diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po index 8d2a0234a22..2f0364e2045 100644 --- a/source/ab/basctl/messages.po +++ b/source/ab/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559643705.000000\n" #. fniWp @@ -572,45 +572,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index acd6f5f9042..6da322a20a4 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -14181,7 +14181,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:228 msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Асистема" #. bJQ83 #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:90 @@ -14189,7 +14189,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:229 msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Мап" #. YbgEe #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:91 @@ -14197,7 +14197,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:230 msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ааи" #. zoPCK #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:95 @@ -16931,7 +16931,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:525 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.4" -msgstr "" +msgstr "1.4" #. urHMA #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:526 @@ -22232,36 +22232,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Амш абжьгара" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Иаарԥшлатәуп абжьгарақәа, адәықәҵараан" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Анаҩстәи абжьгара" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Ижәдыруама шәара?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Азхьарԥш" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Иаарԥшлатәуп абжьгарақәа, адәықәҵараан" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ab/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/ab/dictionaries/hu_HU/dialog.po index 8f478468958..fa861f24285 100644 --- a/source/ab/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/ab/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-11 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -302,4 +302,4 @@ msgctxt "" "hyphen\n" "property.text" msgid "Hyphenation of ambiguous words" -msgstr "" +msgstr "Иҵакырацәоу ажәақәа рҟны аиагагақәа рыргылара" diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po index a74374cd0d7..8d58e20149c 100644 --- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 12:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgctxt "" "ALEMBIC\n" "LngText.text" msgid "alembic" -msgstr "" +msgstr "арыцқьага" #. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. LAQtt @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgctxt "" "HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n" "LngText.text" msgid "helmet" -msgstr "" +msgstr "акәылӡхылԥа" #. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. BUgLe @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "SPARKLES\n" "LngText.text" msgid "sparkles" -msgstr "" +msgstr "ацырцырқәа" #. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. cfDE7 @@ -4124,7 +4124,7 @@ msgctxt "" "SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n" "LngText.text" msgid "sunrise2" -msgstr "" +msgstr "мрагылара 2" #. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. DFQNE @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt "" "SUNRISE\n" "LngText.text" msgid "sunrise" -msgstr "" +msgstr "мрагылара" #. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. EjsTC @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgctxt "" "CITYSCAPE_AT_DUSK\n" "LngText.text" msgid "sunset" -msgstr "" +msgstr "мраҭашәара" #. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 8BthL @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "SUNSET_OVER_BUILDINGS\n" "LngText.text" msgid "sunrise3" -msgstr "" +msgstr "мрагылара 3" #. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ygxkm @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt "" "RICE_BALL\n" "LngText.text" msgid "rice ball" -msgstr "" +msgstr "абрынџьтә кәымпыл" #. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ZxyBw @@ -5244,7 +5244,7 @@ msgctxt "" "FIREWORK_SPARKLER\n" "LngText.text" msgid "sparkler" -msgstr "" +msgstr "бенгальтәи амцабз" #. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. xmwGc @@ -5714,7 +5714,7 @@ msgctxt "" "SNOWBOARDER\n" "LngText.text" msgid "snowboarder" -msgstr "" +msgstr "асноуборд" #. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. z7CKn @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt "" "SURFER\n" "LngText.text" msgid "surfer" -msgstr "" +msgstr "асиорфер" #. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Hgj9C @@ -6794,7 +6794,7 @@ msgctxt "" "T-SHIRT\n" "LngText.text" msgid "shirt" -msgstr "" +msgstr "ахарԥ" #. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. wDCDB @@ -8364,7 +8364,7 @@ msgctxt "" "TELEVISION\n" "LngText.text" msgid "tv" -msgstr "" +msgstr "ателехәаԥшра" #. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. WLYDg @@ -8634,7 +8634,7 @@ msgctxt "" "WRENCH\n" "LngText.text" msgid "wrench" -msgstr "" +msgstr "абруҭацаԥха" #. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. xkGE3 @@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "NUT_AND_BOLT\n" "LngText.text" msgid "nut and bolt" -msgstr "" +msgstr "абруи абруҭеи" #. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. SEuBH @@ -8724,7 +8724,7 @@ msgctxt "" "TRIDENT_EMBLEM\n" "LngText.text" msgid "trident" -msgstr "" +msgstr "х-цык змоу" #. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. EmJnV @@ -9034,7 +9034,7 @@ msgctxt "" "MOYAI\n" "LngText.text" msgid "statue" -msgstr "" +msgstr "астатуиа" #. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. pJXUT @@ -9114,7 +9114,7 @@ msgctxt "" "SMILING_FACE_WITH_HALO\n" "LngText.text" msgid "innocent" -msgstr "" +msgstr "ахарадара" #. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. j4szE @@ -9274,7 +9274,7 @@ msgctxt "" "KISSING_FACE\n" "LngText.text" msgid "kissing" -msgstr "" +msgstr "агәыдкылара" #. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. BzWbz @@ -9634,7 +9634,7 @@ msgctxt "" "SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" "LngText.text" msgid "heart eyes cat" -msgstr "" +msgstr "абзиабара ихнахыз ацгәы" #. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. FuB4S @@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt "" "WEARY_CAT_FACE\n" "LngText.text" msgid "scream cat" -msgstr "" +msgstr "ацгәы агәы ҿкаауеит" #. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. F5Acu @@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt "" "POLICE_CAR\n" "LngText.text" msgid "police car" -msgstr "" +msgstr "аполициатә машьына" #. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. wMPG9 @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgctxt "" "ONCOMING_POLICE_CAR\n" "LngText.text" msgid "police car2" -msgstr "" +msgstr "аполициатә машьына 2" #. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. xVRoq @@ -10354,7 +10354,7 @@ msgctxt "" "NO_PEDESTRIANS\n" "LngText.text" msgid "no pedestrians" -msgstr "" +msgstr "ашьаҟауаа рныҟәара ҟалаӡом" #. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. tfRvX @@ -10474,7 +10474,7 @@ msgctxt "" "CUSTOMS\n" "LngText.text" msgid "customs" -msgstr "" +msgstr "аҳазалхырҭа" #. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. rR2Xw @@ -10584,7 +10584,7 @@ msgctxt "" "WEIGHT_LIFTER\n" "LngText.text" msgid "weight lifter" -msgstr "" +msgstr "атлетхьанҭа" #. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. bDCyA @@ -11184,7 +11184,7 @@ msgctxt "" "LEVEL_SLIDER\n" "LngText.text" msgid "slider" -msgstr "" +msgstr "аҳәаза" #. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. HRvG2 @@ -11334,7 +11334,7 @@ msgctxt "" "LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n" "LngText.text" msgid "paintbrush" -msgstr "" +msgstr "ашәыгахьшьыга" #. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. oj4qT @@ -12574,7 +12574,7 @@ msgctxt "" "LIPS\n" "LngText.text" msgid "lips" -msgstr "" +msgstr "ақьышәқәа" #. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. maQCB @@ -14584,7 +14584,7 @@ msgctxt "" "FLYING_SAUCER\n" "LngText.text" msgid "ufo" -msgstr "" +msgstr "еио" #. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. xghQ3 @@ -14594,7 +14594,7 @@ msgctxt "" "SLED\n" "LngText.text" msgid "sled" -msgstr "" +msgstr "аџьанах" #. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 5hGNv diff --git a/source/ab/formula/messages.po b/source/ab/formula/messages.po index 12b07d8b2f6..b5ff3cfe98d 100644 --- a/source/ab/formula/messages.po +++ b/source/ab/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2484 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. bzGrU #: formula/inc/core_resource.hrc:2485 @@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2642 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RANK.AVG" -msgstr "" +msgstr "АРАНГ.АБЖЬ" #. gK7Lz #: formula/inc/core_resource.hrc:2643 @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2680 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMADIST" -msgstr "" +msgstr "ГАММАЕИХШ" #. hDsw2 #: formula/inc/core_resource.hrc:2681 @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "АМЧЫБЖЬАНОМ" #: formula/inc/core_resource.hrc:2700 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISOWEEKNUM" -msgstr "" +msgstr "АМЧЫБЖЬАНОМ.ISO" #. iN85u #: formula/inc/core_resource.hrc:2701 @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2720 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NUMBERVALUE" -msgstr "" +msgstr "АХЫԤҴАКЫ" #. TxAAw #: formula/inc/core_resource.hrc:2721 @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "ХИКВЕИХШ" #: formula/inc/core_resource.hrc:2723 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.DIST" -msgstr "" +msgstr "ХИ2.ЕИХШ" #. XA6Hg #: formula/inc/core_resource.hrc:2724 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "АԤШТӘЫ" #: formula/inc/core_resource.hrc:2757 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "WEBSERVICE" -msgstr "" +msgstr "ВЕБМАҴЗУРА" #. ftd3C #: formula/inc/core_resource.hrc:2758 @@ -2810,7 +2810,7 @@ msgstr "" #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:191 msgctxt "functionpage|extended_tip|FunctionPage" msgid "Opens the Function Wizard, which helps you to interactively create formulas." -msgstr "" +msgstr "Иаанартуеит Афункциа Азҟаза, иара ацхраауеит интерактивла аформулақәа раԥҵара." #. GCYUY #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27 @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "Иалхтәуп" #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28 msgctxt "structpage|label1" msgid "Content:" -msgstr "" +msgstr "Аҵанакы:" #. KGSPW #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77 diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 96747852bf7..d894c04c4f0 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 12:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -3014,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара" #. 2ccDa #: TableWizard.xcu @@ -3934,7 +3934,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateHired" -msgstr "" +msgstr "АусурахьАдкылараАрыцхә" #. eWU8R #: TableWizard.xcu @@ -3944,7 +3944,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateHired" -msgstr "" +msgstr "АусурахьАдкылараАрыцхә" #. xTA4A #: TableWizard.xcu @@ -3964,7 +3964,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeprtmntID" -msgstr "" +msgstr "АҟәшаАкод" #. 7bNdD #: TableWizard.xcu @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipAddress" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАдрес" #. 9TZph #: TableWizard.xcu @@ -4314,7 +4314,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipAddres" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАдрес" #. dEC6G #: TableWizard.xcu @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipCity" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАқалақь" #. 5sLAQ #: TableWizard.xcu @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipCity" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАқалақь" #. ChHem #: TableWizard.xcu @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipCountryOrRegion" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАтәыла" #. u2r5G #: TableWizard.xcu @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipCouReg" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАтәыла" #. PFjX4 #: TableWizard.xcu @@ -4404,7 +4404,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipPhoneNumber" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАҭел" #. ZDMkb #: TableWizard.xcu @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipPhonNo" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАҭел" #. wGRfF #: TableWizard.xcu @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "ИаннагатәуАрыцхә" #. UPjpD #: TableWizard.xcu @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "ИаннагатәуАрыцхә" #. o5MH8 #: TableWizard.xcu @@ -4714,7 +4714,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Payments" -msgstr "" +msgstr "Ашәатәқәа" #. rG7oB #: TableWizard.xcu @@ -4724,7 +4724,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentID" -msgstr "" +msgstr "АшәатәыАкод" #. EVcaR #: TableWizard.xcu @@ -4734,7 +4734,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymentID" -msgstr "" +msgstr "АшәатәыАкод" #. 8Nav5 #: TableWizard.xcu @@ -4914,7 +4914,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntDate" -msgstr "" +msgstr "АшәараАрыцхә" #. XLGxB #: TableWizard.xcu @@ -4924,7 +4924,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentMethod" -msgstr "" +msgstr "АшәараАметод" #. bFCLF #: TableWizard.xcu @@ -4934,7 +4934,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntMeth" -msgstr "" +msgstr "АшәараАмет" #. SNAyD #: TableWizard.xcu @@ -5084,7 +5084,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentMethodID" -msgstr "" +msgstr "АшәараАметодАкод" #. UaTHL #: TableWizard.xcu @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymMethID" -msgstr "" +msgstr "АшәараАметАкод" #. khsAX #: TableWizard.xcu @@ -5194,7 +5194,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАкод" #. J9wjo #: TableWizard.xcu @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАкод" #. FGTGT #: TableWizard.xcu @@ -5274,7 +5274,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАрыцхә" #. UR4cM #: TableWizard.xcu @@ -5284,7 +5284,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАрыцхә" #. QGS9G #: TableWizard.xcu @@ -5334,7 +5334,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippingCost" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАхәԥса" #. VDzPZ #: TableWizard.xcu @@ -5344,7 +5344,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipCost" -msgstr "" +msgstr "АзнагАхә" #. GRQ3Z #: TableWizard.xcu @@ -6004,7 +6004,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AvailableSpaces" -msgstr "" +msgstr "ИмҩартуАҭыԥқәа" #. tohod #: TableWizard.xcu @@ -6024,7 +6024,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CostPerPerson" -msgstr "" +msgstr "АперсоналАхәԥса" #. ZMA5E #: TableWizard.xcu @@ -6034,7 +6034,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CostPPersn" -msgstr "" +msgstr "АперсонАхәԥса" #. EERhB #: TableWizard.xcu @@ -6384,7 +6384,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeeID" -msgstr "" +msgstr "АусзуҩыИкод" #. BP9NC #: TableWizard.xcu @@ -6394,7 +6394,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmployeeID" -msgstr "" +msgstr "АусзуҩыИкод" #. fhXCK #: TableWizard.xcu @@ -6444,7 +6444,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "BillableHours" -msgstr "" +msgstr "ЗыхәШәатәуАсааҭқәа" #. 39T5G #: TableWizard.xcu @@ -6454,7 +6454,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "BillablHrs" -msgstr "" +msgstr "ЗыхәШәатәуАсааҭқәа" #. ygjNF #: TableWizard.xcu @@ -6614,7 +6614,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AmountSpent" -msgstr "" +msgstr "Ахарџьқәа" #. avWQ4 #: TableWizard.xcu @@ -6624,7 +6624,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AmountSpnt" -msgstr "" +msgstr "Ахарџьқәа" #. WTAX5 #: TableWizard.xcu @@ -6634,7 +6634,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "AdvanceAmount" -msgstr "" +msgstr "Аванс" #. xEHVW #: TableWizard.xcu @@ -6644,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "AdvnceAmnt" -msgstr "" +msgstr "Аванс" #. LQ5DY #: TableWizard.xcu @@ -6654,7 +6654,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentMethod" -msgstr "" +msgstr "АшәатәыАметод" #. xd7GG #: TableWizard.xcu @@ -6664,7 +6664,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntMeth" -msgstr "" +msgstr "АшәатәыАмет" #. rNTCg #: TableWizard.xcu @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Deliveries" -msgstr "" +msgstr "Азнагарақәа" #. fRryh #: TableWizard.xcu @@ -6704,7 +6704,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАкод" #. 4wjhN #: TableWizard.xcu @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DeliveryID" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАкод" #. CTMiG #: TableWizard.xcu @@ -6844,7 +6844,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАрыцхә" #. 6EjRr #: TableWizard.xcu @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipDate" -msgstr "" +msgstr "АзнагараАрыцхә" #. 9B5q9 #: TableWizard.xcu @@ -6864,7 +6864,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShipperPhoneNumber" -msgstr "" +msgstr "АзнагаҩИҭел" #. BgxzD #: TableWizard.xcu @@ -6874,7 +6874,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipPhonNo" -msgstr "" +msgstr "АзнагИҭел" #. 68i3B #: TableWizard.xcu @@ -6884,7 +6884,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationAddress" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАдрес" #. 3rkj7 #: TableWizard.xcu @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestAddres" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагАдрес" #. nNvQC #: TableWizard.xcu @@ -6904,7 +6904,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationCity" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАқалақь" #. Efxpf #: TableWizard.xcu @@ -6914,7 +6914,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestinCity" -msgstr "" +msgstr "ИахьнАқалақь" #. DACJL #: TableWizard.xcu @@ -6964,7 +6964,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationCountryRegion" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагатәуАтәыла" #. N53eE #: TableWizard.xcu @@ -6974,7 +6974,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestCouReg" -msgstr "" +msgstr "ИахьнагАтәыла" #. RA6nc #: TableWizard.xcu @@ -7104,7 +7104,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PickUpDate" -msgstr "" +msgstr "АдкылараАрыцхә" #. FnXPa #: TableWizard.xcu @@ -7114,7 +7114,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PickUpDate" -msgstr "" +msgstr "АдкылараАрыцхә" #. 7hGTZ #: TableWizard.xcu @@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PickUpTime" -msgstr "" +msgstr "АдкылараАамҭа" #. 4ECje #: TableWizard.xcu @@ -7134,7 +7134,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PickUpTime" -msgstr "" +msgstr "АдкылараАамҭа" #. UPcJS #: TableWizard.xcu @@ -7664,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentID" -msgstr "" +msgstr "АшәатәыАкод" #. i3wG9 #: TableWizard.xcu @@ -7674,7 +7674,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymentID" -msgstr "" +msgstr "АшәатәыАкод" #. c7NsB #: TableWizard.xcu @@ -8494,7 +8494,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара" #. G33PU #: TableWizard.xcu @@ -8504,7 +8504,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Аԥсшәаҳәара" #. csfjk #: TableWizard.xcu @@ -8534,7 +8534,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "SendCard" -msgstr "" +msgstr "ИшьҭтәупАшәҟәаарт" #. k6HDe #: TableWizard.xcu @@ -8544,7 +8544,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "SendCard" -msgstr "" +msgstr "ИшьҭтәупАшәҟәаарт" #. QJHD8 #: TableWizard.xcu @@ -8714,7 +8714,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "HouseholdInventory" -msgstr "" +msgstr "АҩнтәыИнвентар" #. Di94P #: TableWizard.xcu @@ -8724,7 +8724,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InventoryID" -msgstr "" +msgstr "АинвентарАкод" #. oD2Bj #: TableWizard.xcu @@ -8734,7 +8734,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InventryID" -msgstr "" +msgstr "АинвАкод" #. SsgJq #: TableWizard.xcu @@ -9134,7 +9134,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "АфатәАдкылара" #. EFmpK #: TableWizard.xcu @@ -9144,7 +9144,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "WhichMeal" -msgstr "" +msgstr "АфатәАдкылара" #. ZtHFA #: TableWizard.xcu @@ -9384,7 +9384,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Genus" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭра" #. CXnXB #: TableWizard.xcu @@ -9394,7 +9394,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Genus" -msgstr "" +msgstr "Ашьҭра" #. BkugM #: TableWizard.xcu @@ -9564,7 +9564,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePlanted" -msgstr "" +msgstr "АиҭаҳараАрыцхә" #. YN9SY #: TableWizard.xcu @@ -9574,7 +9574,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatPlanted" -msgstr "" +msgstr "АиҭаҳАрыцхә" #. kC4UA #: TableWizard.xcu @@ -9604,7 +9604,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DatePruned" -msgstr "" +msgstr "АрҟәыдраАрыцхә" #. HuwLA #: TableWizard.xcu @@ -9614,7 +9614,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatePruned" -msgstr "" +msgstr "АрҟәыдраАрыцхә" #. ybAx6 #: TableWizard.xcu @@ -9624,7 +9624,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "DateWatered" -msgstr "" +msgstr "АӡақәҭәараАрыцхә" #. BwY4A #: TableWizard.xcu @@ -9634,7 +9634,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateWaterd" -msgstr "" +msgstr "АӡақәҭәАрыцхә" #. umvLP #: TableWizard.xcu @@ -9714,7 +9714,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "FilmID" -msgstr "" +msgstr "АплионкаАкод" #. g6jFv #: TableWizard.xcu @@ -9934,7 +9934,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MiniatureFilms" -msgstr "" +msgstr "Аминиплионкақәа" #. WqGBN #: TableWizard.xcu @@ -9984,7 +9984,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Photosensitivity" -msgstr "" +msgstr "Алашаранырра" #. FVCVN #: TableWizard.xcu @@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Photosensi" -msgstr "" +msgstr "Алашаранырра" #. ktABn #: TableWizard.xcu @@ -10684,7 +10684,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasedAt" -msgstr "" +msgstr "ИаахәоупАҟны" #. gxpDt #: TableWizard.xcu @@ -10694,7 +10694,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchaseAt" -msgstr "" +msgstr "ИаахәоупАҟны" #. NyCdE #: TableWizard.xcu @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasedAt" -msgstr "" +msgstr "ИаахәоупАҟны" #. D8R2n #: TableWizard.xcu @@ -11004,7 +11004,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchaseAt" -msgstr "" +msgstr "ИаахәоупАҟны" #. x7uYL #: TableWizard.xcu @@ -11034,7 +11034,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CoverType" -msgstr "" +msgstr "АхҟьаАтип" #. ZzR35 #: TableWizard.xcu @@ -11044,7 +11044,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CoverType" -msgstr "" +msgstr "АхҟьаАтип" #. Ge5FX #: TableWizard.xcu @@ -11204,7 +11204,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Birthplace" -msgstr "" +msgstr "АираАҭыԥ" #. jBw8e #: TableWizard.xcu @@ -11214,7 +11214,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Birthplace" -msgstr "" +msgstr "АираАҭыԥ" #. tgPTP #: TableWizard.xcu @@ -11234,7 +11234,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatofDeath" -msgstr "" +msgstr "АираАрыцхә" #. dkGCG #: TableWizard.xcu @@ -11474,7 +11474,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Investments" -msgstr "" +msgstr "Аинвестициақәа" #. 2R3BC #: TableWizard.xcu @@ -11484,7 +11484,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "InvestmentID" -msgstr "" +msgstr "АинвестициаАкод" #. BByrA #: TableWizard.xcu @@ -11494,7 +11494,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvestmtID" -msgstr "" +msgstr "АинвестициаАкод" #. L8FJZ #: TableWizard.xcu @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "FemaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mrs. <2>," -msgstr "" +msgstr "Ҳаҭыр зқәу<2>," #. fbaah #: Writer.xcu @@ -12264,7 +12264,7 @@ msgctxt "" "MaleGreetingLines\n" "value.text" msgid "Dear Mr. <2>," -msgstr "" +msgstr "Ҳаҭыр зқәу<2>," #. jkFF3 #: Writer.xcu diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8de0044dc23..2c536379996 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Адырқәа ргәаҭара..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа (ихьчам абларҭақәа рзы)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. ErGiP #: CalcWindowState.xcu @@ -7194,7 +7194,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote..." -msgstr "" +msgstr "Impress апульт..." #. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -12574,7 +12574,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu @@ -15254,7 +15254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-left clockwise" -msgstr "" +msgstr "Аҩадахьы арымарахь асааҭ ахыц ала" #. Fdwkc #: Effects.xcu @@ -15284,7 +15284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "From top-right counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "Аҩадахьы арыӷьарахь асааҭ ахыц ашьҭахьҟа" #. Vtd7V #: Effects.xcu @@ -15674,7 +15674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "Ацәқәырԥасса" #. RdNfB #: Effects.xcu @@ -15754,7 +15754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Left to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Аҩадахьы арымарахьтә арӷьарахь ҵаҟа" #. CzC7N #: Effects.xcu @@ -15774,7 +15774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Right to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Аҩадахьы арыӷьарахьтә армарахь ҵаҟа" #. xCMk4 #: Effects.xcu @@ -15794,7 +15794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Right to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Аладахьы арыӷьарахьтә армарахь аҩада" #. dpatP #: Effects.xcu @@ -15814,7 +15814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Left to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Аладахьы арымарахьтә арӷьарахь аҩада" #. zpHE7 #: Effects.xcu @@ -16914,7 +16914,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~tars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. gXgUe #: GenericCommands.xcu @@ -17434,7 +17434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Up, Right and Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц аҩада, арӷьарахьи аладеи" #. CHSjE #: GenericCommands.xcu @@ -17444,7 +17444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц 4-ганк рахь" #. h9EaA #: GenericCommands.xcu @@ -17604,7 +17604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right or Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ахыц арӷьарахь ма армарахь" #. WAeNh #: GenericCommands.xcu @@ -23936,7 +23936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "Асолиаризациа" #. povdp #: GenericCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -28326,7 +28326,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu @@ -30046,7 +30046,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәшара" #. Ge2J6 #: Sidebar.xcu @@ -31036,7 +31036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept and Move to Next" -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп анаҩстәи азгьы" #. ueUPj #: WriterCommands.xcu @@ -31066,7 +31066,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Tracked Changes" -msgstr "" +msgstr "Ариашарақәа зегьы рыдкылара" #. VgBB9 #: WriterCommands.xcu @@ -31076,7 +31076,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept All Changes" -msgstr "" +msgstr "Ариашарақәа зегьы рыдкылара" #. kja8B #: WriterCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -37916,7 +37946,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu @@ -38396,7 +38426,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -38916,7 +38946,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu @@ -39356,7 +39386,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu @@ -39876,7 +39906,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu @@ -40526,7 +40556,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po index 8563f2ca820..05e7bdc8446 100644 --- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-13 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022331.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Шәыиас акаталог, зҟны, иҭажәгалаз абызшәатә пакет хшәыртлаз." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "subscribelist3\n" "readmeitem.text" msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" -msgstr "" +msgstr "Амаркетингтә проект: marketing@global.libreoffice.org *аусдулара алҵшәақәа* (атрафик ду)" #. PbCp3 #: readme.xrm diff --git a/source/ab/reportdesign/messages.po b/source/ab/reportdesign/messages.po index 643ea1bd275..01451f822e4 100644 --- a/source/ab/reportdesign/messages.po +++ b/source/ab/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Иҵәцоу аҿаԥшыра" #: reportdesign/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." -msgstr "" +msgstr "Ари аоперациа анагӡара ауам. Анапхгара аелементқәа дара-дара хибаҩоит." #. N7AAg #: reportdesign/inc/strings.hrc:60 diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po index a1cb056d784..6d52562cbf2 100644 --- a/source/ab/sc/messages.po +++ b/source/ab/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgstr "FM3 иашьашәалоу афаил аструктура агха." #: sc/inc/scerrors.hrc:88 msgctxt "RID_ERRHDLSC" msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." -msgstr "" +msgstr "Адокумент уадаҩцәоуп аԥхьаӡарақәа автоматикала рымҩаԥгаразы. Аиҭаԥхьаӡаразы шәхы иашәырхәа F9." #. ZkvB7 #: sc/inc/scerrors.hrc:90 @@ -5091,7 +5091,7 @@ msgstr "Азыԥҵәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:437 msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Апериод азы ахашәалахәы апроцент." #. muaGG #: sc/inc/scfuncs.hrc:438 @@ -5457,7 +5457,7 @@ msgstr "Азыԥҵәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:523 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Апериод азы ахашәалахәы апроцент." #. UCaLA #: sc/inc/scfuncs.hrc:524 @@ -5535,7 +5535,7 @@ msgstr "Азыԥҵәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:541 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgstr "Апериод азы ахашәалахәы апроцент." #. baFJs #: sc/inc/scfuncs.hrc:542 @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:637 msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" msgid "Nominal interest" -msgstr "" +msgstr "Иноминалу апроценттә зыԥҵәа" #. EZJye #: sc/inc/scfuncs.hrc:638 @@ -6027,7 +6027,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:668 msgctxt "SC_OPCODE_IRR" msgid "Guess" -msgstr "" +msgstr "Агәаанагара" #. uxdTD #: sc/inc/scfuncs.hrc:669 @@ -6651,7 +6651,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:912 msgctxt "SC_OPCODE_XOR" msgid "Logical value " -msgstr "" +msgstr "Алогикатә ҵакы " #. sX2H9 #: sc/inc/scfuncs.hrc:913 @@ -9199,7 +9199,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1870 msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" msgid "Returns the skewness of a distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит аихшара асимметриадара." #. JPi88 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1871 @@ -9373,7 +9373,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1944 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. ojZCE #: sc/inc/scfuncs.hrc:1945 @@ -9385,7 +9385,7 @@ msgstr "Альфа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1946 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "The percentile value between 0 and 1, inclusive." -msgstr "" +msgstr "Апроцентиль аҵакы адиапазон [0..1] аҟынтәи." #. pEFyv #: sc/inc/scfuncs.hrc:1952 @@ -9403,7 +9403,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1954 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. 2Xss9 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1955 @@ -9415,7 +9415,7 @@ msgstr "Альфа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1956 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." -msgstr "" +msgstr "Апроцентиль аҵакы адиапазон (0..1) аҟынтәи." #. fdiei #: sc/inc/scfuncs.hrc:1962 @@ -9433,7 +9433,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1964 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. KCoTn #: sc/inc/scfuncs.hrc:1965 @@ -9463,7 +9463,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1974 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. FTjuA #: sc/inc/scfuncs.hrc:1975 @@ -9493,7 +9493,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1984 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. awisv #: sc/inc/scfuncs.hrc:1985 @@ -9523,7 +9523,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1994 msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. mhCBG #: sc/inc/scfuncs.hrc:1995 @@ -9553,7 +9553,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2004 msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. PjGgh #: sc/inc/scfuncs.hrc:2005 @@ -9583,7 +9583,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2014 msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. ceVdB #: sc/inc/scfuncs.hrc:2015 @@ -9613,7 +9613,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2024 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. wDy3T #: sc/inc/scfuncs.hrc:2025 @@ -9655,7 +9655,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2036 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. DUeLX #: sc/inc/scfuncs.hrc:2037 @@ -9697,7 +9697,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2048 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. CDS3K #: sc/inc/scfuncs.hrc:2049 @@ -9751,7 +9751,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2062 msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. YmafZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:2063 @@ -9793,7 +9793,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2074 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. aFChD #: sc/inc/scfuncs.hrc:2075 @@ -9835,7 +9835,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2086 msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. 5e2Co #: sc/inc/scfuncs.hrc:2087 @@ -9865,7 +9865,7 @@ msgstr "Адырқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2096 msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Иалыԥшаау аҟны адырқәа рмассив." #. cHNxJ #: sc/inc/scfuncs.hrc:2097 @@ -10465,7 +10465,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу аҵакы. Ибжьаратәу арифметик #: sc/inc/scfuncs.hrc:2271 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. Di2pF #: sc/inc/scfuncs.hrc:2272 @@ -10519,7 +10519,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу аҵакы. Ибжьаратәу арифметик #: sc/inc/scfuncs.hrc:2285 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. jh4jc #: sc/inc/scfuncs.hrc:2286 @@ -10573,7 +10573,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу аҵакы. Ибжьаратәу арифметик #: sc/inc/scfuncs.hrc:2299 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. QKHxf #: sc/inc/scfuncs.hrc:2300 @@ -10615,7 +10615,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу аҵакы. Ибжьаратәу арифметик #: sc/inc/scfuncs.hrc:2311 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. 6vPvh #: sc/inc/scfuncs.hrc:2312 @@ -10741,7 +10741,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2357 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. JvuRB #: sc/inc/scfuncs.hrc:2358 @@ -10795,7 +10795,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2371 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. DkbJX #: sc/inc/scfuncs.hrc:2372 @@ -10849,7 +10849,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2385 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. 2GWhL #: sc/inc/scfuncs.hrc:2386 @@ -10891,7 +10891,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2397 msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. ae6FC #: sc/inc/scfuncs.hrc:2398 @@ -10999,7 +10999,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2430 msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаатәу гамма-еихшара." #. ptWdK #: sc/inc/scfuncs.hrc:2431 @@ -12007,7 +12007,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2710 msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаахо Фишер-еихшара." #. usscA #: sc/inc/scfuncs.hrc:2711 @@ -12037,7 +12037,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2720 msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" msgid "Values of the left tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит Фишер-еихшара армарахьтәи аҵыхәа." #. GwxtM #: sc/inc/scfuncs.hrc:2721 @@ -12553,7 +12553,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2878 msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. dqC4E #: sc/inc/scfuncs.hrc:2879 @@ -12643,7 +12643,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2908 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. NZFsb #: sc/inc/scfuncs.hrc:2909 @@ -12685,7 +12685,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2920 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. yFes5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2921 @@ -12727,7 +12727,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2932 msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #. 5xFoF #: sc/inc/scfuncs.hrc:2933 @@ -14011,7 +14011,7 @@ msgstr "А1" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3281 msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." -msgstr "" +msgstr "Азхьарԥш астиль: 0 ма Амц иаанагоит астиль R1C1, иарбанзаалак даҽакы ма иарбамзар — астиль A1." #. a8TPH #: sc/inc/scfuncs.hrc:3282 @@ -14161,7 +14161,7 @@ msgstr "Амассив" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3341 msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Амассив (азхьарԥш), ззы ацәаҳәақәа рхыԥхьаӡара ԥшаахо." #. PJXet #: sc/inc/scfuncs.hrc:3347 @@ -14251,7 +14251,7 @@ msgstr "Аԥшаара акритери" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3371 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "The value to be found in the first column." -msgstr "" +msgstr "Актәи аиҵагылаҿы иԥшаатәу аҵакы." #. ZYwFZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:3372 @@ -17066,7 +17066,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4234 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" msgid "Step" -msgstr "" +msgstr "Ашьаҿа" #. Y8rLF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4235 @@ -26674,145 +26674,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Адырганҵа" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Астатистика" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Адырқәа" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Адырқәа" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Агәаҭара" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Агәаҭара" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Аԥшра" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Аԥшра" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Асахьа" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Асахьа" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Асахьа" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Асахьа" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Еиҭактәуп" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Аобиект" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Аобиект" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Амедиа" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Амедиа" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Акьыԥхьра" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Акьыԥхьра" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Аформа" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Аформа" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Арҭбаара" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Арҭбаара" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Асервис" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Асервис" @@ -28129,7 +28129,7 @@ msgstr "30.12.1899 (ишыҟоу)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:543 msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы 0 иашьашәалоуп 30.12.1899" #. SCewx #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:549 @@ -28147,7 +28147,7 @@ msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:564 msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы 0 иашьашәалоуп 01.01.1900" #. LEunE #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:570 @@ -28165,7 +28165,7 @@ msgstr "01.01.1904" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:585 msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "" +msgstr "Аҵакы 0 иашьашәалоуп 01.01.1904" #. EkAYW #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:591 @@ -28339,7 +28339,7 @@ msgstr "Агиперзхьарԥшқәа" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:167 msgctxt "extended_tip|OptCompatibilityPage" msgid "Defines compatibility options for Calc." -msgstr "" +msgstr "Calc азы иқәнаргылоит аишьашәалара апараметрқәа." #. Jcvih #: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:36 @@ -29940,50 +29940,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Ашьақәырӷәӷәара:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Иалхлатәуп ихьчоу абларҭақәа" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵагылақәа" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Иҭаргылатәуп ацәаҳәақәа" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Иалхлатәуп ихьчам абларҭақәа" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ab/scaddins/messages.po b/source/ab/scaddins/messages.po index f996ce8501e..5f498a0899d 100644 --- a/source/ab/scaddins/messages.po +++ b/source/ab/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 16:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:600 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. nfFmP #: scaddins/inc/analysis.hrc:601 @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:617 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. BYdgX #: scaddins/inc/analysis.hrc:618 @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "Акупон" #: scaddins/inc/analysis.hrc:662 msgctxt "ANALYSIS_Duration" msgid "The coupon rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. 52ySi #: scaddins/inc/analysis.hrc:663 @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:684 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. xDD2q #: scaddins/inc/analysis.hrc:685 @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Анҵәамҭатә период" #: scaddins/inc/analysis.hrc:692 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "The end period" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи апериод" #. KEC6m #: scaddins/inc/analysis.hrc:693 @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:701 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. VVyzG #: scaddins/inc/analysis.hrc:702 @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Анҵәамҭатә период" #: scaddins/inc/analysis.hrc:709 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "The end period" -msgstr "" +msgstr "Аҵыхәтәантәи апериод" #. 5wT5C #: scaddins/inc/analysis.hrc:710 @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:722 msgctxt "ANALYSIS_Price" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. KSvXC #: scaddins/inc/analysis.hrc:723 @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:758 msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. ANfdE #: scaddins/inc/analysis.hrc:759 @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Акупон" #: scaddins/inc/analysis.hrc:773 msgctxt "ANALYSIS_Mduration" msgid "The coupon rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. trhNE #: scaddins/inc/analysis.hrc:774 @@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:817 msgctxt "ANALYSIS_Yield" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. P6zx6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:818 @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:853 msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. UCJU4 #: scaddins/inc/analysis.hrc:854 @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:905 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. gkvEE #: scaddins/inc/analysis.hrc:906 @@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "Ахашәалахәы" #: scaddins/inc/analysis.hrc:907 msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" msgid "The yield" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рхашәалахәы" #. UsRTH #: scaddins/inc/analysis.hrc:908 @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:928 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. cHzGL #: scaddins/inc/analysis.hrc:929 @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "Ахә" #: scaddins/inc/analysis.hrc:930 msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" msgid "The price" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рыхәԥса" #. LXekY #: scaddins/inc/analysis.hrc:931 @@ -3400,7 +3400,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:949 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. GDUzx #: scaddins/inc/analysis.hrc:950 @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr "Ахашәалахәы" #: scaddins/inc/analysis.hrc:951 msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" msgid "The yield" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рхашәалахәы" #. MWCc6 #: scaddins/inc/analysis.hrc:952 @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:970 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. CpQMi #: scaddins/inc/analysis.hrc:971 @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgstr "Ахә" #: scaddins/inc/analysis.hrc:972 msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" msgid "The price" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа рыхәԥса" #. VrTsn #: scaddins/inc/analysis.hrc:973 @@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/analysis.hrc:988 msgctxt "ANALYSIS_Xirr" msgid "Guess" -msgstr "" +msgstr "Азԥхьагәаҭа" #. bwH8A #: scaddins/inc/analysis.hrc:989 @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "Ставка" #: scaddins/inc/analysis.hrc:996 msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" msgid "The rate" -msgstr "" +msgstr "Хәы змоу ақьаадқәа ркупонқәа рзы шықәсыктәи апроценттә зыԥҵәа" #. KBxE5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:997 @@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/analysis.hrc:1101 msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "Азыԥҵәақәа" #. JDWWT #: scaddins/inc/analysis.hrc:1102 @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/pricing.hrc:36 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Foreign rate" -msgstr "" +msgstr "Атәым ҳәынҭқарратәи азыԥҵәа" #. PKubC #: scaddins/inc/pricing.hrc:37 @@ -4545,7 +4545,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/pricing.hrc:67 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Foreign rate" -msgstr "" +msgstr "Атәым ҳәынҭқарратәи азыԥҵәа" #. nDCzr #: scaddins/inc/pricing.hrc:68 @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:92 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli" msgid "BESSELI" -msgstr "" +msgstr "БЕССЕЛЬ.I" #. CjTjy #: scaddins/inc/strings.hrc:93 @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:109 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs" msgid "IMABS" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.ABS" #. BAByk #: scaddins/inc/strings.hrc:110 @@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "ИМНИМ.АРГУМЕНТ" #: scaddins/inc/strings.hrc:113 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos" msgid "IMCOS" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.COS" #. Gg6SX #: scaddins/inc/strings.hrc:114 @@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:115 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp" msgid "IMEXP" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.EXP" #. 4Bwdp #: scaddins/inc/strings.hrc:116 @@ -5362,19 +5362,19 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:117 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imln" msgid "IMLN" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.LN" #. fqZYW #: scaddins/inc/strings.hrc:118 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10" msgid "IMLOG10" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.LOG10" #. WHtaY #: scaddins/inc/strings.hrc:119 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2" msgid "IMLOG2" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.LOG2" #. TVDb3 #: scaddins/inc/strings.hrc:120 @@ -5392,7 +5392,7 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:122 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin" msgid "IMSIN" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.SIN" #. UjErA #: scaddins/inc/strings.hrc:123 @@ -5416,49 +5416,49 @@ msgstr "" #: scaddins/inc/strings.hrc:126 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan" msgid "IMTAN" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.TAN" #. LAvtq #: scaddins/inc/strings.hrc:127 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec" msgid "IMSEC" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.SEC" #. z2LA2 #: scaddins/inc/strings.hrc:128 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc" msgid "IMCSC" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.CSC" #. QMh3f #: scaddins/inc/strings.hrc:129 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot" msgid "IMCOT" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.COT" #. dDt5m #: scaddins/inc/strings.hrc:130 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh" msgid "IMSINH" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.SINH" #. AbhV7 #: scaddins/inc/strings.hrc:131 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh" msgid "IMCOSH" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.COSH" #. uAUF5 #: scaddins/inc/strings.hrc:132 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech" msgid "IMSECH" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.SECH" #. U5b99 #: scaddins/inc/strings.hrc:133 msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch" msgid "IMCSCH" -msgstr "" +msgstr "ИМНИМ.CSCH" #. CF5gh #: scaddins/inc/strings.hrc:134 diff --git a/source/ab/scp2/source/ooo.po b/source/ab/scp2/source/ooo.po index 6b6c121b9cd..70f24c0f2f9 100644 --- a/source/ab/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ab/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022333.000000\n" #. CYBGJ @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Persian user interface" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп Персиатәи абызшәазы ахархәаҩ иинтерфеис" #. 6qYBK #: module_langpack.ulf @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tajik user interface" -msgstr "" +msgstr "Аҭаџьык бызшәазы иқәыргылатәуп ахархәаҩ иинтерфеис" #. pgxMp #: module_langpack.ulf diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po index 14b5d08686b..39d31401dfa 100644 --- a/source/ab/sd/messages.po +++ b/source/ab/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561456140.000000\n" #. WDjkB @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Астиль:" #: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" -msgstr "" +msgstr "Ашрифт:" #. nAqeR #: sd/inc/strings.hrc:402 @@ -5070,7 +5070,7 @@ msgstr "Анаҩстәи ашьҭахь" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:469 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list" msgid "Displays when the selected animation effect should be started." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит, иалху анимациа аеффект андәықәҵатәу." #. 8AUq9 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:483 @@ -5112,7 +5112,7 @@ msgstr "Аанкылара:" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:565 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value" msgid "The animation starts delayed by this amount of time." -msgstr "" +msgstr "Анимациа алагоит иарбоу аамҭадхалара ашьҭахь." #. J2bC5 #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:587 diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po index 5e104c21ead..e7c20a2871a 100644 --- a/source/ab/sfx2/messages.po +++ b/source/ab/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149237.000000\n" #. bHbFE @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "[иаҵ]" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:53 msgctxt "STR_PARMETER_MODE_OUT" msgid "[out]" -msgstr "" +msgstr "[аҭыҵ]" #. ENF6w #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:54 @@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160 msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION" msgid "Styles actions" -msgstr "" +msgstr "Астльқәа аус рыдулара" #. Xk5tD #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:172 diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po index 027b026a604..baaec5de2e2 100644 --- a/source/ab/starmath/messages.po +++ b/source/ab/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "Арымарахь" #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:122 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|left" msgid "Aligns the selected elements of a formula to the left." -msgstr "" +msgstr "Еиҟаранатәуеит аформула аҟны иалху аелемнтқәа армарахьтәи акьыԥшь ала." #. v8DVF #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:134 @@ -3645,19 +3645,19 @@ msgstr "Аихшатә ҵәаӷәа" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1140 msgctxt "spacingdialog|5label1" msgid "_Upper limit:" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аҳәаа:" #. oZ2kt #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1153 msgctxt "spacingdialog|5label2" msgid "_Lower limit:" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аҳәаа:" #. CBbDw #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1182 msgctxt "spacingdialog|5title" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаақәа" #. jfGdQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1231 diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po index 572a5364709..ebb956815d7 100644 --- a/source/ab/svtools/messages.po +++ b/source/ab/svtools/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195163.000000\n" #. fLdeV @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "OLE азеиԥш гха." #: svtools/inc/errtxt.hrc:109 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." -msgstr "" +msgstr "Иамуӡеит ахост $(ARG1) ахьӡ аилкаара." #. nrUFF #: svtools/inc/errtxt.hrc:110 @@ -4257,7 +4257,7 @@ msgstr "Малагиитәи, Плато" #: svtools/inc/langtab.hrc:310 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" -msgstr "" +msgstr "Папиаменто (Нидерландиатәи Антилтәи адгьылбжьахақәа)" #. fbGn8 #: svtools/inc/langtab.hrc:311 @@ -4701,7 +4701,7 @@ msgstr "Пуинавтәи" #: svtools/inc/langtab.hrc:384 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Maninkakan, Eastern, Latin" -msgstr "" +msgstr "Мрагыларатәи Манинка, алаҭын" #. Kxi9E #: svtools/inc/langtab.hrc:385 @@ -5043,13 +5043,13 @@ msgstr "Англыз (Израиль)" #: svtools/inc/langtab.hrc:441 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Interslavic Latin" -msgstr "" +msgstr "Аславианбжьаратәи алаҭын" #. DZBAE #: svtools/inc/langtab.hrc:442 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Interslavic Cyrillic" -msgstr "" +msgstr "Аславианбжьаратәи акириллица" #. 4eEDW #: svtools/inc/langtab.hrc:443 @@ -5087,6 +5087,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5301,7 +5307,7 @@ msgstr "пикс./метр" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:304 msgctxt "graphicexport|extended_tip|resolutionlb" msgid "Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал асахьа ахаҭабзиара. Ашәага акқәа алышәх асиа аҟынтәи." #. ENaqm #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:322 @@ -5331,7 +5337,7 @@ msgstr "Цәыӡрада" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:394 msgctxt "graphicexport|extended_tip|losslesscb" msgid "Lossless images do not lose quality but result in larger files." -msgstr "" +msgstr "Цәыӡ змам асахьа ахаҭабзиара еиқәнархоит, аха афаил ашәагаа иазнарҳауеит." #. 5Gv5x #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:413 @@ -5361,13 +5367,13 @@ msgstr "Аиҵацалара" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:530 msgctxt "graphicexport|rlecb" msgid "RLE encoding" -msgstr "" +msgstr "RLE акодркра" #. DqpKW #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:541 msgctxt "graphicexport|extended_tip|rlecb" msgid "Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics." -msgstr "" +msgstr "BMP-асахьақәа рзы ахархәара анаҭоит RLE акодркра." #. EA7BF #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:550 @@ -5619,7 +5625,7 @@ msgstr "Windows еихшахоу аресурс" #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:155 msgctxt "placeedit|hostLabel" msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Ахост:" #. YuAy3 #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:169 @@ -5787,7 +5793,7 @@ msgstr "Ианыхтәӡам" #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8 msgctxt "restartdialog|RestartDialog" msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME аиҭадәықәҵара" #. SGCCG #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26 @@ -5829,7 +5835,7 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:132 msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters" msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Java апараметрқәа рхархәаразы %PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәуп." #. CQyix #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:147 @@ -5855,35 +5861,41 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Аԥсахрақәа рхархәаразы %PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәуп." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "OpenCL аԥсахрақәа рхархәаразы %PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәуп." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәума?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Skia аԥсахрақәа рхархәаразы %PRODUCTNAME ҿыц идәықәҵатәуп." #. v9FjK #: svtools/uiconfig/ui/thineditcontrol.ui:72 diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index 71599a14ca2..a91d1dd6dc9 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 12:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022336.000000\n" #. 3GkZj @@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:598 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" msgid "Light Gold" -msgstr "" +msgstr "Илашоу ахьы" #. masPL #: include/svx/strings.hrc:599 @@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:601 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" -msgstr "" +msgstr "Ацәыҟаԥшь" #. nvB2W #: include/svx/strings.hrc:602 @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:604 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" msgid "Light Indigo" -msgstr "" +msgstr "Илашоу индиго" #. suGUh #: include/svx/strings.hrc:605 @@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:608 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" msgid "Light Lime" -msgstr "" +msgstr "Илашоу лаим" #. J6DDx #. Dark variants of the standard color palette @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:612 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" msgid "Dark Gold" -msgstr "" +msgstr "Илашьцоу ахьы" #. qAGnF #: include/svx/strings.hrc:613 @@ -4859,7 +4859,7 @@ msgstr "Акосмос" #: include/svx/strings.hrc:854 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85" msgid "Ice light" -msgstr "" +msgstr "Алашара хьшәашәа" #. YGtzc #: include/svx/strings.hrc:855 @@ -5075,7 +5075,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:890 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" -msgstr "" +msgstr "Имаҷқәоу конфетти" #. vbh6h #: include/svx/strings.hrc:891 @@ -9280,7 +9280,7 @@ msgstr "Импертәи Арамеитәи" #: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Ажәытәтәи Алада-Арабтәи" #. Ab3wu #: include/svx/strings.hrc:1666 @@ -9292,13 +9292,13 @@ msgstr "Авестиитәи" #: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Парфиантәи адҩылақәа" #. D7rcV #: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Пехлевиатәи адҩылақәа" #. d44Dq #: include/svx/strings.hrc:1669 @@ -9364,13 +9364,13 @@ msgstr "Брахми" #: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "Бамум, ахарҭәаарақәа" #. xibkG #: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Кана, ахарҭәаарақәа" #. xyswt #: include/svx/strings.hrc:1681 @@ -9412,7 +9412,7 @@ msgstr "Арабтәи ирҭбаау-A" #: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "Арабтәи аматематикатә алфавиттә символқәа" #. 8ouWH #: include/svx/strings.hrc:1688 @@ -9460,7 +9460,7 @@ msgstr "Соранг сомпенг" #: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Сундантәи ахарҭәаарақәа" #. pTsMT #: include/svx/strings.hrc:1696 @@ -9478,7 +9478,7 @@ msgstr "Басса" #: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" -msgstr "" +msgstr "Кавказтәи Албаниатәи" #. t8Bfn #: include/svx/strings.hrc:1699 @@ -9598,7 +9598,7 @@ msgstr "Ажәытәтәи Пермтәи" #: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" -msgstr "" +msgstr "Dingbats аорнаментқәа" #. TYGv3 #: include/svx/strings.hrc:1719 @@ -9676,7 +9676,7 @@ msgstr "Анатолиитәи аиероглифқәа" #: include/svx/strings.hrc:1731 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" -msgstr "" +msgstr "Чероки ахарҭәаарақәа" #. TDgY4 #: include/svx/strings.hrc:1732 @@ -9760,7 +9760,7 @@ msgstr "Марчен" #: include/svx/strings.hrc:1745 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Монголиатәи ахарҭәаарақәа" #. RTgGA #: include/svx/strings.hrc:1746 @@ -9820,7 +9820,7 @@ msgstr "Соиомбо" #: include/svx/strings.hrc:1755 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" -msgstr "" +msgstr "Шьамтәылатәи ахарҭәаарақәа" #. rbMNp #: include/svx/strings.hrc:1756 @@ -9922,7 +9922,7 @@ msgstr "Аосмантә хыԥхьаӡарақәа Сиака" #: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" -msgstr "" +msgstr "Кана ирмаҷу арҭбаара" #. bmviu #: include/svx/strings.hrc:1773 @@ -9934,7 +9934,7 @@ msgstr "Ирҭбаау асимволқәеи апиктограммақәеи-A #: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" -msgstr "" +msgstr "Тамилтәи ахарҭәаарақәа" #. qNixg #: include/svx/strings.hrc:1775 @@ -9970,7 +9970,7 @@ msgstr "Кидантәи имаҷу аҩыра" #: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" -msgstr "" +msgstr "Лису ахарҭәаарақәа" #. yMTF4 #: include/svx/strings.hrc:1781 @@ -9982,7 +9982,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" -msgstr "" +msgstr "Тангусктәи ахарҭәаарақәа" #. zxpCG #: include/svx/strings.hrc:1783 @@ -14367,7 +14367,7 @@ msgstr "Аҳаракыра:" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:364 msgctxt "compressgraphicdialog|label5" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "Ахаҭабзиара:" #. 5B8iA #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:379 @@ -14711,7 +14711,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:299 msgctxt "defaultshapespanel|label9" msgid "Stars and Banners" -msgstr "" +msgstr "Аеҵәақәеи абаннерқәеи" #. cibWf #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:331 @@ -16976,7 +16976,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1265 msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog" msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит ма иаԥсахуеит атекст ма аформатқәа уажәтәи адокумент аҟны." #. j63XL #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:60 @@ -16988,13 +16988,13 @@ msgstr "Акәакь:" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:80 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба аградиенттә гага аргьежьра акәакь." #. JjgJw #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104 msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Аргьежьра 45 градус рыла асааҭ ахыц ашьҭахьҟа." #. 3ijiX #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128 @@ -17030,7 +17030,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238 msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара:" #. EmbBS #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251 diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index afebebbf0b3..fc87a7b1e33 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "OLE егьырҭ аобиектқәа" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Ааԥхьара" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ахьӡ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Ажәла" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Акомпаниа ахьӡ" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Адрес (1-тәи ацәаҳәа)" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Адрес (2-тәи ацәаҳәа)" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ақалақь" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Араион" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Аԥошьҭатә индекс" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Атәыла" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Аҩнтәи аҭел" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Аусураҿтәи аҭел" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-mail адрес" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Ахаҵ/Аԥҳә" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Анапаҵаҩрақәа" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп %1" #: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_COMMENT_VIEW_MODE" msgid "View Mode" -msgstr "" +msgstr "Ахәаԥшра арежим" #. eJ4ar #: sw/inc/strings.hrc:432 @@ -6426,19 +6426,19 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC" msgid "Delete All Images" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа зегьы" #. rDuCW #: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS" msgid "Delete All OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп OLE аобиектқәа зегьы" #. GLUjP #: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS" msgid "Delete All Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵақәа зегьы" #. FJhzQ #: sw/inc/strings.hrc:731 @@ -6450,25 +6450,25 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS" msgid "Delete All Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарԥшқәа зегьы" #. BJgWJ #: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES" msgid "Delete All References" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп азхьарԥшқәа зегьы" #. nFUbb #: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES" msgid "Delete All Indexes" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиндексқәа зегьы" #. JW8eU #: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы" #. 9N68E #: sw/inc/strings.hrc:736 @@ -6480,7 +6480,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS" msgid "Delete All Fields" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҭакырақәа зегьы" #. FpXDJ #: sw/inc/strings.hrc:738 @@ -6516,19 +6516,19 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп асахьа" #. CbSCH #: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп OLE аобиект" #. wnuG7 #: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа" #. rHDQs #: sw/inc/strings.hrc:746 @@ -6540,25 +6540,25 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп агиперзхьарԥш" #. CAu4D #: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп азхьарԥш" #. qzhAh #: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аиндекс" #. KBCd2 #: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_DELETE_POSTIT" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп акомментари" #. LyA2z #: sw/inc/strings.hrc:751 @@ -6570,7 +6570,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп аҭакыра" #. 4NtWm #: sw/inc/strings.hrc:753 @@ -7400,7 +7400,7 @@ msgstr "Персоналла ахацәа ирызку аԥсшәаҳәара" #: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" -msgstr "Персоналла аҳәсаа ирызку аԥсшәаҳәара" +msgstr "Персоналла аҳәса ирызку аԥсшәаҳәара" #. h4yuq #: sw/inc/strings.hrc:903 @@ -10693,6 +10693,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -11081,7 +11093,7 @@ msgstr "Ахәаԥшра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:323 msgctxt "addressblockdialog|customft" msgid "2. Customi_ze salutation" -msgstr "2. Ԥсшәаҳәарак" +msgstr "2. Ԥсышәаҳәарак" #. T3QBj #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:347 @@ -13235,7 +13247,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:28 msgctxt "contextmenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ианыхтәуп" #. 7nkN3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentcontextmenu.ui:36 @@ -13271,7 +13283,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:72 msgctxt "commentspanel|radiobutton_time" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа" #. FsuUY #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:99 @@ -13283,7 +13295,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:115 msgctxt "commentspanel|checkbutton_time" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Аамҭа" #. whoTx #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:132 @@ -13301,19 +13313,19 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:177 msgctxt "commentspanel|label_filter" msgid "Filter:" -msgstr "" +msgstr "Афильтр:" #. kWFoj #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:199 msgctxt "commentspanel|label_author" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #. seftB #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:214 msgctxt "commentspanel|label_time" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Арыцхә" #. K3yFk #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:251 @@ -13337,13 +13349,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:49 msgctxt "commentspanel|authorlabel" msgid "author" -msgstr "" +msgstr "автор" #. 2YyqZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:64 msgctxt "commentspanel|datelabel" msgid "date" -msgstr "" +msgstr "арыцхә" #. CXURS #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:76 @@ -13355,7 +13367,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:91 msgctxt "commentspanel|timelabel" msgid "time" -msgstr "" +msgstr "аамҭа" #. MJD9C #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:100 @@ -13919,7 +13931,7 @@ msgstr "Аиҟаратәра" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:629 msgctxt "converttexttable|label6" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Аформатркра" #. kUb8Q #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:657 @@ -15890,7 +15902,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:219 msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label2" msgid "Hide non-numerical characters" -msgstr "" +msgstr "Иҵәахтәуп ихыԥхьаӡаратәым асимволқәа" #. bjLoy #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269 @@ -21876,152 +21888,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Ианыхтәуп албаага" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Ихьчатәуп аҟәша" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Иҵәахтәуп аҟәша" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Иаарԥштәуп акомментариқәа" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Иаарԥштәуп ззин ыҟоу акомментариқәа" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Аструктура аикәарҳәра" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Аструктура ацклаԥшра" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Атаблицақәа рыцклаԥшра" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Аҟәшақәа рыцклаԥшра" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Афреимқәа рыцклаԥшра" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Асахьақәа рыцклаԥшра" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE аобиектқәа рыцклаԥшра" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Агәылаҵақәа рыцклаԥшра" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Агиперзхьарԥшқәа рыцклаԥшра" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Азхьарԥшқәа рыцклаԥшра" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Арбагақәа рыцклаԥшра" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Акомментариқәа рыцклаԥшра" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Асахьақәа рыцклаԥшра" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Аҭакырақәа рыцклаԥшра" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Албаагақәа рыцклаԥшра" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Анҵәамҭатә лбаагақәа рыцклаԥшра" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Исорттәуп алфавитла" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Иаарԥштәуп аструктура аҩаӡара аҟынӡа" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Иаарԥштәуп" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Еикәарҳәтәуп акатегориақәа зегьы" diff --git a/source/ab/vcl/messages.po b/source/ab/vcl/messages.po index f61038b909b..6a4dad84cb6 100644 --- a/source/ab/vcl/messages.po +++ b/source/ab/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022338.000000\n" #. k5jTM @@ -1271,12 +1271,26 @@ msgid "sec" msgstr "сек" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "мсек" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ab/wizards/messages.po b/source/ab/wizards/messages.po index ef7866fc755..f33bf8ffb8d 100644 --- a/source/ab/wizards/messages.po +++ b/source/ab/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Иазҿлымҳау шәзы," #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:205 msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2" msgid "Dear Sir or Madam," -msgstr "Ҳаҭыр зқәу аҳәсеи ахацәеи." +msgstr "Ҳаҭыр зқәу аҳәсеи ахацәеи," #. Wj4BU #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:206 diff --git a/source/ab/xmlsecurity/messages.po b/source/ab/xmlsecurity/messages.po index a377939e35d..27d8b89e3b2 100644 --- a/source/ab/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/ab/xmlsecurity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:67 msgctxt "selectcertificatedialog|str_loaded_certs_openpgp_gpg" msgid "GPG/GnuPG (OpenPGP)" -msgstr "" +msgstr "GPG/GnuPG (OpenPGP)" #. x7bmA #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:68 diff --git a/source/af/basctl/messages.po b/source/af/basctl/messages.po index ae4250d3771..526b6eaecc0 100644 --- a/source/af/basctl/messages.po +++ b/source/af/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-25 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547111108.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Huidige reël en karakter. Klik om die 'Gaan na reël'-dialoog oop te maak." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Verstek" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Lig" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Donker" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Helder" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Donker" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Donker" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Lig" diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po index 3b717d8f92c..6ae854ae120 100644 --- a/source/af/cui/messages.po +++ b/source/af/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 20:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Kontroleer of alle tabelle opskrifte bevat." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Kontroleer of die opskrifte in die korrekte volgorde is." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17928,7 +17928,7 @@ msgstr "Nodig om te herbegin" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Gebruik die hoëwerkverrigting Skia-grafika enjin om alle visuele elemente van die toepassing te lewer, insluitend vensters, keuse-lyste, nutsbalke en ikone." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17946,7 +17946,7 @@ msgstr "Herlaai is nodig. Aktivering voorkom die gebruik van grafiese drywers." #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Deaktiveer Skia-grafika se gebruik van rekenaargrafika. Dit gebruik steeds Skia-sagteware, maar met gebruik van rasterraamwerk, verminderde en vereenvoudigde grafiese verwerkingseenheid lading." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22263,36 +22263,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Wenk vir die Dag" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Vertoon Wenke tydens begin" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Aktiveer die dialoog weer by Nutsprogramme → Opsies → %PRODUCTNAME → Algemeen, of Help - Wys Wenk van die Dag" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Volgende Wenk" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Het u geweet?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Koppel" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Vertoon Wenke tydens begin" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Aktiveer die dialoog weer by Nutsprogramme → Opsies → %PRODUCTNAME → Algemeen, of Help - Wys Wenk van die Dag" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/af/filter/messages.po b/source/af/filter/messages.po index f8d76f97028..6a0ee5dcd3d 100644 --- a/source/af/filter/messages.po +++ b/source/af/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-20 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560927302.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Spesifiseer verlieslose kompressie vir grafika. Alle piksels word behou. #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Verander beeld resolusie na:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Kies om die beelde te herlaai of te verklein tot 'n minder aantal pixels per duim." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4802e0b0db2..ae887d2a39a 100644 --- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Data~validering..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Skrap Rye (vir onbeskermde selle)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplikate..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Skrap Kolomme" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Skrap ~Opmerkings (vir onbeskiermde selle)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Skrap ~Kolomme" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Inhoud Beheer Kenmerke" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/af/readlicense_oo/docs.po b/source/af/readlicense_oo/docs.po index a39bf7e549c..97527d2a07f 100644 --- a/source/af/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/af/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-25 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022354.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Vir instruksies oor hoe om 'n taalpakket te installeer (nadat u die Amerikaanse Engelse weergawe van ${PRODUCTNAME} geïnstalleer het), kyk na die afdeling met die naam Language Pack Installation hieronder." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "As u die afgelaaide argief uitpak, sal u sien dat die inhoud in 'n subvouer uitgepak is. Maak 'n lêer-verkenner oop en verander na die vouer wat begin met \"LibreOffice_\", gevolg deur die weergawenommer en platform spesifieke inligting." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Regsklik met die muis in die vouer en kies \"Open in Terminal\". 'n Opdragreëlvenster word oopgemaak. Voer in die volgende opdrag op die opdragreël (u sal gevra word om die \"root\"-gebruiker wagwoord in te voer voordat die opdrag uitgevoer word):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Die volgende opdragte installeer LibreOffice, insluitend tafelrekenaar-integrasiepakette (u kan dit eenvoudig kopieer en plak in 'n terminale skermveld in plaas daarvan om dit in te tik):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Vir instruksies oor hoe om 'n taalpakket te installeer (nadat u die Amerikaanse Engelse weergawe van ${PRODUCTNAME} geïnstalleer het), kyk na die afdeling hieronder met die naam \"Language Pack Installation\"." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "As u die afgelaaide argief uitpak, sal u sien dat die inhoud in 'n subvouer uitgepak is. Maak 'n lêerverkenner oop en verander na die gids wat met \"LibO_\" begin. Dit word gevolg deur die weergawenommer en 'n paar platformspesifieke inligting." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Dit moet redelik maklik wees om ${PRODUCTNAME} op Linux-distribusies te installeer wat nie spesifiek hier oorweeg word nie. Die belangrikste verskille kan wees in tafelrekenaar-integrasie." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Die vouer RPMS (of DEBS) bevat ook 'n pakket libreoffice ${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menu's- ${PRODUCTVERSION}.0.11.noarch.rpm (of libreoffice$ {PRODUCTVERSION}-debian-menu's _ $ {PRODUCTVERSION} .0.1 -1_all.deb of soortgelyk). Hierdie pakket is geskik vir alle Linux-distribusies wat voldoen aan die Freedesktop.org-spesifikasies / -aanbevelings ( https://de.wikipedia.org /wiki/Freedesktop.org ), en moet in staat wees om gebruik te word vir alle Linux-stelsels wat nie hier beskryf word nie." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Verander na die vouer waar u die taalpakket uitgevou het." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Verander nou na die vouers wat deur die uitpakproses geskep is. Die volgende vouers word geskep vir 'n Duitse taalpakket op 'n 32-bis-gebaseerde Debian-stelsel: LibO_ plus, weergawe-inligting en Linux_x86_langpack-deb_de." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po index e1df8375a75..e8841c4cee4 100644 --- a/source/af/sc/messages.po +++ b/source/af/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 10:28+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" @@ -3532,7 +3532,7 @@ msgstr "Toelaatbare Vermindering" #: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" -msgstr "Toelaatbare toename" +msgstr "Toelaatbare vermeerdering" #. ykcJf #: sc/inc/globstr.hrc:590 @@ -19695,13 +19695,13 @@ msgstr "Data bevat kolom opskrifte" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Rye:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Kolomme:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23998,7 +23998,7 @@ msgstr "Ka_nseleer" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Vergelyk met:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26767,145 +26767,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Uitleg" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistiek" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Oorsig" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "He~rsien" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Aansig" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Vertoon Merker" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Beeld" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Beel~d" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Teken" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Teken" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Omskakel" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "-Objek" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objek" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "-Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Druk" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Druk" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Vo_rm" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Vo~rm" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "_Uitbreiding" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "~Uitbreiding" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Nu_tsbalk" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Nu~tsgoed" @@ -30033,50 +30033,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Bevestig:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Stel alle gebruikers van die blad in staat om:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Selekteer beveiligde selle" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Skrap kolomme" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Skrap rye" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Voeg kolomme in" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Voeg rye in" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Selekteer onbeveiligde selle" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Beskerm selle in die huidige tabel teen wysigings." @@ -33739,7 +33757,7 @@ msgstr "_Opsomming hieronder data" #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options." -msgstr "" +msgstr "Besluit of die subtotale onder of bo die data moet wees. Herposisioneer subtotale wanneer jy die opsomming onder data-opsies verander." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 diff --git a/source/af/scp2/source/ooo.po b/source/af/scp2/source/ooo.po index d78cb888753..94cdc94c055 100644 --- a/source/af/scp2/source/ooo.po +++ b/source/af/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tagalog user interface" -msgstr "Installeer die Tagalog gebruikerskoppelvlak" +msgstr "Installleer die Tagalog gebruikerskoppelvlak" #. hEr4G #: module_langpack.ulf diff --git a/source/af/svtools/messages.po b/source/af/svtools/messages.po index 8ae5e259b26..04a76c70ec1 100644 --- a/source/af/svtools/messages.po +++ b/source/af/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die uitbreiding om behoorlik te werk." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om veranderinge toe te pas, moet % PRODUCTNAME herbegin word." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die OpenCL-veranderinge om in werking te tree." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om die wysigings te laat geld vir multidraad-berekeninge, moet %PRODUCTNAME herbegin word." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Wil u nou %PRODUCTNAME herbegin?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Vir die Skia-veranderinge in werking te stel, moet %PRODUCTNAME herbegin word." diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po index 5a779090679..ab41ae586e8 100644 --- a/source/af/svx/messages.po +++ b/source/af/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560976220.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Kompressie" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Verander beeldresolusie na:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po index 6c1412dbd25..a2d8f1aa77b 100644 --- a/source/af/sw/messages.po +++ b/source/af/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language: af\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Ander OLE-objekte" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Naam" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Van" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Maatskappynaam" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresreël 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresreël 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Stad" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Deelstaat" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Poskode" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Land" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Foon privaat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Foon besigheid" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-posadres" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Geslag" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etikette" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10203,8 +10203,8 @@ msgstr[1] "%1 ooreenkomste gevind." msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_XOFN" msgid "Match one of one match found." msgid_plural "Match %1 of %2 matches found." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "Passing %1 uit %2 gevind." +msgstr[0] "Ooreenkoms een vanuit een gevind." +msgstr[1] "Ooreenkomste %1 vanuit %2 gevind." #. fgywB #: sw/inc/strings.hrc:1436 @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Gebruik Word-versoenbare font-grootes vir teksrooster" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Maak dat witspasie karakterhoogte nie lynhoogte affekteer nie" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Agtergrond patroon" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Verwyder Eindnota" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Hernoem" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Beskerm Seksie" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Verberg Seksie" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Vertoon Opmerkings" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Vertoon Opgeklaarde Opmerkings" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Skema Invou" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Buitelyn Volg" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabel Nasporing" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Seksie Nasporing" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Raam Nasporing" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Beeld Naspeuring" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE Objek Naspeuring" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Boekmerk Naspeuring" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Skakel Naspeuring" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Verwysing Naspeuring" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Indeks Naspeuring" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Opmerking Naspeuring" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Teken Objek Naspeuring" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Veld Naspeuring" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Voetnota Naspeuring" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Eindnota Volging" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sorteer Alfabeties" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Vertoon op Skema Vlak" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Vertoon" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Alle Kategorieë Invou" @@ -24716,19 +24740,19 @@ msgstr "Outo voltooi" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Afsny merke" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Vol" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Teks Grense" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/af/vcl/messages.po b/source/af/vcl/messages.po index 2f105071483..a0dbc933be9 100644 --- a/source/af/vcl/messages.po +++ b/source/af/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 12:35+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek." #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/am/basctl/messages.po b/source/am/basctl/messages.po index c93ddfebc19..da8be2ad5f2 100644 --- a/source/am/basctl/messages.po +++ b/source/am/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po index b2cc3d4522a..3cf1b8b03a1 100644 --- a/source/am/cui/messages.po +++ b/source/am/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "በሚጀምር ጊዜ ጠቃሚ ምክር _ማሳያ" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "ጠቃሚ ምክር _ይቀጥሉ" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "እርስዎ ይህን ያውቁ ነበር?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "አገናኝ" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "በሚጀምር ጊዜ ጠቃሚ ምክር _ማሳያ" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index aac31cd5540..491fe6ecf95 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "መሀከል ተግባር መሀከል አረፍተ ነገር" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "ይመልሳል የ ተወሰነ መጠን የ ሀረግ መግለጫ ( መሀከል ተግባር ), ወይንም መቀየሪያ የ ሀረግ መግለጫ መጠን በ ሌላ ሀረግ ( መሀከል አረፍተ ነገር )" +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "ሀረግ (በ ተግባር ብቻ)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "ጽሁፍ: ማንኛውም የ ሀረግ መግለጫ እርስዎ ማሻሻል የሚፈልጉት" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "የ እርዝመት ደንብ በ መሀከል ተግባር ካልታየ: ሁሉም ባህሪዎች በ ሀረግ መግለጫ ውስጥ ከ ማስጀመሪያ ቦታ እስከ መጨረሻ ሀረግ ድረስ ይመልሳል" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "የ እርዝመት ደንብ ከሆነ በ መሀከል አረፍተ ነገር ጽሁፉ እርዝመቱ የሚያንስ ከሆነ እርስዎ መቀየር ከሚፈልጉት: ጽሁፉ ይቀነሳል ወደ ተወሰነ መጠን" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "ጽሁፍ: ጽሁፉ ይቀየራል በ ሀረግ መግለጫ (መሀከል አረፍተ ነገር )." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index ee18d74cb00..9e0549e070c 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b33ad41434c..dcd1dc7ad74 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 05:34+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "የ ግራB ተግባር" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "የ መጀመሪያውን ባህሪ የ ድርብ ባይት ባህሪዎች ጽሁፍ ይመልሳል " - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "ጽሁፍ ጽሁፍ ነው የ ቃሉ የ መጀመሪያ ክፍል የሚወሰንበት" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "ቁጥር_ባይቶች (በ ምርጫ) የ ባህሪዎች ቁጥር መወሰኛ እርስዎ የሚፈልጉትን በ ግራ ባይት የሚራገፍበት: ባይቶችን መሰረት ባደረገ ነው: ይህ ደንብ ካልተገለጸ: አንድ ባህሪ ይመልሳል" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "የ እርዝመትB ተግባር" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "ለ ድርብ-ባይት ባህሪ ማሰናጃ (DBCS) ቋንቋዎች: ይመልሳል የ ባይቶች ቁጥር የ ተጠቀሙትን ባህሪዎች ለ መወከል በ ጽሁፍ ሀረግ ውስጥ " - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "እርዝመት(\"ጽሁፍ\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "ጽሁፍ ጽሁፍ ነው እርዝመቱ የሚወሰንበት" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "የ ባይት እርዝመት(\"中\") ይመልሳል 2 (1 ድርብ ባይት ባህሪ 2 ባይቶች የያዘ)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "የ ባይት እርዝመት(\"中国\") ይመልሳል 4 (2 ድርብ ባይት ባህሪዎች እያንዳንዳቸው 2 ባይቶች የያዙ)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "በ ግራ ባይት(\"ቢሮ\") ይመልሳል 6 (6 ምንም-ድርብ ባይት ባህሪዎች እያንዳንዱ የያዘ 1 ባይት)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=እርዝመትB(\"እንደምን ዋሉ\") ይመልሳል 7" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=እርዝመትB(12345.67) ይመልሳል 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "መሀከለኛ ተግባር" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "መሀከለኛውን ጽሁፍ ይመልሳል" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "የ ጽሁፍ ሀረግ በ ጽሁፍ ውስጥ ይመልሳል: ደንቡ የሚገልጸው የ መጀመሪያውን ቦታ እና የ ባህሪዎች ቁጥር ነው " - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "ከ ጽሁፍ ሀረግ ውስጥ መሀከለኛውን ጽሁፍ ይመልሳል(\"ጽሁፍ\": መጀመሪያ: ቁጥር)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "ጽሁፍ ጽሁፍ ነው የሚራገፈውን ባህሪ የያዘው" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "መጀመሪያ ቦታ ነው የ መጀመሪያ ባህሪ በ ጽሁፍ ውስጥ የሚራገፍበት" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "ቁጥር በ ጽሁፍ አካል ውስጥ የ ባህሪዎች ቁጥር መወሰኛ" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=መሀከለኛ(\"office\";2;2) ይመልሳል ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "መሀከለኛB ተግባር" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "የ ጽሁፍ ሀረግ በ DBCS ጽሁፍ ውስጥ ይመልሳል: ደንቡ የሚገልጸው የ መጀመሪያውን ቦታ እና የ ባህሪዎች ቁጥር ነው " - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "የተወሰነ ቁጥር ባህሪ ከ ጽሁፍ ሀረግ ውስጥ ይመልሳል(\"ጽሁፍ\": መጀመሪያ: ቁጥር_ባይቶች)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "ጽሁፍ ጽሁፍ ነው የሚራገፈውን ባህሪ የያዘው" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "መጀመሪያ ቦታ ነው የ መጀመሪያ ባህሪ በ ጽሁፍ ውስጥ የሚራገፍበት" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "ቁጥር_ባይቶች የሚወስነው የ ባህሪዎች ቁጥር ነው: መሀከለኛው ባይት ጽሁፍ ከ ባይቶች ውስጥ ይመልሳል" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "የ ቀኝB ተግባር" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "ይመልሳል የ መጨረሻ ባህሪ ወይንም ባህሪዎች ለ ጽሁፍ ከ ድርብ ባይቶች ባህሪዎች ማሰናጃ ጋር (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "ጽሁፍ ጽሁፍ ነው የ ቀኙ አካል የሚወሰንበት" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "በ ቀኝ ባይት(\"中国\";1) ይመልሳል \" \" (1 ባይት ብቻ ግማሽ ድርብ ባይት ባህሪ እና የ ክፍተት ባህሪ በ ምትኩ ይገባል)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "በ ቀኝ ባይት(\"中国\";2) ይመልሳል \"国\" (2 ባይቶች የሚፈጥሩት አንድ ሙሉ ድርብ ባይት ባህሪ ነው)" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "በ ቀኝ ባይት(\"中国\";3) ይመልሳል \" 国\" (3 ባይቶች የሚፈጥሩት አንድ ግማሽ ድርብ ባይት ባህሪዎች ነው እና አንድ ሙሉ ድርብ ባይት ባህሪዎች ነው: ለ መጀመሪያው ግማሽ ክፍተት ይመልሳል)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "በ ቀኝ ባይት(\"中国\";4) ይመልሳል \"中国\" (4 ባይቶች የሚፈጥሩት ሁለት ሙሉ ድርብ ባይት ባህሪዎች ነው)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "በ ቀኝ ባይት(\"ቢሮ\";3) ይመልሳል \"ice\" (3 ምንም-ድርብ ባይት ባህሪ እያንዳንዱ የያዘ 1 ባይት ባህሪዎች)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 959e06a1ff5..07487cd854f 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-16 18:48+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "ሜዳዎች" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "አገናኞች" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "አገናኝ" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 85e3ec83c80..07bc703a43e 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po index c4f774f08c5..f24a45708cf 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 03:15+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index bc66ea2b36c..826d1ccf888 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:08+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "በ ዝርዝር ሳጥን ውስጥ የ ክፍሉን ቅድሚያ በ አንድ ደረጃ መቀነሻ" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po index e32bef25904..3a463f57ec1 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-13 02:16+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 991ac73b023..2f637f738b7 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:44+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "ሜዳዎች; ማረሚያ ማረሚያ; ሜዳዎች ሜዳዎች; አቀራረብ አቀራረብ; ሜዳዎች" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "ሜዳዎች ማረሚያ" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "የ ገቡትን ሜዳዎች ባህሪ ማረሚያ የ ገባውን ሜዳ ለማረም ሁለት-ጊዜ ይጫኑ እና ከዛ ይምረጡ ማረሚያ - ሜዳዎች . እና ከዛ ይምረጡ ማረሚያ - ሜዳዎች " +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 71c312f0bc4..bb54f561359 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index a3833b064c5..4b6b1e26753 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:19+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0d8497fd776..c10ebf6685c 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "ዳታ ~ማረጋገጫ..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "አምዶች ማጥፊያ" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "~አምዶች ማጥፊያ" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/am/readlicense_oo/docs.po b/source/am/readlicense_oo/docs.po index e21e11c918b..be1ce6aa25d 100644 --- a/source/am/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/am/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po index be0921f5a46..83f268ba10c 100644 --- a/source/am/sc/messages.po +++ b/source/am/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -26741,145 +26741,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~እቅድ" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_ስታትስቲክስ" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_ዳታ" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~ዳታ" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_ክለሳ" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~ክለሳ" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_መመልከቻ" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~መመልከቻ" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "ምስ_ል" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "ምስ~ል" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_መሳያ" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~መሳያ" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "መቀየሪያ" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_እቃ" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~እቃ" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_መገናኛ" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~ብዙሀን መገናኛ" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_ማተሚያ" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~ማተሚያ" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "ፎር_ም" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "ፎር~ም" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "ተ_ጨማሪዎች" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "ተ_ጨማሪዎች" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_መሳሪያዎች" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~መሳሪያዎች" @@ -30007,50 +30007,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_ማረጋገጫ:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ሁሉንም የዚህ ወረቀት ተጠቃሚዎችን ማስቻል ወደ :" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "የሚጠበቁ ክፍሎችን መምረጫ" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "አምዶች ማጥፊያ" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "ረድፎች ማጥፊያ" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "አምዶች ማስገቢያ" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "ረድፎች ማስገቢያ" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "የማይጠበቁ ክፍሎችን መምረጫ" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "በ አሁኑ ወረቀት ውስጥ ክፍሎች እንዳይሻሻሉ መጠበቂያ " diff --git a/source/am/svtools/messages.po b/source/am/svtools/messages.po index 57ed80af7c9..0d54fee7a1b 100644 --- a/source/am/svtools/messages.po +++ b/source/am/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-06 02:38+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "ተጨማሪው በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "ለውጦቹን ለ መፈጸም: %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል:" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "የ OpenCL ለውጦች ውጤታማ እንዲሆኑ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር አለብዎት" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "የ በርካታ-ተግባሮች ማስሊያ ውጤታማ እንዲሆን %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል:" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "እርስዎ አሁን እንደገና ማስጀመር %PRODUCTNAME ይፈልጋሉ?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po index ae8a7827563..755abdda7d7 100644 --- a/source/am/sw/messages.po +++ b/source/am/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 11:56+0100\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" "Language: am\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "ሌሎች የ OLE እቃዎች" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "አርእስት" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "የ መጀመሪያ ስም" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "የ አባት ስም" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "የ ድርጅት ስም" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "የ አድራሻ መስመር 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "የ አድራሻ መስመር 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "ከተማ" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ክፍለ ሀገር" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ፖሳቁ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "አገር" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "የ ግል ስልክ" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "የ ንግድ ስልክ" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "የ ኢሜይል አድራሻ" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ጾታ" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ምልክቶች" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10678,6 +10678,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21863,152 +21875,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_እንደገና መሰየሚያ..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ማሳያ" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "ሁሉንም ምድቦች ማሳነሻ" diff --git a/source/am/vcl/messages.po b/source/am/vcl/messages.po index f45ea89fd2a..ffcfe3a5d3e 100644 --- a/source/am/vcl/messages.po +++ b/source/am/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "ሰከንድ" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ማ/ሰ" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/an/basctl/messages.po b/source/an/basctl/messages.po index 5aabe2bb298..a06783894b3 100644 --- a/source/an/basctl/messages.po +++ b/source/an/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 13:31+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -573,45 +573,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po index 2769b98c498..af8cd708ce7 100644 --- a/source/an/cui/messages.po +++ b/source/an/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -22379,36 +22379,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d20c3886642..f2e19ad9ca9 100644 --- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -2488,14 +2488,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -28767,14 +28767,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -33356,6 +33356,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/an/readlicense_oo/docs.po b/source/an/readlicense_oo/docs.po index 7708c21f484..ee44dd7ccd2 100644 --- a/source/an/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/an/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-04 09:36+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po index 4f1a86d5d58..5a13217d205 100644 --- a/source/an/sc/messages.po +++ b/source/an/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -3721,7 +3721,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Sensibilidat" #. PAGZc #: sc/inc/globstr.hrc:580 @@ -28531,145 +28531,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Obchecto" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31872,50 +31872,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/an/svtools/messages.po b/source/an/svtools/messages.po index 3fa7202613e..f427fdc7e52 100644 --- a/source/an/svtools/messages.po +++ b/source/an/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -5100,6 +5100,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5880,32 +5886,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po index acac16816b7..d359cf88841 100644 --- a/source/an/sw/messages.po +++ b/source/an/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -523,85 +523,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titol" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nombres" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Apellidos" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ciudat" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estau/Provincia" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2683,9 +2683,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10792,6 +10792,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -22109,152 +22121,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/an/vcl/messages.po b/source/an/vcl/messages.po index aeb35e8c96a..753fe15630e 100644 --- a/source/an/vcl/messages.po +++ b/source/an/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-11 20:35+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po index ada0891374f..3d5e0481f8c 100644 --- a/source/ar/basctl/messages.po +++ b/source/ar/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index 4adf21e16d1..ea0ffd60eb8 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "أ_ظهر التلميحات عند البدأ" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "التلميحة ال_تالية" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "هل كنت تعلم؟" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "ارتباط" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "أ_ظهر التلميحات عند البدأ" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 35921302ce3..11a44718f57 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index f2919493e79..c78eb59625a 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index edbc7b1bc02..f01f2e53f57 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 9b1d8a6c6fa..706356cc612 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 176482d9a1d..92fd4ddf87b 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 91be1fa0211..240052fe58d 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f2047622110..f0e664c81ee 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po index edaa4d686e9..a99e4d5b1ef 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 682e54d2abf..595b0cd5c77 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" +msgid "Fields" msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 21ac9dd5c22..51f06851898 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 14157d88039..1cec007c8c2 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ac8f84aa44b..0f21f8094cd 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "التحقق من البيانا~ت..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27097,14 +27097,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31553,6 +31553,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ar/readlicense_oo/docs.po b/source/ar/readlicense_oo/docs.po index e9854679850..824650d60da 100644 --- a/source/ar/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ar/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:18+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "للتعليمات حول كيفية تثبيت حزمة لغة (بعد تثبيت إصدار الولايات المتحدة الإنجليزي من ${PRODUCTNAME})، يرجى قراءة القسم أدناه بعنوان تثبيت حزمة لغة." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "عند فك الأرشيف المنزل، ستلاحظ أن المحتويات قد تم فك ضغطها في دليل فرعي. افتح نافذة مدير ملفات، وغير الدليل إلى واحد يبدأ بـ\"LibreOffice_\"، متبوعًا برقم الإصدار ومعلومات المنصة." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "انقر بزر الفأرة اﻷيمن فى الدليل واختر \"فتح في الطرفية\". ستظهر الطرفية. من سطر اﻷوامر، اكتب هذا اﻷمر (سوف يطلب منك ادخال كلمة سر المستخدم المسؤول قبل تفعيل اﻷمر):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "الأوامر التالية ستثبّت ليبر أوفيس وحزم تكامل سطح المكتب (قد تريد فقط نسخها ولصقها في نافذة طرفية بدلًا من محاولة إعادة كتابتها):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "للتعليمات حول كيفية تثبيت حزمة لغة (بعد تثبيت إصدار الولايات المتحدة الإنجليزي من ${PRODUCTNAME})، يرجى قراءة القسم أدناه بعنوان تثبيت حزمة لغة." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "عند فك الأرشيف المنزل، ستلاحظ أن المحتويات قد تم فك ضغطها في دليل فرعي. افتح نافذة مدير ملفات، وغير الدليل إلى واحد يبدأ بـ\"LibreOffice_\"، متبوعًا برقم الإصدار ومعلومات المنصة." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "ينبغي أن يكون تنزيل ${PRODUCTNAME} ممكنا بسهولة على توزيعات لينكس الأخرى التي لم تغطى بالتحديد في تعليمات التثبيت هذه. الجانب الرئيسي في الاختلافات ربما يواجه في التكامل مع سطح المكتب." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "غير الدليل إلى الدليل الذي استخرجت فيه حزمة اللغة المنزلة." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "الآن غير الدليل إلى الدليل الذي تكون أثناء عملية الإستخراج. على سبيل المثال، للغة الفرنسية لنظام معتمد على ديبيان/أبونتو 32بت، الدليل اسمه LibreOffice_، زائدا بعض معلوما النسخة، زائدا Linux_x86_langpack_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po index 25df796ff0d..07572d279ae 100644 --- a/source/ar/sc/messages.po +++ b/source/ar/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -27081,145 +27081,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "م~خطط" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_بيانات" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~بيانات" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "مر_اجعة" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "مر~اجعة" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "معاي_نة" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "معاي~نة" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "صور_ة" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "صور~ة" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_درو" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~درو" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_كائن" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~كائن" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "و_سائط" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "و~سائط" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "ط_باعة" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "اس_تمارة" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "ام_تداد" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "ام~تداد" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "أدوا_ت" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "أدوا~ت" @@ -30364,54 +30364,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "أ_كّد:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "السماح للمستخدمين لهذه الورقة بـ:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "تحديد خلايا محمية" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "حذف عمود" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "حذف صف" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "إدراج عمود" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "إدراج صف" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "تحديد الخلايا الغير محمية" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po index 26c95d2edf2..393fcf499a5 100644 --- a/source/ar/svtools/messages.po +++ b/source/ar/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 09:36+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -5112,6 +5112,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5880,32 +5886,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME ليعمل الامتداد كما ينبغي." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "أتريد إعادة تشغيل %PRODUCTNAME الآن؟" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po index bcddd5562b7..004a268e8c2 100644 --- a/source/ar/sw/messages.po +++ b/source/ar/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: tx99h4 \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "كائنات OLE أخرى" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "اللقب" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "الاسم الأول" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "اسم العائلة" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "اسم الشركة" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "سطر العنوان ١" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "سطر العنوان ٢" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "المدينة" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "الولاية" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "الرقم البريدي" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "الدولة" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "الهاتف الخاص" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "هاتف العمل" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "عنوان البريد الالكتروني" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "الجنس" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "اللصائق" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10727,6 +10727,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21949,152 +21961,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "أع_دْ التسمية…" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "طيّ المخطط" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "تعقُّب المخطط" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "تعقُّب الجدول" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "تعقُّب القسم" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "تعقُّب الإطار" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "تعقُّب الصورة" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "تعقُّب كائن OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "تعقُّب العلامة" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "تعقُّب الروابط" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "تعقُّب المراجع" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "تعقُّب الفهارس" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "تتبُّع التعليقات" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "تعقُّب الكائنات الرسومية" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "تعقُّب الحقل" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "تعقُّب الحواشي" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "تعقُّب الحواشي الختامية" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "رتّب ألفبائيًا" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "عَرض" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "اطوِ كل الأصناف" diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po index 2d12477d6ea..0f5dbf62ac2 100644 --- a/source/ar/vcl/messages.po +++ b/source/ar/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-04 11:36+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "ث" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "م.ث" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/as/basctl/messages.po b/source/as/basctl/messages.po index 9f6ccd6a7b1..58e42d51e08 100644 --- a/source/as/basctl/messages.po +++ b/source/as/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po index 25d60d449db..f2487d01a96 100644 --- a/source/as/cui/messages.po +++ b/source/as/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -22749,36 +22749,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b0af1ca30c8..295382d69e9 100644 --- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -2392,14 +2392,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27378,14 +27378,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31898,6 +31898,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/as/readlicense_oo/docs.po b/source/as/readlicense_oo/docs.po index a0c78eb2a01..3498d2941c9 100644 --- a/source/as/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/as/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰিবলে সহায়ৰ বাবে (${PRODUCTNAME} ৰ US ইংৰাজী সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ পিছত), অনুগ্ৰহ কৰি এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰা চিহ্নিত বিভাগ পঢ়ক।" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনল'ড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা ফাইল ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibreOffice_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক।" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "ডাইৰেকটৰিৰ ভিতৰত ৰাইট-ক্লিক কৰক আৰু বাছক \"টাৰমিনেলত খোলক\"। এটা টাৰমিনেল উইন্ডো খোল খাব। টাৰমিনেলৰ উইন্ডো কমান্ড শাৰীৰ পৰা, নিম্নলিখিত কমান্ড সুমুৱাওক (কমান্ডটো প্ৰেৰণ হোৱাৰ আগত আপোনাক আপোনাৰ ৰুট ব্যৱহাৰকাৰী পাছৱৰ্ড বিচৰা হব):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "নিম্নলিখিত কমান্ডসমূহে LibreOffice আৰু ডেস্কটপ অনূকলন পেকেইগসমূহ ইনস্টল কৰিব (আপুনি সিহতক টাইপ কৰাৰ চেষ্টা নকৰি টাৰ্মিনেলত কেৱল কপি আৰু পেইস্ট কৰিব পাৰে):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰিবলে সহায়ৰ বাবে (${PRODUCTNAME} ৰ US ইংৰাজী সংস্কৰণ ইনস্টল কৰাৰ পিছত), অনুগ্ৰহ কৰি এটা ভাষা পেক ইনস্টল কৰা চিহ্নিত বিভাগ পঢ়ক।" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "যেতিয়া আপুনি ডাউনল'ড কৰা আৰ্কাইভ আনপেক কৰে, আপুনি দেখিব যে সমলসমূহক এটা উপ- ডাইৰেকটৰিত অসংকোতিচ কৰা হৈছে। এটা ফাইল ব্যৱস্থাপক উইন্ডো খোলক, আৰু ডাইৰেকটৰিক এটা \"LibreOffice_\" লে আৰম্ভ হোৱা, সংস্কৰণ নম্বৰ আৰু কিছু প্লেটফৰ্ম তথ্যৰে অনুকৰণ হোৱালে সলনি কৰক।" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME} ক এই ইনস্টল নিৰ্দেশসমূহত ধাৰ্য্যত নহোৱা অন্য Linux বিতৰনসমূহত ইনস্টল কৰা অতি সহজভাৱে সম্ভব হব লাগে। মূখ্য কাৰণ যাৰ কাৰণে ভিন্নতাৰ সন্মুখিন হব পাৰে হল ডেস্কটপ অনুকলন।" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "যিটো ডাইৰেকটৰিলে আপুনি ডাউনল'ড কৰা ভাষা পেক এক্সস্ট্ৰেক্ট কৰিছে তালৈকে ডাইৰেকটৰি সলনি কৰক।" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "এতিয়া ডাইৰেকটৰিক সেই ডাইৰেকটৰিলে সলনি কৰক যাক এক্সস্ট্ৰেকষণ প্ৰক্ৰিয়াৰ সময়ত সৃষ্টি কৰা হৈছিল। উদাৰহনস্বৰূপে, এটা ৩২-বিট Debian/Ubuntu-ভিত্তিয় চিস্টেমৰ ফৰাচী ভাষা পেকৰ কাৰণে, ডাইৰেকটৰি নাম LibreOffice_, অতিৰিক্তভাৱে আছে কিছু সংস্কৰণ তথ্য, Linux_x86_langpack-deb_fr।" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po index 25f920da154..88c9f417f4f 100644 --- a/source/as/sc/messages.po +++ b/source/as/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -27311,145 +27311,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30690,54 +30690,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "নিশ্চিত কৰক (_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "এই পৰ্দাৰ সকলো ব্যৱহাৰকাৰীক অনুমতি দিয়ক কৰিবলে:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "সুৰক্ষীত কোষবোৰ বাছক" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "স্তম্ভ মচি পেলাওক" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "শাৰী মচি পেলাওক" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "স্তম্ভ বিৰতি ভৰাওক" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "শাৰী ভৰাওক" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "অসুৰক্ষীত কোষবোৰ বাছক" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/as/svtools/messages.po b/source/as/svtools/messages.po index 7d1e8344cc7..c92df1fdd3e 100644 --- a/source/as/svtools/messages.po +++ b/source/as/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -5125,6 +5125,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5919,32 +5925,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "গ্ৰন্থপঞ্জী সঠিকভাৱে কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰিব লাগিব।" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "আপুনি %PRODUCTNAME ক এতিয়া পুনৰাম্ভ কৰিব বিচাৰে নে?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po index 266be620576..059d4362365 100644 --- a/source/as/sw/messages.po +++ b/source/as/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -537,85 +537,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "অন্য OLE বস্তুবোৰ" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "শীৰ্ষক" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "প্রথম নাম" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "অন্তিম নাম" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "কোম্পানীৰ নাম" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ঠিকনা ৰেখা 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ঠিকনা ৰেখা 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "চহৰ" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ৰাজ্য" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "দেশ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ব্যক্তিগত টেলিফোন" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "টেলিফোন ব্যৱসায়" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "লিংগ" @@ -2712,9 +2712,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "লেবেলবোৰ" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10885,6 +10885,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22393,152 +22405,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/as/vcl/messages.po b/source/as/vcl/messages.po index 98e03dd25a7..444cebf3f29 100644 --- a/source/as/vcl/messages.po +++ b/source/as/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "ছেক" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po index 26459cb4e7e..4cf26e31b90 100644 --- a/source/ast/basctl/messages.po +++ b/source/ast/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516043755.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Llinia y carauteres actuales. Calca p'abrir la caxa de diálogu «Dir a la llinia»." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predetermináu" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Escuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Claro airiellu" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Escuro Airiellu" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Escuro solarizao" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Claro Solarizao" diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index 7706ac3f679..ea66ad29f1f 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -22403,36 +22403,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Conseyu del día" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "¿Sabíeslu?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Enllaz" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 2ca45d911a2..8f9ea6dcf49 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n" #. yzYVt @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Función MidEspresión Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Devuelve la porción especificada d'una espresión de cadena (función Mid) o sustitúi la parte d'una espresión de cadena por otra cadena (instrucción Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Cadena (namái la función)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Testu: Cualquier espresión de cadena que se deseye modificar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Si omítese'l parámetru de llargor de la función Mid, devuélvense tolos caráuteres de la espresión de cadena, dende la posición d'entamu hasta'l final de la cadena." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Si'l parámetru de llargor de la instrucción Mid ye inferior al llargor del testu que se deseya sustituyir, el testu amenorgar al llargor especificáu." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Testu: La cadena que va sustituyir a la espresión de cadena (instrucción Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 0c65032b78c..72f7238ee36 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531405556.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 351fd6af57a..7e4c2387356 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "ESQUIERDA" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "Función LLARGU" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Testu ye'l testu que la so llargor tien de determinase." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "ESTRAYI" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "AMACERAR" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Devuelve una cadena de testu d'un testu. Los parámetros especifiquen la posición inicial y el númberu de caráuteres." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "ESTRAYI(\"Testu\"; Empiezu; Númberu)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Testu ye'l testu que contién los caráuteres que se van a estrayer." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Entamu ye la posición del primer caráuter del testu que se va a estrayer." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Númberu especifica'l númberu de caráuteres na parte del testu." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) devuelvi ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "ESTRAYI" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Testu ye'l testu que contién los caráuteres que se van a estrayer." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "DERECHA" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" @@ -70620,7 +70665,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "" +msgstr "Función UNICODE" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -70629,7 +70674,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "" +msgstr "función UNICODE" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -70656,7 +70701,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123846\n" "help.text" msgid "UNICODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UNICODE(\"Testu\")" #. YQHD3 #: func_unicode.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po index eaf91e389cb..c0f8854d639 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-31 09:40+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enllaces" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperenllaz" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 52a457c9dbc..5adbfd3fbac 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colores" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Colores recién" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nuevu" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G y B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Amestar" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po index e686da18c96..2ec4fdae627 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 9a67af8e552..05c658c6f93 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Mengua la prioridá del módulu escoyíu nel cuadru de llista nun nivel." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po index 9ff8ef4a5d2..88ce8248776 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Oxetu" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 316766aa27d..e46fca16eee 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535978252.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "campos;editareditar;camposcampos;formatuformatu;campos" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Editar campos" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edita les propiedaes d'un campu inxertáu. un campu inxertáu, faiga doble clic nél. Dempués escueya Editar - Campos.Dempués escueya Editar - Campos." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index fd4b324b39e..3f94eaf25b1 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Responder" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Iconu Responder" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Responder" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 212841d2c65..29664f33a48 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511359350.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Oxetu" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Aiciones" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 29e490eeeb7..2e4d7ca4965 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -2380,15 +2380,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Desaniciar fileres (pa caxelles desprotexíes)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27299,14 +27299,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31788,6 +31788,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ast/readlicense_oo/docs.po b/source/ast/readlicense_oo/docs.po index 6315646fec2..7ac10d53f48 100644 --- a/source/ast/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ast/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 20:18+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022493.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Pa más instrucciones sobre como instalar un paquete d'idioma (dempués de tener instalada la versión n'inglés de los EE.XX. de ${PRODUCTNAME}), llea más abaxo la seición titulada Instalación d'un paquete d'idioma." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Cuando desempaquete l'archivu descargáu, verá que'l conteníu se descomprimió nun subdireutoriu. Abra una ventana del alministrador de ficheros y cambia de direutoriu al que comienza con «LibreOffice_», siguío pol númberu de versión y dalguna información de la plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Calque col botón drechu dientro del direutoriu y escueya «Abrir nun terminal». S'abrirá una ventana de terminal. Na llinia de comandu, escriba'l comandu siguiente (va pidise escribir la contraseña del usuariu root enantes d'executar el comandu):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Les órdenes siguientes van instalar LibreOffice y los paquetes pa la integración nel escritoriu (pues simplemente copiales y pegales na pantalla del terminal meyor qu'intentar escribiles):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Pa más instrucciones sobre como instalar un paquete d'idioma (dempués de tener instalada la versión n'inglés de los EE.XX. de ${PRODUCTNAME}), llea más abaxo la seición titulada Instalación d'un paquete d'idioma." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Cuando desempaquete l'archivu descargáu, verá que'l conteníu se descomprimió nun subdireutoriu. Abra una ventana del alministrador de ficheros y cambie de direutoriu al que comienza con «LibreOffice_», siguío pol númberu de versión y dalguna información de la plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Tendría de poder instalase de mou fácil ${PRODUCTNAME} n'otres distribuciones de Linux que nun se traten de manera específica nestes instrucciones d'instalación. El principal aspeutu nel que pueden apaecer diferencies ye no que cinca a la integración col escritoriu." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "El direutoriu de RPM (ou DEB, según correspuenda) tamién contién un paquete llamáu libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respeutivamente, o asemeyao). Esti ye un paquete pa toles distribuciones de Linux qu'almiten les especificaciones/recomendaciones de Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), y úfrese pa permitir la instalación n'otres distribuciones de Linux que nun tán cubiertes poles anteriores instrucciones ." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Cambia al direutoriu nel qu'estraxisti el paquete d'idioma descargáu." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Agora cambie al direutoriu que se creó nel procesu d'estraición. Por exemplu, pal paquete n'idioma asturianu d'un sistema de 32 bits basáu en Debian/Ubuntu, el direutoriu llámase LibreOffice_, más información de la versión, más Linux_x86_langpack-deb_ast." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index 977a62fbf42..481bc69d9e6 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -3467,7 +3467,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Sensibilidá" #. PAGZc #: sc/inc/globstr.hrc:580 @@ -19891,13 +19891,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Fileres:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Columnes:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -27045,145 +27045,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Oxetu" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Oxetu" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medios" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Imprentar" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulariu" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30385,50 +30385,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirmar" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Permitir a tolos usuarios d'esta fueya:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Seleicionar les caxelles protexíes" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Desaniciar columnes" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Desaniciar fileres" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Inxertar columnes" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Inxertar fileres" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Esbillar les caxelles non protexíes" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ast/svtools/messages.po b/source/ast/svtools/messages.po index d25e1c6e9c6..9cd760873fd 100644 --- a/source/ast/svtools/messages.po +++ b/source/ast/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Pa que la estensión funcione correutamente, tien de reaniciase %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "P'aplicar los cambeos, tien de reaniciase %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Pa que tengan efeutu los cambeos d'OpenCL, tien de reaniciase %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Pa que tengan efeutu los cambeos nel cálculu multisubprocesu, tien de reaniciase %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "¿Quies reaniciar %PRODUCTNAME agora?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po index 3a98a1601c4..dd902cbe87f 100644 --- a/source/ast/sw/messages.po +++ b/source/ast/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Otros oxetos OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Títulu" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nome" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Apellíos" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nome de la empresa" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Señes, llinia 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Señes, llinia 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ciudá" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estáu" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "C.P." #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Teléfonu priváu" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Teléfonu de la empresa" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Señes electróniques" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Xéneru" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10765,6 +10765,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22093,152 +22105,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Desaniciar nota a lo cabero" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Protexer la seición" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Anubrir la seición" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Amosar comentarios" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Control d'esquema" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Control de tables" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Control de seiciones" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Control de marcos" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Control d'imáxenes" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Control d'oxetos OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Control de marcadores" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Control d'hiperenllaces" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Control de referencies" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Control d'índices" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Control de comentarios" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Control d'oxetos de dibuxu" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Control de campos" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Control de notes al pie" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Control de notes a lo cabero" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ast/vcl/messages.po b/source/ast/vcl/messages.po index 945c44954f1..3a97a1faa78 100644 --- a/source/ast/vcl/messages.po +++ b/source/ast/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-15 05:41+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -1277,12 +1277,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/az/basctl/messages.po b/source/az/basctl/messages.po index c043051e4a7..08da395afc1 100644 --- a/source/az/basctl/messages.po +++ b/source/az/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:24+0000\n" "Last-Translator: Emin Mastizada \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -577,45 +577,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/az/cui/messages.po b/source/az/cui/messages.po index 05c6bd08672..7d7297ec0ed 100644 --- a/source/az/cui/messages.po +++ b/source/az/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22358,36 +22358,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2eb996e5f9e..40b394b7cee 100644 --- a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2379,14 +2379,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27193,14 +27193,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31660,6 +31660,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/az/readlicense_oo/docs.po b/source/az/readlicense_oo/docs.po index f033b346e0d..084b853869c 100644 --- a/source/az/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/az/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po index e9958de0081..42607733e11 100644 --- a/source/az/sc/messages.po +++ b/source/az/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26742,145 +26742,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30048,50 +30048,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/az/svtools/messages.po b/source/az/svtools/messages.po index bce0726c9eb..ff607d86b06 100644 --- a/source/az/svtools/messages.po +++ b/source/az/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5098,6 +5098,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5880,32 +5886,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/az/sw/messages.po b/source/az/sw/messages.po index 0aaf7260207..0e596de202f 100644 --- a/source/az/sw/messages.po +++ b/source/az/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -510,85 +510,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Başlıq" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2679,9 +2679,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10750,6 +10750,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -22033,152 +22045,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/az/vcl/messages.po b/source/az/vcl/messages.po index a92d9935b85..43732706a15 100644 --- a/source/az/vcl/messages.po +++ b/source/az/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/be/basctl/messages.po b/source/be/basctl/messages.po index b62d7291140..401d21bc9c6 100644 --- a/source/be/basctl/messages.po +++ b/source/be/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po index dd1b76f0db2..3758c47b19f 100644 --- a/source/be/cui/messages.po +++ b/source/be/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22245,36 +22245,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 42e28db6ae6..7fe19be22ab 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27086,14 +27086,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31545,6 +31545,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/be/readlicense_oo/docs.po b/source/be/readlicense_oo/docs.po index a0f225f6a9b..0b2545595ae 100644 --- a/source/be/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/be/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: docs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: \n" @@ -293,15 +293,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Адкрыць і з LibreOffice (кім) number і." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -321,15 +320,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Націсніце правую кнопку мышы ў каталогу і выберыце \"Адкрыць у тэрмінале\". Адкрыецца акно тэрмінала. У камандным радку тэрмінала ўвядзіце наступную каманду (перш чым каманда будзе выканана, вам будзе прапанавана ўвесці пароль карыстальніка root):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "LibreOffice і і:" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -367,15 +365,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Адкрыць і з LibreOffice (кім) number і." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -460,13 +457,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -498,15 +495,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Перайдзіце ў каталог, у які вы распакавалі ваш атрыманы моўны пакунак." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "для Французская для LibreOffice." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po index dde86bc6364..ae6a443ea56 100644 --- a/source/be/sc/messages.po +++ b/source/be/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27293,145 +27293,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30617,56 +30617,73 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Пацверджанне:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "з sheet:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Выбраць" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Сцерці калонку" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Сцерці радкі" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Уставіць калонку" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Уставіць радок" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Выбраць" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/be/svtools/messages.po b/source/be/svtools/messages.po index 49991929a3b..7ed6b447770 100644 --- a/source/be/svtools/messages.po +++ b/source/be/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5105,6 +5105,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5873,32 +5879,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/be/sw/messages.po b/source/be/sw/messages.po index 8b82808fb3d..cb8b7af1a73 100644 --- a/source/be/sw/messages.po +++ b/source/be/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Іншыя аб'екты OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Загаловак" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Імя" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Прозвішча" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Назва арганізацыі" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Адрас, частка 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Адрас, частка 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Горад" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Адм.адзінка" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Паштовы індэкс" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Краіна" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Тэлефон асабісты" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Тэлефон працоўны" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Пол" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Подпісы" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10694,6 +10694,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21879,152 +21891,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/be/vcl/messages.po b/source/be/vcl/messages.po index c032b54ddc9..df28d005695 100644 --- a/source/be/vcl/messages.po +++ b/source/be/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "с" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "мс" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/bg/basctl/messages.po b/source/bg/basctl/messages.po index a53717328be..b8ae3dd75ac 100644 --- a/source/bg/basctl/messages.po +++ b/source/bg/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554813050.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Текущ ред и знак. Щракнете, за да отворите диалога „Преход към ред\"." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "По подразбиране" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME светла" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME тъмна" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Бриз светла" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Бриз тъмна" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Соларизирани цветове тъмна" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Соларизирани цветове светла" diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po index 11ff841f4a2..5a98cf68a0a 100644 --- a/source/bg/cui/messages.po +++ b/source/bg/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Да се проверява дали всички таблици съд #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Да се проверява дали заглавията са в правилен ред." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -13348,13 +13348,13 @@ msgstr "_Брой редове:" #: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:138 msgctxt "newtabledialog|extended_tip|columns" msgid "Enter the number of columns for the new table." -msgstr "" +msgstr "Въведете броя на колоните за новата таблица." #. sueXG #: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:158 msgctxt "newtabledialog|extended_tip|rows" msgid "Enter the number of rows for the new table." -msgstr "" +msgstr "Въведете броя на редовете за новата таблица." #. VWxkk #: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8 @@ -14174,7 +14174,7 @@ msgstr "Приписва име и описание на избрания обе #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:53 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphiclabel" msgid "Allow animated images:" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на анимирани изображения:" #. GChLy #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:59 @@ -14183,6 +14183,8 @@ msgid "" "Controls if previewing the animation of animated images (e.g. animated GIFs) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” previews the animation of animated images according to system settings." msgstr "" +"Определя дали да се показва анимация в мострите на анимирани изображения (например GIF). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n" +"„Система“ означава използване на системните настройки за мостра на анимирани изображения." #. BTxHK #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:89 @@ -14190,7 +14192,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:228 msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Система" #. bJQ83 #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:90 @@ -14198,7 +14200,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:229 msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Не" #. YbgEe #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:91 @@ -14206,7 +14208,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:230 msgctxt "optaccessibilitypage|animationsenabled" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" #. zoPCK #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:95 @@ -14215,12 +14217,14 @@ msgid "" "Controls if previewing the animation of animated images (e.g. animated GIFs) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” previews the animation of animated images according to system settings." msgstr "" +"Определя дали да се показва анимация в мострите на анимирани изображения (например GIF). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n" +"„Система“ означава използване на системните настройки за мостра на анимирани изображения." #. Cufoe #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:135 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtextlabel" msgid "Allow animated text:" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на анимиран текст:" #. 5q9Kn #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:141 @@ -14229,6 +14233,8 @@ msgid "" "Controls if previewing the animation of animated text (such as blinking and scrolling) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” previews the animation of animated text according to system settings." msgstr "" +"Определя дали да се показва анимация в мострите на анимиран текст (например мигащ и превъртащ се). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n" +"„Система“ означава използване на системните настройки за мостра на анимиран текст." #. xfQcT #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:164 @@ -14237,13 +14243,15 @@ msgid "" "Controls if previewing the animation of animated text (such as blinking and scrolling) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” previews the animation of animated text according to system settings." msgstr "" +"Определя дали да се показва анимация в мострите на анимиран текст (например мигащ и превъртащ се). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n" +"„Система“ означава използване на системните настройки за мостра на анимиран текст." #. cMMw2 #. This option allows e.g. 'running ants' animation in Calc #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:192 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedotherslabel" msgid "Allow other animations:" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване на други анимации:" #. rfpDA #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:198 @@ -14252,6 +14260,8 @@ msgid "" "Controls if certain other animations (e.g. 'marching ants' animation when copying a cell in calc) are enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” allows showing these certain other animations according to system settings." msgstr "" +"Определя дали да са активни някои други анимации (например бягащ пунктир при копиране на клетка в Calc). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n" +"„Система“ означава използване на системните настройки за тези анимации." #. 6hbFK #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:234 @@ -14260,12 +14270,14 @@ msgid "" "Controls if certain other animations (e.g. 'marching ants' animation when copying a cell in calc) are enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” allows showing these certain other animations according to system settings." msgstr "" +"Определя дали да са активни някои други анимации (например бягащ пунктир при копиране на клетка в Calc). Изберете измежду „Система“, „Не“ и „Да“.\n" +"„Система“ означава използване на системните настройки за тези анимации." #. 7ZCEN #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:257 msgctxt "optaccessibilitypage|animationframelabel" msgid "Animations" -msgstr "" +msgstr "Анимации" #. fRGUu #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:295 @@ -14277,7 +14289,7 @@ msgstr "Висок контраст:" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:301 msgctxt "extended_tip|label13" msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from “Automatic”, “Disable” and “Enable”. “Automatic” uses high contrast according to system settings." -msgstr "" +msgstr "Определя дали да се използва режимът с висок контраст. Изберете „Автоматично“, „Забраняване“ или „Разрешаване“. „Автоматично“ означава използване на висок контраст според настройките на системата." #. KHEv8 #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:330 @@ -14331,7 +14343,7 @@ msgstr "Прилага настройките за висок контраст #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:436 msgctxt "optaccessibilitypage|label2" msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "Висок контраст" #. EZqPM #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:466 @@ -14349,25 +14361,25 @@ msgstr "Показва курсора в документи само за чет #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:502 msgctxt "optaccessibilitypage|label1" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Разни" #. CTFcm #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:592 msgctxt "optcompatpage|default" msgid "Enable _all" -msgstr "" +msgstr "Активиране на всички" #. e4JEa #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:600 msgctxt "extended_tip|default" msgid "Click to enable all the Accessibility check options." -msgstr "" +msgstr "Щракнете, за да активирате всички настройки за проверка на достъпността." #. MD7cB #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:615 msgctxt "optaccessibilitypage|label11" msgid "Online Accessibility Check Options" -msgstr "" +msgstr "Настройки за онлайн проверката на достъпността" #. cocVg #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:630 @@ -16819,7 +16831,7 @@ msgstr "Автоматично записване на документа вме #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:233 msgctxt "userautosave" msgid "Specifies that the office suite saves the modified document itself, instead of creating a temporary AutoRecovery version. Uses the same time interval as AutoRecovery does." -msgstr "" +msgstr "Указва, че офис пакетът записва самия променен документ, вместо да създава временна версия за автовъзстановяване. Използва се същият времеви интервал като при автовъзстановяването." #. kwFtx #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:244 @@ -16898,7 +16910,7 @@ msgstr "Можете да получавате предупреждение, к #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:489 msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" msgid "Not using ODF 1.4 Extended may cause information to be lost." -msgstr "" +msgstr "Неизползването на „ODF 1.4 разширен“ може да доведе до загуба на информация." #. 6Tfns #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:519 @@ -16934,25 +16946,25 @@ msgstr "1.3" #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:524 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.3 Extended" -msgstr "" +msgstr "1.3 разширен" #. RetFK #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:525 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.4" -msgstr "" +msgstr "1.4" #. urHMA #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:526 msgctxt "optsavepage|odfversion" msgid "1.4 Extended (recommended)" -msgstr "" +msgstr "1.4 разширен (препоръчва се)" #. M4pmT #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:530 msgctxt "odfversion" msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1/1.2 or ODF 1.3 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.4 (Extended) is recommended where possible." -msgstr "" +msgstr "Някои компании или организации може да изискват документи във формат ODF 1.0/1.1/1.2 или ODF 1.3. Можете да изберете тези формати за записване от падащия списък. Въпросните по-стари формати обаче не позволяват съхраняване на всички нови функции, затова, когато е възможно, се препоръчва новият формат ODF 1.4 (разширен)." #. cxPqV #: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:543 @@ -17180,7 +17192,7 @@ msgstr "Изберете изпълним файл – диспечер на с #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:698 msgctxt "optsecuritypage|label10" msgid "GPG Certificate Manager" -msgstr "" +msgstr "Диспечер на сертификати GPG" #. uBPGX #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:41 @@ -17576,7 +17588,7 @@ msgstr "Адрес" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1111 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "_Signing key:" -msgstr "" +msgstr "Ключ за подписване:" #. e6Czq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1125 @@ -17600,43 +17612,43 @@ msgstr "Отметнете това поле, за да шифровате фа #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1200 msgctxt "optuserpage|signingkey" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Няма ключ" #. PBCH8 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1213 msgctxt "optuserpage|encryptionkey" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Няма ключ" #. 6x5AN #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1222 msgctxt "optuserpage|picksigningkey" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Избор..." #. FNpEq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1234 msgctxt "optuserpage|pickencryptionkey" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Избор..." #. AyYhK #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1249 msgctxt "optuserpage|removesigningkey" msgid "Clear Signing Key" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на ключа за подписване" #. MqCd5 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1263 msgctxt "optuserpage|removeencryptionkey" msgid "Clear Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на ключа за шифроване" #. FeBqD #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1281 msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" msgid "ODF Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Криптография на ODF" #. PjCQu #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1297 @@ -17912,7 +17924,7 @@ msgstr "Изисква рестартиране" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Използване на високопроизводителния графичен двигател Skia за изобразяване на всички визуални елементи на приложението, включително прозорци, менюта, ленти с инструменти и икони." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17930,7 +17942,7 @@ msgstr "Изисква рестартиране. Забранява използ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Забранява на Skia да ползва графичното устройство на компютъра. Софтуерът на Skia ще се използва, но с намалено и опростено натоварване на графичния процесор." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22247,36 +22259,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Съвет на деня" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Показване на съвети при стартиране" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "За да разрешите диалога отново, използвайте „Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Общи“ или „Помощ - Показване на „Съвет на деня“." - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Следващ съвет" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Знаете ли, че..." #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Връзка" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Показване на съвети при стартиране" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "За да разрешите диалога отново, използвайте „Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Общи“ или „Помощ - Показване на „Съвет на деня“." + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/bg/filter/messages.po b/source/bg/filter/messages.po index 597c8694507..fe429b16666 100644 --- a/source/bg/filter/messages.po +++ b/source/bg/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-21 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562424692.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Указва компресиране на изображенията б #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Нова разделителна способност:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Изберете, за да редуцирате изображенията до по-малък брой пиксели на инч." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/bg/formula/messages.po b/source/bg/formula/messages.po index a2492e5df97..7e9dcd78b32 100644 --- a/source/bg/formula/messages.po +++ b/source/bg/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-18 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Показва функциите от избраната категор #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:180 msgctxt "functionpage|help|tooltip_text" msgid "Go to Function's Help Page" -msgstr "Към помощната страницата за функцията" +msgstr "Към помощната страница за функцията" #. jY887 #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:191 diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index b1d4e9c432f..dba81100dba 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-22 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Функция Mid и оператор Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid, функцияMid, оператор" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Функция Mid и оператор Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Връща указаната част от стойност – низ (функция Mid) или заменя част от низ с друг низ (оператор Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (само то функция)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: низов израз, чиято стойност да бъде променена." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Ако параметърът Length бъде пропуснат във функцията Mid, се връщат всички знаци от началната позиция до края на низа." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Ако параметърът Length в оператора Mid е по-малък от дължината на текста, който трябва да бъде заменен, текстът се скъсява до зададената дължина." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: низът, с който да се замести указаната част от стойността (оператор Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index bd79636ddc3..dc7251bee59 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559418514.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Използвайте низа \"GlobalScope\" за аргумента container, когато диалогът се съхранява в Моите макроси и диалози или Макроси и диалози на приложението." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Услугата за диалог предлага методи, които създават динамично нови контроли в съществуващ диалог, дефиниран предварително с Редактора на диалози. Диалогът се инициализира с контролите от редактора, а нови контроли могат да се добавят по време на изпълнение преди или след оператора Execute() на диалога." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: позиция на прозореца на диалога, която може да бъде едно от двете неща:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "масив на Basic (Array) или кортеж на Python с 4 елемента: (X, Y, ширина, височина)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Да" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Да" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po index 4105300c9d0..ee55561f30c 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-30 21:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562356855.000000\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "par_id192266\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the left." -msgstr "" +msgstr "Подравнява отляво съдържанието на клетката." #. BLQFc #: main0202.xhp @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "par_id1998962\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the right." -msgstr "" +msgstr "Подравнява отдясно съдържанието на клетката." #. ShvwC #: main0202.xhp @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "par_id2376476\n" "help.text" msgid "Horizontally centers the contents of the cell." -msgstr "" +msgstr "Центрира хоризонтално съдържанието на клетката." #. PG4JA #: main0202.xhp @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "par_id349131\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the left and right cell borders." -msgstr "" +msgstr "Подравнява съдържанието на клетката по левия и десния ѝ ръб." #. GmxHK #: main0203.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 1c7f88c50d9..3ba8559c96e 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-10 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555408153.000000\n" @@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt "" "par_id931698505233736\n" "help.text" msgid "Choose View - Show Formulas." -msgstr "" +msgstr "Изберете Изглед - Показване на формулите." #. pRaB9 #: 00000403.xhp @@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt "" "par_id31698506868213\n" "help.text" msgid "Choose View - Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Изберете Изглед - Показване на формулите." #. msGLD #: 00000403.xhp @@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt "" "par_id81698506871597\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Show Formulas." -msgstr "" +msgstr "В менюто Изглед на раздела Изглед изберете Показване на формулите." #. wDNkp #: 00000403.xhp @@ -978,7 +978,7 @@ msgctxt "" "par_id841698505490366\n" "help.text" msgid "Icon Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Икона за показване на формулите" #. mt6rn #: 00000403.xhp @@ -987,7 +987,7 @@ msgctxt "" "par_id121698505490370\n" "help.text" msgid "Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Показване на формулите" #. J8vDC #: 00000403.xhp @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "par_id291725983812933\n" "help.text" msgid "Choose Data - Duplicate Records...." -msgstr "" +msgstr "Изберете Данни - Дублирани записи...." #. rscQf #: 00000412.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 5d6ea2de072..39475fbd7da 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-08 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB, функция" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Връща първите знаци на текст в двубайтов код (DBCS)." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEFTB(\"Текст\" [; Брой_байтове])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Текст е текстът, чието начало да бъде извлечено." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Брой_байтове (незадължителен) указва броя на знаците, които LEFTB да извлече, като брой байтове. Ако параметърът е пропуснат, се връща един знак." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\"; 1) връща \" \" (1 байт е само половин DBCS знак и вместо това се връща интервал)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\"; 2) връща \"中\" (2 байта представляват един цял DBCS знак)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\"; 3) връща \"中 \" (3 байта представляват един и половина DBCS знака; затова последният върнат знак е интервал)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\"; 4) връща \"中国\" (4 байта представляват два цели DBCS знака)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LEFTB(\"office\"; 3) връща \"off\" (3 не-DBCS знака, всеки по 1 байт)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB, функция" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "За езици с двубайтов знаков набор (DBCS) връща броя байтове, използвани за представяне на знаците в текстов низ." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"Текст\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Текст е текстът, чиято дължина да бъде намерена." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") връща 2 (1 DBCS знак, съставен от 2 байта)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\") връща 4 (2 DBCS знака, всеки съставен от 2 байта)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"office\") връща 6 (6 не-DBCS знака, всеки съставен от 1 байт)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Добър ден\") връща 9." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345,67) връща 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID, функция" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Връща част от текстов низ. Параметрите задават началната позиция и броя знаци." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Текст\"; Начало; Брой)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Текст е текстът, от който да бъде извлечена част." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Начало е позицията на първия знак в текста, който да бъде извлечен." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Брой е броят на знаците в желаната част на текста." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) връща „ff“." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB, функция" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Връща част от текст в двубайтов код (DBCS). Параметрите задават началната позиция и броя знаци." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Текст\"; Начало; Брой_байтове)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Текст е текстът, от който да бъде извлечена част." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Начало е позицията на първия знак в текста, който да бъде извлечен." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Брой_байтове указва броя на знаците, които MIDB ще върне от текста, в байтове." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 1; 0) връща \"\" (0 байта винаги означава празен низ)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 1; 1) връща \" \" (1 байт е само половин DBCS знак, затова резултатът е интервал)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 1; 2) връща \"中\" (2 байта образуват един цял DBCS знак)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 1; 3) връща \"中 \" (3 байта образуват един и половина DBCS знака; на последния байт отговаря знак интервал)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 1; 4) връща \"中国\" (4 байта образуват два цели DBCS знака)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 2; 1) връща \" \" (байтът на позиция 2 не е в началото на знак в DBCS низ; връща се 1 интервал)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 2; 2) връща \" \" (байтът на позиция 2 е втората половина на първия знак в DBCS низа, така че поисканите 2 байта обхващат втората половина на първия знак и първата половина на втория знак в низа – затова се връщат 2 интервала)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 2; 3) връща \" 国\" (байтът на позиция 2 не е в началото на знак в DBCS низ – за байта на позиция 2 се връща интервал)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 3; 1) връща \" \" (байтът на позиция 3 е в началото на знак в DBCS низ, но 1 байт е само половин DBCS знак, затова вместо него се връща интервал)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\"; 3; 2) връща \"国\" (байтът на позиция 3 е в началото на знак в DBCS низ и 2 байта са цял DBCS знак)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=MIDB(\"office\"; 2; 3) връща \"ffi\" (байтът на позиция 2 е в началото на знак в не-DBCS низ, а 3 байта от не-DBCS низ представляват 3 знака)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB, функция" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RIGHTB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Връща последния знак или знаци на текст с двубайтов знаков набор (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RIGHTB(\"Текст\" [; Брой_байтове])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Текст е текстът, чийто край да бъде извлечен." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Брой_байтове (незадължителен) указва броя на знаците, които RIGHTB да извлече, като брой байтове. Ако параметърът е пропуснат, се връща един байт." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\"; 1) връща \" \" (1 байт е само половин DBCS знак и вместо това се връща интервал)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\"; 2) връща \"国\" (2 байта представляват един цял DBCS знак)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\"; 3) връща \" 国\" (3 байта представляват един и половина DBCS знака; затова първият върнат знак е интервал)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\"; 4) връща \"中国\" (4 байта представляват два цели DBCS знака)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"office\"; 3) връща \"ice\" (3 не-DBCS знака, всеки по 1 байт)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -44727,7 +44205,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150012\n" "help.text" msgid "Variable cell" -msgstr "Клетка с променлива" +msgstr "Променлива клетка" #. 6rGDG #: 06040000.xhp @@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Уикистраница за MAXIFS" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" @@ -73608,7 +73653,7 @@ msgctxt "" "par_id9183935\n" "help.text" msgid "Cell reference: Enter a cell reference of the variable." -msgstr "Обръщение към клетка: въведете обръщение към клетката с променливата." +msgstr "Обръщение към клетка: въведете обръщение към променливата клетка." #. eyxy9 #: solver.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po index d007a0df453..5db2c936eb4 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Преливане" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Полета" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Връзки" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Хипервръзка" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 719372c2062..98f79100194 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-20 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "За да включите поддръжката за сложни и азиатски писмености, изберете %PRODUCTNAME - СвойстваИнструменти - Настройки - Езици и локали - Общи, след това отметнете полето Разрешена в съответната област." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Цветове" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Палитра" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Палитрата Цветове на документа показва цветовете, използвани в текущия документ." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Последни цветове" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Показва цветовете, които са били избирани най-скоро." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Палитра по избор" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Не можете да добавяте или изтривате цветове в палитрите, предлагани от инсталацията ви." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Активен" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Показва текущия активен цвят за обекта. Непосредствено по-долу се изписват стойностите на червения, синия и зеления компонент и шестнайсетичният код на цвета." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Нов" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Показва новия цвят за обекта, който ще бъде приложен, когато натиснете OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "Ч, З и С" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Стойностите за червения, синия и зеления компонент на новия цвят. Можете да зададете новия цвят, като въведете стойностите за червено, зелено и синьо в съответните полета броячи Ч, З и С. Допустимите стойности са от 0 до 255 включително." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Шестн." +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Стойността на цвета, изразена шестнадесетично. Можете да въведете шестнадесетичната стойност в полето Шестн.." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Посочване" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -33792,7 +33783,7 @@ msgctxt "" "par_id3150506\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the left." -msgstr "Подравнява съдържанието на клетката отляво." +msgstr "Подравнява отляво съдържанието на клетката." #. EwTkc #: 05340300.xhp @@ -33810,7 +33801,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the right." -msgstr "Подравнява съдържанието на клетката отдясно." +msgstr "Подравнява отдясно съдържанието на клетката." #. FszA9 #: 05340300.xhp @@ -33846,7 +33837,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the left and to the right cell borders." -msgstr "Подравнява съдържанието на клетката с левия и десния й ръб." +msgstr "Подравнява съдържанието на клетката по левия и десния ѝ ръб." #. RaJEg #: 05340300.xhp @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Щракнете върху формата на план, който искате да използвате." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Колони след" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60814,6 +60796,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Отворете панела Дизайн." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60841,14 +60832,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "Новата функция е реализирана главно заради филтъра за импортиране и експортиране за MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Налични теми" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60868,14 +60859,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Горната лява тема в областта „Налични теми“ е текущо приложената тема." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Добавяне" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 6464294ec9d..0da3820f6b7 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Снимка на диалога „Настройки – Общи“" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Екранни снимки на Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Диалог „Източник на XML“" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 969fb95fd4f..193de804b69 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "par_id3153254\n" "help.text" msgid "Information about working with Asian character formats." -msgstr "имформацията за работа с азиатски знакови формати." +msgstr "информацията за работа с азиатски знакови формати." #. LCo9j #: 01010200.xhp @@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Понижава с едно ниво приоритета на избрания в списъка модул." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po index 034261ee9c7..79e1e886230 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Включва и изключва режима Редактиране на точки за съединяване." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Полета" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Връзки" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Обект" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index e723c7da0f0..53f467ab0f5 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558857650.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "полета; редактиранередактиране; полетаполета; форматиранеформатиране; полета" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Редактиране на полета" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Позволява редактиране на свойствата на вмъкнато поле. За да редактирате вмъкнато поле, щракнете двукратно върху него. След това изберете Редактиране - Полета.След това изберете Редактиране - Полета." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 50e3d5d2318..5d96cb25ded 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 8f4cac3d556..083e538a073 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-27 03:50+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 40216b1edcf..b0213379e92 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Валидност на данните..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Изтриване на редове (за незащитени клетки)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Дубликати..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Изтриване на колони" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Изтриване на колони (за незащитени клетки)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Изтриване на колони" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Свойства на контрола за съдържание" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bg/readlicense_oo/docs.po b/source/bg/readlicense_oo/docs.po index 3bcb7f5e3aa..f38c82e02de 100644 --- a/source/bg/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/bg/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 14:04+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549977418.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "За инструкции как се инсталира езиков пакет (след като сте инсталирали версията на ${PRODUCTNAME} на английски език) прочетете раздела по-долу, озаглавен Инсталиране на езиков пакет." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Когато разпакетирате изтегления архив, ще видите, че съдържанието е декомпресирано в поддиректория. Отворете прозорец на файловия диспечер и преминете към директорията, започваща с \"LibreOffice_\", последвано от номера на версията и информация за платформа." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Щракнете с десния бутон в директорията и изберете „Отваряне в терминал“. Ще се отвори прозорец на терминала. В командния ред на терминала въведете следната команда (преди да се изпълни командата, ще бъдете подканени да въведете паролата на потребителя root):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Следващите команди ще инсталират LibreOffice и пакетите за интеграция с работния плот (можете направо да ги копирате и поставите в прозореца на терминала, вместо да ги въвеждате):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "За инструкции как се инсталира езиков пакет (след като сте инсталирали версията на ${PRODUCTNAME} на английски език) прочетете раздела по-долу, озаглавен Инсталиране на езиков пакет." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Когато разпакетирате изтегления архив, ще видите, че съдържанието е декомпресирано в поддиректория. Отворете прозорец на файловия диспечер и преминете към директорията, започваща с \"LibreOffice_\", последвано от номера на версията и информация за платформа." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Инсталирането на ${PRODUCTNAME} в други дистрибуции на Linux, неописани в настоящите указания за инсталиране, би трябвало да е лесно. Основното място, където може да срещнете разлики, е интеграцията с работния плот." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Директорията RPMS (или съответно DEBS) съдържа и пакет с име ${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (или съответно libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb или подобно). Това е пакет за всички дистрибуции на Linux, поддържащи спецификациите/препоръките на Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), и се предоставя за инсталиране в други базирани на Linux системи, неспоменати в горните указания." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Преминете в директорията, в която сте разархивирали изтегления езиков пакет." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Преминете в директорията, създадена по време на извличането. Например за френския езиков пакет в 32-битова система, базирана на Debian/Ubuntu, директорията е с име LibreOffice_ плюс информация за версията, плюс Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po index d5d18962813..d086e3b1451 100644 --- a/source/bg/sc/messages.po +++ b/source/bg/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Искате ли резултатът да бъде поставен в клетката с променливата?" +"Да се вмъкне ли резултатът в променливата клетка?" #. 7fkiC #: sc/inc/globstr.hrc:139 @@ -801,13 +801,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:140 msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_3" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "Искате ли все пак най-близката стойност (" +msgstr "Да се вмъкне ли най-близката стойност (" #. ESuoy #: sc/inc/globstr.hrc:141 msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4" msgid ") into the variable cell anyway?" -msgstr ") да бъде поставена в клетката?" +msgstr ") в променливата клетка въпреки това?" #. nRMet #: sc/inc/globstr.hrc:142 @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Невалидно обръщение към лист." #: sc/inc/globstr.hrc:176 msgctxt "STR_INVALID_TABREF_PRINT_AREA" msgid "Invalid sheet reference. Ensure the inserted expression is a valid print range." -msgstr "" +msgstr "Невалидно обръщение към лист. Уверете се, че вмъкнатият израз е валиден диапазон за печат." #. tFYkx #: sc/inc/globstr.hrc:177 @@ -1561,6 +1561,8 @@ msgid "" "Applying AutoFormat to the selected range (more than one million cells) may take a long time.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" +"Прилагането на автоформат върху избрания диапазон (повече от един милион клетки) може да отнеме много време.\n" +"Искате ли да продължите?" #. iySox #: sc/inc/globstr.hrc:276 @@ -3135,7 +3137,7 @@ msgstr "Клетката за формула трябва да съдържа ф #: sc/inc/globstr.hrc:523 msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE_ERROR" msgid "An internal error occurred while running the solver engine." -msgstr "" +msgstr "Възникна вътрешна грешка при изпълнение на решаващия модул." #. TAUZn #: sc/inc/globstr.hrc:524 @@ -3147,31 +3149,31 @@ msgstr "Невалидни начални данни." #: sc/inc/globstr.hrc:525 msgctxt "STR_INVALIDCONDITION" msgid "Invalid constraint." -msgstr "" +msgstr "Невалидно ограничение." #. G4FzJ #: sc/inc/globstr.hrc:526 msgctxt "STR_SOLVER_LOAD_FAIL" msgid "Unable to load solver engine." -msgstr "" +msgstr "Не е възможно да се зареди решаващият модул." #. hNhZB #: sc/inc/globstr.hrc:527 msgctxt "STR_SOLVER_OBJCELL_FAIL" msgid "Invalid objective cell." -msgstr "" +msgstr "Невалидна целева клетка." #. GS7Kd #: sc/inc/globstr.hrc:528 msgctxt "STR_SOLVER_VARCELL_FAIL" msgid "Invalid variable cells." -msgstr "" +msgstr "Невалидни променливи клетки." #. wemyj #: sc/inc/globstr.hrc:529 msgctxt "STR_SOLVER_TARGETVALUE_FAIL" msgid "Invalid target value." -msgstr "" +msgstr "Невалидна целева стойност." #. LEU8A #: sc/inc/globstr.hrc:530 @@ -3237,7 +3239,7 @@ msgstr "Преобразуване на формула в стойност" #: sc/inc/globstr.hrc:539 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Низовете без двойни кавички се интерпретират като дефинирани имена, обръщения или етикети на колони/редове." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:540 @@ -3463,85 +3465,85 @@ msgstr "Не беше възможно да се вмъкнат клетки." #: sc/inc/globstr.hrc:578 msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE" msgid "Solver Engine:" -msgstr "" +msgstr "Изчисляване чрез:" #. Yc4Ej #: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Чувствителност" #. PAGZc #: sc/inc/globstr.hrc:580 msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE" msgid "Sensitivity Report" -msgstr "" +msgstr "Справка за чувствителността" #. HjFPQ #: sc/inc/globstr.hrc:581 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCELL" msgid "Objective Cell" -msgstr "" +msgstr "Целева клетка" #. 3NMod #: sc/inc/globstr.hrc:582 msgctxt "STR_SENSITIVITY_VARCELLS" msgid "Variable Cells" -msgstr "" +msgstr "Променливи клетки" #. Z6CGq #: sc/inc/globstr.hrc:583 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS" msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Ограничения" #. nXTzk #: sc/inc/globstr.hrc:584 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Клетка" #. Qj4Ht #: sc/inc/globstr.hrc:585 msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE" msgid "Final Value" -msgstr "" +msgstr "Окончателна стойност" #. 7nDM2 #: sc/inc/globstr.hrc:586 msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" -msgstr "" +msgstr "Намалена цена" #. JpR7P #: sc/inc/globstr.hrc:587 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF" msgid "Objective Coefficient" -msgstr "" +msgstr "Целеви коефициент" #. X9DSf #: sc/inc/globstr.hrc:588 msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE" msgid "Allowable Decrease" -msgstr "" +msgstr "Допустимо намаление" #. 5q2ex #: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" -msgstr "" +msgstr "Допустимо увеличение" #. ykcJf #: sc/inc/globstr.hrc:590 msgctxt "STR_SENSITIVITY_SHADOWPRICE" msgid "Shadow Price" -msgstr "" +msgstr "Скрита цена" #. jEhRV #: sc/inc/globstr.hrc:591 msgctxt "STR_SENSITIVITY_RHS" msgid "Constraint R.H. Side" -msgstr "" +msgstr "Дясна страна на ограничение" #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 @@ -17730,13 +17732,13 @@ msgstr "Текст" #: sc/inc/strings.hrc:88 msgctxt "SCSTR_DETECTED" msgid "Detected (%1)" -msgstr "" +msgstr "Разпознат (%1)" #. hL6wE #: sc/inc/strings.hrc:89 msgctxt "SCSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматично" #. X6bVC #. Select tables dialog title @@ -19440,265 +19442,265 @@ msgstr "Включва показването на малко квадратче #: sc/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CONDITION_EQUAL" msgid "values equal to" -msgstr "" +msgstr "стойностите са равни на" #. 9Sr4b #: sc/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_CONDITION_LESS" msgid "values less than" -msgstr "" +msgstr "стойностите са по-малки от" #. feEEu #: sc/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CONDITION_GREATER" msgid "values greater than" -msgstr "" +msgstr "стойностите са по-големи от" #. j9GF6 #: sc/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CONDITION_EQLESS" msgid "values equal or less than" -msgstr "" +msgstr "стойностите са по-малки или равни на" #. AprEb #: sc/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_CONDITION_EQGREATER" msgid "values equal or greater than" -msgstr "" +msgstr "стойностите са по-големи или равни на" #. EwND6 #: sc/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CONDITION_NOT_EQUAL" msgid "values not equal to" -msgstr "" +msgstr "стойностите са различни от" #. FDBXx #: sc/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CONDITION_BETWEEN" msgid "values between" -msgstr "" +msgstr "стойностите са между" #. D8gng #: sc/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CONDITION_NOT_BETWEEN" msgid "values not between" -msgstr "" +msgstr "стойностите не са между" #. GEDoy #: sc/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_CONDITION_DUPLICATE" msgid "values duplicate" -msgstr "" +msgstr "стойностите се дублират" #. 7FM9a #: sc/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_CONDITION_NOT_DUPLICATE" msgid "values not duplicate" -msgstr "" +msgstr "стойностите не се дублират" #. uLnQ7 #: sc/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_ELEMENTS" msgid "values in top N elements" -msgstr "" +msgstr "стойностите са сред първите N елемента" #. tWer6 #: sc/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_ELEMENTS" msgid "values in bottom N elements" -msgstr "" +msgstr "стойностите са сред последните N елемента" #. xS8fj #: sc/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_PERCENT" msgid "values in top N percent" -msgstr "" +msgstr "стойностите са в най-високите N процента" #. EjuDy #: sc/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_PERCENT" msgid "values in bottom N percent" -msgstr "" +msgstr "стойностите са в най-ниските N процента" #. wvDxJ #: sc/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_CONDITION_ABOVE_AVERAGE" msgid "values above average" -msgstr "" +msgstr "стойностите са над средното" #. hmVUB #: sc/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_CONDITION_BELOW_AVERAGE" msgid "values below average" -msgstr "" +msgstr "стойностите са под средното" #. BtdAP #: sc/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_CONDITION_ABOVE_OR_EQUAL_AVERAGE" msgid "values above or equal average" -msgstr "" +msgstr "стойностите са над или равни на средното" #. tRmbC #: sc/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_CONDITION_BELOW_OR_EQUAL_AVERAGE" msgid "values below or equal average" -msgstr "" +msgstr "стойностите са под или равни на средното" #. fraPD #: sc/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_CONDITION_ERROR" msgid "values have error" -msgstr "" +msgstr "стойностите съдържат грешка" #. wEzxm #: sc/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_CONDITION_NOERROR" msgid "values don't have error" -msgstr "" +msgstr "стойностите не съдържат грешка" #. Ge9zY #: sc/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CONDITION_BEGINS_WITH" msgid "values begin with" -msgstr "" +msgstr "стойностите започват с" #. MYDtt #: sc/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_CONDITION_ENDS_WITH" msgid "values end with" -msgstr "" +msgstr "стойностите завършват с" #. C7SYj #: sc/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_CONDITION_CONTAINS_TEXT" msgid "values contain text" -msgstr "" +msgstr "стойностите съдържат текста" #. xZSgZ #: sc/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CONDITION_NOT_CONTAINS_TEXT" msgid "values don't contain text" -msgstr "" +msgstr "стойностите не съдържат текста" #. r6Usp #: sc/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_CONDITION_FORMULA" msgid "formula is" -msgstr "" +msgstr "формулата е" #. PXAAm #: sc/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_CONDITION_TODAY" msgid "date is today" -msgstr "" +msgstr "датата е днешната" #. DjLCy #: sc/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_CONDITION_YESTERDAY" msgid "date is yesterday" -msgstr "" +msgstr "датата е вчерашната" #. j5dhY #: sc/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_CONDITION_TOMORROW" msgid "date is tomorrow" -msgstr "" +msgstr "датата е утрешната" #. 7iXCz #: sc/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_CONDITION_LAST7DAYS" msgid "date is in last 7 days" -msgstr "" +msgstr "датата е в последните 7 дни" #. wFkGv #: sc/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CONDITION_THISWEEK" msgid "date is in this week" -msgstr "" +msgstr "датата е в настоящата седмица" #. FuW2H #: sc/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CONDITION_LASTWEEK" msgid "date is in last week" -msgstr "" +msgstr "датата е в миналата седмица" #. PWJvg #: sc/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_CONDITION_NEXTWEEK" msgid "date is in next week" -msgstr "" +msgstr "датата е в следващата седмица" #. Q2pSf #: sc/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_CONDITION_THISMONTH" msgid "date is in this month" -msgstr "" +msgstr "датата е в настоящия месец" #. KfVAc #: sc/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_CONDITION_LASTMONTH" msgid "date is in last month" -msgstr "" +msgstr "датата е в миналия месец" #. kooBA #: sc/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_CONDITION_NEXTMONTH" msgid "date is in next month" -msgstr "" +msgstr "датата е в следващия месец" #. bPp5N #: sc/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_CONDITION_THISYEAR" msgid "date is in this year" -msgstr "" +msgstr "датата е в настоящата година" #. LaSDq #: sc/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CONDITION_LASTYEAR" msgid "date is in last year" -msgstr "" +msgstr "датата е в миналата година" #. AqNgF #: sc/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CONDITION_NEXTYEAR" msgid "date is in next year" -msgstr "" +msgstr "датата е в следващата година" #. Xd9YB #: sc/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_WARNING" msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Внимание!" #. kfQsW #: sc/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_NODATAFOUND" msgid "No data found to operate on." -msgstr "" +msgstr "Не са открити данни за обработване." #. pfvsB #: sc/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_DATACONATINSROWHEADERS" msgid "Data contains row headers" -msgstr "" +msgstr "Данните съдържат заглавия на редове" #. FUqtC #: sc/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_DATACONATINSCOLUMNHEADERS" msgid "Data contains column headers" -msgstr "" +msgstr "Данните съдържат заглавия на колони" #. 6KpDf #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Редове:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Колони:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -20670,7 +20672,7 @@ msgstr "Диапазон" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:142 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Условие" #. Cshpe #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:153 @@ -20682,248 +20684,248 @@ msgstr "Списъкът Условни формати показва актив #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:176 msgctxt "condformatmanager|typex" msgid "Cell value" -msgstr "" +msgstr "Стойността на клетката" #. bAqjG #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:177 msgctxt "condformatmanager|typex" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "Формулата е" #. M2nYx #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:178 msgctxt "condformatmanager|typex" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Датата е" #. MLWxJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:194 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is equal to" -msgstr "" +msgstr "е равна на" #. GWSAs #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:195 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is less than" -msgstr "" +msgstr "е по-малка от" #. kc8Md #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:196 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is greater than" -msgstr "" +msgstr "е по-голяма от" #. BaCyL #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:197 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "е по-малка или равна на" #. BSQ2x #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:198 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "е по-голяма или равна на" #. QZa9U #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:199 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is not equal to" -msgstr "" +msgstr "е различна от" #. F5oPM #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:200 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is between" -msgstr "" +msgstr "е между" #. GBtSv #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is not between" -msgstr "" +msgstr "не е между" #. U8Yfc #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:202 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is duplicate" -msgstr "" +msgstr "е дубликат" #. LAaYe #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:203 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is not duplicate" -msgstr "" +msgstr "не е дубликат" #. YsWCK #. is direct #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:205 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is in top N elements" -msgstr "" +msgstr "е сред първите N елемента" #. xAAYM #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:206 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is in bottom N elements" -msgstr "" +msgstr "е сред последните N елемента" #. p9qEQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:207 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is in top N percent" -msgstr "" +msgstr "е в най-високите N процента" #. cGB5y #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:208 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is in bottom N percent" -msgstr "" +msgstr "е в най-ниските N процента" #. gKCxA #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:209 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is above average" -msgstr "" +msgstr "е над средното" #. MHSjz #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:210 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is below average" -msgstr "" +msgstr "е под средното" #. iLwaj #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:211 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is above or equal average" -msgstr "" +msgstr "е над или равна на средното" #. FWkJ9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:212 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is below or equal average" -msgstr "" +msgstr "е под или равна на средното" #. SGD6o #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:213 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is error" -msgstr "" +msgstr "е грешка" #. nrcK8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:214 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is not error" -msgstr "" +msgstr "не е грешка" #. SKDHr #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:215 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "begins with" -msgstr "" +msgstr "започва с" #. EEs7k #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:216 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "ends with" -msgstr "" +msgstr "завършва с" #. CyCgA #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:217 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "съдържа" #. yBiZ6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:218 msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "не съдържа" #. TSMMh #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:235 msgctxt "condformatmanager|extended_tip|formula" msgid "Here you can add formula for conditional formatting." -msgstr "" +msgstr "Тук можете да добавите формула за условно форматиране." #. AJha8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:253 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Днес" #. c5YEq #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:254 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Вчера" #. 62WNZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:255 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Утре" #. rXvek #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:256 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "Последните 7 дни" #. WZsLk #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:257 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Тази седмица" #. x7s65 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:258 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Миналата седмица" #. rDgde #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:259 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "Следващата седмица" #. HUdoW #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:260 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Този месец" #. wCEnn #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:261 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Миналия месец" #. L8E9i #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:262 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Следващия месец" #. mDrDC #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:263 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Тази година" #. bfrDW #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:264 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Миналата година" #. hZhwD #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:265 msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "Следващата година" #. rCgD4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:276 @@ -20995,43 +20997,43 @@ msgstr "Затваря диалоговия прозорец, отхвърляй #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:118 msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|entryNumber" msgid "Enter the first value of the range or text for comparison and formatting." -msgstr "" +msgstr "Въведете първата стойност на диапазона или текста за сравняване и форматиране." #. vCaQL #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:138 msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|entryNumber2" msgid "Enter the second value of the range for comparison and formatting." -msgstr "" +msgstr "Въведете втората стойност на диапазона за сравняване и форматиране." #. jGKBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:152 msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "Apply cell style" -msgstr "" +msgstr "Прилагане на стил за клетки" #. ZCqbB #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:180 msgctxt "conditionaleasydialog|style" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "Нов стил..." #. 69Ebq #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:187 msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|themeCombo" msgid "Cell style to apply when conditions are met." -msgstr "" +msgstr "Стил за клетки, който да се приложи, когато условията са удовлетворени." #. PACBE #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:210 msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "Highlight cells if %1" -msgstr "" +msgstr "Клетките се осветяват, ако %1" #. sEZe7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:260 msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|entryRange" msgid "Range of cells for conditional formatting." -msgstr "" +msgstr "Диапазон от клетки за условно форматиране." #. 5MDWE #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:278 @@ -21049,7 +21051,7 @@ msgstr "Диапазон:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:322 msgctxt "conditionaleasydialog|preview|tooltip_text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Пример" #. E8ANs #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75 @@ -23257,7 +23259,7 @@ msgstr "Затваря диалоговия прозорец, отхвърляй #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:156 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available database ranges" -msgstr "" +msgstr "Налични диапазони за база от данни" #. RMghE #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:176 @@ -23329,7 +23331,7 @@ msgstr "Съдържа сумарен ред" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:383 msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ContainsTotalsRow" msgid "The database range has a row for totals." -msgstr "" +msgstr "Диапазонът за база от данни съдържа сумарен ред." #. AeZB2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:395 @@ -23971,121 +23973,121 @@ msgstr "Изтриване на коментар" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:22 msgctxt "duplicaterecordsdialog|duplicaterecordsdialog" msgid "Handle Duplicate Records" -msgstr "" +msgstr "Обработка на дублирани записи" #. FmXH7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:37 msgctxt "duplicaterecordsdialog|helpbutton" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Помощ" #. 4WCn4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:52 msgctxt "duplicaterecordsdialog|okbtn" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #. Ys425 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:66 msgctxt "duplicaterecordsdialog|cancelbtn" msgid "Ca_ncel" -msgstr "" +msgstr "Отказ" #. r8BYW #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Сравняване по:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 msgctxt "duplicaterecordsdialog|header" msgid "Hea_der:" -msgstr "" +msgstr "Заглавие:" #. 9WA84 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:126 msgctxt "duplicaterecordsdialog|action" msgid "Action:" -msgstr "" +msgstr "Действие:" #. GDCoN #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:160 msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn4" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Всички" #. RxyGA #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:176 msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn5" msgid "Row/Column" -msgstr "" +msgstr "Ред/колона" #. oeax5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:199 msgctxt "duplicaterecordsdialog|row" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Редове" #. GcKSE #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:203 msgctxt "duplicaterecordsdialog|row" msgid "Compare rows." -msgstr "" +msgstr "Сравняват се редове." #. rMjRt #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:216 msgctxt "duplicaterecordsdialog|column" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Колони" #. ZFN6o #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:220 msgctxt "duplicaterecordsdialog|column" msgid "Compare columns." -msgstr "" +msgstr "Сравняват се колони." #. 3ttrH #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:244 msgctxt "duplicaterecordsdialog|select" msgid "_Select" -msgstr "" +msgstr "Избиране" #. eNBtW #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:248 msgctxt "duplicaterecordsdialog|select" msgid "Select duplicate records." -msgstr "" +msgstr "Дублираните записи се избират." #. hbNrq #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:261 msgctxt "duplicaterecordsdialog|remove" msgid "R_emove" -msgstr "" +msgstr "Премахване" #. Krvk8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:265 msgctxt "duplicaterecordsdialog|remove" msgid "Remove duplicate records." -msgstr "" +msgstr "Дублираните записи се премахват." #. kBFiG #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:289 msgctxt "duplicaterecordsdialog|includesheaders" msgid "Select to exclude the row/column headers from duplicate comparison." -msgstr "" +msgstr "Отметнете, за да изключите заглавията на редове/колони от сравняването за дубликати." #. C7EVS #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:314 msgctxt "duplicaterecordsdialog|allcheckbtn" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "Всички" #. pBHAC #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:318 msgctxt "duplicaterecordsdialog|allcheckbtn" msgid "Select/unselect all records." -msgstr "" +msgstr "Избиране/премахване на избора от всички записи." #. PL8Bz #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15 @@ -24967,19 +24969,19 @@ msgstr "Търсене сред всички функции" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:171 msgctxt "functionpanel|similaritysearch" msgid "Similar" -msgstr "" +msgstr "Подобни" #. 9DNe7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:179 msgctxt "functionpanel|extended_tip|similaritysearch" msgid "Search and Sort functions by similarity" -msgstr "" +msgstr "Търсене и сортиране на функции по подобие" #. cStgX #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:229 msgctxt "functionpanel|help|tooltip_text" msgid "Go to Function's Help Page" -msgstr "" +msgstr "Към помощната страница за функцията" #. dmA3u #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8 @@ -25015,7 +25017,7 @@ msgstr "Целева стойност:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:131 msgctxt "goalseekdlg|vartext" msgid "Variable _cell:" -msgstr "Клетка с променлива:" +msgstr "Променлива клетка:" #. gA4H9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:150 @@ -26764,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Оформление" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Статистика" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Данни" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Данни" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Преглед" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Преглед" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Изглед" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Изглед" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Изображение" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Изображение" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Рисуване" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Рисуване" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Преобразуване" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Обект" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Обект" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Мултимедия" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Мултимедия" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Печат" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Печат" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Формуляр" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Формуляр" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Разширение" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Разширение" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Инструменти" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Инструменти" @@ -28033,31 +28035,31 @@ msgstr "Изтриване" #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:23 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|checkbox" msgid "_Show this message again" -msgstr "" +msgstr "Съобщението да се показва в бъдеще" #. EhGBt #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:40 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|button" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #. QCjPW #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:70 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|title" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Предупреждение" #. uGFGE #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:101 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|text" msgid "Only the active sheet was saved." -msgstr "" +msgstr "Записан бе само активният лист." #. VDCoJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:123 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|image" msgid "Warning image" -msgstr "" +msgstr "Изображение за предупреждение" #. T2p5k #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:42 @@ -30030,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Потвърждение:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "За всички потребители на листа е разрешено:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Избиране на защитени клетки" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Изтриване на колони" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Изтриване на редове" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Вмъкване на колони" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Вмъкване на редове" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Избиране на незащитени клетки" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Защитава клетките в текущия лист от промяна." @@ -30970,13 +30990,13 @@ msgstr "Обновяване на обръщенията при сортиран #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:592 msgctxt "scgeneralpage|warnactivesheet_cb" msgid "Warn when saving only the active sheet" -msgstr "" +msgstr "Предупреждаване при записване само на активния лист" #. BsySV #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:600 msgctxt "extended_tip|legacy_cell_selection_cb" msgid "Specifies whether a warning box informs when saving was applied to only the active sheet." -msgstr "" +msgstr "Указва дали да се показва прозорец с предупреждение, когато бъде записан само активният лист." #. M9G8o #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:620 @@ -31792,7 +31812,7 @@ msgstr "Задайте кантовете на избраните клетки." #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:76 msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|accessible_name" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Кантове" #. D2TVi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:96 @@ -33724,19 +33744,19 @@ msgstr "Со_ртиране на областта по групи" #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:79 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|sort" msgid "Sorts the area that you selected in the Group by box of the Group tabs according to the columns that you selected." -msgstr "Сортира областта, избрана в полето Групиране по на разделите за групи според избраните от вас колони." +msgstr "Сортира областта, избрана в полето „Групиране по“ на разделите за групи според избраните от вас колони." #. rmfQq #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90 msgctxt "subtotaloptionspage|sort" msgid "_Summary below data" -msgstr "" +msgstr "Обобщение под данните" #. oiyMs #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options." -msgstr "" +msgstr "Определя дали междинните резултати са под или над данните. Премества ги, когато промените настройката „Обобщение под данните“." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 @@ -33904,13 +33924,13 @@ msgstr "Изберете разделителя, използван в данн #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgid "Detected" -msgstr "" +msgstr "Разпознат" #. Aw5aq #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgid "Use detected separator." -msgstr "" +msgstr "Ще се използва разпознатият разделител." #. 2BKqB #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 diff --git a/source/bg/scp2/source/extensions.po b/source/bg/scp2/source/extensions.po index 2797c7aebb3..865920213b0 100644 --- a/source/bg/scp2/source/extensions.po +++ b/source/bg/scp2/source/extensions.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-11 18:46+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478889973.000000\n" #. AAPJH @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" "LngText.text" msgid "Solver for Nonlinear Programming" -msgstr "Решаващ модул за нелинейно програмиране" +msgstr "Решател за нелинейно програмиране" #. EaiY8 #: module_extensions.ulf @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" "LngText.text" msgid "Solver for Nonlinear Programming" -msgstr "Решаващ модул за нелинейно програмиране" +msgstr "Решател за нелинейно програмиране" #. LZweA #: module_extensions.ulf diff --git a/source/bg/sd/messages.po b/source/bg/sd/messages.po index 0060fd48551..0d3ab51746f 100644 --- a/source/bg/sd/messages.po +++ b/source/bg/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562423894.000000\n" #. WDjkB @@ -2976,13 +2976,13 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES" msgid "%n Master Slides" -msgstr "" +msgstr "%n кадъра образци" #. AqWFL #: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES_DETAIL" msgid "Large amounts of Master Slides degrade loading performance" -msgstr "" +msgstr "Големият брой кадри образци влошава бързодействието при зареждане." #. xNozF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 @@ -9418,7 +9418,7 @@ msgstr "Изберете това, ако желаете преминаване #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:373 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "After :" -msgstr "" +msgstr "След:" #. a9TLd #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:385 @@ -9436,7 +9436,7 @@ msgstr "Изберете това, ако желаете преминаване #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "Repeat Slideshow" -msgstr "" +msgstr "Повтаряне на прожекцията" #. czZBc #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448 diff --git a/source/bg/svtools/messages.po b/source/bg/svtools/messages.po index a2688faf992..cef28912fdd 100644 --- a/source/bg/svtools/messages.po +++ b/source/bg/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Сантали, ол чики" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "За да работи правилно разширението, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "За да се приложат промените, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "За да влязат в сила промените в OpenCL, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "За да влязат в сила промените за многонишкови изчисления, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Желаете ли да рестартирате %PRODUCTNAME веднага?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "За да влязат в сила промените в Skia, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира." diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po index e26bc318f58..0e5b8722226 100644 --- a/source/bg/svx/messages.po +++ b/source/bg/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562357387.000000\n" #. 3GkZj @@ -6280,7 +6280,7 @@ msgstr "Име на шрифт. Текущият шрифт не е налице #: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "По избор" #. xqzJj #: include/svx/strings.hrc:1131 @@ -13588,7 +13588,7 @@ msgstr "Замяна:" #: svx/uiconfig/ui/applystylebox.ui:25 msgctxt "applystylebox|applystyle|accessible_name" msgid "Paragraph style" -msgstr "" +msgstr "Стил на абзац" #. yvhoc #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:8 diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po index 88776f93b47..22cd16b86a5 100644 --- a/source/bg/sw/messages.po +++ b/source/bg/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-06 01:28+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Други OLE обекти" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Звание" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Собствено име" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Фамилно име" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Компания" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Адрес 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Адрес 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Град" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Щат/област" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP/пощ. код" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Държава" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Личен телефон" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Служебен телефон" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Адрес за е-поща" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Пол" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Етикети" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Изтриване на бележка в края" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Преименуване..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Защитаване на раздел" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Скриване на раздел" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Нагъване на плана" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Проследяване в плана" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Проследяване на таблиците" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Проследяване на разделите" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Проследяване на рамките" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Проследяване на изображенията" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Проследяване на OLE обектите" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Проследяване на показалците" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Проследяване на хипервръзките" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Проследяване на препратките" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Проследяване на указателите" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Проследяване на коментарите" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Проследяване на графичните обекти" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Проследяване на полетата" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Проследяване на бележките под линия" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Проследяване на бележките в края" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Азбучно сортиране" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Показване до ниво от плана" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Показване" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Свиване на всички категории" diff --git a/source/bg/vcl/messages.po b/source/bg/vcl/messages.po index 8e3551839da..93edf0d96c8 100644 --- a/source/bg/vcl/messages.po +++ b/source/bg/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "с" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "мс" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/bn-IN/basctl/messages.po b/source/bn-IN/basctl/messages.po index 5db9d8fc92c..1009d37eaf6 100644 --- a/source/bn-IN/basctl/messages.po +++ b/source/bn-IN/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: AparnaKarmakar \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po index 28e6a33b5dc..8b2642c4dc6 100644 --- a/source/bn-IN/cui/messages.po +++ b/source/bn-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -22288,36 +22288,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d064690c783..95a8fe6b82e 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid functionMid statement" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "একটি স্ট্রিং এক্সপ্রেশনের উল্লেখিত অংশ প্রদান করে থাকে (মধ্যবর্তী ফাংশন), অথবা অন্য একটি স্ট্রিং এর মাধ্যমে স্ট্রিংটির অংশ প্রতিস্থাপন করে থাকে (মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট )।" +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "লেখ: যেকোনো স্ট্রিং এক্সপ্রেশন যা আপনি পরিবর্তন করতে চান।" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "যদি মধ্যবর্তী ফাংশন এর দৈর্ঘ্য প্যারামিটার বাদ দেয়া হয় তাহলে ষ্ট্রিং এক্সপ্রেশনর শুরুর অবস্থান থেকে ষ্ট্রিং এর শেষ পর্যন্ত সব অক্ষর প্রদান করা হয়।" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "আপনি যে পাঠ্যটি প্রতিস্থাপন করতে চান তার দৈর্ঘ্য যদি মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট এর দৈর্ঘ্য প্যারামিটার চেয়ে বড় হয় তাহলে পাঠ্যটি উল্লেখিত দৈর্ঘ্যে হ্রাস পায়।" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "পাঠ্য: স্ট্রিং এক্সপ্রেশন প্রতিস্থাপন করতে স্ট্রিং ( মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট)।" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 553afe59f31..92d2512e77e 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 535bbc1d79b..1894f7d8d1d 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT function" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN function" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "পাঠ্য হলো পাঠ্য যার দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করা হবে।" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID function" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "একটি টেক্সটের টেক্সট স্ট্রিং প্রদান করে। প্যারামিটারসমূহ শুরুর অবস্থান এবং অক্ষরের সংখ্যা উল্লেখ করে।" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "পাঠ্য হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "শুরু হলো টেনে বের করে আনার জন্য পাঠ্যের অফম অক্ষরের অবস্থান।" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "সংখ্যা পাঠ্যের একটি অংশের অক্ষরের সংখ্যা উল্লেখ করে থাকে।" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) ff প্রদান করে।" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID function" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "পাঠ্য হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT function" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 377874a93e6..48f14a3ab02 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po index fb6b8ab0408..298ae5e8020 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:38+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po index a8acc48b11a..3348a6f261c 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 42a9b958882..1a2a06277ad 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "তালিকা বাক্সে নির্বাচিত মডিউলের অগ্রাধিকার এক স্তর করে হ্রাস করা হয়।" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po index 8d4f7598912..65c1ef2ab81 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 0c51b2611a4..f0eb2772e97 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "fields; editingediting; fieldsfields; formattingformatting; fields" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সম্পাদনা করুন" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্রের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করে। একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্র সম্পাদনা করতে, এটা ডাবল ক্লিক করুন। তারপর সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহপছন্দ করুন।তারপর সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহপছন্দ করুন।" +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index a046a717880..696d6c10657 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 7fe8a05b5d4..318c59dc188 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d6d4ec8568d..f921b997431 100644 --- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -2387,14 +2387,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27383,14 +27383,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31904,6 +31904,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po index 8ccb877a819..4509977382e 100644 --- a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "একটি ভাষা প্যাক কীভাবে ইনস্টল করতে পারবেন তা জানতে (${PRODUCTNAME}-এর US ইংরাজি সংস্করণ ইনস্টল করার পরে), একটি ভাষা প্যাক ইনস্টল করা বিষয়ক বিভাগটি অনুগ্রহ করে পড়ুন।" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "অাপনি যখন ডাউনলোড করা সংরক্ষণাগারের প্যাক খোলেন তখন, অাপনি দেখতে পাবেন যে তার বিষয়বস্তু একটি উপ-ডিরেক্টরিতে ডিকম্প্রেস হয়েছে। একটি ফাইল পরিচালক উইন্ডো খুলুন, এবং ডিরেক্টরি সেখানে পরিবর্তন করুন যা শুরু হচ্ছে \"LibreOffice_\", এবং থাকছে সংস্করণ নম্বর এবং প্ল্যাটফর্ম বিষয়ক কিছু তথ্য।" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "ডিরেক্টরির মধ্যে মাউসের ডান দিকের বাটহ সহযোগে ক্লিক করে \"টার্মিন্যালের মধ্যে খুলুন\" বিকল্পটি নির্বাচন করুন। একটি টার্মিন্যাল উইন্ডো প্রদর্শন করা হলে। টার্মিন্যাল উইন্ডোর কমান্ড-লাইনে নিম্নলিখিত কমান্ডটি লিখুন (কমান্ড সঞ্চালনার পূর্বে, সিস্টেমের root ব্যবহারকারীর পাসওয়ার্ড লেখার অনুরোধ জানানো হবে):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "নিম্নলিখিত কম্যান্ড LibreOffice এবং ডেস্কটপ একত্রিকরণ প্যাকেজ ইনস্টল করবে (অাপনি এখানে তাদের অনুলিপি করার থেকে টার্মিন্যালের স্ক্রিনে অনুলিপি করে লেপন করতে পারেন):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "কোনো ভাষা প্যাক কীভাবে ইনস্টল করবেন তা জানতে (${PRODUCTNAME}-এর US ইংরাজি সংস্করণ ইনস্টল করার পরে), অনুগ্রহ করে একটি ভাষা প্যাক ইনস্টল করুন লেখা বিভাগটি পড়ুন।" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "অাপনি ডাউনলোড করা সংরক্ষণাগার প্যাক থেকে খুললে, অাপনি লক্ষ্য করবেন যে বিষয়বস্তু একটি উপ-ডিরেক্টরিতে ডিকম্প্রেস হয়েছে। একটি ফাইল ম্যানেজার উইন্ডো খুলুন, এবং এমন একটি ডিরেক্টরিতে পরিবর্তন করুন যা শুরু হচ্ছে \"LibreOffice_\" দিয়ে, অার রয়েছে সংস্করণ সংখ্যা এবং প্ল্যাটফর্ম বিষয়ক কিছু তথ্য।" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME} কে অন্যান্য লিনাক্স ডিস্ট্রিবিউশনে ইনস্টল করা সহজ হবে। ডেস্কটপ ইন্টিগ্রেশনে এসব পরিবর্তনগুলো প্রয়োগ হবে।" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "ডাউনলোডকৃত ডিরেক্টরিটি যেখানে আনপ্যাক করেছেন সে ডিরেক্টরিতে ডিরেক্টরি পরিবর্তন করুন।" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "এখন ডিরেক্টরি সেই ডিরেক্টরিতে পরিবর্তন করুন যা নিষ্কাশন প্রক্রিয়ার সময়ে তৈরি করা হয়েছে। উদাহরণস্বরূপ, একটি 32-বিট Debian/Ubuntu-ভিত্তিক সিস্টেমের ক্ষেত্রে ফরাসি ভাষা প্যাকের জন্য, ডিরেক্টরির নাম দেওয়া হয় LibreOffice_, উপরন্তু কিছু সংস্করণ তথ্য, উপরন্তু Linux_x86_langpack-deb_fr" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po index 6b7edbb1372..04602cb41bb 100644 --- a/source/bn-IN/sc/messages.po +++ b/source/bn-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -27231,145 +27231,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30567,54 +30567,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "নিশ্চিত (_C):" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "এই শীটের সব ব্যবহারকারীকে অনুমোদন দেয়া হবে:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "সুরক্ষিত ঘরগুলি নির্বাচন করুন" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "কলাম মুছে ফেলুন" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "সারি মুছে ফেলুন" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "কলাম সন্নিবেশ" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "সারি সন্নিবেশ" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "অরক্ষিত ঘরগুলি নির্বাচন করুন" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/svtools/messages.po b/source/bn-IN/svtools/messages.po index 63b97b82ec8..f999b08e93a 100644 --- a/source/bn-IN/svtools/messages.po +++ b/source/bn-IN/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -5123,6 +5123,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5913,32 +5919,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "বিবলিওগ্র্যাফি যাতে যথাযথ ভাবে কাজ করে তার জন্য, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "অাপনি কি এখনই %PRODUCTNAME পুনঃসূচনা করতে চান?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po index f0c40d4571d..a9f2894fb8b 100644 --- a/source/bn-IN/sw/messages.po +++ b/source/bn-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -513,85 +513,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "নামের প্রথমাংশ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "কোম্পানির নাম" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ঠিকানার লাইন ১" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ঠিকানার লাইন ২" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "শহর" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "রাষ্ট্র" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "জিপ কোড" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "দেশ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ব্যক্তিগত টোলিফোন" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ব্যবসায়িক টেলিফোন" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "লিঙ্গ" @@ -2687,9 +2687,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "স্তর" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10854,6 +10854,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22361,152 +22373,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/vcl/messages.po b/source/bn-IN/vcl/messages.po index 033f1479c45..7d8ca5770a1 100644 --- a/source/bn-IN/vcl/messages.po +++ b/source/bn-IN/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -1280,12 +1280,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/bn/basctl/messages.po b/source/bn/basctl/messages.po index 548a6d069ec..decea062b48 100644 --- a/source/bn/basctl/messages.po +++ b/source/bn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po index b86e453d726..7b0028ce00a 100644 --- a/source/bn/cui/messages.po +++ b/source/bn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -22877,36 +22877,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 8c1ab3cb2fe..6ecee736487 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid functionMid statement" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "একটি স্ট্রিং এক্সপ্রেশনের উল্লেখিত অংশ প্রদান করে থাকে (মধ্যবর্তী ফাংশন), অথবা অন্য একটি স্ট্রিং এর মাধ্যমে স্ট্রিংটির অংশ প্রতিস্থাপন করে থাকে (মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট )।" +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "লেখ: যেকোনো স্ট্রিং এক্সপ্রেশন যা আপনি পরিবর্তন করতে চান।" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "যদি মধ্যবর্তী ফাংশন এর দৈর্ঘ্য প্যারামিটার বাদ দেয়া হয় তাহলে ষ্ট্রিং এক্সপ্রেশনর শুরুর অবস্থান থেকে ষ্ট্রিং এর শেষ পর্যন্ত সব অক্ষর প্রদান করা হয়।" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "আপনি যে পাঠ্যটি প্রতিস্থাপন করতে চান তার দৈর্ঘ্য যদি মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট এর দৈর্ঘ্য প্যারামিটার চেয়ে বড় হয় তাহলে পাঠ্যটি উল্লেখিত দৈর্ঘ্যে হ্রাস পায়।" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "পাঠ্য: স্ট্রিং এক্সপ্রেশন প্রতিস্থাপন করতে স্ট্রিং ( মধ্যবর্তী স্টেটমেন্ট)।" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 509660eadd8..0048c8291fc 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e7d23e63d41..4e9343617ad 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT function" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN function" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "পাঠ্য হলো পাঠ্য যার দৈর্ঘ্য নির্ধারণ করা হবে।" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID function" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "একটি টেক্সটের টেক্সট স্ট্রিং প্রদান করে। প্যারামিটারসমূহ শুরুর অবস্থান এবং অক্ষরের সংখ্যা উল্লেখ করে।" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "পাঠ্য হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "শুরু হলো টেনে বের করে আনার জন্য পাঠ্যের অফম অক্ষরের অবস্থান।" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "সংখ্যা পাঠ্যের একটি অংশের অক্ষরের সংখ্যা উল্লেখ করে থাকে।" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) ff প্রদান করে।" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID function" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "পাঠ্য হলো টেনে বের করে আনার জন্য একটি অক্ষর সম্বলিত পাঠ্য।" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT function" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 251dae7ed11..79bbce0e618 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 5a49defa431..f3783f8321a 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po index a9637f60eda..07e762db66f 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c6a67228eb0..c637be306e7 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:29+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "তালিকা বাক্সে নির্বাচিত মডিউলের অগ্রাধিকার এক স্তর করে হ্রাস করা হয়।" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po index 5fda5328aee..31e74be2e98 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 06ce368e186..6f50fba3513 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:30+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "fields; editingediting; fieldsfields; formattingformatting; fields" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "ক্ষেত্রসমূহ সম্পাদনা করুন" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্রের বৈশিষ্ট্য সম্পাদনা করে। একটি সন্নিবেশকৃত ক্ষেত্র সম্পাদনা করতে, এটা ডাবল ক্লিক করুন। তারপর সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহপছন্দ করুন।তারপর সম্পাদনা - ক্ষেত্রসমূহপছন্দ করুন।" +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1896d41b3a4..52ba18eecec 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index ca4218abf23..1902c6116e3 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c144d4f7313..b289f42bbc1 100644 --- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2400,14 +2400,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27394,14 +27394,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31941,6 +31941,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bn/readlicense_oo/docs.po b/source/bn/readlicense_oo/docs.po index acbeae6bb7f..3a20cee17c1 100644 --- a/source/bn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/bn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -287,13 +287,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -314,13 +314,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -360,13 +360,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -452,13 +452,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME} কে অন্যান্য লিনাক্স ডিস্ট্রিবিউশনে ইনস্টল করা সহজ হবে। ডেস্কটপ ইন্টিগ্রেশনে এসব পরিবর্তনগুলো প্রয়োগ হবে।" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -488,15 +488,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "ডাউনলোডকৃত ডিরেক্টরিটি যেখানে আনপ্যাক করেছেন সে ডিরেক্টরিতে ডিরেক্টরি পরিবর্তন করুন।" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "এখন ডিরেক্টরিটি সম্প্রসারিত পদ্ধতির সময় তৈরিকৃত ডিরেক্টরিটিতে পরিবর্তন করুন। উদাহরণস্বরূপ, একটি ৩২-বিট ডেবিয়ান/ উবুন্টু ভিত্তিক সিস্টেমের ফরাসি ভাষা প্যাকের জন্য, ডিরেক্টরিটি LibO_ , এর সাথে কিছু সংস্করণ তথ্য, এর সাথেও Linux_x86_langpack-deb_fr দিয়ে নামকরণ করা হয়েছে।" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po index 0f6f1204e39..3d39a1b5ec7 100644 --- a/source/bn/sc/messages.po +++ b/source/bn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27383,145 +27383,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30769,54 +30769,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "কলাম মুছে ফেলুন" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "সারি মুছে ফেলুন" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "কলাম সন্নিবেশ" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "সারি সন্নিবেশ" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/bn/svtools/messages.po b/source/bn/svtools/messages.po index fed920f3af2..41d1fc58ffe 100644 --- a/source/bn/svtools/messages.po +++ b/source/bn/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5133,6 +5133,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5933,32 +5939,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po index 8f3767ecd6e..c13e80d6080 100644 --- a/source/bn/sw/messages.po +++ b/source/bn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -527,85 +527,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "নামের প্রথমাংশ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "নামের শেষাংশ, পদবি" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "কোম্পানির নাম" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ঠিকানার লাইন ১" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ঠিকানার লাইন ২" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "শহর" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "রাষ্ট্র" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "জিপ কোড" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "দেশ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ব্যক্তিগত টোলিফোন" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ব্যবসায়িক টেলিফোন" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "লিঙ্গ" @@ -2714,9 +2714,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "স্তর" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10911,6 +10911,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22524,152 +22536,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/bn/vcl/messages.po b/source/bn/vcl/messages.po index 0964d6727d7..55c5b0dd0ff 100644 --- a/source/bn/vcl/messages.po +++ b/source/bn/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/bo/basctl/messages.po b/source/bo/basctl/messages.po index caff68922eb..b2d4f626298 100644 --- a/source/bo/basctl/messages.po +++ b/source/bo/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po index 9a327ce11af..659f73d03fb 100644 --- a/source/bo/cui/messages.po +++ b/source/bo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -22822,36 +22822,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 11c274c42c7..69b8dd6b484 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:32+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "IsNull རྟེན་གྲངས་" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ ( རྟེན་གྲངས་ཁོ་ན་སྤྱོད་)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text བཟོ་བཟོས་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "གལ་སྲིད་ Mid རྟེན་གྲངས་ནང་གི་ Length ཁུགས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་མེད་ན་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ནང་གི་འགོ་ཚུགས་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཇུག་བསྡུ་པའི་ཡིག་རྟགས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ།" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "གལ་སྲིད་ Mid བརྗོད་པའི་ནང་གི་ Length ཁུགས་གྲངས་དེ་ཚབ་བརྗེའི་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་དེ་གཏན་འཁེལ་གྱི་རིང་ཚད་དུ་ཐུང་དུ་གཏོང་དགོས།" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་བརྒྱུད།(Mid བརྗོད་པ།)" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 5e8d109d6a4..fd2515feae4 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c3705e4f191..aa3304e1aeb 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT རྟེན་གྲངས།" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN རྟེན་གྲངས།" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Textནི་རིང་ཚད་བརྩིས་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་ཡིན།" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID རྟེན་གྲངས།" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr " ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་པ་ འགོ་ཚུགས་ཡུལ་དང་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བཟོས་ཆོག " - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(Text; start_num; num_chars)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text ནི་དེའི་ནང་ཟུར་བཏོན་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའོ།" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "start ནི་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་ས་ལེན་པ་ཡིན།" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "number ཡི་གེའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "RIGHT(\"Sun\";2) ཕྱིར་ལོག་ un" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID རྟེན་གྲངས།" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text ནི་དེའི་ནང་ཟུར་བཏོན་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའོ།" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT རྟེན་གྲངས།" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 054f8abc4c2..32267a828c8 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 48a950172d0..30aa3847d3a 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 83504caae12..d87d90325c7 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f364d4e44f3..bda85e999c4 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ངེས་སྨོ་ལིང་གི་སྔོན་ཐོབ་རིམ་པ་ལ་རིམ་པ་ཞིག་བཅག་པར་བྱ། " +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po index d8c29aa3eb2..f4575bf4d4a 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 07a681b8084..59ae4db7427 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ རྩོམ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ རྣམ་གཞག་རྣམ་གཞག་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ " -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་གཏོགས་གཤིས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྒོར་འཛུད་དགོས་པའི་ཁོངས་བཀའ་ཚིགས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ཁོངས་དེ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་དགོས་དེ་རྗེས་[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]གདེམ་དགོས་ དེ་རྗེས་ལ་[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]གདེམ་དགོས་ " +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index addc0128c81..bd3d18aa000 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 7ea3eb5fa55..1be59845234 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 15919b5d5d9..d0e01bc06ed 100644 --- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2402,14 +2402,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27389,14 +27389,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31925,6 +31925,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bo/readlicense_oo/docs.po b/source/bo/readlicense_oo/docs.po index b2691715864..577094ca919 100644 --- a/source/bo/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/bo/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-19 10:55+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -287,13 +287,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -314,13 +314,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -359,13 +359,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -449,13 +449,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -485,13 +485,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po index 88cae2a4ba4..e7297c526b1 100644 --- a/source/bo/sc/messages.po +++ b/source/bo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27486,145 +27486,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30871,54 +30871,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/bo/svtools/messages.po b/source/bo/svtools/messages.po index b35b7b82950..e70f227213a 100644 --- a/source/bo/svtools/messages.po +++ b/source/bo/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5130,6 +5130,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5924,32 +5930,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po index 6ddc37c0edd..cc17f87e366 100644 --- a/source/bo/sw/messages.po +++ b/source/bo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "འབོད་མིང་།" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "མིའི་མིང་།" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "རུས་མིང་།" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ཀུང་སིའིམིང་།" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "གནས་ཡུལ་ཕྲེང་། 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "གནས་ཡུལ་ཕྲེང་། 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "གྲོང་ཁྱེར།" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ཞིང་ཆིན་/ཐད་གཏོགས་གྲོང་ཁྱེར་/རང་སྐྱོངས་ལྗོངས།" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ཨང་གྲངས།" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "སྒེར་གྱི་ཁ་པར།" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ཀུང་སིའི་ཁ་པར།" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ཕོ་མོ།" @@ -2718,9 +2718,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "གདོང་འཛར།" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10918,6 +10918,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22529,152 +22541,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/bo/vcl/messages.po b/source/bo/vcl/messages.po index ead0fc109f6..bf675e2cea6 100644 --- a/source/bo/vcl/messages.po +++ b/source/bo/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/br/basctl/messages.po b/source/br/basctl/messages.po index 31bdb95f200..6d641103c32 100644 --- a/source/br/basctl/messages.po +++ b/source/br/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-21 11:52+0000\n" "Last-Translator: Tornoz \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po index bdf2d17387d..a6832be310c 100644 --- a/source/br/cui/messages.po +++ b/source/br/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22288,36 +22288,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e3f12ff9790..ad1d1ec4546 100644 --- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2378,14 +2378,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27234,14 +27234,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31718,6 +31718,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/br/readlicense_oo/docs.po b/source/br/readlicense_oo/docs.po index b8fe093313a..a0d4754c78c 100644 --- a/source/br/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/br/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Evit kaout ditouroù da staliañ ur pakad yezh (goude ma 'z eo bet staliet an handelv e saozneg mod SUA eus ${PRODUCTNAME}), lennit, mar plij, ar gevrennad amañ dindan anvet Staliañ ur pakad yezh." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Pa zigoazhit an diell pellgarget e welot ez eo bet digoazhet an endalc'had e-barzh un iskavlec'hiad. Digerit ur prenestr da ardeiñ ar restroù ha kemmit ar c'havlec'hiad evit kemer an hini a grog gant \"LibreOffice_\", heuliet gant un niverenn handelv ha titouroù a-zivout ar savenn." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Klikit a-zehou war ar c'havlec'hiad ha dibabit \"Digeriñ en un dermenell\". Ur prenestr a zigoro. Diouzh linenn arc'had prenestr ar penel, enankit an arc'had da heul (goulennet e vo diganeoc'h enankañ ho ker-tremen kent ma vo erounezet an arc'had) :" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Staliet e vo LibreOffice hag ar pakadoù enframmañ er burev gant an arc'hadoù da heul (eilet-peget e vez e prenestr an dermenell kentoc'h eget bezañ bizskrivet mar fell deoc'h) :" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Evit kaout ditouroù da staliañ ur pakad yezh (goude ma 'z eo bet staliet an handelv e saozneg mod SUA eus ${PRODUCTNAME}), lennit, mar plij, ar gevrennad amañ dindan anvet Staliañ ur pakad yezh." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Pa zigoazhit an diell pellgarget e welot ez eo bet digoazhet an endalc'had e-barzh un iskavlec'hiad. Digerit ur prenestr da ardeiñ ar restroù ha kemmit ar c'havlec'hiad evit kemer an hini a grog gant \"LibreOffice_\", heuliet gant un niverenn handelv ha titouroù a-zivout ar savenn." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Moarvat e tlefe bezañ staliet ${PRODUCTNAME} war dasparzhiadoù Linux nad int ket dedennet gant an ditouroù staliañ-mañ. An diforc'h pennañ a vo e-keñver enkorfadur en amva burevek moarvat." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Kemmit ar c'havlec'hiad evit mont d'ar c'havlec'hiad ma 'z eo bet eztennet ho pakad yezh pellgarget." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Kemmit ar c'havlec'hiad evit mont d'ar c'havlec'hiad krouet e-pad an eztennañ. Da skouer, evit pakad yezh ar brezhoneg evit ur reizhiad diazezet war Debian/Ubuntu mod 32 bit e vo anvet ar c'havlec'hiad LibreOffice_, gant titouroù ouzhpenn, plus Linux_x86_langpack-deb_br." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po index 608734f41bf..67b2edc9b96 100644 --- a/source/br/sc/messages.po +++ b/source/br/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27119,145 +27119,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30447,54 +30447,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Kadarnaat :" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Aotren holl arveriaded ar follennad-mañ da :" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Diuzañ ar c'helligoù bet gwarezet" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Dilemel ar bann" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Dilemel ar renk" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Enlakaat ur bann" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Enlakaat ur renk" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Diuzañ ar c'helligoù diwarez" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/br/svtools/messages.po b/source/br/svtools/messages.po index dd4f49c52d1..490097dece3 100644 --- a/source/br/svtools/messages.po +++ b/source/br/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5119,6 +5119,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5888,32 +5894,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME a-benn ma labouro al levrlennadur gant un doare dereat." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Fellout a ra deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME bremañ ?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po index 822a6ed50c0..73b5199b60a 100644 --- a/source/br/sw/messages.po +++ b/source/br/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Ergorennoù mod OLE all" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titl" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Kentanv" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Anv" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Anv ar gevredigezh" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Linenn chomlec'h 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Linenn chomlec'h 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Kêr" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Stad" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Boneg Post" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Bro" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Niverenn bellgomz personel" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Niverenn bellgomz vicherel" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Rev" @@ -2703,9 +2703,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Tikedennoù" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10765,6 +10765,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -21988,152 +22000,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/br/vcl/messages.po b/source/br/vcl/messages.po index e0277f2af28..6d4009b5c47 100644 --- a/source/br/vcl/messages.po +++ b/source/br/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "eil" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "me" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/brx/basctl/messages.po b/source/brx/basctl/messages.po index ab2a3c61e07..2de5ad7526a 100644 --- a/source/brx/basctl/messages.po +++ b/source/brx/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -575,45 +575,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po index a6c1283a4ae..5500c7ad39d 100644 --- a/source/brx/cui/messages.po +++ b/source/brx/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22774,36 +22774,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9c2691ef444..352b4803e87 100644 --- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2400,14 +2400,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27409,14 +27409,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31941,6 +31941,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/brx/readlicense_oo/docs.po b/source/brx/readlicense_oo/docs.po index b936217918f..36c594c3d9f 100644 --- a/source/brx/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/brx/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po index a18e9bfc55c..15e572cdb42 100644 --- a/source/brx/sc/messages.po +++ b/source/brx/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27322,145 +27322,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30701,54 +30701,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "खाम्फा हुखुमोर" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "सारि हुखुमोर" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "खाम्फा सोसन" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "सारि फज'" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/brx/svtools/messages.po b/source/brx/svtools/messages.po index 1eec69e8303..78704b5080c 100644 --- a/source/brx/svtools/messages.po +++ b/source/brx/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5123,6 +5123,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5918,32 +5924,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po index 41d9190e787..97a18b413ca 100644 --- a/source/brx/sw/messages.po +++ b/source/brx/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -529,85 +529,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "बिमुं" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "गिबि मुं" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "जोबथा मुं" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "कम्पनिनि मुं" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "थं सारि 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "थं सारि 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "नोगोर" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "रायजो" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "जिप" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "हादोत" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "प्राइभेट टेलेफन" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "टेलेफन फालांगि" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "आथोन" @@ -2715,9 +2715,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "लेबेलफोर" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10913,6 +10913,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22499,152 +22511,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/brx/vcl/messages.po b/source/brx/vcl/messages.po index 78998edd766..de2f1d2da1b 100644 --- a/source/brx/vcl/messages.po +++ b/source/brx/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1289,12 +1289,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/bs/basctl/messages.po b/source/bs/basctl/messages.po index 6a2b7117d95..5a145603ada 100644 --- a/source/bs/basctl/messages.po +++ b/source/bs/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po index 6df79644014..6d8ca37e252 100644 --- a/source/bs/cui/messages.po +++ b/source/bs/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22727,36 +22727,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ac86192cf09..8f09a841be4 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid funkcijaMid naredba" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text2: String izraz koji želite pretraživati." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 0a8e7b9706e..38435d05a08 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 843525568bf..8ea99e6b699 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT funkcija" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN funkcija" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Broj ije broj ciji znak treba biti odredjen." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID funkcija" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=IMABS(\"5+12j\") vraca 13." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID funkcija" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT funkcija" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po index db62fabaddd..edadfb83599 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 9b66414ea12..722ab6c2562 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 25d3f02a6df..7fb65a9cbed 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index b7478c72cc1..c3388627d7e 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po index 0d954dd6a66..386fd961837 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index bf281266a28..dbd03e3d370 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Uredi polja" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index beedca24f09..9dd7bb4e5b7 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 725afd73ffe..c879a2fcbba 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ab474dfbbe0..8b93f32328f 100644 --- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2394,14 +2394,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27385,14 +27385,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31902,6 +31902,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/bs/readlicense_oo/docs.po b/source/bs/readlicense_oo/docs.po index 3f9b04de2c4..d50f80518dc 100644 --- a/source/bs/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/bs/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Za informacije kako instalirati jezični paket ( nakon instaliranja US English verzije paketa ${PRODUCTNAME} ),molimo pročitajte tekst ispod, pod naslovom Instaliranje Jezičnog Paketa." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kada raspakujete preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspakovan u pod-direktorij. Otvorite prozor za pomoć sa fajlovima, i promijenite direktorij tako da se njegov sadržaj može pokrenuti pomoću \"LibreOffice...\" , nakon čega slijedi broj verzije i neke informacije o platformi." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "U direktorijumu kliknite desnim klikom i izaberite \"Otvori u terminalu\". Otvoriće se prozor terminala. Iz komandne linije terminala unesite sljedeću naredbu (da bi se naredba izvršila morate unijeti lozinku root korisnika):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Sljedeće naredbe će instalirati LibreOffice i integracione pakete radne površine (možete ih samo kopirati i zalijepiti na zaslonu terminala, umjesto da ih tipkate):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Za informacije kako instalirati jezični paket (nakon instaliranja US English verzije paketa ${PRODUCTNAME}), molimo pročitajte tekst ispod pod naslovom Instaliranje jezičkog paketa." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kada raspakujete preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspakovan u pod-direktorij. Otvorite prozor za pomoć sa fajlovima i promijenite direktorij tako da se njegov sadržaj može pokrenuti pomoću \"LibreOffice_\" , nakon čega slijedi broj verzije i neke informacije o platformi." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Moguće je jednostavno instalirati paket ${PRODUCTNAME} i na drugim Linux distribucijama koje nisu obuhvaćene u ovom priručniku za instalaciju. Glavne razlike se mogu javiti oko integracije za radno okruženje." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Premjestite se u direktorij gdje ste raspakovali preuzeti jezički paket." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Sada se premjestite u direktorijum koji je stvoren tokom procesa raspakivanja. Na primjer, za francuski jezički paket za 32-bitni Debian/Ubuntu-bazirane sisteme, direktorij se zove LibreOffice_, plus neke informacije o verziji, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po index 3d67be32b70..07db1cc7d41 100644 --- a/source/bs/sc/messages.po +++ b/source/bs/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27226,145 +27226,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30611,54 +30611,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Potvrdi" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Dopusti svim korisnicima ove stranice da:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Odaberi zaštićene ćelije" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Obriši kolonu" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Obriši red" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Ubaci kolonu" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Ubaci red" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Odaberi nezaštićene ćelije" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/bs/svtools/messages.po b/source/bs/svtools/messages.po index d07fa400259..4887fca2a8e 100644 --- a/source/bs/svtools/messages.po +++ b/source/bs/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5127,6 +5127,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5927,32 +5933,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Da bi bibliografija radila ispravno, %PRODUCTNAME mora ponovno pokrenuti." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Da li želite ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME sada?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po index 562d32f505a..5e2b1a895b8 100644 --- a/source/bs/sw/messages.po +++ b/source/bs/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Drugi OLE objekti" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ime" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Prezime" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Ime firme" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresna linija 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresna linija 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Grad" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Kanton" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Poštanski broj" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Država" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Privatni telefon" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Poslovni telefon" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Pol" @@ -2701,9 +2701,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Oznake" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10910,6 +10910,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22308,152 +22320,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/bs/vcl/messages.po b/source/bs/vcl/messages.po index 20486515fe5..749c058123d 100644 --- a/source/bs/vcl/messages.po +++ b/source/bs/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1277,12 +1277,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ca-valencia/basctl/messages.po b/source/ca-valencia/basctl/messages.po index fe9f16eb996..ebfa9b0bd1a 100644 --- a/source/ca-valencia/basctl/messages.po +++ b/source/ca-valencia/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ca-valencia/cui/messages.po b/source/ca-valencia/cui/messages.po index ae1363f57b5..e460b5fd453 100644 --- a/source/ca-valencia/cui/messages.po +++ b/source/ca-valencia/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Suggeriment del dia" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Mostra'm consells en iniciar" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Consell _següent" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Ho sabíeu?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Enllaç" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Mostra'm consells en iniciar" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 2d50d27c4cb..3afeb8c227a 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -30896,49 +30896,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Funció Mid, Expressió Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "funció Mid expressió Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Funció Mid, Expressió Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Torna la part especificada d'una expressió de cadena (Funció Mid), o reemplaça la part d'una expressió de cadena amb una altra cadena (Expressió Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30950,14 +30950,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Qualsevol expressió de cadena que vulgueu modificar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30986,23 +30986,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Si s'omet el paràmetre Longitud de la funció Mid, es tornen tots els caràcters de l'expressió de cadena des de la posició inicial fins al final de la cadena." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Si el paràmetre Longitud de la expressió Mid és inferior a la longitud del text que voleu reemplaçar, el text es redueix a la longitud especificada." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: La cadena per reemplaçar l'expressió de cadena (expressió Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 0cb8881e08a..bef46c19989 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f8d0d8a137b..f9868572f47 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "funció ESQUERRAB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "ESQUERRAB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Retorna el primer caràcter o caràcters d'un text DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text és el text del qual s'han de determinar les paraules parcials inicials." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "NombreBytes (opcional) indica el nombre de caràcters que voleu extreure amb ESQUERRAB. Si no es defineix este paràmetre, es retorna un únic caràcter." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "funció LONGB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LONGB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LONGB(\"Text\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text és el text la longitud del qual s'ha de determinar." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "ESQUERRAB(\"中国\";2) retorna \"中\" (2 bytes formen un caràcter DBCS complet)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "ESQUERRAB(\"中国\";2) retorna 4 (2 bytes formen un caràcter DBCS)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "ESQUERRAB(\"oficina\") retorna \" 6 (6 caràcters no-DBCS, cadascun format per 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LONGB(\"Bon dia\") retorna 7." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LONGB(12345,67) retorna 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "funció MIG" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MIG" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Retorna la cadena de text d'un text. Els paràmetres indiquen la posició inicial i el nombre de caràcters." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MIG(\"Text\"; Inici; Nombre)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inici és la posició del primer caràcter del text que s'ha d'extreure." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Nombre indica el nombre de caràcters que conté la part del text." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MIG(\"oficina\";2;2) retorna fi." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "funció MIGB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Retorna la cadena de text d'un text DBCS. Els paràmetres indiquen la posició inicial i el nombre de caràcters." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIGB(\"Text\"; Inici; NombreBytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inici és la posició del primer caràcter del text que s'ha d'extreure." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "NombreBytes indica el nombre de caràcters que MIDB retornarà del text, en bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "funció DRETAB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Retorna l'últim caràcter o caràcters d'un text amb jocs de caràcters de byte doble (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text és el text del qual es determinarà la part dreta." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "DRETAB(\"中国\";1) retorna \" \" (1 byte només és la meitat d'un caràcter DBCS i, per tant, es retorna un espai)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "DRETAB(\"中国\";2) retorna \"国\" (2 bytes formen un caràcter DBCS complet)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "DRETAB(\"中国\";3) retorna \"国 \" (3 bytes formen un caràcter DBCS i mig i un caràcter DBCS complet; es retorna un espai per la primera meitat)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "DRETAB(\"中国\";4) retorna \"中国\" (4 bytes formen dos caràcters DBCS complets)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DRETAB(\"oficina\";3) retorna \"gel\" (3 caràcters no-DBCS, cadascun format per 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 71f4ca8cdb6..f4afbcae771 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -539,33 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Esvaïment creuat" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Camps" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enllaços" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 515dc2bcca7..e3fb233fb75 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colors" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Colors recents" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Mostra els colors seleccionats recentment." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Paleta personalitzada" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "No podeu afegir ni suprimir colors de les paletes fornides per la instal·lació." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Mostra el color actual de l'objecte. Més avall es mostren els valors de roig, blau i verd així com el color en notació hexadecimal." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nou" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Mostra el color que s'aplicarà a l'objecte en fer clic a D'acord." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G i B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28295,13 +28286,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28313,13 +28304,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po index f5661732489..cd70e5823e4 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Imatge del diàleg d'opcions generals" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Captures de pantalla del Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Diàleg Font XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index a13059476b0..7f3af77340f 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Redueix en un nivell la prioritat del mòdul seleccionat al quadre de llista." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po index 751d96fa215..a7d9bd20b28 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:25+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1106,33 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Camps" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enllaços" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objecte" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 4ee8d29d6d1..5315369ef30 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -944,23 +944,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "camps; edicióedició; campscamps; formatacióformatació; camps" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edita els camps" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edita les propietats d'un camp inserit. Per a editar un camp inserit, feu-hi doble clic. Després trieu Edita ▸ Camps.Després trieu Edita ▸ Camps." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0102feb82ec..4720ca2c5f7 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-18 17:38+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 53822379ad9..19457f37b44 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 21:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1475,13 +1466,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 997f096afa6..6c4f72bdffe 100644 --- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Validació de les dades..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Suprimeix les columnes" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Suprimeix les ~columnes" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po b/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po index e77cb70bbcb..25a183f7877 100644 --- a/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Per a les instruccions de com instal·lar un paquet de llengua (després d'haver instal·lat la versió en anglés EUA del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció següent titulada «Instal·lació d'un paquet de llengua»." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "En descomprimir el fitxer baixat, veureu que els continguts es descomprimeixen en un subdirectori. Obriu una finestra del gestor de fitxers i canvieu el directori actual al que comença per «LibreOffice_», tot seguit pel número de versió i informació sobre la plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Feu clic amb el botó secundari sobre el directori i seleccioneu «Obri en el Terminal». S'obrirà una finestra de terminal. Des de la línia d'ordes de la finestra de terminal, introduïu la següent orde (se vos preguntarà la contrasenya d'administrador abans d'executar-se):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Les ordres següents instal·laran el LibreOffice i els paquets d'integració amb l'escriptori (podeu copiar-les i apegar-les en una finestra del terminal en comptes de teclejar-les):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Per a les instruccions de com instal·lar un paquet de llengua (després d'haver instal·lat la versió en anglés EUA del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció següent titulada «Instal·lació d'un paquet de llengua»." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "En descomprimir el fitxer baixat, veureu que els continguts es descomprimeixen en un subdirectori. Obriu una finestra del gestor de fitxers i canvieu el directori actual al que comença per «LibreOffice_», tot seguit pel número de versió i informació sobre la plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Hauria de ser possible instal·lar fàcilment el ${PRODUCTNAME} en altres distribucions que no estan cobertes en aquestes instruccions. Les diferències principals seran en la integració amb l'escriptori." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "El directori RPMS (o DEBS, respectivament) també conté un paquet anomenat libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectivament, o similar). Aquest paquet és per a totes les distribucions de Linux que implementen les especificacions o recomanacions de Freedesktop (https://ca.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), i es proporciona per a permetre la instal·lació en distribucions Linux que no estan mencionades en les instruccions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Canvieu de directori cap al directori on heu baixat el paquet de llengua." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Ara canvieu el directori actual pel directori que s'ha creat durant el procés d'extracció. Per exemple, per al codi de llengua catalana per als sistema Debian/Ubuntu de 32 bits, el directori s'anomena LibreOffice_, més informació sobre la versió, més Linux_x86_langpack-deb_ca." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ca-valencia/sc/messages.po b/source/ca-valencia/sc/messages.po index 222c72a3938..bac3a7e8670 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/messages.po +++ b/source/ca-valencia/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-15 11:40+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -26742,145 +26742,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Format" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "E_stadístiques" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dades" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dades" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revisa" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revisa" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Visualització" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Visualitza" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Imat_ge" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Imat~ge" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Dibuix" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Dibuix" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Converteix" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objecte" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objecte" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimèdia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimèdia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Imprimeix" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Imprimeix" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulari" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulari" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtensió" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtensió" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Eines" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Eines" @@ -30008,50 +30008,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirma:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Permet que tots els usuaris d'aquest full puguen:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Seleccionar les cel·les protegides" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Suprimeix columnes" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Suprimeix files" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Insereix columnes" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Insereix files" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Seleccionar les cel·les desprotegides" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protegeix les cel·les del full actual de ser modificades." diff --git a/source/ca-valencia/svtools/messages.po b/source/ca-valencia/svtools/messages.po index fdf09edca11..a9ef0fb4d6c 100644 --- a/source/ca-valencia/svtools/messages.po +++ b/source/ca-valencia/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Per a que l'extensió funcione correctament, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Per a aplicar els canvis, cal que reinicieu el %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Perquè els canvis en l'OpenCL siguen efectius, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Perquè els canvis de càlcul multi-fil siguen efectius, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Voleu reiniciar el %PRODUCTNAME ara?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Perquè els canvis d'Skia siguen efectiu, heu de reiniciar el %PRODUCTNAME" diff --git a/source/ca-valencia/sw/messages.po b/source/ca-valencia/sw/messages.po index 8c4cf51bc12..bc2a77870f2 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/messages.po +++ b/source/ca-valencia/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-19 03:42+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Altres objectes OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Títol" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nom" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Cognoms" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nom de l'empresa" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Línia 1 de l'adreça" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Línia 2 de l'adreça" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ciutat" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Província" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Codi postal" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telèfon privat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telèfon del treball" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Adreça electrònica" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sexe" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Canvia el nom..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Plegament de l'esquema" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Seguiment de l'esquema" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Seguiment de les taules" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Seguiment de les seccions" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Seguiment dels marcs" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Seguiment de les imatges" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Seguiment dels objectes OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Seguiment dels marcadors" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Seguiment dels enllaços" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Seguiment de les referències" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Seguiment dels índexs" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Seguiment dels comentaris" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Seguiment dels objectes de dibuix" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Seguiment dels camps" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Seguiment de les notes al peu" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Seguiment de les notes finals" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordena alfabèticament" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Mostra fins al nivell d'esquema" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Mostra" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Replega totes les categories" diff --git a/source/ca-valencia/vcl/messages.po b/source/ca-valencia/vcl/messages.po index b2c90d5a31d..7ca698770e2 100644 --- a/source/ca-valencia/vcl/messages.po +++ b/source/ca-valencia/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 13:24+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ca/basctl/messages.po b/source/ca/basctl/messages.po index 44be52503bb..a059f95d7f3 100644 --- a/source/ca/basctl/messages.po +++ b/source/ca/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556385591.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Línia i caràcter actuals. Feu-hi clic per a obrir el diàleg «Vés a la línia»." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Per defecte" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME clar" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME fosc" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brisa clara" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brisa fosc" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized fosc" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized clar" diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po index 2f0ca774a94..477bc74596c 100644 --- a/source/ca/cui/messages.po +++ b/source/ca/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Suggeriment del dia" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Mostra'm suggeriments en iniciar" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Activeu el diàleg novament a Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ General o Ajuda ▸ Mostra el suggeriment del dia" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Suggeriment _següent" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Ho sabíeu?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Enllaç" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Mostra'm suggeriments en iniciar" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Activeu el diàleg novament a Eines ▸ Opcions ▸ %PRODUCTNAME ▸ General o Ajuda ▸ Mostra el suggeriment del dia" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index b3ca82401af..326261a0abe 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552290669.000000\n" @@ -31144,49 +31144,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Funció Mid, Expressió Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "funció Mid expressió Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Funció Mid, Expressió Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Torna la part especificada d'una expressió de cadena (Funció Mid), o reemplaça la part d'una expressió de cadena amb una altra cadena (Expressió Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -31198,14 +31198,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Qualsevol expressió de cadena que vulgueu modificar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -31235,23 +31235,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Si s'omet el paràmetre Longitud de la funció Mid, es tornen tots els caràcters de l'expressió de cadena des de la posició inicial fins al final de la cadena." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Si el paràmetre Longitud de la expressió Mid és inferior a la longitud del text que voleu reemplaçar, el text es redueix a la longitud especificada." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: La cadena per reemplaçar l'expressió de cadena (expressió Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index db19641f4cb..99a1756b4ef 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562337011.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 4420e91191d..8f4dabf55a0 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -20101,533 +20101,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "funció ESQUERRAB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "ESQUERRAB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Retorna el primer caràcter o caràcters d'un text DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "ESQUERRAB(\"Text\" [; Nombrebytes])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text és el text del qual s'han de determinar les paraules parcials inicials." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "NombreBytes (opcional) indica el nombre de caràcters que voleu extreure amb ESQUERRAB. Si no es defineix aquest paràmetre, es retorna un únic caràcter." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "funció LONGB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LONGB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "GA Per a llenguatges de joc de caràcters de doble bytes (DBCS) retorna el nombre de bytes utilitzats per representar els caràcters en una cadena de text." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LONGB(\"Text\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text és el text la longitud del qual s'ha de determinar." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "ESQUERRAB(\"中国\";2) retorna \"中\" (2 bytes formen un caràcter DBCS complet)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "ESQUERRAB(\"中国\";2) retorna 4 (2 bytes formen un caràcter DBCS)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "ESQUERRAB(\"oficina\") retorna \" 6 (6 caràcters no-DBCS, cadascun format per 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LONGB(\"Bon dia\") retorna 7." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LONGB(12345,67) retorna 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "funció MIG" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MIG" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Retorna la cadena de text d'un text. Els paràmetres indiquen la posició inicial i el nombre de caràcters." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MIG(\"Text\"; Inici; Nombre)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inici és la posició del primer caràcter del text que s'ha d'extreure." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Nombre indica el nombre de caràcters que conté la part del text." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MIG(\"oficina\";2;2) retorna fi." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "funció MIGB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "GAMIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Retorna la cadena de text d'un text DBCS. Els paràmetres indiquen la posició inicial i el nombre de caràcters." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIGB(\"Text\"; Inici; NombreBytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text és el text que conté els caràcters que s'han d'extreure." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inici és la posició del primer caràcter del text que s'ha d'extreure." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "NombreBytes indica el nombre de caràcters que MIDB retornarà del text, en bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "funció DRETAB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "GADRETAB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Retorna l'últim caràcter o caràcters d'un text amb jocs de caràcters de byte doble (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -#, fuzzy -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "DRETAB(\"Text\" [; Nombrebytes])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text és el text del qual es determinarà la part dreta." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "DRETAB(\"中国\";1) retorna \" \" (1 byte només és la meitat d'un caràcter DBCS i, per tant, es retorna un espai)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "DRETAB(\"中国\";2) retorna \"国\" (2 bytes formen un caràcter DBCS complet)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "DRETAB(\"中国\";3) retorna \"国 \" (3 bytes formen un caràcter DBCS i mig i un caràcter DBCS complet; es retorna un espai per la primera meitat)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "DRETAB(\"中国\";4) retorna \"中国\" (4 bytes formen dos caràcters DBCS complets)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DRETAB(\"Àngel\";3) retorna «gel» (3 caràcters no-DBCS, cadascun format per 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -65460,6 +64933,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -65541,6 +65122,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65944,6 +65624,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp #, fuzzy @@ -68366,6 +68298,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" @@ -71474,7 +71514,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "" +msgstr "Funció UNICODE" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -71483,7 +71523,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "" +msgstr "funció UNICODE" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -71510,7 +71550,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123846\n" "help.text" msgid "UNICODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UNICODE(\"Text\")" #. YQHD3 #: func_unicode.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po index f9b7f6ff397..de75ef0c3d7 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -539,33 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Esvaïment creuat" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Camps" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enllaços" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Enllaç" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a0c6ab1a24f..52d8a55edf1 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -16634,15 +16634,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28605,14 +28596,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colors" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28642,14 +28633,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Colors recents" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28660,14 +28651,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Mostra els colors seleccionats recentment." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Paleta personalitzada" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28696,14 +28687,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "No podeu afegir ni suprimir colors de les paletes fornides per la instal·lació." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28714,14 +28705,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Mostra el color actual de l'objecte. Més avall es mostren els valors de vermell, blau i verd així com el color en notació hexadecimal." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nou" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28732,14 +28723,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Mostra el color que s'aplicarà a l'objecte en fer clic a D'acord." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G i B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28751,15 +28742,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Els valors dels components vermell blau i verd del nou color. Podeu definir el nou color introduint els valors vermell verd i blau en els respectius quadres de gir R G i B. Els valors permesos són de 0 a 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28771,15 +28761,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "El valor del color en notació hexadecimal. Podeu introduir el valor hexadecimal en el quadre de text Hex." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Tria" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -41130,15 +41119,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -47431,13 +47411,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Columnes després" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -61807,6 +61787,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -61834,13 +61823,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -61861,14 +61850,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Afegeix" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 2298253d22d..dd4320f5e35 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Imatge del diàleg d'opcions generals" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Captures de pantalla del Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Diàleg Font XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 6ff64b0c71b..f42c42493fe 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2537,6 +2537,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Redueix en un nivell la prioritat del mòdul seleccionat al quadre de llista." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po index 1b8e43446d3..becab79d99c 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1106,33 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Camps" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enllaços" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objecte" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 82abbd25b81..5d2c0618095 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561340808.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "camps; edicióedició; campscamps; formatacióformatació; camps" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edita els camps" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edita les propietats d'un camp inserit. Per a editar un camp inserit, feu-hi doble clic. Després trieu Edita ▸ Camps.Després trieu Edita ▸ Camps." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 981f791a471..e4e55b217a5 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Respon" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33863,7 +33863,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Icona Respon" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33872,7 +33872,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Respon" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33910,6 +33910,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index db5830af709..dec7ff1ccaf 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Language: ca\n" "X-POOTLE-MTIME: 1536890914.000000\n" @@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objecte" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1475,13 +1466,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Accions" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 46f172fac0d..69cba52f350 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Validació de les dades..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Suprimeix files (per a cel·les desprotegides)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27079,15 +27079,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Suprimeix les columnes" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Suprimeix les ~columnes (per a cel·les desprotegides)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Suprimeix les ~columnes" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Propietats de control de contingut" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ca/readlicense_oo/docs.po b/source/ca/readlicense_oo/docs.po index 710f70174f3..7ad0e74cd63 100644 --- a/source/ca/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ca/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Per a les instruccions de com instal·lar un paquet de llengua (després d'haver instal·lat la versión en anglès EUA del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció següent titulada «Instal·lació d'un paquet de llengua»." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "En descomprimir el fitxer baixat, veureu que els continguts es descomprimeixen en un subdirectori. Obriu una finestra del gestor de fitxers i canvieu el directori actual al que comença per «LibreOffice_», tot seguit pel numero de versió i informació sobre la plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Feu clic amb el botó secundari sobre el directori i seleccioneu «Obre en el Terminal». S'obrirà una finestra de terminal. Des de la línia d'ordres de la finestra de terminal, introduïu la següent ordre (se us preguntarà la contrasenya d'administrador abans d'executar-se):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Les ordres següents instal·laran el LibreOffice i els paquets d'integració amb l'escriptori (podeu copiar-les i enganxar-les a una finestra del terminal en comptes d'intentar teclejar-les):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Per a les instruccions de com instal·lar un paquet de llengua (després d'haver instal·lat la versión en anglès EUA del ${PRODUCTNAME}), llegiu la secció següent titulada «Instal·lació d'un paquet de llengua»." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "En descomprimir el fitxer baixat, veureu que els continguts es descomprimeixen en un subdirectori. Obriu una finestra del gestor de fitxers i canvieu el directori actual al que comença per «LibreOffice_», tot seguit pel numero de versió i informació sobre la plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Hauria de ser possible d'instal·lar fàcilment el ${PRODUCTNAME} en altres distribucions que no estan cobertes en aquestes instruccions. Les diferències principals seran en la integració amb l'escriptori." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "El directori RPMS (o DEBS, respectivament) també conté un paquet anomenat libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectivament, o similar). Aquest paquet és per a totes les distribucions de Linux que implementen les especificacions o recomanacions de Freedesktop (https://ca.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), i es proporciona per a permetre la instal·lació en distribucions Linux que no estan mencionades en les instruccions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Canvieu de directori cap al directori on heu baixat el paquet de llengua." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Ara canvieu el directori actual pel directori que s'ha creat durant el procés d'extracció. Per exemple, pel codi de llengua catalana pels sistema Debian/Ubuntu de 32 bits, el directori s'anomena LibreOffice_, més informació sobre la versió, més Linux_x86_langpack-deb_ca." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po index f81e89da90c..0d32fb6434a 100644 --- a/source/ca/sc/messages.po +++ b/source/ca/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Sensibilitat" #. PAGZc #: sc/inc/globstr.hrc:580 @@ -19673,13 +19673,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Files:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Columnes:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -26745,145 +26745,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Disposició" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "E_stadístiques" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dades" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dades" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revisa" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revisa" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Visualització" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Visualitza" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Imat_ge" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Imat~ge" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Dibuix" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Dibuix" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Converteix" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objecte" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objecte" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimèdia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimèdia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Imprimeix" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Imprimeix" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulari" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulari" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtensió" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtensió" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Eines" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Eines" @@ -30011,50 +30011,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirma:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Permet que tots els usuaris d'aquest full puguin:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Seleccionar les cel·les protegides" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Suprimeix columnes" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Suprimeix files" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Insereix columnes" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Insereix files" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Selecciona les cel·les desprotegides" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protegeix les cel·les del full actual de ser modificades." diff --git a/source/ca/svtools/messages.po b/source/ca/svtools/messages.po index 75781fc208a..5d0d7c2c69f 100644 --- a/source/ca/svtools/messages.po +++ b/source/ca/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Perquè l'extensió funcioni correctament, cal reiniciar el %PRODUCTNAME" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Per a aplicar els canvis, cal que reinicieu el %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Perquè els canvis en l'OpenCL siguin efectius, cal reiniciar el %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Perquè els canvis de càlcul multi-fil siguin efectius, cal reiniciar el %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Voleu reiniciar el %PRODUCTNAME ara?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Perquè els canvis en l'Skia siguin efectius, cal reiniciar el %PRODUCTNAME." diff --git a/source/ca/sw/messages.po b/source/ca/sw/messages.po index 1270f6f2762..71898242ba5 100644 --- a/source/ca/sw/messages.po +++ b/source/ca/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Altres objectes OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Títol" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nom" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Cognoms" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nom de l'empresa" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Línia 1 de l'adreça" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Línia 2 de l'adreça" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ciutat" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Província" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Codi postal" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telèfon privat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telèfon del treball" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Adreça electrònica" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sexe" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Suprimeix la nota final" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Canvia el nom..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Protegeix la secció" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Amaga la secció" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Mostra els comentaris" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Mostra els comentaris resolts" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Plegament de l'esquema" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Seguiment de l'esquema" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Seguiment de les taules" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Seguiment de les seccions" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Seguiment dels marcs" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Seguiment de les imatges" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Seguiment dels objectes OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Seguiment dels marcadors" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Seguiment dels enllaços" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Seguiment de les referències" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Seguiment dels índexs" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Seguiment dels comentaris" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Seguiment dels objectes de dibuix" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Seguiment dels camps" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Seguiment de les notes al peu" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Seguiment de les notes finals" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordena alfabèticament" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Mostra fins al nivell d'esquema" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Mostra" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Replega totes les categories" diff --git a/source/ca/vcl/messages.po b/source/ca/vcl/messages.po index 195c48ae230..3f3bf82cbf7 100644 --- a/source/ca/vcl/messages.po +++ b/source/ca/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ckb/basctl/messages.po b/source/ckb/basctl/messages.po index b16b2fcaa5f..51dbe5b3ba5 100644 --- a/source/ckb/basctl/messages.po +++ b/source/ckb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" @@ -572,45 +572,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ckb/cui/messages.po b/source/ckb/cui/messages.po index 82db75097f0..eb6e554b53e 100644 --- a/source/ckb/cui/messages.po +++ b/source/ckb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" @@ -22215,36 +22215,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_تێبینی پیشان بدە لە کاتی دەستپێکردن" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "تۆ ئەوەت دەزانی؟" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "بەستەر" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_تێبینی پیشان بدە لە کاتی دەستپێکردن" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5e4e9208219..1ba29e8c015 100644 --- a/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-04 14:35+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" @@ -2365,14 +2365,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ckb/readlicense_oo/docs.po b/source/ckb/readlicense_oo/docs.po index f21398a1da0..0cbf082aa94 100644 --- a/source/ckb/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ckb/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -283,13 +283,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -310,13 +310,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -355,13 +355,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -445,13 +445,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -481,13 +481,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ckb/sc/messages.po b/source/ckb/sc/messages.po index 6c4e8f5434e..edf05e47c96 100644 --- a/source/ckb/sc/messages.po +++ b/source/ckb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" @@ -26647,145 +26647,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~کڵێشە" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_ئامارەکان" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_زانیاری" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~دراو" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_پێداچوونەوە" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~پێداچوونەوە" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_بینین" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~پیشاندان" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "وێ_نە" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "وێ~نە" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_کێشان" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~کێشان" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "گۆڕین" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_تەن" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~تەن" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_میدیا" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~میدیا" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_چاپکردن" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~چاپکردن" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "فۆ_رم" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "فۆ~رم" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "زیاد_کراو" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "زیادکر~او" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_ئامرازەکان" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~ئامرازەکان" @@ -29913,50 +29913,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_دووپاتکردنەوە:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ڕێگە بدە هەموو بەکارهێنەرەکانی ئەم شئتە بتوانن:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "خانەی پارێزراو دیاریبکە" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ستوون بسڕەوە" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "ڕیز بسڕەوە" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "ستوون بهێنە" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "ڕیز بهێنە" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "خانەی نەپارێزراو دیاریبکە" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ckb/svtools/messages.po b/source/ckb/svtools/messages.po index f3032130418..54bed471b4f 100644 --- a/source/ckb/svtools/messages.po +++ b/source/ckb/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" @@ -5084,6 +5084,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5852,32 +5858,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ckb/sw/messages.po b/source/ckb/sw/messages.po index 20be2c7e98d..0b84dc70022 100644 --- a/source/ckb/sw/messages.po +++ b/source/ckb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" @@ -507,85 +507,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ناونیشان" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ناوی یەکەم" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "ناوی کۆتایی" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ناوی کۆمپانیا" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ناونیشانی ١" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ناونیشانی ٢" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "شار" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "پارێزگا" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "‫ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "وڵات" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "تەلەفونی تایبەت" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "تەلەفونی کار" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "پۆستی ئەلکترۆنی" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ڕەگەز" @@ -2665,9 +2665,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "پیناسەکان" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10679,6 +10679,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21862,152 +21874,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_ناولێنانەوە..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "نیشاندان" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ckb/vcl/messages.po b/source/ckb/vcl/messages.po index c16f8e7dd16..9a9563b7ce1 100644 --- a/source/ckb/vcl/messages.po +++ b/source/ckb/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:07+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Central Kurdish \n" @@ -1270,12 +1270,26 @@ msgid "sec" msgstr "چرکە" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ملچ" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/cs/basctl/messages.po b/source/cs/basctl/messages.po index 57a3a6e867e..5f942ba3151 100644 --- a/source/cs/basctl/messages.po +++ b/source/cs/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554992149.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuální řádek a znak. Klepnutím otevřete dialogové okno „Přejít na řádek“." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Výchozí" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME světlé" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME tmavé" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze světlé" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze tmavé" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizované tmavé" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizované světlé" diff --git a/source/cs/chart2/messages.po b/source/cs/chart2/messages.po index efc24926920..be9765b072d 100644 --- a/source/cs/chart2/messages.po +++ b/source/cs/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547326849.000000\n" #. NCRDD @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Stupeň na _vodorovném středu" #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:157 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_x_rb" msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Začíná vodorovnou čarou, ve středu hodnot X vytváří svislý stupeň a končí vodorovnou čarou." #. vtGik #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:168 @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "_Končící vodorovnou čarou" #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:177 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_end_rb" msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Na začátku vytváří svislý stupeň a končí vodorovnou čarou." #. X3536 #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:188 diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po index fd99306d687..b857fd6bbea 100644 --- a/source/cs/cui/messages.po +++ b/source/cs/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Tip dne" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Zobrazovat tipy při spuštění" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Toto okno znovu povolíte pomocí Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Obecné nebo Nápověda - Zobrazit tip dne" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Další tip" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Víte, že…?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Odkaz" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Zobrazovat tipy při spuštění" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Toto okno znovu povolíte pomocí Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Obecné nebo Nápověda - Zobrazit tip dne" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/cs/filter/messages.po b/source/cs/filter/messages.po index 6daff61d71c..fdaec3adc2e 100644 --- a/source/cs/filter/messages.po +++ b/source/cs/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563224935.000000\n" #. 5AQgJ @@ -497,13 +497,13 @@ msgstr "Zvolí pro obrázky bezztrátovou kompresi. Zachovají se všechny pixel #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Změnit _rozlišení obrázků na:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Snížením počtu pixelů na palec se zmenší velikost obrázků." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po index 7a3187591e8..18e820f945e 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563452452.000000\n" #. fEEXD @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "100401\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #. JDiGw #: shared.tree @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "100402\n" "node.text" msgid "Load/Save" -msgstr "" +msgstr "Načítání/ukládání" #. vuYDK #: shared.tree @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "100413\n" "node.text" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #. d4gAD #: shared.tree diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 410ce0723c7..a44ae6560de 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-16 20:54+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Funkce Mid, příkaz Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "MidMid (příkaz)" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Funkce Mid, příkaz Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Vrátí určenou část řetězce (funkce Mid) nebo nahradí část řetězce jiným řetězcem (příkaz Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Typu String (jen v případě funkce)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Řetězec, který chcete upravit." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Je-li ve funkci Mid vynechán parametr Délka, vrátí se všechny znaky od počáteční pozice do konce řetězce." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Je-li v příkazu Mid parametr Délka menší než délka textu, kterým chcete nahradit, text bude zkrácen na určenou délku." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: Řetězec, kterým chcete nahradit určenou část řetězce (příkaz Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 81859264e08..4b5b1a987ff 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564160910.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Řetězec \"GlobalScope\" použije jako argument container v případě, že je dialogové okno uloženo v části Moje makra a dialogová okna nebo Makra a dialogová okna aplikace." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Služba pro dialogová okna nabízí metody, pomocí nichž lze do již existujících oken, vytvořených v editoru dialogových oken, dynamicky přidávat nové ovládací prvky. Okno je inicializováno s ovládacími prvky nastavenými v editoru a nové prvky lze doplňovat za běhu, a to před i po zavolání Execute()." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: umístění dialogového okna, kterým může být:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "pole Array jazyka Basic nebo n-tice jazyka Python se 4 prvky: (X, Y, šířka, výška)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "ano" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "ano" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8b98dea16b1..807af644de7 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Vrátí první znak nebo znaky textu s DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEFTB(\"Text\" [; Počet_bajtů])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text je text, u nějž se určí počáteční část." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Počet_bajtů (nepovinné) udává na základě bajtů počet znaků počátečního textu. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden znak." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";1) vrátí \" \" (1 bajt je pouze polovina znaku DBCS a místo ní se vrátí znak mezery)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";2) vrátí \"中\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";3) vrátí \"中 \" (3 bajty představují jeden a půl znaku DBCS; místo posledního znaku se proto vrátí znak mezery)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LEFTB(\"office\";3) vrátí \"off\" (3 znaky bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "U jazyků s dvoubajtovou znakovou sadou (DBCS) vrátí počet bajtů použitých pro reprezentaci znaků textového řetězce." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"Text\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text je text, jehož délka se má zjistit." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") vrátí 2 (1 znak DBCS tvořený 2 bajty)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\") vrátí 4 (2 znaky DBCS, z nichž je každý tvořen 2 bajty)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"office\") vrátí 6 (6 znaků bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Dobré odpoledne\") vrátí 15." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) vrátí 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Vrátí podřetězec textu. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Začátek; Počet)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text obsahuje znaky, které se vyčlení." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Začátek je pozice v textu, na které se vyčlení první znak." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Počet udává počet znaků ve vyčleněné části textu." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) vrátí ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Vrátí podřetězec textu s DBCS. Parametry určují počáteční pozici a počet znaků." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Text\"; Začátek; Počet_bajtů)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text obsahuje znaky, které se vyčlení." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Začátek je pozice v textu, na které se vyčlení první znak." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Počet_bajtů udává počet znaků vráceného textu v bajtech." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;0) vrátí \"\" (0 bajtů vždy představuje prázdný řetězec)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;1) vrátí \" \" (1 bajt je pouze polovina znaku DBCS, a proto je výsledkem znak mezery)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;2) vrátí \"中\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;3) vrátí \"中 \" (3 bajty představují jeden a půl znaku DBCS; místo posledního znaku se proto vrátí znak mezery)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;1) vrátí \" \" (bajt na pozici 2 není na začátku znaku řetězce DBCS; vrátí se 1 znak mezery)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;2) vrátí \" \" (bajt na pozici 2 představuje druhou polovinu prvního znaku řetězce DBCS; požadované 2 bajty proto představují druhou polovinu prvního znaku a první polovinu druhého znaku řetězce; vrátí se tudíž 2 znaky mezery)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;3) vrátí \" 国\" (bajt na pozici 2 není na začátku znaku řetězce DBCS; vrátí se pro něj proto znak mezery)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;1) vrátí \" \" (bajt na pozici 3 je na začátku znaku řetězce DBCS, ale 1 bajt představuje pouze polovinu znaku DBCS, a proto se místo ní vrátí znak mezery)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;2) vrátí \"国\" (bajt na pozici 3 je na začátku znaku řetězce DBCS a 2 bajty představují jeden znak DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=MIDB(\"office\";2;3) vrátí \"ffi\" (bajt na pozici 2 je na začátku znaku řetězce bez DBCS a 3 bajty řetězce bez DBCS představují 3 znaky)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RIGHTB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Vrátí poslední znak nebo znaky textu s dvoubajtovou znakovou sadou (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RIGHTB(\"Text\" [; Počet_bajtů])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text je text, jehož pravá část se má zjistit." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Počet_bajtů (nepovinné) udává na základě bajtů počet znaků textu z pravé části. Není-li tento parametr zadán, vrátí se jeden bajt." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";1) vrátí \" \" (1 bajt představuje pouze polovinu znaku DBCS a místo ní se vrátí znak mezery)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";2) vrátí \"国\" (2 bajty představují jeden úplný znak DBCS)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";3) vrátí \" 国\" (3 bajty představují půl a jeden úplný znak DBCS; místo první poloviny se vrátí mezera)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) vrátí \"中国\" (4 bajty představují dva úplné znaky DBCS)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"office\";3) vrátí \"ice\" (3 znaky bez DBCS, z nichž je každý tvořen 1 bajtem)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Wiki stránka MAXIFS." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 6d5303521a0..cd62ccaffff 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Přechod tvarů" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Pole" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Odkazy" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hypertextový odkaz" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 84dbf2519c6..c11a613c43d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Podporu pro jazyky s komplexním rozvržením textu a pro asijské jazyky povolíte volbou %PRODUCTNAME - PředvolbyNástroje - Možnosti - Jazyky a národní prostředí - Obecné a následným zaškrtnutím pole Povoleno v příslušné oblasti." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Paleta Barvy dokumentu zobrazuje barvy použité v aktuálním dokumentu." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Poslední barvy" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Zobrazuje naposledy vybrané barvy." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Vlastní paleta" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Není možné přidávat nebo mazat palety obsažené v základní instalaci." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktivní" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Zobrazuje aktuálně aktivní barvu objektu. Zobrazeny jsou také hodnoty červené, modré a zelené složky a hodnota barvy v šestnáctkovém zápisu." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nová" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Zobrazuje novou barvu objektu, která se použije po klepnutí na OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G a B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Hodnota červené, modré a zelené složky nové barvy. Novou barvu můžete určit zadáním těchto hodnot do odpovídajících polí R, G a B. Povoleny jsou hodnoty od 0 do 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "HTML" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Hodnota barvy v šestnáctkovém zápisu. Tuto hodnotu můžete zadat do pole HTML." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Vybrat" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Klepněte na formát osnovy, který chcete použít." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Sloupce za" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Otevřete kartu Vzhled." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "Tato vlastnost byla implementována zejména kvůli importnímu a exportnímu filtru pro soubory MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Dostupné motivy vzhledu" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Aktuálně použitý motiv je v oblasti dostupných motivů umístěn v levém horním rohu." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Přidat" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 12071aefbf1..ccf101b018d 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:18+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Obrázek dialogového okna Možnosti Obecné" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Snímky obrazovky aplikace Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Dialogové okno XML zdroj" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 75919f4e557..cdebff0080c 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Sníží prioritu vybraného modulu." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po index a5e1c62720a..3c1e0676533 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Zapíná a vypíná režim Upravit záchytné body." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Pole" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Odkazy" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 10b3dc6d134..cece8dd154f 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "pole; úpravyúpravy; polepole; formátováníformátování; pole" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Upravit pole" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Upraví vlastnosti vloženého pole. Pole upravíte tím, že na něj poklepete. Potom zvolte Úpravy - Pole.Potom zvolte Úpravy - Pole." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index f3796303d53..e08e9595a61 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 737494b6758..41d36ad8ed0 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 252efe5d7c9..8c120c5b264 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-20 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Platnost dat..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Smazat řádky (pro odemčené buňky)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplikáty..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Remove or select duplicate records from the selection" -msgstr "" +msgstr "Odstranit nebo vybrat z výběru duplicitní záznamy" #. 3eCWC #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Smazat sloupce" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Smazat ~sloupce (pro odemčené buňky)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Smazat ~sloupce" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Vlastnosti ovládacího prvku s obsahem" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/cs/readlicense_oo/docs.po b/source/cs/readlicense_oo/docs.po index c609c32a2ae..43de0b129eb 100644 --- a/source/cs/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/cs/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542059124.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Návod na instalaci jazykového balíčku (po nainstalování anglické verze ${PRODUCTNAME}) naleznete níže v sekci Instalace jazykového balíčku." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Když rozbalíte stažený archiv, všimněte si, že se jeho obsah se rozbalil do podadresáře. Otevřete okno správce souborů a změňte adresář na ten, který začíná řetězcem „LibreOffice_“ následovaným číslem verze a informací o platformě." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Klikněte pravým tlačítkem uvnitř adresáře a zvolte „Otevřít v terminálu“. Otevře se okno terminálu. V příkazovém řádku terminálu zadejte následující příkaz (před vykonáním příkazu budete vyzváni, abyste zadali heslo uživatele s administrátorskými právy):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Následující příkazy nainstalují LibreOffice a balíčky pro integraci s desktopem (místo jejich opisování je můžete jednoduše zkopírovat a vložit do terminálu):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Návod na instalaci jazykového balíčku (po nainstalování anglické verze ${PRODUCTNAME}) naleznete níže v sekci Instalace jazykového balíčku." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Když rozbalíte stažený archiv, všimněte si, že se jeho obsah se rozbalil do podadresáře. Otevřete okno správce souborů a změňte adresář na ten, který začíná řetězcem „LibreOffice_“ následovaným číslem verze a informací o platformě." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Instalace ${PRODUCTNAME} na linuxových distribucích, které nejsou v tomto návodu na instalaci zmíněny, by měla být rovněž snadná. Mezi hlavní odlišnosti bude pravděpodobně patřit integrace do desktopového prostředí." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Adresář RPMS (resp. DEBS) obsahuje také balíček pojmenovaný libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (resp. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb nebo podobně). Tento balíček je určen pro všechny linuxové distribuce splňující standardy Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) a je poskytován pro ostatní linuxové distribuce, které nejsou ve výše uvedeném návodu na instalaci zmíněny." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Přejděte do adresáře, do kterého jste rozbalili jazykový balíček." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Nyní přejděte do adresáře, který byl vytvořený v průběhu rozbalování. Například v případě českého jazykového balíčku pro 32-bitový systém Debian/Ubuntu se adresář nazývá LibreOffice_(informace o verzi)_Linux_x86_langpack-deb_cs." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po index c901ef6c5d7..8af9c594c85 100644 --- a/source/cs/sc/messages.po +++ b/source/cs/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -26769,145 +26769,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Roz~vržení" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistika" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revize" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revize" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Zobrazit" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Zobrazit" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "O_brázek" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "O~brázek" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Kresba" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Kresba" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Převést" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimédia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimédia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Tisk" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Tisk" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Formulář" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Formulář" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "_Rozšíření" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "~Rozšíření" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Nástroj_e" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Nástroj~e" @@ -30035,50 +30035,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Potvrdit:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Povolit všem uživatelům listu:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Vybrat zamčené buňky" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Smazat sloupce" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Smazat řádky" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Vložit sloupce" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Vložit řádky" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Vybrat odemčené buňky" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Ochrání buňky aktuálního listu před změnou." diff --git a/source/cs/sccomp/messages.po b/source/cs/sccomp/messages.po index 4d3a9bbfa31..0cdd7a36fc7 100644 --- a/source/cs/sccomp/messages.po +++ b/source/cs/sccomp/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513272114.000000\n" #. whDxm @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Algoritmus hejna (0 - diferenciální evoluce, 1 - optimalizace hejnem #: sccomp/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_PROPERTY_SENSITIVITY" msgid "Generate sensitivity report" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit zprávu o citlivosti" #. 4JZXv #: sccomp/inc/strings.hrc:34 diff --git a/source/cs/scp2/source/ooo.po b/source/cs/scp2/source/ooo.po index 4fb3849e5f3..44f0ccf23d2 100644 --- a/source/cs/scp2/source/ooo.po +++ b/source/cs/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 20:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558631145.000000\n" #. CYBGJ @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalština" #. ioFHU #: module_helppack.ulf @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Nainstaluje do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápovědu v tagalštině" #. AEyYs #: module_helppack.ulf @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalština" #. czSWQ #: module_langpack.ulf @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tagalog user interface" -msgstr "" +msgstr "Nainstaluje uživatelské rozhraní v tagalštině" #. hEr4G #: module_langpack.ulf diff --git a/source/cs/svtools/messages.po b/source/cs/svtools/messages.po index 5b4666a7262..e04132be186 100644 --- a/source/cs/svtools/messages.po +++ b/source/cs/svtools/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -1787,19 +1787,19 @@ msgstr "Online kontrola gramatiky LanguageTool" #: include/svtools/strings.hrc:353 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SPELLING_ERROR" msgid "Spelling error" -msgstr "" +msgstr "Pravopisná chyba" #. C6CBo #: include/svtools/strings.hrc:354 msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAMMAR_ERROR_LONG" msgid "Grammar error" -msgstr "" +msgstr "Gramatická chyba" #. LnADJ #: include/svtools/strings.hrc:355 msgctxt "STR_DESCRIPTION_STYLE_ERROR" msgid "Bad style" -msgstr "" +msgstr "Nevhodný styl" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgstr "Maithiliština" #: svtools/inc/langtab.hrc:291 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Devanagari" -msgstr "" +msgstr "Santálí, dévanágarí" #. C7EGu #: svtools/inc/langtab.hrc:292 @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgstr "Mauricijská kreolština" #: svtools/inc/langtab.hrc:448 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" +msgstr "Santálí, ol čiki" + +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" msgstr "" #. fXSja @@ -5812,13 +5818,13 @@ msgstr "Restartovat %PRODUCTNAME" #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26 msgctxt "restartdialog|yes" msgid "_Restart Now" -msgstr "" +msgstr "_Restartovat nyní" #. jQATd #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:42 msgctxt "restartdialog|no" msgid "Restart _Later" -msgstr "" +msgstr "Restartovat _později" #. LBUvc #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:72 @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby rozšíření správně fungovalo, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby se změny projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby se změny nastavení OpenCL projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby se změny vícevláknových výpočtů projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Chcete %PRODUCTNAME restartovat nyní?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby se změny nastavení knihovny Skia projevily, je nezbytné %PRODUCTNAME restartovat." diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po index 59afed6742d..fcad5f2418d 100644 --- a/source/cs/sw/messages.po +++ b/source/cs/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Ostatní objekty OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titul" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Jméno" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Příjmení" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Firma" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresa 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresa 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Obec" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Stát" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "PSČ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Země" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefon, soukromý" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefon, firemní" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Adresa elektronické pošty" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Pohlaví" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Popisky" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10701,6 +10701,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21886,152 +21898,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Smazat vysvětlivku" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Přejmenovat..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Zamknout sekci" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Skrýt sekci" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Skrývání osnovy" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Sledování osnovy" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Sledování tabulek" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Sledování sekcí" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Sledování rámců" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Sledování obrázků" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Sledování objektů OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Sledování záložek" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Sledování hypertextových odkazů" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Sledování odkazů" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Sledování rejstříků" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Sledování komentářů" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Sledování objektů kresby" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Sledování polí" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Sledování poznámek pod čarou" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Sledování vysvětlivek" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Seřadit abecedně" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Zobrazit až do úrovně osnovy" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Zobrazení" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Sbalit všechny kategorie" diff --git a/source/cs/vcl/messages.po b/source/cs/vcl/messages.po index 4b5130bf9a5..36aa9bb2559 100644 --- a/source/cs/vcl/messages.po +++ b/source/cs/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/cy/basctl/messages.po b/source/cy/basctl/messages.po index b76e09730a4..b4e08847288 100644 --- a/source/cy/basctl/messages.po +++ b/source/cy/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554799849.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Llinell gyfredol a nod. Cliciwch i agor deialog 'Mynd i Linell'." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Rhagosodedig" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Golau" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Tywyll" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Awel Golau" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Awel Dywyll" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Heulog Tywyll" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Heulog Golau" diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po index 7c477a92f19..da43fce660b 100644 --- a/source/cy/cui/messages.po +++ b/source/cy/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-10 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Gwiriwch a yw pob tabl yn cynnwys penynnau." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Gwirio os yw'r penynnau mewn trefn gywir." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Mae angen ailgychwyn" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Defnyddio peiriant graffigau Skia perfformiad uchel i rendro pob elfen weledol y rhaglen, gan gynnwys ffenestri, dewislenni, barau offer ac eiconau." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Mae angen ailgychwyn. Bydd galluogi hwn yn atal y defnydd o yrwyr graffi #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Yn analluogi defnydd Skia o ddyfais graffigau'r cyfrifiadur. Mae dal yn defnyddio meddalwedd Skia ond gyda galwadau ar gyfer fframio raster, a llwyth uned prosesu graffigau llai a symlach." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Awgrym y Dydd" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_ Dangos awgrymiadau wrth gychwyn" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Galluogi'r ddeialog eto yn Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Cyffredinol neu Cymorth - Dangos Awgrym y Dydd" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Awgrym Nesaf" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "A wyddoch chi?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Dolen" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_ Dangos awgrymiadau wrth gychwyn" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Galluogi'r ddeialog eto yn Offer - Dewisiadau - %PRODUCTNAME - Cyffredinol neu Cymorth - Dangos Awgrym y Dydd" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/cy/filter/messages.po b/source/cy/filter/messages.po index 7e6c532076e..9f1021a33b9 100644 --- a/source/cy/filter/messages.po +++ b/source/cy/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-26 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565696242.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Yn dewis cywasgiad di-golled o ddelweddau. Mae'r holl bicseli wedi'u cad #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Newid cydraniad _delwedd i:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Dewis i ail samplo neu leihau delwedd i nifer llai o bicseli'r fodfedd." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 321ac835892..a5c095adc0b 100644 --- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Dilysu ~Data..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Dileu Rhesi (ar gyfer celloedd heb eu diogelu)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Dyblygebau..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Dileu Colofnau" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Dileu ~Colofnau (ar gyfer celloedd heb eu diogelu)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Dileu ~Colofnau" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Priodweddau Rheoli Cynnwys" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/cy/readlicense_oo/docs.po b/source/cy/readlicense_oo/docs.po index 4ca141844d0..8d828545b33 100644 --- a/source/cy/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/cy/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "I gael cyfarwyddiadau ar sut i osod pecyn iaith (ar ôl gosod y fersiwn Saesneg UDA o ${PRODUCTNAME}), darllenwch yr adran isod o'r enw Gosod Pecyn Iaith." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Wrth ddadbacio'r archif llwythwyd i lawr, byddwch yn gweld fod y cynnwys wedi cael eu datgywasgu i is-gyfeiriadur. Agorwch ffenestr rheolwr ffeiliau a newid cyfeiriadur i'r un sy'n cychwyn gyda \"LibreOffice_\", wedi ei ddilyn gan rif y fersiwn a rhywfaint o wybodaeth platfform." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Rhowch glic de o fewn y cyfeiriadur a dewis \"Agor mewn Terfynell\". Bydd ffenestr terfynell yn agor. O linell orchymyn y ffenestr derfynell, rhowch y gorchymyn canlynol (byddwch yn cael eich annog i gynnig eich cyfrinair defnyddiwr gwraidd cyn bydd y gorchymyn gweithredu):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Bydd y gorchmynion canlynol yn gosod LibreOffice a'r pecynnau integreiddio bwrdd gwaith (gallwch eu copïo a'u gludo i sgrin y derfynell yn lle ceisio eu teipio):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "I gael cyfarwyddiadau ar sut i osod pecyn iaith (ar ôl gosod y fersiwn Saesneg UDA o ${PRODUCTNAME}), darllenwch yr adran isod o'r enw Gosod Pecyn Iaith." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Wrth ddadbacio'r archif llwythwyd i lawr, byddwch yn gweld fod y cynnwys wedi cael eu datgywasgu i is-gyfeiriadur. Agorwch ffenestr rheolwr ffeiliau a newid cyfeiriadur i'r un sy'n cychwyn gyda \"LibreOffice_\", wedi ei ddilyn gan rif y fersiwn a rhywfaint o wybodaeth platfform." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Dylai fod yn eithaf hawdd gosod ${PRODUCTNAME} ar ddosbarthiadau Linux eraill heb eu cynnwys yn benodol yn y cyfarwyddiadau gosod. Y prif wahaniaethau all fod mewn integreiddio’r bwrdd gwaith." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Mae'r cyfarwyddiadur RPMS (neu DEBS) hefyd yn cynnwys pecyn a enwir libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (neu libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, neu debyg). Mae hwn yn becyn ar gyfer yr holl ddosbarthiadau Linux sy'n cefnogi'r manylebau/argymhellion Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), ac mae'n cael ei ddarparu ar gyfer ei osod ar ddosbarthiadau Linux eraill heb eu cynnwys yn y cyfarwyddiadau uchod." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Newidiwch gyfeiriadur i'r cyfeiriadur yr ydych wedi echdynnu eich pecyn iaith iddo." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Nawr newidiwch gyfeiriadur i'r cyfeiriadur a grëwyd yn ystod y broses echdynnu. Ar gyfer y pecyn Cymraeg ar gyfer systemau Debian/Ubuntu 32 did, y cyfeiriadur yw LibreOffice_ a rhywfaint o wybodaeth fersiwn, a Linux_x86_langpack-deb_cy." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po index 1233fdb18a4..c4116eeff8f 100644 --- a/source/cy/sc/messages.po +++ b/source/cy/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "Trosi'r Fformiwla i Werth" #: sc/inc/globstr.hrc:539 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Mae llinynnau heb ddyfynodau dwbl yn cael eu hadnabod fel enwau diffiniedig neu gyfeiriadau neu labeli colofnau/rhesi." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:540 @@ -3527,31 +3527,31 @@ msgstr "Cell" #: sc/inc/globstr.hrc:585 msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE" msgid "Final Value" -msgstr "" +msgstr "Gwerth Terfynol" #. 7nDM2 #: sc/inc/globstr.hrc:586 msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" -msgstr "" +msgstr "Gost Gostyngol" #. JpR7P #: sc/inc/globstr.hrc:587 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF" msgid "Objective Coefficient" -msgstr "" +msgstr "Cyfernod Gwrthrychol" #. X9DSf #: sc/inc/globstr.hrc:588 msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE" msgid "Allowable Decrease" -msgstr "" +msgstr "Gostyngiad Caniataol" #. 5q2ex #: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" -msgstr "" +msgstr "Cynnydd caniataol" #. ykcJf #: sc/inc/globstr.hrc:590 @@ -19718,13 +19718,13 @@ msgstr "Mae'r data'n cynnwys penynnau colofn" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Rhesi:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Colofnau:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -24021,7 +24021,7 @@ msgstr "_Diddymu" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Cymharu yn ôl:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26790,145 +26790,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Cynllun" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Ystadegau" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Adolygu" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Adolygu" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Golwg" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Golwg" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "_Ystadegau" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "~Delwedd" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "~Lluniadu" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Lluniadu" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Trosi" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Gwrthrych" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Gwrthrych" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Cyfrwng" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Cyfrwng" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Argraffu" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Argraffu" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "-Ffurflen" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Ffurflen" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "_Estyniad" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~styniad" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Offer" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Offer" @@ -30056,50 +30056,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Cadarnhau:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Caniatáu i bob defnyddiwr y daenlen i:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Dewis celloedd diogelwyd" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Dileu colofnau" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Dileu rhesi" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Mewnosod colofnau" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Mewnosod rhesi" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Dewis celloedd diamddiffyn" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Yn diogelu'r y celloedd yn y ddalen gyfredol rhag cael eu haddasu." @@ -33756,13 +33774,13 @@ msgstr "Yn didoli'r ardal a ddewisoch yn y Grŵp yn ôl blwch o'r tabiau Grŵp y #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90 msgctxt "subtotaloptionspage|sort" msgid "_Summary below data" -msgstr "" +msgstr "_Crynodeb islaw'r data" #. oiyMs #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options." -msgstr "" +msgstr "Penderfynu os yw'r is gyfansymiau islaw neu uwchlaw'r data. Newidiwch safle'r is gyfansymiau pan fyddwch yn newid y crynodeb islaw'r dewisiadau data." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 diff --git a/source/cy/scp2/source/ooo.po b/source/cy/scp2/source/ooo.po index 6a29470964f..4427281b0ba 100644 --- a/source/cy/scp2/source/ooo.po +++ b/source/cy/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563702575.000000\n" #. CYBGJ @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. ioFHU #: module_helppack.ulf @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Gosod Cymorth Tagalog yn %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AEyYs #: module_helppack.ulf @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. czSWQ #: module_langpack.ulf @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tagalog user interface" -msgstr "" +msgstr "Gosod y rhyngwyneb defnyddiwr Tagalog" #. hEr4G #: module_langpack.ulf diff --git a/source/cy/sd/messages.po b/source/cy/sd/messages.po index 02af2855afa..2b73cfdd4c7 100644 --- a/source/cy/sd/messages.po +++ b/source/cy/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565695968.000000\n" #. WDjkB @@ -2980,13 +2980,13 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES" msgid "%n Master Slides" -msgstr "" +msgstr "%n Prif Sleid:" #. AqWFL #: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES_DETAIL" msgid "Large amounts of Master Slides degrade loading performance" -msgstr "" +msgstr "Dirywiad sylweddol ym mherfformiad llwytho'r Prif Sleidiau" #. xNozF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 @@ -9421,7 +9421,7 @@ msgstr "Dewis symud ymlaen i'r sleid nesaf wrth glicio'r llygoden." #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:373 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "After :" -msgstr "" +msgstr "Ar ôl :" #. a9TLd #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:385 @@ -9439,7 +9439,7 @@ msgstr "Dewis i symud ymlaen i'r sleid nesaf ar ôl nifer o eiliadau. Rhoi'r eil #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "Repeat Slideshow" -msgstr "" +msgstr "Ailadrodd y Sioe Sleidiau" #. czZBc #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448 diff --git a/source/cy/svtools/messages.po b/source/cy/svtools/messages.po index 21effcf5457..e484974aefa 100644 --- a/source/cy/svtools/messages.po +++ b/source/cy/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "I'r estyniad weithio'n iawn, rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "I osod y newidiadau, rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME i'r newidiadau i OpenCL ddod i rym." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME i'r newidiadau i'r cyfrifo amldrywydd ddod i rym." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Hoffech chi ailgychwyn %PRODUCTNAME nawr?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "I newidiadau Skiaweithio, rhaid ailgychwyn %PRODUCTNAME." diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po index 10e5d44f614..c6a6df6f196 100644 --- a/source/cy/svx/messages.po +++ b/source/cy/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565703641.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Cywasgiad" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Newid cydraniad delwedd i:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po index e32603e294f..52250a946c1 100644 --- a/source/cy/sw/messages.po +++ b/source/cy/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Gwrthrychau OLE Eraill" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Teitl" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Enw Cyntaf" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Enw Olaf" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Enw Cwmni" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Cyfeiriad Llinell 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Cyfeiriad Llinell 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Tref/Dinas" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Sir/Talaith" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Cod Post/ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Gwlad" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Ffôn preifat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Ffôn busnes" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Cyfeiriad E-bost" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Rhyw" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Labeli" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10666,7 +10666,7 @@ msgstr "Defnyddiwch fetrigau ffont sy'n gydnaws â Word ar gyfer grid testun" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Gwneud i nod gofod gwyn beidio ag effeithio uchder llinell" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10728,6 +10728,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Patrwm cefndir" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -18509,7 +18521,7 @@ msgstr "Ailgychwyn Lleoliad:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140 msgctxt "insertbreak|clearlb0" msgid "Next Line" -msgstr "" +msgstr "Llinell Nesaf" #. dGBC7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141 @@ -21913,152 +21925,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Dileu Diwedd Nod" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Ailenwi..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Diogelu'r Adran" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Cuddio'r Adran" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Dangos Sylwadau" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Dangos Sylwadau Wedi'u Datrys" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Plygu Amlinellol" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Tracio Amlinellol" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tracio Tabl" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Tracio Adran" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Olrhain Fframiau" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Olrhain Delweddau" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Olrhain Gwrthrychau OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Olrhain Nodau Tudalen" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Olrhain Dolenni" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Olrhain Cyfeiriadau" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Olrhain Mynegeion" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Olrhain Sylwadau" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Olrhain Gwrthrychau Lluniadu" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Olrhain Meysydd" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Olrhain Troednodiadau" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Olrhain Olnodau" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Trefnu yn ôl yr Wyddor" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Dangos Hyd at Lefel Amlinellol" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Dangos" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Cau Pob Categori" @@ -24752,19 +24776,19 @@ msgstr "Auto gwblhau" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Marciau tocio" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Llawn" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Ffiniau Testun" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/cy/vcl/messages.po b/source/cy/vcl/messages.po index 9a5752bcc97..3a8e564df5f 100644 --- a/source/cy/vcl/messages.po +++ b/source/cy/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:03+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "eil" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/da/basctl/messages.po b/source/da/basctl/messages.po index 48a17c6fa8b..8674b961bc7 100644 --- a/source/da/basctl/messages.po +++ b/source/da/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555775013.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Nuværende linje og karakter. Klik for at åbne 'Gå til linje'-dialogen." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Lys" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Mørk" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Lys" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Mørk" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Mørk" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Lys" diff --git a/source/da/chart2/messages.po b/source/da/chart2/messages.po index 3fe71ce0043..e88be513249 100644 --- a/source/da/chart2/messages.po +++ b/source/da/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Lagkage" #: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" -msgstr "" +msgstr "Fra-lagkage" #. GGwEH #: chart2/inc/strings.hrc:166 @@ -3689,13 +3689,13 @@ msgstr "Definer antal kurver for typen søjle- og kurvediagram." #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:456 msgctxt "tp_ChartType|compositesizeft" msgid "_Size of composite wedge" -msgstr "" +msgstr "_Størrelse af sammensat udsnit" #. x7U39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:476 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|compositesize" msgid "Set the number of entries in an of-pie chart composite wedge." -msgstr "Indstil antallet af poster i en sammensat kile af kagediagram." +msgstr "Indstil antal elementer i et sammensat udsnit af lagkagediagram." #. M2sxB #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:544 diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po index f17e1104bf9..6268279eb2d 100644 --- a/source/da/cui/messages.po +++ b/source/da/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -661,13 +661,13 @@ msgstr "Dokumentet er blevet gemt som" #: cui/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" msgid "Activate Document" -msgstr "Aktiver dokument" +msgstr "Aktivér dokument" #. T7QE3 #: cui/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" msgid "Deactivate Document" -msgstr "Deaktiver dokument" +msgstr "Deaktivér dokument" #. AQXyC #: cui/inc/strings.hrc:114 @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Der er opstået en undtagelse under udførelse af %LANGUAGENAME-scriptet #: cui/inc/strings.hrc:236 msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Der opstod en fej under udførelse af %LANGUAGENAME-scriptet %SCRIPTNAME ved linje: %LINENUMBER." +msgstr "Der opstod en fejl under udførelse af %LANGUAGENAME-scriptet %SCRIPTNAME ved linje: %LINENUMBER." #. KTptU #: cui/inc/strings.hrc:237 @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Formatér ordinaltalsuffikser (1st -> 1^st)" #: cui/inc/strings.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN" msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" -msgstr "Oversætter til gammel ungarsk, hvis tekstretningen er fra højre til venstre" +msgstr "Oversætter til gammel ungarsk, hvis tekstretningen er fra højre mod venstre" #. 8nrxG #: cui/inc/strings.hrc:327 @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Lad dette felt være tomt for at bruge LanguageTool-protokollen" #: cui/inc/strings.hrc:400 msgctxt "RID_CUISTR_A11Y_DESC_BACKUP" msgid "Specifies if the backup copy should be stored in the same folder as the original document. If not selected, the backup copy is stored in the folder specified in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths - Backups." -msgstr "Angiver om sikkerhedskopien skal gemmes i samme mappe som det oprindelige dokument. Hvis ikke valgt, gemmes sikkerhedskopien i mappen angivet i Funktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Stier - Sikkerhedskopier." +msgstr "Angiver om sikkerhedskopien skal gemmes i samme mappe som det oprindelige dokument. Hvis ikke valgt, gemmes sikkerhedskopien i mappen angivet i Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Stier ▸ Sikkerhedskopier." #. FoBUc #. Translatable names of color schemes @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "Klik på et kolonnefelt (række) i Pivottabel og tryk F12 for at grupper #: cui/inc/tipoftheday.hrc:72 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat after." -msgstr "Du kan genstarte diasshowet efter en pause, der angives i Diasshow ▸ Diasshow-indstillinger ▸ Sløjfe og gentag efter." +msgstr "Du kan genstarte præsentationen efter en pause, der angives under Præsentation ▸ Præsentationsindstillinger. I området \"Præsentationstilstand\" vælger du \"Kør i sløjfe og gentag efter\"." #. 5SoBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:73 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "Brug Vis ▸ Fremhæv værdier til at vise celleindhold med farver: Teks #: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." -msgstr "Du kan oprette forskellige mastersider i en præsentationsskabelon: Vis ▸ Masterdias og dias ▸ Ny master (eller via værktøjslinje eller højreklik på ruden Dias." +msgstr "Du kan oprette forskellige mastere i en præsentationsskabelon: Vis ▸ Diasmaster og dias ▸ Ny master (eller via værktøjslinje eller højreklik på ruden Dias." #. b3KPF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Vis eller skjul kommentarer i Writer ved at klikke på Kommentar til/fra #: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording." -msgstr "Aktiver makroredigering ved at markere Funktioner ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret ▸ Aktiver makroredigering." +msgstr "Aktivér makrooptagelse ved at markere Funktioner ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret ▸ (afkrydsningsfeltet) Aktivér makrooptager." #. EnQur #: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "Tilpas fodnotes udseende med Værktøjer ▸ Indstillinger for fodnote/s #: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers." -msgstr "Med Præsentation ▸ Brugerdefineret Præsentation omordner og vælger du dias til en præsentation, der passer til dine seeres behov." +msgstr "Med Præsentation ▸ Brugerdefineret præsentation kan du omordne og vælge dias til en præsentation, der passer til dine tilhøreres behov." #. ZZZZo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:124 @@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "Vil du indsætte en værdi på det samme sted på flere ark? Markér ark #: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”." -msgstr "Vil du at skjule noget tekst i et dokument? Markér teksten, vælg Indsæt ▸ Sektion og aktiver \"Skjul\"." +msgstr "Vil du at skjule noget tekst i et dokument? Markér teksten, vælg Indsæt ▸ Sektion og aktivér \"Skjul\"." #. eAcm7 #. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675 @@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr "Bliver dine tal vist som ### i dit regneark? Kolonnen er for smal til at #: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ OpenCL." -msgstr "Aktiver massive parallelle beregninger af formelceller via Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ OpenCL." +msgstr "Aktivér massive parallelle beregninger af formelceller via Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ OpenCL." #. zAqfX #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "Den fjerde vilkårlige parameter i Calc-funktionen LOPSLAG viser, om den #: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars." -msgstr "Værktøjslister afhænger af sammenhængen – de åbnes afhængigt af sammenhængen. Hvis du ikke ønsker det, deaktiver dem i Vis ▸ Værktøjslinjer." +msgstr "Værktøjslister afhænger af sammenhængen – de åbnes afhængigt af sammenhængen. Hvis du ikke ønsker det, deaktivér dem i Vis ▸ Værktøjslinjer." #. WjXyE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 @@ -3570,7 +3570,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME understøtter over 150 sprog." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." -msgstr "Deaktiver Præsentation ▸ Indstillinger ▸ Præsentation altid øverst, hvis du har for, at et andet program vises foran din præsentation." +msgstr "Hvis du har for, at et andet program vises foran din præsentation, så fjern markering fra Præsentation ▸ Præsentationsindstillinger ▸ Fasthold præsentationen altid forrest." #. sogyj #: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Træk-og-slip celler fra Calc til et dias' Normal-visning opretter en ta #: cui/inc/tipoftheday.hrc:271 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces." -msgstr "%PRODUCTNAME hjælper dig med ikke at indtaste to eller flere mellemrum i Writer. Aktiver Funktioner▸ Autokorrekturindstillinger ▸ fanebladet Indstillinger ▸ Ignorér dobbelte mellemrum." +msgstr "%PRODUCTNAME hjælper dig med ikke at indtaste to eller flere mellemrum i Writer. Aktivér Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Indstillinger ▸ (afkrydsningsfeltet) Ignorér dobbelte mellemrum." #. 3Fjtd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:272 @@ -6318,7 +6318,7 @@ msgstr "Anvend på master" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." -msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle dias, der bruger det aktuelle masterdias." +msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle dias, der bruger den aktuelle diasmaster." #. DiEaB #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 @@ -8159,7 +8159,7 @@ msgstr "Angiver tiden i sekunder før en forbindelse i pulje bliver frigivet." #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:276 msgctxt "connpooloptions|enablepooling" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "Aktiver pooling for denne driver" +msgstr "Aktivér pooling for denne driver" #. b26rn #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:284 @@ -10188,7 +10188,7 @@ msgstr "Indsæt det lodrette begyndelsespunkt i overgangen, hvor 0% svarer til d #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393 msgctxt "gradientpage|borderft" msgid "Transition start:" -msgstr "Overgangsstart:" +msgstr "Start på overgang:" #. iZbnF #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 @@ -12268,7 +12268,7 @@ msgstr "Læs venligst privatlivspolitikken" #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:63 msgctxt "langtoolconfigpage|activate" msgid "Enable LanguageTool" -msgstr "Aktiver LanguageTool" +msgstr "Aktivér LanguageTool" #. Ntss5 #: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:100 @@ -14483,25 +14483,25 @@ msgstr "Java-indstillinger" #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:368 msgctxt "optadvancedpage|experimental" msgid "Enable experimental features (may be unstable)" -msgstr "Aktiver eksperimentelle funktioner (kan være ustabile)" +msgstr "Slå eksperimentelle funktioner til (kan være ustabile)" #. CyDsa #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:377 msgctxt "extended_tip|experimental" msgid "Enable experimental features" -msgstr "Aktiver eksperimentelle funktioner" +msgstr "Slå eksperimentelle funktioner til" #. rMVcA #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:388 msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" msgid "Enable macro recording (may be limited)" -msgstr "Aktiver makrooptager (kan være begrænset)" +msgstr "Aktivér makrooptager (kan være begrænset)" #. 8Gjtp #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:397 msgctxt "extended_tip|macrorecording" msgid "Enable macro recording" -msgstr "Aktiver makrooptagelse" +msgstr "Aktivér makrooptagelse" #. NgRXw #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:408 @@ -17932,7 +17932,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgid "Force Skia software rendering" -msgstr "Gennemtving Skia software gengivelse" +msgstr "Gennemtving gengivelse med Skia-software" #. DTMxy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:567 @@ -17950,13 +17950,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgid "Skia is currently enabled." -msgstr "Skia er aktiveret i øjeblikket." +msgstr "Skia er i øjeblikket aktivet." #. yDGEV #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:601 msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgid "Skia is currently disabled." -msgstr "Skia er deaktiveret i øjeblikket." +msgstr "Skia er i øjeblikket deaktiveret." #. ubxXW #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:614 @@ -18540,7 +18540,7 @@ msgstr "af" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:482 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" msgid "Activate page li_ne-spacing" -msgstr "Aktiver side-linjeafstand" +msgstr "Aktivér side-linjeafstand" #. uesRM #. xdds @@ -20897,7 +20897,7 @@ msgstr "Tjek _grammatik" #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:255 msgctxt "spellingdialog|extended_tip|checkgrammar" msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors." -msgstr "Aktiver Stavekontrol for først at arbejde med alle stavefejlene, derefter med alle de grammatiske fejl." +msgstr "Aktivér Stavekontrol for først at arbejde med alle stavefejlene, derefter med alle de grammatiske fejl." #. QCy9p #: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:276 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Dagens tip" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Vis tips ved opstart" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Aktivér dialogboksen igen med Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generelt, eller Hjælp ▸ Vis dagens tip" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Næste tip" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Vidste du?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Link" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Vis tips ved opstart" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Aktivér dialogboksen igen med Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generelt, eller Hjælp ▸ Vis dagens tip" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" @@ -22643,7 +22643,7 @@ msgstr "Ordfuldførelse" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:73 msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" msgid "Enable word _completion" -msgstr "Aktivér færdiggørelse af ord" +msgstr "Aktivér fuldførelse af ord" #. C6wQP #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:81 @@ -22685,7 +22685,7 @@ msgstr "Min. ordlængde:" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|minwordlen" msgid "Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature." -msgstr "Indtast den korteste længde for et ord, for at det bliver berettiget til ordfærdiggørelsesfunktionaliteten." +msgstr "Indtast den korteste længde for et ord, for at skal kunne fuldføres automatisk." #. YAb3D #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:193 @@ -22733,7 +22733,7 @@ msgstr "Når et dokument lukkes, fjern ord, som er indsamlet fra dette dokument, #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343 msgctxt "wordcompletionpage|extended_tip|whenclosing" msgid "When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit office suite." -msgstr "Når aktiveret, bliver listen ryddet, når det aktuelle dokument lukkes. Når deaktiveret, gøres den aktuelle liste til Ordfuldendelse tilgængelig for andre dokumenter, efter at du har lukket det aktuelle dokument. Listen forbliver tilgængelig, indtil du forlader kontorpakken." +msgstr "Når aktiveret, bliver listen ryddet, når det aktuelle dokument lukkes. Når deaktiveret, gøres den aktuelle liste til Ordfuldførelse tilgængelig for andre dokumenter, efter at du har lukket det aktuelle dokument. Listen forbliver tilgængelig, indtil du forlader kontorpakken." #. f7oAK #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:358 diff --git a/source/da/extensions/messages.po b/source/da/extensions/messages.po index c927ca5313b..d5b803c1bca 100644 --- a/source/da/extensions/messages.po +++ b/source/da/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -4408,7 +4408,7 @@ msgstr "_Ingen tildeling" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:170 msgctxt "labelselectiondialog|extended_tip|noassignment" msgid "Check the “No assignment” box to remove the link between a control and the assigned label field." -msgstr "Markér boksen \"Ingen tildeling\" for at fjerne kæden mellem et kontrolelement og det tildelte etikettefelt." +msgstr "Markér afkrydsningsfeltet \"Ingen tildeling\" for at fjerne kæden mellem et kontrolelement og det tildelte etikettefelt." #. 88YSn #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:196 diff --git a/source/da/filter/messages.po b/source/da/filter/messages.po index 4ad1c2cf957..c0f6b14fb8d 100644 --- a/source/da/filter/messages.po +++ b/source/da/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-20 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562743943.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Vælger en tabsfri komprimering af billeder. Alle pixler bevares." #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Skift billedopløsning til:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Vælg af resample eller nedskalere billedet til et lavere antal pixels pr. tomme." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po index 0fd87daa957..da5a67a079d 100644 --- a/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/da/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy StarOffice Drawing" -msgstr "Gammel StarOffice tegning" +msgstr "Ældre StarOffice tegning" #. AA8DU #: StarOffice_Presentation.xcu @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy StarOffice Presentation" -msgstr "Gammel StarOffice-præsentation" +msgstr "Ældre StarOffice-præsentation" #. wU9ui #: StarOffice_Spreadsheet.xcu @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" -msgstr "Gammelt StarOffice regneark" +msgstr "Ældre StarOffice regneark" #. eLzL6 #: StarOffice_Writer.xcu diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index ee33aca4ffd..733c0a4cf6e 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "par_id861633214219511\n" "help.text" msgid "Note that in the previous examples the cell is accessed using its range name \"A1\". It is also possible to access cells using indices as though the sheet were a matrix where columns and rows are indexed starting from zero." -msgstr "Bemærk, at cellen i de foregående eksempler tilgås med den område navn \"A1\". Det er også muligt at tilgå celler med indekser som om arket var en matrix, hvor kolonner og rækker er indekseret begyndende fra nul." +msgstr "Bemærk, at cellen i de foregående eksempler tilgås med sit områdenavn \"A1\". Det er også muligt at tilgå celler med indekser som om arket var en matrix, hvor kolonner og rækker er indekseret begyndende fra nul." #. Jja4D #: read_write_values.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "bas_id501633608516381\n" "help.text" msgid "' Places the result into cell \"A1\" of sheet \"Report\"" -msgstr "' Placerer resultatet i celle \"A1\" på arket \"Rapport\"" +msgstr "' Placerer resultatet i celle \"A1\" på arket \"Report\"" #. ZdkEz #: read_write_values.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 3953ab1db07..8d51755580d 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561161214.000000\n" #. yzYVt @@ -19988,7 +19988,7 @@ msgctxt "" "par_id3149670\n" "help.text" msgid "Number: Any integer value. Used as seed to initialize the random-number generator. Equal seeds result in equal random-number sequences by the Rnd function. If the parameter is omitted, the Randomize statement will be ignored." -msgstr "Tal: Ethver heltalsværdi. Brugt som seedning til at klargøre tal-tilfældighedsgeneratoren. Ens seedninger medfører ens sekvenser af tilfældige tal fra funktionen Rnd. Hvis parameteren udelades, bliver Randomize.sætningen ignoreret." +msgstr "Tal: Ethver heltalsværdi. Brugt som frøkorn til at klargøre tal-tilfældighedsgeneratoren. Ens frøkorn medfører ens sekvenser af tilfældige tal fra funktionen Rnd. Hvis parameteren udelades, bliver Randomize-sætningen ignoreret." #. sowvF #: 03080301.xhp @@ -19997,7 +19997,7 @@ msgctxt "" "par_id110520161656428611\n" "help.text" msgid "Unless a predictable sequence of numbers is desired, there is no need to use the Randomize statement, as the random-number generator will be initialized automatically at first use – it will be seeded using a system-provided random-number generator that produces uniformly-distributed, non-deterministic random numbers. If no such generator is available on the system, the system time will be used as seed." -msgstr "Medmindre der ønskedes en forudsigelig række af tal, er der ikke brug for at bruge Randomize.sætningen, eftersom tilfældigheds talgeneratoren bliver automatisk klargjort ved første anvendelse. En indbygget tilfældighedsgenerator, som fremstiller ensartet fordelte, ikke.deterministiske, tilfældige tal. Hvis der ikke er en sådan generator tilgængelig på systemet, vil systemets tid blive brugt til seedning." +msgstr "Medmindre der ønskedes en forudsigelig række af tal, er der ikke brug for at bruge Randomize-sætningen, eftersom tilfældigheds-talgeneratoren automatisk bliver klargjort ved første anvendelse. En indbygget tilfældighedsgenerator, som fremstiller ensartet fordelte, ikke-deterministiske tilfældige tal. Hvis der ikke er en sådan generator tilgængelig på systemet, vil systemets tid blive brugt til frøkorn." #. eJZhb #: 03080301.xhp @@ -20123,7 +20123,7 @@ msgctxt "" "par_id3147318\n" "help.text" msgid "The Rnd function returns decimal fractions ranging from 0 (included) to 1 (excluded) according to a uniform distribution. It uses the Mersenne Twister 19937 random-number generator. To generate random integers in a given range, use a formula like in the example below. A Randomize statement with a defined seed value can be used beforehand, if a predictable sequence of numbers is desired." -msgstr "Rnd-funktionen returnerer decimalbrøker mellem 0 (inklusive) til 1 (eksklusive) i en ensartet fordeling. Den bruger tilfældighedsgeneratoren Mersenne Twister 19937. For et generere tilfældige heltal bruger du en formel som i eksemplet nedenfor. En Randomize-sætning med en defineret seedningsværdi kan bruges på forhånd, hvis der ønskes en forudsigelig talrække." +msgstr "Rnd-funktionen returnerer decimalbrøker mellem 0 (inklusive) til 1 (eksklusive) i en ensartet fordeling. Den bruger tilfældighedsgeneratoren Mersenne Twister 19937. For et generere tilfældige heltal bruger du en formel som i eksemplet nedenfor. En Randomize-sætning med en angivet frøkorn-værdi kan bruges på forhånd, hvis der ønskes en forudsigelig talrække." #. CoRrB #: 03080302.xhp @@ -30909,49 +30909,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid-funktion, Mid-udtryk" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid-funktion Mid-sætning" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid-funktion, Mid-udtryk" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returnerer den angivne portion af et strengudtryk (Mid funktion), eller erstatter portionen af et strengudtryk med en anden streng (Mid sætning)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30963,14 +30963,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (kun ved funktion)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Et strengudtryk, som du vil ændre." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30999,23 +30999,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Hvis længdeparameteren i funktionen Mid funktion er udeladt, vil alle tegn i strengudtrykket fra begyndelsen til slutningen af strengen returneres." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Hvis længdeparameteren i funktionen Mid sætning er mindre end længden af den tekst, som du vil erstatte, vil teksten reduceres til den angivne længde." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: Den streng der erstatter strengudtrykket (Mid sætning)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 3a7a76b642c..1dbb37f7b8c 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560886431.000000\n" #. 6Kkin @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Enable Watch" -msgstr "Aktiver observatør" +msgstr "Aktivér observatør" #. MLDaG #: 11080000.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154863\n" "help.text" msgid "Enable Watch" -msgstr "Aktiver observatør" +msgstr "Aktivér observatør" #. TRivb #: 11080000.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id3150276\n" "help.text" msgid "Enable Watch" -msgstr "Aktiver observatør" +msgstr "Aktivér observatør" #. CLAjp #: 11080000.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153746\n" "help.text" msgid "Activate Test Mode" -msgstr "Aktiver testtilstand" +msgstr "Aktivér testtilstand" #. CgASR #: 20000000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 527f1cd2417..84a2408633a 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560876467.000000\n" #. ViEWM @@ -12548,13 +12548,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12584,13 +12584,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12944,6 +12944,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12962,6 +12971,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 2f23ba3b6f6..cc953bfbfb1 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431832932\n" "help.text" msgid "Enable custom seed" -msgstr "Aktiver valg af startværdi" +msgstr "Aktivér selvvalgt frøkorn til tilfældighedsgenerator" #. roGJf #: 02140700.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431841782\n" "help.text" msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value Seed." -msgstr "Sæt startværdien for tilfældighedsgeneratoren (RNG) til en kendt værdiFrø" +msgstr "Sæt startværdien for tilfældighedsgeneratoren (RNG) til en kendt værdiFrøkorn" #. xkaWC #: 02140700.xhp @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431881107\n" "help.text" msgid "Seed" -msgstr "Frø (Startværdi)" +msgstr "Frøkorn (startværdi)" #. RHkXg #: 02140700.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415431834837\n" "help.text" msgid "Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature." -msgstr "Værdi, der sættes for at forberede algoritmen i generatoren for tilfældige tal (RNG). Det bruges som et frø, der sætter generatoren i stand til at genskabe den samme sekvens af psudotilfældige tal. Angiv et positivt heltal(1, 2, ...) for at lave en specifik sekvens, eller lad feltet være blank hvis du ikke har behov for denne funktion." +msgstr "Værdi, der sættes for at forberede algoritmen i generatoren for tilfældige tal (RNG). Det bruges som et frøkorn, der sætter generatoren i stand til at genskabe den samme sekvens af pseudotilfældige tal. Angiv et positivt heltal(1, 2, ...) for at lave en specifik sekvens, eller lad feltet være blank hvis du ikke har behov for denne funktion." #. JesZo #: 02140700.xhp @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431875641\n" "help.text" msgid "Enable rounding" -msgstr "Aktiver afrunding" +msgstr "Aktivér afrunding" #. mfd5V #: 02140700.xhp @@ -20046,528 +20046,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "VENSTREB-funktion" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "VENSTREB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Returnerer de første tegn af en DBCS-tekst." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "VENSTREB(\"Tekst\" [; Antal_bytes])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Tekst er teksten, hvorfra de første tegn skal findes." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Antal_bytes (valgfri) angiver det antal tegn, som du ønsker LEFTB skal udtage, baseret på bytes. Hvis denne parameter ikke er defineret, returneres et enkelt tegn." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=VENSTREB (\"中国\";1) returner \" \" (1 byte er kun et halvt DBCS-tegn og der returneres et mellemrumstegn i stedet)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=VENSTREB(\"中国\";2) returnerer \"中\" (2 bytes udgår et fuldstændigt DBCS-tegn)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=VENSTREB(\"中国\";3) returnerer \"中 \" (3 bytes udgør halvandet DBCS-tegn; det sidste returnerede tegn er derfor et mellemrumstegn)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=VENSTREB(\"中国\";4) returnerer \"中国\" (4 bytes udgør to fuldstændige DBCS-tegn)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=VENSTREB(\"office\";3) returnerer \"off\" (3 ikke-DBCS-tegn, hvert bestående af 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LÆNGDEB-funktion" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LÆNGDEB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "For sprog med dobbeltbyte-tegnsæt (DBCS) returnerer denne funktion antallet af bytes, som benyttes til at repræsentere tegnene i en tekststreng." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LÆNGDEB(\"Tekst\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Tekst er teksten hvis længde skal findes." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LÆNGDEB(\"中\") returnerer 2 (et DBCS tegn består af 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LÆNGDEB(\"中国\") returnerer 4 (to DBCS tegn hver på 2 bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LÆNGDEB(\"office\") returnerer 6 (seks ikke-DBCS tegn hver på 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LÆNGDEB(\"God eftermiddag\") returnerer 15." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LÆNGDEB(12345,67) returnerer 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MIDT-funktion" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MIDT" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returnerer en del af en tekststreng. Parametrene angiver startpositionen og antal tegn." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MIDT(\"Tekst\"; StartVed; Antal)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst er den tekst som indeholder tegnene der skal findes." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "StartVed er placeringen af det første tegn i kildeteksten der skal findes." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Antal angiver antal tegn der skal findes i teksten." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MIDT(\"office\";2;2) returnerer ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDTB-funktion" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDTB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returnerer en tekststreng fra en DBCS-tekst (tekst med dobbeltbyte-tegnsæt). Parametrene angiver startpositionen og antallet af tegn." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Tekst\"; StartVed; Antal_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst er den tekst som indeholder tegnene der skal findes." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start er positionen for det første tegn i den tekst du vil uddrage." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Antal_bytes angiver det antal tegn MIDB vil returnere fra tekst, i bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;0) returnerer \"\" (0 bytes er altid en tom streng)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;1) returnerer \" \" (1 byte er kun et halvt DBCS-tegn og derfor er resultatet et mellemrumstegn)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=MIDTB(\"中国\";1;2) returne \"中\" (2 bytes udgør et fuldstændigt DBCS-tegn)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=MIDTB(\"中国\";1;3) returner \"中 \" (3 bytes udgør halvandet DBCS-tegn; den sidste byte resulterer i et mellemrumstegn)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=MIDTB(\"中国\";1;4) returnerer \"中国\" (4 bytes udgør to fuldstændige DBCS-tegn)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=MIDTB(\"中国\";2;1) returnerer \" \" (byteposition 2 er ikke i begyndelsen af en DBCS-streng; der returneres 1 mellemrumstegn)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=MIDTB(\"中国\";2;2) returnerer \" \" (byteposition 2 peger på den sidste halvdel af det første tegn i DBCS-strengen; de 2 bytes, der bliver spurgt efter, udgør derfor den sidste halvdel af det første tegn og den første halvdel af det andet tegn i strengen; derfor returneres der 2 mellemrumstegn)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=MIDTB(\"中国\";2;3) returnerer \" 国\" (byteposition 2 er ikke i begyndelsen på et tegn i en DBCS-streng; der returneres et mellemrumstegn for byteposition 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=MIDTB(\"中国\";3;1) returnerer \" \" (byteposition 3 er ved begyndelsen af et tegn i en DBCS-streng, men 1 byte er kun et halvt DBCS-tegn og derfor returneres der et mellemstegn i stedet)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=MIDTB(\"中国\";3;2) returnerer \"国\" (byteposition 3 er ved begyndelsen af et tegn i en DBCS-streng og 2 bytes udgør udgør et DBCS-tegn)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=MIDTB(\"office\";2;3) returnerer \"ffi\" (byteposition 2 er ved begyndelsen af et tegn i en ikke-DBCS-streng og 3 bytes af en ikke-DBCS-streng udgør 3 tegn)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "HØJREB-funktion" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "HØJREB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Returnerer det/de sidste tegn i en tekst med double bytes characters sets (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "HØJREB(\"Tekst\" [; Antal_bytes])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Tekst er den tekst hvoraf den højre del skal bestemmes." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Antal_bytes (valgfri) angiver antallet af tegn, du vil have HØJREB til at udtrække, baseret på bytes. Hvis denne parameter ikke er defineret, returneres en byte." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "HØJREB(\"中国\";1) returnerer \" \" (1 byte er kun et halvt DBCS tegn og derfor returneres et blanktegn)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "HØJREB(\"中国\";2) returnerer \"国\" (2 bytes udgør et helt DBCS tegn)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "HØJREB(\"中国\";3) returnerer \" 国\" (3 bytes udgør ½ DBCS tegn og et helt DBCS tegn; et blanktegn returneres for det første halve tegn)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "HØJREB(\"中国\";4) returnerer \"中国\" (4 bytes udgør to fulde DBCS tegn)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "HØJREB(\"office\";3) returnerer \"ice\" (3 ikke-DBCS tegn hver bestående af 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -46238,7 +45716,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145588\n" "help.text" msgid "Left to Right (Sort Columns)" -msgstr "Venstre til højre (Sortér kolonner)" +msgstr "Venstre mod højre (Sortér kolonner)" #. BmYDU #: 12030200.xhp @@ -64793,6 +64271,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64874,6 +64460,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65261,6 +64946,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Wiki-side for funktionen MAKSHVISER (på engelsk: MAXIFS)." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67574,6 +67511,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" @@ -74279,7 +74324,7 @@ msgctxt "" "par_id0503200917103710\n" "help.text" msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." -msgstr "Under gætning af variabelgrænser angiver denne tærskel, hvordan startværdierne ombyttes for at bygge grænserne. Se et eksempel på, hvordan disse værdier beregnes, i manualen i wiki-en." +msgstr "Under gætning af variabelgrænser angiver denne tærskel, hvordan startværdierne forskydes for at bygge grænserne. Se et eksempel på, hvordan disse værdier beregnes, i manualen i Wiki." #. g7v8S #: solver_options_algo.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index f3f2c13f19d..c98a7cb3167 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id3153188\n" "help.text" msgid "The Insert toolbar let you select the following commands:" -msgstr "" +msgstr "Værktøjslinjen Indsæt lader dig vælge de følgende kommandoer:" #. QMjWB #: 18020000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 70717b2ac2d..ad8c71eaba8 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id3155443\n" "help.text" msgid "Automatically finding labels is a legacy feature and deactivated by default as it can produce nondeterministic behavior depending on actual document content. To turn this function on, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate and mark the Automatically find column and row labels check box." -msgstr "Automatisk at finde etiketter er en ældre funktion og deaktiveret som standard, da det kan producere ikke-deterministisk adfærd afhængigt af det faktiske dokumentindhold. For at slå denne funktion til skal du vælge %PRODUCTNAME ▸ PræferencerFunktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Beregn og marker afkrydsningsfeltet Find kolonne- og rækkeetiketter automatisk." +msgstr "Automatisk at finde etiketter er en forældet funktion og deaktiveret som standard, da det kan producere ikke-deterministisk adfærd afhængigt af det faktiske dokumentindhold. For at slå denne funktion til skal du vælge %PRODUCTNAME ▸ PræferencerFunktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Beregn og markere afkrydsningsfeltet Find kolonne- og rækkeetiketter automatisk." #. Q9Nee #: address_auto.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3155333\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. Go to the Localized Options tab and unmark Replace." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrekturindstillinger. Gå til fanebladet Lokaliseringsindstillinger og fjern markeringen ud for Erstat." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur. Gå til fanebladet Lokaliseringsindstillinger og fjern markeringen ud for Erstat." #. j3GnW #: auto_off.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "par_id3147001\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. Go to the Options tab. Unmark Capitalize first letter of every sentence." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrekturindstillinger. Gå til fanebladet Indstillinger. Fjern markeringen ud for Første bogstav i sætninger med stort." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur. Gå til fanebladet Indstillinger. Fjern markeringen ud for Første bogstav i sætninger med stort." #. rwz87 #: auto_off.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. Go to the Replace tab. Select the word pair and click Delete." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrekturindstillinger. Gå til fanebladet Erstat. Marker ordparret og tryk på Slet." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur. Gå til fanebladet Erstat. Marker ordparret og tryk på Slet." #. HzAWS #: auto_off.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3154368\n" "help.text" msgid "Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options" -msgstr "Funktioner - Autokorrekturindstillinger" +msgstr "Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur" #. tdzBC #: autofilter.xhp @@ -7187,7 +7187,7 @@ msgctxt "" "par_id3145750\n" "help.text" msgid "If you enter “0 1/2” AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character, ½. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options tab." -msgstr "Hvis du indtaster \"0 1/2\" får Autokorrektur de tre tegn 1, / og 2 erstattet af et enkelt tegn. Det samme gælder for 1/4 og 3/4. Denne erstatning er defineret i fanebladet Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger." +msgstr "Hvis du indtaster \"0 1/2\" får Autokorrektur de tre tegn 1, / og 2 erstattet af et enkelt tegn. Det samme gælder for 1/4 og 3/4. Denne erstatning er defineret i fanebladet Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur." #. WncaT #: fraction_enter.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po index bd06116ff63..c308ba211b6 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "par_id3166428\n" "help.text" msgid "Use this area to assign a second axis to your chart. If a data series is already assigned to this axis, $[officename] automatically displays the axis and the label. You can turn off these settings later on. If no data has been assigned to this axis and you activate this area, the values of the primary Y axis are applied to the secondary axis." -msgstr "Brug dette område til at tildele dit diagram en sekundær akse. Hvis en dataserie allerede er tildelt denne akse, vil $[officename] automatisk vise aksen og etiketten. Du kan slå disse indstillinger fra senere. Hvis ingen data er blevet tildelt til denne akse, og du aktiver dette område, vil værdierne for den primære Y-akse blive anvendt til den sekundære akse." +msgstr "Brug dette område til at tildele dit diagram en sekundær akse. Hvis en dataserie allerede er tildelt denne akse, vil $[officename] automatisk vise aksen og etiketten. Du kan slå disse indstillinger fra senere. Hvis ingen data er blevet tildelt til denne akse, og du aktiverer dette område, vil værdierne for den primære Y-akse blive anvendt til den sekundære akse." #. oEY8r #: 04040000.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_id0428200810573991\n" "help.text" msgid "Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positive (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically." -msgstr "Aktiver for at bruge såvel de positive fejlværdier som de negative fejlværdier. Du kan kun ændre værdien af den \"Positve (+)\" boks. Denne værdi bliver automatisk kopieret til den \"Negative (-)\" boks." +msgstr "Aktivér for at bruge såvel de positive fejlværdier som de negative fejlværdier. Du kan kun ændre værdien af feltet \"Positve (+)\". Denne værdi bliver automatisk kopieret til feltet \"Negative (-)\"." #. QZNgb #: 04050000.xhp @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgctxt "" "par_id2527237\n" "help.text" msgid "Available for pie and donut charts. The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the Clockwise direction checkbox to draw the pieces in opposite direction." -msgstr "Tilgængelig for lagkage- og kransekagediagrammer. Standardretningen for stykker af et lagkagediagram er mod uret. Aktiver markeringen Retning med uret for at tegne stykket i modsat retning." +msgstr "Tilgængelig for lagkage- og kransekagediagrammer. Standardretningen for stykker af et lagkagediagram er mod uret. Aktivér markeringen Retning med uret for at tegne stykkerne i modsat retning." #. BiqZr #: 04060000.xhp @@ -3895,7 +3895,7 @@ msgctxt "" "par_id3149129\n" "help.text" msgid "Disable this feature if you are working with \"fixed\" values, as it does not permit automatic scaling." -msgstr "Deaktiver denne funktionalitet, hvis du arbejder med \"faste\" værdier, da den ikke tillader automatisk skalering." +msgstr "Deaktivér denne funktionalitet, hvis du arbejder med \"faste\" værdier, da den ikke tillader automatisk skalering." #. hATXR #: 05040201.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index dedef7de329..f2fde99c61e 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "par_id3151009\n" "help.text" msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field." -msgstr "Indtast >3 som kriterie og deaktiver feltet Symlig." +msgstr "Indtast >3 som kriterie og deaktivér feltet Synlig." #. VwEhF #: 02010100.xhp @@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "par_id3153554\n" "help.text" msgid "Enable the Function line and select the Average function from the \"Price\" field." -msgstr "Aktiver Funktions-linjen og vælg funktionen Middeltal fra feltet \"Pris\"." +msgstr "Aktivér Funktions-linjen og vælg funktionen Middeltal fra feltet \"Pris\"." #. x8JB3 #: 02010100.xhp @@ -6203,7 +6203,7 @@ msgctxt "" "par_idN105947\n" "help.text" msgid "Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias." -msgstr "Nogle databaser bruger kodeordet \"AS\" mellem et navn og dets alias, mens andre databaser bruger et et mellemrum. Aktiver denne indstilling for at indsætte AS foran aliasset." +msgstr "Nogle databaser bruger nøgleordet \"AS\" mellem et navn og dets alias, mens andre databaser bruger et et mellemrum. Aktivér denne indstilling for at indsætte AS foran aliasset." #. 6kz2C #: dabaadvpropdat.xhp @@ -6457,7 +6457,7 @@ msgctxt "" "par_id04096620092139526\n" "help.text" msgid "Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys." -msgstr "Aktiver for at tilsidesætter Base's heuristik, der bruges til at brdyrmmr, om databasen understøtter primærnøgler." +msgstr "Aktivér for at tilsidesætte Base's heuristik, der bruges til at afgøre, om databasen understøtter primærnøgler." #. WCkDd #: dabaadvpropdat.xhp @@ -12149,7 +12149,7 @@ msgctxt "" "par_id393078\n" "help.text" msgid "Enable Include Date to insert a date field into the active area of the report. The date field displays the current date when the report is executed." -msgstr "Aktiver Medtag dato for at indsætte et datofelt i rapportens aktive område. Datofeltet viser den aktuelle dato, når rapporten udføres." +msgstr "Aktivér \"Medtag dato\" for at indsætte et datofelt i rapportens aktive område. Datofeltet viser den aktuelle dato, når rapporten udføres." #. 6ued5 #: rep_datetime.xhp @@ -12167,7 +12167,7 @@ msgctxt "" "par_id8718832\n" "help.text" msgid "Enable Include Time to insert a time field into the active area of the report. The time field displays the current time when the report is executed." -msgstr "Aktiver Medtag klokkeslæt for at indsætte feltet Tidspunkt i rapportens aktive område. Feltet Tidspunkt viser det aktuelle tidspunkt, når rapporten udføres." +msgstr "Aktivér \"Medtag klokkeslæt\" for at indsætte et klokkeslæt-felt i rapportens aktive område. Klokkeslæt-feltet viser det aktuelle tidspunkt, når rapporten udføres." #. DfCAA #: rep_datetime.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 63a6d057e46..aab58e7d906 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562179858.000000\n" #. dHbww @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Redigering - Ton over" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Felter" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Kæder" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index 50f427288de..f453a128f4d 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560800698.000000\n" #. EDSDr @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id941556823044342\n" "help.text" msgid "Choose Page - Master Page " -msgstr "Vælg Side - Masterside " +msgstr "Vælg Side ▸ Sidemaster " #. 8E7uv #: page_menu.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id911634055593609\n" "help.text" msgid "Choose Page - Master Page - Load" -msgstr "Vælg Side ▸ Masterside ▸ Hent" +msgstr "Vælg Side ▸ Sidemaster ▸ Hent" #. paRMk #: page_menu.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index e2f778afa84..054748ca302 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-20 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "par_id3154507\n" "help.text" msgid "You can lock a layer to protect its contents, or hide a layer and its contents from view or from printing. When you add a new layer to a page, the layer is added to all of the pages in your document. However, when you add an object to a layer, it is only added to the current page. If you want the object to appear on all of the pages, add the object to the master page (View - Master)." -msgstr "Du kan låse et lag for at beskytte dets indhold eller skjule et lag med dets indhold mod at ses eller mod at udskrives. Når du tilføjer et nyt lag til en side, bliver laget tilføjet alle sider i dit dokument. Når du tilføjer et objekt på et lag, bliver det dog kun tilføjet på den aktuelle side. Hvis du vil have, at objektet ses på alle sider, tilføjer du det på mastersiden (Vis ▸ Master)." +msgstr "Du kan låse et lag for at beskytte dets indhold eller skjule et lag med dets indhold mod at ses eller mod at udskrives. Når du tilføjer et nyt lag til en side, bliver laget tilføjet alle sider i dit dokument. Når du tilføjer et objekt på et lag, bliver det dog kun tilføjet på den aktuelle side. Hvis du vil have, at objektet ses på alle sider, tilføjer du det på sidemasteren (Vis ▸ Master)." #. r9Yst #: main.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po index 0b0bf32b210..da20682abd6 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550903012.000000\n" #. zRW8E @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112257941\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of a master slide's background to be used as the background of the current slide." -msgstr "Slå til/fra, om baggrunden for masterdias skal bruges som baggrund for det aktuelle dias." +msgstr "Slå til/fra, om diasmasterens baggrund skal bruges som baggrund for det aktuelle dias." #. zrUk5 #: main0103.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112256473\n" "help.text" msgid "Toggle the visibility of a master slide's objects to appear on the current slide." -msgstr "Slå til/fra om masterdias-objekter skal være vises på det aktuelle dias." +msgstr "Slå til/fra om diasmaster-objekter skal være vises på det aktuelle dias." #. izgDw #: main0103.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3155358\n" "help.text" msgid "The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes images, media, charts, objects from other applications, hyperlinks, comments, symbols, footnotes, and sections." -msgstr "" +msgstr "Menuen Indsæt indeholder kommandoer til at indsætte nye elementer i dit dokument. Dette inkluderer billeder, medier, diagrammer, objekter fra andre programmer, hyperlinks, kommentarer, symboler, fodnoter og sektioner." #. paR8F #: main0104.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "hd_id030420160850525240\n" "help.text" msgid "Page Break" -msgstr "" +msgstr "Sideskift" #. 8z5Gv #: main0104.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id030420160850533104\n" "help.text" msgid "Inserts a manual page break at the current cursor position and places the cursor at the beginning of the next page." -msgstr "" +msgstr "Indsætter et manuelt sideskift ved den aktuelle markørposition og flytter markøren til begyndelsen af den næste side." #. Bj8mG #: main0104.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147788\n" "help.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Sektion" #. f3j54 #: main0104.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149428\n" "help.text" msgid "Text from File" -msgstr "" +msgstr "Tekst fra fil" #. GFNXQ #: main0104.xhp @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147281\n" "help.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Bogmærke" #. Bed3E #: main0104.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "hd_id030420161125315689\n" "help.text" msgid "Horizontal Line" -msgstr "" +msgstr "Vandret linje" #. 7pGUa #: main0104.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id030420161125315647\n" "help.text" msgid "Inserts a horizontal line at the current cursor position." -msgstr "" +msgstr "Indsætter en vandret linje ved den aktuelle markørposition." #. N6J2x #: main0104.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149865\n" "help.text" msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Konvolut" #. 2stQM #: main0104.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146918\n" "help.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagram" #. QKdUC #: main0104.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id0302200904002496\n" "help.text" msgid "Inserts a chart." -msgstr "" +msgstr "Indsætter et diagram." #. YqHfD #: main0104.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156285\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink" #. XNGME #: main0104.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163726\n" "help.text" msgid "Special Character" -msgstr "" +msgstr "Specialtegn" #. JdPCK #: main0104.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C7\n" "help.text" msgid "Slide Number" -msgstr "" +msgstr "Diasnummer" #. qfU4b #: main0104.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_idN10609\n" "help.text" msgid "Adds the slide number." -msgstr "" +msgstr "Tilføjer diasnummeret." #. VK4Bx #: main0104.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156918\n" "help.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "Diagram" #. PF63q #: main0104.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_id271725376992806\n" "help.text" msgid "Inserts a chart." -msgstr "" +msgstr "Indsætter et diagram." #. 9XtSB #: main0104.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152285\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink" #. pjnna #: main0104.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "hd_id581725377282403\n" "help.text" msgid "Special Character" -msgstr "" +msgstr "Specialtegn" #. 2wK8f #: main0104.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id291725377274115\n" "help.text" msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Sidetal" #. xTBsj #: main0104.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "par_id281725377270013\n" "help.text" msgid "Adds the page number." -msgstr "" +msgstr "Tilføjer sidetallet." #. KRfJh #: main0107.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Vindue" #. GKfCv #: main0107.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153770\n" "help.text" msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Vindue" #. kPAHW #: main0107.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "Contains commands for manipulating and displaying document windows." -msgstr "" +msgstr "Indeholder kommandoer til at manipulere og vise dokumentvinduer." #. yEKhT #: main0108.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "par_id2783898\n" "help.text" msgid "Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME. If you need a Proxy, check the %PRODUCTNAME Proxy settings in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Internet. Then choose Check for Updates to check for the availability of a newer version of your office suite." -msgstr "Aktiver en internetforbindelse til %PRODUCTNAME. Har du brug for en proxy, så check %PRODUCTNAME Proxy indstillinger i %PRODUCTNAME - IndstillingerFunktioner - Indstillinger - Internet. Vælg derefter Kontroller for opdateringer for at finde eventuelle nyere versioner af din kontorpakke." +msgstr "Aktivér en internetforbindelse til %PRODUCTNAME. Har du brug for en proxy, så check %PRODUCTNAME proxyindstillinger i %PRODUCTNAME ▸ IndstillingerFunktioner ▸ Indstillinger - Internet. Vælg derefter Kontrollér for opdateringer for at finde eventuelle nyere versioner af din kontorpakke." #. JCKb7 #: main0108.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "help.text" msgid "Enable Java platform support by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Advanced." -msgstr "Aktiver understøttelse af Java-platform ved at vælge %PRODUCTNAME - IndstillingerFunktioner - Indstillinger - $[officename] - Avanceret." +msgstr "Aktivér understøttelse af Java-platform ved at vælge %PRODUCTNAME ▸ IndstillingerFunktioner ▸ Indstillinger$[officename] ▸ Avanceret." #. NcDL4 #: main0650.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 643b5a3644c..45cf499b255 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -889,7 +889,7 @@ msgctxt "" "par_id291525000873676\n" "help.text" msgid "An EPUB publication is delivered as a single file and is an unencrypted zipped archive containing a website. It includes HTML files, images, CSS style sheets, and other assets such as metadata, multimedia and interactivity." -msgstr "En EPUB-publikation leveres som en enkelt fil og er en ukrypteret, zipped arkivfil, der indeholder et websted. Den indeholder HTML-filer, billeder, CSS typografiark og andre aktiver såsom metadata, multidata og interaktivitet." +msgstr "En EPUB-publikation leveres som en enkelt fil og er en ukrypteret, zippet arkivfil, der indeholder et websted. Den indeholder HTML-filer, billeder, CSS typografiark og andre ting såsom metadata, multidata og interaktivitet." #. SZipe #: 00000002.xhp @@ -6410,7 +6410,7 @@ msgctxt "" "par_id211633520423767\n" "help.text" msgid "For Unicode character set only, a byte order mark (BOM) is a sequence of bytes used to indicate Unicode encoding of a text file. The presence of the UTF-8 BOM is optional and may cause problems with some software, especially legacy software not designed to handle UTF-8." -msgstr "Kun ved Unicode-tegnsæt bruges et byte-order-mark (BOM),en byte-sekvens, til at angive en tekstfils Unicode-indkodning. Tilstedeværelsen af UTF-8 BOM er vilkårlig og kan forårsage problemer med noget software, især forældet software, der ikke er designet til at håndtere UTF-8." +msgstr "Kun ved Unicode-tegnsæt bruges et byte-order-mark (BOM), en byte-sekvens, til at angive en tekstfils Unicode-indkodning. Tilstedeværelsen af UTF-8 BOM er vilkårlig og kan forårsage problemer med noget software, især forældet software, der ikke er designet til at håndtere UTF-8." #. PSvbB #: 00000215.xhp @@ -6653,7 +6653,7 @@ msgctxt "" "par_id3154522\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Format tab." -msgstr "Vælg Filer ▸ Ny(t) ▸ Etiketter fanebladet Format." +msgstr "Vælg Filer ▸ Ny(t) ▸ Etiketter ▸ (fanebladet) Format." #. DTjFk #: 00000401.xhp @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071E\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Language - Chinese Conversion - Edit terms button. Asian language support must be enabled." -msgstr "Vælg Funktioner - Sprog - Kinesisk konvertering - knappen Rediger begreber. Understøttelse af asiatiske sprog skal være aktiveret." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Sprog ▸ Kinesisk konvertering ▸ knappen Redigér begreber. Understøttelse af asiatiske sprog skal være aktiveret." #. e5sDL #: 00000406.xhp @@ -10937,7 +10937,7 @@ msgctxt "" "par_id3149456\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Record Macro." -msgstr "Vælg Funktioner - Makroer - Optag makro." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Makroer ▸ Optag makro." #. ca98C #: 00000406.xhp @@ -11135,7 +11135,7 @@ msgctxt "" "par_id3157895\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur." #. 7SCCc #: 00000406.xhp @@ -11144,7 +11144,7 @@ msgctxt "" "par_id3153768\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options tab." -msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Autokorrekturindstillinger ▸ (fanebladet) Indstillinger." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Indstillinger." #. DMdB6 #: 00000406.xhp @@ -11153,7 +11153,7 @@ msgctxt "" "par_id1978514\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Smart Tags tab." -msgstr "Vælg fanebladet Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Smartmærker" +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Smartmærker" #. GMS4C #: 00000406.xhp @@ -11162,7 +11162,7 @@ msgctxt "" "par_id3155368\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Replace tab." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger ▸ (fanebladet) Erstat." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Erstat." #. DeRsp #: 00000406.xhp @@ -11171,7 +11171,7 @@ msgctxt "" "par_id3155860\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Exceptions tab." -msgstr "Vlkg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - (fanebladet) Undtagelser." +msgstr "Vlkg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Undtagelser." #. 7RY8J #: 00000406.xhp @@ -11180,7 +11180,7 @@ msgctxt "" "par_id3153094\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Localized Options tab." -msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Autokorrekturindstillinger ▸ (fanebladet) Sprogindstillinger." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Sprogindstillinger." #. x8Cg3 #: 00000406.xhp @@ -11189,7 +11189,7 @@ msgctxt "" "par_id3153945\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion tab." -msgstr "Vælg fanebladet Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Ordfuldførelse." +msgstr "Vælg fanebladet Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Ordfuldførelse." #. GLfGo #: 00000406.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4b3596fa298..47bcb610a53 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -5218,7 +5218,7 @@ msgctxt "" "hd_id821619252526953\n" "help.text" msgid "Margin" -msgstr "Margin" +msgstr "Margen" #. CNbo4 #: 01130000.xhp @@ -6910,7 +6910,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155069\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Fortryd" #. qKeVk #: 02010000.xhp @@ -7936,7 +7936,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DB\n" "help.text" msgid "Selects all entries, including subfolders, in the lower part of the database window." -msgstr "" +msgstr "Markerer alle elementer, inklusive undermapper, i den nedre del af databasevinduet." #. PDEFv #: 02090000.xhp @@ -7954,7 +7954,7 @@ msgctxt "" "par_id3155261\n" "help.text" msgid "To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet." -msgstr "" +msgstr "For at markere alle cellerne på et ark, klik på knappen i skæringen mellem kolonne- og række-overskrifter i arkets øverste venstre hjørne." #. 452c4 #: 02090000.xhp @@ -7963,7 +7963,7 @@ msgctxt "" "par_id3154046\n" "help.text" msgid "To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose Select All Sheets." -msgstr "" +msgstr "For at markere alle ark i en regnearksfil, højreklik på navnefanen af et ark og vælg Markér alle ark." #. C8Qow #: 02100000.xhp @@ -7990,7 +7990,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154044\n" "help.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" +msgstr "Find og erstat" #. 9Lmbn #: 02100000.xhp @@ -8035,7 +8035,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154924\n" "help.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Forskel på store og små bogstaver" #. TmSVg #: 02100000.xhp @@ -8044,7 +8044,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154760\n" "help.text" msgid "case sensitivity;searching" -msgstr "skelnen mellem store og små bogstaver;søgning" +msgstr "forskel på store og små bogstaver; søgning" #. xGX7a #: 02100000.xhp @@ -8053,7 +8053,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "Matches the exact character provided in the Find box without considering any alternative case matches." -msgstr "" +msgstr "Søger efter de præcise tegn angivet i Find-feltet, med forskel på store og små bogstaver." #. jsLqT #: 02100000.xhp @@ -8107,7 +8107,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148538\n" "help.text" msgid " Entire Cells Whole words only " -msgstr "" +msgstr " Hele celler Kun hele ord " #. 8zaDz #: 02100000.xhp @@ -8125,7 +8125,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152960\n" "help.text" msgid "searching; all sheets finding; in all sheets sheets; searching all" -msgstr "" +msgstr "søge; alle ark finde; i alle ark ark; søge i alle" #. W9eRF #: 02100000.xhp @@ -8134,7 +8134,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152960\n" "help.text" msgid "All sheets" -msgstr "" +msgstr "Alle ark" #. okA8y #: 02100000.xhp @@ -8143,7 +8143,7 @@ msgctxt "" "par_id3145619\n" "help.text" msgid "Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file." -msgstr "" +msgstr "Søger gennem alle ark i den aktuelle regnearksfil." #. T6CG6 #: 02100000.xhp @@ -8260,7 +8260,7 @@ msgctxt "" "par_id3145660\n" "help.text" msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace." -msgstr "" +msgstr "Erstatter alle forekomster af den tekst eller det format, som du ønsker at erstatte." #. vUDHU #: 02100000.xhp @@ -8350,7 +8350,7 @@ msgctxt "" "hd_id821722340650100\n" "help.text" msgid "Wildcards" -msgstr "" +msgstr "Jokertegn" #. NKknA #: 02100000.xhp @@ -8359,7 +8359,7 @@ msgctxt "" "par_id141722340837598\n" "help.text" msgid "Allows you to search for advanced patterns using meta characters." -msgstr "" +msgstr "Tillader dig at søge efter avancerede mønstre med brug af metategn." #. EJcSA #: 02100000.xhp @@ -8368,7 +8368,7 @@ msgctxt "" "par_id731722340831238\n" "help.text" msgid "Using wildcards" -msgstr "" +msgstr "Brug af jokertegn" #. Bme7m #: 02100000.xhp @@ -8377,7 +8377,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144439\n" "help.text" msgid "Regular expressions" -msgstr "" +msgstr "Regulære udtryk" #. iwgFd #: 02100000.xhp @@ -8386,7 +8386,7 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "help.text" msgid "Allows you to search for advanced text patterns using regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Tillader dig at søge efter avancerede tekstmønstre ved hjælp at regulære udtryk." #. UYAfH #: 02100000.xhp @@ -8395,7 +8395,7 @@ msgctxt "" "hd_id241727393372652\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles / Including Styles" -msgstr "" +msgstr "Afsnitstypografier / at inkludere typografier" #. sg7R3 #: 02100000.xhp @@ -8413,7 +8413,7 @@ msgctxt "" "hd_id691727393430372\n" "help.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Celletypografier" #. Quj6e #: 02100000.xhp @@ -8422,7 +8422,7 @@ msgctxt "" "par_id3158103\n" "help.text" msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." -msgstr "" +msgstr "Søger efter tekst formateret med den typografi, du angiver. Markér dette afkrydsningsfelt og vælg en typografi fra Find-listen. For at angive en erstatnings-typografi, vælg en typografi fra Erstat-listen." #. N2USE #: 02100000.xhp @@ -8440,7 +8440,7 @@ msgctxt "" "par_id3145744\n" "help.text" msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." -msgstr "" +msgstr "Skelner mellem tegnformer i halvbredde og fuldbredde." #. D4hMq #: 02100000.xhp @@ -8521,7 +8521,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147348\n" "help.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Attributter" #. CXzab #: 02100000.xhp @@ -8530,7 +8530,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155854\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatering" #. 2HX6G #: 02100000.xhp @@ -8557,7 +8557,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154188\n" "help.text" msgid "No Format" -msgstr "" +msgstr "Intet format" #. ZdLGR #: 02100000.xhp @@ -8566,7 +8566,7 @@ msgctxt "" "par_id3159155\n" "help.text" msgid "Click in the Find or the Replace box, and then click this button to remove the search criteria based on formats." -msgstr "" +msgstr "Klik i feltet Find eller feltet Erstat, og klik derefter denne på denne knap for at fjerne søgekriterierne baseret på formater." #. G7HWJ #: 02100000.xhp @@ -8584,7 +8584,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153004\n" "help.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Retning" #. dBhgA #: 02100000.xhp @@ -8593,7 +8593,7 @@ msgctxt "" "par_id3156332\n" "help.text" msgid "Determines the order for searching the cells." -msgstr "" +msgstr "Bestemmer rækkefølgen for søgning i cellerne." #. LE4cF #: 02100000.xhp @@ -8602,7 +8602,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155064\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rækker" #. Xsiw2 #: 02100000.xhp @@ -8611,7 +8611,7 @@ msgctxt "" "par_id301020161457217894\n" "help.text" msgid "Searches from left to right across the rows." -msgstr "" +msgstr "Søger fra venstre mod højre hen over rækkerne." #. uc2h6 #: 02100000.xhp @@ -8620,7 +8620,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156277\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #. jnUBj #: 02100000.xhp @@ -8629,7 +8629,7 @@ msgctxt "" "par_id3145207\n" "help.text" msgid "Searches from top to bottom through the columns." -msgstr "" +msgstr "Søger fra toppen til bunden gennem kolonnerne." #. REFSz #: 02100000.xhp @@ -8638,7 +8638,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Search in" -msgstr "" +msgstr "Søg i" #. qd29r #: 02100000.xhp @@ -8647,7 +8647,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146925\n" "help.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formler" #. E2dRK #: 02100000.xhp @@ -8656,7 +8656,7 @@ msgctxt "" "par_id301020161448509633\n" "help.text" msgid "Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'." -msgstr "" +msgstr "Søger efter de tegn du angiver, i formler og i faste (ikke beregnede) værdier. Du kan for eksempel søge efter formler som indeholder 'SUM'." #. tacCS #: 02100000.xhp @@ -8665,7 +8665,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149400\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Værdier" #. GzFnf #: 02100000.xhp @@ -8674,7 +8674,7 @@ msgctxt "" "par_id3146969\n" "help.text" msgid "Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas." -msgstr "" +msgstr "Søger efter de tegn du angiver, i værdier og i formelresultater." #. WQcC4 #: 02100000.xhp @@ -8683,7 +8683,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145650\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" #. dGvDd #: 02100000.xhp @@ -8692,7 +8692,7 @@ msgctxt "" "par_id3153947\n" "help.text" msgid "Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells." -msgstr "" +msgstr "Søger efter de tegn du angiver, i de kommentarer som er knyttet til cellerne." #. S8hLy #: 02100000.xhp @@ -8917,7 +8917,7 @@ msgctxt "" "par_id281726590074384\n" "help.text" msgid "Match a word character." -msgstr "" +msgstr "Matcher et bogstav." #. 4LdoF #: 02100001.xhp @@ -8926,7 +8926,7 @@ msgctxt "" "par_id831726590155815\n" "help.text" msgid "Match a non-word character." -msgstr "" +msgstr "Matcher et tegn, som ikke er bogstav." #. CLz2y #: 02100001.xhp @@ -9520,7 +9520,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156045\n" "help.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "Find lignende" #. cMi8S #: 02100100.xhp @@ -9547,7 +9547,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149511\n" "help.text" msgid "Similarities" -msgstr "" +msgstr "Ligheder" #. ZeAFT #: 02100100.xhp @@ -9565,7 +9565,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153551\n" "help.text" msgid "Exchange characters" -msgstr "Ombyt tegn" +msgstr "Udskift tegn" #. zcrkK #: 02100100.xhp @@ -9574,7 +9574,7 @@ msgctxt "" "par_id3152551\n" "help.text" msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged. For example, if you specify 2 exchanged characters, \"sweep\" and \"creep\" are considered similar, when exchanging \"sw\" and \"cr\"." -msgstr "" +msgstr "Skriv antal tegn i søgeordet, som kan udskiftes. Hvis du for ekstempel angiver 2 tegn, bliver \"agern\" og \"fjern\" opfattet som lignende, ved udskiftning mellem \"ag\" og \"fj\"." #. kAF4X #: 02100100.xhp @@ -9592,7 +9592,7 @@ msgctxt "" "par_id3109847\n" "help.text" msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term. For example, if you specify 3 additional characters, \"long\" and \"longest\" are considered similar, but not \"longitude\"." -msgstr "" +msgstr "Skriv det største antal tegn, som et ord må overstige antal tegn i søgeordet med. Hvis du for eksempel angiver 3 yderligere tegn, bliver \"glad\" og \"gladere\" opfattet som lignende, men ikke \"gladiator\"." #. Fit8C #: 02100100.xhp @@ -9610,7 +9610,7 @@ msgctxt "" "par_id3148685\n" "help.text" msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.For example, if you specify 3 removed characters, \"longitude\" and \"longest\" are considered similar, but not \"long\"." -msgstr "" +msgstr "Skriv det største antal tegn, som et ord kan være kortere end søgeordet. Hvis for eksempel du angiver 3 fjernede tegn, bliver \"gladere\" og \"glad\" opfattes som lignende, men ikke \"gladiator\" og \"glad\"." #. KGAr5 #: 02100100.xhp @@ -9637,7 +9637,7 @@ msgctxt "" "par_id491602292458634\n" "help.text" msgid "Using Combine better meets a user's expectations from looking at the settings, but may return false positives. Not using Combine may match less than expected, but does not return false positives." -msgstr "" +msgstr "Brug af Kombinér opfylder bedre en brugers forventninger ud fra at se på indstillingerne, men kan returnere falske positiver. Ikke at bruge Kombinér vil måske matche færre ord end forventet, men uden at returnere falske positiver." #. iffJC #: 02100100.xhp @@ -9646,7 +9646,7 @@ msgctxt "" "par_id401602236795437\n" "help.text" msgid "A Weighted Levenshtein Distance (WLD) algorithm is used. If Combine is not checked, then settings are treated as an exclusive-OR (strict WLD). If Combine is checked, then settings are treated as an inclusive-OR (relaxed WLD)." -msgstr "" +msgstr "Der bruges en vægtet Levenshtein-afstand (engelsk: Weighted Levenshtein Distance, WLD) algoritme. Hvis Kombinér ikke er afkrydset, så bliver indstillingerne behandlet om enten-eller (streng WLD). Hvis Kombinér er krydset af, så behandles indstillingerne som inklusiv-eller (løs WLD)." #. eZ2dA #: 02100100.xhp @@ -9664,7 +9664,7 @@ msgctxt "" "par_id561723580819885\n" "help.text" msgid "Levenshtein Distance algorithm in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Levenshtein-afstandsalgoritme i Wikipedia" #. Fvuvx #: 02100200.xhp @@ -12670,7 +12670,7 @@ msgctxt "" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Insert or delete images." -msgstr "" +msgstr "Indsæt eller slet billeder." #. yQ2vD #: 02230100.xhp @@ -13849,7 +13849,7 @@ msgctxt "" "par_id3158432\n" "help.text" msgid "Go to the first record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til den første post i tabellen." #. ScjDp #: 02250000.xhp @@ -13858,7 +13858,7 @@ msgctxt "" "par_id3149192\n" "help.text" msgid "Go to the previous record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til forrige post i tabellen." #. ZCdyB #: 02250000.xhp @@ -13867,7 +13867,7 @@ msgctxt "" "par_id3146795\n" "help.text" msgid "Go to the next record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til næste post i tabellen." #. nwCYw #: 02250000.xhp @@ -13876,7 +13876,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Go to the last record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til den sidste post i tabellen." #. 9yCHD #: 02250000.xhp @@ -13885,7 +13885,7 @@ msgctxt "" "par_id3157960\n" "help.text" msgid "Type the number of the record that you want to display, and then press Enter." -msgstr "" +msgstr "Skriv nummeret på den post, du vil vise, og tryk Enter." #. AKRDd #: 02250000.xhp @@ -14281,7 +14281,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 600%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 600%." #. kQSor #: 03010000.xhp @@ -14290,7 +14290,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "" +msgstr "Den mindste zoomfaktor er 20%." #. nAM6w #: 03010000.xhp @@ -14299,7 +14299,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 400%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 400%." #. uaiEm #: 03010000.xhp @@ -14308,7 +14308,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724880788117\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "" +msgstr "Den mindste zoomfaktor er 20%." #. nErXm #: 03010000.xhp @@ -14317,7 +14317,7 @@ msgctxt "" "par_id421724879487503\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 3000%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 3000%." #. 7qLGD #: 03010000.xhp @@ -14326,7 +14326,7 @@ msgctxt "" "par_id601724880724388\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 5%." -msgstr "" +msgstr "Den mindste zoomfaktor er 5%." #. yCtFx #: 03010000.xhp @@ -14335,7 +14335,7 @@ msgctxt "" "par_id911724879483983\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 3000%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 3000%." #. A6wyB #: 03010000.xhp @@ -14344,7 +14344,7 @@ msgctxt "" "par_id131724880770276\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 5%." -msgstr "" +msgstr "Den mindste zoomfaktor er 5%." #. PTZ96 #: 03010000.xhp @@ -14353,7 +14353,7 @@ msgctxt "" "par_id831724879490319\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 800%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale zoomfaktor er 800%." #. z4ACA #: 03010000.xhp @@ -14362,7 +14362,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724880859502\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 25%." -msgstr "" +msgstr "Den mindste zoomfaktor er 25%." #. bfPEU #: 03010000.xhp @@ -14920,7 +14920,7 @@ msgctxt "" "par_id2036805\n" "help.text" msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose Edit Comment or Delete Comment." -msgstr "" +msgstr "Du kan også højreklikke på et kommentarnavn i Navigator-vinduet og vælge Redigér kommentar eller Slet kommentar." #. nJQe4 #: 04050000.xhp @@ -15055,7 +15055,7 @@ msgctxt "" "hd_id601573488847729\n" "help.text" msgid "Replying to comments" -msgstr "" +msgstr "At svare på kommentarer" #. XjKE5 #: 04050000.xhp @@ -16252,7 +16252,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153391\n" "help.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Ryd direkte formatering" #. 25NkJ #: 05010000.xhp @@ -16360,7 +16360,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154812\n" "help.text" msgid "CharactersFont" -msgstr "" +msgstr "TegnSkrifttype" #. ABAbR #: 05020100.xhp @@ -16414,7 +16414,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "Complex text layout font - right-to-left text direction" -msgstr "Skrifttype til Complex Text Layout (CTL) - højre mod venstre-skriveretning" +msgstr "Skrifttype til Complex Text Layout (CTL) – højre mod venstre-skriveretning" #. saFHp #: 05020100.xhp @@ -16425,15 +16425,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "For at aktivere understøttelse af komplekst tekstlayout og asiatiske tegnsæt, vælg %PRODUCTNAME ▸ PræferencerFunktioner ▸ Indstillinger ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt og afkryds det tilsvarende felt." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -16468,7 +16459,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151054\n" "help.text" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Skriftstørrelse" #. oGL33 #: 05020100.xhp @@ -16585,7 +16576,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153514\n" "help.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Skrifteffekter" #. BGt5t #: 05020200.xhp @@ -16621,7 +16612,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149482\n" "help.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Skriftfarve" #. yZAbJ #: 05020200.xhp @@ -16972,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163714\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Skygge" #. 3ATPy #: 05020200.xhp @@ -16990,7 +16981,7 @@ msgctxt "" "par_id781724712661493\n" "help.text" msgid "Icon Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Skygge" #. idLJj #: 05020200.xhp @@ -16999,7 +16990,7 @@ msgctxt "" "par_id631724712661494\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Skygge" #. 7qD3W #: 05020200.xhp @@ -21418,7 +21409,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149807\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Afstand" #. BB4Zu #: 05020500.xhp @@ -21436,7 +21427,7 @@ msgctxt "" "hd_id3125865\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Afstand" #. nhETs #: 05020500.xhp @@ -21463,7 +21454,7 @@ msgctxt "" "par_id911724770944653\n" "help.text" msgid "Icon Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Afstand" #. yX5Y3 #: 05020500.xhp @@ -21472,7 +21463,7 @@ msgctxt "" "par_id911724770944654\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Afstand" #. 7ACuv #: 05020500.xhp @@ -21823,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "par_id3156042\n" "help.text" msgid "The paragraph style for the current paragraph is displayed at the Formatting toolbar, and is highlighted in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Afsnitstypografien for det aktuelle afsnit vises på Formatering-værktøjslinjen og bliver fremhævet i Typografier-vinduet." #. 3xcFE #: 05030100.xhp @@ -21850,7 +21841,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154689\n" "help.text" msgid "Indents and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Indrykning og afstand" #. CfTPu #: 05030100.xhp @@ -21904,7 +21895,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153698\n" "help.text" msgid "Before text" -msgstr "" +msgstr "Før tekst" #. CGRbx #: 05030100.xhp @@ -21922,7 +21913,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152361\n" "help.text" msgid "After text" -msgstr "" +msgstr "Efter tekst" #. DkA54 #: 05030100.xhp @@ -21940,7 +21931,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149169\n" "help.text" msgid "First line" -msgstr "" +msgstr "Første linje" #. 6QAJh #: 05030100.xhp @@ -21994,7 +21985,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147216\n" "help.text" msgid "Above paragraph" -msgstr "" +msgstr "Over afsnit" #. FxydJ #: 05030100.xhp @@ -22012,7 +22003,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145590\n" "help.text" msgid "Below paragraph" -msgstr "" +msgstr "Under afsnit" #. E4iuG #: 05030100.xhp @@ -22048,7 +22039,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156441\n" "help.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Linjeafstand" #. Bfa7i #: 05030100.xhp @@ -23047,7 +23038,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150008\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Justering" #. EYRFX #: 05030700.xhp @@ -23083,7 +23074,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153681\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Venstre" #. aZEd9 #: 05030700.xhp @@ -23101,7 +23092,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154142\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Højre" #. ET5cr #: 05030700.xhp @@ -23119,7 +23110,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148642\n" "help.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centreret" #. DnoAS #: 05030700.xhp @@ -23137,7 +23128,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149415\n" "help.text" msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "Justér" #. X9hpY #: 05030700.xhp @@ -23569,7 +23560,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153383\n" "help.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Administration" #. HCNHK #: 05040100.xhp @@ -23749,7 +23740,7 @@ msgctxt "" "par_id3145085\n" "help.text" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Opdatér typografi" #. wUCX4 #: 05040200.xhp @@ -23767,7 +23758,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "pages;formatting and numbering formatting;pages paper formats paper trays printers;paper trays layout;pages binding space margins;pages gutter changing;page size changing;page margins page margins margins;defining page size;defining" -msgstr "" +msgstr "sider; formatering og nummerering formatering; sider papirformater papirbakker printere; papirbakker layout; siderindbindingsmargen margener; sider indbindingsmargen ændre; sidestørrelse ændre; sidemargener sidemargener margener; definere sidestørrelse; definere" #. KWDYS #: 05040200.xhp @@ -23776,7 +23767,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150620\n" "help.text" msgid "Slide PropertiesPage Properties" -msgstr "" +msgstr "DiasegenskaberSideegenskaber" #. bcFN5 #: 05040200.xhp @@ -23821,7 +23812,7 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "help.text" msgid "Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the Height and Width boxes." -msgstr "" +msgstr "Vælg en forhåndsdefineret papirstørrelse, eller opret et brugerdefineret format ved at skrive papirets dimensioner i felterne Højde og Bredde." #. cbQEJ #: 05040200.xhp @@ -23839,7 +23830,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154823\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Bredde" #. NMU2v #: 05040200.xhp @@ -23857,7 +23848,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147008\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Højde" #. qAFrG #: 05040200.xhp @@ -23875,7 +23866,7 @@ msgctxt "" "hd_id901601605927805\n" "help.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Papirretning" #. tDiD9 #: 05040200.xhp @@ -23974,7 +23965,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150275\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Margener" #. wPv56 #: 05040200.xhp @@ -24091,7 +24082,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145744\n" "help.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "Sidelayout" #. DMwZG #: 05040200.xhp @@ -24181,7 +24172,7 @@ msgctxt "" "hd_id341721772045333\n" "help.text" msgid "SlidePage Numbers" -msgstr "" +msgstr "DiasnummereringSidetal" #. 8Gvk9 #: 05040200.xhp @@ -24388,7 +24379,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155599\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Sidehoved" #. CHjxs #: 05040300.xhp @@ -24478,7 +24469,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154936\n" "help.text" msgid "Same content left/right" -msgstr "" +msgstr "Samme indhold venstre/højre" #. E4fZv #: 05040300.xhp @@ -24496,7 +24487,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154937\n" "help.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Samme indhold på første side" #. CvC9L #: 05040300.xhp @@ -24550,7 +24541,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148672\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Afstand" #. CNYDF #: 05040300.xhp @@ -24712,7 +24703,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155620\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Sidefod" #. ah7vE #: 05040400.xhp @@ -24802,7 +24793,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145087\n" "help.text" msgid "Same content left/right" -msgstr "" +msgstr "Samme indhold venstre/højre" #. sBTZc #: 05040400.xhp @@ -24811,7 +24802,7 @@ msgctxt "" "par_id3149575\n" "help.text" msgid "Even and odd pages share the same content. To assign a different footer to even and odd pages, clear this option, and then click Edit. " -msgstr "" +msgstr "Lige og ulige sider deler det samme indhold. For at tildele forskellig sidefod til lige og ulige sider, ryd denne indstilling og klik på Rediger." #. pb9dD #: 05040400.xhp @@ -24820,7 +24811,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154937\n" "help.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Samme indhold på første side" #. GKipX #: 05040400.xhp @@ -24874,7 +24865,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154140\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Afstand" #. FJhPU #: 05040400.xhp @@ -25135,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "par_id3156280\n" "help.text" msgid "Select the horizontal alignment for the ruby text." -msgstr "Vælg den røde teksts vandrette justering.." +msgstr "Vælg den fonetiske teksts vandrette justering.." #. jYcBH #: 05060000.xhp @@ -25153,7 +25144,7 @@ msgctxt "" "par_id3153104\n" "help.text" msgid "Select where you want to place the ruby text." -msgstr "Marker hvor du vil placere den fonetiske tekst." +msgstr "Vælg hvor du vil placere den fonetiske tekst." #. Ge4C8 #: 05060000.xhp @@ -25189,7 +25180,7 @@ msgctxt "" "par_id3149202\n" "help.text" msgid "Opens the Styles deck of the SidebarStyles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text." -msgstr "" +msgstr "Åbner panelområdet Typografier i sidepaneletpanelområdet Typografier i sidepanelet, hvor du kan vælge en tegntypografi for den fonetiske tekst." #. MD7GR #: 05070000.xhp @@ -25432,7 +25423,7 @@ msgctxt "" "hd_id3160463\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Top" #. ZAGUz #: 05070410.xhp @@ -25486,7 +25477,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152876\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centreret" #. fap2J #: 05070510.xhp @@ -25549,7 +25540,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153383\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Bund" #. HPacC #: 05070610.xhp @@ -26260,7 +26251,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150278\n" "help.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Fed" #. E3deh #: 05110100.xhp @@ -26305,7 +26296,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155182\n" "help.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Kursiv" #. SG5oY #: 05110200.xhp @@ -26350,7 +26341,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150756\n" "help.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Understregning" #. ECBrK #: 05110300.xhp @@ -26431,7 +26422,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152942\n" "help.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Gennemstregning" #. AWFgC #: 05110400.xhp @@ -27952,7 +27943,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145759\n" "help.text" msgid "BackgroundArea (Background, Highlighting)" -msgstr "" +msgstr "BaggrundOmråde (baggrund, fremhævning)" #. ubruG #: 05210100.xhp @@ -27979,7 +27970,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147373\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #. GJELN #: 05210100.xhp @@ -28060,7 +28051,7 @@ msgctxt "" "par_id661696079947729\n" "help.text" msgid "Illustration of different fill styles." -msgstr "" +msgstr "Illustration af forskellige fyld-typografier." #. bGYMC #: 05210100.xhp @@ -28069,7 +28060,7 @@ msgctxt "" "par_id221696080666194\n" "help.text" msgid "Use Background: the object area is filled with the background fill. The object covers the blue circle." -msgstr "" +msgstr "Brug baggrund: Objektområdet er udfyldt med baggrundsfyldet. Objektet dækker den blå cirkel." #. mPeAP #: 05210100.xhp @@ -28078,7 +28069,7 @@ msgctxt "" "par_id331696080747331\n" "help.text" msgid "Fill: The object uses the same gradient fill of the background. The object covers the blue circle." -msgstr "" +msgstr "Fyld: Objektet bruger den samme farveovergang som baggrunden. Objektet dækker den blå cirkel." #. BtnCt #: 05210100.xhp @@ -28087,7 +28078,7 @@ msgctxt "" "par_id991696080772879\n" "help.text" msgid "None: the object does not have a fill. The blue circle is visible though the object." -msgstr "" +msgstr "Ingen: Objektet har ikke fyld. Den blå cirkel er synlig gennem objektet." #. CiGCw #: 05210100.xhp @@ -28152,14 +28143,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Farver" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28188,14 +28179,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Paletten Dokumentfarver viser de farver, der bruges i det aktuelle dokument." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Seneste farver" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28206,14 +28197,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Viser de senest valgte farver." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Brugertilpasset palette" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28242,14 +28233,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Du kan ikke tilføje eller slette farver på de paletter, der er leveret af din installation." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28260,14 +28251,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Viser objektets aktuelt aktive farve. Røde, blå og grønne komponentværdier og farveværdiens hexadecimale notation vises lige nedenunder." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Ny" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28278,14 +28269,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Viser objektets nye farve, som bliver påført, når du klikker på OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G og B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28296,14 +28287,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Rød-, blå- og grøn-komponenterne i den nye farve. Du kan definere den nye farve ved at indtaste Rød-, blå- og grøn-værdier i de respektive rullefelter R, G and B. De tilladte værdier er 0 til 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28314,14 +28305,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Farveværdien noteret hexadecimalt. Du kan indtaste den hexadecimale værdi i tekstfeltet Hex." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Vælg" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -28519,7 +28510,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149827\n" "help.text" msgid "Transition start" -msgstr "" +msgstr "Start på overgang" #. avBLy #: 05210300.xhp @@ -28969,7 +28960,7 @@ msgctxt "" "par_id351592869651411\n" "help.text" msgid "As percentage of the parent: Mark to turn the height and width settings relative to the size of the area being filled." -msgstr "" +msgstr "Som en procentdel af overordnet: Markér for at angive højde- og breddeindstillinger i forhold til størrelsen af det område, som skal udfyldes." #. QEYV9 #: 05210500.xhp @@ -29419,7 +29410,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153320\n" "help.text" msgid "Transition start" -msgstr "" +msgstr "Start på overgang" #. 2M9ZD #: 05210700.xhp @@ -30679,7 +30670,7 @@ msgctxt "" "par_id911683128604946\n" "help.text" msgid "The radius property is available for text boxes, legacy rectangles and squares. Legacy rectangles and squares are available when displaying the corresponding toolbar in View - Toolbars - Legacy Rectangles." -msgstr "" +msgstr "Egenskaben radius er tilgængelig for tekstfelter, ældre rektangler og kvadrater. Ældre rektangler og kvadrater er tilgængelige, når den tilsvarende værktøjslinje vises med Vis ▸ Værktøjslinjer ▸ Ældre rektangler." #. HKBRD #: 05230400.xhp @@ -30715,7 +30706,7 @@ msgctxt "" "par_id3153683\n" "help.text" msgid "Enter the angle of the slant axis. The slant angle relates to how much an object inclines or slants from its normal vertical position." -msgstr "" +msgstr "Angiv vinklen for den skrå akse. Den skrå vinkel er relateret til, hvor meget et objekt skråner eller hælder fra sin normale lodrette placering." #. z5K23 #: 05230400.xhp @@ -30724,7 +30715,7 @@ msgctxt "" "par_id31683129161920\n" "help.text" msgid "Text boxes cannot be slanted. Values entered in the spin box are disregarded." -msgstr "" +msgstr "Tekstfelter kan ikke skråtstilles. Der ses bort fra værdier angivet i skalafeltet." #. cCmPK #: 05230400.xhp @@ -30958,7 +30949,7 @@ msgctxt "" "bm_id711693137724092\n" "help.text" msgid "flip;vertically" -msgstr "" +msgstr "spejlvend; lodret" #. FiNB9 #: 05240100.xhp @@ -30967,7 +30958,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146959\n" "help.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Spejlvend lodret" #. fy9eJ #: 05240100.xhp @@ -30994,7 +30985,7 @@ msgctxt "" "bm_id61693137783540\n" "help.text" msgid "flip;horizontally" -msgstr "" +msgstr "spejlvend; vandret" #. RYbFW #: 05240200.xhp @@ -31003,7 +30994,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147543\n" "help.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Spejlvend vandret" #. YqcCi #: 05240200.xhp @@ -31012,7 +31003,7 @@ msgctxt "" "par_id3146936\n" "help.text" msgid "Flips the selected object(s) horizontally from left to right." -msgstr "Spejlvender de(t) markerede objekt(er) vandret fra venstre til højre." +msgstr "Spejlvender de(t) markerede objekt(er) vandret fra venstre mod højre." #. JLBKm #: 05250000.xhp @@ -31039,7 +31030,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152427\n" "help.text" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "Arrangér" #. 5XqtC #: 05250000.xhp @@ -31246,7 +31237,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155913\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Forankring" #. PMQ8n #: 05260000.xhp @@ -31255,7 +31246,7 @@ msgctxt "" "par_id3145356\n" "help.text" msgid "Shows anchoring options for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Viser forankrings-indstillinger for det markerede objekt." #. JKHGT #: 05260000.xhp @@ -31282,7 +31273,7 @@ msgctxt "" "bm_id271692908662893\n" "help.text" msgid "anchoring;to pageto page;anchoring" -msgstr "" +msgstr "forankring; til side til side; forankring" #. DJ6DX #: 05260100.xhp @@ -31300,7 +31291,7 @@ msgctxt "" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Anchors the selected object so that it always remains on the current page." -msgstr "" +msgstr "Forankrer det markerede objekt sådan at det altid forbliver på den aktuelle side." #. EN8t8 #: 05260100.xhp @@ -31309,7 +31300,7 @@ msgctxt "" "par_id781653782304845\n" "help.text" msgid "Objects with this anchor can be positioned in relation to the entire page or in relation to the page’s text area." -msgstr "" +msgstr "Objekter med denne forankring kan placeres i forhold til hele siden eller i forhold til sidens tekstområde." #. 37QmE #: 05260100.xhp @@ -31318,7 +31309,7 @@ msgctxt "" "par_id3149987\n" "help.text" msgid "The position of the anchored object on the current page does not change as content and pages are added or removed from the document." -msgstr "" +msgstr "Placeringen af det forankrede objekt på den aktuelle side ændres ikke, når indhold og sider tilføjes eller fjernes fra dokumentet." #. Z2EuY #: 05260100.xhp @@ -31327,7 +31318,7 @@ msgctxt "" "par_id11653782256765\n" "help.text" msgid "The current page remains in the document, with its current position in the sequence of pages, as long as the object is anchored to that page." -msgstr "" +msgstr "Den aktuelle side forbliver i dokumentet, med sin aktuelle placering i siderækkefølgen, så længe objektet er forankret til siden." #. LJDRP #: 05260100.xhp @@ -31354,7 +31345,7 @@ msgctxt "" "bm_id871692908754968\n" "help.text" msgid "anchoring;to paragraphto paragraph;anchoring" -msgstr "" +msgstr "forankring; til afsnit til afsnit; forankring" #. eGHHV #: 05260200.xhp @@ -31363,7 +31354,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151260\n" "help.text" msgid "To Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Til afsnit" #. BJCWw #: 05260200.xhp @@ -31372,7 +31363,7 @@ msgctxt "" "par_id3155271\n" "help.text" msgid "Anchors the selected object to the current paragraph." -msgstr "" +msgstr "Forankrer det markrede objekt til det aktuelle afsnit." #. MjKEz #: 05260200.xhp @@ -31381,7 +31372,7 @@ msgctxt "" "par_id271653783242132\n" "help.text" msgid "Objects with this anchor can be positioned in relation to the page or its text area, as well as the paragraph or its text area." -msgstr "" +msgstr "Objekter med denne forankring kan placeres i forhold til siden eller dens tekstområde, så vel som i forhold til afsnittet eller dets tekstområde." #. RSrcL #: 05260200.xhp @@ -31399,7 +31390,7 @@ msgctxt "" "par_id751654784158415\n" "help.text" msgid "When a paragraph is used for positioning and the paragraph extends over more than one page or column, then positioning options that refer to a paragraph area or paragraph text area are applied only to the portion of the paragraph in the page or column where the anchor is located." -msgstr "" +msgstr "Når et afsnit bruges som placering og afsnittet strækker sig over mere end én side eller spalte, så anvendes placeringsindstillinger, som henviser til et afsnitsområde eller afsnitstekst-område, kun i forhold til den del af afsnittet som befinder sig på siden eller i spalten, hvor forankringen er placeret." #. dkCHz #: 05260300.xhp @@ -31417,7 +31408,7 @@ msgctxt "" "bm_id881692908807102\n" "help.text" msgid "anchoring;to characterto character;anchoring" -msgstr "" +msgstr "forankring; til tegn til tegn; forankring" #. GPeW4 #: 05260300.xhp @@ -31426,7 +31417,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154044\n" "help.text" msgid "To Character" -msgstr "" +msgstr "Til tegn" #. sxXLc #: 05260300.xhp @@ -31435,7 +31426,7 @@ msgctxt "" "par_id3147069\n" "help.text" msgid "Anchors the selected object to a character. Use the mouse to drag the anchor to the desired character." -msgstr "" +msgstr "Forankrer det markerede objekt til et tegn. Brug musen til at trække forankringen til det ønskede tegn." #. M6XDP #: 05260300.xhp @@ -31444,7 +31435,7 @@ msgctxt "" "par_id3146067\n" "help.text" msgid "The character immediately before the anchor position is used for positioning in relation to the Character region and the Line of text reference line." -msgstr "" +msgstr "Tegnet umiddelbart før forankringspunktet bruges til placering i forhold til Tegn-regionen og Tekstlinje-referencelinjen." #. FNgjX #: 05260300.xhp @@ -31453,7 +31444,7 @@ msgctxt "" "par_id491654784636830\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. CTnAd #: 05260300.xhp @@ -31462,7 +31453,7 @@ msgctxt "" "par_id3152924\n" "help.text" msgid "To align an image, frame, or OLE object relative to the anchored character, right-click the object, and choose Properties. Click the Position and Size tab, and in the Position area, select Character in the to boxes." -msgstr "" +msgstr "For at justere et billede, en ramme eller et OLE-objekt i forhold til det forankrede tegn, højreklik på objektet og vælg Egenskaber. Klik på fanebladet Placering og størrelse, og i området Placering, vælg Tegn i til-feltet." #. 3kEAV #: 05260400.xhp @@ -31480,7 +31471,7 @@ msgctxt "" "bm_id631692908700082\n" "help.text" msgid "anchoring;to cellto cell;anchoring" -msgstr "" +msgstr "forankring; til celle til celle; forankring" #. ywVkQ #: 05260400.xhp @@ -31516,7 +31507,7 @@ msgctxt "" "bm_id11692908652412\n" "help.text" msgid "anchoring;to frameto frame;anchoring" -msgstr "" +msgstr "forankring; til celle til ramme; forankring" #. XuXbj #: 05260500.xhp @@ -31534,7 +31525,7 @@ msgctxt "" "par_id3159242\n" "help.text" msgid "Anchors the selected object to a surrounding frame." -msgstr "" +msgstr "Forankrer det markerede objekt til en omgivende ramme." #. 3SWzP #: 05260600.xhp @@ -31552,7 +31543,7 @@ msgctxt "" "bm_id631692908875430\n" "help.text" msgid "anchoring;as characteras character;anchoring" -msgstr "" +msgstr "forankring; som tegn som tegn; forankring" #. RGxiA #: 05260600.xhp @@ -31561,7 +31552,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154621\n" "help.text" msgid "As Character" -msgstr "" +msgstr "Som tegn" #. fUwJp #: 05260600.xhp @@ -31570,7 +31561,7 @@ msgctxt "" "par_id3146946\n" "help.text" msgid "Anchors the selected object as a character in the current text. The height of the current line of text is extended, if the object is above (and/or below) the border for the highest character or object in the current line of text." -msgstr "" +msgstr "Forankrer det markerede objekt som et tegn i den aktuelle tekst. Højden af tekstlinjen bliver udvidet, hvis objektet er over (og/eller under) grænsen for det højeste tegn eller objekt i den eksisterende tekstlinje." #. cGCk8 #: 05270000.xhp @@ -31588,7 +31579,7 @@ msgctxt "" "bm_id911716062352822\n" "help.text" msgid "polygons; edit points modebezier; edit points modecurves; edit points modeedit points mode; toggle" -msgstr "" +msgstr "polygoner; redigere punkttilstand bezier; redigere punkt tilstand kurver; redigere punkttilstand redigere punkttilstand; ombytte" #. FhVd3 #: 05270000.xhp @@ -31597,7 +31588,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155271\n" "help.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Redigér punkter" #. TfQA6 #: 05270000.xhp @@ -31732,7 +31723,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152372\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Typografi" #. 5n4bP #: 05280000.xhp @@ -31741,7 +31732,7 @@ msgctxt "" "par_id3159158\n" "help.text" msgid "You can make text follow any shape. Most of the custom shapes available in the Drawing toolbar need to be converted to a different type before you can use them with Text along Path. In Impress or Draw, right-click the shape and select Convert - To Curve/Polygon/Contour. If you wish, you can now copy and paste the converted shape into Writer for use with Text along Path. Shapes in the Legacy Circles and Ovals and Legacy Rectangles toolbars do not need to be converted. The Arc included in the basic shapes is also a legacy shape." -msgstr "" +msgstr "Du kan få teksten til at følge enhver figur/form. De fleste af figurerne fra værktøjslinjen \"Tegning\" har brug for at blive konverteret til en anden type før du kan bruge dem med Tekst langs kurve. I Impress eller Draw højreklikker du på figuren og vælger Konvertér ▸ Til kurve/polygon/kontur. Hvis du ønsker det, kan du nu kopiere og indsætte den konverterede figur i Writer til brug med Tekst langs kurve. Figurer i værktøjslinjerne Ældre cirkler og ovaler og Ældre rektangler behøver ikke at konverteres. En Bue inkluderet i de basale former er også en ældre form." #. 7yFwV #: 05280000.xhp @@ -31750,7 +31741,7 @@ msgctxt "" "hd_id841656376472122\n" "help.text" msgid "Baseline Off" -msgstr "" +msgstr "Grundlinje fra" #. rDFeE #: 05280000.xhp @@ -31768,7 +31759,7 @@ msgctxt "" "par_id3149244\n" "help.text" msgid "Icon Off" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Fra" #. yfowv #: 05280000.xhp @@ -31777,7 +31768,7 @@ msgctxt "" "par_id3149046\n" "help.text" msgid "Baseline Off" -msgstr "" +msgstr "Grundlinje fra" #. BgBci #: 05280000.xhp @@ -31786,7 +31777,7 @@ msgctxt "" "hd_id711656376441359\n" "help.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Rotér" #. t8dtT #: 05280000.xhp @@ -31804,7 +31795,7 @@ msgctxt "" "par_id3150791\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Rotér" #. CC8vv #: 05280000.xhp @@ -31822,7 +31813,7 @@ msgctxt "" "hd_id111656376428881\n" "help.text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "Opretstående" #. z9amk #: 05280000.xhp @@ -31840,7 +31831,7 @@ msgctxt "" "par_id3154069\n" "help.text" msgid "Icon Upright" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Opretstående" #. DDWXG #: 05280000.xhp @@ -31858,7 +31849,7 @@ msgctxt "" "hd_id201656376410570\n" "help.text" msgid "Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Hæld vandret" #. TqEGn #: 05280000.xhp @@ -31876,7 +31867,7 @@ msgctxt "" "par_id3153180\n" "help.text" msgid "Icon Slant Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Hæld vandret" #. m29gX #: 05280000.xhp @@ -31894,7 +31885,7 @@ msgctxt "" "hd_id471656376383844\n" "help.text" msgid "Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "Hæld lodret" #. q7vvg #: 05280000.xhp @@ -31912,7 +31903,7 @@ msgctxt "" "par_id3147348\n" "help.text" msgid "Icon Slant Vertical" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Hæld lodret" #. vTFLn #: 05280000.xhp @@ -31930,7 +31921,7 @@ msgctxt "" "hd_id651709319638608\n" "help.text" msgid "Adjust" -msgstr "" +msgstr "Justér" #. qJeSt #: 05280000.xhp @@ -31939,7 +31930,7 @@ msgctxt "" "hd_id161656376292591\n" "help.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Retning" #. ByjsP #: 05280000.xhp @@ -31957,7 +31948,7 @@ msgctxt "" "par_id3155854\n" "help.text" msgid "Icon Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Retning" #. hu8Lf #: 05280000.xhp @@ -31975,7 +31966,7 @@ msgctxt "" "hd_id691656376244494\n" "help.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Venstrejustér" #. DWX4d #: 05280000.xhp @@ -31993,7 +31984,7 @@ msgctxt "" "par_id3156006\n" "help.text" msgid "Icon Align Left" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Venstrejustér" #. CXCLp #: 05280000.xhp @@ -32011,7 +32002,7 @@ msgctxt "" "hd_id791656376221037\n" "help.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Centrér" #. bmiBe #: 05280000.xhp @@ -32029,7 +32020,7 @@ msgctxt "" "par_id3155748\n" "help.text" msgid "Icon Align Center" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Centrér" #. 7hH49 #: 05280000.xhp @@ -32038,7 +32029,7 @@ msgctxt "" "par_id3159346\n" "help.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Centrér" #. VBnG2 #: 05280000.xhp @@ -32047,7 +32038,7 @@ msgctxt "" "hd_id241656376143482\n" "help.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Højrejustér" #. Bgdfe #: 05280000.xhp @@ -32065,7 +32056,7 @@ msgctxt "" "par_id3149939\n" "help.text" msgid "Icon Align Right" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Højrejustér" #. Cmr8n #: 05280000.xhp @@ -32083,7 +32074,7 @@ msgctxt "" "hd_id491656376126698\n" "help.text" msgid "AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "Automatisk tekststørrelse" #. BXAaF #: 05280000.xhp @@ -32101,7 +32092,7 @@ msgctxt "" "par_id3159129\n" "help.text" msgid "Icon AutoSize Text" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Automatisk tekststørrelse" #. drPm7 #: 05280000.xhp @@ -32119,7 +32110,7 @@ msgctxt "" "hd_id951709319675053\n" "help.text" msgid "Position and Indent" -msgstr "" +msgstr "Placering og indrykning" #. ETeVz #: 05280000.xhp @@ -32128,7 +32119,7 @@ msgctxt "" "hd_id21656376092926\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "Afstand" #. 7AEZy #: 05280000.xhp @@ -32146,7 +32137,7 @@ msgctxt "" "par_id3153957\n" "help.text" msgid "Icon Distance" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Afstand" #. XDeLC #: 05280000.xhp @@ -32164,7 +32155,7 @@ msgctxt "" "hd_id821656376071005\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Indrykning" #. g6xDf #: 05280000.xhp @@ -32182,7 +32173,7 @@ msgctxt "" "par_id3156332\n" "help.text" msgid "Icon Indent" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Indrykning" #. 6UEik #: 05280000.xhp @@ -32200,7 +32191,7 @@ msgctxt "" "hd_id501709319711403\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Skygge" #. aRCGE #: 05280000.xhp @@ -32209,7 +32200,7 @@ msgctxt "" "hd_id391656375872510\n" "help.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Kontur" #. TdeZF #: 05280000.xhp @@ -32227,7 +32218,7 @@ msgctxt "" "par_id3155515\n" "help.text" msgid "Icon Contour" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Kontur" #. FPfgN #: 05280000.xhp @@ -32245,7 +32236,7 @@ msgctxt "" "hd_id91656375850945\n" "help.text" msgid "Text Contour" -msgstr "" +msgstr "Tekstkontur" #. BkBcX #: 05280000.xhp @@ -32263,7 +32254,7 @@ msgctxt "" "par_id3150323\n" "help.text" msgid "Icon Text Contour" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Tekstkontur" #. 663fR #: 05280000.xhp @@ -32281,7 +32272,7 @@ msgctxt "" "hd_id841656375799254\n" "help.text" msgid "No Text Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ingen tekstskygge" #. GB3hN #: 05280000.xhp @@ -32299,7 +32290,7 @@ msgctxt "" "par_id3150241\n" "help.text" msgid "Icon No Text Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Ingen tekstskygge" #. Px8Nt #: 05280000.xhp @@ -32317,7 +32308,7 @@ msgctxt "" "hd_id61656375494529\n" "help.text" msgid "Add Text Shadow" -msgstr "" +msgstr "Tilføj tekstskygge" #. dwkxm #: 05280000.xhp @@ -32335,7 +32326,7 @@ msgctxt "" "par_id3145231\n" "help.text" msgid "Icon Add Text Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Tilføj tekstskygge" #. rExNd #: 05280000.xhp @@ -32344,7 +32335,7 @@ msgctxt "" "par_id3152484\n" "help.text" msgid "Add Text Shadow" -msgstr "" +msgstr "Tilføj tekstskygge" #. xNhu4 #: 05280000.xhp @@ -32353,7 +32344,7 @@ msgctxt "" "hd_id591656375616712\n" "help.text" msgid "Text Shadow Slant" -msgstr "" +msgstr "Skrå tekstskygge" #. DMN8v #: 05280000.xhp @@ -32371,7 +32362,7 @@ msgctxt "" "par_id3150664\n" "help.text" msgid "Icon Slant Text Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Skrå tekstskygge" #. 8akDZ #: 05280000.xhp @@ -32380,7 +32371,7 @@ msgctxt "" "par_id3147129\n" "help.text" msgid "Slant Text Shadow" -msgstr "" +msgstr "Skrå tekstskygge" #. DB4We #: 05280000.xhp @@ -32389,7 +32380,7 @@ msgctxt "" "hd_id341709319820880\n" "help.text" msgid "Shadow Offset" -msgstr "" +msgstr "Skyggeforskydning" #. K7G7H #: 05280000.xhp @@ -32398,7 +32389,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156537\n" "help.text" msgid "Shadow Horizontal Distance or Shadow Angle" -msgstr "" +msgstr "Vandret skyggeafstand eller skyggevinkel" #. GeLhX #: 05280000.xhp @@ -32407,7 +32398,7 @@ msgctxt "" "par_id3151049\n" "help.text" msgid "Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow or the angle of the shadow slant from vertical." -msgstr "" +msgstr "Angiv den vandrette afstand mellem tekst-tegnene og kanten af skyggen, eller vinklen for skyggens hældning fra lodret." #. z9sPP #: 05280000.xhp @@ -32416,7 +32407,7 @@ msgctxt "" "par_id3159103\n" "help.text" msgid "Icon X Distance" -msgstr "" +msgstr "Ikonet X-afstand" #. FArwF #: 05280000.xhp @@ -32425,7 +32416,7 @@ msgctxt "" "par_id3147093\n" "help.text" msgid "X Distance or Shadow Angle" -msgstr "" +msgstr "X-afstand eller skyggevinkel" #. BZCsQ #: 05280000.xhp @@ -32434,7 +32425,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149450\n" "help.text" msgid "Vertical Distance or Shadow size" -msgstr "" +msgstr "Lodret afstand eller skyggestørrelse" #. tYGs2 #: 05280000.xhp @@ -32443,7 +32434,7 @@ msgctxt "" "par_id3153704\n" "help.text" msgid "Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow, or the size of the shadow in percent values of the character size." -msgstr "" +msgstr "Angiv den lodrette afstand mellem tekst-tegnene og kanten af skyggen, eller størrelsen af skyggen i procent af tegnstørrelsen." #. gWZnK #: 05280000.xhp @@ -32452,7 +32443,7 @@ msgctxt "" "par_id3154275\n" "help.text" msgid "Icon Y Distance" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Y-afstand" #. ZfKxm #: 05280000.xhp @@ -32461,7 +32452,7 @@ msgctxt "" "par_id3150783\n" "help.text" msgid "Y Distance or Shadow Size" -msgstr "" +msgstr "Y-afstand eller skyggestørrelse" #. 2CMNa #: 05280000.xhp @@ -32470,7 +32461,7 @@ msgctxt "" "hd_id811709319902647\n" "help.text" msgid "Shadow Color" -msgstr "" +msgstr "Skyggefarve" #. DXmZb #: 05280000.xhp @@ -32506,7 +32497,7 @@ msgctxt "" "bm_id741693143580680\n" "help.text" msgid "group menu" -msgstr "" +msgstr "Gruppe-menu" #. FtUhv #: 05290000.xhp @@ -32515,7 +32506,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150603\n" "help.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Etablér gruppe" #. 5FCia #: 05290000.xhp @@ -32587,7 +32578,7 @@ msgctxt "" "bm_id301693143730683\n" "help.text" msgid "group;objectsobjects;grouping" -msgstr "" +msgstr "gruppere gruppe; objekter objekter; gruppere etabler gruppe; objekter" #. LSKGG #: 05290100.xhp @@ -32632,7 +32623,7 @@ msgctxt "" "bm_id11693143796146\n" "help.text" msgid "ungroup;objectsobjects;ungrouping" -msgstr "" +msgstr "ophæv gruppe; objekter objekter; ophæve gruppe" #. PNFzP #: 05290200.xhp @@ -32677,7 +32668,7 @@ msgctxt "" "bm_id401693143874429\n" "help.text" msgid "groups;enteringediting;grouped objects" -msgstr "" +msgstr "gruppe; gå ind i redigere; grupperede objekter" #. dHiiH #: 05290300.xhp @@ -32731,7 +32722,7 @@ msgctxt "" "bm_id851693143954982\n" "help.text" msgid "groups;exitingexiting;grouped objects" -msgstr "" +msgstr "grupper; gå ud af gå ud af; grupperede objekter" #. CB4CV #: 05290400.xhp @@ -33262,7 +33253,7 @@ msgctxt "" "par_id3154788\n" "help.text" msgid "Adds colors to the selected master page." -msgstr "Tilføjer farver til den valgte masterside." +msgstr "Tilføjer farver til den valgte sidemaster." #. YiUBW #: 05320002.xhp @@ -33289,7 +33280,7 @@ msgctxt "" "par_id3144436\n" "help.text" msgid "Specifies a name for this master page theme." -msgstr "Angiver et navn til dette masterside-tema." +msgstr "Angiver et navn til dette sidemaster-tema." #. Dh64z #: 05320002.xhp @@ -33613,7 +33604,7 @@ msgctxt "" "hd_id21723888950364\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" #. 4UbZm #: 05340100.xhp @@ -33622,7 +33613,7 @@ msgctxt "" "par_id961723888998469\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts the row height based on the current font." -msgstr "" +msgstr "Justerer automatisk rækkehøjden baseret på den aktuelle skrifttype." #. BvWMd #: 05340200.xhp @@ -34450,7 +34441,7 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon" #. eEDXZ #: 05340400.xhp @@ -34531,7 +34522,7 @@ msgctxt "" "par_id3149266\n" "help.text" msgid "Icon First Record" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Første post" #. fEHXD #: 05340400.xhp @@ -34558,7 +34549,7 @@ msgctxt "" "par_id3147484\n" "help.text" msgid "Icon Previous Record" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Forrige post" #. ksBvD #: 05340400.xhp @@ -34603,7 +34594,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Icon Next Record" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Næste post" #. VUupx #: 05340400.xhp @@ -34630,7 +34621,7 @@ msgctxt "" "par_id3153838\n" "help.text" msgid "Icon Last Record" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Sidste post" #. Zyi25 #: 05340400.xhp @@ -34657,7 +34648,7 @@ msgctxt "" "par_id3151019\n" "help.text" msgid "Icon New Record" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Ny post" #. b8uq5 #: 05340400.xhp @@ -36934,7 +36925,7 @@ msgctxt "" "par_id121601655395816\n" "help.text" msgid "Object distribution vertically spaced evenly" -msgstr "" +msgstr "Lodret jævn fordeling af objekter" #. 6WiKJ #: 05360000.xhp @@ -37015,7 +37006,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149047\n" "help.text" msgid "dictionaries; spellcheckspellcheck; dialogdictionaries; spellingspelling; dialoglanguages; spellchecklanguages; spelling" -msgstr "" +msgstr "ordbøger; stavekontrol stavekontrol; dialog ordbøger; stavning stavning; dialog sprog; stavekontrol sprog; stavning" #. Fqb6C #: 06010000.xhp @@ -37330,7 +37321,7 @@ msgctxt "" "par_id101611835512800\n" "help.text" msgid "Spelling Options" -msgstr "" +msgstr "Stavnings-indstillinger" #. CTSSo #: 06010000.xhp @@ -37564,7 +37555,7 @@ msgctxt "" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted. You can only use this command if you enable Asian language support in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General." -msgstr "" +msgstr "Konverterer den markerede kinesiske tekst fra det ene kinesiske skrivesystem til det andet. Hvis ingen tekst er markeret, bliver hele dokumentet konverteret. Du kan kun bruge denne kommando, hvis du slår asiatisk sprogunderstøttelse til i %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt." #. vV8HV #: 06010600.xhp @@ -37897,7 +37888,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146946\n" "help.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Synonymordbog" #. haxwE #: 06020000.xhp @@ -38257,7 +38248,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153391\n" "help.text" msgid "AutoCorrect Options" -msgstr "" +msgstr "Indstillinger for autokorrektur" #. hfgnF #: 06040000.xhp @@ -38302,7 +38293,7 @@ msgctxt "" "par_id911632159367467\n" "help.text" msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc, go to Tools - AutoCorrect Options and uncheck all items in the Options and Localized Options tabs. Refer to the help page Turning Off AutoCorrect to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc." -msgstr "For at slå Autokorrektur fra i %PRODUCTNAME Calc går du til Funktioner ▸ Autokorrekturindstillinger og rydder alle elementer på fanebladene Indstillinger og Sprogindstillinger. Se hjælpesiden Slå Autokorrektur fra for at få mere at vide om at slå fra i %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "For at slå Autokorrektur fra i %PRODUCTNAME Calc går du til Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur og rydder alle elementer på fanebladene Indstillinger og Sprogindstillinger. Se hjælpesiden Slå Autokorrektur fra for at få mere at vide om at slå fra i %PRODUCTNAME Calc." #. T5mEG #: 06040000.xhp @@ -38365,7 +38356,7 @@ msgctxt "" "par_id141612013807625\n" "help.text" msgid "You can also apply [M] AutoCorrect options to a selection or a whole document of existing text by using Tools - AutoCorrect - Apply." -msgstr "" +msgstr "Du kan også bruge [Æ] Autokorrektur-indstillinger på en markering eller et helt dokument med eksisterende tekst med Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Anvend." #. C8cAH #: 06040100.xhp @@ -38797,7 +38788,7 @@ msgctxt "" "par_id3145606\n" "help.text" msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs formatted with “Default Paragraph Style”, “Body Text” or “Body Text, Indented” paragraph styles." -msgstr "" +msgstr "Indstillingen til automatisk nummerering bliver kun anvendt på afsnit formateret med afsnitstypografierne \"Standard-afsnitstypografi\", \"Brødtekst\" eller \"Brødtekst med indrykning\"." #. o872u #: 06040100.xhp @@ -39040,7 +39031,7 @@ msgctxt "" "par_id331611585252617\n" "help.text" msgid "This feature works only with “Default Paragraph Style”, “Body Text” or “Body Text, Indented” paragraph styles, and there must be one empty paragraph before the text, if the text is not at the top of a page." -msgstr "" +msgstr "Denne funktioner virker kun med afsnitstypografierne \"Standard-afsnitstypografi\", \"Brødtekst\" eller \"Brødtekst med indrykning\", og der skal være et tomt afsnit før teksten, hvis teksten ikke er ved sidens start." #. BjgHi #: 06040100.xhp @@ -39085,7 +39076,7 @@ msgctxt "" "par_id3156299\n" "help.text" msgid "Replaces custom paragraph styles applied in the current document to “Body Text”, “Body Text, Indented”, “First Line Indent” or “Hanging Indent” paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Erstatter tilpassede afsnitstypografier i dokumentet med afsnitstypografierne \"Brødtekst\", \"Brødtekst med indrykning\", \"Første linje indrykket\" eller \"Hængende indrykning\"." #. UsxjM #: 06040100.xhp @@ -39202,7 +39193,7 @@ msgctxt "" "par_id3149999\n" "help.text" msgid "To enable the replacement table, choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options, click the Options tab, and then select Use replacement table. To use the replacement table while you type, check Tools - AutoCorrect - While Typing." -msgstr "For at aktivere erstatningstabellen, vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger, klik på fanebladet Indstillinger, og vælg så Anvend erstatningstabel. For at bruge erstatningstabellen under skrivning vælger du Funktioner - Autokorrektur - Under skrivning." +msgstr "For at aktivere erstatningstabellen, vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur, klik på fanebladet Indstillinger, og vælg så Anvend erstatningstabel. For at bruge erstatningstabellen under skrivning vælger du Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Under skrivning." #. sCsjM #: 06040200.xhp @@ -39670,7 +39661,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159500\n" "help.text" msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" -msgstr "Transskriber til Gammelungarsk, hvis tekstretningen er fra højre til venstre" +msgstr "Transskribér til gammelungarsk, hvis tekstretningen er fra højre mod venstre" #. WYyWs #: 06040400.xhp @@ -39679,7 +39670,7 @@ msgctxt "" "par_id3155173\n" "help.text" msgid "Words and numbers are transliterated to Old Hungarian script, if the text direction is from right to left using complex text layout." -msgstr "Ord og tal transskriberes til gammelungarsk skrift, hvis tekstretningen er fra højre til venstre med komplekst tekstlayout (CTL)." +msgstr "Ord og tal transskriberes til gammelungarsk skrift, hvis tekstretningen er fra højre mod venstre med komplekst tekstlayout (CTL)." #. hYXVf #: 06040400.xhp @@ -39913,7 +39904,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "To always replace the highlighted word, click a word in the list. The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Replace." -msgstr "For altid at erstatte det fremhævede ord skal du klikke på et ord i listen. Ordparrene bliver gemt i erstatningstabellen under Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Erstat." +msgstr "For altid at erstatte det fremhævede ord skal du klikke på et ord i listen. Ordparrene bliver gemt i erstatningstabellen under Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Erstat." #. 4nkrb #: 06040500.xhp @@ -40282,7 +40273,7 @@ msgctxt "" "bm_id11420732550923\n" "help.text" msgid "bullets and numbering; settingsbullets and numbering; customizationbullets and; addbullets;Impressordered list;Impressunordered list;Impressbullets;Drawordered list;Drawunordered list;Draw" -msgstr "" +msgstr "punktopstilling; indstillinger punktopstilling; tilpasning punktopstilling; tilføje punktopstilling; Impress sorteret liste; Impress usorteret liste; Impress punktopstilling; Draw sorteret liste; Draw usorteret liste; Draw" #. RDsL2 #: 06050000.xhp @@ -40291,7 +40282,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149551\n" "help.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Punktopstilling" #. S7psX #: 06050000.xhp @@ -40345,7 +40336,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150502\n" "help.text" msgid "bullets;paragraphsparagraphs; inserting bulletsinserting; paragraph bulletsunordered list" -msgstr "" +msgstr "punktopstilling; afsnit afsnit; indsætte punkter indsætte; afsnitspunkter usorteret liste" #. MeEvK #: 06050100.xhp @@ -40489,7 +40480,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147543\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Disposition" #. 2DJLS #: 06050300.xhp @@ -40518,15 +40509,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Klik på det dispositionsformat, du vil bruge." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -40561,7 +40543,7 @@ msgctxt "" "bm_id56740500219423\n" "help.text" msgid "bullets and numbering; image bullets; custom image" -msgstr "" +msgstr "punktopstilling; billede punkter; tilpasset billede" #. CwjBg #: 06050400.xhp @@ -40588,7 +40570,7 @@ msgctxt "" "par_id51255442180622\n" "help.text" msgid "Use the Customize and Position tabs to adjust the size, alignment, and position of the image." -msgstr "" +msgstr "Brug fanebladene Tilpas og Placering for at indstille billedets størrelse, justering og placering." #. yDHf2 #: 06050400.xhp @@ -40615,7 +40597,7 @@ msgctxt "" "hd_id45986474959229\n" "help.text" msgid "Add and Resize" -msgstr "" +msgstr "Tilføje og ændre størrelse" #. coZpZ #: 06050400.xhp @@ -40624,7 +40606,7 @@ msgctxt "" "par_id55772839958583\n" "help.text" msgid "Opens a file picker where you can select an image file to use as a bullet in an unordered list." -msgstr "" +msgstr "Åbner en filvælger hvor du kan vælge en billedfil, der skal bruges som punkt i en usorteret liste." #. AcFMD #: 06050400.xhp @@ -40633,7 +40615,7 @@ msgctxt "" "par_id00797416585085\n" "help.text" msgid "Select an image file from the file picker and click Open to add it as a bullet style. The image is automatically resized to the width and height specified in the Customize tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg en billedfil fra filvælgeren og klik på Åbn for at tilføje den som en punkttypografi. Billedets størrelse bliver automatisk ændret til bredden og højden specificeret på fanebladet Tilpas." #. MZF62 #: 06050500.xhp @@ -40651,7 +40633,7 @@ msgctxt "" "bm_id4096499\n" "help.text" msgid "numbering;options bullet lists; formatting options font sizes;bullets" -msgstr "" +msgstr "nummerering; indstillinger punktlister; indstillinger for formatering skriftstørrelser; punkter" #. e9nYq #: 06050500.xhp @@ -40660,7 +40642,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147240\n" "help.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Tilpas" #. ptL6S #: 06050500.xhp @@ -40777,7 +40759,7 @@ msgctxt "" "par_id3156347\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with uppercase letters A–Z
After item 26, numbering continues AA, AB, AC, ...
" -msgstr "" +msgstr "Alfabetisk nummerering med store bogstaver A-Z
Efter punkt 26 fortsætter nummerering med AA, AB, AC, ...
" #. gBvsx #: 06050500.xhp @@ -40795,7 +40777,7 @@ msgctxt "" "par_id3156327\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with lowercase letters a–z
After item 26, numbering continues aa, ab, ac, ...
" -msgstr "" +msgstr "Alfabetisk nummerering med små bogstaver a-z
Efter punkt 26 fortsætter nummerering med aa, ab, ac, ...
" #. FCxgs #: 06050500.xhp @@ -40885,7 +40867,7 @@ msgctxt "" "par_id3154579\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with uppercase letters A–Z
After item 26, numbering continues AA, BB, CC, ...
" -msgstr "" +msgstr "Alfabetisk nummerering med store bogstaver A-Z
Efter punkt 26 fortsætter nummerering med AA, BB, CC, ...
" #. GxjaP #: 06050500.xhp @@ -40903,7 +40885,7 @@ msgctxt "" "par_id3159167\n" "help.text" msgid "Alphabetical numbering with lowercase letters a–z
After item 26, numbering continues aa, bb, cc, ...
" -msgstr "" +msgstr "Alfabetisk nummerering med små bogstaver a-z
Efter punkt 26 fortsætter nummerering med aa, bb, cc, ...
" #. aiTsK #: 06050500.xhp @@ -41344,7 +41326,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155583\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Justering" #. pGUa6 #: 06050600.xhp @@ -41371,7 +41353,7 @@ msgctxt "" "hd_id6561784\n" "help.text" msgid "Followed by" -msgstr "" +msgstr "Efterfulgt af" #. PCDJR #: 06050600.xhp @@ -41731,7 +41713,7 @@ msgctxt "" "par_id671696515705748\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros." -msgstr "" +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Makroer." #. 3autC #: 06130001.xhp @@ -41740,7 +41722,7 @@ msgctxt "" "hd_id821582666527674\n" "help.text" msgid "Edit Macros" -msgstr "" +msgstr "Redigér makroer" #. 9SRC2 #: 06130001.xhp @@ -41803,7 +41785,7 @@ msgctxt "" "par_id3152952\n" "help.text" msgid "Records a new macro." -msgstr "" +msgstr "Optager en ny makro." #. g77cQ #: 06130010.xhp @@ -41812,7 +41794,7 @@ msgctxt "" "par_id41696516696703\n" "help.text" msgid "Only available, if macro recording feature is enabled in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "Kun tilgængelig hvis makrooptager-funktionen er aktiveret i %PRODUCTNAME ▸ PræferencerFunktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret." #. yAEQN #: 06130010.xhp @@ -41857,7 +41839,7 @@ msgctxt "" "hd_id131571264310511\n" "help.text" msgid "Run Macro" -msgstr "" +msgstr "Udfør makro" #. VEFaS #: 06130020.xhp @@ -41929,7 +41911,7 @@ msgctxt "" "bm_id401571328832739\n" "help.text" msgid "javascript scripts;run beanshell scripts;run python scripts;run java scripts;run run scripts;java run scripts;javascript run scripts;beanshell run scripts;python" -msgstr "" +msgstr "javascript scripts; udføre beanshell scripts; udføre python scripts; udføre javascipts; udføre udføre scripts; java udføre scripts; javascript udføre scripts; beanshell udføre scripts; phython" #. HTxG8 #: 06130030.xhp @@ -42568,7 +42550,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146946\n" "help.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Tilpas" #. 5ML3n #: 06140000.xhp @@ -42775,7 +42757,7 @@ msgctxt "" "par_id151514304300251\n" "help.text" msgid "Click on the hamburger icon and then choose Add to add a new menu." -msgstr "" +msgstr "Klik på hamburger-ikonet og vælg Tilføj for at tilføje en ny menu." #. NCirC #: 06140100.xhp @@ -42784,7 +42766,7 @@ msgctxt "" "par_id811604400309745\n" "help.text" msgid "Hamburger Icon" -msgstr "" +msgstr "Hamburger-ikon" #. YCAtK #: 06140100.xhp @@ -42793,7 +42775,7 @@ msgctxt "" "par_id421604400309745\n" "help.text" msgid "Hamburger icon" -msgstr "" +msgstr "Hamburger-ikon" #. uWnv3 #: 06140100.xhp @@ -42811,7 +42793,7 @@ msgctxt "" "par_id61514304306614\n" "help.text" msgid "Click on the hamburger icon and then choose Delete to delete the menu." -msgstr "" +msgstr "Klik på hamburger-ikonet og vælg Slet for at slette menuen." #. 72LBB #: 06140100.xhp @@ -43126,7 +43108,7 @@ msgctxt "" "par_id531603928029282\n" "help.text" msgid "To assign or modify a shortcut key: select a command in the Function list, select the key combination to be assigned in the Shortcut Keys list, then click Assign." -msgstr "" +msgstr "For at tildele eller ændre en genvejstast: vælg en kommando i listen Funktion, vælg den tastekombination, som den skal tideles, i listen Genvejstaster, og klik så på Tildel." #. BXkQm #: 06140200.xhp @@ -43171,7 +43153,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "Lists the shortcut keys and the associated commands. When inside this panel, use a shortcut key to quickly jump to it." -msgstr "" +msgstr "Oplister genvejstasterne og de tilhørende kommandoer. Når du er i dette panel, kan du bruge en genvejstast til hurtigt at springe til den." #. GWDEX #: 06140200.xhp @@ -43288,7 +43270,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150772\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Tildel" #. btCB8 #: 06140200.xhp @@ -43783,7 +43765,7 @@ msgctxt "" "par_id151514304300251\n" "help.text" msgid "Click on the hamburger icon and then choose Add to add a new toolbar." -msgstr "" +msgstr "Klik på hamburger-ikonet og vælg Tilføj for at tilføje en ny værktøjslinje." #. DW7iQ #: 06140400.xhp @@ -43801,7 +43783,7 @@ msgctxt "" "par_id61514304306614\n" "help.text" msgid "Click on the hamburger icon and then choose Delete to delete the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Klik på hamburer-ikonet og vælg Slet for at slette værktøjslinjen." #. VQG5w #: 06140400.xhp @@ -44008,7 +43990,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Adds new icons to the list of icons. You see the Open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Tilføjer nye ikoner i ikon-listen. Du ser dialogen Åbn, som importerer de(n) valgte ikon eller ikoner til det interne ikonbibliotek for %PRODUCTNAME." #. 3qKnr #: 06140402.xhp @@ -44053,7 +44035,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152427\n" "help.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Hændelser" #. LtwjV #: 06140500.xhp @@ -44116,7 +44098,7 @@ msgctxt "" "par_id3156152\n" "help.text" msgid "Opens the Macro Selector dialog to assign a macro to the selected event." -msgstr "" +msgstr "Åbner dialogen Makrovælger for at tildele en makro til den valgte hændelse." #. 6a78S #: 06140500.xhp @@ -45106,7 +45088,7 @@ msgctxt "" "par_id3146060\n" "help.text" msgid "Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul. The menu command can only be called if you enable Asian language support under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and if a text formatted in Korean language is selected." -msgstr "" +msgstr "Konverterer den markerede koreanske tekst fra Hangul til Hanja eller fra Hanja til Hangul. Menukommandoen kan kun bruges, hvis du aktiverer understøttelse af asiatiske sprog under %PRODUCTNAME ▸ PræferencerFunktioner ▸ Indstillinger ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt, og hvis en tekst formateret som koreansk sprog er markeret." #. 6EGdk #: 06200000.xhp @@ -45268,7 +45250,7 @@ msgctxt "" "par_id3154173\n" "help.text" msgid "The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part." -msgstr "Hanja-delen bliver vist som rød tekst over hangul-delen." +msgstr "Hanja-delen bliver vist som fonetisk tekst over hangul-delen." #. tqqgG #: 06200000.xhp @@ -45304,7 +45286,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part." -msgstr "Hangul-delen vil blive vist som rød tekst over hanja-delen." +msgstr "Hangul-delen vil blive vist som fonetisk tekst over hanja-delen." #. ECejG #: 06200000.xhp @@ -45322,7 +45304,7 @@ msgctxt "" "par_id3157909\n" "help.text" msgid "The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part." -msgstr "Hangul-delen vil blive vist som rød tekst under hanja-delen." +msgstr "Hangul-delen vil blive vist som fonetisk tekst under hanja-delen." #. EsGY7 #: 06200000.xhp @@ -45871,7 +45853,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Autoformat" #. AJGr5 #: AutoFormat.xhp @@ -45880,7 +45862,7 @@ msgctxt "" "bm_id2655415\n" "help.text" msgid "tables;AutoFormat functionsheet table;AutoFormat functionstyles;table stylesAutoFormat function for tables" -msgstr "" +msgstr "tabeller; Autoformat-funktionen arktabel; Autoformat-funktionen typografier; tabeltypografier Autoformat-funktionen for tabeller" #. MZKKG #: AutoFormat.xhp @@ -45889,7 +45871,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149666\n" "help.text" msgid "AutoFormat Styles" -msgstr "" +msgstr "Autoformat-typografier" #. TeBSK #: AutoFormat.xhp @@ -45898,7 +45880,7 @@ msgctxt "" "par_id3145367\n" "help.text" msgid "Use this command to apply an AutoFormat to a selected sheet areatable area or to define your own AutoFormats." -msgstr "" +msgstr "Brug denne kommando for at anvende Autoformat på et markeret arkområdetabelområde eller for at definere din egen Autoformater." #. csMFN #: AutoFormat.xhp @@ -45907,7 +45889,7 @@ msgctxt "" "par_id181630332690300\n" "help.text" msgid "The AutoFormat command is available only if a cell range with at least 3 columns and 3 rows are selected. Otherwise this command will appear grayed out in the menu." -msgstr "" +msgstr "Autoformat-kommandoen er kun tilgængelig hvis et celleområde med mindst 3 kolonner og 3 rækker er markeret. Ellers vil denne kommando fremstå grå i menuen." #. bbxcb #: AutoFormat.xhp @@ -45916,7 +45898,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148455\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. FhKDa #: AutoFormat.xhp @@ -45925,7 +45907,7 @@ msgctxt "" "par_id501694123100254\n" "help.text" msgid "Choose a predefined AutoFormat to apply to the table." -msgstr "" +msgstr "Vælg et forhåndsdefineret Autoformat, som skal anvendes på tabellen." #. RfDUF #: AutoFormat.xhp @@ -45934,7 +45916,7 @@ msgctxt "" "par_id3145799\n" "help.text" msgid "Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet." -msgstr "" +msgstr "Vælg et forhåndsdefineret Autoformat, som skal bruges på det markerede område i dit ark." #. hx8gg #: AutoFormat.xhp @@ -45943,7 +45925,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149410\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Tilføj" #. WEQVB #: AutoFormat.xhp @@ -45952,7 +45934,7 @@ msgctxt "" "par_id3151185\n" "help.text" msgid "Adds a new table style to the list." -msgstr "" +msgstr "Tilføjer en ny tabeltypografi til listen." #. ihJa2 #: AutoFormat.xhp @@ -45961,7 +45943,7 @@ msgctxt "" "par_id3154646\n" "help.text" msgid "Format a table in your document." -msgstr "" +msgstr "Formatér en tabel i dit dokument." #. 2QDBZ #: AutoFormat.xhp @@ -45970,7 +45952,7 @@ msgctxt "" "par_id3156320\n" "help.text" msgid "Select the table, and then choose Table - AutoFormat Styles." -msgstr "" +msgstr "Markér tabellen og vælg Tabel ▸ Automformat-typografier." #. wmqDs #: AutoFormat.xhp @@ -45979,7 +45961,7 @@ msgctxt "" "par_id3153156\n" "help.text" msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Klik på Tilføj." #. hkEDz #: AutoFormat.xhp @@ -45988,7 +45970,7 @@ msgctxt "" "par_id3151168\n" "help.text" msgid "In the Add AutoFormat dialog, enter a name, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "I dialogen Tilføj Autoformat, skriv et navn og klik på OK." #. aYC7h #: AutoFormat.xhp @@ -45997,7 +45979,7 @@ msgctxt "" "par_id3153391\n" "help.text" msgid "Enter a name for the new AutoFormat, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "Skrive et navn for det nye Autoformat og klik på OK." #. dkViN #: AutoFormat.xhp @@ -46006,7 +45988,7 @@ msgctxt "" "par_id3154017\n" "help.text" msgid "Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats. The Add AutoFormat dialog then appears." -msgstr "" +msgstr "Tillader dig at tilføje den aktuelle formatering, brugt på et området på mindst 4 x 4 celler, til listen af forhåndsdefinerede Autoformater. Dialogen Tilføj Autoformat bliver derefter vist." #. hE5Fi #: AutoFormat.xhp @@ -46015,7 +45997,7 @@ msgctxt "" "par_id3153708\n" "help.text" msgid "Enter a name and click OK. " -msgstr "" +msgstr "Skriv et navn og klik på OK." #. NiPKv #: AutoFormat.xhp @@ -46024,7 +46006,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147516\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slet" #. qDBBv #: AutoFormat.xhp @@ -46033,7 +46015,7 @@ msgctxt "" "par_id3150707\n" "help.text" msgid "Deletes the selected style. You cannot delete the default style." -msgstr "" +msgstr "Sletter den markerede typografi. Du kan ikke sletter standard-typografien." #. HbSeG #: AutoFormat.xhp @@ -46042,7 +46024,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159223\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Omdøb" #. G4VGb #: AutoFormat.xhp @@ -46051,7 +46033,7 @@ msgctxt "" "par_id3153064\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected AutoFormat." -msgstr "" +msgstr "Åbner en dialog hvor du kan ændre navnet på det valgte Autoformat." #. 8AXqr #: AutoFormat.xhp @@ -46060,7 +46042,7 @@ msgctxt "" "par_id3153912\n" "help.text" msgid "The Rename AutoFormat dialog opens. Enter the new name of the AutoFormat here." -msgstr "" +msgstr "Dialogen Omdøb Autoformat åbner. Skriv det nye navn her." #. wPEZ3 #: AutoFormat.xhp @@ -46069,7 +46051,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155961\n" "help.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatering" #. Fof4X #: AutoFormat.xhp @@ -46078,7 +46060,7 @@ msgctxt "" "par_id3149022\n" "help.text" msgid "Lists the available formatting styles for tables. Click the format that you want to apply, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "Viser de tilgængelige formateringstypografier for tabeller. Klik på det format, du ønsker at anvende, og klik på OK." #. Fwbze #: AutoFormat.xhp @@ -46087,7 +46069,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154021\n" "help.text" msgid "Number format" -msgstr "" +msgstr "Talformat" #. GfUvd #: AutoFormat.xhp @@ -46096,7 +46078,7 @@ msgctxt "" "par_id3150970\n" "help.text" msgid "Includes numbering formats in the selected style." -msgstr "" +msgstr "Inkluderer nummereringsformater i den valgte typografi." #. wrujP #: AutoFormat.xhp @@ -46105,7 +46087,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149530\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Kanter" #. pgQyS #: AutoFormat.xhp @@ -46114,7 +46096,7 @@ msgctxt "" "par_id3154200\n" "help.text" msgid "Includes border styles in the selected style." -msgstr "" +msgstr "Inkluderer kanttypografier i den valgte typografi." #. AavTx #: AutoFormat.xhp @@ -46123,7 +46105,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150350\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Skrifttype" #. aKxEn #: AutoFormat.xhp @@ -46132,7 +46114,7 @@ msgctxt "" "par_id3152961\n" "help.text" msgid "Includes font formatting in the selected style." -msgstr "" +msgstr "Inkluderer skrifttypeformatering i den valgte typografi." #. axd86 #: AutoFormat.xhp @@ -46141,7 +46123,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155379\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Mønster" #. EyBDk #: AutoFormat.xhp @@ -46150,7 +46132,7 @@ msgctxt "" "par_id3151325\n" "help.text" msgid "Includes background styles in the selected style." -msgstr "" +msgstr "Inkluderer baggrundstypografier en den valgte typografi." #. AScku #: AutoFormat.xhp @@ -46159,7 +46141,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146115\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Justering" #. nZuA5 #: AutoFormat.xhp @@ -46168,7 +46150,7 @@ msgctxt "" "par_id3155896\n" "help.text" msgid "Includes alignment settings in the selected style." -msgstr "" +msgstr "Inkluderer justeringsindstillinger i den valgte typografi." #. nZSD8 #: AutoFormat.xhp @@ -46177,7 +46159,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155811\n" "help.text" msgid "AutoFit width and height" -msgstr "" +msgstr "Automatisk tilpasning af bredde og højde" #. yLmfC #: AutoFormat.xhp @@ -46186,7 +46168,7 @@ msgctxt "" "par_id3148703\n" "help.text" msgid "When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format." -msgstr "" +msgstr "Markering angiver, at du ønsker at beholde bredde og højden af de valgte celler for det valgte format." #. 7wygb #: AutoRedactDoc.xhp @@ -46195,7 +46177,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "" +msgstr "Automatisk maskering" #. yDwUS #: AutoRedactDoc.xhp @@ -46204,7 +46186,7 @@ msgctxt "" "hd_id491695917693413\n" "help.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "" +msgstr "Automatisk maskering" #. 4bF2c #: ChangeCaseRotateCase.xhp @@ -46213,7 +46195,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Cycle Case" -msgstr "" +msgstr "Skift mellem skrivemåder" #. oWjSu #: ChangeCaseRotateCase.xhp @@ -46222,7 +46204,7 @@ msgctxt "" "bm_id471705849718067\n" "help.text" msgid "cycle text case" -msgstr "" +msgstr "skift mellem skrivemåder" #. 6Arvp #: ChangeCaseRotateCase.xhp @@ -46231,7 +46213,7 @@ msgctxt "" "hd_id331705849580617\n" "help.text" msgid "Cycle Case" -msgstr "" +msgstr "Skift mellem skrivemåder" #. GPbcT #: ChangeCaseRotateCase.xhp @@ -46249,7 +46231,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "lowercase" -msgstr "" +msgstr "små bogstaver" #. SBK9R #: ChangeCaseToLower.xhp @@ -46258,7 +46240,7 @@ msgctxt "" "bm_id381705755346171\n" "help.text" msgid "text;lowercaselowercase;text" -msgstr "" +msgstr "tekst; små bogstaver små bogstaver; tekst" #. zRx4o #: ChangeCaseToLower.xhp @@ -46267,7 +46249,7 @@ msgctxt "" "hd_id11705754095065\n" "help.text" msgid "lowercase" -msgstr "" +msgstr "små bogstaver" #. Agk9Z #: ChangeCaseToLower.xhp @@ -46276,7 +46258,7 @@ msgctxt "" "par_id81705754095067\n" "help.text" msgid "Changes the selected uppercase characters to lower characters." -msgstr "" +msgstr "Ændrer de markerede store bogstaver til små bogstaver." #. Xw8fR #: ChangeCaseToSentenceCase.xhp @@ -46357,7 +46339,7 @@ msgctxt "" "par_id3150623\n" "help.text" msgid "Toggles case of all selected characters." -msgstr "" +msgstr "Ombytter valg af STORE/små bogstaver for alle de markerede tegn." #. F7XBY #: ChangeCaseToUpper.xhp @@ -46366,7 +46348,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "STORE BOGSTAVER" #. 2iLib #: ChangeCaseToUpper.xhp @@ -46375,7 +46357,7 @@ msgctxt "" "bm_id381705755346171\n" "help.text" msgid "text;uppercaseuppercase;text" -msgstr "" +msgstr "tekst; store bogstaver store bogstaver; tekst" #. JPSst #: ChangeCaseToUpper.xhp @@ -46384,7 +46366,7 @@ msgctxt "" "hd_id11705754095065\n" "help.text" msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "STORE BOGSTAVER" #. dC8x9 #: ChangeCaseToUpper.xhp @@ -46393,7 +46375,7 @@ msgctxt "" "par_id81705754095067\n" "help.text" msgid "Changes the selected lowercase characters to uppercase characters." -msgstr "" +msgstr "Skifter de markerede små bogstaver til store bogstaver." #. FFzAf #: DeleteColumns.xhp @@ -46402,7 +46384,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #. hRnht #: DeleteColumns.xhp @@ -46411,7 +46393,7 @@ msgctxt "" "hd_id941693687739390\n" "help.text" msgid "ColumnsDelete Columns" -msgstr "" +msgstr "KolonnerSlet kolonner" #. 4gWeX #: DeleteColumns.xhp @@ -46420,7 +46402,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Deletes the selected columns." -msgstr "" +msgstr "Sletter de markerede kolonner." #. MyUg6 #: DeleteRows.xhp @@ -46429,7 +46411,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rækker" #. RZSS7 #: DeleteRows.xhp @@ -46438,7 +46420,7 @@ msgctxt "" "hd_id941693687739390\n" "help.text" msgid "RowsDelete Rows" -msgstr "" +msgstr "RækkerSlet rækker" #. BAFgC #: DeleteRows.xhp @@ -46447,7 +46429,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Deletes the selected rows." -msgstr "" +msgstr "Sletter de markerede rækker." #. mTEKA #: DeleteTable.xhp @@ -46456,7 +46438,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. CWBXu #: DeleteTable.xhp @@ -46465,7 +46447,7 @@ msgctxt "" "hd_id941693687739390\n" "help.text" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Slet tabel" #. KKtYG #: DeleteTable.xhp @@ -46474,7 +46456,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Deletes the current table." -msgstr "" +msgstr "Sletter den aktuelle tabel." #. GfQog #: DrawText.xhp @@ -46501,7 +46483,7 @@ msgctxt "" "par_id3154657\n" "help.text" msgid "Draws a text box with horizontal text direction where you drag in the current document. Drag a text box to the size you want anywhere in the document, and then type or paste your text. Rotate the text box to get rotated text." -msgstr "" +msgstr "Tegner et tekstfelt med vandret tekstretning, dér hvor du trækker med musen i det aktuelle dokument. Træk et tekstfelt til den størrelse du ønsker, hvor som helst i dokumentet, og skriv eller indsæt så din tekst. Rotér tekstfeltet for at få roteret tekst." #. PfDzm #: EntireCell.xhp @@ -46510,7 +46492,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Cells" -msgstr "" +msgstr "Celler" #. kaLNX #: EntireCell.xhp @@ -46519,7 +46501,7 @@ msgctxt "" "hd_id941693687739390\n" "help.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Celle" #. tgwVR #: EntireCell.xhp @@ -46528,7 +46510,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Selects the entire cell." -msgstr "" +msgstr "Markerer hele cellen." #. BDZpY #: EntireColumn.xhp @@ -46537,7 +46519,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #. SfaAG #: EntireColumn.xhp @@ -46546,7 +46528,7 @@ msgctxt "" "hd_id941693687739390\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Kolonne" #. K8xpA #: EntireColumn.xhp @@ -46555,7 +46537,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Selects the entire column." -msgstr "" +msgstr "Markerer hele kolonnen." #. beHEB #: EntireColumn.xhp @@ -46564,7 +46546,7 @@ msgctxt "" "par_id451726513851465\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Den mulighed er kun tilgængelig, når markøren er i en tabel." #. jy6dQ #: EntireColumn.xhp @@ -46573,7 +46555,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163046\n" "help.text" msgid "If currently no cell is selected, all columns will be selected. If currently cells are selected, all columns containing the selected cells will be selected." -msgstr "" +msgstr "Hvis ingen celle på forhånd er markeret, bliver alle kolonner markerede. Hvis celler på forhånd er markerede, bliver alle kolonner med disse celler markerede." #. RxfCt #: EntireRow.xhp @@ -46582,7 +46564,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rækker" #. wn2z5 #: EntireRow.xhp @@ -46591,7 +46573,7 @@ msgctxt "" "hd_id941693687739390\n" "help.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Række" #. WGAab #: EntireRow.xhp @@ -46600,7 +46582,7 @@ msgctxt "" "par_idN10616\n" "help.text" msgid "Selects the entire row." -msgstr "" +msgstr "Markerer hele rækken." #. 8LkZM #: EntireRow.xhp @@ -46609,7 +46591,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Denne mulighed er kun tilgængelig, når markøren er i en tabel." #. C6wG2 #: EntireRow.xhp @@ -46618,7 +46600,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804080063\n" "help.text" msgid "If currently no cell is selected, all rows will be selected. If currently cells are selected, all rows containing the selected cells will be selected." -msgstr "" +msgstr "Hvis ingen celle på forhånd er markeret, bliver alle rækker markerede. Hvis celler på forhånd er markerede, bliver alle rækker med disse celler markerede." #. UqF5o #: Grow.xhp @@ -46627,7 +46609,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Grow" -msgstr "" +msgstr "Forøge skriftstørrelse" #. HSJBZ #: Grow.xhp @@ -46636,7 +46618,7 @@ msgctxt "" "bm_id301705752086345\n" "help.text" msgid "font;increase sizetext;increase sizeincrease size;font" -msgstr "" +msgstr "skrift; forøge størrelse tekst; forøge størrelse forøge størrelse; skrift" #. tMCyF #: Grow.xhp @@ -46645,7 +46627,7 @@ msgctxt "" "hd_id291705749753182\n" "help.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "Forøg størrelse" #. aXBYh #: Grow.xhp @@ -46654,7 +46636,7 @@ msgctxt "" "par_id0122200903104255\n" "help.text" msgid "Increases the font size of the selected text." -msgstr "" +msgstr "Øger skriftstørrelsen for den markerede tekst." #. qfYaF #: InsertAuthorField.xhp @@ -46663,7 +46645,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #. DF5FA #: InsertAuthorField.xhp @@ -46672,7 +46654,7 @@ msgctxt "" "hd_id181726517749263\n" "help.text" msgid "First Author (field)Author (field)" -msgstr "" +msgstr "Førsteforfatter (felt)Forfatter (felt)" #. LwuLJ #: InsertAuthorField.xhp @@ -46681,7 +46663,7 @@ msgctxt "" "par_id121726517749266\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the person who created the document here as a field. The field applies the entry made under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - User data." -msgstr "" +msgstr "Indsætter navnet på personen, som oprettede dokumentet, som et felt. Feltet bruger informationen fra %PRODUCTNAME ▸ PræferencerFunktioner ▸ Indstillinger%PRODUCTNAME ▸ Brugerdata." #. LBp99 #: InsertColumnsAfter.xhp @@ -46690,7 +46672,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Columns After" -msgstr "" +msgstr "Kolonner efter" #. g7DnH #: InsertColumnsAfter.xhp @@ -46699,7 +46681,7 @@ msgctxt "" "bm_id891693667456028\n" "help.text" msgid "column;inserting after insert;column after" -msgstr "" +msgstr "kolonner; indsætte efter indsætte; kolonner efter" #. bCCFw #: InsertColumnsAfter.xhp @@ -46708,15 +46690,15 @@ msgctxt "" "hd_id901693661066439\n" "help.text" msgid "Columns After" -msgstr "" +msgstr "Kolonner efter" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -46726,7 +46708,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Kolonner før" #. GBFVg #: InsertColumnsBefore.xhp @@ -46735,7 +46717,7 @@ msgctxt "" "bm_id891693667456028\n" "help.text" msgid "column;inserting before insert;column before" -msgstr "" +msgstr "kolonner; indsætte før indsætte; kolonner før" #. CY8pB #: InsertColumnsBefore.xhp @@ -46744,7 +46726,7 @@ msgctxt "" "hd_id901693661066439\n" "help.text" msgid "Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Kolonner før" #. GuzzE #: InsertColumnsBefore.xhp @@ -46753,7 +46735,7 @@ msgctxt "" "par_id811605976075887\n" "help.text" msgid "Insert a column before the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" -msgstr "" +msgstr "Indsætter en kolonne før den kolonne, hvor markøren er placeret. Antallet af indsætte kolonner svarer til antallet af markerede kolonner. Hvis ingen kolonner er markerede, bliver én kolonne indsat. De eksisterende kolonner fra markørens placering flyttes til højre." #. gQwyE #: InsertRowsAfter.xhp @@ -46762,7 +46744,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Rækker under" #. RPFLA #: InsertRowsAfter.xhp @@ -46771,7 +46753,7 @@ msgctxt "" "bm_id891693667456028\n" "help.text" msgid "row;inserting below insert;row below" -msgstr "" +msgstr "række; indsætte under indsætte; række under" #. rvCuS #: InsertRowsAfter.xhp @@ -46780,7 +46762,7 @@ msgctxt "" "hd_id901693661066439\n" "help.text" msgid "Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Rækker under" #. 4c7Hp #: InsertRowsAfter.xhp @@ -46789,7 +46771,7 @@ msgctxt "" "par_id701605976138113\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, below the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "Indsætter en eller flere rækker i tabellen, under markeringen. Antallet at indsatte rækker svarer til antallet af markerede rækker. Rækkerne får samme højde som de oprindeligt markerede rækker." #. QtiCS #: InsertRowsBefore.xhp @@ -46798,7 +46780,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Rækker over" #. jGQHo #: InsertRowsBefore.xhp @@ -46807,7 +46789,7 @@ msgctxt "" "bm_id891693667456028\n" "help.text" msgid "row;insert above insert;row above" -msgstr "" +msgstr "række; indsætte over indsætte; række over" #. hh4L2 #: InsertRowsBefore.xhp @@ -46816,7 +46798,7 @@ msgctxt "" "hd_id901693661066439\n" "help.text" msgid "Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Rækker over" #. eJCGE #: InsertRowsBefore.xhp @@ -46825,7 +46807,7 @@ msgctxt "" "par_id811605976075887\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, above the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "Indsætter en eller flere rækker i tabellen, over markeringen. Antallet af indsatte rækker svarer til antallet af markerede rækker. Rækkerne får samme højde som de oprindeligt markerede rækker." #. Yu3Lt #: LeftToRight.xhp @@ -46834,7 +46816,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre mod højre" #. cfGfM #: LeftToRight.xhp @@ -46843,7 +46825,7 @@ msgctxt "" "bm_id11727093662462\n" "help.text" msgid "left to right;text text;left to right" -msgstr "" +msgstr "venstre mod højre; tekst tekst; venstre mod højre" #. kCCLR #: LeftToRight.xhp @@ -46852,7 +46834,7 @@ msgctxt "" "hd_id401727093250675\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre mod højre" #. C8Che #: LeftToRight.xhp @@ -46861,7 +46843,7 @@ msgctxt "" "par_id311727093250677\n" "help.text" msgid "The text is entered from left to right." -msgstr "" +msgstr "Teksten skrives fra venstre mod højre" #. Kgw5K #: LeftToRight.xhp @@ -46870,7 +46852,7 @@ msgctxt "" "par_id141727093886080\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Alignment tab, choose Properties - Left to Right (LTR)." -msgstr "" +msgstr "Vælg Formatér ▸ Afsnit ▸ (fanebladet) Jusering, i området Egenskaber vælg Tekstretning ▸ Venstre-mod-højre (LTR)" #. 3A7fC #: LeftToRight.xhp @@ -46879,7 +46861,7 @@ msgctxt "" "par_id501727094375257\n" "help.text" msgid "On the Home menu of the Home tab, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "I menuen Hjem på fanebladet Hjem, vælg Venstre mod højre." #. 5nqMr #: LeftToRight.xhp @@ -46888,7 +46870,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "left to right icon" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Venstre mod højre" #. R7zpT #: LeftToRight.xhp @@ -46897,7 +46879,7 @@ msgctxt "" "par_idN108FD\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre mod højre" #. s4c4B #: LeftToRight.xhp @@ -46906,7 +46888,7 @@ msgctxt "" "par_id91727093483888\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + A" -msgstr "" +msgstr "KommandoCtrl + Skift + A" #. fRsru #: LeftToRight.xhp @@ -46915,7 +46897,7 @@ msgctxt "" "par_id141727094285347\n" "help.text" msgid "Open the Alignment panel of the Properties deck, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "Åbn panelet Justering i panelområdet Egenskaber, vælg Venstre mod højre." #. Bahti #: LeftToRight.xhp @@ -46924,7 +46906,7 @@ msgctxt "" "par_id421727093582198\n" "help.text" msgid "Open the Paragraph panel of the Properties deck, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "Åbn panelet Afsnit i panelområdet Egenskaber, vælg Venstre mod højre." #. PnisX #: LeftToRight.xhp @@ -46933,7 +46915,7 @@ msgctxt "" "par_id541727095289819\n" "help.text" msgid "Language settings" -msgstr "" +msgstr "Sprogindstillinger" #. ChrM6 #: OpenRemote.xhp @@ -46942,7 +46924,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Open Remote..." -msgstr "" +msgstr "Åbn ekstern..." #. B3mxK #: OpenRemote.xhp @@ -46951,7 +46933,7 @@ msgctxt "" "bm_id1001513636856122\n" "help.text" msgid "remote file; openopen; remote file" -msgstr "" +msgstr "ekstern fil; åbn åbn; ekstern fil" #. S47A9 #: OpenRemote.xhp @@ -46960,7 +46942,7 @@ msgctxt "" "hd_id151513629025611\n" "help.text" msgid "Open Remote" -msgstr "" +msgstr "Åbn ekstern" #. v9WbL #: OpenRemote.xhp @@ -46969,7 +46951,7 @@ msgctxt "" "par_id771513629025613\n" "help.text" msgid "Opens a document located in a remote file service." -msgstr "" +msgstr "Åbner et dokument som ligger på en ekstern filtjeneste." #. EANHv #: OpenRemote.xhp @@ -46978,7 +46960,7 @@ msgctxt "" "par_id531513630220632\n" "help.text" msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups." -msgstr "" +msgstr "En ekstern filserver er en webtjeneste som gemmer dokumenter med eller uden indtjekning, udtjekning, versionskontroller og sikkerhedskopier." #. P3SiE #: OpenRemote.xhp @@ -46987,7 +46969,7 @@ msgctxt "" "par_id951513629981585\n" "help.text" msgid "Opening and saving files in remote servers" -msgstr "" +msgstr "Åbne og gemme filer på eksterne servere" #. AQkCH #: OutlineFont.xhp @@ -46996,7 +46978,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline Font" -msgstr "" +msgstr "Skrift med kontur" #. YCzmB #: OutlineFont.xhp @@ -47005,7 +46987,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150756\n" "help.text" msgid "characters;outlinetext;outlineoutline;characters" -msgstr "" +msgstr "tegn; kontur tekst; kontur kontur; tegn" #. 6vWDB #: OutlineFont.xhp @@ -47014,7 +46996,7 @@ msgctxt "" "hd_id971705694729401\n" "help.text" msgid "Outline Font" -msgstr "" +msgstr "Skrift med kontur" #. 2Tf2p #: OutlineFont.xhp @@ -47023,7 +47005,7 @@ msgctxt "" "par_id321705691198951\n" "help.text" msgid "Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font." -msgstr "" +msgstr "Viser omridset (konturen) af de markerede tegn. Denne effekt fungerer ikke med alle skrifttyper." #. ADe8w #: OutlineFont.xhp @@ -47032,7 +47014,7 @@ msgctxt "" "par_id3152821\n" "help.text" msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is outlined." -msgstr "" +msgstr "Hvis markøren ikke er i et ord, bliver nyskreven tekst med kontur." #. FzKFS #: Overline.xhp @@ -47041,7 +47023,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "Overlinje" #. iiCGR #: Overline.xhp @@ -47050,7 +47032,7 @@ msgctxt "" "bm_id881705691444015\n" "help.text" msgid "characters;overliningoverlining;characters" -msgstr "" +msgstr "tegn; overlinje overlinje; tegn" #. 83Csf #: Overline.xhp @@ -47059,7 +47041,7 @@ msgctxt "" "hd_id351705691198949\n" "help.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "Overlinje" #. TBFC4 #: Overline.xhp @@ -47068,7 +47050,7 @@ msgctxt "" "par_id321705691198951\n" "help.text" msgid "Overlines or removes overlining from the selected text." -msgstr "" +msgstr "Sætter eller fjerner overlinje (streg ovenover) den markerede tekst." #. UPmEE #: Overline.xhp @@ -47077,7 +47059,7 @@ msgctxt "" "par_id3152821\n" "help.text" msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined." -msgstr "" +msgstr "Hvis markøren ikke er i et ord, bliver nyskrevet tekst med overlinje." #. XWLXe #: Protect.xhp @@ -47086,7 +47068,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Beskyt" #. mEWuE #: Protect.xhp @@ -47095,7 +47077,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146322\n" "help.text" msgid "Protect Cells" -msgstr "" +msgstr "Beskyt celler" #. a9Ucw #: Protect.xhp @@ -47104,7 +47086,7 @@ msgctxt "" "par_id3145822\n" "help.text" msgid "Prevents the contents of the selected cells from being modified." -msgstr "" +msgstr "Forhindrer at indholdet af de markerede celler bliver ændret." #. bCG4H #: Protect.xhp @@ -47113,7 +47095,7 @@ msgctxt "" "par_id3154641\n" "help.text" msgid "When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the Status Bar." -msgstr "" +msgstr "Når markøren er i en skrivebeskyttet celle, vises en besked på Statuslinje." #. YAsUp #: Protect.xhp @@ -47122,7 +47104,7 @@ msgctxt "" "par_id3149292\n" "help.text" msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose Unprotect Cells." -msgstr "" +msgstr "For at fjerne cellebeskyttelse, marker cellen/cellerne, højreklik og vælg Ophæv cellebeskyttelse." #. 6TY3L #: Protect.xhp @@ -47131,7 +47113,7 @@ msgctxt "" "bm_id141619439455954\n" "help.text" msgid "insert rows;protected sheet insert columns;protected sheet delete columns;protected sheet delete rows;protected sheet protected sheet;insert columns protected sheet;insert rows protected sheet;delete rows protected sheet;delete columns protect;sheet selection;in protected cells" -msgstr "" +msgstr "indsætte rækker; beskyttet ark indsætte kolonner; beskyttet ark slette rækker; beskyttet ark slette kolonner; beskyttet ark beskyttet ark; indsætte rækker beskyttet ark; indsætte kolonner beskyttet ark; slette rækker beskyttet ark; slette kolonner beskytte; ark markering; beskyttede celler" #. EL2LB #: Protect.xhp @@ -47140,7 +47122,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153087\n" "help.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "" +msgstr "Beskyt ark" #. BwBFt #: Protect.xhp @@ -47149,7 +47131,7 @@ msgctxt "" "par_id3148664\n" "help.text" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." -msgstr "" +msgstr "Beskytter cellerne i det aktuelle ark fra at blive ændrede." #. u7cwD #: Protect.xhp @@ -47158,7 +47140,7 @@ msgctxt "" "par_id701619429750616\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Sheet to open the Protect Sheet dialog in which you then specify sheet protection with or without a password, and select the elements of the sheet to protect." -msgstr "" +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Beskyt ark for at åbne dialogen Beskyt ark, hvor du kan specificere arkbeskyttelse med eller uden en adgangskode, og vælge hvilke elementer af arket, der skal beskyttes." #. 5gCPE #: Protect.xhp @@ -47167,7 +47149,7 @@ msgctxt "" "par_id3149664\n" "help.text" msgid "To protect cells from further editing, the Protected check box must be checked on the Format - Cells - Cell Protection tab page or on the Format Cells context menu." -msgstr "" +msgstr "For at beskytte celler mod videre redigering, skal afkrydsningsfeltet Beskyttet markeres på Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse eller på kontekstmenuen Formatér celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse." #. 7fbCn #: Protect.xhp @@ -47176,7 +47158,7 @@ msgctxt "" "hd_id901619431276995\n" "help.text" msgid "Protect this sheet and contents of the protected cells" -msgstr "" +msgstr "Beskyt dette ark og indholdet af de beskyttede celler" #. q24xG #: Protect.xhp @@ -47185,7 +47167,7 @@ msgctxt "" "par_id381619431285815\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to activate protection of sheet and cell contents." -msgstr "" +msgstr "Markér dette afkrydsningsfelt for at aktivere beskyttelse af ark og celleindhold." #. vhWJw #: Protect.xhp @@ -47194,7 +47176,7 @@ msgctxt "" "hd_id31619431291108\n" "help.text" msgid "Password / Confirm" -msgstr "" +msgstr "Adgangskode / Bekræft" #. FwsnL #: Protect.xhp @@ -47203,7 +47185,7 @@ msgctxt "" "par_id851619431300487\n" "help.text" msgid "Allows you to enter a password to protect the sheet from unauthorized changes. Confirm the password entered in the first box." -msgstr "" +msgstr "Lader dig skrive en adgangskode for at beskytte arket fra uautoriserede ændringer. Bekræft den adgangskode, du skrev i det første felt." #. gDzBC #: Protect.xhp @@ -47212,7 +47194,7 @@ msgctxt "" "hd_id711619431316966\n" "help.text" msgid "Allow users of this sheet to" -msgstr "" +msgstr "Tillad brugere af dette ark at:" #. nFCLf #: Protect.xhp @@ -47221,7 +47203,7 @@ msgctxt "" "par_id41619431361278\n" "help.text" msgid "Select the elements to protect from user actions:" -msgstr "" +msgstr "Vælg hvilke brugerhandlinger, der er beskyttelse mod:" #. Ft3bg #: Protect.xhp @@ -47230,7 +47212,7 @@ msgctxt "" "par_id661619430257262\n" "help.text" msgid "Select protected cells: mark this checkbox to allow you to select protected cells. When the checkbox is unmarked, you cannot select protected cells, the cursor cannot enter in a protected range." -msgstr "" +msgstr "Markere beskyttede celler: Afkryds dette felt for at tillade brugeren at markere beskyttede celler. Når feltet ikke er krydset af, kan brugeren ikke markere beskyttede celler, markøren kan ikke gå ind i en beskyttet celle eller et beskyttet celleområde." #. EqNRs #: Protect.xhp @@ -47239,7 +47221,7 @@ msgctxt "" "par_id921619430295947\n" "help.text" msgid "Select unprotected cells: mark this checkbox to allow user to select unprotected cells. When the checkbox is unmarked, user cannot select unprotected cells, the cursor cannot enter in a unprotected cell or range." -msgstr "" +msgstr "Markere ikke-beskyttede celler: Afkryds dette felt for at tillade brugere at markere ikke-beskyttede celler. Når feltet ikke er afkrydset, kan brugeren ikke markere ubeskyttede celler; markøren ikke gå ind i en ikke-beskyttet celle eller et ikke-beskyttet celleområde." #. ADGvR #: Protect.xhp @@ -47248,7 +47230,7 @@ msgctxt "" "par_id101619430333784\n" "help.text" msgid "Insert columns: Allow column insertions even when the sheet is protected. Note that when column insertions is enabled, you can insert columns even when the range to insert the new columns into contains protected cells which will get shifted after the insertion. Cells of the newly inserted columns inherit the Protection property of the range it belongs: when the new cell is inside a protected range, the cell is protected, and when it is in an unprotected range, the cell is unprotected." -msgstr "" +msgstr "Indsætte kolonner: Tillad indsætning af kolonner, selv når arket er beskyttet. Bemærk at når indsætning af kolonner er slået til, kan du indsætte kolonner selv om området indeholder beskyttede celler, som vil blive flyttet efter indsætningen. Celler i de nyindsatte kolonner arver Beskyttelses-egenskaben fra det tilhørende område: Når den nye celle er i et beskyttet område, er cellen beskyttet, og når den er i et ikke-beskyttet område, er cellen ikke-beskyttet." #. 2MUwS #: Protect.xhp @@ -47257,7 +47239,7 @@ msgctxt "" "par_id891619430338809\n" "help.text" msgid "Insert rows: Allow row insertions even when the sheet is protected. Note that when row insertions is enabled, you can insert rows even when the range to insert the new rows into contains protected cells which will get shifted after the insertion. Cells of the newly inserted rows inherit the Protection property of the range it belongs: when the new cell is inside a protected range it is protected, and when it is in an unprotected range, the cell is unprotected." -msgstr "" +msgstr "Indsætte rækker: Tillad indsætning af rækker, selv når arket er beskyttet. Bemærk at når indsætning af rækker er slået til, kan du indsætte rækker selv om området indeholder beskyttede celler, som vil blive flyttet efter indsætningen. Celler i de nyindsatte rækker arver Beskyttelses-egenskaben fra det tilhørende område: Når den nye celle er i et beskyttet område, er cellen beskyttet, og når den er i et ikke-beskyttet område, er cellen ikke-beskyttet." #. xKNff #: Protect.xhp @@ -47266,7 +47248,7 @@ msgctxt "" "par_id311619430374686\n" "help.text" msgid "Delete columns: Allow column deletions. Note that column deletions are only allowed on unprotected cells." -msgstr "" +msgstr "Slette kolonner: Tillad sletning af kolonner. Bemærk af sletning af kolonner kun er tilladt for ikke-beskyttede celler." #. TsAVD #: Protect.xhp @@ -47275,7 +47257,7 @@ msgctxt "" "par_id561619430376854\n" "help.text" msgid "Delete rows: Allow row deletions. Note that row deletions are only allowed on unprotected cells." -msgstr "" +msgstr "Slette rækker: Tillad sletning af rækker. Bemærk at sletning af rækker kun er tilladt for ikke-beskyttede celler." #. FDDbY #: Protect.xhp @@ -47284,7 +47266,7 @@ msgctxt "" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "Unprotected cells or cell ranges can be set up on a protected sheet by using the Tools - Protect Sheet and Format - Cells - Cell Protection menus:" -msgstr "" +msgstr "Ikke-beskytte celler eller celleområder kan opsættes på et beskyttet ark ved at bruge menuerne Funktioner ▸ Beskyt ark og Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse." #. Sg2sD #: Protect.xhp @@ -47293,7 +47275,7 @@ msgctxt "" "par_id3149123\n" "help.text" msgid "Select the cells that will be unprotected" -msgstr "" +msgstr "Markér de celler, som skal være ikke-beskyttede" #. jBLTF #: Protect.xhp @@ -47302,7 +47284,7 @@ msgctxt "" "par_id3150329\n" "help.text" msgid "Select Format - Cells - Cell Protection. Unmark the Protected box and click OK." -msgstr "" +msgstr "Vælg Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse. Fjern afkrydsning i feltet Beskyttet og klik på OK." #. q2JxU #: Protect.xhp @@ -47311,7 +47293,7 @@ msgctxt "" "par_id3156384\n" "help.text" msgid "On the Tools - Protect Sheet menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited." -msgstr "" +msgstr "Aktivér beskyttelse af arket i menuen Funktioner ▸ Beskyt ark. Beskyttelsen slås til straks. Nu kan kun de celler, du markerede i trin 1, redigeres." #. Fs63t #: Protect.xhp @@ -47320,7 +47302,7 @@ msgctxt "" "par_id3149566\n" "help.text" msgid "To later change an unprotected area to a protected area:" -msgstr "" +msgstr "For senere at ændre et ikke-beskyttet område til et beskyttet område:" #. FiPpj #: Protect.xhp @@ -47329,7 +47311,7 @@ msgctxt "" "par_id101619439013221\n" "help.text" msgid "Select the range of cells that will be protected." -msgstr "" +msgstr "Markér området af celler, som skal beskyttes." #. XzhqW #: Protect.xhp @@ -47338,7 +47320,7 @@ msgctxt "" "par_id601619439028536\n" "help.text" msgid "On the Format - Cells - Cell Protection tab page, check the Protected box." -msgstr "" +msgstr "I menuen Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Cellebeskyttelse, afkryds feltet Beskyttet." #. QBDoK #: Protect.xhp @@ -47347,7 +47329,7 @@ msgctxt "" "par_id641619439061892\n" "help.text" msgid "Choose the Tools - Protect Sheet menu. The previously editable range is now protected." -msgstr "" +msgstr "Vælg menuen Funktioner ▸ Beskyt ark. Området, som tidligere kunne redigeres, er nu beskyttet." #. pdb5a #: Protect.xhp @@ -47356,7 +47338,7 @@ msgctxt "" "par_id3153964\n" "help.text" msgid "Sheet protection also affects the context menu of the sheet tabs at the bottom of the screen. The Delete and Rename commands cannot be selected." -msgstr "" +msgstr "Ark-beskyttelse påvirker også kontekstmenuen for arkfanerne i bunden af skærmen. Kommandoerne Slet og Omdøb kan ikke længere vælges." #. DBGt4 #: Protect.xhp @@ -47365,7 +47347,7 @@ msgctxt "" "par_id3150301\n" "help.text" msgid "If a sheet is protected, you will not be able to modify or delete any Cell Styles." -msgstr "" +msgstr "Hvis et ark er beskyttet, kan du ikke ændre eller slette nogen celletypografier." #. ovQgo #: Protect.xhp @@ -47374,7 +47356,7 @@ msgctxt "" "par_id3154656\n" "help.text" msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled, with the exceptions of the settings for columns and row of the Tools - Protect Sheet dialog. To disable the protection, choose the Tools - Protect Sheet command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the Remove Protection dialog opens, where you must enter the password." -msgstr "" +msgstr "Indtil beskyttelsen slås fra, kan et beskyttet ark eller celleområde kan ikke længere ændres, med undtagelse af de typer ændringer af kolonner og rækker som blev sat i dialogen Funktioner ▸ Beskyt ark. For at ophæve beskyttelse, vælg kommandoen Funktioner ▸ Beskyt ark. Hvis der ikke var sat en adgangskode, bliver arkbeskyttelsen umiddelbart slået fra. Hvis arket var beskyttet med adgangskode, åbner dialogen Ophæv arkbeskyttelse, hvor du må angive adgangskoden." #. xLjzi #: Protect.xhp @@ -47383,7 +47365,7 @@ msgctxt "" "par_id3149815\n" "help.text" msgid "Once saved, protected sheets can only be saved again by using the File - Save As command." -msgstr "" +msgstr "Når de er gemt, kan beskyttede ark kun gemmes igen med kommandoen Filer ▸ Gem som." #. aTCnZ #: Protect.xhp @@ -47392,7 +47374,7 @@ msgctxt "" "par_id3148700\n" "help.text" msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining the options Tools - Protect Sheet and Tools - Protect Spreadsheet Structure, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the Save dialog mark the Save with password box before you click the Save button." -msgstr "" +msgstr "Komplet beskyttelse af dit arbejde kan opnås ved at kombinere indstillingerne Funktioner ▸ Beskyt ark og Funktioner ▸ Beskyt regnearkets struktur, inklusive beskyttelse med adgangskode. For helt at forhindre at dokumentet åbnes, markér feltet Gem med kodeord i dialogen Gem, før du trykker på Gem-knappen." #. faEdf #: RedactDoc.xhp @@ -47401,7 +47383,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Redact" -msgstr "" +msgstr "Maskér" #. P6oDE #: RedactDoc.xhp @@ -47410,7 +47392,7 @@ msgctxt "" "hd_id541695917056976\n" "help.text" msgid "Redact" -msgstr "" +msgstr "Maskér" #. CEA6L #: RightToLeft.xhp @@ -47419,7 +47401,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Højre mod venstre" #. F2L7Q #: RightToLeft.xhp @@ -47428,7 +47410,7 @@ msgctxt "" "bm_id11727093662462\n" "help.text" msgid "right to left;text text;right to left" -msgstr "" +msgstr "højre mod venstre; tekst tekst; højre mod venstre" #. Zc7Yf #: RightToLeft.xhp @@ -47437,7 +47419,7 @@ msgctxt "" "hd_id401727093250675\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Højre mod venstre" #. 4KA6M #: RightToLeft.xhp @@ -47446,7 +47428,7 @@ msgctxt "" "par_id311727093250677\n" "help.text" msgid "The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left." -msgstr "" +msgstr "Teksten, som er formateret i et sprog med komplekst tekstlayout, skrives fra højre mod venstre." #. EDUJf #: RightToLeft.xhp @@ -47455,7 +47437,7 @@ msgctxt "" "par_id141727093886080\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Alignment tab, choose Properties - Right to Left (RTL)." -msgstr "" +msgstr "Vælg Formatér ▸ Afsnit ▸ (fanebladet) Justering, i området Egenskaber Tekstretning ▸ Højre-mod-venstre (RTL)." #. vrJAZ #: RightToLeft.xhp @@ -47464,7 +47446,7 @@ msgctxt "" "par_id501727094375257\n" "help.text" msgid "On the Home menu of the Home tab, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "I menuen Hjem på fanebladet Hjem, vælg Højre mod venstre." #. 2jCGE #: RightToLeft.xhp @@ -47473,7 +47455,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "right to left icon" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Højre mod venstre" #. HSPh5 #: RightToLeft.xhp @@ -47482,7 +47464,7 @@ msgctxt "" "par_idN108FD\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Højre mod venstre" #. nfjDJ #: RightToLeft.xhp @@ -47491,7 +47473,7 @@ msgctxt "" "par_id91727093483888\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + D" -msgstr "" +msgstr "KommandoCtrl + Shift + D" #. VUgL9 #: RightToLeft.xhp @@ -47500,7 +47482,7 @@ msgctxt "" "par_id141727094285347\n" "help.text" msgid "Open the Alignment panel of the Properties deck, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "Åbn panelet Justering i panelområdet Egenskaber, vælg Højre mod venstre." #. RFrJ4 #: RightToLeft.xhp @@ -47509,7 +47491,7 @@ msgctxt "" "par_id421727093582198\n" "help.text" msgid "Open the Paragraph panel of the Properties deck, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "Åbn panelet Afsnit i panelområdet Egenskaber, vælg Højre mod venstre." #. A7Mvm #: RightToLeft.xhp @@ -47518,7 +47500,7 @@ msgctxt "" "par_id541727095289819\n" "help.text" msgid "Language settings" -msgstr "" +msgstr "Sprogindstillinger" #. 9C4FB #: SaveAsRemote.xhp @@ -47527,7 +47509,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save Remote..." -msgstr "" +msgstr "Gem ekstern..." #. TFtfJ #: SaveAsRemote.xhp @@ -47536,7 +47518,7 @@ msgctxt "" "bm_id381513636896997\n" "help.text" msgid "remote file; savesave; remote file" -msgstr "" +msgstr "ekstern fil; gemme gemme; ekstern fil" #. o6H8r #: SaveAsRemote.xhp @@ -47545,7 +47527,7 @@ msgctxt "" "hd_id151513629025611\n" "help.text" msgid "Save Remote..." -msgstr "" +msgstr "Gem ekstern..." #. Aarnv #: SaveAsRemote.xhp @@ -47554,7 +47536,7 @@ msgctxt "" "par_id771513629025613\n" "help.text" msgid "Saves a document located in a remote file service." -msgstr "" +msgstr "Gemmer et dokument på en ekstern filservice." #. SW2xR #: SaveAsRemote.xhp @@ -47563,7 +47545,7 @@ msgctxt "" "par_id531513630220632\n" "help.text" msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups." -msgstr "" +msgstr "En ekstern filserver er en webtjeneste, som gemmer dokumenter med eller uden indtjekning, udtjekning, versionskontroller og sikkerhedskopier." #. X5DLr #: SaveAsRemote.xhp @@ -47572,7 +47554,7 @@ msgctxt "" "par_id951513629981585\n" "help.text" msgid "Opening and saving files in remote servers" -msgstr "" +msgstr "Åbne og gemme filer på eksterne servere" #. VqbnD #: SelectTable.xhp @@ -47581,7 +47563,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabel" #. VBPFw #: SelectTable.xhp @@ -47590,7 +47572,7 @@ msgctxt "" "hd_id941693687739390\n" "help.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Vælg tabel" #. vq64h #: SelectTable.xhp @@ -47599,7 +47581,7 @@ msgctxt "" "par_idN10626\n" "help.text" msgid "Selects the current table." -msgstr "" +msgstr "Markerer den aktuelle tabel." #. EkLDE #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47608,7 +47590,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Optimal kolonnebredde" #. EDVX5 #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47617,7 +47599,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155628\n" "help.text" msgid "spreadsheets; optimal column widthscolumns; optimal widthsoptimal column widthsoptimal column widths;text tabletext table;optimal column widths" -msgstr "" +msgstr "regneark; optimale kolonnebredder kolonner; optimale bredder optimale kolonnebredder optimale kolonnebredder; teksttabeller teksttabeller; optimale kolonnebredder" #. hWqgN #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47626,7 +47608,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149500\n" "help.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Optimal kolonnebredde" #. DaCqX #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47635,7 +47617,7 @@ msgctxt "" "par_id3149050\n" "help.text" msgid "Adjust column widths among columns with selected cells, according to the paragraph length in each selected cell. Widen the table, up to page width, if necessary." -msgstr "" +msgstr "Justerer kolonnebredder mellem kolonner med markerede celler, i forhold til afsnitslængden i hver markeret celle. Udvider tabellens bredde, op til sidebredden, hvis nødvendigt." #. cKES5 #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47644,7 +47626,7 @@ msgctxt "" "par_id811655764710135\n" "help.text" msgid "Adjust column width for selected columns to fit the column’s content, without changing the width of the table or the unselected columns." -msgstr "" +msgstr "Justerer kolonnebredde for markerede kolonner til at passe til kolonnens indhold, uden at ændre bredden på tabellen eller på de kolonner, som ikke er markerede." #. ygmRv #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47653,7 +47635,7 @@ msgctxt "" "par_id611656069528584\n" "help.text" msgid "Optimal Column Width attempts to give a column width for the selected cells so that the longest paragraph in each cell can, as a minimum, fit exactly on a single line, though it is possible and common for columns to be wider than an exact fit." -msgstr "" +msgstr "Optimal kolonnebredde forsøger at give kolonnebredde for de markerede celler sådan at det længste afsnit i hver celle som minimum kan passe nøjagtig på en enkelt linje, selv om det er muligt og normalt for kolonner at være bredere end lige nøjagtigt at passe." #. v5UWg #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47662,7 +47644,7 @@ msgctxt "" "par_id601656102623025\n" "help.text" msgid "The final distribution of column widths depends on several factors, such as the paragraph length of selected cells, the initial width of the columns with selected cells, and whether the table can be widened. Space is also included for any horizontal cell padding, paragraph padding, and paragraph indents. The width of the table is never reduced, and unselected columns are not changed." -msgstr "" +msgstr "Den endelige fordeling af kolonnebredder afhænger af flere faktorer, for eksempel afsnitslængden for de markerede celler, den oprindelige bredde af kolonnerne med markerede celler, og om tabellen kan udvides. Mellemrum medregnes også i vandret celleudfyldning, afsnitsudfyldning og afsnitsindrykning. Bredden af tabellen bliver aldrig mindre, og umarkerede kolonner ændres ikke." #. BtFXR #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -56518,7 +56500,7 @@ msgctxt "" "par_id8551897\n" "help.text" msgid "This option affects how PDF images are exported back to PDF. When this option is disabled, then the first page of the PDF data is included in the output. The PDF export merges the used images, fonts and other resources during export. This is a complex operation, but the result can be viewed in various viewers. When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: this is a simple operation, but viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer." -msgstr "Denne indstilling påvirker, hvordan PDF-billeder eksporteres tilbage til PDF. Når denne indstilling er deaktiveret, medtages den første side PDF-data i uddata. PDF-eksporten fletter de brugte billeder, skrifttyper og andre ressourcer under eksporten. Dette er en kompleks handling, men resultatet kan ses i forskellige fremvisere. Når indstillingen er aktiveret, bruges opmærkningen reference XObjekt; dette er en simpel handling, men fremviserne skal understøtte denne opmærkning for at vise vektorbilleder. Ellers vises en en Tilbagefalds bitmap i fremviseren." +msgstr "Denne indstilling påvirker, hvordan PDF-billeder eksporteres tilbage til PDF. Når denne indstilling er deaktiveret, medtages den første side PDF-data i uddata. PDF-eksporten fletter de brugte billeder, skrifttyper og andre ressourcer under eksporten. Dette er en kompleks handling, men resultatet kan ses i forskellige fremvisere. Når indstillingen er aktiveret, bruges opmærkningen reference XObjekt; dette er en simpel handling, men fremviserne skal understøtte denne opmærkning for at vise vektorbilleder. Ellers vises en en reservebitmap i fremviseren." #. FphzH #: ref_pdf_export_initial_view.xhp @@ -59218,7 +59200,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725048826120\n" "help.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Første linje indrykket" #. NbFSP #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59227,7 +59209,7 @@ msgctxt "" "par_id151725048525279\n" "help.text" msgid "Icon First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Første linje indrykket" #. D7VkH #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59236,7 +59218,7 @@ msgctxt "" "par_id61725048525279\n" "help.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Første linje indrykket" #. Umoj3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -60813,6 +60795,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60840,13 +60831,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60867,13 +60858,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 56fabde97a4..eee93a682d2 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id3154363\n" "help.text" msgid "Icon Ellipse Pie" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Ellipsesektor" #. SeNY4 #: 01140000.xhp @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "par_id3149742\n" "help.text" msgid "Icon Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Mønsterfelt" #. 4SYQW #: 01170000.xhp @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "par_id3154512\n" "help.text" msgid "Check the No assignment box to remove the link between a control and the assigned label field." -msgstr "" +msgstr "Markér afkrydsningsfeltet Ingen tildeling for at fjerne kæden mellem et kontrolelement og det tildelte etikettefelt." #. 49HyB #: 01170101.xhp @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "par_id3150938\n" "help.text" msgid "Defines the edit mask. By specifying a character code you can determine what the user can enter in the control field. By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field." -msgstr "" +msgstr "Definerer redigeringsmasken. Ved at specificere en tegnkode kan du bestemme, hvad brugeren kan skrive ind i kontrolfeltet. Ved at specificere en tegnkode kan du bestemme, hvad brugeren kan skrive ind i kontrolfeltet." #. CihFD #: 01170101.xhp @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "par_id3148479\n" "help.text" msgid "The length of the edit mask determines the number of the possible input positions. If the user enters characters that do not correspond to the edit mask, the input is rejected when the user leaves the field." -msgstr "" +msgstr "Længden på redigeringsmasken bestemmer antallet af mulige input-positioner. Hvis brugeren indtaster tegn som ikke svarer til redigeringsmasken, bliver indtastningen afvist, når brugeren forlader feltet." #. gGatc #: 01170101.xhp @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "par_id991704238348721\n" "help.text" msgid "You can enter the following characters to define the edit mask:" -msgstr "" +msgstr "Du kan skrive de følgende tegn for at definere redigeringsmasken:" #. 9Z25D #: 01170101.xhp @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "par_idN1215A\n" "help.text" msgid "Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation bar control. Filtering and sorting items are the following: Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Standard filter, Apply filter, Reset filter/sort." -msgstr "" +msgstr "Specificerer, om filtrerings- og sorterings-elementerne skal vises i et valgt element fra Navigation-linjen. Filtrerings- og sorterings-elementerne er følgende: Sortér stigende, Sortér faldende, Sortér, Automatisk filter, Standardfilter, Nulstil filter/sortering." #. 8oY9x #: 01170101.xhp @@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "bm_id311600955182139\n" "help.text" msgid "API;XUpdateListener" -msgstr "API;XUpdateListener" +msgstr "API; XUpdateListener" #. PAUWN #: 01170202.xhp @@ -8024,7 +8024,7 @@ msgctxt "" "bm_id601600955240219\n" "help.text" msgid "API;XResetListener" -msgstr "API;XResetListener" +msgstr "API; XResetListener" #. vXXSb #: 01170202.xhp @@ -8096,7 +8096,7 @@ msgctxt "" "bm_id361600961200031\n" "help.text" msgid "API;XSubmitListener API;XSubmissionVetoListener" -msgstr "API;XSubmitListener API;XSubmissionVetoListener" +msgstr "API; XSubmitListener API; XSubmissionVetoListener" #. UXPzb #: 01170202.xhp @@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt "" "bm_id472600961200142\n" "help.text" msgid "API;XLoadListener" -msgstr "API;XLoadListener" +msgstr "API; XLoadListener" #. jBWf3 #: 01170202.xhp @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "bm_id351600961291078\n" "help.text" msgid "API;XConfirmDeleteListener" -msgstr "API;XConfirmDeleteListener" +msgstr "API; XConfirmDeleteListener" #. a9qCx #: 01170202.xhp @@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "bm_id411600961384949\n" "help.text" msgid "API;XRowSetApproveListener" -msgstr "API;XRowSetApproveListener" +msgstr "API; XRowSetApproveListener" #. qqitd #: 01170202.xhp @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "bm_id361601071200031\n" "help.text" msgid "API;XRowSetListener" -msgstr "API;XRowSetListener" +msgstr "API; XRowSetListener" #. FgLFD #: 01170202.xhp @@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "bm_id881600961491605\n" "help.text" msgid "API;XDatabaseParameterListener" -msgstr "API;XDatabaseParameterListener" +msgstr "API; XDatabaseParameterListener" #. nmEEy #: 01170202.xhp @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "bm_id372700961200031\n" "help.text" msgid "API;XSQLErrorListener" -msgstr "API;XSQLErrorListener" +msgstr "API; XSQLErrorListener" #. qbwER #: 01170202.xhp @@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "par_id3156212\n" "help.text" msgid "The filter function is available in user mode through the AutoFilter and Standard Filter icons on the Form Navigation Bar." -msgstr "" +msgstr "Filterfunktionen er tilgængelig i brugertilstand gennem ikonerne Autofilter og StandardfilterFormularnavigation-linjen." #. kFDjB #: 01170203.xhp @@ -9286,7 +9286,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151100\n" "help.text" msgid "Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Designtilstand" #. huAdi #: 01170500.xhp @@ -10402,7 +10402,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155934\n" "help.text" msgid "Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Kontrolelement-guider" #. mSsiE #: 01171100.xhp @@ -10438,7 +10438,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150476\n" "help.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Vis gitter" #. Fsi3K #: 01171200.xhp @@ -10447,7 +10447,7 @@ msgctxt "" "par_id131686520802424\n" "help.text" msgid "Enables or disables the grid." -msgstr "" +msgstr "Slår gitteret til eller fra." #. GwtjF #: 01171300.xhp @@ -10474,7 +10474,7 @@ msgctxt "" "par_idN10589\n" "help.text" msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines." -msgstr "" +msgstr "Justerer automatisk objekter til lodrette og vandrette gitterlinjer." #. BUPkp #: 01171300.xhp @@ -10483,7 +10483,7 @@ msgctxt "" "par_id321683472243875\n" "help.text" msgid "To override this feature, hold down the OptionAlt key when you drag an object." -msgstr "" +msgstr "For at tilsidesætte denne funktion hold OptionAlt-knappen nede mens du trækker et objekt." #. u3be4 #: 01171400.xhp @@ -10501,7 +10501,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155599\n" "help.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "" +msgstr "Hjælpelinjer ved flytning" #. EUh9P #: 01171400.xhp @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgctxt "" "par_id951686521137933\n" "help.text" msgid "Activates or deactivates the display of guides when moving an object." -msgstr "" +msgstr "Aktiverer eller deaktiverer visning af hjælpelinjer, når du flytter et objekt." #. ig9E9 #: 01171400.xhp @@ -10519,7 +10519,7 @@ msgctxt "" "par_id501686521465917\n" "help.text" msgid "Choose View - Grid and Helplines - Helplines While Moving." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Gitter og hjælpelinjer ▸ Hjælpelinjer ved flytning" #. bxM2n #: 01171400.xhp @@ -10528,7 +10528,7 @@ msgctxt "" "par_id541686521522734\n" "help.text" msgid "Grid and Helplines - Helplines While Moving." -msgstr "" +msgstr "Gitter og hjælpelinjer ▸ Hjælpelinjer ved flytning." #. ziEir #: 01171400.xhp @@ -10537,7 +10537,7 @@ msgctxt "" "par_id421686522333185\n" "help.text" msgid "Choose View - Helplines While Moving." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Hjælpelinjer ved flytning." #. 7F4Cn #: 01171400.xhp @@ -10546,7 +10546,7 @@ msgctxt "" "par_id371686522440108\n" "help.text" msgid "Choose Home - Helplines While Moving." -msgstr "" +msgstr "Vælg Hjem ▸ Hjælpelinjer ved flytning." #. DPF7k #: 01171400.xhp @@ -10555,7 +10555,7 @@ msgctxt "" "par_id3149549\n" "help.text" msgid "Icon Helplines While Moving" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Hjælpelinjer ved flytning" #. AFaA2 #: 01171400.xhp @@ -10636,7 +10636,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154228\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 8NLAN #: 01230000.xhp @@ -10654,7 +10654,7 @@ msgctxt "" "par_id3153894\n" "help.text" msgid "Each $[officename] application has its own Styles window. Hence there are separate windows for text documentstext documents, for spreadsheetsspreadsheets and for presentations/drawing documentspresentations/drawing documentspresentations/drawing documents." -msgstr "" +msgstr "Hvert $[officename]-program har sit eget Typografi-vindue. Altså er der forskellige vinduer for tekstdokumentertekstdokumenter, for regnearkregneark og for præsentationer/tegnedokumenterpræsentationer/tegnedokumenterpræsentationer/tegnedokumenter." #. Cq2Yr #: 01230000.xhp @@ -10663,7 +10663,7 @@ msgctxt "" "par_id3143267\n" "help.text" msgid "Icon Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Typografier" #. Cwybn #: 01230000.xhp @@ -10690,7 +10690,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148520\n" "help.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Sæt afsnitstypografi" #. YUmBx #: 02010000.xhp @@ -10708,7 +10708,7 @@ msgctxt "" "par_idN10621\n" "help.text" msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select Clear formatting. Select More Styles to open the Styles deck in the sidebar." -msgstr "" +msgstr "For at nulstille de markerede objekter til standard-afsnitstypografien, vælg Ryd formatering. Vælg Flere typografier for at åbne panelområdet Typografier i sidepanelet." #. Hzg3U #: 02010000.xhp @@ -10726,7 +10726,7 @@ msgctxt "" "par_id251673528317501\n" "help.text" msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)." -msgstr "" +msgstr "For et tomt dokument viser rullelisten et standardudvalg af typografier, som brugere kunne ønske at begynde med. Efterhånden som dokumentet redigeres og bruger typografier, bliver standardlisten efterhånden erstattet af de anvendte typografier (hvilket svarer til filteret \"Anvendte typografier\" vist på panelområdet Typografier i sidepanelet)." #. EgpeC #: 02010000.xhp @@ -10771,7 +10771,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150808\n" "help.text" msgid "Font Name" -msgstr "" +msgstr "Skrifttypenavn" #. sWoXi #: 02020000.xhp @@ -11023,7 +11023,7 @@ msgctxt "" "bm_id161561462610336\n" "help.text" msgid "paragraphs;decreasing indents ofcell contents;decreasing indents ofdecrease indent of paragraphdecrease indent of cell contents" -msgstr "" +msgstr "afsnit; formindske indrykning af celleindhold; formindske indrykning af formindsk indrykning af afsnit formindsk indrykning af celleindhold" #. A7Y8B #: 02130000.xhp @@ -11041,7 +11041,7 @@ msgctxt "" "par_id3150247\n" "help.text" msgid "Reduces the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the previous default tab position." -msgstr "" +msgstr "Reducerer den venstre indrykning af det aktuelle afsnit eller celleindhold, og sætter indrykningen til placeringen af det foregående standard-tabulatorstop." #. HPhUT #: 02130000.xhp @@ -11077,7 +11077,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148520\n" "help.text" msgid "paragraphs; increasing indents ofcell contents; increasing indents ofincrease indent of paragraphincrease indent of cell" -msgstr "" +msgstr "afsnit; forøge indrykning af celleindhold; forøge indrykning af forøge indrykning af afsnit forøge indrykning af celle" #. Tz5wF #: 02140000.xhp @@ -11095,7 +11095,7 @@ msgctxt "" "par_id3151330\n" "help.text" msgid "Increases the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the next default tab position." -msgstr "" +msgstr "Forøger den venstre indrykning af det aktuelle afsnit eller celleindhold, og sætter indrykningen til placering af det næste standard-tabulatorstop." #. 3Ax3C #: 02140000.xhp @@ -11104,7 +11104,7 @@ msgctxt "" "par_id3149798\n" "help.text" msgid "If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased.The cell content refers to the current value under Format - Cells - Alignment tab." -msgstr "" +msgstr "Hvis flere afsnit er markerede, bliver indrykningen af alle de markerede afsnit forøget.Celleindholdet refererer til den aktuelle værdi under Formatér ▸ Celler ▸ (fanebladet) Justering." #. 8FJBt #: 02140000.xhp @@ -11176,7 +11176,7 @@ msgctxt "" "hd_id3109850\n" "help.text" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Fremhævning" #. 6EDWk #: 02160000.xhp @@ -11464,7 +11464,7 @@ msgctxt "" "bm_id181706233872846\n" "help.text" msgid "paragraph spacing;increaseincrease;paragraph spacing" -msgstr "" +msgstr "afsnitsafstand; forøge forøge; afsnitsafstand" #. BaCuF #: 03110000.xhp @@ -11473,7 +11473,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154873\n" "help.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Forøg afsnitsafstand" #. R84Ay #: 03110000.xhp @@ -11482,7 +11482,7 @@ msgctxt "" "par_id3156211\n" "help.text" msgid "Increases the paragraph spacing above the selected paragraph." -msgstr "" +msgstr "Forøger afsnitsafstanden over det markerede afsnit." #. Mwm3z #: 03110000.xhp @@ -11509,7 +11509,7 @@ msgctxt "" "bm_id181706233872846\n" "help.text" msgid "paragraph spacing;decreasedecrease;paragraph spacing" -msgstr "" +msgstr "afsnitsafstand; formindske formindske; afsnitsafstand" #. w2uib #: 03120000.xhp @@ -11518,7 +11518,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155934\n" "help.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Formindsk afsnitsafstand" #. 9DDgR #: 03120000.xhp @@ -11527,7 +11527,7 @@ msgctxt "" "par_id3147143\n" "help.text" msgid "Decreases the paragraph spacing above the selected paragraph." -msgstr "" +msgstr "Formindsker afsnitsafstanden over det markerede afsnit." #. 4Gpea #: 03120000.xhp @@ -11590,7 +11590,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "Icon Borders" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Kanter" #. YutJN #: 03130000.xhp @@ -11653,7 +11653,7 @@ msgctxt "" "par_id3153377\n" "help.text" msgid "Icon Line style" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Linjetypografi" #. 7F5CG #: 03140000.xhp @@ -11734,7 +11734,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Anchor (menu)" -msgstr "" +msgstr "Forankring (menu)" #. n59sV #: 03200000.xhp @@ -11752,7 +11752,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153323\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Forankring" #. e4cEL #: 03200000.xhp @@ -11761,7 +11761,7 @@ msgctxt "" "par_id3150499\n" "help.text" msgid "Allows you to switch between anchoring options. The Anchor icon is only visible when an object such as a graphic or control field or frame is selected." -msgstr "" +msgstr "Tillader dig at skiftet mellem forankrings-indstillinger. Forankring-ikonet er kun synligt når et objekt er markeret, for eksempel en grafik eller et kontrolelement eller en ramme." #. pGuoE #: 03200000.xhp @@ -17867,7 +17867,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "Double-click this field to open the Available Master Slides dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background." -msgstr "Dobbeltklik på dette felt for at åbne dialogen Tilgængelige masterdias, hvor du kan vælge typografi på det aktuelle dias. Du kan vælge et andet papirformat eller baggrund." +msgstr "Dobbeltklik på dette felt for at åbne dialogen Tilgængelige diasmastere, hvor du kan vælge typografi på det aktuelle dias. Du kan vælge et andet papirformat eller baggrund." #. pxPbg #: 20020000.xhp @@ -17876,7 +17876,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "Double-click this field to open the Available Master Slides dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background." -msgstr "Dobbeltklik på dette felt for at åbne dialogen Tilgængelige masterdias, hvor du kan vælge et andet papirformat eller baggrund." +msgstr "Dobbeltklik på dette felt for at åbne dialogen Tilgængelige diasmastere, hvor du kan vælge et andet papirformat eller baggrund." #. AMiFU #: 20030000.xhp @@ -17957,7 +17957,7 @@ msgctxt "" "par_id3152363\n" "help.text" msgid "Displays the current insert mode. You can toggle between INSRT = insert and OVER = overwrite. This field is only active if the cursor is in the input line of the formula bar or in a cell." -msgstr "Viser den aktuelle indsættelsestilstand. Du kan skifte mellem INSRT = indsæt og OVER = overskriv. Dette felt er kun aktivt, hvis markøren er i input line på Formellinjen eller i en celle." +msgstr "Viser den aktuelle indsættelsestilstand. Du kan skifte mellem INSERT = indsæt og OVER = overskriv. Dette felt er kun aktivt, hvis markøren er i input line på Formellinjen eller i en celle." #. 5zzkY #: 20040000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po index aaf9f7ffa8c..01e119387dd 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "par_id3154346\n" "help.text" msgid "INSRT is used to switch between the insert mode and the overwrite mode and back again." -msgstr "INSRT bruges til at skifte mellem indsætningstilstand og overskrivningstilstand og tilbage igen." +msgstr "INSERT bruges til at skifte mellem indsætningstilstand og overskrivningstilstand og tilbage igen." #. wGamM #: 01010000.xhp @@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt "" "par_id3150665\n" "help.text" msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text." -msgstr "Aktiver eller deaktiver markøren til tekstmarkering i skrivebeskyttet tekst." +msgstr "Aktivér eller deaktivér markøren til tekstmarkering i skrivebeskyttet tekst." #. qcpY5 #: 01010000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 3f6ebac463b..1b0c67e500b 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1538413403.000000\n" #. EUcrc @@ -189,24 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Billede af dialogen Indstillinger ▸ Generelt" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Calc-skærmbilleder" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Dialogen XML-kilde" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index c19a6bfa8eb..bc0c3f6cfbc 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 13:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3144433\n" "help.text" msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the chosen template. These settings are used as the default settings the next time you activate the wizard." -msgstr "$[officename] gemmer de aktuelle indstillinger i guiden for den valgte skabelon. Disse indstillinger bruges som standardindstillinger næste gang du aktiver guiden." +msgstr "$[officename] gemmer de aktuelle indstillinger i guiden for den valgte skabelon. Disse indstillinger bruges som standardindstillinger næste gang du aktiverer guiden." #. HCxtN #: 01010100.xhp @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "par_id3154640\n" "help.text" msgid "If the current document is a $[officename] Calc document or template, you can call up the Euro Converter using the corresponding icon in the Tools bar. This icon is hidden by default. To display the Euro Converter icon, click the arrow at the end of the Tools bar, select the Visible Buttons command and activate the Euro Converter icon." -msgstr "Hvis det aktuelle dokument er et $[officename] Calc-dokument eller skabelon, kan du kalde Euro-omregneren frem ved at bruge det tilsvarende ikon på værktøjslinjen Funktioner. Dette ikon er skjult som standard. For at vise ikonet for Euro-omregner, klik på pilen i slutningen af værktøjslinjen Funktioner, vælg kommandoen Synlige knapper og aktiver ikonet Euro-omregner." +msgstr "Hvis det aktuelle dokument er et $[officename] Calc-dokument eller skabelon, kan du kalde Euro-omregneren frem ved at bruge det tilsvarende ikon på værktøjslinjen Funktioner. Dette ikon er skjult som standard. For at vise ikonet for Euro-omregner, klik på pilen i slutningen af værktøjslinjen Funktioner, vælg kommandoen Synlige knapper og aktivér ikonet Euro-omregner." #. tBweT #: 01150000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 7d97bddf15f..5533d11afd6 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur." #. JuDz9 #: autocorr_url.xhp @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "FilterName_MWAW_Text_Document\n" "help.text" msgid "Legacy Mac Text Document" -msgstr "Nedarvet Mac-tekstdokument" +msgstr "Ældre Mac-tekstdokument" #. KC9Cu #: convertfilters.xhp @@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "FilterName_StarOffice_Writer\n" "help.text" msgid "Legacy StarOffice Text Document" -msgstr "Nedarvet StarOffice-tekstdokument" +msgstr "Ældre StarOffice-tekstdokument" #. Qsixv #: convertfilters.xhp @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "FilterName_MWAW_Database\n" "help.text" msgid "Legacy Mac Database" -msgstr "Nedarvet Mac Database" +msgstr "Ældre Mac-database" #. DB3FC #: convertfilters.xhp @@ -5288,7 +5288,7 @@ msgctxt "" "FilterName_MWAW_Spreadsheet\n" "help.text" msgid "Legacy Mac Spreadsheet" -msgstr "Nedarvet Mac-regneark" +msgstr "Ældre Mac-regneark" #. Gt7e4 #: convertfilters.xhp @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt "" "FilterName_StarOffice_Spreadsheet\n" "help.text" msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" -msgstr "Nedarvet StarOffice-regneark" +msgstr "Ældre StarOffice-regneark" #. HiGDu #: convertfilters.xhp @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "FilterName_StarOffice_Presentation\n" "help.text" msgid "Legacy StarOffice Presentation" -msgstr "Nedarvet StarOffice-præsentation" +msgstr "Ældre StarOffice-præsentation" #. jhGVJ #: convertfilters.xhp @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt "" "FilterName_MWAW_Presentation\n" "help.text" msgid "Legacy Mac Presentation" -msgstr "Nedarvet Mac-præsentation" +msgstr "Ældre Mac-præsentation" #. skCqq #: convertfilters.xhp @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "FilterName_MWAW_Bitmap\n" "help.text" msgid "Legacy Mac Bitmap" -msgstr "Nedarvet Mac-bitmap" +msgstr "Ældre Mac-bitmap" #. gicao #: convertfilters.xhp @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgctxt "" "FilterName_MWAW_Drawing\n" "help.text" msgid "Legacy Mac Drawing" -msgstr "Nedarvet Mac-tegning" +msgstr "Ældre Mac-tegning" #. 6dw2D #: convertfilters.xhp @@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt "" "FilterName_StarOffice_Drawing\n" "help.text" msgid "Legacy StarOffice Drawing" -msgstr "Nedarvet StarOffice-tegning" +msgstr "Ældre StarOffice-tegning" #. 7s4EZ #: convertfilters.xhp @@ -9765,7 +9765,7 @@ msgctxt "" "par_id561627912902324\n" "help.text" msgid "Slides
Shapes per slide
Master slides
Style Families and Styles" -msgstr "Dias
Figurer pr. dias
Masterdias
Typografifamilier og typografier" +msgstr "Dias
Figurer pr. dias
Diasmastere
Typografifamilier og typografier" #. QBNop #: dev_tools.xhp @@ -15156,7 +15156,7 @@ msgctxt "" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "Select the bitmap image. You can also select additional objects, such as text, to be exported with the image by pressing the shift key while selecting or by opening a selection frame around all objects." -msgstr "Marker bitmap-billedet. Du kan også vælge yderligere objekter, såsom tekst, der skal eksporteres med billedet, ved at trykke på Skift-tasten mens du markerer, eller ved at trække en markeringsramme omkring alle objekter." +msgstr "Markér bitmap-billedet. Du kan også vælge yderligere objekter, såsom tekst, der skal eksporteres med billedet, ved at trykke på Skift-tasten mens du markerer, eller ved at trække en markeringsramme omkring alle objekter." #. tADMD #: insert_bitmap.xhp @@ -15165,7 +15165,7 @@ msgctxt "" "par_id3148618\n" "help.text" msgid "Choose File - Export. The Export dialog opens." -msgstr "Vælg Filer - Eksporter. Dialogen Eksporter åbner." +msgstr "Vælg Filer ▸ Eksportér. Dialogen Eksportér åbner." #. wioTk #: insert_bitmap.xhp @@ -15174,7 +15174,7 @@ msgctxt "" "par_id3157139\n" "help.text" msgid "The Export command writes the image with all applied filter effects to a file. The Save Image command in the context menu saves the image without any filter effects, if the image was inserted as a linked image. An embedded image will always be saved or exported with filters applied." -msgstr "Kommandoen Eksporter skriver billedet med alle anvendte filtereffekter ind i den fil, der arbejdes med. Kommandoen Gem som billede i genvejsmenuen gemmer billedet uden filtereffekter, hvis billedet er indsat som et kædet billede. Et indlejret billede vil altid blive gemt eller eksporteret med anvendte filtre." +msgstr "Kommandoen Eksportér skriver billedet med alle anvendte filtereffekter ind i den fil, der arbejdes med. Kommandoen Gem som billede i genvejsmenuen gemmer billedet uden filtereffekter, hvis billedet er indsat som et kædet billede. Et indlejret billede vil altid blive gemt eller eksporteret med anvendte filtre." #. DVrRN #: insert_bitmap.xhp @@ -15192,7 +15192,7 @@ msgctxt "" "par_id3152462\n" "help.text" msgid "If you only want to export the selected objects, mark the Selection box." -msgstr "Hvis du kun vil eksportere de markerede objekter, afmærk i feltet Markering." +msgstr "Hvis du kun vil eksportere de markerede objekter, så afmærk i feltet Markering." #. az3Bs #: insert_bitmap.xhp @@ -17838,7 +17838,7 @@ msgctxt "" "par_idN107E0\n" "help.text" msgid "To disable the automatic borders, choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options and clear Apply border." -msgstr "For at deaktivere de automatiske rammer skal du vælge Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Indstillinger og nulstille Anvend kant." +msgstr "For at deaktivere de automatiske rammer skal du vælge Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Indstillinger og fjerne markering fra afkrydsningsfeltet Anvend kant." #. XV8sU #: line_intext.xhp @@ -19107,7 +19107,7 @@ msgctxt "" "par_id3149398\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Record Macro." -msgstr "Vælg Funktioner - Makroer - Optag makro." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Makroer ▸ Optag makro." #. Ehs8q #: macro_recording.xhp @@ -19116,7 +19116,7 @@ msgctxt "" "par_id3149399\n" "help.text" msgid "If Tools - Macros - Record Macro menu item is missing, make sure that macro recording feature is enabled in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "Hvis menupunktetFunktioner - Makroer - Optag makro mangler, skal du sikre dig at makro-optagelsesfunktionen er aktiveret i %PRODUCTNAME - IndstillingerFunktioner - Indstillinger - %PRODUCTNAME - Avancerede." +msgstr "Hvis menupunktetFunktioner ▸ Makroer ▸ Optag makro mangler, skal du sikre dig at makro-optagelsesfunktionen er aktiveret i %PRODUCTNAME ▸ IndstillingerFunktioner ▸ Indstillinger - %PRODUCTNAME ▸ Avanceret." #. nAGMJ #: macro_recording.xhp @@ -25964,7 +25964,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "In order to enter dashes, you can find under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options the Replace dashes option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see AutoCorrect Options)." -msgstr "For at indtaste længere streger kan du under Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Indstillinger finde indstillingen Erstat tankestreger. Denne indstilling erstatter i visse tilfælde et eller to minustegn med en kort eller en lang bindestreg (se Autokorrekturindstillinger)." +msgstr "For at indtaste længere streger kan du under Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Indstillinger finde afkrydsningsfeltet Erstat tankestreger. Denne indstilling erstatter i visse tilfælde et eller to minustegn med en kort eller en lang bindestreg (se Indstillinger for autokorrektur)." #. mJPmE #: space_hyphen.xhp @@ -25973,7 +25973,7 @@ msgctxt "" "par_id3153561\n" "help.text" msgid "For additional replacements see the replacements table under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options- Replace. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font." -msgstr "For yderligere erstatninger se erstatningstabellen under Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Erstat. Her kan du blandt andet automatisk erstatte en genvej med en bindestreg, selv i en anden skrifttype." +msgstr "For yderligere erstatninger se erstatningstabellen under Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur - Erstat. Her kan du blandt andet automatisk erstatte en genvej med en bindestreg, selv i en anden skrifttype." #. q9kTq #: space_hyphen.xhp @@ -27422,7 +27422,7 @@ msgctxt "" "par_id082020080310500\n" "help.text" msgid "The Open File button presents a file open dialog." -msgstr "Knappen Åbn fil viser en åbn fil open dialogboks." +msgstr "Knappen Åbn fil viser en åbn fil dialogboks." #. k2XUn #: startcenter.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po index ac4bd28a4a8..656b7db5e6a 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id211591971675557\n" "help.text" msgid "Enable JavaScript in the browser to display %PRODUCTNAME Help pages." -msgstr "Aktiver JavaScript i netlæseren for at vise %PRODUCTNAME Hjælpesider." +msgstr "Aktivér JavaScript i netlæseren for at vise %PRODUCTNAME Hjælpesider." #. DXqYQ #: browserhelp.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index e2ece5b308e..29a8dfd8bc6 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id8892483\n" "help.text" msgid "When you save a document, you can select whether to save the document in the format ODF 1.3, ODF 1.3 Extended, ODF 1.2, ODF 1.2 Extended, ODF 1.2 Extended (compatibility mode), or in the prior format ODF 1.0/1.1." -msgstr "Når du gemmer et dokument, kan du vælge, om du vil gemme dokumentet i formatet ODF 1.3, ODF 1.3 Extended, ODF 1.2, ODF 1.2 Extended, ODF 1.2 Extended (kompatibilitettistand) eller i det tidligere format ODF 1.0/1.1." +msgstr "Når du gemmer et dokument, kan du vælge, om du vil gemme dokumentet i formatet ODF 1.3, ODF 1.3 Udvidet, ODF 1.2, ODF 1.2 Udvidet, ODF 1.2 Udvidet (kompatibilitetstilstand) eller i det tidligere format ODF 1.0/1.1." #. hadyp #: 01010200.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id7198400\n" "help.text" msgid "Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1, or ODF 1.2 format. You can select these format to save in the listbox. These older formats cannot store all new features, so the new format ODF 1.3 (Extended) is recommended where possible." -msgstr "Nogle firmaer eller organisationer kræver måske ODF-dokumenter i formaterne ODF 1.0/1.1 eller ODF 1.2 format. Du kan vælge at gemme i disse formater i listefeltet. Disse ældre formater kan ikke gemme alle nye funktionaliteter, så det nye format ODF 1.3 (Extended) anbefales, hvor det er muligt." +msgstr "Nogle firmaer eller organisationer kræver måske ODF-dokumenter i formaterne ODF 1.0/1.1 eller ODF 1.2 format. Du kan vælge at gemme i disse formater i listefeltet. Disse ældre formater kan ikke gemme alle nye funktionaliteter, så det nye format ODF 1.3 (Udvidet) anbefales, hvor det er muligt." #. 9iBAX #: 01010200.xhp @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Mindsker prioriteten af det valgte undermodul." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -6611,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "hd_id9475386\n" "help.text" msgid "Right to left" -msgstr "Højre til venstre" +msgstr "Højre mod venstre" #. 8GjGN #: 01040400.xhp @@ -8771,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "par_id8112634\n" "help.text" msgid "Use %PRODUCTNAME 4.3 anchoring paint order and tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds created from legacy documents." -msgstr "Brug %PRODUCTNAME 4.3 forankrings-farverækkefølge, og tolerer hvide linjer der kan forekomme i PDF sidebaggrunde der oprettes af legacy dokumenter." +msgstr "Brug %PRODUCTNAME 4.3 forankrings-farverækkefølge, og tolerer hvide linjer der kan forekomme i PDF-sidebaggrunde, som oprettes ud fra ældre dokumenter." #. C3cmh #: 01041000.xhp @@ -10724,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149399\n" "help.text" msgid "references; iterative (Calc) calculating;iterative references (Calc) iterative references in spreadsheets recursions in spreadsheets dates; default (Calc) dates; start 1900/01/01 (Calc) dates; start 1904/01/01 (Calc) case sensitivity;comparing cell contents (Calc) decimal places displayed (Calc) precision as shown (Calc) values; rounded as shown (Calc) rounding precision (Calc) search criteria for database functions in cells Excel; search criteria" -msgstr "referencer; cirkulære (Calc) beregne; cirkulære referencer (Calc) cirkulære referencer i regneark rekursioner i regneark datoer; standard (Calc) datoer; start 1900/01/01 (Calc) datoer; start 1904/01/01 (Calc) skelnen mellem store og små bogstaver;sammenligne celleindhold (Calc) antal viste decimaler (Calc) nøjagtighed som vist (Calc) værdier; afrundede som vist (Calc) afrundingsnøjagtighed (Calc) søgekriterier for databasefunktioner i celler Excel; søgekriterier" +msgstr "referencer; cirkulære (Calc) beregne; cirkulære referencer (Calc) cirkulære referencer i regneark rekursioner i regneark datoer; standard (Calc) datoer; start 1900/01/01 (Calc) datoer; start 1904/01/01 (Calc) forskel på store og små bogstaver; sammenligne celleindhold (Calc) antal viste decimaler (Calc) nøjagtighed som vist (Calc) værdier; afrundede som vist (Calc) afrundingsnøjagtighed (Calc) søgekriterier for databasefunktioner i celler Excel; søgekriterier" #. GpDSy #: 01060500.xhp @@ -11075,7 +11084,7 @@ msgctxt "" "par_id3153966\n" "help.text" msgid "Disable case sensitivity for spreadsheets that need to be interoperable with Microsoft Excel." -msgstr "Deaktiver versalfølsomhed for regneark, som skal fungere sammen med Microsoft Excel." +msgstr "Deaktivér følsomhed for STORE/små bogstaver for regneark, som skal fungere sammen med Microsoft Excel." #. ERhxk #: 01060500.xhp @@ -13226,7 +13235,7 @@ msgctxt "" "par_id3152940\n" "help.text" msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide. This speeds up the display. Unmark the Use background cache option if you want to display changing contents on the master slide." -msgstr "Angiver om der skal benyttes mellemlager for visning af objekter på masterdiaset. Det øger visningshastigheden. Fravælg muligheden Brug baggrundsmellemlager hvis du ønsker at vise skiftende indhold på masterdiaset." +msgstr "Angiver om der skal benyttes mellemlager for visning af objekter på diasmasteren. Det øger visningshastigheden. Fravælg muligheden Brug baggrundsmellemlager hvis du ønsker at vise skiftende indhold på diasmasteren." #. 8Bbgr #: 01070500.xhp @@ -16135,7 +16144,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000010\n" "help.text" msgid "This feature is experimental and may produce errors or behave unexpectedly. To enable it anyway, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced and select Enable experimental features checkbox." -msgstr "Denne funktionalitet er eksperimentel og kan lave fejl eller handle uventet. For at aktivere den alligevel, vælger du %PRODUCTNAME ▸ IndstillingerFunktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret og vælger afkrydningsfeltet Aktiver eksperimentelle funktioner." +msgstr "Denne funktionalitet er eksperimentel og kan lave fejl eller handle uventet. For at aktivere den alligevel, vælger du %PRODUCTNAME ▸ IndstillingerFunktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Avanceret og markerer afkrydningsfeltet Slå eksperimentelle funktioner til." #. EGraU #: expertconfig.xhp @@ -16432,7 +16441,7 @@ msgctxt "" "bm_id4077578\n" "help.text" msgid "Java;setting options experimental features unstable options expert configuration;setting options" -msgstr "Java;indstillingsvalg experimentellle funktioner ustabile valgmuligheder ekspertkonfiguration;indstillingsvalg" +msgstr "Java; sætte indstillinger eksperimentellle funktioner ustabile valgmuligheder ekspertkonfiguration; indstillingsvalg" #. cpq7G #: java.xhp @@ -16621,7 +16630,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Slå eksperimentelle funktioner til" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po index fad2b480b45..e1dec82fef5 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562177500.000000\n" #. 2Va4w @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Slår tilstanden Rediger klæbepunktertil og fra." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Felter" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Links" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" @@ -1247,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "hd_id921615489787123\n" "help.text" msgid "New Master" -msgstr "Nyt Masterdias" +msgstr "Nyt diasmaster" #. kPJER #: main_slide.xhp @@ -1256,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id131615493790751\n" "help.text" msgid "Creates a new Master Slide. This function is only available in Master View." -msgstr "Opretter et nyt masterdias. Denne funktion er kun tilgængelig i Masterdias." +msgstr "Opretter en ny diasmaster. Denne funktion er kun tilgængelig i Mastervisning." #. Vwom7 #: main_slide.xhp @@ -1265,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id491615494190854\n" "help.text" msgid "To enter the Master View, go to View - Master Slide. To exit the Master View, go to View - Normal." -msgstr "For at gå ind i Mastervisning går du til Vis - Masterdias. For at forlade Mastervisning går du til Vis - Normal." +msgstr "For at gå til Mastervisning går du til Vis ▸ Diasmaster. For at forlade Mastervisning går du til Vis ▸ Normal." #. HQQHh #: main_slide.xhp @@ -1283,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "par_id661615494028415\n" "help.text" msgid "Deletes the currently selected Master Slide. This function is only available in Master View" -msgstr "Sletter det aktuelt valgte Masterdias. Denne funktion er kun tilgængelig i Mastervisning" +msgstr "Sletter den aktuelt valgte diasmaster. Denne funktion er kun tilgængelig i Mastervisning" #. hXNB7 #: main_slide.xhp @@ -1301,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "par_id921615494351365\n" "help.text" msgid "This option allows to show or hide the background image defined in the master slide." -msgstr "Denne indstilling tillader, at der vises eller skjules et baggrundsbillede, defineret i masterdiasset." +msgstr "Denne indstilling giver dig mulighed for at vise eller skjule baggrundsbilledet defineret i diasmasteren." #. 9GSWp #: main_slide.xhp @@ -1319,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_id541615494644223\n" "help.text" msgid "This option allows to show or hide objects defined in the master slide." -msgstr "Denne indstilling tillader at vise eller skjule objekter, der er defineret i masterdiasset." +msgstr "Denne indstilling giver dig mulighed for at vise eller skjule objekter defineret i diasmasteren." #. BVTEY #: main_slide.xhp @@ -1337,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_id111615494747246\n" "help.text" msgid "Displays a dialog box where the following elements from the master slide can be enabled or disabled:" -msgstr "Viser et dialogfelt, hvor følgende elementer fra masterdiasset kan aktiveres eller deaktiveres:" +msgstr "Viser et dialogfelt, hvor følgende elementer fra diasmasteren kan aktiveres eller deaktiveres:" #. fvE2V #: main_slide.xhp @@ -1373,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "par_id401615494904662\n" "help.text" msgid "Slide Number" -msgstr "Dias nummer" +msgstr "Diasnummer" #. sYXNP #: main_slide.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 5b3e6814284..54a8791925b 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id3149263\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Cross-fading (%PRODUCTNAME Draw only)." -msgstr "" +msgstr "Vælg Figur ▸ Ton over (kun %PRODUCTNAME Draw)." #. CSEE8 #: 00000402.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3149666\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Delete Slide." -msgstr "" +msgstr "Vælg Dias ▸ Slet dias." #. FXCWY #: 00000402.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "Open the context menu of an inserted layer, then choose Delete Layer." -msgstr "" +msgstr "Åbn kontekstmenuen for et lag, som er sat ind, og vælg Slet lag." #. nGzts #: 00000402.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id8695944\n" "help.text" msgid "Click the Show Gluepoint Functions icon on the Drawing bar." -msgstr "" +msgstr "Klik på ikonet Vis klæbepunktsfunktionerTegning-linjen" #. RE44L #: 00000402.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id861683512722552\n" "help.text" msgid "Icon Edit Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Redigér klæbepunkter" #. UC6r2 #: 00000402.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id931683512722557\n" "help.text" msgid "Edit Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Redigér klæbepunkter" #. cjzea #: 00000403.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "Choose View - Rulers." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Linealer." #. PvGBf #: 00000403.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3153771\n" "help.text" msgid "Choose View - Toolbars - Options." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Værktøjslinjer ▸ Indstillinger." #. ZZCEC #: 00000403.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Choose View - Toolbars - Presentation." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Værktøjslinjer ▸ Præsentation." #. xFTvM #: 00000403.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "Choose View - Color/Grayscale." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Farve/gråtoner." #. nefGE #: 00000403.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3157982\n" "help.text" msgid "Choose View - Outline." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Disposition." #. RtvDG #: 00000403.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_id3149875\n" "help.text" msgid "Choose View - Slide Sorter." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Diassortering." #. ZjiEB #: 00000403.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id3155255\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Handout." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Master for uddelingskopier." #. WWEFs #: 00000403.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Diasmaster." #. 6FLRL #: 00000403.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AF7\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Diasmaster." #. 8irtd #: 00000403.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B19\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Notes." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Master for noter." #. UJCwj #: 00000403.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3153480\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis ▸ Diasmaster." #. nAKB2 #: 00000403.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 20702f0e29f..a4a971b62fc 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562177847.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "felter; redigereredigere; felterfelter; formatereformatere; felter" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Rediger felter" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Redigerer egenskaberne for et indsat felt. For at redigere et indsat felt, skal du dobbeltklikke på det. Vælg derefter Rediger - Felter.Vælg derefter Reediger - Felter." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155960\n" "help.text" msgid "Change Slide Master" -msgstr "Ændre masterdias" +msgstr "Ændre diasmaster" #. UCxrT #: 03080000.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id9628894\n" "help.text" msgid "When enabled, the current slide shows the background of the master slide." -msgstr "Når aktiveret, viser det aktuelle dias baggrundsbilledet fra masterdiaset." +msgstr "Når aktiveret, viser det aktuelle dias baggrundsbilledet fra diasmasteren." #. EFGy7 #: 03080000.xhp @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "par_id7587206\n" "help.text" msgid "When enabled, the current slide shows the objects of the master slide." -msgstr "Når aktiveret, viser det aktuelle dias objekterne fra masterdiaset." +msgstr "Når aktiveret, viser det aktuelle dias objekterne fra diasmasteren." #. z7z7h #: 03080000.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3257545\n" "help.text" msgid "Opens a file dialog to select a picture. The picture will be scaled and inserted on the background of the current master slide." -msgstr "Åbner en fildialog for at vælge et billede. Billedet vil blive skaleret og indsat i baggrunden i det aktuelle masterdias." +msgstr "Åbner en fildialog for at vælge et billede. Billedet vil blive skaleret og indsat i baggrunden i den aktuelle diasmaster." #. RhRBB #: 03090000.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Master Slide" -msgstr "Masterdias" +msgstr "Diasmaster" #. DDEYo #: 03150100.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154013\n" "help.text" msgid "normal view; backgroundsbackgrounds; normal viewviews;master slide viewmaster slide view" -msgstr "" +msgstr "normal visning; baggrunde baggrunde; normal visning visninger; diasmastervisning diasmastervisning" #. DM3WL #: 03150100.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154013\n" "help.text" msgid "Master Slide" -msgstr "Masterdias" +msgstr "Diasmaster" #. yuN3X #: 03150100.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Switches to master slide view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same master slide." -msgstr "Skifter til masterdiasvisning, hvor du kan tilføje elementer som du vil medtage på alle dias i din præsentation som bruger den samme masterdias." +msgstr "Skifter til diasmastervisning, hvor du kan tilføje elementer som du vil medtage på alle dias i din præsentation som bruger den samme diasmaster." #. 9gFTW #: 03150100.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id4941557\n" "help.text" msgid "Inserts a new master slide into the document. Double-click the new master slide on the Slides pane to apply it to all slides." -msgstr "Indsætter en ny masterdias i præsentationen. Dobbeltklik på den nye masterdias i diasruden for at anvende den på alle dias." +msgstr "Indsætter en ny diasmaster i præsentationen. Dobbeltklik på den nye diasmaster i diasruden for at anvende den på alle dias." #. QwNyk #: 03150100.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_id9961851\n" "help.text" msgid "Select a master slide and click this icon to remove the master slide from the document." -msgstr "Marker etmasterdias og klik på dette ikon for at fjerne masterdiaset fra præsentationen." +msgstr "Markér en diasmaster og klik på dette ikon for at fjerne diasmasteren fra præsentationen." #. erQ56 #: 03150100.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id4526200\n" "help.text" msgid "Select a master slide and click this icon to rename the master slide." -msgstr "Marker et masterdias og klik på dette ikon for at omdøbe dette masterdias." +msgstr "Markér en diasmaster og klik på dette ikon for at omdøbe diasmasteren." #. rUYFb #: 03150100.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id8036133\n" "help.text" msgid "Closes the master slide view." -msgstr "Lukker visningen af masterdias." +msgstr "Lukker visningen af diasmasteren." #. gEyC8 #: 03150300.xhp @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Master Notes" -msgstr "Notemaster" +msgstr "Master for noter" #. M5hFB #: 03150300.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153144\n" "help.text" msgid "Master Notes" -msgstr "Notemaster" +msgstr "Master for noter" #. QUxqM #: 03150300.xhp @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "par_id3154491\n" "help.text" msgid "Displays the master notes, where you can set the default formatting for notes." -msgstr "Viser notemasteren, hvor du kan indstille standardformateringen for noter." +msgstr "Viser masteren for noter, hvor du kan indstille standardformateringen for noter." #. FjtAU #: 03151000.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "bm_id4083986\n" "help.text" msgid "headers and footers;master slides layouts master slides layouts with headers and footers" -msgstr "Sidehoved og sidefod;masterdias layout masterdias layout med sidehoved og sidefod" +msgstr "Sidehoved og sidefod; diasmaster-layout diasmaster-layout med sidehoved og sidefod" #. d5tey #: 03151000.xhp @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "Add header, footer, date, and slide number placeholders to the master slide." -msgstr "Tilføj pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til masterdias." +msgstr "Tilføj pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til diasmaster." #. 9sGbo #: 03151100.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Master Slide Layout" -msgstr "Masterdias layout" +msgstr "Diasmaster-layout" #. 9DE2m #: 03151100.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_idN10537\n" "help.text" msgid "Master Slide Layout" -msgstr "Masterdias layout" +msgstr "Diasmaster-layout" #. BFiHw #: 03151100.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053B\n" "help.text" msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide." -msgstr "Tilføjer eller fjerner pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til layoutet på denne masterdias." +msgstr "Tilføjer eller fjerner pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til layoutet for denne diasmaster." #. hzr7L #: 03151100.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes." -msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidehoved til masterdias for noter." +msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidehoved til diasmaster for noter." #. PmBBD #: 03151100.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide." -msgstr "Tilføjer en pladsholder for dato/klokkeslæt til masterdiasset." +msgstr "Tilføjer en pladsholder for dato/klokkeslæt til diasmasteren." #. UTCgn #: 03151100.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_idN10590\n" "help.text" msgid "Adds a footer placeholder to the master slide." -msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidefod til masterdiasset." +msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidefod til diasmasteren." #. BEzcG #: 03151100.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AB\n" "help.text" msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide." -msgstr "Tilføjer en pladsholder for diasnummer til masterdiasset." +msgstr "Tilføjer en pladsholder for diasnummer til diasmasteren." #. Khx7L #: 03151200.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Master Notes Layout" -msgstr "Notesmaster layout" +msgstr "Master-layout for noter" #. CZPoq #: 03151200.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "par_idN10527\n" "help.text" msgid "Master Notes Layout" -msgstr "Notemaster layout" +msgstr "Master-layout for noter" #. 5xuE5 #: 03151200.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "par_idN1052B\n" "help.text" msgid "Add header, footer, date, and slide number to the master notes." -msgstr "Tilføj sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til notemasteren." +msgstr "Tilføj sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til masteren for noter." #. 86iBU #: 03152000.xhp @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides." -msgstr "Tilføjer eller ændrer tekst i pladsholdere i top og bund på dias og masterdias." +msgstr "Tilføjer eller ændrer tekst i pladsholdere i top og bund på dias og diasmaster." #. DZHmF #: 03152000.xhp @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "par_idN107DC\n" "help.text" msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides." -msgstr "Anvender indstillingerne på alle diassene i din præsentation inklusiv de tilhørende masterdias." +msgstr "Anvender indstillingerne på alle diassene i din præsentation inklusiv de tilhørende diasmastere." #. wQmSk #: 03152000.xhp @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "par_id3148868\n" "help.text" msgid "Unused master pages are not inserted." -msgstr "Ubenyttede mastersider indsættes ikke." +msgstr "Ubenyttede sidemastere indsættes ikke." #. DS9xi #: 04110200.xhp @@ -3101,7 +3101,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Change Slide Master" -msgstr "Ændring af masterdias" +msgstr "Ændring af diasmaster" #. pKf6P #: 05120000.xhp @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "hd_id3164253\n" "help.text" msgid "Master Page" -msgstr "Masterside" +msgstr "Sidemaster" #. Pz8J7 #: 05120000.xhp @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt "" "par_id3108485\n" "help.text" msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current page. Any objects in the page design are inserted behind objects in the current page." -msgstr "Viser dialogen Tilgængelige Masterdias, hvor du kan vælge et layoutskema til den aktuelle side. Ethvert objekt i side-designet indsæt bag ved objekter på den aktuelle side.." +msgstr "Viser dialogen Tilgængelige diasmastere, hvor du kan vælge et layoutskema til den aktuelle side. Ethvert objekt i side-designet indsæt bag ved objekter på den aktuelle side." #. CDUtx #: 05120000.xhp @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154253\n" "help.text" msgid "Change Slide Master" -msgstr "Ændring af masterdias" +msgstr "Ændring af diasmaster" #. Bi55Y #: 05120000.xhp @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "par_id3148485\n" "help.text" msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." -msgstr "Viser dialogen Tilgængeligemasterdias , hvor du kan vælge et layoutskema til det aktuelle dias. Alle objekter i diasdesignet er indsat bag objekterne på det aktuelle dias." +msgstr "Viser dialogen Tilgængelige diasmastere, hvor du kan vælge et layoutskema til det aktuelle dias. Alle objekter i diasdesignet indsættes bag objekterne på det aktuelle dias." #. nywQP #: 05120000.xhp @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "par_id3956020\n" "help.text" msgid "Displays the Load Master Page dialog, where you can select additional page designs." -msgstr "Viser dialogen Indlæs Masterside, hvor du kan vælge flere side-designs." +msgstr "Viser dialogen Indlæs sidemaster, hvor du kan vælge flere side-designs." #. XA4GE #: 05120000.xhp @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "par_id3156020\n" "help.text" msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." -msgstr "Viser dialogen Indlæs Masterdias, hvor du kan vælge flere dias-designs." +msgstr "Viser dialogen Indlæs diasmaster, hvor du kan vælge flere dias-designs." #. Luyeg #: 05130000.xhp @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "par_id3149207\n" "help.text" msgid "Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want. " -msgstr "Definerer en tilpasset diasvisning med dias i den aktuelle præsentation. Du kan derefter udvælge de dials, der imødekommer dit publikums behov. Du kan oprette så mange tilpassede diasshows, som du vil. " +msgstr "Definerer en tilpasset diasvisning med dias i den aktuelle præsentation. Du kan derefter udvælge de dials, der imødekommer dit publikums behov. Du kan oprette så mange tilpassede præsentationer, som du vil. " #. YgWfS #: 06100000.xhp @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "par_id31623272423870\n" "help.text" msgid "Click to apply the modification to all slidespages that use the current master slidepage." -msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle diassider, der bruger det aktuelle masterdias den aktuelle masterside." +msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle diassider, der bruger den aktuelle diasmastersidemaster." #. 5H8sr #: effectoptions.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index b5743d6172e..1ebe3231fb6 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "par_id3148770\n" "help.text" msgid "Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon). Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text." -msgstr "Tegner et tekstfelt med lodret tekstretning dér, hvor du klikker eller trækker det til, i det aktuelle dokument. Teksten, du indtaster, får automatisk ændret størrelse, så den passer til feltets mål. (Aktiver Understøttelse af Asisatisk tekst, for at aktivere dette ikon). Klik hvor som helst i dokumentet og indtast så eller indsæt din tekst. Du kan også flytte markøren derhen, hvor du vil indsætte din tekst, træk et felt og indtast eller indsæt så din tekst." +msgstr "Tegner et tekstfelt med lodret tekstretning dér, hvor du klikker eller trækker det til, i det aktuelle dokument. Teksten, du indtaster, får automatisk ændret størrelse, så den passer til feltets mål. (Aktivér understøttelse af Asisatisk tekst, for at aktivere dette ikon). Klik hvor som helst i dokumentet og indtast så eller indsæt din tekst. Du kan også flytte markøren derhen, hvor du vil indsætte din tekst, træk et felt og indtast eller indsæt så din tekst." #. WVsEx #: 10050000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 93484a4f716..c5d34c83e69 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "par_id3145119\n" "help.text" msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)." -msgstr "Aktiver et pladsholderobjekt i en ny præsentation (kun hvis rammen er valgt)." +msgstr "Aktivér et pladsholderobjekt i en ny præsentation (kun hvis rammen er valgt)." #. BPZ6G #: 01020000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 898935d60af..54879f8b95f 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id3148826234\n" "help.text" msgid "On Slide Pane an icon appears next to the preview of those slides, which have slide transition. When you present the slide show with the Presenter Console, icon indicates that the next slide has slide transition." -msgstr "I diasruden ses et ikon ved siden af forhåndsvisningen af de dias, der har diasovergang. Når du viser diasshowet med præsentationskonsollen, viser ikonet , at det næste dias har en diasovergang." +msgstr "I diasruden ses et ikon ved siden af forhåndsvisningen af de dias, der har diasovergang. Når du viser præsentation med præsentationskonsollen, viser ikonet , at det næste dias har en diasovergang." #. c3Czx #: animated_slidechange.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150199\n" "help.text" msgid "backgrounds; changingmaster slides; changing backgroundsmaster pages; changing backgroundsslides;changing backgroundspages;changing backgrounds" -msgstr "baggrunde; ændremasterdias; ændre baggrundemastersider; ændre baggrundedias;ændre baggrundesider;ændre baggrunde" +msgstr "baggrunde; ændrediasmastere; ændre baggrundesidemastere; ændre baggrundedias; ændre baggrundesider; ændre baggrunde" #. miixG #: background.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "par_id3148701\n" "help.text" msgid "If you want to change the background fill for all of the slides, choose View - Master Slide. To change the background fill of a single slide, choose View - Normal." -msgstr "Hvis du vil ændre baggrundsfyldet på alle dias, vælger du Vis ▸ Masterdias. For at ændre baggrundsfyldet på et enkelt dias vælger du Vis ▸ Normal." +msgstr "Hvis du vil ændre baggrundsfyldet på alle dias, vælger du Vis ▸ Diasmaster. For at ændre baggrundsfyldet på et enkelt dias vælger du Vis ▸ Normal." #. uWB9C #: background.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "par_id4148701\n" "help.text" msgid "If you want to change the background fill for all of the pages, choose View - Master Page. To change the background fill of a single page, choose View - Normal." -msgstr "Hvis du vil ændre baggrundsfyldet på alle sider, vælger du Vis ▸ Masterside. For at ændre baggrundsfyldet på en enkelt side, vælger du Vis ▸ Normal." +msgstr "Hvis du vil ændre baggrundsfyldet på alle sider, vælger du Vis ▸ Sidemaster. For at ændre baggrundsfyldet på en enkelt side, vælger du Vis ▸ Normal." #. GbV3P #: background.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_idN10820\n" "help.text" msgid "To save a new master slidepage as a template" -msgstr "For at gemme et nyt masterdiasen ny masterside som skabelon" +msgstr "For at gemme en ny diasmastersidemaster som skabelon" #. AD7rF #: background.xhp @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "par_idN10827\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide to change to the master slideChoose View - Master Page to change to the master page." -msgstr "vælger du Vis ▸ Masterdiasfor at skifte til masterdiassetvælger du Vis ▸ Masterside for at skifte til mastersiden." +msgstr "vælger du Vis ▸ Diasmasterfor at skifte til diasmasterenvælger du Vis ▸ Sidemaster for at skifte til sidemasteren." #. d7A7H #: background.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_idN1082F\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Properties to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this master slide.Choose Page - Properties to change the page background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all pages that are based on this master page.." -msgstr "Vælg Dias ▸ Egenskaber for at ændre diasbaggrunden eller vælge andre formateringskommandoer. Objekter, du tilføjer her, vil være synlige på alle dias, som er baseret på dette masterdias.Vælg Side ▸ Egenskaber for at ændre sidebaggrunden eller vælge andre formateringskommandoer. Objekter, du tilføjer her, vil være synlige på alle sider, som er baseret på denne masterside." +msgstr "Vælg Dias ▸ Egenskaber for at ændre diasbaggrunden eller vælge andre formateringskommandoer. Objekter, du tilføjer her, vil være synlige på alle dias, som er baseret på denne diasmaster.Vælg Side ▸ Egenskaber for at ændre sidebaggrunden eller vælge andre formateringskommandoer. Objekter, du tilføjer her, vil være synlige på alle sider, som er baseret på denne sidemaster." #. LTDkg #: background.xhp @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153191\n" "help.text" msgid "footers;master slidesmaster slides; headers and footersheaders and footers; master slidesinserting;headers/footers in all slidesslide numbers on all slidespage numbers on all slidesdate on all slidestime and date on all slides" -msgstr "sidefødder;masterdiasmasterdias; sidehoveder og -føddersidehoveder og -fødder; masterdiasindsætte;sidehoveder/sidefødder i alle diasdiasnumre på alle diassidenumre på alle diasdato på alle diasklokkeslæt og dato på alle dias" +msgstr "sidefødder; diasmasterdiasmaster; sidehoveder og -føddersidehoveder og -fødder; diasmasterindsætte;sidehoveder/sidefødder i alle diasdiasnumre på alle diassidenumre på alle diasdato på alle diasklokkeslæt og dato på alle dias" #. QgdP6 #: footer.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_id1356547\n" "help.text" msgid "Every slide is based on a master slide. The text, pictures, tables, fields or other objects that you place on the master slide are visible as a background on all slides that are based on that master slide." -msgstr "Hvert dias er baseret på en et masterdias. Tekst, billeder, tabeller, felter eller andre objekter, som du placerer på masterdiaset, er synlige som baggrund på alle dias, der er baseret på dette masterdias." +msgstr "Hvert dias er baseret på en en diasmaster. Tekst, billeder, tabeller, felter eller andre objekter, som du placerer på diasmasteren, er synlige som baggrund på alle dias, der er baseret på denne diasmaster." #. sZgV6 #: footer.xhp @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "par_id8403576\n" "help.text" msgid "To edit a master slide, choose View - Master Slide. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose View - Normal, to leave the master slide." -msgstr "For at redigere en masterdias, vælg Vis - Masterdias. Klik på Luk mastervisning ikonet i Mastervisning værktøjslinjen, eller vælg Vis - Normal, for at forlade masterdias." +msgstr "For at redigere en diasmaster vælger du Vis ▸ Diasmaster. Klik på ikonet Luk mastervisning på værktøjslinjen Mastervisning, eller vælg Vis ▸ Normal, for at forlade diasmasteren." #. GPe9V #: footer.xhp @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "par_id5641651\n" "help.text" msgid "To edit a master notes, choose View - Master Notes. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose View - Normal, to leave the master notes." -msgstr "For at redigere en notemaster, vælg Vis - Master - Notemaster. Klik på ikonet Luk mastervisning på værktøjslinjen Mastervisning, eller vælg Vis - Normal, for at forlade notemasteren." +msgstr "For at redigere en master for noter, vælg Vis ▸ Master ▸ Master for noter. Klik på ikonet Luk mastervisning på værktøjslinjen Mastervisning, eller vælg Vis ▸ Normal, for at forlade masteren for noter." #. aGtFB #: footer.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id1583300\n" "help.text" msgid "To edit a master handout, click the Handout tab above the slide. Click the Normal tab to leave the master handout." -msgstr "For at redigere uddelingskopimaster skal du klikke på fanebladet Uddelingskopi over diasset. Klik på fanebladet Normal for at forlade visning af uddelingskopimasteren." +msgstr "For at redigere masteren for uddelingskopier skal du klikke på fanebladet Uddelingskopi over diasset. Klik på fanebladet Normal for at forlade visning af masteren for uddelingskopier." #. KqnDQ #: footer.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id1829889\n" "help.text" msgid "Objects that you insert on a master slide are visible on all slides that are based on that master slide." -msgstr "Objekter du indsætter på en diasmaster er synlige på alle dias, der er baseret på dette masterdias." +msgstr "Objekter du indsætter på en diasmaster er synlige på alle dias, der er baseret på denne diasmaster." #. Avxqn #: footer.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_id5259559\n" "help.text" msgid "You see the master slide with areas near the bottom. You can move the areas , and you can select the fields and apply some formatting. You can also enter some text here which will be shown next to the fields." -msgstr "Du ser masterdias med områder i nærheden af bunden. Du kan flytte områderne, og du kan vælge felterne og angive enkle former for formatering. Du kan også skrive en tekst, som vil blive vist ved siden af feltet." +msgstr "Du ser diasmasteren med områder i nærheden af bunden. Du kan flytte områderne, og du kan vælge felterne og angive enkle former for formatering. Du kan også skrive en tekst, som vil blive vist ved siden af feltet." #. 4rmFa #: footer.xhp @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "par_id171597939732335\n" "help.text" msgid "Normally the predefined elements of the master slide are set to visible in the presentation. You can control the visibility of the predefined elements by choosing Slide - Master Elements." -msgstr "Normalt er masterdiassets foruddefinerede elementerr sat til at være synlige i præsentationen. Du kan kontrollere de foruddefinerede elementers synlighed ved at vælge Dias ▸ Masterelementer." +msgstr "Normalt er diasmasterens foruddefinerede elementer sat til at være synlige i præsentationen. Du kan kontrollere de foruddefinerede elementers synlighed ved at vælge Dias ▸ Masterelementer." #. MhrkU #: footer.xhp @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "par_id3155064\n" "help.text" msgid "You can add a text object anywhere on the master slide." -msgstr "Du kan tilføje et tekstobjekt overalt på masterdiaset." +msgstr "Du kan tilføje et tekstobjekt overalt på diasmasteren." #. DWS8F #: footer.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "par_id3148866\n" "help.text" msgid "Choose View - Master Slide." -msgstr "Vælg Vis - Masterdias." +msgstr "Vælg Vis ▸ Diasmaster." #. ABnCF #: footer.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "par_id3149947\n" "help.text" msgid "Drag in the master slide to draw a text object, and then type or paste your text." -msgstr "Træk i masterdiaset for at tegne en tekstobjekt og skriv eller indsæt din tekst." +msgstr "Træk i diasmasteren for at tegne en tekstobjekt, og skriv eller indsæt så din tekst." #. b5czM #: footer.xhp @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "par_id17082017174418977\n" "help.text" msgid "To run an Impress slideshow, you must allow Impress to be controlled by the mobile device. Proceed as follows:" -msgstr "Hvis du vil køre et Impress diasshow, skal du tillade Impress at blive styret af den mobile enhed. Fortsæt som følger:" +msgstr "Hvis du vil køre en Impress præsentation, skal du tillade Impress at blive styret af den mobile enhed. Fortsæt som følger:" #. A4EgD #: impress_remote.xhp @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213414955\n" "help.text" msgid ">Open the Slideshow Settings dialog:" -msgstr "Åbn dialogen Diasshow indstillinger:" +msgstr "Åbn dialogen Præsentationsindstillinger:" #. eKuEJ #: impress_remote.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213446581\n" "help.text" msgid "Controlling the slideshow:" -msgstr "Kontrol af diasshowet:" +msgstr "Kontrol af præsentationen:" #. x8vZr #: impress_remote.xhp @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changing and Adding a Master Page" -msgstr "Ændring og tilføjelse af en Masterside" +msgstr "Ændring og tilføjelse af en sidemaster" #. 4yuF7 #: masterpage.xhp @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152596\n" "help.text" msgid "slide designspage designsmaster slides; designingmaster pages; designingbackgrounds; slidesbackgrounds; pagesslides; backgroundspages; backgroundsmaster pagesmaster slides" -msgstr "diasdesignssidelayoutsmasterdias; designemastersider; designebaggrunde; diasbaggrunde; siderdias; baggrundesider; baggrundemastersidermasterdias" +msgstr "diasdesignssidelayoutsdiasmastere; designesidemastere; designebaggrunde; diasbaggrunde; siderdias; baggrundesider; baggrundesidemasterediasmastere" #. kSEiZ #: masterpage.xhp @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152596\n" "help.text" msgid "Changing and Adding a Master SlidePage" -msgstr "Ændring og tilføjelse af et masterdiasen masterside" +msgstr "Ændring og tilføjelse af en diasmastersidemaster" #. CXi6w #: masterpage.xhp @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "par_id3154017\n" "help.text" msgid "Every slide in a presentation has exactly one master slide. A master slide determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this master slide." -msgstr "Hver dias i en præsentation har præcis et masterdias. Et masterdias bestemmer tekstformaterings-typografien til titel og disposition og baggrundsdesignet for alle dias, der bruger dette masterdias." +msgstr "Hver dias i en præsentation har præcis én diasmaser. En diasmaster bestemmer tekstformaterings-typografien til titel og disposition og baggrundsdesignet for alle dias, der bruger denne diasmaster." #. fj6wF #: masterpage.xhp @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "par_id4154017\n" "help.text" msgid "Every page in a drawing has exactly one master page. A master page determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all pages that use this master page." -msgstr "Hver side i en tegning har præcis en masterside. En masterside bestemmer tekstens formateringstypografi af titel og disposition og baggrundsdesignet på alle sider, som bruger denne masterside." +msgstr "Hver side i en tegning har præcis én sidemaster. En sidemaster bestemmer tekstens formateringstypografi af titel og disposition og baggrundsdesignet på alle sider, som bruger denne sidemaster." #. xwKko #: masterpage.xhp @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149018\n" "help.text" msgid "To apply a new master slidemaster page" -msgstr "For at bruge et nyt masterdiasmasterside" +msgstr "For at bruge en ny diasmastersidemaster" #. wWCBU #: masterpage.xhp @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "par_id3154702\n" "help.text" msgid "Select Slide - Change Slide MasterPage - Master Page." -msgstr "Vælg Dias ▸ Skift MasterdiasSide ▸ Masterside." +msgstr "Vælg Dias ▸ Skift diasmasterSide ▸ Sidemaster." #. AvkGN #: masterpage.xhp @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "par_id3153915\n" "help.text" msgid "Under Templates, select a template with the master slidemaster page that you want to apply. To preview the template, click Preview." -msgstr "Under Skabeloner vælger du en skabelon med det masterdiasden masterside, du vil anvende. For se skabelonen på forhånd klikker du på Forhåndsvisning." +msgstr "Under Skabeloner vælger du en skabelon med den diasmasterden sidemaster, du vil anvende. For se skabelonen på forhånd klikker du på Forhåndsvisning." #. Aikky #: masterpage.xhp @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "par_id5150436\n" "help.text" msgid "To apply the master slide to all of the slides in your presentation, select the Exchange background page check box, and then click OK." -msgstr "For at anvende masterdiasset på alle dias i din præsentation vælger du afkrydsningsfeltet Udskift baggrundsside og klikker så på OK." +msgstr "For at anvende diasmasteren på alle dias i din præsentation vælger du afkrydsningsfeltet Udskift baggrundsside og klikker så på OK." #. 7GAJr #: masterpage.xhp @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "par_id4150436\n" "help.text" msgid "To apply the master page to all of the pages in your document, select the Exchange background page check box, and then click OK." -msgstr "For at anvende mastersiden på alle sider i dit dokument markerer du afkrydsningsfeltet Udskift baggrundssiden og klikker så på OK." +msgstr "For at anvende sidemasteren på alle sider i dit dokument markerer du afkrydsningsfeltet Udskift baggrundssiden og klikker så på OK." #. MAp6s #: masterpage.xhp @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FA\n" "help.text" msgid "Left-click to apply the master slide to all slides. Right-click for a context menu." -msgstr "Venstreklik for at tildele masterdias til alle dias. Højreklik for en kontekst menu." +msgstr "Venstreklik for at anvende diasmasteren på alle dias. Højreklik for en kontekstmenu." #. ngDy7 #: masterpage.xhp @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "par_idN10747\n" "help.text" msgid "Applies the master slide to all slides." -msgstr "Anvender masterdias til alle dias." +msgstr "Anvender diasmasteren på alle dias." #. sCVSn #: masterpage.xhp @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "par_idN10762\n" "help.text" msgid "Applies the master slide or the slide design to the selected slides." -msgstr "Anvender masterdias eller diasdesignet til de valgte dias." +msgstr "Anvender diasmasteren eller diasdesignet på de valgte dias." #. yYGFf #: masterpage.xhp @@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "par_idN10785\n" "help.text" msgid "Resizes the preview of the master slides." -msgstr "Tilpasser størrelsen for forhåndsvisning af masterdiasset." +msgstr "Tilpasser størrelsen for forhåndsvisning af diasmasteren." #. YyBf8 #: masterpage.xhp @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "bm_id221120161451447252\n" "help.text" msgid "Photo Album Impress Photo Album Multimedia show;Impress Photo Album Kiosk;Impress Photo Album Slideshow;Impress Photo Album Album;Impress Photo Album" -msgstr "Fotoalbum Impress Fotoalbum Multimedia show;Impress Fotealbum Kiosk;Impress Fotoalbum Diasshow;Impress Fotoalbum Album;Impress Fotoalbum" +msgstr "fotoalbum Impress fotoalbum multimedie-præsentation; Impress fotoalbum kiosk; Impress fotoalbum præsentation; Impress fotoalbum album; Impress fotoalbum" #. QU5XB #: photo_album.xhp @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "par_id241512828268769\n" "help.text" msgid "Restart: restart the slide show’s elapsed time." -msgstr "Genstart: genstarter diasshowets stopur." +msgstr "Genstart: genstarter præsentationens stopur." #. hGtGa #: presenter_console.xhp @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "par_id5703909\n" "help.text" msgid "You see four areas on this dialog with check boxes for Header, Date and time, Footer, and Page number. These four areas correspond to the four areas in the corners of the master handout view." -msgstr "Du ser fire områder i denne dialog med afkrydsningsfelter for Sidehoved, Dato og klokkeslæt, Sidefod og Sidetal. Disse fire områder svarer til de fire områder i hjørnerne af hoveddokumentets uddelingskopi-visning." +msgstr "Du ser fire områder i denne dialog med afkrydsningsfelter for Sidehoved, Dato og klokkeslæt, Sidefod og Sidetal. Disse fire områder svarer til de fire områder i hjørnerne af hoveddokumentets uddelingskopi-mastervisning." #. VaD3B #: printing.xhp @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "par_id863063\n" "help.text" msgid "The fields in the master handout view on screen are not updated, but the text that you entered will be printed." -msgstr "Felterne i hoveddokuments uddelingskopi-visning på skærmen bliver ikke opdateret, men teksten som du indtastede vil blive udskrevet." +msgstr "Felterne i hoveddokuments uddelingskopi-mastervisning på skærmen bliver ikke opdateret, men teksten som du indtastede vil blive udskrevet." #. YHUmc #: printing.xhp @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "par_id3741264\n" "help.text" msgid "Many more keys are available to control a slide show. You can also right-click to open a context menu with useful commands." -msgstr "Der er mange flere muligheder for at kontrollere et diasshow. Du kan også højre-klikke for at åbne en menu med nyttige kommandoer." +msgstr "Der er mange flere muligheder for at kontrollere en præsentation. Du kan også højreklikke for at åbne en menu med nyttige kommandoer." #. ESkBv #: show.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po index 0fbafb04427..b5ddc58faf8 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147403\n" "help.text" msgid "Wrap Off" -msgstr "Deaktiver ombrydning" +msgstr "Deaktivér ombrydning" #. PJcEB #: main0215.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 47a150b2d8c..00dae7023df 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "par_id3150140\n" "help.text" msgid "Menu Format - Page Style - tab Text Grid, if Asian language support is enabled" -msgstr "Menuen Formatér ▸ Sidetypografi ▸ fanebladet Tekstgitter, hvis Asiatisk sprogunderstøttelse er aktiveret" +msgstr "Menuen Formatér ▸ Sidetypografi ▸ fanebladet Tekstgitter, hvis understøttelse af asiatiske sprog er aktiveret" #. gc3n5 #: 00000405.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 9d8bc328dee..dd7a137641c 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -11716,7 +11716,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149568\n" "help.text" msgid "Match case" -msgstr "STORE og små bogstaver" +msgstr "Forskel på store og små bogstaver" #. X8xFe #: 04120100.xhp @@ -23515,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "par_id3151182\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options." -msgstr "Formaterer automatisk filen efter de indstillinger, som du sætter under Funktioner - Autokorrekturindstillinger." +msgstr "Formaterer automatisk filen efter de indstillinger, som du sætter under Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur." #. CARSC #: 05150000.xhp @@ -23524,7 +23524,7 @@ msgctxt "" "hd_id1029200810080924\n" "help.text" msgid "AutoCorrect Options" -msgstr "Autokorrekturindstillinger" +msgstr "Indstillinger for autokorrektur" #. jMxQr #: 05150000.xhp @@ -23812,7 +23812,7 @@ msgctxt "" "par_id791611674214928\n" "help.text" msgid "To select options, choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options, click the Options tab, then select options in the [M] column to be applied when the Apply command is chosen." -msgstr "For at vælge indstillinger, vælger du Funktioner ▸ Autokorrektur Autokorrekturindstillinger, klikker på fanebladet Indstillinger og vælger så indstillinger i kolonne [Æ], til anvendelse, når kommandoen Anvend vælges." +msgstr "For at vælge indstillinger, vælger du Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur, klikker på fanebladet Indstillinger og vælger så indstillinger i kolonne [Æ], til anvendelse, når kommandoen Anvend vælges." #. szvnU #: 05150200.xhp @@ -23875,7 +23875,7 @@ msgctxt "" "par_id3152999\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes." -msgstr "Formaterer automatisk filen i henhold til de indstillinger som du vælger under Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger. I en dialog bliver du spurgt, om du vil acceptere eller afvise ændringerne." +msgstr "Formaterer automatisk filen i henhold til de indstillinger som du vælger under Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur. I en dialog bliver du spurgt, om du vil acceptere eller afvise ændringerne." #. F4AAi #: 05150300.xhp @@ -23956,7 +23956,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151242\n" "help.text" msgid "Load Master SlideLoad Master PageLoad Styles from Template" -msgstr "Indlæs masterdiasIndlæs mastersideIndlæs typografier fra skabelon" +msgstr "Indlæs diasmasterIndlæs sidemasterIndlæs typografier fra skabelon" #. 27Nd8 #: 05170000.xhp @@ -24037,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "par_id3150344\n" "help.text" msgid "Shows or hides a preview of a selected master slide." -msgstr "Viser eller skjuler en forhåndsvisning af et valgt masterdias." +msgstr "Viser eller skjuler en forhåndsvisning af en valgt diasmaster." #. M5edi #: 05170000.xhp @@ -24046,7 +24046,7 @@ msgctxt "" "par_id9159206\n" "help.text" msgid "Some master slides may not contain visible text objects or drawing objects." -msgstr "Nogle masterdias indeholder måske ikke synlige tekstobjekter eller tegningsobjekter." +msgstr "Nogle diasmastere indeholder måske ikke synlige tekstobjekter eller tegningsobjekter." #. bFUri #: 05170000.xhp @@ -26485,7 +26485,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147403\n" "help.text" msgid "Delete Index or Table of Contents" -msgstr "Slet indeks eller indholdsfortegnelse" +msgstr "Slet register eller indholdsfortegnelse" #. BZDEn #: 06160000.xhp @@ -28132,7 +28132,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Position (List Styles - Legacy)" -msgstr "Placering (Listetypografier - forældet)" +msgstr "Placering (Listetypografier – forældet)" #. 6MuMJ #: legacynumbering.xhp @@ -28150,7 +28150,7 @@ msgctxt "" "hd_id761579742307751\n" "help.text" msgid "Position (List Styles - Legacy)" -msgstr "Placering (Listetypografier - Forældet)" +msgstr "Placering (Listetypografier – Forældet)" #. 2hRMx #: legacynumbering.xhp @@ -33460,7 +33460,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comments Deck" -msgstr "" +msgstr "Kommentar-panelområde" #. DN8qo #: sidebar_comments.xhp @@ -33469,7 +33469,7 @@ msgctxt "" "bm_id31727446644995\n" "help.text" msgid "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" -msgstr "" +msgstr "sidepanel; kommentarer kommentarer; sidepanel kommentarer; filtrere kommentarer; sortere kommentarer; sortering efter dato kommentarer; sortering efter placering filtrere; kommentarer sortere, kommentarer" #. Me83A #: sidebar_comments.xhp @@ -33478,7 +33478,7 @@ msgctxt "" "hd_id411727446256926\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" #. WXEzg #: sidebar_comments.xhp @@ -33487,7 +33487,7 @@ msgctxt "" "par_id391727446298797\n" "help.text" msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document." -msgstr "" +msgstr "Brug sidepanelområdet Kommentarer for at vise, filtrere og sortere kommentarer i et dokument." #. FHytu #: sidebar_comments.xhp @@ -33496,7 +33496,7 @@ msgctxt "" "par_id41727464763411\n" "help.text" msgid "Icon Comments" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Kommentarer" #. qxMCm #: sidebar_comments.xhp @@ -33505,7 +33505,7 @@ msgctxt "" "par_id441727464763411\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" #. DADAM #: sidebar_comments.xhp @@ -33514,7 +33514,7 @@ msgctxt "" "par_id81727707460279\n" "help.text" msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." -msgstr "" +msgstr "Sidepanelområdet Kommentarer er en eksperimentel funktion. For at slå eksperimentelle funktioner til, åbn dialogen Indstillinger, vælg %PRODUCTNAME ▸ Avanceret og markér afkrydsningsfeltet Slå eksperimentelle funktioner til." #. CamtB #: sidebar_comments.xhp @@ -33523,7 +33523,7 @@ msgctxt "" "hd_id681727448244687\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Indstillinger" #. VmDAz #: sidebar_comments.xhp @@ -33532,7 +33532,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727447600253\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtrering" #. T5CGT #: sidebar_comments.xhp @@ -33541,7 +33541,7 @@ msgctxt "" "par_id31727447600254\n" "help.text" msgid "Set filter criteria for the Comments thread." -msgstr "" +msgstr "Set filtreringskriterierne for kommentartråden." #. mdXfU #: sidebar_comments.xhp @@ -33550,7 +33550,7 @@ msgctxt "" "hd_id81727447664121\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Ophavsmand" #. 9bLBa #: sidebar_comments.xhp @@ -33559,7 +33559,7 @@ msgctxt "" "par_id641727447664121\n" "help.text" msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author." -msgstr "" +msgstr "Vælg en ophavsmand fra kombinationsfeltet for at filtrere kommentarer efter ophavsmand." #. n8tyP #: sidebar_comments.xhp @@ -33568,7 +33568,7 @@ msgctxt "" "hd_id901727447668041\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato" #. QbG2J #: sidebar_comments.xhp @@ -33577,7 +33577,7 @@ msgctxt "" "par_id331727447668042\n" "help.text" msgid "Use the date picker to view comments from a specific date." -msgstr "" +msgstr "Brug datovælgeren for at se kommentarer fra en specifik dato." #. Fm5zp #: sidebar_comments.xhp @@ -33586,7 +33586,7 @@ msgctxt "" "hd_id221727448530765\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Vis" #. 2tDzF #: sidebar_comments.xhp @@ -33595,7 +33595,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Klokkeslæt" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -33604,7 +33604,7 @@ msgctxt "" "par_id51727448534167\n" "help.text" msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." -msgstr "" +msgstr "Afkryds dette felt for at vise klokkeslættet, hvor en kommentar blev lavet, ved siden af datoen i kommentartråden." #. LeAm8 #: sidebar_comments.xhp @@ -33613,7 +33613,7 @@ msgctxt "" "hd_id461727448537638\n" "help.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Løst" #. CdDZ7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33622,7 +33622,7 @@ msgctxt "" "par_id611727448537639\n" "help.text" msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Afkryds dette felt for at vise kommentarer fra kommentartråden, som er blevet løst." #. Kynwi #: sidebar_comments.xhp @@ -33631,7 +33631,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727448541299\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Reference" #. CG2H5 #: sidebar_comments.xhp @@ -33640,7 +33640,7 @@ msgctxt "" "par_id61727448541299\n" "help.text" msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." -msgstr "" +msgstr "Afkryds dette felt for at vise den tekst i dokumentet, som kommentaren refererer til." #. 8k2Wi #: sidebar_comments.xhp @@ -33858,6 +33858,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 64eb4eb918f..62c8e0c970d 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-28 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1520448049.000000\n" #. sqxGb @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145241\n" "help.text" msgid "Page Number" -msgstr "Sidenummer" +msgstr "Sidetal" #. JTxYv #: 08010000.xhp @@ -1458,15 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Når markøren står i tekst, kan du dobbeltklikke på dette felt for at åbne dialogen Felter. I denne dialog kan du definere et felt, som skal indsættes i dit dokument ved markørens aktuelle placering." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1476,14 +1467,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Når markøren er placeret i en tabel, vil et dobbeltklik i dette felt fremkalde dialogen Tabelegenskaber. Afhængigt af det valgte objekt kan du fremkalde en dialog til at redigere en sektion, et grafikobjekt, en flydende ramme, et OLE-objekt, direkte nummerering, eller placering og størrelse af et tegneobjekt." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index affd1d4c87e..762eedb96da 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562961482.000000\n" #. XAt2Y @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "par_id3152830\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options, click the Options tab, and then select “Bulleted and numbered lists”." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger, klik på fanebladet Indstillinger, og vælg så \"Punkter og nummererede lister\"." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur, klik på fanebladet Indstillinger, og vælg så \"Punkter og nummererede lister\"." #. MSH8z #: auto_numbering.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id3147759\n" "help.text" msgid "If you choose a word from the AutoCorrect submenu, the underlined word and the replacement word are automatically added to the AutoCorrect list for the current language. To view the AutoCorrect list, choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options, and then click the Replace tab." -msgstr "Hvis du vælger et ord fra undermenuen Autokorrektur, vil det understregede ord og erstatningsordet automatisk tilføjes til listen autokorrekturlisten for det aktuelle sprog. For at se autokorrekturlisten, vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger..., og klik så på fanebladet Erstat." +msgstr "Hvis du vælger et ord fra undermenuen Autokorrektur, vil det understregede ord og erstatningsordet automatisk tilføjes til listen autokorrekturlisten for det aktuelle sprog. For at se autokorrekturlisten, vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur..., og klik så på fanebladet Erstat." #. XAKfE #: auto_spellcheck.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "par_id3155576\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options, and then click the Exceptions tab." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger og klik så på fanebladet Undtagelser." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur og klik så på fanebladet Undtagelser." #. LyoiF #: autocorr_except.xhp @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "par_id3150219\n" "help.text" msgid "Type Chapter followed by a space in the Before box." -msgstr "I feltet Før, skriv Kapitel efterfulgt af et mellemrum." +msgstr "Skriv Kapitel efterfulgt af et mellemrum i feltet Før." #. hKE49 #: header_with_chapter.xhp @@ -14369,7 +14369,7 @@ msgctxt "" "par_id3153138\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur." #. qXmB9 #: removing_line_breaks.xhp @@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt "" "bm_id8186284\n" "help.text" msgid "rulers;using rulershorizontal rulersvertical rulersindents; setting on rulerspage margins on rulerstable cells;adjusting the width on rulersshowing;rulershiding;rulersadjusting page margins" -msgstr "linealer;bruge linealervandrette linealerlodrette linealerindrykninger; indstille på linealersidemarginer på linealertabelceller;justere bredden på linealervise;linealerskjule masterside;linealerjustere sidemarginer" +msgstr "linealer;bruge linealervandrette linealerlodrette linealerindrykninger; indstille på linealersidemarginer på linealertabelceller;justere bredden på linealervise;linealerskjule sidemaster;linealerjustere sidemarginer" #. FTeNL #: ruler.xhp @@ -15683,7 +15683,7 @@ msgctxt "" "par_id1998962\n" "help.text" msgid "In the Smart Tags menu you see the available actions that are defined for this Smart Tag. Choose an option from the menu. The Smart Tags Options command opens the Smart Tags page of Tools - Autocorrect Options." -msgstr "I menuen Smartmærker ser du de tilgængelige handlinger, der er defineret for dette Smartmærke. Vælg en indstilling fra menuen. Kommandoen Indstillinger for smartmærker åbner siden Smartmærker under Funktioner - Autokorrekturindstillinger." +msgstr "I menuen Smartmærker ser du de tilgængelige handlinger, der er defineret for dette Smartmærke. Vælg en indstilling fra menuen. Kommandoen Indstillinger for smartmærker åbner siden Smartmærker under Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur▸." #. bWm2N #: smarttags.xhp @@ -15701,7 +15701,7 @@ msgctxt "" "par_id349131\n" "help.text" msgid "When you have installed at least one Smart Tags extension, you see the Smart Tags page in Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. Use this dialog to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags." -msgstr "Når du har installeret mindst én Smart Tag-udvidelse, ser du siden Smart Tags under Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Autokorrekturindstillinger. Brug denne dialog til at aktivere/deaktivere Smart Tags og håndtere de installerede tags (mærker)." +msgstr "Når du har installeret mindst én Smart Tag-udvidelse, ser du siden Smart Tags under Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur. Brug denne dialog til at aktivere/deaktivere Smart Tags og håndtere de installerede tags (mærker)." #. CPCjL #: smarttags.xhp @@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155911\n" "help.text" msgid "text;rotatingrotating;textrotate textrotating texttext rotating" -msgstr "tekst; rotere rotere; tekst rotere tekst at rotere tekst" +msgstr "tekst; rotere rotere; tekst roter tekst rotere tekst tekstrotation" #. eEvt6 #: text_rotate.xhp @@ -18860,7 +18860,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443293374\n" "help.text" msgid "Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header or footer as you wish to the first page by deselecting the Same content on first page option on the header/footer tabs in the Page Style dialog, and then adding the header or footer. You can then add a different header or footer to the other pages of the document." -msgstr "" +msgstr "Ved at bruge Standard-sidetypografien (eller en anden sidetypografi) for dit dokument kan du tilføje sidehoved/sidefod efter eget ønske til den første side ved at fjerne markering af Samme indhold på første side-indstillingen på sidehoved/sidefod-fanebladene i dialogen Sidetypografi og dernæst tilføje sidehoved/sidefod for første side. Bagefter kan du tilføje andet sidehoved eller sidefod for dokumentets øvrige sider." #. rABG8 #: title_page.xhp @@ -18869,7 +18869,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443299618\n" "help.text" msgid "To convert the first page of the document into a title page" -msgstr "" +msgstr "Sådan konverterer du den første side at et dokument til en titelside" #. CfWoy #: title_page.xhp @@ -18878,7 +18878,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443308966\n" "help.text" msgid "Place the cursor on the first page," -msgstr "" +msgstr "Placér markøren på den første side," #. F4jSV #: title_page.xhp @@ -18896,7 +18896,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443304794\n" "help.text" msgid "Select Converting existing pages to title pages" -msgstr "" +msgstr "Vælg Konvertér eksisterende sider til titelsider" #. 62FTe #: title_page.xhp @@ -18905,7 +18905,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443301533\n" "help.text" msgid "Select the style of the title page in the Edit Page Properties area" -msgstr "" +msgstr "Vælg titelsidens typografi i området Redigér sideegenskaber" #. 3AEdA #: title_page.xhp @@ -18914,7 +18914,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161448355764\n" "help.text" msgid "By default, %PRODUCTNAME selects the First Page page style." -msgstr "" +msgstr "Som standard vælger %PRODUCTNAME sidetypografien Første side." #. TWkab #: title_page.xhp @@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443315175\n" "help.text" msgid "Set the page numbering reset options." -msgstr "" +msgstr "Angiv indstillingerne til at nulstille sidenummerering." #. JfCqa #: title_page.xhp @@ -18932,7 +18932,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443316916\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "" +msgstr "Klik på OK." #. kikFx #: title_page.xhp @@ -18941,7 +18941,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443314375\n" "help.text" msgid "This will change the current page style to First Page and the following pages will have the Default Style." -msgstr "" +msgstr "Dette vil ændre den aktuelle sidetypografi til Første side, og de følgende sider vil have Standard-sidetypografi." #. CjHAF #: title_page.xhp @@ -18950,7 +18950,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443317859\n" "help.text" msgid "To insert a title page anywhere in the document" -msgstr "" +msgstr "Sådan indsættes en titelside hvor som helst i dokumentet" #. yq7tG #: title_page.xhp @@ -18959,7 +18959,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443317032\n" "help.text" msgid "Place the cursor where you want to insert a new title page." -msgstr "" +msgstr "Placér markøren hvor du ønsker at indsætte en ny titelside." #. cw6xS #: title_page.xhp @@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443318611\n" "help.text" msgid "Select Insert new title pages" -msgstr "" +msgstr "Vælg Indsæt nye titelsider" #. vCAEB #: title_page.xhp @@ -18986,7 +18986,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443311657\n" "help.text" msgid "Set number of title pages to add and" -msgstr "" +msgstr "Angiv antal titelsider der skal tilføjes" #. fj4ur #: title_page.xhp @@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443311852\n" "help.text" msgid "Set the title page location by setting its page number in the spin box." -msgstr "" +msgstr "Angiv placeringen af titelsiden ved at sætte den sidetal i skalafeltet." #. KreVo #: title_page.xhp @@ -19004,7 +19004,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443329307\n" "help.text" msgid "Set the page numbering reset options." -msgstr "" +msgstr "Angiv indstillingerne til at nulstille sidenummerering." #. WmLNB #: title_page.xhp @@ -19013,7 +19013,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443327672\n" "help.text" msgid "Click OK" -msgstr "" +msgstr "Klik på OK" #. Y2AoA #: title_page.xhp @@ -19022,7 +19022,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443324067\n" "help.text" msgid "This will insert a page break and change the current page style to First Page. The following pages will have the Default Style page style." -msgstr "" +msgstr "Dette vil indsætte et sideskift og ændre den aktuelle sidetypografi til Første side. De næste sider vil have typografien Standard-sidetypografi." #. CDPuF #: title_page.xhp @@ -19031,7 +19031,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443323335\n" "help.text" msgid "To delete a title page:" -msgstr "" +msgstr "For at slette en titelside:" #. 9WgEN #: title_page.xhp @@ -19040,7 +19040,7 @@ msgctxt "" "par_id30092016144332559\n" "help.text" msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from First Page to whatever other page style you wish." -msgstr "" +msgstr "Du kan ikke slette en titelside. Du er nødt til at ændre dens sidetypografi-format fra Første side til en anden sidetypografi først." #. b66mA #: title_page.xhp @@ -19049,7 +19049,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443329339\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the page you want to change the style" -msgstr "" +msgstr "Placér markøren på den side, du ønsker at ændre typografi for" #. oiwSd #: title_page.xhp @@ -19058,7 +19058,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443329078\n" "help.text" msgid "Open the Styles panel of the Sidebar and select Page Styles." -msgstr "" +msgstr "Åbn panelet Typografier i sidepanelet og vælg Sidetypografier." #. FPG4c #: title_page.xhp @@ -19067,7 +19067,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443339937\n" "help.text" msgid "From the Page Style list, select the page style you want to apply." -msgstr "" +msgstr "Fra listen Sidetypografi, vælg den sidetypografi du vil bruge." #. MpEK3 #: title_page.xhp @@ -19076,7 +19076,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443337801\n" "help.text" msgid "Double click on the page style to apply." -msgstr "" +msgstr "Dobbeltklik på sidetypografien for at anvende den." #. xZ5xm #: title_page.xhp @@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443378384\n" "help.text" msgid "Format page," -msgstr "" +msgstr "Formatér side," #. HsXGQ #: title_page.xhp @@ -19094,7 +19094,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161915582003\n" "help.text" msgid "Page break," -msgstr "" +msgstr "Sideskift," #. NUvyD #: title_page.xhp @@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161915587772\n" "help.text" msgid "Creating a Page Style Based on the Current Page." -msgstr "" +msgstr "Oprettelse af en sidetypografi baseret på den aktuelle side." #. RSMBP #: using_hyphen.xhp @@ -19112,7 +19112,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Brug af orddeling" #. UnByp #: using_hyphen.xhp @@ -19130,7 +19130,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149695\n" "help.text" msgid "Using Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Brug af orddeling" #. FGgYr #: using_hyphen.xhp @@ -19139,7 +19139,7 @@ msgctxt "" "par_id3155918\n" "help.text" msgid "By default, $[officename] moves words that do not fit on a line to the next line. If you want, you can use automatic or manual hyphenation to avoid this behavior." -msgstr "" +msgstr "Som stander flytter $[officename] ord som ikke kan være på en linje, til den næste linje. Hvis du ønsker det, kan du bruge automatisk eller manuel orddeling for at undgå dette." #. CUiD3 #: using_hyphen.xhp @@ -19148,7 +19148,7 @@ msgctxt "" "par_id431690357645045\n" "help.text" msgid "Hyphenation rules differ between languages. To automatically guess where a word can be hyphenated, you need to have the relevant extension installed. If the rules are missing, an error message or banner will be displayed.
Hyphenation rules are often bundled with dictionaries and installed with $[officename] depending on the language you picked. If they are missing, you can find relevant extensions by searching for \"hyphenation\" on the Extensions website.
Learn more about language support on our wiki." -msgstr "" +msgstr "Orddelingsregler varierer for forskellige sprog. For at programmet automatisk kan gætte hvor et ord kan deles, er du nødt til have den relevante udvidelse installeret. Hvis reglerne mangler, bliver en fejlmeddelelse eller et banner vist.
Orddelingsregler kommer ofte sammen med ordbøgerne til stavekontrol og installeres sammen med $[officename] ud fra det sprog, du valgte. Hvis de mangler, kan du finde relevante udvidelser ved at søge efter \"orddeling\" (engelsk: \"hyphenation\") på Udvidelses-hjemmesiden.
Lær mere om sprogunderstøttelse på vores wiki." #. 2xYjC #: using_hyphen.xhp @@ -19670,7 +19670,7 @@ msgctxt "" "par_id31616154131555\n" "help.text" msgid "If you want numbered headings, use Tools - Heading Numbering, instead of numbering manually." -msgstr "" +msgstr "Hvis du ønsker nummererede overskrifter, så brug Funktioner ▸Overskriftsnummerering i stedet for at nummerere manuelt." #. Dh8sW #: using_numbering.xhp @@ -20039,7 +20039,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A5\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion." -msgstr "Vælg Funktioner - Autokorrektur - Autokorrekturindstillinger - Ordfuldførelse." +msgstr "Vælg Funktioner ▸ Autokorrektur ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Ordfuldførelse." #. d8W5b #: word_completion.xhp @@ -20048,7 +20048,7 @@ msgctxt "" "par_idN107AD\n" "help.text" msgid "Uncheck Enable word completion." -msgstr "" +msgstr "Fjern markering fra Aktivér fuldførelse af ord." #. CRACd #: word_completion.xhp @@ -20102,7 +20102,7 @@ msgctxt "" "par_id2593462\n" "help.text" msgid "To fine-tune the word completion choose Tools – AutoCorrect Options - Word Completion and select any of the following options:" -msgstr "For at finindstille ordfuldførelsen skal du vælge Funktioner - Autokorrekturindstillinger - Ordfuldførelse og vælge mellem følgende indstillinger:" +msgstr "For at finindstille ordfuldførelsen skal du vælge Funktioner ▸ Indstillinger for autokorrektur ▸ (fanebladet) Ordfuldførelse og vælge mellem følgende indstillinger:" #. 6GWjZ #: word_completion_adjust.xhp @@ -20345,7 +20345,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D2\n" "help.text" msgid "Word and character count for a section is shown in the Navigator as a tooltip when the mouse pointer is over the name of this section." -msgstr "" +msgstr "Antal ord og tegn for en sektion vises i Navigatoren som et værktøjstip, når musemarkøren er over sektionens navn." #. CLpNV #: words_count.xhp @@ -20408,7 +20408,7 @@ msgctxt "" "par_id111620090113400\n" "help.text" msgid "To add a custom character to be considered as the word limit, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - General and add the character into the Additional separators field. By default, this field contains em dash (—) and en dash (–)." -msgstr "" +msgstr "For at tilføje et brugerdefineret tegn, der skal regnes som afgrænsning af ord, vælg %PRODUCTNAME ▸ PræferencerFunktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Generelt og tilføj tegnet i feltet Øvrige skilletegn. Som standard indeholder dette felt en lang tankestreg (—, \"em dash\") og en tankestreg (–, \"en dash\")." #. nafB6 #: words_count.xhp diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d7f45d585cc..92729c73edf 100644 --- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Exchange" -msgstr "Ombyt" +msgstr "Udskift" #. hAAEf #: PresenterScreen.xcu @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Blacks/Unblacks the screen" -msgstr "Få vist en sort skærm eller vende tilbage til diasshowet fra en sort skærm" +msgstr "Få vist en sort skærm eller vende tilbage til præsentationen fra en sort skærm" #. AS9wh #: PresenterScreen.xcu @@ -9984,7 +9984,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Photosensitivity" -msgstr "Fotofoelsomhed" +msgstr "Lysfølsomhed" #. FVCVN #: TableWizard.xcu diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 266dc171faf..c0bd3af1226 100644 --- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Unprotected Cells" -msgstr "Markér ikke-beskyttede celler" +msgstr "Markere ikke-beskyttede celler" #. L2c5b #: CalcCommands.xcu @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Data ~validering..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Slet rækker (for ikke-beskyttede celler)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Dubletter..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -8814,7 +8814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "Masterdias" +msgstr "Diasmastere" #. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8914,7 +8914,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Slide" -msgstr "~Masterdias" +msgstr "Dias~mastere" #. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9814,7 +9814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Master Page..." -msgstr "Skift masterside..." +msgstr "Skift sidemaster..." #. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10854,7 +10854,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Notes Layout..." -msgstr "Master notelayout..." +msgstr "Master-layout for noter..." #. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10864,7 +10864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Handout Layout..." -msgstr "Master uddelingskopi layout" +msgstr "Master-layout for uddelingskopier..." #. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11944,7 +11944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Master Slides Deck" -msgstr "Åbn panelområdet Masterdias" +msgstr "Åbn panelområdet Diasmastere" #. ESt3w #: DrawWindowState.xcu @@ -12874,7 +12874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "Kile" +msgstr "Udsnit" #. 6fSaC #: Effects.xcu @@ -13674,7 +13674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "Kile" +msgstr "Udsnit" #. nDQng #: Effects.xcu @@ -15434,7 +15434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wedge" -msgstr "Kile" +msgstr "Udsnit" #. wvgVk #: Effects.xcu @@ -21816,7 +21816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helplines While Moving" -msgstr "Hjælpelinjer mens du flytter" +msgstr "Hjælpelinjer ved flytning" #. SFyiJ #: GenericCommands.xcu @@ -23366,7 +23366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "~Autokorrekturindstillinger..." +msgstr "Indstillinger for ~autokorrektur..." #. R9Lcg #: GenericCommands.xcu @@ -23646,7 +23646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group" -msgstr "~Etabler gruppe" +msgstr "Etablér ~gruppe" #. 5iDGS #: GenericCommands.xcu @@ -24366,7 +24366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "Automaskering" +msgstr "Automatisk maskering" #. 38NB3 #: GenericCommands.xcu @@ -24376,7 +24376,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "Automaskér" +msgstr "Automatisk maskering" #. kfBEt #: GenericCommands.xcu @@ -24386,7 +24386,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Auto-Redact Document" -msgstr "Automaskér dokument" +msgstr "Automatisk maskering af dokument" #. zvurM #: GenericCommands.xcu @@ -27016,7 +27016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Left-to-Right Mark" -msgstr "Indsæt venstre-til-højre-mærke" +msgstr "Indsæt venstre-mod-højre-mærke" #. XPw5G #: GenericCommands.xcu @@ -27026,7 +27026,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Left-to-Right Mark" -msgstr "Venstre-til-højre-mærke" +msgstr "Venstre-mod-højre-mærke" #. JPsHK #: GenericCommands.xcu @@ -27036,7 +27036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Right-to-Left Mark" -msgstr "Indsæt højre-til-venstre-mærke" +msgstr "Indsæt højre-mod-venstre-mærke" #. 2qBSw #: GenericCommands.xcu @@ -27046,7 +27046,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Right-to-Left Mark" -msgstr "Højre-til-venstre-mærke" +msgstr "Højre-mod-venstre-mærke" #. o6CJp #: GenericCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Slet kolonner" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Slet kolonner (for ikke-beskyttede celler)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Slet kolonner" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -28006,7 +28006,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane" -msgstr "Masterdias sortering/oversigt" +msgstr "Diasmaster sortering/oversigt" #. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu @@ -28016,7 +28016,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "Masterdias sortering/oversigt (ingen markering)" +msgstr "Diasmaster sortering/oversigt (ingen markering)" #. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu @@ -29576,7 +29576,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "Masterdias" +msgstr "Diasmastere" #. AfH6t #: Sidebar.xcu @@ -31446,7 +31446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit index" -msgstr "Redigér register" +msgstr "Redigér register/fortegnelse" #. YCGC8 #: WriterCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Kontrolelement-egenskaber" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31656,7 +31686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cross-~reference..." -msgstr "Krydsreference" +msgstr "Krydshenvisning" #. uBUDR #: WriterCommands.xcu @@ -37326,7 +37356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legacy Form Fields" -msgstr "Nedarvede skemafelter" +msgstr "Ældre skemafelter" #. 94eA6 #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/da/readlicense_oo/docs.po b/source/da/readlicense_oo/docs.po index 5fa81baf67c..ac5f8653d0e 100644 --- a/source/da/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/da/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542631643.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "For instruktioner om hvorledes en sprogpakke installeres (efter installation af US English versionen af ${PRODUCTNAME}), læs venligst afsnittet nedenfor, betegnet Installation af en sprogpakke." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Når du udpakker den downloadede pakke, vil du se at indholdet er udpakket til et underbibliotek. Brug dit filhåndteringssystem (f.eks. stifinder) til at skifte til den underfolder der starter med \"LibreOffice_\" efterfulgt af versionsnummer og platformsinformation." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Højreklik inden i mappen og vælg \"Åbn i terminal\". Et terminalvindue vises. Fra kommandolinjen i terminalvinduet, skriv de følgende kommandoer (du vil blive spurgt om superbruger/administrator kodeordet før kommandoerne udføres):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Følgende kommando vil installere LibreOffice og skrivebordsintegrationen (du kan med fordel kopiere kommandoen ind i vinduet frem for at indtaste manuelt):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "For instruktioner om, hvordan du installerer en sprogpakke (efter at have installeret US English versionen af ${PRODUCTNAME}), bedes du læse afsnittet Installation af en sprogpakke." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Når du udpakker det hentede arkiv vil du se, at indholdet er blevet udpakket til en undermappe. Åbn et filhåndteringsvindue, og skift til mappen, der starter med \"LibreOffice_\", efterfulgt af versionsnummeret og information om platformen." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Det kan let lade sig gøre at installere ${PRODUCTNAME} på andre Linuxdistributioner, end de der er beskrevet i installationsvejledningerne. Den store forskel ligger i skrivebordsintegrationen." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Katalogerne RPMS (eller DEBS, henholdsvis) indeholder også en pakke kaldet libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (eller libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, henholdsvis, eller lignende). Der en pakke til alle Linux-distributioner, som understøtter Freedesktop.org,s specifikationer/anbefalinger (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), og stilles til rådighed for installation til på andre Linux-distributioner, der ikke er dækket i de førnævnte instruktioner." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Skift til den mappe, som du udpakkede den hentede sprogpakke til." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Åbn nu den mappe som blev oprettet ved udpakningsprocessen. F.eks. er mappen ved dansk sprogpakke for et 32-bit Debian/Ubuntu-baseret system navngivet som LibreOffice_ efterfulgt af versionsinformationer og Linux_x86_langpack-deb_da." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po index ca4cfbc0cb7..ad832aeecb8 100644 --- a/source/da/sc/messages.po +++ b/source/da/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "Konvertér formel til værdi" #: sc/inc/globstr.hrc:539 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Strenge uden dobbelte anførselstegn fortolkes som definerede navne eller referencer eller kolonne/række-etiketter." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:540 @@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "Følsomhed" #: sc/inc/globstr.hrc:580 msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE" msgid "Sensitivity Report" -msgstr "Sensitivitetsrapport" +msgstr "Følsomhedsrapport" #. HjFPQ #: sc/inc/globstr.hrc:581 @@ -3507,31 +3507,31 @@ msgstr "Celle" #: sc/inc/globstr.hrc:585 msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE" msgid "Final Value" -msgstr "" +msgstr "Slutværdi" #. 7nDM2 #: sc/inc/globstr.hrc:586 msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" -msgstr "" +msgstr "Reducerede omkostninger" #. JpR7P #: sc/inc/globstr.hrc:587 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF" msgid "Objective Coefficient" -msgstr "" +msgstr "Målkoefficient" #. X9DSf #: sc/inc/globstr.hrc:588 msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE" msgid "Allowable Decrease" -msgstr "" +msgstr "Tilladelig reduktion" #. 5q2ex #: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" -msgstr "" +msgstr "Tilladelig forøgelse" #. ykcJf #: sc/inc/globstr.hrc:590 @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Layout" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistik" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Gennemse" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Gennemse" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Vis" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Vis" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Billede" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Bille~de" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Tegn" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Tegn" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Konvertér" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Medier" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medie" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Udskriv" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Udskriv" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmular" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Udvidelse" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Udvidelse" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Funktioner" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Funktioner" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Be_kræft:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Tillad alle brugere af dette ark at:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" -msgstr "Markér låste celler" +msgstr "Markere beskyttede celler" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Slet kolonner" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Slet rækker" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" -msgstr "Indsæt kolonner" +msgstr "Indsætte kolonner" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" -msgstr "Indsæt rækker" +msgstr "Indsætte rækker" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" -msgstr "Markér ikke-beskyttede celler" +msgstr "Markere ikke-beskyttede celler" + +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Beskytter cellerne i det aktuelle ark mod at blive ændret." @@ -30204,25 +30222,25 @@ msgstr "Tilfældigt tal generator" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:357 msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check" msgid "Enable custom seed" -msgstr "Aktiver tilpasset sædekorn" +msgstr "Aktivér tilpasset frøkorn til tilfældighedsgenerator." #. bToRW #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:365 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-seed-check" msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value Seed." -msgstr "Sæt startværdien for tilfældighedsgeneratoren (RNG) til en kendt værdiFrø" +msgstr "Sæt startværdien for tilfældighedsgeneratoren (RNG) til en kendt frøkorn-værdi." #. Tx5oq #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:380 msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label" msgid "Seed:" -msgstr "Sædekorn:" +msgstr "Frøkorn:" #. sB7kk #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:400 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|seed-spin" msgid "Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature." -msgstr "Værdi, der sættes for at forberede algoritmen i generatoren for tilfældige tal (RNG). Det bruges som et frø, der sætter generatoren i stand til at genskabe den samme sekvens af psudotilfældige tal. Angiv et positivt heltal(1, 2, ...) for at lave en specifik sekvens, eller lad feltet være blank hvis du ikke har behov for denne funktion." +msgstr "Værdi, der sættes for at forberede algoritmen i generatoren for tilfældige tal (RNG). Det bruges som et frøkorn, der sætter generatoren i stand til at genskabe den samme sekvens af pseudotilfældige tal. Angiv et positivt heltal(1, 2, ...) for at lave en specifik sekvens, eller lad feltet være blank hvis du ikke har behov for denne funktion." #. sEjpT #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:411 @@ -32388,7 +32406,7 @@ msgstr "Øverst til nederst (sortér rækker)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:94 msgctxt "sortcriteriapage|leftright" msgid "Left to right (sort columns)" -msgstr "Venstre til højre (sortér kolonner)" +msgstr "Venstre mod højre (sortér kolonner)" #. vTci8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:111 @@ -33732,13 +33750,13 @@ msgstr "Sorterer det valgte område i feltet Grupper efter efter grupperingsfane #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90 msgctxt "subtotaloptionspage|sort" msgid "_Summary below data" -msgstr "" +msgstr "_Sammenfatning under data" #. oiyMs #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options." -msgstr "" +msgstr "Afgør om delsummerne skal være under eller over dataene. Flyt delsummer, når du ændrer sammenfatningen under dataindstillinger." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 diff --git a/source/da/sccomp/messages.po b/source/da/sccomp/messages.po index b860145074d..cebbe211496 100644 --- a/source/da/sccomp/messages.po +++ b/source/da/sccomp/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Sværm algoritme (0 - Differentiel udvikling, 1 - Partikel sværm optime #: sccomp/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_PROPERTY_SENSITIVITY" msgid "Generate sensitivity report" -msgstr "Generer følsomhedsrapport" +msgstr "Generér følsomhedsrapport" #. 4JZXv #: sccomp/inc/strings.hrc:34 diff --git a/source/da/scp2/source/ooo.po b/source/da/scp2/source/ooo.po index 6bf7b35085a..562aa32518a 100644 --- a/source/da/scp2/source/ooo.po +++ b/source/da/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558712280.000000\n" #. CYBGJ @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. ioFHU #: module_helppack.ulf @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Installerer hjælp på sproget tagalog i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AEyYs #: module_helppack.ulf @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. czSWQ #: module_langpack.ulf @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tagalog user interface" -msgstr "" +msgstr "Installere brugergrænseflade for tagalog-sproget" #. hEr4G #: module_langpack.ulf diff --git a/source/da/sd/messages.po b/source/da/sd/messages.po index 00e26b0f752..96f32927f86 100644 --- a/source/da/sd/messages.po +++ b/source/da/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562822671.000000\n" #. WDjkB @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Normal" #: sd/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" msgid "Master Slide" -msgstr "Masterdias" +msgstr "Diasmaster" #. qBuHh #: sd/inc/strings.hrc:38 @@ -489,13 +489,13 @@ msgstr "Noter" #: sd/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" msgid "Master Notes" -msgstr "Masternoter" +msgstr "Master for noter" #. tGt9g #: sd/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" msgid "Master Handout" -msgstr "Master uddelingskopi" +msgstr "Master for uddelingskopier" #. GtVe6 #: sd/inc/strings.hrc:42 @@ -1241,13 +1241,13 @@ msgstr "Indsæt tekst" #: sd/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERSLIDE" msgid "Available Master Slides" -msgstr "Tilgængelige Masterdias" +msgstr "Tilgængelige diasmastere" #. pPzCP #: sd/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERPAGE" msgid "Available Master Pages" -msgstr "Tilgængelige mastersider" +msgstr "Tilgængelige sidemastere" #. PEzLG #: sd/inc/strings.hrc:167 @@ -1265,13 +1265,13 @@ msgstr "Vælg et sidedesign" #: sd/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Master Slide" -msgstr "Indlæs masterdias" +msgstr "Indlæs diasmaster" #. zqDKm #: sd/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_LOAD_DRAWING_LAYOUT" msgid "Load Master Page" -msgstr "Indlæs masterside" +msgstr "Indlæs sidemaster" #. HxEp8 #: sd/inc/strings.hrc:171 @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "Konvertér til bitmap" #: sd/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog." -msgstr "Navn på Masterdias. Højreklik viser en liste og klik en dialog." +msgstr "Navn på diasmaster. Højreklik viser en liste eller klik for en dialog." #. HcDvJ #: sd/inc/strings.hrc:217 @@ -1575,13 +1575,13 @@ msgstr "Navn" #: sd/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERSLIDE" msgid "Rename Master Slide" -msgstr "Omdøb Master dias" +msgstr "Omdøb diasmaster" #. fWDxT #: sd/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERPAGE" msgid "Rename Master Page" -msgstr "Omdød Master Side" +msgstr "Omdøb sidemaster" #. rWiXQ #: sd/inc/strings.hrc:223 @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Dias" #: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE_MASTER" msgid "Master Slides" -msgstr "Masterdias" +msgstr "Diasmastere" #. CU9DK #: sd/inc/strings.hrc:241 @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "Sider" #: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE_MASTER" msgid "Master Pages" -msgstr "Mastersider" +msgstr "Sidemastere" #. C7hf2 #: sd/inc/strings.hrc:243 @@ -1863,25 +1863,25 @@ msgstr "Dias" #: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" -msgstr "Masterdias" +msgstr "Diasmaster" #. 8WvYc #: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" -msgstr "Masterdias:" +msgstr "Diasmaster:" #. C3zZM #: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" -msgstr "Masterside" +msgstr "Sidemaster" #. nTgKn #: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" -msgstr "Masterside:" +msgstr "Sidemaster:" #. PacSi #: sd/inc/strings.hrc:274 @@ -2976,13 +2976,13 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES" msgid "%n Master Slides" -msgstr "" +msgstr "%n diasmastere" #. AqWFL #: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES_DETAIL" msgid "Large amounts of Master Slides degrade loading performance" -msgstr "" +msgstr "Et stort antal diasmastere gør indlæsning langsommere" #. xNozF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "Slet ubenyttede baggrunde" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:102 msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|backgrounds" msgid "Unused master pages are not inserted." -msgstr "Ubenyttede mastersider indsættes ikke." +msgstr "Ubenyttede sidemastere indsættes ikke." #. ixGB4 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:113 @@ -5355,7 +5355,7 @@ msgstr "_Start" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:54 msgctxt "customslideshows|extended_tip|startshow" msgid "Runs the slide show. Ensure that a custom slide show is selected if you want to run a custom presentation." -msgstr "Kører diasshowet. Sørg for at et brugertilpasset diasshow er valg, hvis du ønsker at køre en brugertilpasset præsentation." +msgstr "Kører præsentationen. Sørg for at en brugertilpasset diasshow er valg, hvis du ønsker at køre en sådan." #. jiFoQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/customslideshows.ui:73 @@ -5925,7 +5925,7 @@ msgstr "Gældende for alle" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33 msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all" msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides." -msgstr "Anvender indstillingerne på alle diassene i din præsentation inklusiv de tilhørende masterdias." +msgstr "Anvender indstillingerne på alle diassene i din præsentation inklusiv de tilhørende diasmastere." #. eaqgU #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52 @@ -5949,7 +5949,7 @@ msgstr "Noter og uddelingskopier" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219 msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog" msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides." -msgstr "Tilføjer eller ændrer tekst i pladsholdere i top og bund på dias og masterdias." +msgstr "Tilføjer eller ændrer tekst i pladsholdere i top og bund på dias og diasmaster." #. BgFsS #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:35 @@ -6459,7 +6459,7 @@ msgstr "Sidehoved" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:100 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|header" msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes." -msgstr "Føjer en pladsholder for sidehoved til masterdias for noter." +msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidehoved til master for noter." #. iccus #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112 @@ -6471,7 +6471,7 @@ msgstr "Dato/tid" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:120 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|datetime" msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide." -msgstr "Føjer en pladsholder for dato/klokkeslæt til masterdiasset." +msgstr "Tilføjer en pladsholder for dato/klokkeslæt til diasmasteren." #. SFrZg #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:132 @@ -6483,7 +6483,7 @@ msgstr "Sidefod" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer" msgid "Adds a footer placeholder to the master slide." -msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidefod til masterdiasset." +msgstr "Tilføjer en pladsholder for sidefod til diasmasteren." #. AyWZh #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:152 @@ -6495,7 +6495,7 @@ msgstr "Sidetal" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber" msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide." -msgstr "Tilføjer en pladsholder for diasnummer til masterdiasset." +msgstr "Tilføjer en pladsholder for diasnummer til diasmasteren." #. DEikC #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:172 @@ -6513,7 +6513,7 @@ msgstr "Pladsholdere" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:216 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|MasterLayoutDialog" msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide." -msgstr "Tilføjer eller fjerner pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til layoutet på denne masterdias." +msgstr "Tilføjer eller fjerner pladsholdere for sidehoved, sidefod, dato og diasnummer til layoutet for diasmasteren." #. 69Akr #: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12 @@ -7540,7 +7540,7 @@ msgstr "_Vis" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11499 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" msgid "_Master Page" -msgstr "_Masterside" +msgstr "Side_master" #. QLjsG #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11730 @@ -7912,7 +7912,7 @@ msgstr "Brug baggrundsmellemlager" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286 msgctxt "extended_tip|backgroundback" msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide." -msgstr "Angiver om der skal benyttes mellemlager for visning af objekter på masterdiaset." +msgstr "Angiver om der skal benyttes mellemlager for visning af objekter på diasmasteren." #. psubE #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380 @@ -8236,7 +8236,7 @@ msgstr "Vælg indstillinger for erstatning af OLE-objekter" #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:36 msgctxt "pmslidespage|STR_DELETE_MASTER_PAGES" msgid "Delete unused _master slides" -msgstr "Slet ubrugte _masterdias" +msgstr "Slet ubrugte dias_mastere" #. wDvum #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:50 @@ -8248,7 +8248,7 @@ msgstr "Slet skjulte dias" #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:64 msgctxt "pmslidespage|STR_CUSTOM_SHOW" msgid "Delete slides that are not used for the _custom slide show" -msgstr "Slet dias, som ikke bruges af det brugertilpassede diasshow" +msgstr "Slet dias, som ikke bruges af den tilpassede præsentation" #. TEzVE #: sd/uiconfig/simpress/ui/pmslidespage.ui:97 @@ -8506,7 +8506,7 @@ msgstr "Lysbilledfremvisningen kører i Impress' programvindue." #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:531 msgctxt "presentationdialog|auto" msgid "_Loop and repeat after:" -msgstr "_Rundgang og gentag efter:" +msgstr "Kør i sløjfe og gentag efter:" #. ewuNo #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543 @@ -8626,13 +8626,13 @@ msgstr "Impress-vinduet forbliver øverst under præsentation. Ingen andre progr #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:749 msgctxt "presentationdialog|enableinteractivemode" msgid "Live-mode slideshow editing" -msgstr "Live-tilstand for redigering af diasshow" +msgstr "Redigering af præsentation i live-tilstand" #. LBA6D #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:757 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|enableinteractivemode" msgid "The Impress main document window remains active during the presentation. Users can continue editing slide content, which will be reflected in the running slideshow." -msgstr "Impress hoveddokument-vinduet forbliver aktivt under præsentationen. Brugere kan fortsætte med at redigere diasindhold, hvilket vil blive afspejlet i det kørende diasshow." +msgstr "Impress hoveddokument-vinduet forbliver aktivt under præsentationen. Brugere kan fortsætte med at redigere diasindhold, hvilket vil blive afspejlet i den kørende præsentation." #. HiAEG #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:772 @@ -9232,7 +9232,7 @@ msgstr "_Afslut præsentation" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8 msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog" msgid "Available Master Slides" -msgstr "Tilgængelige master dias" +msgstr "Tilgængelige diasmastere" #. rivGM #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:26 @@ -9244,7 +9244,7 @@ msgstr "Indlæs..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33 msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load" msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." -msgstr "Viser dialogen Hent masterdias, hvor du kan vælge flere diasdesigns." +msgstr "Viser dialogen Hent diasmaster, hvor du kan vælge flere diasdesigns." #. RQGwn #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114 @@ -9280,7 +9280,7 @@ msgstr "Vælg et diasdesign" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:212 msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog" msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." -msgstr "Viser dialogen Tilgængelige masterdias, hvor du kan vælge et layout-skema til den aktuelle side. Ethvert objekt på diasdesgnet indsættes bag objekter på det aktuelle dias." +msgstr "Viser dialogen Tilgængelige diasmastere, hvor du kan vælge et layout-skema til den aktuelle side. Ethvert objekt på diasdesignet indsættes bag objekter på det aktuelle dias." #. Zr5wz #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:66 @@ -9418,7 +9418,7 @@ msgstr "Vælg for at gå videre til næste dias med et museklik." #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:373 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "After :" -msgstr "" +msgstr "Efter:" #. a9TLd #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:385 @@ -9436,7 +9436,7 @@ msgstr "Vælg for at gå videre til næste dias efter et antal sekunder. Indtast #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "Repeat Slideshow" -msgstr "" +msgstr "Gentag præsentation" #. czZBc #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448 diff --git a/source/da/sfx2/messages.po b/source/da/sfx2/messages.po index 0f9816d8313..11f7470819c 100644 --- a/source/da/sfx2/messages.po +++ b/source/da/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560616969.000000\n" #. bHbFE @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "" "Do you still wish to delete these styles?\n" msgstr "" "En eller flere af de valgte typografier bruges i dette dokument.\n" -"Hvis du vil slette det, vil tekst eller objekter, der bruger disse typografier, blive nulstillet til standardtypografien.\n" +"Hvis du vil slette den, vil tekst eller objekter, der bruger disse typografier, blive nulstillet til den overordnede typografi.\n" "Vil du stadig at slette disse typografier?\n" #. kuD77 @@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "Dias %1" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:20 msgctxt "STR_MASTER_SLIDE" msgid "Master Slide %1" -msgstr "Masterdias %1" +msgstr "Diasmaster %1" #. CEfNy #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:21 @@ -2449,7 +2449,7 @@ msgstr "Dias" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:30 msgctxt "STR_MASTER_SLIDES_ENTRY" msgid "Master Slides" -msgstr "Masterdias" +msgstr "Diasmaster" #. LRq2A #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:31 diff --git a/source/da/svtools/messages.po b/source/da/svtools/messages.po index f2fa1e1d603..a40233bc4b2 100644 --- a/source/da/svtools/messages.po +++ b/source/da/svtools/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560617130.000000\n" #. fLdeV @@ -4162,7 +4162,7 @@ msgstr "Maithili" #: svtools/inc/langtab.hrc:291 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Devanagari" -msgstr "" +msgstr "Santali, devanagari" #. C7EGu #: svtools/inc/langtab.hrc:292 @@ -4516,7 +4516,7 @@ msgstr "Moksha" #: svtools/inc/langtab.hrc:350 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Mari, Hill" -msgstr "Mari, Hill" +msgstr "Mari, vestlig" #. JEhY4 #: svtools/inc/langtab.hrc:351 @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgstr "Mauretansk kreol" #: svtools/inc/langtab.hrc:448 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" +msgstr "Santali, ol chiki" + +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" msgstr "" #. fXSja @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at denne udvidelse skal fungere korrekt, skal %PRODUCTNAME genstartes." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at anvende ændringer skal %PRODUCTNAME genstartes." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at OpenCL-ændringer kan træde i kraft, skal %PRODUCTNAME genstartes." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at flertrådede beregninger kan træde i kraft, skal %PRODUCTNAME genstartes." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Ønsker du at genstarte %PRODUCTNAME nu?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at Skia-ændringerne kan gælde, skal %PRODUCTNAME genstartes." diff --git a/source/da/svx/messages.po b/source/da/svx/messages.po index 06834484bd8..433f4011401 100644 --- a/source/da/svx/messages.po +++ b/source/da/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560617160.000000\n" #. 3GkZj @@ -8180,13 +8180,13 @@ msgstr "Latin-1 supplement" #: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" -msgstr "Latin - udvidet-A" +msgstr "Latin Extended-A" #. o4EF9 #: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" -msgstr "Latin - udvidet-B" +msgstr "Latin Extended-B" #. W3CGs #: include/svx/strings.hrc:1481 @@ -10010,7 +10010,7 @@ msgstr "Yazidi" #: include/svx/strings.hrc:1784 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-B" -msgstr "Arabisk Extended-B" +msgstr "Arabisk Udvidet-B" #. QFLaj #: include/svx/strings.hrc:1785 @@ -10022,25 +10022,25 @@ msgstr "Cypro-Minoisk" #: include/svx/strings.hrc:1786 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-B" -msgstr "Ethiopisk Extended-B" +msgstr "Etiopisk Udvidet-B" #. ABqB6 #: include/svx/strings.hrc:1787 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-B" -msgstr "Kana Extended-B" +msgstr "Kana Udvidet-B" #. DmagG #: include/svx/strings.hrc:1788 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-F" -msgstr "Latin Extended-F" +msgstr "Latin Udvidet-F" #. tjuhJ #: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-G" -msgstr "Latin Extended-G" +msgstr "Latin Udvidet-G" #. naYAA #: include/svx/strings.hrc:1790 @@ -10155,25 +10155,25 @@ msgstr "Venstre mod højre (vandret)" #: include/svx/strings.hrc:1810 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "Højre-til-til venstre (vandret)" +msgstr "Højre-mod-venstre (vandret)" #. yQGoC #: include/svx/strings.hrc:1811 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "Højre-til-til venstre (lodret)" +msgstr "Højre-mod-venstre (lodret)" #. k7B2r #: include/svx/strings.hrc:1812 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "Venstre-til-til højre (lodret)" +msgstr "Venstre-mod-højre (lodret)" #. DF4B8 #: include/svx/strings.hrc:1813 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" -msgstr "Nederst-til-øverst, venstre-til-højre (vandret)" +msgstr "Nederst-til-øverst, venstre-mod-højre (vandret)" #. XVXn4 #: include/svx/strings.hrc:1815 @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Komprimering" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Skift billedopløsning til:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 @@ -16654,7 +16654,7 @@ msgstr "_Søg:" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:181 msgctxt "findreplacedialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" -msgstr "STORE og små b_ogstaver" +msgstr "F_orskel på store og små bogstaver" #. mMSX7 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:189 @@ -18706,7 +18706,7 @@ msgstr "Indrykning efter tekst" #: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:141 msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" -msgstr "Første linjes indrykning" +msgstr "Første linje indrykket" #. BHVFx #: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:53 @@ -20184,13 +20184,13 @@ msgstr "Indrykning efter tekst" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:611 msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" -msgstr "Første linjes indrykning" +msgstr "Første linje indrykket" #. sBmb4 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:618 msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" -msgstr "Første linjes indrykning" +msgstr "Første linje indrykket" #. 5qvVv #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:670 diff --git a/source/da/sw/messages.po b/source/da/sw/messages.po index 6cd22da059c..07df9eae7eb 100644 --- a/source/da/sw/messages.po +++ b/source/da/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 16:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Andre OLE-objekter" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Fornavn" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Efternavn" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Firmanavn" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresselinje 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresselinje 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "By" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Delstat" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Postnr." #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Land" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefon privat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefon arbejde" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-mailadresse" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Køn" @@ -1160,19 +1160,19 @@ msgstr "Tegn ingen orddeling" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline" -msgstr "Tegn overstregning" +msgstr "Tegn med overlinje" #. GBMFT #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline Color" -msgstr "Tegn overstregningsfarve" +msgstr "Tegn: Farve af overlinje" #. 5y7T3 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline Has Color" -msgstr "Tegn overstegning har farve" +msgstr "Tegn: Overlinje har farve" #. BEeWf #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100 @@ -2060,31 +2060,31 @@ msgstr "RSID" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" -msgstr "Ruby justering" +msgstr "Fonetisk justering" #. 3WwCU #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" -msgstr "Ruby Tegn Typygrafinavn" +msgstr "Fonetisk tegntypografi-navn" #. DqMAX #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" -msgstr "Ruby er ovenfor" +msgstr "Fonetisk tegn er ovenfor" #. w8jgs #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" -msgstr "Ruby placering" +msgstr "Placering af fonetiske tegn" #. ZREEa #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" -msgstr "Ruby tekst" +msgstr "Fonetisk tekst" #. tJEtt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketter" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "Brødtekst" #: sw/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT" msgid "First Line Indent" -msgstr "Første linjes indrykning" +msgstr "Første linje indrykket" #. ReVdk #: sw/inc/strings.hrc:79 @@ -6548,7 +6548,7 @@ msgstr "Slet reference" #: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" -msgstr "Slet indeks" +msgstr "Slet register" #. KBCd2 #: sw/inc/strings.hrc:750 @@ -10195,16 +10195,16 @@ msgstr "Søgeord erstattet XX gange." msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES" msgid "One match found." msgid_plural "%1 matches found." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ét match fundet." +msgstr[1] "%1 match fundet." #. 65qkB #: sw/inc/strings.hrc:1435 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_XOFN" msgid "Match one of one match found." msgid_plural "Match %1 of %2 matches found." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Match et ud af et fundet." +msgstr[1] "Match %1 ud af %1 fundet." #. fgywB #: sw/inc/strings.hrc:1436 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Baggrundsmønster" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -10786,7 +10798,7 @@ msgstr "Anvend typografi \"Brødtekst\"" #: sw/inc/utlui.hrc:45 sw/inc/utlui.hrc:47 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Body Text, Indented\" Style" -msgstr "Anvend typografi \"Brødtekst, indrykket\"" +msgstr "Anvend typografi \"Brødtekst med indrykning\"" #. qEb3E #: sw/inc/utlui.hrc:46 @@ -18475,7 +18487,7 @@ msgstr "Genstartplacering:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140 msgctxt "insertbreak|clearlb0" msgid "Next Line" -msgstr "" +msgstr "Næste linje" #. dGBC7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141 @@ -21879,152 +21891,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Slet slutnote" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Omdøb" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Beskyt sektion" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Skjul sektion" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Vis kommentarer" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Vis løste kommentarer" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Dispositionsfoldning" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for disposition" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for tabeller" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for sektioner" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for rammer" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for billeder" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for OLE-objekter" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for bogmærker" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for hyperlinks" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for referencer" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for registre" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for kommentarer" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for tegneobjekter" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for felter" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for fodnoter" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Ændringsregistrering for slutnoter" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sortér alfabetisk" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Vis op til dispositionsniveau" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Vis" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Fold alle kategorier sammen" @@ -30230,7 +30254,7 @@ msgstr "Gittervisning" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:580 msgctxt "textgridpage|extended_tip|TextGridPage" msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Languages and Locales - General in the Options dialog box." -msgstr "Tilføjer et tekst-net til den nuværende sidetypografi. Denne indstilling er kun tilgængelig hvis asiatisk sprogunderstøttelse er aktiveret under Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt." +msgstr "Tilføjer et tekst-net til den nuværende sidetypografi. Denne indstilling er kun tilgængelig hvis understøttelse af asiatiske sprog aktiveret under Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Sprog og lokalitetsindstillinger ▸ Generelt." #. aHkWU #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33 @@ -30272,7 +30296,7 @@ msgstr "Skift den nuværende sidetypografi til \"Første side\", så vil de føl #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:218 msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES" msgid "Insert new title pages" -msgstr "Indsæt ny titelside" +msgstr "Indsæt nye titelsider" #. 2pKvd #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:228 diff --git a/source/da/swext/mediawiki/help.po b/source/da/swext/mediawiki/help.po index 56704737683..bd007a195dd 100644 --- a/source/da/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/da/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id292062\n" "help.text" msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled." -msgstr "Aktiver eventuelt \"Gem adgangskode\" for at gemme adgangskoden fra session til session. En hovedadgangskode bruges til at sikre adgangen til alle de gemte adgangskoder. Vælg Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Sikkerhed for at aktivere hovedadgangskoden. \"Gem adgangskode\" er ikke tilgængelig, så længe hovedadgangskoden ikke er aktiveret." +msgstr "Aktivér eventuelt \"Gem adgangskode\" for at gemme adgangskoden fra session til session. En hovedadgangskode bruges til at sikre adgangen til alle de gemte adgangskoder. Vælg Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME ▸ Sikkerhed for at aktivere hovedadgangskoden. \"Gem adgangskode\" er ikke tilgængelig, så længe hovedadgangskoden ikke er aktiveret." #. Afp56 #: wiki.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the Save password checkbox to store your password." -msgstr "Hvis du aktiverer hovedadgangskoden på fanebladet Sikkerhed i dialogen Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME, kan programmet gemme dine adgangskoder og automatisk udfylde brugernavn og adgangskode i de rette felter. Aktiver feltet Gem adgangskode for at gemme adgangskoden." +msgstr "Hvis du aktiverer hovedadgangskoden på fanebladet Sikkerhed i dialogen Funktioner ▸ Indstillinger ▸ %PRODUCTNAME, kan programmet gemme dine adgangskoder og automatisk udfylde brugernavn og adgangskode i de rette felter. Markér afkrydsningsfeltet Gem adgangskode for at gemme adgangskoden." #. TpaPN #: wikiformats.xhp diff --git a/source/da/uui/messages.po b/source/da/uui/messages.po index b5e9769c8dd..7e110f32667 100644 --- a/source/da/uui/messages.po +++ b/source/da/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" -"Er du sikker på, at dette er et flere år gammelt dokument?" +"Er du sikker på, at dette er et ældre dokument, oprettet for mange år siden?" #. v6bPE #: uui/inc/ids.hrc:45 diff --git a/source/da/vcl/messages.po b/source/da/vcl/messages.po index 27ddd2d9f87..7ad96fe751e 100644 --- a/source/da/vcl/messages.po +++ b/source/da/vcl/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562421975.000000\n" #. k5jTM @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek." #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" @@ -1600,7 +1614,7 @@ msgstr "Højre grænser" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY" msgid "Ruby Notation Forms" -msgstr "Ruby noteformer" +msgstr "Fonetiske noteformer" #. q8o35 #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78 @@ -2252,7 +2266,7 @@ msgstr "Område og kopier" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:928 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" -msgstr "Papirretning:" +msgstr "Retning:" #. U4byk #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:943 diff --git a/source/de/basctl/messages.po b/source/de/basctl/messages.po index 5b5de489252..34a9c2dfb9b 100644 --- a/source/de/basctl/messages.po +++ b/source/de/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555473992.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuelle Zeile und aktuelles Zeichen. Klicken Sie, um den Dialog „Wechseln zu Zeile“ zu öffnen." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME hell" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME dunkel" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze hell" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze dunkel" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarisierte dunkel" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarisierte hell" diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po index d618fae9fdd..077fe4361a0 100644 --- a/source/de/cui/messages.po +++ b/source/de/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Überprüfen, ob alle Tabellen Überschriften enthalten." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Überprüfen, ob die Überschriften in der richtigen Reihenfolge sind." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17928,7 +17928,7 @@ msgstr "Erfordert einen Neustart" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Die leistungsstarke Skia-Grafik-Engine verwenden, um alle visuellen Elemente der Anwendung zu rendern, einschließlich Fenster, Menüs, Symbolleisten und Symbole." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17946,7 +17946,7 @@ msgstr "Neustart erforderlich. Bei Aktivierung wird die Verwendung von Grafiktre #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Deaktiviert die Verwendung des Skia-Computergrafikgeräts. Dabei wird weiterhin die Skia-Software verwendet, jedoch mit Aufrufen zur Rastereinfassung sowie reduzierter und vereinfachter Auslastung der Grafikverarbeitungseinheit." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22263,36 +22263,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Tipp des Tages" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Tipps beim _Start anzeigen" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Aktivieren Sie den Dialog erneut unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Allgemein« oder »Hilfe – Tipp des Tages anzeigen«" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Nächster Tipp" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Wussten Sie schon?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Verknüpfung" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Tipps beim _Start anzeigen" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Aktivieren Sie den Dialog erneut unter »Extras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Allgemein« oder »Hilfe – Tipp des Tages anzeigen«" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/de/filter/messages.po b/source/de/filter/messages.po index 5bc3314b51c..6bd038aa87e 100644 --- a/source/de/filter/messages.po +++ b/source/de/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-04 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562385794.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Legt eine verlustfreie Komprimierung für Grafiken fest. Alle Pixel blei #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Bildauflösung ändern auf:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Grafiken auf eine geringere Anzahl von Pixel pro Inch neu sampeln oder verkleinern." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 97b91e34f74..0b09082c476 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-03 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Funktion Mid und Anweisung Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid (Funktion)Mid (Anweisung)" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Funktion Mid und Anweisung Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Gibt den angegebenen Teil eines Zeichenfolgenausdrucks zurück (Funktion Mid) oder ersetzt ihn durch eine andere Zeichenfolge (Anweisung Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (nur bei Funktion)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Ein beliebiger zu bearbeitender Zeichenfolgenausdruck." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Entfällt bei der Funktion Mid die Angabe \"Länge\", werden alle Zeichen ab der angegebenen Position bis zum letzten Zeichen der Zeichenfolge ermittelt." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Ist der Längenparameter der Anweisung Mid kleiner als die Länge des zu ersetzenden Textes, so wird der Text auf die angegebene Länge gekürzt." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: Die Zeichenfolge, durch die der Zeichenfolgenabschnitt ersetzt werden soll (Anweisung Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 9d7340f50c8..73a17965e42 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:40+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565406858.000000\n" #. 6Kkin @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "par_id3153824\n" "help.text" msgid "Icon Button" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Schaltfläche" #. pGofA #: 20000000.xhp @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "par_id3154138\n" "help.text" msgid "Icon Image Control" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Grafisches Steuerelement" #. VFc83 #: 20000000.xhp @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "par_id3155131\n" "help.text" msgid "Icon Check Box" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Markierfeld" #. QWB7B #: 20000000.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "par_id3155856\n" "help.text" msgid "Icon Option Button" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Optionsfeld" #. FNGHF #: 20000000.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id3149300\n" "help.text" msgid "Icon Label Field" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Beschriftungsfeld" #. XA4Aw #: 20000000.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id3153766\n" "help.text" msgid "Icon Text Box" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Textfeld" #. ruGZ2 #: 20000000.xhp @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "par_id3155959\n" "help.text" msgid "Icon List Box" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Listenfeld" #. CZ7M5 #: 20000000.xhp @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "par_id3148418\n" "help.text" msgid "Icon Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Kombinationsfeld" #. Vdn74 #: 20000000.xhp @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_id3153781\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Horizontale Bildlaufleiste" #. Vbp2o #: 20000000.xhp @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "par_id3150515\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Vertikale Bildlaufleiste" #. NmKDo #: 20000000.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "Icon Group Box" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Gruppenfeld" #. aMgsB #: 20000000.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id3159093\n" "help.text" msgid "Icon Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Fortschrittsbalken" #. AUUic #: 20000000.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_id3150888\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Line" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Horizontale Linie" #. rVrjy #: 20000000.xhp @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_id3154913\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Line" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Vertikale Linie" #. aQQuM #: 20000000.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_id3148901\n" "help.text" msgid "Icon Date Field" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Datumsfeld" #. VU2nc #: 20000000.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_id3154338\n" "help.text" msgid "Icon Time Field" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Zeitfeld" #. 6fSyF #: 20000000.xhp @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "par_id3146107\n" "help.text" msgid "Icon Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Numerisches Feld" #. hMT5t #: 20000000.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "par_id3153958\n" "help.text" msgid "Icon Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Währungsfeld" #. BeFRH #: 20000000.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id3153162\n" "help.text" msgid "Icon Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Formatiertes Feld" #. QAd5c #: 20000000.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id3150379\n" "help.text" msgid "Icon Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Maskiertes Feld" #. AJhaK #: 20000000.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "par_id3149194\n" "help.text" msgid "Icon File Selection" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Dateiauswahl" #. 9GHDa #: 20000000.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "par_id3154903\n" "help.text" msgid "Icon Select" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Auswahl" #. hAcNy #: 20000000.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "par_id3148725\n" "help.text" msgid "Icon Properties" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Eigenschaften" #. DToMk #: 20000000.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153746\n" "help.text" msgid "Activate Test Mode" -msgstr "Aktivieren des Testmodus" +msgstr "Testmodus einschalten" #. CgASR #: 20000000.xhp @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "par_id3147417\n" "help.text" msgid "Icon Activate Test Mode" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Testmodus einschalten" #. 9gCL9 #: 20000000.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id2320017\n" "help.text" msgid "Manage Language icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Sprache verwalten" #. adqA5 #: 20000000.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "hd_id11902\n" "help.text" msgid "Tree Control" -msgstr "Steuerelement Baumansicht" +msgstr "Baumansicht-Steuerelement" #. ErXND #: 20000000.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_id7511520\n" "help.text" msgid "Icon Tree Control" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Baumansicht-Steuerelement" #. xFjgC #: 20000000.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "hd_id11904\n" "help.text" msgid "Table Control" -msgstr "Steuerelement Tabelle" +msgstr "Tabellen-Steuerelement" #. DTDYj #: 20000000.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id7511524\n" "help.text" msgid "Table control icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Tabellen-Steuerelement" #. XzXwf #: 20000000.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "par_id9961854\n" "help.text" msgid "Adds a table control that can show a table data. You can populate the data by your program, using API calls." -msgstr "Fügt ein Steuerelement Tabelle hinzu, welches Tabellendaten anzeigen kann. Sie können die Daten in Ihrem Programm mittels API-Aufrufe bestücken." +msgstr "Fügt ein Tabellen-Steuerelement hinzu, welches Tabellendaten anzeigen kann. Sie können die Daten in Ihrem Programm mittels API-Aufrufe bestücken." #. BQz8k #: 20000000.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "hd_id11905\n" "help.text" msgid "Hyperlink Control" -msgstr "Steuerelement Hyperlink" +msgstr "Hyperlink-Steuerelement" #. WHjto #: 20000000.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_id7511525\n" "help.text" msgid "Insert hyperlink control icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Hyperlink-Steuerelement" #. C2Gjm #: 20000000.xhp @@ -1850,4 +1850,4 @@ msgctxt "" "par_id9961856\n" "help.text" msgid "Adds a hyperlink control that can open an address in web browser." -msgstr "Fügt ein Steuerelement Hyperlink hinzu, mit dem eine Adresse im Webbrowser geöffnet werden kann." +msgstr "Fügt ein Hyperlink-Steuerelement hinzu, mit dem eine Adresse im Webbrowser geöffnet werden kann." diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index e9c928cd1a5..ebb00d74590 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-03 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565407061.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Verwenden Sie die Zeichenfolge \"GlobalScope\" als Argument container, wenn der Dialog entweder in Meine Makros und Dialoge oder in Anwendungsmakros und -dialoge gespeichert ist." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Der Dienst \"Dialog\" bietet Methoden, die dynamisch neue Steuerelemente in einem vorhandenen Dialog erstellen, der mit dem Dialogeditor vordefiniert ist. Ein Dialog wird mit Steuerelementen im Dialogeditor initialisiert und neue Steuerelemente können zur Laufzeit vor oder nach der Anweisung Execute() des Dialogs hinzugefügt werden." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: Fensterposition des Dialogs, entweder:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "eine Basic-Matrix oder ein Python-Tupel mit 4 Elementen: (X, Y, Breite, Höhe)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 9ba0ad9479f..46c41584a93 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "=LÄNGE(A1) gibt 0 zurück. Die Länge der leeren Zeichenfolge ist 0." -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LINKSB (Funktion)" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LINKSB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Ergibt das erste Zeichen eines DBCS-Textes." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LINKSB(\"Text\" [; Anzahl_Bytes])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text ist der Text, dessen am Anfang stehendes Wortsegment bestimmt werden soll." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Anzahl_Bytes (optional) legt die Anzahl an Zeichen fest, die LINKSB zurückgeben soll. Ist dieser Parameter nicht definiert, wird ein Zeichen zurückgegeben." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LINKSB(\"中国\";1) ergibt \" \" (1 Byte ist nur ein halbes DBCS-Zeichen, deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LINKSB(\"中国\";2) ergibt \"中\" (2 Bytes bilden ein vollständiges DBCS-Zeichen)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LINKSB(\"中国\";3) ergibt \"中 \" (3 Bytes bilden eineinhalb DBCS-Zeichen; als zweites Zeichen wird deshalb ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LINKSB(\"中国\";4) ergibt \"中国\" (4 Bytes bilden zwei vollständige DBCS-Zeichen)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LINKSB(\"Büro\";3) ergibt \"Bür\" (3 Nicht-DBCS-Zeichen, jedes mit der Länge von 1 Byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LÄNGEB (Funktion)" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LÄNGEB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Gibt die Anzahl der Bytes für Double-Byte-Zeichensatz-Sprachen (DBCS) zurück, die zur Darstellung der Zeichen in einer Zeichenfolge verwendet werden." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LÄNGEB(\"Text\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text ist der Text, dessen Länge bestimmt werden soll." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LÄNGEB(\"中\") ergibt 2 (1 DBCS-Zeichen, bestehend aus 2 Bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LÄNGEB(\"中国\") ergibt 4 (2 DBCS-Zeichen, bestehend aus je 2 Bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LÄNGEB(\"Office\") ergibt 6 (6 Nicht-DBCS-Zeichen, bestehend aus je 1 Byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LÄNGEB(\"Guten Tag\") ergibt 9." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LÄNGEB(12345,67) ergibt 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "TEIL (Funktion)" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "TEIL" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Gibt eine Zeichenfolge des Textes zurück. Die Parameter legen die Ausgangsposition und die Zeichenanzahl fest." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "TEIL(\"Text\"; Start; Zahl)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text ist der Text, der Zeichen enthält, die extrahiert werden sollen." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Anfang ist die Position des ersten Zeichens im Text, der extrahiert werden soll." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Zahl legt die Anzahl von Zeichen im betreffenden Teil des Textes fest." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=TEIL(\"office\";2;2) ergibt ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "TEILB (Funktion)" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "TEILB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Gibt eine Zeichenfolge des DBCS-Textes zurück. Die Parameter legen die Ausgangsposition und die Zeichenanzahl fest." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "TEILB(\"Text\"; Start; Zahl_Bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text ist der Text, der Zeichen enthält, die extrahiert werden sollen." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start ist die Position des ersten Zeichens im Text, der extrahiert werden soll." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Anzahl_Bytes legt die Anzahl der Zeichen in Bytes fest, die TEILB vom Text in Bytes zurückgeben soll." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";1;0) ergibt \"\" (0 Bytes entsprechen immer einer leeren Zeichenfolge)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";1;1) ergibt \" \" (1 Byte ist lediglich ein halbes DBCS-Zeichen, deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";1;2) ergibt \"中\" 2 Bytes bilden ein vollständiges DBCS-Zeichen)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";1;3) ergibt \"中 \" (3 Bytes bilden eineinhalb DBCS-Zeichen; als zweites Zeichen wird deshalb ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";1;4) ergibt \"中国\" (4 Bytes bilden zwei vollständige DBCS-Zeichen)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";2;1) ergibt \" \" (Die 2. Byteposition ist nicht am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge; deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";2;2) ergibt \" \" (Die 2. Byteposition ist nicht am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge; die 2 Bytes, die zurückgegeben werden sollen, bilden stattdessen die zweite Hälfte des ersten Zeichens und die erste Hälfte des zweiten Zeichens in der Zeichenfolge; deshalb werden ersatzweise zwei Leerzeichen zurückgegeben)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";2;3) ergibt \" 国\" (Die 2. Byteposition ist nicht am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge; deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen für die 2. Byteposition zurückgegeben)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";3;1) ergibt \" \" (Die 3. Byteposition am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge, aber 1 Byte ist lediglich ein halbes DBCS-Zeichen, deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=TEILB(\"中国\";3;2) ergibt \"国\" (Die 3. Byteposition ist am Anfang eines Zeichens einer DBCS-Zeichenfolge und 2 Bytes bilden ein DBCS-Zeichen)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=TEILB(\"Büro\";2;3) ergibt \"üro\" (Die 2. Byteposition ist am Anfang eines Zeichens einer Nicht-DBCS-Zeichenfolge und 3 Bytes einer Nicht-DBCS-Zeichenfolge bilden 3 Zeichen)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RECHTSB (Funktion)" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RECHTSB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Ergibt das letzte oder die letzten Zeichen eines Textes mit Double-Bytes-Zeichensätzen (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RECHTSB(\"Text\" [; Anzahl_Bytes])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text ist der Text, dessen rechter Teil bestimmt werden soll." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Anzahl_Bytes (optional) legt die Anzahl der auf Bytes basierenden Zeichen fest, die Sie mit RECHTSB abfragen möchten. Ist diese Parameter leer, wird ein Byte zurückgegeben." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RECHTSB(\"中国\";1) ergibt \" \" (1 Byte ist nur ein halbes DBCS-Zeichen, deshalb wird ersatzweise ein Leerzeichen zurückgegeben)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RECHTSB(\"中国\";2) ergibt \"国\" (2 Bytes bilden ein komplettes DBCS-Zeichen)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RECHTSB(\"中国\";3) ergibt \" 国\" (3 Bytes bilden eineinhalb DBCS-Zeichen; ein Leerzeichen wird ersatzweise für das erste halbe Zeichen zurückgegeben)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RECHTSB(\"中国\";4) ergibt \"中国\" (4 Bytes bilden zwei komplette DBCS-Zeichen)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RECHTSB(\"Büro\";3) ergibt \"üro\" (3 Nicht-DBCS-Zeichen, jedes mit der Länge 1 Byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Wikiseite zu MAXWENNS." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po index af046220be5..75968615ae0 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Überblenden" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Feldbefehl" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Verknüpfungen" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ccf626fb080..0bb41239441 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Um die Unterstützung für komplexes Textlayout und asiatische Zeichensätze zu aktivieren, wählen Sie %PRODUCTNAME – EinstellungenExtras – Optionen… – Sprachen und Gebietsschemata – Allgemein und aktivieren das Markierfeld im entsprechenden Bereich." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Farben" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Die Palette Dokumentfarben zeigt die im aktuellen Dokument verwendeten Farben." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Zuletzt verwendete Farben" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Zeigt die zuletzt verwendeten Farben an." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Palette anpassen" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Sie können keine Farben den von Ihrer Installation bereitgestellten Paletten hinzufügen oder von diesen löschen." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktive" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Zeigt die aktuell aktive Farbe für das Objekt an. Die Werte für rote, blaue und grüne Komponenten sowie der Farbwert in hexadezimaler Schreibweise werden direkt darunter angezeigt." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Neue" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Zeigt die neue Farbe für das Objekt an, die angewendet wird, wenn Sie auf OK klicken." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G und B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Die Werte der roten, grünen und blauen Komponenten der neuen Farbe. Sie können die neue Farbe festlegen, indem Sie die Werte für rot, grün und blau in die entsprechenden Drehfelder R, G und B eingeben. Zulässige Werte sind 0 bis 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Der Farbwert in hexadezimaler Schreibweise. Sie können den Hexadezimalwert in das Textfeld Hex eingeben." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Auswählen" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Klicken Sie auf das Gliederungsformat, das Sie verwenden möchten." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Spalten danach" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Öffnet das Fenster Thema." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "Die neue Funktion wurde hauptsächlich für den Import- und Exportfilter mit MS Office implementiert." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Verfügbare Themen" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Das Thema oben links im Bereich „Verfügbare Themen“ ist das aktuell angewendete Thema." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 035607f728f..02fef81e3b6 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-22 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Bild des Dialogs Optionen – Allgemein" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Bildschirmfotos von Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Dialog XML-Quelle" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 89816105fcf..8826171a70d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Verkleinert die Priorität des im Listenfeld gewählten Moduls um eine Stufe." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po index 518f298a24e..04afec03ae8 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557892528.000000\n" #. 2Va4w @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Schaltet den Modus Klebepunkte bearbeiten ein oder aus." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Feldbefehl" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Verknüpfungen" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index e346aa21866..e137b777717 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565593584.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "Feldbefehle; bearbeitenBearbeiten; FeldbefehleFeldbefehle; formatierenFormatieren; Feldbefehle" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Feldbefehl bearbeiten" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Bearbeitet die Eigenschaften eines eingefügten Feldbefehls. Um einen eingefügten Feldbefehl zu bearbeiten, doppelklicken Sie darauf. Wählen Sie dann Bearbeiten – Feldbefehl…Wählen Sie dann Bearbeiten – Feldbefehl…" +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index b17d696c390..434b6437c70 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 1213373bcf9..5d28cabab0f 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524890654.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Wenn der Cursor im Text steht, können Sie auf dieses Feld doppelklicken, um den Dialog Feldbefehle zu öffnen. In diesem Dialog können Sie einen Feldbefehl festlegen, der an der aktuellen Cursorposition in Ihr Dokument eingefügt werden soll." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Wenn der Cursor in einer Tabelle steht, wird durch einen Doppelklick in dieses Feld der Dialog Tabelleneigenschaften geöffnet. Abhängig vom ausgewählten Objekt kann ein Dialog zum Bearbeiten eines Absatzes, eines Grafikobjekts, eines schwebenden Rahmens, eines OLE-Objekts, einer direkten Nummerierung oder der Position und Größe eines Zeichenobjekts aufgerufen werden." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 846dea592eb..2b71d11a66b 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Daten~gültigkeit…" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Zeilen löschen (nur ungeschützte Zellen)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Dopplungen…" #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Spalten löschen" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Spalten löschen (für ungeschützte Zellen)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "~Spalten löschen" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Eigenschaften Inhalts-Steuerelement" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/de/readlicense_oo/docs.po b/source/de/readlicense_oo/docs.po index 9f190ea1d8b..c53c191244b 100644 --- a/source/de/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/de/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542258898.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Für Anweisungen, wie Sie ein Sprachpaket installieren (nachdem Sie die US-englische Version von ${PRODUCTNAME} installiert haben), lesen Sie bitte den Abschnitt mit dem Titel Installation eines Sprachpaketes unten." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Wenn Sie das heruntergeladene Archiv entpacken, werden Sie feststellen, dass die Inhalte in ein Unterverzeichnis entpackt wurden. Öffnen Sie eine Dateiverwaltung und wechseln Sie in das Verzeichnis, das mit \"LibreOffice_\" beginnt, gefolgt von der Versionsnummer und einigen plattformspezifischen Informationen." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Rechtsklicken Sie innerhalb des Verzeichnisses und wählen Sie \"Im Terminal öffnen\". Ein Kommandozeilenfenster wird geöffnet. Geben Sie folgende Befehlszeile auf der Kommandozeile ein (Sie werden aufgefordert, das Root-Kennwort einzugeben, bevor das Kommando ausgeführt wird):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Die folgenden Befehle installieren LibreOffice inklusive Desktopintegration (sie können einfach per Kopieren-und-Einfügen in ein Terminal übertragen, anstatt abgetippt werden):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Für Anweisungen, wie Sie ein Sprachpaket installieren (nachdem Sie die US-englische Version von ${PRODUCTNAME} installiert haben), lesen Sie bitte den Abschnitt mit dem Titel Installation eines Sprachpaketes unten." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Wenn Sie das heruntergeladene Archiv entpacken, werden Sie feststellen, dass die Inhalte in ein Unterverzeichnis entpackt wurden. Öffnen Sie eine Dateiverwaltung und wechseln Sie in das Verzeichnis, das mit \"LibO_\" beginnt. Danach folgt die Versionsnummer und einige plattformspezifischen Informationen." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Es sollte recht einfach sein, ${PRODUCTNAME} auf hier nicht spezifisch betrachteten Linux-Distributionen zu installieren. Unterschiede könnten sich hauptsächlich bei der Desktopintegration ergeben." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Das Verzeichnis RPMS (beziehungsweise DEBS) enthält auch ein Paket libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (beziehungsweise libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb oder ähnlich). Dieses Paket ist für alle Linux-Distributionen geeignet, welche die Freedesktop.org Spezifikationen/Empfehlungen (https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) umsetzen, und sollte für alle hier nicht näher betrachteten Linux-Systeme genutzt werden können." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Wechseln Sie in das Verzeichnis, in das Sie das Paket entpackt haben." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Wechseln Sie jetzt in das Verzeichnis, das durch den Entpackvorgang erzeugt wurde. Für ein deutsches Sprachpaket auf einem 32-Bit-Debian-basierten System werden folgende Verzeichnisse erstellt: LibreOffice_ plus Informationen zur Version und Linux_x86_langpack-deb_de." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po index 29e7489ace3..c835cf3d9bd 100644 --- a/source/de/sc/messages.po +++ b/source/de/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Jimmy Benton \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1490,9 +1490,9 @@ msgid "" "AutoFormat could not be created. \n" "Try again using a different name." msgstr "" -"Sie haben einen ungültigen Namen eingegeben.\n" +"Sie haben eine ungültige Bezeichnung eingegeben.\n" "Das AutoFormat konnte nicht angelegt werden.\n" -"Wählen Sie einen anderen Namen." +"Bitte versuchen Sie es mit einer anderen Bezeichnung." #. ZGfyF #: sc/inc/globstr.hrc:266 @@ -19694,13 +19694,13 @@ msgstr "Daten enthalten Spaltenüberschriften" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Zeilen:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Spalten:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23997,7 +23997,7 @@ msgstr "_Löschen" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Vergleichen mit:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Layout" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "~Statistiken" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Da_ten" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Daten" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Änderungen" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Änderungen" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Ansicht" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Ansicht" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "~Bild" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "~Bild" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Zeichnen" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Zeichnen" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Umwandeln" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Medien" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medien" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Drucken" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Drucken" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Formular" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Formular" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Erweiterung" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Erweiterung" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Extras" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Extras" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Bestätigen:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Alle Nutzer dieser Tabelle dürfen:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Geschützte Zellen auswählen" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Spalten löschen" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Zeilen löschen" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Spalten einfügen" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Zeilen einfügen" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Ungeschützte Zellen auswählen" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Schützt die aktuelle Tabelle vor Änderungen." diff --git a/source/de/svtools/messages.po b/source/de/svtools/messages.po index 2c052b4582c..5deca47553d 100644 --- a/source/de/svtools/messages.po +++ b/source/de/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Damit die Erweiterung richtig funktioniert, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Um Änderungen zu übernehmen, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Damit die OpenCL-Änderungen wirksam werden, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Damit die Änderungen für Multithread-Berechnungen wirksam werden, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Möchten Sie %PRODUCTNAME jetzt neu starten?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Damit die Skia-Änderungen wirksam werden, muss %PRODUCTNAME neu gestartet werden." diff --git a/source/de/svx/messages.po b/source/de/svx/messages.po index 4100d810f3d..be3955dd6ad 100644 --- a/source/de/svx/messages.po +++ b/source/de/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559619898.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Komprimierung" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Bildauflösung ändern auf:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/de/sw/messages.po b/source/de/sw/messages.po index ee3f70345bd..01c6bacce77 100644 --- a/source/de/sw/messages.po +++ b/source/de/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Andere OLE-Objekte" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Anrede" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Vorname" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Name" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Firmenname" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresszeile 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresszeile 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Stadt" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Bundesland" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "PLZ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Land" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefon privat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefon geschäftlich" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Geschlecht" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketten" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Word-kompatible Schriftmaße für Textraster verwenden" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Dafür sorgen, dass Höhe von Leerzeichen keinen Einfluss auf Zeilenhöhe hat" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Hintergrundmuster" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Endnote löschen" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Umbenennen…" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Bereich schützen" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Bereich ausblenden" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Kommentare anzeigen" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Erledigte Kommentare anzeigen" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Gliederungsfaltung" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Gliederung folgen" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Änderungen an Tabellen aufzeichnen" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Änderungen an Bereichen aufzeichnen" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Änderungen an Rahmen aufzeichnen" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Änderungen an Bildern aufzeichnen" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Änderungen an OLE-Objekten aufzeichnen" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Änderungen an Lesezeichen aufzeichnen" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Änderungen an Hyperlinks aufzeichnen" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Änderungen an Verweisen aufzeichnen" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Änderungen an Verzeichnissen aufzeichnen" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Änderungen an Kommentaren aufzeichnen" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Änderungen an Zeichnungsobjekten aufzeichnen" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Änderungen an Feldbefehlen aufzeichnen" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Änderungen an Fußnoten aufzeichnen" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Änderungen an Endnoten aufzeichnen" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alphabetisch sortieren" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Anzeigen bis Gliederungsebene" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Anzeigen" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Alle Kategorien einklappen" @@ -24716,19 +24740,19 @@ msgstr "Automatische Vervollständigung" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Schnittmarken" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Voll" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Textgrenzen" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/de/vcl/messages.po b/source/de/vcl/messages.po index f25be82da59..d765d6ba6ba 100644 --- a/source/de/vcl/messages.po +++ b/source/de/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562387351.000000\n" #. k5jTM @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/dgo/basctl/messages.po b/source/dgo/basctl/messages.po index c365d17f6bd..7b178153c7d 100644 --- a/source/dgo/basctl/messages.po +++ b/source/dgo/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -578,45 +578,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po index 127ed4cd0c7..8f095909653 100644 --- a/source/dgo/cui/messages.po +++ b/source/dgo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22871,36 +22871,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 633bce313a2..58f56965980 100644 --- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2400,14 +2400,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27434,14 +27434,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31983,6 +31983,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/dgo/readlicense_oo/docs.po b/source/dgo/readlicense_oo/docs.po index 3442c1f9f2f..16adba5a504 100644 --- a/source/dgo/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/dgo/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "डायरैक्टरी दे अंदर सज्जा क्लिक करो ते \"Open in Terminal\"चुनो.इक टर्मिनल विंडो खुʼल्लग. टर्मिनल विंडो दी कमांड लाइन थमां एह् कमांड प्रविश्ट करो(कमांड दे अमल च औने शा पैह्‌लें तुसेंगी अपना बुनेआदी बरतूनी पासवर्ड पर्विश्ट करने आस्तै आखेआ जाह्‌ग ):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "इʼनें इंस्टालेशन हिदायतें च चेचे तौर उप्पर नेईं दित्ती गेदी हिदायतें दे बावजूद बाकी दुए लिनक्स बंडांदरें पर ${PRODUCTNAME}गी इंस्टाल करना सौखे गै मुमकन होई जाह्‌ग.जिस पक्ख लेई फर्क-भेद पेश आई सकदा ऐ ओह् ऐ -डैस्कटाप-एकीकरण." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "डायरैक्टरी गी उस डायरैक्टरी च बदलो जित्थै तुसें अपना डाउनलोड भाशा पैक कड्ढियै आंह्‌दा ऐ." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po index 93ceec8ff05..c79c8eac801 100644 --- a/source/dgo/sc/messages.po +++ b/source/dgo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27412,145 +27412,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30811,54 +30811,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "स्तंभ म्हेसो" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "पंगताल म्हेसो " +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "स्तंभ दा समावेश करो " #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "पंगताला दा समावेश करो" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/dgo/svtools/messages.po b/source/dgo/svtools/messages.po index e188c718439..61972257c3c 100644 --- a/source/dgo/svtools/messages.po +++ b/source/dgo/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5129,6 +5129,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5925,32 +5931,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po index 47cf07695e3..42f42bfa22f 100644 --- a/source/dgo/sw/messages.po +++ b/source/dgo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -524,85 +524,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "बाकी दूइयां OLE-चीजां" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "शीर्शक शीर्षक" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "पैह्‌ला नांऽ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "खीरी नांऽ" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "कंपनी नांऽ" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "सिरनामां लकीर 1 सिरनामां लकीर 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "सिरनामां लकीर 2 " #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "शैह्‌रPost town" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "रियासत स्टेट" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ज़िप Postcode" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "देश " #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "टैलीफोन प्राइवेट" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "टैलीफोन बपार " #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "लिंग " @@ -2705,9 +2705,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "लेबल (बहु.) " -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10925,6 +10925,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22500,152 +22512,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/dgo/vcl/messages.po b/source/dgo/vcl/messages.po index ae308fbdabb..7a2382a0faf 100644 --- a/source/dgo/vcl/messages.po +++ b/source/dgo/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1291,12 +1291,26 @@ msgid "sec" msgstr "सकिंट" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/dsb/basctl/messages.po b/source/dsb/basctl/messages.po index 9cf12a8a864..69c026eb9c2 100644 --- a/source/dsb/basctl/messages.po +++ b/source/dsb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554903374.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktualna smužka a aktualne znamueško. Klikniśo, aby dialog „K lince“ wócynił." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Swětły" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Śamny" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (swětły)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (śamny)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizěrowany (śamny)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizěrowany (swětły)" diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po index 58e1b262b25..e02cb5f2dbd 100644 --- a/source/dsb/cui/messages.po +++ b/source/dsb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-23 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Kontrolěrujśo, lěc wšykne tabele nadpisma wopśimuju." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Kontrolěrujśo, lěc nadpisma su w pšawem pórěźe." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17928,7 +17928,7 @@ msgstr "Pomina se nowy start" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Wusokowugbaśowa grafikowa engine Skia wužywaś, aby se wšykne wizuelne elementy nałoženja, mjazy nimi wokna, menije, symbolowe rědki a symbole, kreslili." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17946,7 +17946,7 @@ msgstr "Pomina se nowy start. To móžo wužywanjeju grafikowych gónjakow zajź #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Znjemóžnja wužywanje Skia grafikowego rěda licadła. To hyšći software Skia wužywa, ale z wołanjami za raster framing ako teke reducěrowanu a zjadnorjonu śěžu jadnotki grafikowego pśeźěłanja." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22263,36 +22263,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Pokazka dnja" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Pokazki pśi startowanju pokazaś" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Zmóžniśo dialog znowego pód Rědy – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Powšykne abo Pomoc – Pokazku dnja pokazaś" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Pśiduca pokazka" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Sćo južo wěźeł?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Zwězanje" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Pokazki pśi startowanju pokazaś" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Zmóžniśo dialog znowego pód Rědy – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Powšykne abo Pomoc – Pokazku dnja pokazaś" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/dsb/filter/messages.po b/source/dsb/filter/messages.po index a7ba674eacf..40287d519b9 100644 --- a/source/dsb/filter/messages.po +++ b/source/dsb/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562264382.000000\n" #. 5AQgJ @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "Wuběra kompriměrowanje wobrazow bźez tšuśow. Wšykne piksele su se #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Wobrazowe rozeznaśe změniś do:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Wubjeŕśo, lěc se maju wobraze znowegoa samplowaś abo na nišu licbu pikselow na inch pómjeńšyś." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 27b5158e992..42ffee0c9b1 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 00:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -30894,49 +30894,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30948,13 +30948,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30984,22 +30984,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 9eda5575acd..a8a6fda2a74 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12523,13 +12523,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12559,13 +12559,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12919,6 +12919,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12937,6 +12946,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 00f403578b1..114944a61d8 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20038,528 +20038,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64777,6 +64255,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64858,6 +64444,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65245,6 +64930,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67558,6 +67495,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 4600203df9a..47679f61df6 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -537,33 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Pśeblendowaś" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Póla" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Zwězanja" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperwótkaz" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a0391054710..243ce4e9994 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16420,15 +16420,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28147,13 +28138,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28183,13 +28174,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28201,13 +28192,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28237,13 +28228,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28255,13 +28246,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28273,13 +28264,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28291,13 +28282,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28309,13 +28300,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40513,15 +40504,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46705,13 +46687,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60808,6 +60790,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60835,13 +60826,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60862,13 +60853,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 03adb25b016..d7ced042fe2 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 18:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. EUcrc #: filter_screenshots.xhp @@ -186,24 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Wobraz dialoga nastajenjow Powšykne" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Fota wobrazowki Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Dialog XML-žrědło" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 925bcb83e36..ffb3aff8746 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -2526,6 +2526,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Pónižujo prioritu modula, kótaryž jo w lisćinowem pólu wubrany, wó jadnu rowninu." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3775,7 +3784,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akcija" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3910,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD8\n" "help.text" msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." -msgstr "" +msgstr "Ma direktny pśistup k hardwarowym funkcijam adaptera za grafiske pokazanje licadła, aby se pokazanje na wobrazowce pólěpšyło. Pódpěra za hardwarowe póspěšenje wót źěłowego systema a hardware licadła wótwisujo." #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3928,7 +3937,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004444\n" "help.text" msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "" +msgstr "Zmóžniśo abo znjemóžniśo anti-aliasing za grafiki. Gaž anti-aliasing jo zmóžnjony, zwobraznjenje nejwěcej grafiskich objektow pózłažke a z mjenjej artefaktami wuglěda." #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3946,7 +3955,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." -msgstr "" +msgstr "Wužywajśo wusokowugbaśowu Skia graphics engine, aby wšykne wizuelne elementy nałoženja kresliła, mjazy nimi wokna, menije, symbolowe rědki a symbole. Skia grafikowy rěd licadła wužywa, aby grafikowe kreslenje póspěšył. Systemowe hardwarowe póspěšenje se znjemóžnijo, gaž se Skia wužywa." #. 75GyP #: 01010800.xhp @@ -3955,7 +3964,7 @@ msgctxt "" "par_id941730490110280\n" "help.text" msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." -msgstr "" +msgstr "Ze znjemóžnjonym Skia a ze znjemóžnjonym póspěšenim %PRODUCTNAME jano CPU licadła za kreslenje grafiskego pokazanja a móžo spóznajobnje pómałčejšy byś." #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3973,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004446\n" "help.text" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Znjemóžnja wužywanje Skia grafikowego rěda licadła. To hyšći software Skia wužywa, ale z wołanjami za raster framing ako teke reducěrowanu a zjadnorjonu śěžu jadnotki grafikowego pśeźěłanja." #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3991,7 +4000,7 @@ msgctxt "" "par_id361606171335950\n" "help.text" msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "" +msgstr "Jolic na problemy z grafiskim zwobraznjenim ze zmóžnjonym Skia starcyjośo (na pśikład z naglědom symbolow symboloweje rědki abo kresleńskich objektow), móžośo wopytaś, nastajenje Skia za kreslenje softwary wunuźiś wótwóliś abo Skia dopołnje znjemóžniś." #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -16618,7 +16627,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Eksperimentelne funkcije zmóžniś" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po index 185e881082d..7919f1ff498 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -1104,33 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Zmóžnja a znjemóžnja modus Lipate dypki wobźěłaś." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Póla" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Zwězanja" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index cdbdbe3d42b..74d7d18aaec 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. mu9aV #: 01170000.xhp @@ -942,23 +942,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "póla; wobźěłaśwobźěłaś; pólapóla; formatěrowaśformatěrowaś; póla" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Póla wobźěłaś" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Wobźěłujo kakosći zasajźonego póla. Aby zasajźone pólo wobźěłał, klikniśo dwójcy na njo. Wubjeŕśo pón Wobźěłaś – Póla….Wubjeŕśo pón Wobźěłaś – Póla…." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 681d7667883..860f644ae7c 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33853,6 +33853,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 32eb3ba3750..b6dc033a82b 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -1455,15 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Gaž se kursor w teksće pozicioněrujo, móžośo na toś to pólo dwójcy kliknuś, aby dialog Póla wócynił. W toś tom dialogu móžośo pólo definěrowaś, kótarež se ma do wašogo dokumenta na aktualnej poziciji kursora zasajźiś." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1473,14 +1464,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Akcije" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Gaž se kursor w teksće pozicioněrujo, móžośo na toś to pólo dwójcy kliknuś, aby dialog Tabelowe kakosći wócynił. Wótwisujucy wót wubranego objekta móžośo dialog wócyniś, aby wótrězk, grafisku objekt, znosujucy se wobłuk, OLE-objekt, direktne numerěrowanje abo poziciju a wjelikosć kresleńskego objekta wobźěłał." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 089b0439cc1..c061f489792 100644 --- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Płaśiwosć datow..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Smužki wulašowaś (za nješćitane cele)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplikaty…" #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -19594,7 +19594,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Rectangle Redaction" -msgstr "Pśez pšawokut k njepóznaśeju cyniś" +msgstr "K njepóznaśeju pśez pšawokut" #. CDTUh #: GenericCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Słupy wulašowaś" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "~Słupy wulašowaś (za nješćitane cele)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "~Słupy wulašowaś" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "~Komentar..." +msgstr "~Komentěrowaś..." #. hupz9 #: WriterCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Kakosći wopśimjeśowego wóźeńskego elementa" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po index 159a93b9d4d..44e14c528de 100644 --- a/source/dsb/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/dsb/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551639660.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Za instrukcije, kak rěcny pakśik instalěrujośo (za tym až sćo engelsku wersiju ${PRODUCTNAME} zainstalěrował), cytajśo pšosym dokojce wótrězk z titelom Instalacija rěcnego pakśika." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Gaž ześěgnjony archiw wupakujośo, buźośo wiźeś, až wopśimjeśe jo se do pódzapisa wupakował. Wócyńśo wokno datajowego zastojnika a pśejźćo k zapisoju, kótaryž se z „LibreOffice_“ zachopina, slědowany wót wersijowego numera a někotarych informacijow wó platformje." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Klikniśo z pšaweju tastu do zapisa a wubjeŕśo „W terminalu wócyniś“. Terminalowe wokno se wócynijo. Zapódajśo slědujucy pśikaz do pśikazoweje smužki terminalowego wokna (dostanjośo napominanje, gronidko wužywarja root zapódaś, nježli až se pśikaz wuwjeźo):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Slědujuce pśikaze budu LibreOffice a pakety za desktopowu integraciju instalěrowaś (móžośo je jadnorje do terminala kopěrowaś město aby je wótpisował):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Za instrukcije, kak rěcny pakśik instalěrujośo (za tym až sćo engelsku wersiju ${PRODUCTNAME} zainstalěrował), cytajśo pšosym dokojce wótrězk z titelom Instalacija rěcnego pakśika." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Gaž ześěgnjony archiw wupakujośo, buźośo wiźeś, až wopśimjeśe jo se do pódzapisa wupakował. Wócyńśo wokno datajowego zastojnika a pśejźćo k zapisoju, kótaryž se z „LibreOffice_“ zachopina, slědowany wót wersijowego numera a někotarych informacijow wó platformje." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Měło dosć lažko byś, ${PRODUCTNAME} na drugich linuxowych distribucijach instalěrowaś, kótarež toś te instalaciske instrukcije njewobjadnaju. Rozdźěle mógu głownje pśi desktopowej integraciji wustupowaś." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Zapis RPMS (abo teke DEBS) teke paket z mjenim libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (resp. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb abo pódobnje) wopśimujo. To jo paket za wšykne linuxowe distribucije, kótarež specifikacije/pśiraźenja Freedesktop.org pódpěraju (https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) a póbitujo se za instalaciju na drugich linuxowych distribucijach, kótarež njejsu w górjejce naspomnjonych instrukcijach zapśimjone." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Pśejźćo k zapisoju, do kótaregož sćo swój rěcny pakśik ześěgnuł." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Pśejźćo něnto k zapisoju, kótaryž jo se załožył za wupakowański proces. Za dolnoserbski rěcny pakśik za 32-bitowy system, kótaryž na Debian/Ubuntu bazěrujo, jo se załožył zapis z mjenim LibO_ plus wersijowe informacije plus Linux_x86_langpack-deb_dsb." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po index e0ea0eeba3b..b3205089ce3 100644 --- a/source/dsb/sc/messages.po +++ b/source/dsb/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -19706,13 +19706,13 @@ msgstr "Daty słupowe głowy wopśimuju" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Smužki:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Słupy:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -24009,7 +24009,7 @@ msgstr "Pśe_tergnuś" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Pśirownaś pó:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26778,145 +26778,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "W~ugótowanje" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistika" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Daty" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Daty" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Pśeglědanje" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Pśeglědanje" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Naglěd" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Naglěd" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Wo_braz" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Wob~raz" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Kresliś" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Kresliś" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Pśetwóriś" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Medije" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medije" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Ś_išćaś" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Ś~išćaś" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmular" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ro_zšěrjenje" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ro~zšyrjenje" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Rědy" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Rědy" @@ -30044,50 +30044,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Wob_kšuśiś:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Wšym wužywarjam toś teje tabele dowóliś:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Šćitane cele wubraś" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Słupy wulašowaś" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Smužki wulašowaś" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Słupy zasajźiś" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Smužki zasajźiś" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Nješćitane cele wubraś" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Šćita cele w aktualnej tabeli pśed změnami." diff --git a/source/dsb/svtools/messages.po b/source/dsb/svtools/messages.po index 9b6b0e6e5ff..0632fc0ef36 100644 --- a/source/dsb/svtools/messages.po +++ b/source/dsb/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby rozšyrjenje pórědnje funkcioněrowało, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby změny nałožył, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby se změny OpenCL wustatkowali, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby se wěcejnitkowe wobliceńske změny wustatkowali, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Cośo %PRODUCTNAME něnto znowego startowaś?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby se změny Skia wustatkowali, musy se %PRODUCTNAME znowego startowaś." diff --git a/source/dsb/svx/messages.po b/source/dsb/svx/messages.po index 3cbe0625cc1..9f59d279598 100644 --- a/source/dsb/svx/messages.po +++ b/source/dsb/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559381585.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Kompresija" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Wobrazowe rozeznaśe změniś do:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po index a5d9f7a7f2c..abff94f28e4 100644 --- a/source/dsb/sw/messages.po +++ b/source/dsb/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Druge OLE-objekty" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Pśedmě" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Familijowe mě" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Firmowe mě" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresowa smužka 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresowa smužka 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Město" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Zwězkowy kraj" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "PL" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Kraj" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefon, priwatny" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefon, słužbny" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-mailowa adresa" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Rod" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etikety" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10648,7 +10648,7 @@ msgstr "Pismowu metriku za tekstowe kśidno wužywaś, kótaraž jo kompatibelna #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Zajźowaś tomu, až wusokosć proznego znamuška smužkowu wusokosć wobwliwujo" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10710,6 +10710,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Slězynowy muster" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21895,152 +21907,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Kóńcnu nožku wulašowaś" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Pśemjeniś..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Wurězk šćitaś" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Wurězk schowaś" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Komentary pokazaś" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Rozwězane komentary pokazaś" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Rozrědowańske złoženje" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Slědowanje kontury" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabeli slědowaś" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Wótrězkoju slědowaś" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Wobłukoju slědowaś" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Wobrazoju slědowaś" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE-objektoju slědowaś" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Cytańskemu znamjenjeju slědowaś" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hyperwótkazoju slědowaś" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Pokazce slědowaś" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Zapisoju wopśimjeśa slědowaś" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Komentaroju slědowaś" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Kreslańskemu objektoju slědowaś" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Póloju slědowaś" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Nožce slědowaś" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Kóńcnej nožce slědowaś" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alfabetiski sortěrowaś" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Až do rozrědowańskeje rowniny pokazaś" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Zwobrazniś" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Wšykne kategorije schowaś" @@ -24734,19 +24758,19 @@ msgstr "Awtomatiski wudopołniś" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Rězne marki" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Połny" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Tekstowe granice" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/dsb/vcl/messages.po b/source/dsb/vcl/messages.po index 434b363deef..90a5ea7eda0 100644 --- a/source/dsb/vcl/messages.po +++ b/source/dsb/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/dz/basctl/messages.po b/source/dz/basctl/messages.po index 7d947d6d263..a21df362234 100644 --- a/source/dz/basctl/messages.po +++ b/source/dz/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/dz/cui/messages.po b/source/dz/cui/messages.po index 88bda68309d..91edd6eb177 100644 --- a/source/dz/cui/messages.po +++ b/source/dz/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22824,36 +22824,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d0839efa224..a395e95d037 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "མིཌི་ལས་འགནམིཌི་གསལ་བཤད" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ཀྱི་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཆ་ཚད་དེ་སླར་ལོགཔ (མི་ཌི་ལས་འགན) ཡང་ན་ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་གཅིག་ཁར་ཡིག་རྒྱུན་གཞན་གྱི་ཆ་ཚད་ཚབ་བཙུགསཔ་ཨིན (གསལ་བཤད་འབྲིང་མ)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "ཡིག་རྒྱུན (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "ཚིག་ཡིག: ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་གང་རུང་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ཨིན་མི།" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "མི་ཌི་ལས་འགན་ནང་གི་ཚད་བཟུང་གི་རིང་ཚད་དེ་བསྐྱུར་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ནང་ཡིག་འབྲུ་ཚུཆ་མཉམ་གནས་ས་འགོ་བཙུགས་ལས་མཇུགས་བསྡུ་ལུ་ཡིག་རྒྱུན་དེ་སླར་ལོག་ཡོདཔ་ཨིན།" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "མི་ཌི་གསལ་བཤད་ ནང་གི་ཚད་བཟུང་དེ་རིང་ཚད་དེ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཚབ་བཙུགས་ནི་གི་ཚིག་ཡིག་གི་རིང་ཚད་ལས་ཉུང་མ་ཅིན་ ཚིག་ཡིག་དེ་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་རིང་ཚད་ལུ་མར་ཕབ་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "ཚིག་ཡིག: ཡིག་རྒྱུན་དེ་ (མིཌི་གསལ་བཤད་)ཡིག་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ལུ་ཚབ་བཙུགས་ནི།" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 8a05408877f..e2007f70fda 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 47a27875a0b..827e1fd78e5 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT ལས་འགན།" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN ལས་འགན།" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr " ཚིག་ཡིག་འདི་ རིང་ཚད་གཏན་འབེབ་བཟོ་ནི་ཨིན་པའི་ ཚིག་ཡིག་ཨིན།" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID ལས་འགན།" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "དེ་གིས་ ཚིག་ཡིག་གི་ཚིག་ཡིག་ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་སླར་ལོག་འབདཝ་ཨིན། ཚད་བཟུང་དེ་གིས་འགོ་བཙུག་པའི་གནས་ས་དང་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས་འདི་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(ཚིག་ཡིག་; འགོ་བཙུགས་; ཨང་།)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr " ཚིག་ཡིག་ འདི་ ནང་ན་ ཕྱིར་འདོན་འབད་ནིའི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཤོམ་ཏེ་ཡོད་པའི་ ཚིག་ཡིག་ཨིན།" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr " འགོ་བཙུགས་ འདི་ ཚིག་ཡིག་ནང་ ཕྱིར་འདོན་འབད་ནིའི་ གནས་ས་གི་ཡིག་འབྲུ་དང་པམ་ཨིན།" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr " ཨང་ གིས་ ཚིག་ཡིག་ཡན་ལག་ནང་ཡོད་པའི་ཡིག་འབྲུ་ཚུའི་གྱངས་ཁ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID ལས་འགན།" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr " ཚིག་ཡིག་ འདི་ ནང་ན་ ཕྱིར་འདོན་འབད་ནིའི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཤོམ་ཏེ་ཡོད་པའི་ ཚིག་ཡིག་ཨིན།" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT ལས་འགན།" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 0cb463ef72f..c85deb6b031 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 32b0710ad23..71de738b9e1 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 900eb2481b7..abe7a14cd6c 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 94c8fc3047e..c8819855f25 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "ཐོ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་གནས་རིམ་གཅིག་གིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཚད་གཞི་གི་གཙོ་རིམ་མར་ཕབ་འབདཝ་ཨིན།" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po index db76cf2f09c..139d9db217d 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 6c123299c79..2384a884425 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "ས་སྒོ་ཚུ། ཞུན་དག་འབད་དོ་ཞུན་དག་འབད་དོ། ས་སྒོ་ཚུ་ས་སྒོ་ཚུ། རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ་རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ། ས་སྒོ་ཚུ་" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་ཞུན་དག་འབད་" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "གིས་ བཙུགས་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་གི་རྒྱུ་དངོས་འདི་ཞུན་དག་འབདཝ་ཨིན།བཙུགས་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་འདི་ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ གཡེབ་གཏང་ཐེང་གཉིས། དེ་ལས་ ཞུན་དག་འབད་- ས་སྒོ་ཚུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།.དེ་ལས་ ཞུན་དག་འབད་ - ས་སྒོ་ཚུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ།." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0c7260a5b5a..0e7dae4cbb6 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 321cd49f3ad..c79d316a776 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 52e556d732e..4fb7a11e553 100644 --- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2402,14 +2402,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27393,14 +27393,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31935,6 +31935,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/dz/readlicense_oo/docs.po b/source/dz/readlicense_oo/docs.po index ecd10736e9a..e319e32f2fa 100644 --- a/source/dz/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/dz/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -287,13 +287,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -314,13 +314,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -359,13 +359,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -449,13 +449,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -485,13 +485,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po index 04fb6b09cf2..f3b3194b2bb 100644 --- a/source/dz/sc/messages.po +++ b/source/dz/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27477,145 +27477,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30857,54 +30857,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ཀེར་ཐིག་བཏོན་གཏང་།" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཏོན་གཏང་།" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "ཀེར་ཐིག་བཙུགས།" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "གྲལ་ཐིག་ བཙུགས།" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/dz/svtools/messages.po b/source/dz/svtools/messages.po index 26e2acbe303..c390bf47fb2 100644 --- a/source/dz/svtools/messages.po +++ b/source/dz/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5131,6 +5131,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5929,32 +5935,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po index e8d06b23f1e..472e9eb5f4d 100644 --- a/source/dz/sw/messages.po +++ b/source/dz/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "མིང་དང་པ།" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "མཇུག་མིང་།" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ཚོང་སྡེ་མིང་།" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ཁ་བྱང་གི་གྱལ་རིམ༡།" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ཁ་བྱང་གི་གྱལ་རིམ༢།" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "གྲོང་སྡེ།" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "མངའ་སྡེ།" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "གནས་ཡུལ། (.གནས་ཡུལ) " #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "རྒྱལ་ཁབ།" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "རྒྱུད་འཕྲིན་སྒེར།" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་ཚོང་།" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ཕོ་མོའི་དབྱེ་བ།" @@ -2720,9 +2720,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ།" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10959,6 +10959,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22574,152 +22586,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/dz/vcl/messages.po b/source/dz/vcl/messages.po index 2fb6e6916dd..877eadfcb1f 100644 --- a/source/dz/vcl/messages.po +++ b/source/dz/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1289,12 +1289,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/el/basctl/messages.po b/source/el/basctl/messages.po index 630cfc47f74..2eb4fe09272 100644 --- a/source/el/basctl/messages.po +++ b/source/el/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:15+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555681059.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Τρέχουσα γραμμή και χαρακτήρας. Πατήστε για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου 'Μετάβαση στη γραμμή'." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "Ανοιχτόχρωμο %PRODUCTNAME" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "Σκουρόχρωμο %PRODUCTNAME" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Αύρα (Breeze) ανοιχτόχρωμη" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Αύρα (Breeze) σκοτεινόχρωμη" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Ηλιοκαμένο σκούρο" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Ηλιοκαμένο ανοιχτόχρωμο" diff --git a/source/el/cui/messages.po b/source/el/cui/messages.po index 0c8dc6e329d..e17da0afce9 100644 --- a/source/el/cui/messages.po +++ b/source/el/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Συμβουλή της ημέρας" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Εμ_φάνιση συμβουλών στην εκκίνηση" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Ενεργοποίηση ξανά του παραθύρου διαλόγου στο Εργαλεία - Επιλογές - %PRODUCTNAME - Γενικά, ή Βοήθεια - Εμφάνιση Συμβουλής της ημέρας" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Επόμενη συμβουλή" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Γνωρίζατε ότι;" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Σύνδεσμος" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Εμ_φάνιση συμβουλών στην εκκίνηση" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Ενεργοποίηση ξανά του παραθύρου διαλόγου στο Εργαλεία - Επιλογές - %PRODUCTNAME - Γενικά, ή Βοήθεια - Εμφάνιση Συμβουλής της ημέρας" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 8cbd00e594d..071d281d5e4 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -30897,49 +30897,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Συνάρτηση Mid, Πρόταση Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Συνάρτηση Mid Δήλωση Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Συνάρτηση Mid, Πρόταση Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Επιστρέφει το καθορισμένο τμήμα μιας παράστασης συμβολοσειράς (Mid function), ή αντικαθιστά το τμήμα μιας έκφρασης συμβολοσειράς με άλλη συμβολοσειρά (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30951,14 +30951,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Οποιαδήποτε έκφραση συμβολοσειράς που θέλετε να τροποποιήσετε." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30987,23 +30987,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Αν παραληφθεί η παράμετρος Length στη Mid function, επιστρέφονται όλοι οι χαρακτήρες στην παράσταση συμβολοσειράς από τη θέση έναρξης ως το τέλος της συμβολοσειράς." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Αν η παράμετρος Length στην Mid statement είναι μικρότερου μήκους από το κείμενο που πρόκειται να αντικατασταθεί, θα μειωθεί στο καθορισμένο μήκος." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: Η συμβολοσειρά που πρόκειται να αντικαταστήσει την παράσταση συμβολοσειράς (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index c4e1ba3a720..fc034bc66fa 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-15 20:01+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Χρησιμοποιήστε τη συμβολοσειρά \"GlobalScope\" ως το όρισμα container όταν το παράθυρο διαλόγου αποθηκεύεται είτε στο Οι μακροεντολές και οι διάλογοι μου είτε στο Μακροεντολές και διάλογοι εφαρμογών." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Η υπηρεσία διαλόγου προσφέρει μεθόδους που δημιουργούν νέα στοιχεία ελέγχου δυναμικά σε έναν υπάρχοντα διάλογο προκαθορισμένο με το Επεξεργαστής διαλόγου. Ένα παράθυρο διαλόγου προετοιμάζεται με στοιχεία ελέγχου στον Επεξεργαστή διαλόγου και νέα στοιχεία ελέγχου μπορούν να προστεθούν κατά την εκτέλεση πριν ή μετά την πρόταση διαλόγου Execute()." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: Η θέση του παραθύρου του διαλόγου είναι είτε :" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "μια πλειάδα της Basic Πίνακας, ή της Python με 4 στοιχεία: (X, Y, πλάτος, ύψος)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ναι" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ναι" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index ac79a46883b..240effb80a5 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "συνάρτηση LEFTB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Επιστρέφει τους πρώτους χαρακτήρες ενός κειμένου DBCS ." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEFTB(\"Κείμενο\" [; Αριθμός_ψηφιολέξεων (bytes)])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Το Κείμενο είναι το κείμενο όπου οι αρχικές μερικές λέξεις πρόκειται να καθοριστούν." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Ο Αριθμός_ψηφιολέξεων (προαιρετικό) καθορίζει τον αριθμό των χαρακτήρων που θέλετε να εξάγει το LEFTB, με βάση τις ψηφιολέξεις. Εάν δεν έχει καθοριστεί αυτή η παράμετρος, επιστρέφεται ένας χαρακτήρας." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";1) επιστρέφει \" \" (1 byte είναι μόνο το ήμισυ ενός χαρακτήρα DBCS και αντ' αυτού επιστρέφεται ένας χαρακτήρας διαστήματος)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";2) επιστρέφει \"中\" (2 byte αποτελούν έναν πλήρη χαρακτήρα DBCS)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";3) επιστρέφει \"中\" (3 byte αποτελούν ενάμιση χαρακτήρα DBCS. Ο τελευταίος χαρακτήρας που επιστρέφεται είναι ως χαρακτήρας διαστήματος)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";4) επιστρέφει \"中国\" (4 byte αποτελούν δύο πλήρεις χαρακτήρες DBCS)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LEFTB(\"office\";3) επιστρέφει \"off\" (3 χαρακτήρες εκτός DBCS ο καθένας που αποτελείται από 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "συνάρτηση LENB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Για σύνολα γλωσσών χαρακτήρων διπλών ψηφιολέξεων (DBCS), επιστρέφει τον αριθμό των ψηφιολέξεων (bytes) που χρησιμοποιούνται για να αναπαραστήσουν τους χαρακτήρες σε μια συμβολοσειρά κειμένου." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"Κείμενο\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Το Κείμενο είναι το κείμενο του οποίου το μήκος θα καθοριστεί." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "Το LENB(\"中\") επιστρέφει 2 (1 χαρακτήρα DBCS, που αποτελείται από 2 ψηφιολέξεις)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\") επιστρέφει 4 (2 χαρακτήρες DBCS, που καθένας τους αποτελείται από 2 ψηφιολέξεις)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"office\") επιστρέφει 6 (6 χαρακτήρες μη DBCS, που καθένας τους αποτελείται από 1 ψηφιολέξη)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "Το =LENB(\"Good Afternoon\") επιστρέφει 14." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "Το =LENB(12345.67) επιστρέφει 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "συνάρτηση MID" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Επιστρέφει ένα αλφαριθμητικό κειμένου ενός κειμένου. Οι παράμετροι καθορίζουν την αρχική θέση και τον αριθμό των χαρακτήρων." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Κείμενο\", Αρχή, Αριθμός)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Το Κείμενο είναι το κείμενο που περιέχει τους χαρακτήρες που θα εξαχθούν." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Η Αρχή είναι η θέση του πρώτου χαρακτήρα στο κείμενο που θα εξαχθεί." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Ο Αριθμός καθορίζει τον αριθμό χαρακτήρων στο τμήμα του κειμένου." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) επιστρέφει ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "συνάρτηση MIDB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Επιστρέφει μια συμβολοσειρά κειμένου ενός κειμένου DBCS. Οι παράμετροι καθορίζουν την αρχική θέση και τον αριθμό των χαρακτήρων." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Κείμενο\"; Αρχή; Αριθμός_ψηφιολέξεων)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Το Κείμενο είναι το κείμενο που περιέχει τους χαρακτήρες που θα εξαχθούν." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Η Αρχή είναι η θέση του πρώτου χαρακτήρα στο κείμενο που θα εξαχθεί." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Ο Αριθμός_ψηφιολέξεων καθορίζει τον αριθμό των χαρακτήρων MIDB που θα επιστραφούν από το κείμενο, σε ψηφιολέξεις." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;0) επιστρέφει \"\" (0 byte είναι πάντα μια κενή συμβολοσειρά)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;1) επιστρέφει \" \" (1 byte είναι μόνο μισός χαρακτήρας DBCS και επομένως το αποτέλεσμα είναι χαρακτήρας διαστήματος)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;2) επιστρέφει \"中\" (2 byte αποτελούν έναν πλήρη χαρακτήρα DBCS)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;3) επιστρέφει \"中\" (3 byte αποτελούν ενάμισι χαρακτήρα DBCS. Το τελευταίο byte οδηγεί σε χαρακτήρα διαστήματος)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;4) επιστρέφει \"中国\" (4 byte αποτελούν δύο πλήρεις χαρακτήρες DBCS)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;1) επιστρέφει \" \" (η θέση byte 2 δεν βρίσκεται στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά DBCS. Επιστρέφεται 1 χαρακτήρας διαστήματος)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;2) επιστρέφει \" \" (θέση byte 2 σημεία στο τελευταίο μισό του πρώτου χαρακτήρα στη συμβολοσειρά DBCS. Τα 2 byte που ζητήθηκαν αποτελούν επομένως το τελευταίο μισό του πρώτου χαρακτήρα και το πρώτο μισό του δεύτερου χαρακτήρα στη συμβολοσειρά. Επομένως επιστρέφονται 2 χαρακτήρες διαστήματος)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;3) επιστρέφει \"国\" (η θέση byte 2 δεν βρίσκεται στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά DBCS. Ένας χαρακτήρας διαστήματος επιστρέφεται για τη θέση byte 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;1) επιστρέφει \" \" (η θέση byte 3 είναι στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά DBCS, αλλά 1 byte είναι μόνο το ήμισυ ενός χαρακτήρα DBCS και ως εκ τούτου επιστρέφεται ένας χαρακτήρας διαστήματος)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;2) επιστρέφει \"国\" (η θέση byte 3 βρίσκεται στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά DBCS και 2 byte αποτελούν έναν χαρακτήρα DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=MIDB(\"office\";2;3) επιστρέφει \"ffi\" (η θέση byte 2 βρίσκεται στην αρχή ενός χαρακτήρα σε μια συμβολοσειρά μη DBCS και 3 byte μιας συμβολοσειράς μη DBCS αποτελούν 3 χαρακτήρες)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "συνάρτηση RIGHTB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RIGHTB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Επιστρέφει τον τελευταίο χαρακτήρα ή χαρακτήρες ενός κειμένου με σύνολα χαρακτήρων διπλών ψηφιολέξεων (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RIGHTB(\"Κείμενο\" [; Αριθμός_ψηφιολέξεων (bytes)])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Το Κείμενο είναι το κείμενο του οποίου θα οριστεί το δεξιό τμήμα." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Number_bytes (Αριθμός_δυαδικών) (προαιρετικό) καθορίζει τον αριθμό των χαρακτήρων που θέλετε να εξαγάγετε RIGHTB, με βάση τα byte. Εάν αυτή η παράμετρος δεν έχει οριστεί, επιστρέφεται ένα byte." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "Το RIGHTB(\"中国\";1) επιστρέφει \" \" (1 ψηφιολέξη είναι μόνο μισός χαρακτήρας DBCS και ένας χαρακτήρας διαστήματος επιστρέφεται αντί για αυτό)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";2) επιστρέφει \"国\" (2 ψηφιολέξεις συνιστούν έναν πλήρη χαρακτήρα DBCS)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";3) epistr;efei \" 国\" (3 ψηφιολέξεις συνιστούν μισό χαρακτήρα DBCS και έναν πλήρη χαρακτήρα DBCS· ένα διάστημα επιστρέφεται για το πρώτο μισό)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) επιστρέφει \"中国\" (4 ψηφιολέξεις αποτελούν δύο πλήρεις χαρακτήρες DBCS)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"office\";3) επιστρέφει \"ice\" (3 χαρακτήρες μη DBCS, που ο καθένας τους αποτελείται από 1 ψηφιολέξη)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64787,6 +64265,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64868,6 +64454,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65255,6 +64940,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Σελίδα βίκι MAXIFS." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67568,6 +67505,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po index e2592f1bfa6..59a360526a2 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:23+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Παράλληλη αυξομείωση" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Πεδία" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Συνδέσεις" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Yπερσύνδεσμος" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 14ef736c07c..0d3e16f3ba7 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-08 15:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Για να ενεργοποιήσετε την υποστήριξη για σύνθετη διάταξη κειμένου και σύνολα ασιατικών χαρακτήρων, επιλέξτε %PRODUCTNAME - Προτιμήσεις Εργαλεία - Επιλογές - Γλώσσες και τοπικές ρυθμίσεις - Γενικά και, στη συνέχεια, επιλέξτε το πλαίσιο Ενεργοποιημένο στην αντίστοιχη περιοχή." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Παλέτα" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Η παλέτα Χρώματα εγγράφου εμφανίζει τα χρώματα που χρησιμοποιούνται στο τρέχον έγγραφο." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Πρόσφατα χρώματα" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Προβολές των πρόσφατα επιλεγμένων χρωμάτων." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Προσαρμοσμένη παλέτα" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Δεν μπορείτε να προσθέσετε ή να διαγράψετε χρώματα των παλετών που παρέχονται από την εγκατάστασή σας." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Ενεργό" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Εμφανίζει το τρέχον ενεργό χρώμα του αντικειμένου. Εμφανίζονται οι τιμές συστατικών κόκκινου, γαλάζιου και πράσινου σε δεκαεξαδική σημειογραφία ακριβώς από κάτω." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Δημιουργία" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Εμφανίζει το νέο χρώμα για το αντικείμενο που θα εφαρμοστεί όταν πατήσετε Εντάξει." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G και B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Οι τιμές των συστατικών κόκκινο, γαλάζιο και πράσινο του νέου χρώματος. Μπορείτε να ορίσετε το νέο χρώμα εισάγοντας τις τιμές κόκκινου, πράσινου και γαλάζιου στα αντίστοιχα πλαίσια αυξομείωσης R, G και B. Επιτρεπόμενες τιμές είναι 0 έως 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Δεκαεξαδικό" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Η χρωματική τιμή σε δεκαεξαδική σημειογραφία. Μπορείτε να εισάγετε τη δεκαεξαδική τιμή στο πλαίσιο κειμένου Δεκαεξαδικό." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Επιλέξτε" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Πατήστε τη μορφή διάρθρωσης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Στήλες μετά" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60814,6 +60796,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Ανοίξτε το παράθυρο Σχεδίαση." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60841,14 +60832,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "Η νέα δυνατότητα έχει εφαρμοστεί κυρίως για το φίλτρο εισαγωγής και εξαγωγής με το MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Διαθέσιμα θέματα" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60868,14 +60859,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Το επάνω αριστερό θέμα στην περιοχή Διαθέσιμα θέματα είναι το τρέχον εφαρμοσμένο θέμα." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 9e536dbca56..d1156148ca6 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559036528.000000\n" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "par_id3149742\n" "help.text" msgid "Icon Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο πεδίου μοτίβου" #. 4SYQW #: 01170000.xhp @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "par_id3150938\n" "help.text" msgid "Defines the edit mask. By specifying a character code you can determine what the user can enter in the control field. By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field." -msgstr "" +msgstr "Ορίζει τη μάσκα επεξεργασίας. Καθορίζοντας έναν κωδικό χαρακτήρα, μπορείτε να προσδιορίσετε τι μπορεί να εισαγάγει ο χρήστης στο πεδίο ελέγχου. Καθορίζοντας τον κωδικό χαρακτήρα στα πεδία μοτίβου, μπορείτε να καθορίσετε τι μπορεί να εισαγάγει ο χρήστης στο πεδίο μοτίβου." #. CihFD #: 01170101.xhp @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "par_id3148479\n" "help.text" msgid "The length of the edit mask determines the number of the possible input positions. If the user enters characters that do not correspond to the edit mask, the input is rejected when the user leaves the field." -msgstr "" +msgstr "Το μήκος της μάσκας επεξεργασίας καθορίζει τον αριθμό των πιθανών θέσεων εισαγωγής. Εάν ο χρήστης εισάγει χαρακτήρες που δεν αντιστοιχούν στη μάσκα επεξεργασίας, η εισαγωγή απορρίπτεται όταν ο χρήστης εγκαταλείψει το πεδίο." #. gGatc #: 01170101.xhp @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt "" "par_id991704238348721\n" "help.text" msgid "You can enter the following characters to define the edit mask:" -msgstr "" +msgstr "Μπορείτε να εισαγάγετε τους ακόλουθους χαρακτήρες για να ορίσετε τη μάσκα επεξεργασίας:" #. 9Z25D #: 01170101.xhp @@ -5163,7 +5163,7 @@ msgctxt "" "par_idN1215A\n" "help.text" msgid "Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation bar control. Filtering and sorting items are the following: Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Standard filter, Apply filter, Reset filter/sort." -msgstr "" +msgstr "Καθορίζει την εμφάνιση ή την απόκρυψη των στοιχείων φιλτραρίσματος και ταξινόμησης σε ένα επιλεγμένο στοιχείο ελέγχου γραμμής Πλοήγησης. Τα στοιχεία φιλτραρίσματος και ταξινόμησης είναι τα εξής: αύξουσα ταξινόμηση, φθίνουσα ταξινόμηση , ταξινόμηση, αυτόματο φίλτρο, τυπικό φίλτρο, εφαρμογή φίλτρου, επαναφορά φίλτρου/ταξινόμησης." #. 8oY9x #: 01170101.xhp @@ -8637,7 +8637,7 @@ msgctxt "" "par_id3156212\n" "help.text" msgid "The filter function is available in user mode through the AutoFilter and Standard Filter icons on the Form Navigation Bar." -msgstr "" +msgstr "Η λειτουργία φίλτρου είναι διαθέσιμη σε λειτουργία χρήστη μέσω του Αυτόματου φίλτρου και των εικονιδίων Τυπικό φίλτρο στη γραμμή Πλοήγηση φόρμας." #. kFDjB #: 01170203.xhp @@ -10635,7 +10635,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154228\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 8NLAN #: 01230000.xhp @@ -10653,7 +10653,7 @@ msgctxt "" "par_id3153894\n" "help.text" msgid "Each $[officename] application has its own Styles window. Hence there are separate windows for text documentstext documents, for spreadsheetsspreadsheets and for presentations/drawing documentspresentations/drawing documentspresentations/drawing documents." -msgstr "" +msgstr "Κάθε εφαρμογή του $[officename] έχει το δικό της παράθυρο Τεχνοτροπιών. Επομένως, υπάρχουν ξεχωριστά παράθυρα για έγγραφα κειμένουέγγραφα κειμένου, για υπολογιστικά φύλλαυπολογιστικά φύλλα και για έγγραφα παρουσιάσεων/σχεδίουέγγραφα παρουσιάσεων/σχεδίουέγγραφα παρουσιάσεων/σχεδίου." #. Cq2Yr #: 01230000.xhp @@ -10689,7 +10689,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148520\n" "help.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Ορισμός τεχνοτροπίας παραγράφου" #. YUmBx #: 02010000.xhp @@ -10707,7 +10707,7 @@ msgctxt "" "par_idN10621\n" "help.text" msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select Clear formatting. Select More Styles to open the Styles deck in the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Για να επαναφέρετε τα επιλεγμένα αντικείμενα στην προεπιλεγμένη τεχνοτροπία παραγράφου, επιλέξτε Εκκαθάριση μορφοποίησης. Επιλέξτε Περισσότερες τεχνοτροπίες για να ανοίξετε την Προσάρτηση τεχνοτροπιών στην πλαϊνή στήλη." #. Hzg3U #: 02010000.xhp @@ -10770,7 +10770,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150808\n" "help.text" msgid "Font Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα γραμματοσειράς" #. sWoXi #: 02020000.xhp @@ -11022,7 +11022,7 @@ msgctxt "" "bm_id161561462610336\n" "help.text" msgid "paragraphs;decreasing indents ofcell contents;decreasing indents ofdecrease indent of paragraphdecrease indent of cell contents" -msgstr "" +msgstr "παράγραφοι; μείωση εσοχών τουπεριεχόμενα κελιών; μείωση εσοχών τουμείωση εσοχής της παραγράφουμείωση εσοχής των περιεχομένων κελιού" #. A7Y8B #: 02130000.xhp @@ -11040,7 +11040,7 @@ msgctxt "" "par_id3150247\n" "help.text" msgid "Reduces the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the previous default tab position." -msgstr "" +msgstr "Μειώνει την αριστερή εσοχή της τρέχουσας παραγράφου, ή του περιεχομένου κελιού και την ορίζει στην προηγούμενη προεπιλεγμένη θέση στηλοθέτη." #. HPhUT #: 02130000.xhp @@ -11076,7 +11076,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148520\n" "help.text" msgid "paragraphs; increasing indents ofcell contents; increasing indents ofincrease indent of paragraphincrease indent of cell" -msgstr "" +msgstr "παράγραφοι; αύξηση των εσοχών τουπεριεχόμενα κελιού; αύξηση εσοχών τουαύξηση εσοχής παραγράφουαύξηση εσοχής κελιού" #. Tz5wF #: 02140000.xhp @@ -11094,7 +11094,7 @@ msgctxt "" "par_id3151330\n" "help.text" msgid "Increases the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the next default tab position." -msgstr "" +msgstr "Αυξάνει την αριστερή εσοχή της τρέχουσας παραγράφου, ή του περιεχομένου κελιού και την ορίζει στην επόμενη προεπιλεγμένη θέση στηλοθέτη." #. 3Ax3C #: 02140000.xhp @@ -11103,7 +11103,7 @@ msgctxt "" "par_id3149798\n" "help.text" msgid "If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased.The cell content refers to the current value under Format - Cells - Alignment tab." -msgstr "" +msgstr "Εάν επιλεγούν πολλές παράγραφοι, η εσοχή όλων των επιλεγμένων παραγράφων αυξάνεται.Το περιεχόμενο του κελιού αναφέρεται στην τρέχουσα κατάσταση στην καρτέλα Μορφοποίηση - Κελιά - Στοίχιση." #. 8FJBt #: 02140000.xhp @@ -11175,7 +11175,7 @@ msgctxt "" "hd_id3109850\n" "help.text" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Επισήμανση" #. 6EDWk #: 02160000.xhp @@ -11463,7 +11463,7 @@ msgctxt "" "bm_id181706233872846\n" "help.text" msgid "paragraph spacing;increaseincrease;paragraph spacing" -msgstr "" +msgstr "απόσταση παραγράφου; αύξησηαύξηση; απόσταση παραγράφου" #. BaCuF #: 03110000.xhp @@ -11472,7 +11472,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154873\n" "help.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Αύξηση απόστασης παραγράφου" #. R84Ay #: 03110000.xhp @@ -11481,7 +11481,7 @@ msgctxt "" "par_id3156211\n" "help.text" msgid "Increases the paragraph spacing above the selected paragraph." -msgstr "" +msgstr "Αυξάνει την απόσταση παραγράφων πάνω από την επιλεγμένη παράγραφο." #. Mwm3z #: 03110000.xhp @@ -11508,7 +11508,7 @@ msgctxt "" "bm_id181706233872846\n" "help.text" msgid "paragraph spacing;decreasedecrease;paragraph spacing" -msgstr "" +msgstr "απόσταση παραγράφου; μείωσημείωση; απόσταση παραγράφου" #. w2uib #: 03120000.xhp @@ -11517,7 +11517,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155934\n" "help.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Μείωση απόστασης παραγράφου" #. 9DDgR #: 03120000.xhp @@ -11526,7 +11526,7 @@ msgctxt "" "par_id3147143\n" "help.text" msgid "Decreases the paragraph spacing above the selected paragraph." -msgstr "" +msgstr "Μειώνει την απόσταση παραγράφων πάνω από την επιλεγμένη παράγραφο." #. 4Gpea #: 03120000.xhp @@ -11895,7 +11895,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154863\n" "help.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Περιστροφή" #. ycqR8 #: 05090000.xhp @@ -12003,7 +12003,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154228\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Στοίχιση" #. GiEnY #: 05110000.xhp @@ -12858,7 +12858,7 @@ msgctxt "" "par_id3147777\n" "help.text" msgid "The Edit Mode cannot be deactivated on a document newly created, that is, unsaved." -msgstr "" +msgstr "Η Λειτουργία επεξεργασίας δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί σε ένα έγγραφο που δημιουργήθηκε πρόσφατα, δηλαδή δεν είναι αποθηκευμένο." #. hGeVC #: 07070100.xhp @@ -14217,7 +14217,7 @@ msgctxt "" "par_id3150693\n" "help.text" msgid "Sorts the data of the selected field or cell range in ascending order. Text fields are sorted alphabetically, numerical fields are sorted by number." -msgstr "" +msgstr "Ταξινομεί τα δεδομένα του επιλεγμένου πεδίου ή περιοχής κελιών σε αύξουσα σειρά. Τα πεδία κειμένου ταξινομούνται αλφαβητικά, τα αριθμητικά πεδία ταξινομούνται κατά αριθμό." #. hLscj #: 12010000.xhp @@ -14262,7 +14262,7 @@ msgctxt "" "par_id3149987\n" "help.text" msgid "Sorts the data of the selected field or cell range in descending order. Text fields are sorted alphabetically, number fields are sorted by number." -msgstr "" +msgstr "Ταξινομεί τα δεδομένα του επιλεγμένου πεδίου ή περιοχής κελιών με φθίνουσα σειρά. Τα πεδία κειμένου ταξινομούνται αλφαβητικά, τα αριθμητικά πεδία ταξινομούνται κατά αριθμό." #. SF2GC #: 12030000.xhp @@ -14343,7 +14343,7 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "help.text" msgid "To filter with several field names simultaneously, click the Default Filter icon. The Standard Filter dialog appears, in which you can combine several filter criteria." -msgstr "" +msgstr "Για να φιλτράρετε με πολλά ονόματα πεδίων ταυτόχρονα, πατήστε στο εικονίδιο Προεπιλεγμένο φίλτρο . Εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου Τυπικό φίλτρο, στο οποίο μπορείτε να συνδυάσετε πολλά κριτήρια φίλτρου." #. xUfgF #: 12040000.xhp @@ -15162,7 +15162,7 @@ msgctxt "" "par_id3143267\n" "help.text" msgid "$[officename] saves the current filter settings for the next time that you open this dialog." -msgstr "" +msgstr "Το $[officename] αποθηκεύει τις τρέχουσες ρυθμίσεις φίλτρου για την επόμενη φορά που θα ανοίξετε αυτό το παράθυρο διαλόγου." #. D5RaA #: 12090100.xhp @@ -18204,7 +18204,7 @@ msgctxt "" "par_id3148731\n" "help.text" msgid "If changes to the document have not yet been saved, a red icon is displayed in this field on the Status bar. This also applies to new, not yet saved documents." -msgstr "" +msgstr "Εάν οι αλλαγές στο έγγραφο δεν έχουν ακόμη αποθηκευτεί, εμφανίζεται ένα κόκκινο εικονίδιο σε αυτό το πεδίο στη γραμμή Κατάσταση. Αυτό ισχύει επίσης για νέα, μη αποθηκευμένα ακόμη έγγραφα." #. XyB2i #: 20060000.xhp @@ -18213,7 +18213,7 @@ msgctxt "" "par_id751724595072393\n" "help.text" msgid "Icon Document Modified" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο τροποποιημένου εγγράφου" #. 5DAfT #: 20060000.xhp @@ -18222,7 +18222,7 @@ msgctxt "" "par_id481724595072397\n" "help.text" msgid "Document Modified" -msgstr "" +msgstr "Τροποποιημένο έγγραφο" #. dvAVK #: 20060000.xhp @@ -18231,7 +18231,7 @@ msgctxt "" "par_id61724595150609\n" "help.text" msgid "Icon Document not modified" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο μη τροποποιημένου εγγράφου" #. ArZ3k #: 20060000.xhp @@ -18240,7 +18240,7 @@ msgctxt "" "par_id231724595150612\n" "help.text" msgid "Document not modified" -msgstr "" +msgstr "Μη τροποποιημένο έγγραφο" #. RREWf #: 20090000.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 30771d05bea..6b44856477c 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-13 14:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540892992.000000\n" #. WPTtk @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "par_id3143268\n" "help.text" msgid "Help ID: " -msgstr "" +msgstr "Αναγνωριστικό βοήθειας: " #. UsFJF #: new_help.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 41e67596abc..e24a0a4d1d7 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Εικόνα διαλόγου γενικών επιλογών" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Στιγμιότυπα Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Διάλογος πηγής XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 27509b6a220..7d5f60e1a58 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-05 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153665\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #. nF5Kc #: 01000000.xhp @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "hd_id61543592770503\n" "help.text" msgid "ODF Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Κρυπτογραφία ODF" #. DqFbT #: 01010100.xhp @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145136\n" "help.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Βοηθήματα γραφής" #. SCgzo #: 01010400.xhp @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154046\n" "help.text" msgid "Edit module" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία ενότητας" #. zdH9C #: 01010401.xhp @@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Μειώνει τη προτεραιότητα του επιλεγμένου αρθρώματος στο πεδίο λίστας κατά ένα επίπεδο." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3084,7 +3093,7 @@ msgctxt "" "hd_id3169299\n" "help.text" msgid "Prompt for sending crash reports to The Document Foundation" -msgstr "" +msgstr "Προτροπή για αποστολή αναφορών σφαλμάτων στο The Document Foundation" #. t9Vbx #: 01010600.xhp @@ -3093,7 +3102,7 @@ msgctxt "" "par_id3167530\n" "help.text" msgid "Asks you whether to send a crash report to help developers improve the software’s reliability. Whenever %PRODUCTNAME crashes, you can opt to send a report containing anonymous debugging information, to help track down and eventually fix the root cause." -msgstr "" +msgstr "Σας ρωτά εάν θα στείλετε μια αναφορά σφαλμάτων για να βοηθήσετε τους προγραμματιστές να βελτιώσουν την αξιοπιστία του λογισμικού. Κάθε φορά που το %PRODUCTNAME καταρρέει, μπορείτε να επιλέξετε να στείλετε μια αναφορά που περιέχει ανώνυμες πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων, για να βοηθήσει στον εντοπισμό και τελικά στη διόρθωση της βασικής αιτίας." #. Zb7tT #: 01010600.xhp @@ -3777,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Ενέργεια" #. GXsZD #: 01010800.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po index e686dab786a..ec937df0a09 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-12 21:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "hd_id101724781582119\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. sJH7p #: main0203.xhp @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη λειτουργία Επεξεργασία σημείων προσκόλλησης." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Πεδία" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Συνδέσεις" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Αντικείμενο" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" @@ -1175,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "hd_id0908201507475698\n" "help.text" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "Διαφάνεια" #. QAk8D #: main_slide.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 463b5ffbfb6..4b882b51094 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-13 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558008671.000000\n" #. sqmGT @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id3151239\n" "help.text" msgid "Choose Insert -Table" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή -Πίνακας" #. 7ecDF #: 00000404.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id911718630984017\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Πίνακας." #. h7J5j #: 00000404.xhp @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "par_id911634055593609\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Change Slide Master - Load." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Διαφάνεια - Αλλαγή κύριας διαφάνειας - Φόρτωση." #. JMpSR #: slide_menu.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "par_id151725397069382\n" "help.text" msgid "Choose Insert - New Slide." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Νέα διαφάνεια." #. PMAKY #: slide_menu.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "par_id3685251\n" "help.text" msgid "Icon New slide" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Νέα διαφάνεια" #. brVDD #: slide_menu.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_id711725397168544\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + M." -msgstr "" +msgstr "ΕντολήCtrl + M." #. TuB2m #: slide_menu.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id221726866818983\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Duplicate Slide." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Διαφάνεια - Διπλασιασμός διαφάνεια." #. MEukS #: slide_menu.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_id121726866823895\n" "help.text" msgid "Choose Page - Duplicate Page." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Σελίδα - Διπλασιασμός σελίδας." #. oUYnx #: slide_menu.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id701726866830246\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Duplicate Slide." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Διπλασιασμός διαφάνειας." #. xHoSn #: slide_menu.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id341726866835662\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Duplicate Page." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Εισαγωγή - Διπλασιασμός σελίδας." #. ECmkF #: slide_menu.xhp @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "par_id331726866441678\n" "help.text" msgid "Icon Duplicate Slide" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Διπλασιασμός διαφάνειας" #. DDQnB #: slide_menu.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "par_id331726866441682\n" "help.text" msgid "Duplicate Slide" -msgstr "" +msgstr "Διπλασιασμός διαφάνειας" #. C9FBp #: slide_menu.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "par_id351726866466955\n" "help.text" msgid "Icon Duplicate Page" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Διπλασιασμός σελίδας" #. Pfpuf #: slide_menu.xhp @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "par_id171726866466959\n" "help.text" msgid "Duplicate Page" -msgstr "" +msgstr "Διπλασιασμός της σελίδας" #. Fp3DY #: slide_menu.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index f944e73a376..12f2225247d 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 04:20+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559036480.000000\n" @@ -944,23 +944,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "πεδία; επεξεργασίαεπεξεργασία; πεδίαπεδία; μορφοποίησημορφοποίηση; πεδία" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Επεξεργασία πεδίων" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Επεξεργάζεται τις ιδιότητες ενός εισηγμένου πεδίου. Για να επεξεργαστείτε ένα εισηγμένο πεδίο, διπλοπατήστε πάνω του. Ύστερα επιλέξτε Επεξεργασία - Πεδία.Ύστερα επιλέξτε Επεξεργασία - Πεδία." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 97188134c87..65fac150628 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-07 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549021784.000000\n" @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213414955\n" "help.text" msgid ">Open the Slideshow Settings dialog:" -msgstr "" +msgstr "Ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου Ρυθμίσεις προβολής διαφανειών:" #. eKuEJ #: impress_remote.xhp @@ -2220,7 +2220,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213449763\n" "help.text" msgid "In Remote control, select the Enable remote control checkbox and click OK. You should see the screen depicted in the figure below." -msgstr "" +msgstr "Στο Απομακρυσμένος έλεγχος, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Ενεργοποίηση απομακρυσμένου ελέγχου και πατήστε το Εντάξει. Θα πρέπει να δείτε την οθόνη που απεικονίζεται στο παρακάτω σχήμα." #. GX4Eu #: impress_remote.xhp @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "par_id251723815521792\n" "help.text" msgid "Close %PRODUCTNAME Impress and start it again." -msgstr "" +msgstr "Κλείστε το %PRODUCTNAME Impress και ξεκινήστε το ξανά." #. 27FX5 #: impress_remote.xhp @@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt "" "hd_id190820172252141064\n" "help.text" msgid "Using the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Χρήση της Κονσόλας Παρουσιαστή" #. BBPMC #: presenter_console.xhp @@ -5496,7 +5496,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Including Tables and Spreadsheets inSlides" -msgstr "" +msgstr "Συμπερίληψη πινάκων και υπολογιστικών φύλλων στις διαφάνειες" #. RCymT #: table_insert.xhp @@ -5514,7 +5514,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154022\n" "help.text" msgid "Including Tables and Spreadsheets in Slides" -msgstr "" +msgstr "Συμπερίληψη πινάκων και υπολογιστικών φύλλων στις διαφάνειες" #. esvA2 #: table_insert.xhp @@ -5559,7 +5559,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200803551651\n" "help.text" msgid "The cell contents are align at the top of the cells." -msgstr "" +msgstr "Τα περιεχόμενα των κελιών είναι ευθυγραμμισμένα στο επάνω μέρος των κελιών." #. dGPoN #: table_insert.xhp @@ -5568,7 +5568,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200803551697\n" "help.text" msgid "The cell contents are aligned vertically centered in the cells." -msgstr "" +msgstr "Τα περιεχόμενα των κελιών είναι ευθυγραμμισμένα κατακόρυφα στο κέντρο των κελιών." #. XsGR2 #: table_insert.xhp @@ -5577,7 +5577,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200803551632\n" "help.text" msgid "The cell contents are aligned at the bottom of the cells." -msgstr "" +msgstr "Τα περιεχόμενα των κελιών είναι ευθυγραμμισμένα στο κάτω μέρος των κελιών." #. eG3Kb #: table_insert.xhp @@ -5604,7 +5604,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804080035\n" "help.text" msgid "Distributes the height of the selected or all rows to the same size. The height of the table is not changed." -msgstr "" +msgstr "Κατανέμει το ύψος των επιλεγμένων ή όλων των σειρών στο ίδιο μέγεθος. Το ύψος του πίνακα δεν αλλάζει." #. EE8gC #: table_insert.xhp @@ -5622,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "par_id091620080408008\n" "help.text" msgid "If currently no cell is selected, a new row will be inserted at the bottom of the table. If currently cells are selected, as many new rows as the selection has will be inserted below the selection." -msgstr "" +msgstr "Εάν προς το παρόν δεν έχει επιλεγεί κανένα κελί, θα εισαχθεί μια νέα σειρά στο κάτω μέρος του πίνακα. Εάν είναι επιλεγμένα κελιά αυτήν τη στιγμή, όσες νέες σειρές έχει η επιλογή θα εισαχθούν κάτω από την επιλογή." #. jBqQn #: table_insert.xhp @@ -5640,7 +5640,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163012\n" "help.text" msgid "Choose commands for the selected or all columns." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε εντολές για τις επιλεγμένες ή όλες τις στήλες." #. ESr6z #: table_insert.xhp @@ -5649,7 +5649,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163092\n" "help.text" msgid "Distributes the width of the selected or all columns to the same size. The width of the table is not changed." -msgstr "" +msgstr "Κατανέμει το πλάτος των επιλεγμένων ή όλων των στηλών στο ίδιο μέγεθος. Το πλάτος του πίνακα δεν έχει αλλάξει." #. rHZHQ #: table_insert.xhp @@ -5667,7 +5667,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163128\n" "help.text" msgid "If currently no cell is selected, a new column will be inserted at the right border of the table. If currently cells are selected, as many new columns as the selection has will be inserted right of the selection." -msgstr "" +msgstr "Εάν προς το παρόν δεν έχει επιλεγεί κανένα κελί, θα εισαχθεί μια νέα στήλη στο δεξιό περίγραμμα του πίνακα. Εάν είναι επιλεγμένα κελιά αυτήν τη στιγμή, όσες νέες στήλες έχει η επιλογή θα εισαχθούν δεξιά από την επιλογή." #. pSqBN #: table_insert.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 973167b95a2..dd720e01413 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-27 03:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548755711.000000\n" #. E9tti @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "par_id3149808\n" "help.text" msgid "Choose View - Field Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε Προβολή - Κρυφές παράγραφοι πεδίου" #. yDXA6 #: 00000404.xhp @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "par_id911724596078351\n" "help.text" msgid "Icon Accessibility check" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο ελέγχου προσβασιμότητας" #. htUBC #: 00000406.xhp @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "par_id771724596078355\n" "help.text" msgid "Accessibility check" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος προσβασιμότητας" #. DE6CF #: 00000406.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0cbae4e4aca..55b92f256c6 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:40+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" @@ -32849,7 +32849,7 @@ msgctxt "" "par_id821725370989172\n" "help.text" msgid "The Paragraph sidebar panel only sets hyphenation for individual paragraphs. Use the Text Flow dialog to access hyphenation settings for a document or style or the Hyphenation dialog to hyphenate words individually." -msgstr "" +msgstr "Ο πίνακας πλευρικής στήλης Παράγραφος ορίζει συλλαβισμό μόνο για μεμονωμένες παραγράφους. Χρησιμοποιήστε το παράθυρο διαλόγου Ροή κειμένου για πρόσβαση στις ρυθμίσεις συλλαβισμού για ένα έγγραφο, ή τεχνοτροπία, ή το παράθυρο διαλόγου Συλλαβισμός για να συλλαβίσετε λέξεις μεμονωμένα." #. HF8op #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32858,7 +32858,7 @@ msgctxt "" "hd_id591725375741635\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός" #. nCYYH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32867,7 +32867,7 @@ msgctxt "" "par_id991725290544772\n" "help.text" msgid "Click the Hyphenation icon to toggle automatic hyphenation. When this setting is enabled, %PRODUCTNAME Writer automatically inserts hyphens in the paragraph as needed." -msgstr "" +msgstr "Πατήστε το εικονίδιο Συλλαβισμός για εναλλαγή του αυτόματου συλλαβισμού. Όταν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, το %PRODUCTNAME Writer εισάγει αυτόματα παύλες στην παράγραφο όπως απαιτείται." #. t9ymW #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32876,7 +32876,7 @@ msgctxt "" "par_id101725290983839\n" "help.text" msgid "Additional hyphenation options are available when hyphenation is activated. Use these settings adjust where hyphens are inserted" -msgstr "" +msgstr "Πρόσθετες επιλογές συλλαβισμού είναι διαθέσιμες όταν είναι ενεργοποιημένος ο συλλαβισμός. Χρησιμοποιήστε αυτές τις ρυθμίσεις για να προσαρμόσετε το σημείο που εισάγονται παύλες" #. NjpTy #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32885,7 +32885,7 @@ msgctxt "" "hd_id121725297188616\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ" #. zkZeF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32894,7 +32894,7 @@ msgctxt "" "par_id71725297304059\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Caps" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Συλλαβισμός κεφαλαίων" #. PAYEa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32903,7 +32903,7 @@ msgctxt "" "par_id261725297304059\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ" #. ihiSP #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32912,7 +32912,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725297834281\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Word in Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός της τελευταίας λέξης της παραγράφου" #. V484R #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32921,7 +32921,7 @@ msgctxt "" "par_id731725297970780\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Συλλαβισμός της τελευταίας λέξης της παραγράφου" #. zZVKE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32930,7 +32930,7 @@ msgctxt "" "par_id31725297970780\n" "help.text" msgid "Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός της τελευταίας λέξης της παραγράφου" #. MrPTs #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32939,7 +32939,7 @@ msgctxt "" "hd_id221725299943161\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Line of Paragraph>" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός της τελευταίας πλήρους γραμμής της παραγράφου" #. iyXVJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32948,7 +32948,7 @@ msgctxt "" "par_id351725299691013\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Συλλαβισμός της τελευταίας πλήρους γραμμής της παραγράφου" #. RCCQa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32957,7 +32957,7 @@ msgctxt "" "par_id1001725299691013\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός της τελευταίας πλήρους γραμμής της παραγράφου" #. 5D7UZ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32966,7 +32966,7 @@ msgctxt "" "hd_id461725300439551\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός σε όλη τη στήλη" #. EsnK9 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32975,7 +32975,7 @@ msgctxt "" "par_id811725302706048\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page." -msgstr "" +msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να αποτρέψετε το συλλαβισμό των λέξεων σε μια στήλη, συνδεδεμένο πλαίσιο ή σελίδα. Η γραμμή με παύλα μετακινείται στην επόμενη στήλη, πλαίσιο ή σελίδα." #. u3sFH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32984,7 +32984,7 @@ msgctxt "" "par_id191725300608610\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Συλλαβισμός σε όλη τη στήλη" #. veA8Z #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32993,7 +32993,7 @@ msgctxt "" "par_id801725300608610\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός σε όλη τη στήλη" #. etdNB #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33002,7 +33002,7 @@ msgctxt "" "hd_id451725303023930\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα" #. c5jKX #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33011,7 +33011,7 @@ msgctxt "" "par_id11725461997838\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page." -msgstr "" +msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να αποτρέψετε το συλλαβισμό των λέξεων σε μια σελίδα. Η γραμμή με παύλα μετακινείται στην επόμενη σελίδα." #. UFDFc #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33020,7 +33020,7 @@ msgctxt "" "par_id521725302933351\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα" #. KbB5K #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33029,7 +33029,7 @@ msgctxt "" "par_id311725302933352\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα" #. JRx7o #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33038,7 +33038,7 @@ msgctxt "" "hd_id151725303292203\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός σε όλο το δισέλιδο (Spread)" #. EEgnd #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33047,7 +33047,7 @@ msgctxt "" "par_id571725462124099\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread." -msgstr "" +msgstr "Αποεπιλέξτε αυτό το εικονίδιο για να αποτρέψετε το συλλαβισμό των λέξεων σε ένα δισέλιδο. (Ένα δισέλιδο (spread) είναι ένα σύνολο δύο σελίδων που είναι ορατές στον αναγνώστη ταυτόχρονα.) Ο συλλαβισμός μετακινείται στο επόμενο δισέλιδο." #. QCNAE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33056,7 +33056,7 @@ msgctxt "" "par_id201725303176804\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο συλλαβισμού σε όλο το δισέλιδο (Spread)" #. sU3RU #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33065,7 +33065,7 @@ msgctxt "" "par_id291725303176805\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Συλλαβισμός σε όλο το δισέλιδο" #. C4EbF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33074,7 +33074,7 @@ msgctxt "" "hd_id911725304229840\n" "help.text" msgid "At line end" -msgstr "" +msgstr "Στο τέλος της γραμμής" #. E3J6r #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33083,7 +33083,7 @@ msgctxt "" "hd_id871725305226408\n" "help.text" msgid "At line begin" -msgstr "" +msgstr "Στην αρχή της γραμμής" #. otET7 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33092,7 +33092,7 @@ msgctxt "" "hd_id171725305288624\n" "help.text" msgid "Consecutive lines" -msgstr "" +msgstr "Διαδοχικές γραμμές" #. jLyHJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33101,7 +33101,7 @@ msgctxt "" "hd_id771725305322793\n" "help.text" msgid "Compound constituent" -msgstr "" +msgstr "Σύνθετο συστατικό" #. ZFGTr #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33110,7 +33110,7 @@ msgctxt "" "hd_id51725305395801\n" "help.text" msgid "Word length" -msgstr "" +msgstr "Μήκος λέξης" #. a8zqj #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33119,7 +33119,7 @@ msgctxt "" "hd_id611725305445806\n" "help.text" msgid "Hyphenation zone" -msgstr "" +msgstr "Ζώνη συλλαβισμού" #. Cn7DE #: paragraph_signature.xhp @@ -33461,7 +33461,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comments Deck" -msgstr "" +msgstr "Προσάρτηση σχολίων" #. DN8qo #: sidebar_comments.xhp @@ -33470,7 +33470,7 @@ msgctxt "" "bm_id31727446644995\n" "help.text" msgid "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" -msgstr "" +msgstr "πλευρική στήλη; σχόλια σχόλια; πλευρική στήλη σχόλια; φίλτρο σχόλια; ταξινόμηση σχόλια; ταξινόμηση κατά ημερομηνία σχόλια; ταξινόμηση κατά θέση φίλτρο; σχόλια ταξινόμηση; σχόλια" #. Me83A #: sidebar_comments.xhp @@ -33479,7 +33479,7 @@ msgctxt "" "hd_id411727446256926\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Σχόλια" #. WXEzg #: sidebar_comments.xhp @@ -33488,7 +33488,7 @@ msgctxt "" "par_id391727446298797\n" "help.text" msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document." -msgstr "" +msgstr "Χρησιμοποιήστε την πλαϊνή προσάρτηση σχολίων για να προβάλετε, να φιλτράρετε και να ταξινομήσετε σχόλια σε ένα έγγραφο." #. FHytu #: sidebar_comments.xhp @@ -33497,7 +33497,7 @@ msgctxt "" "par_id41727464763411\n" "help.text" msgid "Icon Comments" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Σχόλια" #. qxMCm #: sidebar_comments.xhp @@ -33506,7 +33506,7 @@ msgctxt "" "par_id441727464763411\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Σχόλια" #. DADAM #: sidebar_comments.xhp @@ -33515,7 +33515,7 @@ msgctxt "" "par_id81727707460279\n" "help.text" msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." -msgstr "" +msgstr "Η πλαϊνή προσάρτηση σχολίων είναι μια πειραματική λειτουργία. Για να ενεργοποιήσετε τις πειραματικές λειτουργίες, ανοίξτε το παράθυρο διαλόγου Επιλογές, επιλέξτε %PRODUCTNAME - Για προχωρημένους, και επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Ενεργοποίηση πειραματικών λειτουργιών." #. CamtB #: sidebar_comments.xhp @@ -33524,7 +33524,7 @@ msgctxt "" "hd_id681727448244687\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #. VmDAz #: sidebar_comments.xhp @@ -33533,7 +33533,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727447600253\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Φίλτρο" #. T5CGT #: sidebar_comments.xhp @@ -33542,7 +33542,7 @@ msgctxt "" "par_id31727447600254\n" "help.text" msgid "Set filter criteria for the Comments thread." -msgstr "" +msgstr "Ορίστε κριτήρια φίλτρου για το νήμα σχολίων." #. mdXfU #: sidebar_comments.xhp @@ -33551,7 +33551,7 @@ msgctxt "" "hd_id81727447664121\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Συντάκτης" #. 9bLBa #: sidebar_comments.xhp @@ -33560,7 +33560,7 @@ msgctxt "" "par_id641727447664121\n" "help.text" msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε έναν συντάκτη από το σύνθετο πλαίσιο για να φιλτράρετε τα σχόλια ανά συντάκτη." #. n8tyP #: sidebar_comments.xhp @@ -33569,7 +33569,7 @@ msgctxt "" "hd_id901727447668041\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Ημερομηνία" #. QbG2J #: sidebar_comments.xhp @@ -33578,7 +33578,7 @@ msgctxt "" "par_id331727447668042\n" "help.text" msgid "Use the date picker to view comments from a specific date." -msgstr "" +msgstr "Χρησιμοποιήστε τον επιλογέα ημερομηνίας για να δείτε σχόλια από μια συγκεκριμένη ημερομηνία." #. Fm5zp #: sidebar_comments.xhp @@ -33587,7 +33587,7 @@ msgctxt "" "hd_id221727448530765\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση" #. 2tDzF #: sidebar_comments.xhp @@ -33596,7 +33596,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Χρόνος" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -33605,7 +33605,7 @@ msgctxt "" "par_id51727448534167\n" "help.text" msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίσετε την ώρα που έγινε ένα σχόλιο δίπλα στην ημερομηνία στο νήμα σχολίων." #. LeAm8 #: sidebar_comments.xhp @@ -33614,7 +33614,7 @@ msgctxt "" "hd_id461727448537638\n" "help.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Επιλυμένο" #. CdDZ7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33623,7 +33623,7 @@ msgctxt "" "par_id611727448537639\n" "help.text" msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίσετε σχόλια που έχουν επιλυθεί στο νήμα σχολίων." #. Kynwi #: sidebar_comments.xhp @@ -33632,7 +33632,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727448541299\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Αναφορά" #. CG2H5 #: sidebar_comments.xhp @@ -33641,7 +33641,7 @@ msgctxt "" "par_id61727448541299\n" "help.text" msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανιστεί το κείμενο στο έγγραφο στο οποίο αναφέρεται το σχόλιο." #. 8k2Wi #: sidebar_comments.xhp @@ -33650,7 +33650,7 @@ msgctxt "" "hd_id941727463655014\n" "help.text" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Ταξινόμηση κατά:" #. H3joE #: sidebar_comments.xhp @@ -33659,7 +33659,7 @@ msgctxt "" "par_id371727463655014\n" "help.text" msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε τη σειρά με την οποία εμφανίζονται τα σχόλια στο νήμα σχολίων." #. FDBiv #: sidebar_comments.xhp @@ -33668,7 +33668,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727463660425\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Θέση" #. Ps6Z7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33677,7 +33677,7 @@ msgctxt "" "par_id171727463660426\n" "help.text" msgid "Sort comments according to their position in the document." -msgstr "" +msgstr "Ταξινομήστε τα σχόλια ανάλογα με τη θέση τους στο έγγραφο." #. mSzWE #: sidebar_comments.xhp @@ -33686,7 +33686,7 @@ msgctxt "" "hd_id981727463665076\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Χρόνος" #. i2QAY #: sidebar_comments.xhp @@ -33695,7 +33695,7 @@ msgctxt "" "par_id971727463665077\n" "help.text" msgid "Sort comments according to the time at which they were made." -msgstr "" +msgstr "Ταξινομήστε τα σχόλια ανάλογα με την ώρα που έγιναν." #. N7zza #: sidebar_comments.xhp @@ -33704,7 +33704,7 @@ msgctxt "" "hd_id541727708645758\n" "help.text" msgid "Comment threads" -msgstr "" +msgstr "Νήματα σχολίων" #. iHGYC #: sidebar_comments.xhp @@ -33713,7 +33713,7 @@ msgctxt "" "par_id161727708645759\n" "help.text" msgid "The comment threads panel displays a list of comments in the current document. Click the expander to expand and collapse a comment thread." -msgstr "" +msgstr "Ο πίνακας νημάτων σχολίων εμφανίζει έναν κατάλογο σχολίων στο τρέχον έγγραφο. Πατήστε στην επέκταση για ανάπτυξη και σύμπτυξη ενός νήματος σχολίων." #. xqsTC #: sidebar_comments.xhp @@ -33722,7 +33722,7 @@ msgctxt "" "hd_id211730494219412\n" "help.text" msgid "Reference text" -msgstr "" +msgstr "Κείμενο αναφοράς" #. GsgRA #: sidebar_comments.xhp @@ -33731,7 +33731,7 @@ msgctxt "" "par_id871730494219413\n" "help.text" msgid "Displays the text in the document that the comment thread is referencing." -msgstr "" +msgstr "Εμφανίζει το κείμενο στο έγγραφο στο οποίο αναφέρεται το νήμα των σχολίων." #. GUZxT #: sidebar_comments.xhp @@ -33740,7 +33740,7 @@ msgctxt "" "hd_id881730492015951\n" "help.text" msgid "Author name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα συντάκτη" #. QEHkb #: sidebar_comments.xhp @@ -33749,7 +33749,7 @@ msgctxt "" "par_id631730499386905\n" "help.text" msgid "Displays the name of the comment's author." -msgstr "" +msgstr "Εμφανίζει το όνομα του συντάκτη του σχολίου." #. VBE3q #: sidebar_comments.xhp @@ -33758,7 +33758,7 @@ msgctxt "" "hd_id491730492314699\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Ημερομηνία" #. jzppR #: sidebar_comments.xhp @@ -33767,7 +33767,7 @@ msgctxt "" "par_id661730492314699\n" "help.text" msgid "Displays the date on which the comment was created." -msgstr "" +msgstr "Εμφανίζει την ημερομηνία κατά την οποία δημιουργήθηκε το σχόλιο." #. BsD7F #: sidebar_comments.xhp @@ -33776,7 +33776,7 @@ msgctxt "" "hd_id801730492351260\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Ώρα" #. ZL8YW #: sidebar_comments.xhp @@ -33785,7 +33785,7 @@ msgctxt "" "par_id911730492351261\n" "help.text" msgid "Displays the time at which the comment was made. Uncheck the Time checkbox to hide this label." -msgstr "" +msgstr "Εμφανίζει την ώρα κατά την οποία έγινε το σχόλιο. Αποεπιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Ώρα για να αποκρύψετε αυτήν την ετικέτα." #. oak4i #: sidebar_comments.xhp @@ -33794,7 +33794,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Απάντηση" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33803,7 +33803,7 @@ msgctxt "" "par_id981727709265113\n" "help.text" msgid "Click the Reply icon above a comment to reply to the comment. Type a comment in the new comment box that appears below the parent comment." -msgstr "" +msgstr "Πατήστε το εικονίδιο Απάντηση πάνω από ένα σχόλιο για να απαντήσετε στο σχόλιο. Πληκτρολογήστε ένα σχόλιο στο πλαίσιο νέου σχολίου που εμφανίζεται κάτω από το γονικό σχόλιο." #. gAkbD #: sidebar_comments.xhp @@ -33812,7 +33812,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Απάντηση" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33821,7 +33821,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Απάντηση" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33830,7 +33830,7 @@ msgctxt "" "hd_id871727709268833\n" "help.text" msgid "Resolve" -msgstr "" +msgstr "Επίλυση" #. 2A7Sy #: sidebar_comments.xhp @@ -33839,7 +33839,7 @@ msgctxt "" "par_id221727709268833\n" "help.text" msgid "Check the checkbox to mark the selected comment as resolved." -msgstr "" +msgstr "Επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου για να επισημάνετε το επιλεγμένο σχόλιο ως επιλυμένο." #. NeeBP #: sidebar_comments.xhp @@ -33848,7 +33848,7 @@ msgctxt "" "hd_id541730490392993\n" "help.text" msgid "Comment box" -msgstr "" +msgstr "Πλαίσιο σχολίου" #. 5wqrN #: sidebar_comments.xhp @@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt "" "par_id291730490824507\n" "help.text" msgid "The comment box displays the text of each comment." +msgstr "Το πλαίσιο σχολίου εμφανίζει το κείμενο κάθε σχολίου." + +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." msgstr "" #. wE289 @@ -33866,7 +34010,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Εύρεση προσάρτησης" #. DZbkC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33875,7 +34019,7 @@ msgctxt "" "bm_id121722688555535\n" "help.text" msgid "sidebar;quick find" -msgstr "" +msgstr "Πλευρική στήλη; γρήγορη εύρεση" #. 5SKcE #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33884,7 +34028,7 @@ msgctxt "" "hd_id451722614924973\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Εύρεση προσάρτησης" #. CCgVD #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33893,7 +34037,7 @@ msgctxt "" "par_id411722616442760\n" "help.text" msgid "Quickly search the contents of %PRODUCTNAME Writer documents." -msgstr "" +msgstr "Γρήγορη αναζήτηση στα περιεχόμενα των εγγράφων του %PRODUCTNAME Writer." #. rdqgC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33902,7 +34046,7 @@ msgctxt "" "par_id151722617041246\n" "help.text" msgid "Option Alt + 9" -msgstr "" +msgstr "Επιλογή Alt + 9" #. raKsp #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33911,7 +34055,7 @@ msgctxt "" "par_id351722617659772\n" "help.text" msgid "Icon Find" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Εύρεση" #. aPChU #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33920,7 +34064,7 @@ msgctxt "" "par_id451722617659773\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Εύρεση" #. yWBR3 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33929,7 +34073,7 @@ msgctxt "" "hd_id621722620754678\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. qQANS #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33938,7 +34082,7 @@ msgctxt "" "hd_id371722688364984\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές αναζήτησης" #. dEvEm #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33947,7 +34091,7 @@ msgctxt "" "par_id11722688389852\n" "help.text" msgid "Opens the Search Options dialog, which provides more options for searching the document." -msgstr "" +msgstr "Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου Επιλογές αναζήτησης, το οποίο παρέχει περισσότερες επιλογές για την αναζήτηση του εγγράφου." #. Rv45E #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33956,7 +34100,7 @@ msgctxt "" "par_id551722692592419\n" "help.text" msgid "Icon Search Options" -msgstr "" +msgstr "Εικονίδιο Επιλογές αναζήτησης" #. CJDSN #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33965,7 +34109,7 @@ msgctxt "" "par_id221722692592419\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές αναζήτησης" #. SmRXW #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33974,7 +34118,7 @@ msgctxt "" "hd_id581722689001115\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. wymf6 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33983,7 +34127,7 @@ msgctxt "" "hd_id471722689596362\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JVGyK #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33992,7 +34136,7 @@ msgctxt "" "par_id311722690025756\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dFWmh #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34001,7 +34145,7 @@ msgctxt "" "hd_id111722690229724\n" "help.text" msgid "Similarity" -msgstr "" +msgstr "Ομοιότητα" #. GqGLu #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34010,7 +34154,7 @@ msgctxt "" "hd_id561722623457950\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. fYWEd #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34019,7 +34163,7 @@ msgctxt "" "hd_id241722621430221\n" "help.text" msgid "Search Results Pane" -msgstr "" +msgstr "Παράθυρο αποτελεσμάτων αναζήτησης" #. UH5zV #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34028,7 +34172,7 @@ msgctxt "" "par_id71722621343580\n" "help.text" msgid "Lists the positions in the document at which the searched term is found." -msgstr "" +msgstr "Εμφανίζει τις θέσεις στο έγγραφο στο οποίο βρίσκεται ο όρος που αναζητήσατε." #. hqmPC #: spotlight_chars_df.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 95d92c75109..953bd16f10c 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513247844.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Αντικείμενο" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Όταν ο δρομέας βρίσκεται εντός κειμένου, μπορείτε να διπλοπατήσετε σε αυτό το πεδίο για να ανοίξετε το παράθυρο διαλόγου Πεδία. Σε αυτό το παράθυρο διαλόγου, μπορείτε να ορίσετε ένα πεδίο που θα εισαχθεί στο έγγραφό σας στην τρέχουσα θέση του δρομέα." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Ενέργειες" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Όταν ο δρομέας είναι τοποθετημένος σε έναν πίνακα, διπλοπατώντας σε αυτό το πεδίο θα καλέσει το παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες πίνακα. Ανάλογα με το επιλεγμένο αντικείμενο, μπορείτε να καλέσετε ένα παράθυρο διαλόγου για να επεξεργαστείτε μια ενότητα, ένα αντικείμενο γραφικών, ένα αιωρούμενο πλαίσιο, ένα αντικείμενο OLE, την άμεση αρίθμηση ή τη θέση και το μέγεθος ενός αντικειμένου σχεδίασης." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index cf6d932b9b5..dae281308c2 100644 --- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -2367,15 +2367,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Επι~κύρωση δεδομένων..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Διαγραφή σειρών (για απροστάτευτα κελιά)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27079,15 +27079,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Διαγραφή στηλών" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Διαγραφή στηλώ~ν (για μη προστατευμένα κελιά)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Διαγραφή ~στηλών" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Ιδιότητες ελέγχου περιεχομένου" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/el/readlicense_oo/docs.po b/source/el/readlicense_oo/docs.po index 2a650f6b87a..235e1944442 100644 --- a/source/el/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/el/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542789242.000000\n" @@ -287,14 +287,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Για οδηγίες εγκατάστασης ενός πακέτου γλώσσας (αφού έχετε εγκαταστήσει την έκδοση Αγγλικά-ΗΠΑ του ${PRODUCTNAME}), παρακαλούμε διαβάστε την παρακάτω ενότητα που τιτλοφορείται εγκατάσταση πακέτου γλώσσας." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Όταν αποσυμπιέζετε την αρχειοθήκη που μεταφορτώσατε, θα δείτε ότι τα περιεχόμενα έχουν αποσυμπιεστεί σε έναν υποκατάλογο. Ανοίξτε ένα παράθυρο διαχειριστή αρχείων και αλλάξτε τον κατάλογο σε εκείνον που αρχίζει με \"LibreOffice_\", ακολουθούμενο από τον αριθμό έκδοσης και κάποιες πληροφορίες λειτουργικού." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -314,14 +314,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Δεξί πάτημα μες τον κατάλογο και επιλέξτε \"άνοιγμα σε τερματικό\". Ένα παράθυρο τερματικού θα ανοίξει. Από τη γραμμή εντολών του παραθύρου τερματικού, εισάγετε την παρακάτω εντολή (θα σας ζητηθεί να εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης του υπερχρήστη πριν την εκτέλεση της εντολής):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Οι παρακάτω εντολές θα εγκαταστήσουν το LibreOffice και τα πακέτα ολοκλήρωσης της επιφάνειας εργασίας (μπορείτε να αντιγράψετε απλά και να τις επικολλήσετε στην οθόνη τερματικού αντί να προσπαθήσετε να τις πληκτρολογήσετε):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -359,14 +359,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Για οδηγίες εγκατάστασης ενός πακέτου γλώσσας (αφού έχετε εγκαταστήσει την έκδοση Αγγλικά-ΗΠΑ του ${PRODUCTNAME}), παρακαλούμε διαβάστε την παρακάτω ενότητα που τιτλοφορείται εγκατάσταση πακέτου γλώσσας." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Όταν αποσυμπιέζετε την αρχειοθήκη που μεταφορτώσατε, θα δείτε ότι τα περιεχόμενα έχουν αποσυμπιεστεί σε έναν υποκατάλογο. Ανοίξτε ένα παράθυρο διαχειριστή αρχείων και αλλάξτε τον κατάλογο σε εκείνον που αρχίζει με \"LibreOffice_\", ακολουθούμενο από τον αριθμό έκδοσης και κάποιες πληροφορίες λειτουργικού." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -449,14 +449,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Θα πρέπει να είναι εύκολα δυνατό να εγκαταστήσετε το ${PRODUCTNAME} σε άλλες διανομές Λίνουξ που δεν καλύπτονται ειδικά από αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης. Η κύρια όψη για την οποία μπορούν να αντιμετωπιστούν διαφορές είναι η ολοκλήρωση της επιφάνειας εργασίας." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Ο κατάλογος RPMS (ή DEBS, αντίστοιχα) μπορεί να περιέχει επίσης ένα πακέτο με όνομα libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ή libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, αντίστοιχα ή κάτι παρόμοιο). Αυτό είναι ένα πακέτο για όλες τις διανομές Linux που υποστηρίζουν τις προδιαγραφές/συστάσεις του Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) και παρέχονται για εγκατάσταση σε άλλες διανομές Λίνουξ που δεν καλύπτονται από τις προμνημονευθείσες οδηγίες." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -485,14 +485,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Πηγαίνετε στον κατάλογο όπου έχετε εξαγάγει το κατεβασμένο γλωσσικό πακέτο." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Τώρα αλλάξτε τον κατάλογο στον κατάλογο που δημιουργήθηκε κατά τη διεργασία εξαγωγής. Για παράδειγμα, για το γαλλικό πακέτο γλώσσας για ένα σύστημα 32 δυαδικών με βάση Ντέμπιαν/Ουμπούντου, ο κατάλογος ονομάζεται LibreOffice_, συν κάποια πληροφορία έκδοσης, συν Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/el/sc/messages.po b/source/el/sc/messages.po index 6278f8e05bc..3fde935cc65 100644 --- a/source/el/sc/messages.po +++ b/source/el/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Διάταξη" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Στατιστικά" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Δεδομένα" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Δεδομένα" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Επι_θεώρηση" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Επι~θεώρηση" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Προ_βολή" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Προβολή" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ει_κόνα" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ει~κόνα" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Σ_χέδιο" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Σ~χέδιο" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Μετατροπή" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Α_ντικείμενο" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Α~ντικείμενο" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Μέσα" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Μέσα" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Ε_κτύπωση" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Εκ~τύπωση" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Φόρμα" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Φόρμα" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ε_πέκταση" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ε~πέκταση" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Εργαλεία" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Εργαλεία" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Επι_βεβαίωση:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Να επιτρέπεται σε όλους τους χρήστες αυτού του φύλλου να:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Επιλογή προστατευμένων κελιών" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Διαγραφή στηλών" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Διαγραφή γραμμών" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Εισαγωγή στηλών" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Εισαγωγή γραμμών" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Επιλογή απροστάτευτων κελιών" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Προστατεύει τα κελιά στο τρέχον φύλλο από τροποποίηση." diff --git a/source/el/svtools/messages.po b/source/el/svtools/messages.po index e7e02b7bfe4..ca31220045c 100644 --- a/source/el/svtools/messages.po +++ b/source/el/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Σαντάλι, ολ τσίκι" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Για να δουλέψει σωστά η επέκταση, το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινηθεί." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Για να εφαρμόσετε τις αλλαγές, πρέπει να επανεκκινήσετε το %{PRODUCTNAME}." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές από το OpenCL, το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινηθεί." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές στον πολυνηματικό υπολογισμό , το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινηθεί." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Θέλετε να επανεκκινήσετε το %PRODUCTNAME τώρα;" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Για να λάβουν χώρα οι αλλαγές στο Skia, το %PRODUCTNAME πρέπει να επανεκκινήσει." diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po index 292e3f5de89..efeff01d853 100644 --- a/source/el/sw/messages.po +++ b/source/el/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Άλλα αντικείμενα OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Όνομα" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Επώνυμο" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Όνομα εταιρίας" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Πόλη" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Νομός" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Τ.Κ." #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Χώρα" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Προσωπικό τηλέφωνο" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Επαγγελματικό τηλέφωνο" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Διεύθυνση ηλ. αλληλογραφίας" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Φύλο" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Ετικέτες" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Μοτίβο παρασκηνίου" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Διαγραφή σημείωσης τέλους" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Μετονομασία..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Προστασία ενότητας" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Απόκρυψη ενότητας" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Εμφάνιση σχολίων" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Εμφάνιση επιλυμένων σχολίων" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Αναδίπλωση διάρθρωσης" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Παρακολούθηση διάρθρωσης" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Παρακολούθηση πίνακα" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Παρακολούθηση ενότητας" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Παρακολούθηση πλαισίου" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Παρακολούθηση εικόνας" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Παρακολούθηση αντικειμένου OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Παρακολούθηση σελιδοδείκτη" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Παρακολούθηση υπερσυνδέσμου" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Παρακολούθηση παραπομπής" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Παρακολούθηση ευρετηρίου" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Παρακολούθηση σχολίου" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Παρακολούθηση αντικειμένου σχεδίασης" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Παρακολούθηση πεδίου" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Παρακολούθηση υποσημείωσης" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Παρακολούθηση σημειώσεων τέλους" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ταξινόμηση αλφαβητικά" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Εμφάνιση μέχρι το επίπεδο διάρθρωσης" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Εμφάνιση" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Σύμπτυξη όλων των κατηγοριών" diff --git a/source/el/vcl/messages.po b/source/el/vcl/messages.po index 332cd9fbe9b..82660d167f6 100644 --- a/source/el/vcl/messages.po +++ b/source/el/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-03 01:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "δευτερόλεπτα" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "χιλιστοδευτερόλεπτα" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/en-GB/basctl/messages.po b/source/en-GB/basctl/messages.po index 6315237d2d7..aedd12928b3 100644 --- a/source/en-GB/basctl/messages.po +++ b/source/en-GB/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-12 03:33+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/en-GB/cui/messages.po b/source/en-GB/cui/messages.po index dfc24c9f026..d9626973ed2 100644 --- a/source/en-GB/cui/messages.po +++ b/source/en-GB/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Tip of the Day" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Show tips on startup" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Next Tip" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Did you know?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Link" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Show tips on startup" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c02507eead4..d51952cc201 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid Function, Mid Statement" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 2c653e9f1eb..449fb9f5fff 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -12527,13 +12527,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12563,13 +12563,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12923,6 +12923,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12941,6 +12950,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 02efeefe317..131e45d82eb 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:04+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB function" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Returns the first characters of a DBCS text string." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text is the text string where the initial partial words are to be determined." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB function" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"Text\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text is the text whose length is to be determined." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) returns 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID function" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returns a segment of a text string. The parameters specify the starting position and the number of characters." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text is the text containing the characters to extract." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start is the position of the first character in the text to extract." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Number specifies the number of characters in the part of the text." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) returns ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB function" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text is the text containing the characters to extract." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start is the position of the first character in the text to extract." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB function" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RIGHTB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Returns the last character or characters of a text string with double bytes characters sets (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text is the text string of which the right part is to be determined." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po index a756e8f1126..a3d98003549 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Cross-fading" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Fields" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Links" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 0123c3f9eb7..984b54a9412 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colours" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "The Document colours palette shows the colours used in the current document." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Recent colours" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Displays the recent selected colours." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "You cannot add or delete colours of the palettes provided by your installation." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Active" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Displays the current active colour for the object. Red, blue and green components values and the colour value in hexadecimal notation are displayed just below." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "New" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Displays the new colour for the object that will be applied when you click OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G and B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "The values of the red, blue and green components of the new colour. You can define the new colour by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "The colour value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Pick" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po index ea6f044c28a..667e98af06c 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-06 15:39+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Options General Dialogue Box Image" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Calc Screenshots" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "XML Source Dialogue Box" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index a9b5410d7c6..56f287414fa 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po index 74a0b23f275..17c82d6123b 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Switches the Edit Glue Points mode on and off." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Fields" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Links" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Object" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 5aa529f51ff..532fbedbe98 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edit Fields" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index c14ef89da03..f150e7f5aab 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 6968079d0a6..9a30b909ee3 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 626d0de8a4b..21aafece137 100644 --- a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-12 16:30+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Data ~Validation..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Delete Columns" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Delete ~Columns" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po b/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po index bf2cc1f1af6..f884aa74d0c 100644 --- a/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/en-GB/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542099778.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/en-GB/sc/messages.po b/source/en-GB/sc/messages.po index b3102a7f186..6b9a5807bcb 100644 --- a/source/en-GB/sc/messages.po +++ b/source/en-GB/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:18+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -26743,145 +26743,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Layout" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistics" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Review" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Review" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_View" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~View" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ima_ge" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ima~ge" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Draw" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Draw" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Convert" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Object" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Object" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Print" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Print" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rm" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rm" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtension" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtension" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Tools" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Tools" @@ -30009,50 +30009,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirm:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Allow all users of this sheet to:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Select protected cells" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Insert columns" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Insert rows" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Select unprotected cells" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protects the cells in the current sheet from being modified." diff --git a/source/en-GB/svtools/messages.po b/source/en-GB/svtools/messages.po index d24facb6b57..8b7cd25bda9 100644 --- a/source/en-GB/svtools/messages.po +++ b/source/en-GB/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." diff --git a/source/en-GB/sw/messages.po b/source/en-GB/sw/messages.po index 791a8c1e776..b6bed5e8bb3 100644 --- a/source/en-GB/sw/messages.po +++ b/source/en-GB/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Other OLE Objects" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Title" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Forename" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Surname" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Company Name" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Address Line 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Address Line 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Post Town" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "County" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Postcode" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Country" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telephone private" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telephone business" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Email Address" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Gender" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Labels" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10690,6 +10690,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21875,152 +21887,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Rename..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Outline Folding" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Outline Tracking" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Table Tracking" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Section Tracking" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Frame Tracking" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Image Tracking" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE Object Tracking" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Bookmark Tracking" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hyperlink Tracking" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Reference Tracking" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Index Tracking" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Comment Tracking" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Drawing Object Tracking" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Field Tracking" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Footnote Tracking" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Endnote Tracking" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sort Alphabetically" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Display" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Collapse All Categories" diff --git a/source/en-GB/vcl/messages.po b/source/en-GB/vcl/messages.po index 66a292632f8..f7ba00c4b95 100644 --- a/source/en-GB/vcl/messages.po +++ b/source/en-GB/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562933319.000000\n" #. k5jTM @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/en-ZA/basctl/messages.po b/source/en-ZA/basctl/messages.po index e8dbca78cbe..a4123eafc84 100644 --- a/source/en-ZA/basctl/messages.po +++ b/source/en-ZA/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/cui/messages.po b/source/en-ZA/cui/messages.po index cf26af0c8d9..ae073e6d4cd 100644 --- a/source/en-ZA/cui/messages.po +++ b/source/en-ZA/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22827,36 +22827,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index a90ecd4e5d6..09ac385695f 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid functionMid statement" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index b703193ebb6..6a0b4c4b04a 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 19745d96b62..e571517e3cb 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-13 10:15+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT function" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN function" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text is the text whose length is to be determined." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID function" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text is the text containing the characters to extract." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start is the position of the first character in the text to extract." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Number specifies the number of characters in the part of the text." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) returns ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID function" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text is the text containing the characters to extract." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT function" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 0faa30eb61c..9ee1c4efae3 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1d543443fde..051e6d820a7 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 1f9bef3dc23..c774c5373f2 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index db989fd9e63..615addeb3b6 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po index e283b143e44..4e33f2028d2 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 65e8981a2b6..2ecebf3ea4a 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "fields; editingediting; fieldsfields; formattingformatting; fields" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edit Fields" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 83d3536ae7e..dedc6d31b71 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 5aa7c3561db..185d5d1b089 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e2769d1210a..163fdca6d0d 100644 --- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2402,14 +2402,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27386,14 +27386,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31927,6 +31927,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po b/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po index 0e7693ce3fc..211b38f2d84 100644 --- a/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -287,15 +287,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -315,13 +314,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -362,15 +361,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -454,13 +452,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -490,15 +488,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po index eb9c1222578..0589d6d93fa 100644 --- a/source/en-ZA/sc/messages.po +++ b/source/en-ZA/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27337,145 +27337,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30718,54 +30718,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Delete column" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Delete row" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Insert column" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Insert row" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/svtools/messages.po b/source/en-ZA/svtools/messages.po index b1c2d3bb7ab..775e9dd48de 100644 --- a/source/en-ZA/svtools/messages.po +++ b/source/en-ZA/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5134,6 +5134,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5930,32 +5936,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/sw/messages.po b/source/en-ZA/sw/messages.po index 81974a006be..0a57585e954 100644 --- a/source/en-ZA/sw/messages.po +++ b/source/en-ZA/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Title" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "First Name" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Surname" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Company Name" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Address Line 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Address Line 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "City" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Province" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Postal code" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Country" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telephone private" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telephone business" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Gender" @@ -2717,9 +2717,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Labels" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10907,6 +10907,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22490,152 +22502,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/vcl/messages.po b/source/en-ZA/vcl/messages.po index d52519bb0cb..bef35f72328 100644 --- a/source/en-ZA/vcl/messages.po +++ b/source/en-ZA/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1284,12 +1284,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/eo/basctl/messages.po b/source/eo/basctl/messages.po index 9d78e32e61b..1912aeb344e 100644 --- a/source/eo/basctl/messages.po +++ b/source/eo/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuala linio kaj signo. Alklaku por malfermi dialogon 'Iri al linio'." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Defaŭlta" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME-hela" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME-malhela" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brizo hela" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brizo malhela" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Superlumo malhela" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Superlumo hela" diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po index 5b0135716af..a7dcf2bb0c8 100644 --- a/source/eo/cui/messages.po +++ b/source/eo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Konsileto de la tago" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Vidigi konsiletojn je startigo" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Sekva konsileto" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Ĉu vi scias?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Ligilo" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Vidigi konsiletojn je startigo" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index aa56f3210eb..7cab0b8e1c8 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 11:15+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Funkcio MidOrdono Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Liveras la specifitan parton de ĉena esprimo (funkcio Mid), aŭ anstataŭigas la parton de ĉena esprimo per alia ĉeno (ordono Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Ĉena esprimo modifota." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Se la parametro Length en la funkcio Mid ellasiĝas, ĉiuj signoj en la ĉeno ek de la komenca pozicio ĝis la fino de la ĉeno estos liverotaj." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Se la parametro Length en la ordono Mid estas malpli ol la longo de la teksto anstataŭota, la teksto reduktiĝos ĝis la longo specifita." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: La ĉeno kiu anstataŭos la ĉenan esprimon (ordono Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index caf93757b98..8f0488522ab 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:40+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 7f38e77a03d..242f683c7ba 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-13 17:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "Funkcio MALDEKSTRAJB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Liveras la unuajn signojn de DBCS-teksto." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LONGO-funkcio" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Valoro estas la valoro, kies rango estas komputota." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MEZO-funkcio" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MEZO" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Liveras ĉenon da teksto. La parametroj agordas la komencan pozicion kaj la nombron da signoj." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=IMABS(\"5+12j\") liveras je 13." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MEZO-funkcio" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Liveras ĉenon de teksto de DBCS-teksto. La parametroj agordas la komencan pozicion kaj la nombron da signoj." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "DEKSTRAJ-funkcio" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po index e25b0a2f11d..fbdbff45901 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po index d31e5161464..16c849f0c1b 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-05 05:34+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G kaj B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 3d66f24849c..4c8bc86441f 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 00:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Bildo de dialogo por Ĝenerala agordaro" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index a595f1b08bf..fca1efec951 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:42+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po index b870953ab9a..fbf77c72a1c 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:54+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index b3e34e92539..50d75855ef7 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Redakti kampojn" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index b32dc4c5cf5..b5c3f6ab043 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-12 11:35+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 03c344b5ba7..87c1b6aa8db 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-28 09:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2d5322e3bf0..3855a1ba12c 100644 --- a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-09 18:37+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Validigi datumojn..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Forigi kolumnojn" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Forigi kolumnojn" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Enhavoregaj atributoj" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/eo/readlicense_oo/docs.po b/source/eo/readlicense_oo/docs.po index c420abcd606..aecbf5a2f84 100644 --- a/source/eo/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/eo/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-14 01:34+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Por instrukcioj pri kiel instali lingvan pakaĵon (instalinte la usonanglan version de ${PRODUCTNAME}), bonvolu legi la sekvan sekcion nomitan Instali Lingvan Pakaĵon." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kiam vi malpakas la elŝutitan arĥivon, vi vidos ke la enhavo estas maldensigita en subdosierujon. Malfermu dosieradministrilan fenestron, kaj ŝanĝu dosierujon al tiu kies nomo komenciĝas per \"LibreOffice_\", sekvata de la versionumero kaj platforma informo." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Dekstre alklaku en la subdosierujo kaj elektu je \"Malfermi en terminalo\". Terminala fenestro malfermiĝos. En la komanda linio de la terminala fenestro, enigu la jenan komandon (ĝi invitos vin enigi vian ĉefuzantan pasvorton antaŭ ol la komando ruliĝos)." -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "La sekvaj komandoj instalos LibreOffice kaj la labortablajn integrajn pakaĵojn. (Vi povas simple kopii kaj alglui ilin en la terminalon anstataŭ provi tajpi ilin)." +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Por instrukcioj pri kiel instali lingvan pakaĵon (instalinte la usonanglan version de ${PRODUCTNAME}), bonvolu legi la sekvan sekcion nomitan Instali Lingvan Pakaĵon." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kiam vi malpakas la elŝutitan arĥivon, vi vidos ke la enhavo estas maldensigita en subdosierujon. Malfermu dosieradministrilan fenestron, kaj ŝanĝu dosierujon al tiu kies nomo komenciĝas per \"LibreOffice_\", sekvata de la versionumero kaj platforma informo." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Devus ebli facile instali je ${PRODUCTNAME} en aliaj Linuksaj distribuoj ne specife traktitaj en ĉi tiuj instrukcioj. La ĉefa aspekto por kiu diferencoj eble troviĝos, temas pri labortabla integrado." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "La dosierujo RPMS (aŭ DEBS) ankaŭ enhavas pakaĵon nomitan libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (aŭ libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respektive aŭ simile). Ĉi tiu estas pakaĵo por ĉiuj distribuoj kiuj subtenas la specifojn/rekomendojn de Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), kaj liverita por instalado en aliaj linuksaj distribuoj ne traktitaj en la antaŭe menciitaj instrukcioj." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Ŝanĝu dosierujon al tiu dosierujo en kiu vi eltiris vian elŝutitan lingvan pakaĵon." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Nun ŝanĝu dosierujon al tiu dosierujo kreita dum la eltirado. Ekzemple, por la franca lingva pako por 32-bita Debian/Ubuntu-bazita sistemo, la dosierujo estas nomita LibreOffice_, plus versia informo, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/eo/sc/messages.po b/source/eo/sc/messages.po index 4c249e911f8..fa6ccd99143 100644 --- a/source/eo/sc/messages.po +++ b/source/eo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -26743,145 +26743,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Aranĝo" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Statistikoj" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Datumoj" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Datumoj" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Revidi" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Revidi" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Vido" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Vido" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Bildo" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Bildo" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Desegni" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Desegni" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Konverti" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Objekto" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Objekto" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Aŭdvidaĵoj" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Spektaĵoj" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Presi" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Presi" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Formularo" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Formularo" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Sufikso" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Sufikso" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Iloj" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Iloj" @@ -30009,50 +30009,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Konfirmi:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Permesi al ĉiuj uzantoj de ĉi tiu folio:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Elekti protektitajn ĉelojn" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Forigi kolumnojn" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Forigi vicojn" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Enmeti kolumnojn" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Enmeti vicojn" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Elekti neprotektitajn ĉelojn" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protektas la ĉelojn en la aktuala folio kontraŭ ŝanĝoj." diff --git a/source/eo/svtools/messages.po b/source/eo/svtools/messages.po index 4d9afa46cd4..7f1a12d4893 100644 --- a/source/eo/svtools/messages.po +++ b/source/eo/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 22:34+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Por ke la kromprogramo ĝuste funkciu, necesas restartigi je %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Por apliki ŝanĝojn, necesas restartigi je %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Por efikigi je OpenCL, necesas restartigi je %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Por efikigi la ŝanĝitajn agordojn pri procezodisfadenigo, necesas restartigi je %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Ĉu vi volas restartigi je %PRODUCTNAME nun?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Por efikigi la ŝanĝitan agordon de Skia, necesas restartigi je %PRODUCTNAME." diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po index 241b66b3db9..869d2215e8c 100644 --- a/source/eo/sw/messages.po +++ b/source/eo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-14 00:12+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Aliaj OLE-objektoj" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titolo" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Persona nomo" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Familia nomo" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Kompania nomo" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adreslinio 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adreslinio 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Urbo" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Ŝtato" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Poŝta kodo" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Lando" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefono privata" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefono kompania" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Retpoŝtadreso" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sekso" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etikedoj" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Fona motivo" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21879,153 +21891,165 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Forigi finnoton" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Renomi..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Protekti pozicion" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Kaŝi sekcion" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 #, fuzzy msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Vidigi komentojn" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Vidigi solvitajn komentojn" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Skema volvado" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Spuri konturon" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Spuri tabelon" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Spuri sekcion" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Spuri kadron" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Spuri bildon" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Spuri OLE-objekton" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Spuri legosignon" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Spuri hiperligilon" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Spuri referencon" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Spuri indekson" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Spuri komenton" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Spuri desegnan objekton" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Spuri kampon" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Spuri piednoton" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Spuri piednoton" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordigi alfabete" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Vidigi ĝis kontura nivelo" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Vidigi" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Maletendi ĉiujn kategoriojn" diff --git a/source/eo/vcl/messages.po b/source/eo/vcl/messages.po index 23e04f04fef..99a5340db7c 100644 --- a/source/eo/vcl/messages.po +++ b/source/eo/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/es/basctl/messages.po b/source/es/basctl/messages.po index e2bb4672b1c..5efd6852f91 100644 --- a/source/es/basctl/messages.po +++ b/source/es/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557224224.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Renglón y carácter actuales. Pulse para abrir el diálogo «Ir al renglón»." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME oscuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brisa claro" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brisa oscuro" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po index 149d7649343..38479a75d07 100644 --- a/source/es/cui/messages.po +++ b/source/es/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Consejo del día" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Mostrar consejos al inicio" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Vuelva a activar el diálogo en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generales o vaya a Ayuda ▸ Mostrar consejo del día" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Consejo _siguiente" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "¿Lo sabía?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Enlace" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Mostrar consejos al inicio" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Vuelva a activar el diálogo en Herramientas ▸ Opciones ▸ %PRODUCTNAME ▸ Generales o vaya a Ayuda ▸ Mostrar consejo del día" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 120d8539c2c..a3d2e17039d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557855034.000000\n" #. yzYVt @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Función Mid e instrucción Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Función Mid Instucción Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Función Mid e instrucción Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Devuelve la porción especificada de una expresión de cadena (función Mid) o sustituye la parte de una expresión de cadena por otra cadena (instrucción Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Cadena (solo por función)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Texto: cualquier expresión de cadena que se quiera modificar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Si se omite el parámetro de longitud de la función Mid, se devuelven todos los caracteres de la expresión de cadena, desde la posición de inicio hasta el final de la cadena." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Si el parámetro de longitud de la instrucción Mid es inferior a la longitud del texto que se desea sustituir, el texto se reduce a la longitud especificada." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Texto: La cadena que sustituirá a la expresión de cadena (instrucción Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index f3a50167c0a..a9250d95e6d 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548211825.000000\n" #. ViEWM @@ -12528,13 +12528,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12564,13 +12564,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12924,6 +12924,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12942,6 +12951,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 49b60f5de0f..5be8e4c349c 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20044,528 +20044,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "función IZQUIERDAB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "IZQUIERDAB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Devuelve los primeros caracteres de un texto en DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "IZQUIERDAB(\"Texto\" [; Número_bytes])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Texto es la cadena de texto cuyas palabras parciales iniciales se determinarán." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Número_de_bytes (opcional) especifica la cantidad de caracteres que extraerá IZQUIERDAB, medido en bytes. Si no se define este parámetro, se devolverá un carácter." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=IZQUIERDAB(\"中国\";1) devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y en su lugar se devuelve un carácter de espacio)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=IZQUIERDAB(\"中国\";2) devuelve \"中\" (2 bytes conforman un carácter DBCS completo)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=IZQUIERDOB(\"中国\";3) devuelve \"中 \" (3 bytes conforman un carácter DBCS y medio; el último carácter devuelto es por tanto un carácter de espacio)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=IZQUIERDAB(\"中国\";4) devuelve \"中国\" (4 bytes conforman dos caracteres DBCS completos)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=IZQUIERDAB(\"oficina\";3) devuelve «ofi» (3 caracteres que no son DBCS, cada uno de los cuales consta de 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "función LARGOB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LARGOB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Para los idiomas que utilizan un conjunto de caracteres de bytes dobles (DBCS), devuelve la cantidad de bytes usada para representar los caracteres de una cadena de texto." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LARGOB(\"Texto\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Texto es el texto cuya longitud debe determinarse." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LARGOB(\"中\") devuelve 2 (1 carácter DBCS, equivalente a 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LARGOB(\"中国\") devuelve 4 (2 caracteres DBCS, cada uno equivalente a 2 bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LARGOB(\"Caifanes\") devuelve 8 (8 caracteres no DBCS, cada uno con la medida de 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LARGOB(\"Buenas tardes\") devuelve 13." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LARGOB(12345.67) devuelve 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "función EXTRAE" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "EXTRAE" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Devuelve una cadena de texto de un texto. Los parámetros especifican la posición inicial y el número de caracteres." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "EXTRAE(\"Texto\"; Comienzo; Número)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Texto es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inicio es la posición del primer carácter del texto que se va a extraer." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Número especifica el número de caracteres en la parte del texto." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=EXTRAE(\"oficina\";2;2) devuelve «fi»." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "función EXTRAEB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "EXTRAEB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Devuelve una cadena de texto en DBCS. Los parámetros especifican la posición inicial y la cantidad de caracteres." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "EXTRAEB(\"Texto\"; Comienzo; Número_de_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Texto es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inicio es la posición del primer carácter del texto que se extraerá." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Número_de_bytes especifica la cantidad de caracteres que EXTRAEB extraerá del texto, en bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;0) devuelve «» (0 bytes siempre es una cadena vacía)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;1) devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y, por lo tanto, el resultado es un carácter de espacio)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;2) devuelve «中» (2 bytes constituyen un carácter DBCS completo)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;3) devuelve «中 » (3 bytes constituyen un carácter DBCS y medio; el último byte da como resultado un carácter de espacio)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;4) devuelve «中国» (4 bytes constituyen dos caracteres DBCS completos)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";2;1) devuelve « » (la posición de byte 2 no está al principio de un carácter en una cadena DBCS; se devuelve 1 carácter de espacio)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";2;2)nos devuelve \" \" (la posición del byte 2 apunta a la última mitad del primer carácter de la cadena DBCS; los 2 bytes solicitados constituyen, por tanto, la última mitad del primer carácter y la primera mitad del segundo carácter de la cadena; devuelven, por tanto, 2 caracteres de espacio)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";2;3) nos devuelve \" 国\" (la posición de byte 2 no está al principio de un carácter en una cadena DBCS; nos devuelve un carácter de espacio para la posición de byte 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";3;1) nos devuelve \" \" (la posición de byte 3 está al principio de un carácter en una cadena DBCS, pero 1 byte es sólo la mitad de un carácter DBCS y, por tanto, nos devuelve un carácter de espacio en su lugar)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";3;2) devuelve «国» (la posición de byte 3 está al comienzo de un carácter en una cadena DBCS, y 2 bytes constituyen un carácter DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=EXTRAEB(\"office\";2;3) devuelve «ffi» (la posición de byte 2 está al comienzo de un carácter en una cadena que no es DBCS, y 3 bytes de un cadena que no es DBCS constituye 3 caracteres)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "función DERECHAB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "DERECHAB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Devuelve el último carácter o caracteres de un texto en DBCS (conjunto de caracteres de bytes dobles)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "DERECHAB(\"Texto\" [; Número bytes])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Texto es el texto cuya parte derecha se determinará." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Número_bytes (opcional) especifica el número de caracteres que quieres que extraiga DERECHAB, basado en bytes. Si no se define este parámetro, nos devuelve un byte." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "IZQUIERDAB(\"中国\";1) devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y, por lo tanto, se devuelve un espacio en su lugar)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "DERECHAB(\"中国\";2) devuelve «国» (2 bytes constituyen un carácter DBCS completo)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "DERECHAB(\"中国\";3) devuelve « 国» (3 bytes constituyen un carácter DBCS y una mitad, se devuelve un espacio por la primera mitad)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "DERECHAB(\"中国\";4) devuelve «中国» (4 bytes constituyen dos caracteres DBCS completos)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DERECHAB(\"capuchino\";5) devuelve «chino» (5 caracteres no DBCS, cada uno con la medida de 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64783,6 +64261,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64864,6 +64450,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65251,6 +64936,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67564,6 +67501,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" @@ -70622,7 +70667,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "" +msgstr "Función UNICODE" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -70631,7 +70676,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "" +msgstr "función UNICODE" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -70658,7 +70703,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123846\n" "help.text" msgid "UNICODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UNICODE(\"Texto\")" #. YQHD3 #: func_unicode.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 6623ec58a83..9ea1a2ab067 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Disolvencia" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enlaces" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperenlace" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index db2aaf9b253..7cc300147fd 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Para activar la disposición compleja de textos y las funciones orientadas a los textos asiáticos, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Idiomas y regiones ▸ Generales y, acto seguido, seleccione la casilla Activado del apartado correspondiente." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colores" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Colores recientes" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Muestra los colores seleccionados recientemente." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Paleta personalizada" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "No puede añadir o eliminar colores de las paletas provistas en la instalación." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Activo" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Muestra el color actual del objeto. Los valores de rojo, azul y verde, así como el color en notación hexadecimal, aparecen más abajo." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nuevo" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Muestra el color nuevo del objeto que se aplicará cuando pulse en Aceptar." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G y B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Los valores de los componentes rojo, azul y verde del color nuevo. Puede definir el color nuevo especificando valores de rojo, verde y azul en los respectivos cuadros R, G y B. Los valores permitidos van del 0 al 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Elegir" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Pulse en el formato de esquema que desee utilizar." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Columnas después" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 94ddce4954e..d8c2479eb56 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548070281.000000\n" #. EUcrc @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección General" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Capturas de pantalla de Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Origen XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index b5c0f2c7a39..3fa7f5d30d6 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Disminuye en un nivel la prioridad del módulo seleccionada en el cuadro de lista." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po index a219d962100..004a05ee080 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Activa y desactiva el modo Editar puntos de unión." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enlaces" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objeto" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index ed3e8e15841..ad97080c588 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544632647.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "campos; edición edición; campos campos; formato formato; campos" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Editar campos" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edita las propiedades de un campo insertado. Para editar un campo insertado, pulse dos veces en él. Luego vaya a Editar ▸ Campos.Luego vaya a Editar ▸ Campos." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 7be3a60feba..90f7f460226 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Responder" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Icono Responder" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Responder" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 6db99a190b8..e3c1e2fd258 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objeto" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e75ecf626fb..9aadf6351c8 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Validación de datos…" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Eliminar filas (para celdas desprotegidas)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Eliminar columnas" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Eliminar ~Columnas (para celdas desprotegidas)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Eliminar ~columnas" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Propiedades del control de contenido" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/es/readlicense_oo/docs.po b/source/es/readlicense_oo/docs.po index ed5654acfd0..f6818c4b1b0 100644 --- a/source/es/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/es/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542397559.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para saber cómo instalar un paquete de idioma (luego de haber instalado la versión en inglés de EE. UU. de ${PRODUCTNAME}) lea la sección titulada «Instalar un paquete de idioma» más abajo." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Cuando desempaquete el archivador descargado, verá que su contenido se ha descomprimido en un subdirectorio. Abra una ventana del gestor de archivos, y muévase al directorio que comienza con «LibreOffice_», seguido del número de versión e información de la plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Pulse con el botón derecho del ratón sobre el directorio y elija «Abrir en un terminal». Se abrirá una ventana de terminal. Desde la línea de órdenes de la ventana, escriba la orden siguiente (se le solicitará su contraseña de administración antes de que se ejecute la orden):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Las órdenes siguientes instalarán LibreOffice y los paquetes de integración con el escritorio (puede copiarlos y pegarlos en la pantalla del terminal):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para saber cómo instalar un paquete de idioma (luego de haber instalado la versión en inglés de EE. UU. de ${PRODUCTNAME}) lea la sección titulada «Instalar un paquete de idioma» más abajo." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Cuando desempaquete el archivador descargado, verá que su contenido se ha descomprimido en un subdirectorio. Abra una ventana del gestor de archivos, y muévase al directorio que comienza con «LibreOffice_», seguido del número de versión e información de la plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "No debería resultar complicada la instalación de ${PRODUCTNAME} en otras distribuciones Linux no incluidas en estas instrucciones. Las diferencias principales que podría encontrar están en la integración con el escritorio." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "La carpeta RPMS (o DEBS, según el caso) contiene también un paquete llamado «libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm» (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb»). Este paquete es para todas las distribuciones Linux compatibles con las especificaciones de Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) y se proporciona para su instalación en distribuciones Linux no mencionadas en las instrucciones anteriores." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Cambiarse al directorio donde se extrajo el paquete de idioma descargado." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Ahora cambie el directorio actual por el que se creó durante el proceso de extracción. Por ejemplo, para el paquete de idioma español y un sistema de 32 bits basado en Debian/Ubuntu, el directorio se llama LibreOffice_, más información sobre la versión, más Linux_x86_langpack-deb_es." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po index c8578afd458..b2d054e929a 100644 --- a/source/es/sc/messages.po +++ b/source/es/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "La celda de fórmula debe contener una fórmula." #: sc/inc/globstr.hrc:523 msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE_ERROR" msgid "An internal error occurred while running the solver engine." -msgstr "" +msgstr "Se produjo un error al ejecutar el motor del Solver." #. TAUZn #: sc/inc/globstr.hrc:524 @@ -3147,13 +3147,13 @@ msgstr "La entrada no es válida." #: sc/inc/globstr.hrc:525 msgctxt "STR_INVALIDCONDITION" msgid "Invalid constraint." -msgstr "" +msgstr "Restricción no válida." #. G4FzJ #: sc/inc/globstr.hrc:526 msgctxt "STR_SOLVER_LOAD_FAIL" msgid "Unable to load solver engine." -msgstr "" +msgstr "No se pudo cargar el motor del Solver." #. hNhZB #: sc/inc/globstr.hrc:527 @@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Sensibilidad" #. PAGZc #: sc/inc/globstr.hrc:580 @@ -19673,13 +19673,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Filas:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Columnas:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -26745,145 +26745,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Disposición" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "E_stadísticas" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Da_tos" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Da~tos" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revisión" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revisión" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Ver" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Ver" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ima_gen" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ima~gen" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Di_bujo" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Di~bujo" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Convertir" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objeto" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objeto" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimedia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimedia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Imprimir" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Imprimir" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Formu_lario" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Formu~lario" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtensión" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtensión" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Herramientas" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Herramientas" @@ -30011,50 +30011,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "C_onfirmar:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Permitir a todos los usuarios de esta hoja:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Seleccionar las celdas protegidas" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Eliminar columnas" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Eliminar filas" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Insertar columnas" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Insertar filas" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Seleccionar celdas no protegidas" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protege las celdas de la hoja actual para evitar que se las modifique." diff --git a/source/es/sd/messages.po b/source/es/sd/messages.po index d582d68409f..f205b71d13e 100644 --- a/source/es/sd/messages.po +++ b/source/es/sd/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-22 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563809077.000000\n" #. WDjkB @@ -9436,7 +9436,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "Repeat Slideshow" -msgstr "" +msgstr "Repetir pase de diapositivas" #. czZBc #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448 diff --git a/source/es/svtools/messages.po b/source/es/svtools/messages.po index 16cc5fcc6cd..de03aab3300 100644 --- a/source/es/svtools/messages.po +++ b/source/es/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que la extensión funcione adecuadamente." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para aplicar los cambios." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios de OpenCL surtan efecto." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios en el cálculo en varios subprocesos surtan efecto." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "¿Quiere reiniciar %PRODUCTNAME ahora?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Reinicie %PRODUCTNAME para que los cambios relativos a Skia surtan efecto." diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po index 5d725ea3bd6..5149ba51c20 100644 --- a/source/es/sw/messages.po +++ b/source/es/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Otros objetos OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Título" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nombre(s)" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Apellido(s)" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Compañía" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Dirección, renglón 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Dirección, renglón 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ciudad" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estado o provincia" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Código postal" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Teléfono personal" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Teléfono de la compañía" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Dirección de correo electrónico" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sexo" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Eliminar nota final" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Cambia_r nombre…" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Proteger sección" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Ocultar sección" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Mostrar comentarios" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Mostrar comentarios resueltos" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Plegado de esquema" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Control de esquema" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Control de tablas" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Control de secciones" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Control de marcos" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Control de imágenes" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Control de objetos OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Control de marcadores" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Control de hiperenlaces" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Control de referencias" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Control de índices" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Control de comentarios" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Control de objetos de dibujo" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Control de campos" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Control de notas al pie" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Control de notas finales" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordenar alfabéticamente" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Mostrar hasta nivel de esquema" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Mostrar" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Contraer todas las categorías" diff --git a/source/es/vcl/messages.po b/source/es/vcl/messages.po index 2984abe4d51..72533aac45f 100644 --- a/source/es/vcl/messages.po +++ b/source/es/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/et/basctl/messages.po b/source/et/basctl/messages.po index 6d2302e7ef8..7e37c3a176f 100644 --- a/source/et/basctl/messages.po +++ b/source/et/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po index 9b6625a0932..221724a67c1 100644 --- a/source/et/cui/messages.po +++ b/source/et/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Käivitamisel näidatakse näpunäiteid" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Järgmine näpunäide" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Tänane näpunäide" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Link" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Käivitamisel näidatakse näpunäiteid" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 7cea623ff7f..fcab494a3f2 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 16:35+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid funktsioon, Mid lause" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid funktsioon Mid lause" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid funktsioon, Mid lause" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Tagastab stringavaldise määratud osa (Mid funktsioon) või asendab stringavaldise osa mõne muu stringiga (Mid lause)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (ainult funktsiooni järgi)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Suvaline stringavaldis, mida soovid muuta." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Kui Mid funktsiooni parameeter Length on vahele jäetud, siis tagastatakse stringavaldise kõik märgid alates alguspositsioonist kuni lõpuni." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Kui Mid funktsiooni parameeter Length on väiksem kui asendatava teksti pikkus, siis lühendatakse tekst määratud pikkuseni." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: stringavaldist asendav string (Mid lause)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index f88800d7a17..b6c731b1ce6 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-08 23:16+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8650a6cd495..9c3a0d36b83 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT funktsioon" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN funktsioon" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "=COSH(0) tagastab 1, arvu 0 hüperboolse koosinuse." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "=COSH(0) tagastab 1, arvu 0 hüperboolse koosinuse." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=COSH(0) tagastab 1, arvu 0 hüperboolse koosinuse." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID funktsioon" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Tagastab tekstilõigu stringi. Vastuse alguskoht ja märkide arv on määratud argumentidega." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"tekst\"; algus; arv)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID funktsioon" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT funktsioon" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=TODAY() tagastab arvuti praeguse kuupäeva." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=TODAY() tagastab arvuti praeguse kuupäeva." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=COSH(0) tagastab 1, arvu 0 hüperboolse koosinuse." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po index ef1b8e0a548..2f8cc654b44 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:21+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Sujuv üleminek" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Väljad" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Lingid" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hüperlink" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 08187a9b06a..043240ec84f 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:49+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Värvid" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palett" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Kohandatud palett" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Uus" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po index c8dabd50b18..37c5b300713 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-26 16:14+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Ekraanipilt üldiste sätete dialoogist" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 500b48534bb..1bdb34b0239 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-04 12:59+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Vähendab loendist valitud mooduli prioriteeti ühe taseme võrra." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po index ad5cb816957..fbf2a08f58f 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:21+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Väljad" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Lingid" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index d7a6332994b..16498162027 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-23 11:14+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "väljad; redigeerimineredigeerimine; väljadväljad; vormindaminevormindus; väljad" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Väljade redigeerimine" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Redigeerib lisatud välja omadusi. Lisatud välja redigeerimiseks tee sellel topeltklõps. Seejärel vali Redigeerimine - Väljad.Seejärel vali Redigeerimine - Väljad." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 736443d0a32..6f29a5ba13c 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 8166935f3ee..e0235d63775 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-13 17:37+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 33251e67d6c..6f56f6b2c96 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Andmete valideerimine..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/et/readlicense_oo/docs.po b/source/et/readlicense_oo/docs.po index 58279633b76..509ee764dce 100644 --- a/source/et/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/et/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Juhised keelepaketi paigaldamiseks (pärast ${PRODUCTNAME}'i ingliskeelse versiooni paigaldamist) leiad jaotisest \"Keelepaketi paigaldamine\"." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kui allalaaditud arhiivi lahti pakid, näed, et selle sisu paikneb alamkataloogis. Ava failihaldur ja liigu kataloogi, mille alguses on \"LibreOffice_\" ja seejärel versiooninumber ning veidi platvormiteavet." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Tee kataloogis paremklõps ja vali \"Ava terminalis\". Avaneb terminaliaken, sisesta seal järgnev käsk (enne selle täitmist palutakse sisestada juurkasutaja parool):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Järgmiste käskudega paigaldatakse LibreOffice'i ja töölaualõimingu paketid (võid need siit terminali kopeerida):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Juhised keelepaketi paigaldamiseks (pärast ${PRODUCTNAME}'i ingliskeelse versiooni paigaldamist) leiad jaotisest \"Keelepaketi paigaldamine\"." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kui allalaaditud arhiivi lahti pakid, näed, et selle sisu paikneb alamkataloogis. Ava failihaldur ja liigu kataloogi, mille alguses on \"LibreOffice_\" ja seejärel versiooninumber ning veidi platvormiteavet." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME}'i paigaldamine peaks olema üsna lihtne ka neis Linuxi distributsioonides, mida nendes paigaldusjuhistes eraldi nimetatud pole. Erinevused tulevad sisse töölaualõimingu osas." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Kataloog \"RPMS\" (või \"DEBS\") sisaldab ka paketti nimega \"libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm\" (või \"libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb\" vmt). See on pakett kõigile Linuxi distrodele, mis toetavad Freedesktop.org-i spetsifikatsioone/soovitusi (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), ja on mõeldud paigaldamiseks distrodel, mida eeltoodud juhendis mainitud pole." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Liigu kataloogi, kuhu allalaaditud keelepaketi lahti pakkisid." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Nüüd liigu kataloogi, mis lahtipakkimisel loodi. Näiteks eesti keelepaketi puhul on 32-bitisele Debiani-/Ubuntu-põhisele süsteemile mõeldud kataloogi nimi \"LibreOffice_ + veidi versiooniteavet + Linux_x86_langpack-deb_et\"." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po index 5f1a6e855b0..20587a31901 100644 --- a/source/et/sc/messages.po +++ b/source/et/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -26754,145 +26754,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Küljendus" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistika" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "An_dmed" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "An~dmed" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Läb_ivaatus" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Läb~ivaatus" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Vaade" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Vaade" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Pilt" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Pilt" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Joonistus" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Joonistus" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Teisendamine" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Multimeedium" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Multimeedium" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Prindi" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Prindi" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Vorm" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Vor~m" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Laiendus" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Laiendus" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Tööriistad" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Tööriistad" @@ -30024,50 +30024,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Kinnitus:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Selle lehe kasutajad võivad:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "valida lukustatud lahtreid" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "kustutada veerge" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "kustutada ridu" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "lisada veerge" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "lisada ridu" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "valida lukustamata lahtreid" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/et/svtools/messages.po b/source/et/svtools/messages.po index 9b6ec0898c3..b94d39c954f 100644 --- a/source/et/svtools/messages.po +++ b/source/et/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Laienduse korrektseks töötamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Muudatuste kehtestamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "OpenCL-i muudatuste kehtestamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Mitmes protsessorilõimes arvutamise lubamiseks või keelamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Kas soovid %PRODUCTNAME'i kohe taaskäivitada?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Skia muudatuste kehtestamiseks on vaja %PRODUCTNAME uuesti käivitada." diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po index 99f7232b918..1439b2698f2 100644 --- a/source/et/sw/messages.po +++ b/source/et/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-27 03:38+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Muud OLE-objektid" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Tiitel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Eesnimi" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Perekonnanimi" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Ettevõtte nimi" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Aadressirida 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Aadressirida 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Linn" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Maakond" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Sihtnumber" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Riik" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Eratelefon" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Töötelefon" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-posti aadress" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sugu" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Sildid" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10690,6 +10690,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Muuda nime..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Sisu voltimine" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Liigenduse jälgimine" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Kuvamine" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Ahenda kõik kategooriad" diff --git a/source/et/vcl/messages.po b/source/et/vcl/messages.po index 336e9139e1c..62bce2d1c34 100644 --- a/source/et/vcl/messages.po +++ b/source/et/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:42+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/eu/basctl/messages.po b/source/eu/basctl/messages.po index 3bb40a42f02..c1204b676ac 100644 --- a/source/eu/basctl/messages.po +++ b/source/eu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/eu/cui/messages.po b/source/eu/cui/messages.po index 8ae6231387f..c3ce4f93480 100644 --- a/source/eu/cui/messages.po +++ b/source/eu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Eguneko aholkua" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Erakutsi aholkuak abioan" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Hurrengo aholkua" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Ba al zenekien?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Esteka" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Erakutsi aholkuak abioan" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 7dbd099e27e..59e83f9715b 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-01 16:35+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -30899,49 +30899,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid funtzioa, Mid instrukzioa" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid funtzioa Mid instrukzioa" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid funtzioa, Mid instrukzioa" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Kate-adierazpenaren zati jakin bat itzultzen du (Mid funtzioa), edo kate-adierazpenaren zati bat beste kate batekin ordezten du (Mid instrukzioa)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30953,14 +30953,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Katea (funtzioaren kasuan bakarrik)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Testua: aldatu nahi duzun kate-adierazpena." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30989,23 +30989,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Mid funtzioan Luzera parametrorik ez badago, kate-adierazpeneko karaktere guztiak itzuliko dira, hasierako kokagunetik hasi katearen amaierara arte." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Mid instrukzioko Luzera parametroa ordeztu behar den testua baino motzagoa bada, testua zehaztutako luzerara murriztuko da." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Testua: kate-adierazpena ordeztuko duen katea(Mid instrukzioa)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 213072006b2..03c3b75e071 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 04:37+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Erabili \"GlobalScope\" katea edukiontzi argumentu gisa elkarrizketa-koadroa Nire makroak eta elkarrizketak edo Aplikazioaren makroak eta elkarrizketak ataletan gordetzen direnean." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Bai" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Bai" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 512b4d448ce..8de9fe5f9c1 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:41+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB funtzioa" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "DBCS testu-kateko lehen karakterea ematen ditu." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEFTB(\"Testua\" [; Byte_kopurua])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Testua: hasierako hitz partzialak zehazteko testua." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Byte_kopurua (aukerakoa): LEFTB funtzioak aterako dituen karaktere kopurua zehazten du. Parametro hau definitzen ez bada, karaktere bat emango du funtzioak." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";1) funtzioak \" \" itzultzen du (byte 1 DBCS karaktere baten erdia da eta, hori dela eta, zuriune-karaktere bat itzultzen da)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";2) funtzioak \"中\" itzultzen du (2 bytek DBCS karaktere oso bat osatzen dute)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";3) funtzioak \"中 \" itzultzen du (3 bytek DBCS karaktere bat eta erdi osatzen dute; itzulitako azken karakterea zuriune bat izango da)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";4) funtzioak \"中国\" itzultzen du (4 bytek bi DBCS karaktere oso egiten dute)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LEFTB(\"office\";3) funtzioak \"off\" itzultzen du (DBCS ez diren 3 karaktere, bakoitza 1 bytekoa)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB funtzioa" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Byte bikoitzeko karaktere multzoko (DBCS) hizkuntzetarako, karaktereak testu-kate batean ordezkatzeko erabiltzen den byte kopurua ematen du." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"Testua\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Testua: luzera zehaztu beharreko testua da." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\"): 2 ematen du (2 byte dituen DBCS karaktere bat)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\"): 4 ematen du (bakoitzak 2 byte dituen 2 DBCS karaktere)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"office\"): 6 ematen du (bakoitzak byte 1 duen eta DBCS ez diren 6 karaktere)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Egun zoragarria\"): 15 ematen du." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345,67): 8 ematen du." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID funtzioa" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Testu baten testu-katea ematen du. Parametroek hasierako kokagunea eta karaktere kopurua adierazten dute." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"testua\"; hasiera; kopurua)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Testua: erauzi beharreko karaktereak dituen testua da." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Hasiera: karaktereak atera behar zaizkion testuan lehen karaktereak duen kokagunea." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Zenbakia (aukerakoa): testu zatiko karaktere kopurua zehazten du." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2): ff ematen du." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB funtzioa" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "DBCS testu baten testu-katea itzultzen du. Parametroek hasierako kokagunea eta karaktere kopurua adierazten dute." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Testua\"; Hasiera; Byte_kopurua)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Testua: erauzi beharreko karaktereak dituen testua da." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Hasiera: karaktereak atera behar zaizkion testuan lehen karaktereak duen kokagunea." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Byte_kopurua: MIDBk testutik emango duen karaktere kopurua, bytetan, zehazten du." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;0) funtzioak \"\" itzultzen du (0 byte hutsik dagoen katea da beti)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;1) funtzioak \" \" itzultzen du (byte 1 DBCS karaktere baten erdia da eta, hori dela eta, zuriune-karaktere bat itzultzen da)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;2) funtzioak \"中\" itzultzen du (2 bytek DBCS karaktere oso bat osatzen dute)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;3) funtzioak \"中 \" itzultzen du (3 byte DBCS karaktere bat eta erdi dira; azken byteak zuriune bat itzultzen du)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;4) funtzioak \"中国\" itzultzen du (4 bytek bi DBCS karaktere oso egiten dute)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;1) funtzioak \" \" itzultzen du (2 byte-kokagunea ez dago karaktere baten hasieran DBCS kate batean; zuriune bat itzultzen da)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;2) funtzioak \" \" itzultzen du (2 byte-kokaguneak DBCS kateko lehen karakterearen azken erdira apuntatzen du; eskatutako 2 byte-ak, beraz, lehen karakterearen azken erdia eta bigarren karakterearen lehen erdia dira; beraz, 2 zuriune-karaktere itzultzen dira)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;3) funtzioak \" 国\" itzultzen du (2 byte-kokagunea ez dago DBCS kate bateko karaktere baten hasieran; zuriune-karaktere bat itzuliko da 2 byte-kokagunerako)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;1) funtzioak \" \" itzultzen du (3 byte-kokagunea DBCS kate bateko karaktere baten hasieran dago, baina byte 1 DBCS karaktere baten erdia besterik ez da, eta beraz, zuriune-karaktere bat itzultzen da)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;2) funtzioak \"国\" itzultzen du (3 byte-kokagunea DBCS kate bateko karaktere baten hasieran dago, eta 2 byte-k DBCS karaktere bat osatzen dute)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=MIDB(\"office\";2;3) funtzioak \"ffi\" itzultzen du (2 byte-kokagunea DBCS ez den kate bateko karaktere baten hasieran dago, eta 3 byte, DBCS ez den kate batean, 3 karaktere dira)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB funtzioa" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RIGHTB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Byte bikoitzeko karaktere multzoak (DBCS) dituen testu bateko azken karakterea edo karaktereak ematen ditu." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RIGHTB(\"Testua\" [; Byte_kopurua])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Testua: eskuineko zatia zehaztu behar zaion testua." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Byte_kopurua (aukerakoa): RIGHTB funtzioak aterako dituen karaktere kopurua, bytetan oinarrituta, zehazten du. Parametro hau definitzen ez bada, byte bat emango du funtzioak." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";1) \" \" ematen du (byte 1 DBCS karaktere baten erdia da eta, hori dela eta, zuriune-karaktere bat itzultzen da)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";2): \"国\" ematen du (2 byte-k DBCS karaktere oso bat osatzen dute)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";3): \" 国\" ematen du (3 byte-k DBCS karaktere baten erdi bat eta DBCS karaktere oso bat osatzen dute; zuriune bat itzultzen da lehen erdirako)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4): \"中国\" ematen du (4 byte-k bi DBCS karaktere oso egiten dute)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"office\";3): \"ice\" ematen du (DBCS ez diren 3 karaktere, bakoitza 1 byte-koa)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po index e1da5035aa7..a5ef82b6bd8 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Iraungitze kateatua" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Eremuak" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Estekak" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperesteka" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 88cbe59ae2a..cb7ab9105b6 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-09 11:38+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Koloreak" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Dokumentuaren koloreak paletak uneko dokumentuan erabilitako koloreak erakusten ditu." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Azken koloreak" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Hautatutako azken koloreak bistaratzen ditu." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Paleta pertsonalizatua" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Ezin dira gehitu edo ezabatu instalazioan gehitutako paletetako koloreak." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktiboa" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Objektuaren uneko kolore aktiboa bistaratzen du. Azpian, kolorearen osagai gorri, urdin eta berdeak eta balio hamaseitarra bistaratzen dira." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Berria" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Ados aukeran klik egitean objektuari aplikatuko zaion kolore berria bistaratzen du." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G eta B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Kolore berriaren osagai gorri, urdin eta berdearen balioak. Kolore berria definitzeko, gorriaren, berdearen eta urdinaren balioak sartu daitezke R, G eta B biratze-koadroetan. Onartutako balioak 0 eta 255 artekoak dira." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Kolorearen balioak notazio hamaseitarrean. Balio hamaseitarra Hex testu-koadroan sartu daiteke." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Aukeratu" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Egin klik erabili nahi den eskema-formatuan." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 3be6e0d0953..19dd4e9cd65 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-25 12:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Aukeren 'Orokorra' elkarrizketa-koadroaren irudia" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Calc pantaila-argazkiak" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "XML iturburuaren elkarrizketa-koadroa" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 5069e10928a..0afa8be8bf8 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Zerrenda-koadroan hautatutako moduluaren lehentasuna maila bat jaisten du." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po index f69bc108730..e604f9b4998 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Editatu kolatze-puntuak modua aktibatzen eta desaktibatzen du." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Eremuak" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Estekak" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objektua" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 80a5d7278d1..e9e2ea71ea5 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-11 16:12+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "eremuak; editatu editatu; eremuak eremuak; formatua formatua; eremuak" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Editatu eremuak" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Txertatutako eremuaren propietateak editatzen ditu. Txertatutako eremua editatzeko, egin klik bikoitza eremuan. Ondoren, aukeratu Editatu - Eremuak.Gero, aukeratu Editatu - Eremuak." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1b8f1148f6a..a54edaf38df 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-11 21:14+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index c57eeab1e22..c3ccfeae615 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-02 16:25+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e4f493a06c3..734a65fb8c3 100644 --- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Datuak ~baliozkotzea..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Ezabatu zutabeak" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Ezabatu ~zutabeak" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/eu/readlicense_oo/docs.po b/source/eu/readlicense_oo/docs.po index 0be56bf6a7d..ffc9e5a00d6 100644 --- a/source/eu/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/eu/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "${PRODUCTNAME}(e)n ingeleseko bertsioa (US English) instalatu baduzu eta ondoren beste hizkuntza-pakete bat instalatu nahi baduzu, irakurri 'Hizkuntza-pakete bat instalatzea' atala." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Deskargatutako fitxategia deskonprimatzen duzunean, edukiak azpidirektorio batean deskonprimatu direla ikusiko duzu. Ireki zure fitxategi-arakatzailearen leiho bat eta joan \"LibreOffice_\" testuarekin hasten den izena duen direktoriora. Izenean bertsio-zenbakia eta plataformari buruzko informazioa ere ikusiko duzu." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Egin klik eskuineko botoiaz direktorio barruan eta hautatu \"Ireki terminalean\". Terminal-leiho bat irekiko da. Terminal-leihoaren komando-lerrotik, sartu honako komandoa (erro-erabiltzailearen pasahitza sartu beharko duzu komandoa exekutatzeko):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Honako komandoek LibreOffice eta mahaigain-integrazioko paketeak instalatuko ditu (horiek idazten saiatu baino, kopiatu eta terminalean itsats ditzakezu):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "${PRODUCTNAME}(e)n ingeleseko bertsioa (US English) instalatu baduzu eta ondoren beste hizkuntza-pakete bat instalatu nahi baduzu, irakurri 'Hizkuntza-pakete bat instalatzea' atala." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Deskargatutako fitxategia deskonprimatzen duzunean, edukiak azpidirektorio batean deskonprimatu direla ikusiko duzu. Ireki zure fitxategi-arakatzailearen leiho bat eta joan \"LibreOffice_\" testuarekin hasten den izena duen direktoriora. Izenean bertsio-zenbakia eta plataformari buruzko informazioa ere ikusiko duzu." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Erraza izan beharko luke ${PRODUCTNAME} instalazio-argibide hauetan azaltzen ez diren beste Linux banaketa batzuetan instalatzea. Desberdintasun nagusienak mahaigaineko integrazioan egongo dira." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (edo DEBS) direktorioan badago libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (edo libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb edo antzeko zerbait) izena duen pakete bat ere. Freedesktop.org espezifikazioak/gomendioak (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) jarraitzen dituzten Linux banaketa guztietarako da pakete hau, eta goian aipatu ez diren beste Linux banaketetan instalatzeko erabil daiteke." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Joan zaitez deskargatu duzun hizkuntza-paketea erauzi duzun direktoriora." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Orain joan erauzketa-prozesuan sortu den direktoriora. Esaterako, 32 biteko Debian/Ubuntu oinarriko sistema baterako frantsesezko hizkuntza-paketean, direktorioaren izena hau izango da: LibreOffice_, gehi bertsioaren informazioa, gehi Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/eu/sc/messages.po b/source/eu/sc/messages.po index c83f338b47d..f0baf3e4df1 100644 --- a/source/eu/sc/messages.po +++ b/source/eu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-08 14:32+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -26743,145 +26743,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Di~seinua" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "E_statistikak" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Datuak" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Datuak" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Be_rrikusi" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Ber~rikusi" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Ikusi" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Ikusi" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ir_udia" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Irud~ia" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Marraztu" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Marraztu" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Bihurtu" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objektua" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objektua" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimedia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimedia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "In_primatu" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "In~primatu" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "I_nprimakia" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Inp~rimakia" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "_Hedapena" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "~Hedapena" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Tresnak" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Tre~snak" @@ -30009,50 +30009,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Berretsi:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Baimendu orri honetako erabiltzaileei:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Hautatu babestutako gelaxkak" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Ezabatu zutabeak" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Ezabatu errenkadak" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Txertatu zutabeak" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Txertatu errenkadak" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Hautatu ez babestutako gelaxkak" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Uneko orriko gelaxketan aldaketak egitea eragozten du." diff --git a/source/eu/svtools/messages.po b/source/eu/svtools/messages.po index b0e9c192bbb..c6cd6cc9152 100644 --- a/source/eu/svtools/messages.po +++ b/source/eu/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi behar da hedapenak ongi funtziona dezan." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aldaketak aplikatzeko, %PRODUCTNAME berrabiarazi behar da." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi behar da OpenCL aldaketak aktiba daitezen." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi behar da hari anitzeko kalkuluaren aldaketak aktiba daitezen." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi nahi duzu?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME berrabiarazi behar da Skia aldaketak aktibatu daitezen." diff --git a/source/eu/sw/messages.po b/source/eu/sw/messages.po index 5826b4a96c8..5ace24f2b38 100644 --- a/source/eu/sw/messages.po +++ b/source/eu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Beste OLE objektuak" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titulua" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Izena" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Abizena" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Enpresaren izena" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "1. helbide-lerroa" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "2. helbide-lerroa" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Herria" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estatua" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Posta-kodea" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Herrialdea" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefono pribatua" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Laneko telefonoa" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Posta elektronikoko helbidea" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Generoa" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketak" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Aldatu _izena..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Eskema tolestea" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Eskemaren jarraipena" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Taulen jarraipena" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Sekzioen jarraipena" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Markoen jarraipena" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Irudien jarraipena" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE objektuen jarraipena" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Laster-marken jarraipena" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hiperesteken jarraipena" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Erreferentzien jarraipena" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Indizeen jarraipena" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Iruzkinen jarraipena" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Marrazki-objektuen jarraipena" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Eremuen jarraipena" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Oin-oharren jarraipena" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Amaiera-oharren jarraipena" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordenatu alfabetikoki" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Erakutsi eskema-mailaraino" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Bistaratu" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Tolestu kategoria guztiak" diff --git a/source/eu/vcl/messages.po b/source/eu/vcl/messages.po index 85d0a9fc434..109d67b2645 100644 --- a/source/eu/vcl/messages.po +++ b/source/eu/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "seg" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/fa/basctl/messages.po b/source/fa/basctl/messages.po index 8455c990838..abe12dc825f 100644 --- a/source/fa/basctl/messages.po +++ b/source/fa/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-30 03:34+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po index 7ab1d30fc32..acc3786935a 100644 --- a/source/fa/cui/messages.po +++ b/source/fa/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -22795,36 +22795,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "ن_مایش نکته‌ها در هنگام شروع" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_نکته بعدی" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "می‌دونستی که؟" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "ن_مایش نکته‌ها در هنگام شروع" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9ffae1cb958..8d27939a2b6 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "اعتبار سنجی ~داده‌ها..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27180,14 +27180,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31692,6 +31692,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/fa/readlicense_oo/docs.po b/source/fa/readlicense_oo/docs.po index f742e71a484..ada1760fc8b 100644 --- a/source/fa/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/fa/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-26 14:39+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023220.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,15 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "وقتی بایگانی بارگیری‌شده را باز می‌کنید، می‌بینید که محتویات آن داخل یک زیرشاخه از حالت فشرده خارج شده‌اند. یک پنجره مدیر پرونده باز کنید و شاخه را به دیگری که با «LibO_»، و متعاقب آن شماره نسخه و برخی اطلاعات سکو آغاز می‌شود تغییر بدهید." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -314,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "داخل شاخه کلیک راست کرده و «باز کردن در پایانه» را برگزینید. پنجره پایانه باز خواهد شد. از خط فرمان پنجره پایانه، دستور زیر را وارد کنید (از شما خواسته خواهد شد که گذر‌واژه کاربر ریشه را قبل از اجرا شدن دستور وارد کنید):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -361,15 +360,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "وقتی بایگانی بارگیری‌شده را باز می‌کنید، می‌بینید که محتویات آن داخل یک زیرشاخه از حالت فشرده خارج شده‌اند. یک پنجره مدیر پرونده باز کنید و شاخه را به دیگری که با «LibO_»، و متعاقب آن شماره نسخه و برخی اطلاعات سکو آغاز می‌شود تغییر بدهید." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -454,13 +452,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -490,15 +488,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "به شاخه‌ای که بسته زبان‌تان را در آن استخراج کرده‌اید تغییر شاخه بدهید." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "اکنون به شاخه‌ای که در طول فرایند استخراج ایجاد شده بود تغییر مسیر بدهید. برای مثال، برای بسته زبان فرانسوی در یک سیستم 32 بیتی مبتنی بر دبین/اوبونتو، نام شاخه LibO_، به‌علاوه برخی اطلاعات نسخه، به‌علاوه Linux_x86_langpack-deb_fr خواهد بود." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po index 414d83e36cb..a1e539b147d 100644 --- a/source/fa/sc/messages.po +++ b/source/fa/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -27360,145 +27360,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30726,54 +30726,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "حذف ستون" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "حذف ردیف" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "درج ستون" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "درج ردیف" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/fa/svtools/messages.po b/source/fa/svtools/messages.po index fd844cab30f..b349eddbe22 100644 --- a/source/fa/svtools/messages.po +++ b/source/fa/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-26 14:39+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -5141,6 +5141,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5935,32 +5941,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po index 81e1022821e..58eba4a2d4a 100644 --- a/source/fa/sw/messages.po +++ b/source/fa/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "شیء‌های دیگر OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "نام" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "نام خانوادگی" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "نام شرکت" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "نشانی سطر ۱" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "نشانی سطر ۲" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "شهر" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "استان" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "کد پستی" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "کشور" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "تلفن شخصی" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "تلفن محل کار" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "آدرس پست الکترونیکی" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "جنس" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "برچسب‌ها" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10681,6 +10681,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21864,152 +21876,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/fa/vcl/messages.po b/source/fa/vcl/messages.po index 1c868b587a9..cfa7394c9f6 100644 --- a/source/fa/vcl/messages.po +++ b/source/fa/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023228.000000\n" #. k5jTM @@ -1280,12 +1280,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/fi/basctl/messages.po b/source/fi/basctl/messages.po index aa94c956924..945fd9eb0c7 100644 --- a/source/fi/basctl/messages.po +++ b/source/fi/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564226374.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Oletus" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME vaalea" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME tumma" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze vaalea" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze tumma" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized tumma" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized vaalea" diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po index 16b9067f134..d3b25114bec 100644 --- a/source/fi/cui/messages.po +++ b/source/fi/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -17968,7 +17968,7 @@ msgstr "Vaatii uudelleenkäynnistyksen" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Käytä suorituskykyistä Skia-grafiikkamoottoria sovelluksen kaikkien visuaalisten elementtien piirtämiseen, ml. ikkunat, valikot, työkalurivit ja kuvakkeet." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -22315,36 +22315,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Päivän vinkki" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Näytä vinkkejä käynnistyksen yhteydessä" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Ikkunan saa uudelleen käyttöön kohdasta Työkalut ▸ Asetukset ▸ %PRODUCTNAME ▸ Yleistä tai Ohje ▸ Näytä päivän vinkki" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Seuraava vinkki" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Tiesitkö?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Linkki" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Näytä vinkkejä käynnistyksen yhteydessä" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Ikkunan saa uudelleen käyttöön kohdasta Työkalut ▸ Asetukset ▸ %PRODUCTNAME ▸ Yleistä tai Ohje ▸ Näytä päivän vinkki" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/fi/filter/messages.po b/source/fi/filter/messages.po index 85629395e98..6765b5a7430 100644 --- a/source/fi/filter/messages.po +++ b/source/fi/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563900856.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Valitsee kuvien häviöttömän tiivistyksen. Kaikki kuvapisteet säilyt #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Muuta kuvan tarkkuus arvoon:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index a1b15a9ff44..5f97b70ed19 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -30902,49 +30902,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Basic-funktio MidMid-lause" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Mid-funktio palauttaa määrätyn osan merkkijonolausekkeesta. Mid-lause korvaa osan merkkijonosta toisella merkkijonolla." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30956,14 +30956,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "merkkijono (String, vain funktiolla)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Teksti1: mikä tahansa muutettava merkkijonolauseke." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30992,23 +30992,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Jos Mid-funktion pituus-parametri jätetään pois, teksti1:n kaikki merkit alusta loppuun palautetaan funktiossa." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Jos pituus-parametrin arvo Mid-lauseessa on vähempi kuin korvaavan teksti2:n pituus, teksti2 lyhennetään lopusta määritettyyn pituuteen." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Teksti2: merkkijono, joka korvaa osan teksti1:stä (Mid-lauseessa)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6e2d9c38c72..fdc440f75ec 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 16e87a36481..b3cb8b4b496 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 595b1d506ef..f7f8dbed673 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlinkki" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 29f92fbe1ad..a178204434a 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 20:28+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -16426,15 +16426,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28153,13 +28144,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28189,13 +28180,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28207,13 +28198,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28243,13 +28234,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28261,13 +28252,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28279,13 +28270,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28297,13 +28288,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28315,13 +28306,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40522,15 +40513,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46714,13 +46696,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60818,6 +60800,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60845,13 +60836,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60872,13 +60863,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po index cc3d56a649a..7a80113eeb6 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f9e4c57e95e..b777bf1a753 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Valitun moduulin prioriteettia valintaruudussa alennetaan yhden tason verran.." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po index f3abcdfaf02..fe2a966f15b 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1109,33 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Kentät" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Linkit" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 3fdad03cce7..c5c170834f2 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -944,24 +944,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "kentät; muokkaaminenmuokkaaminen; kentätkentät; muotoilumuotoilu; kentät" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Muokkaa kenttiä" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Muokataan lisätyn kentän ominaisuuksia. Lisätyn kentän muokkaamiseksi sitä kaksoisnapsautetaan. Sitten valitaan Muokkaa - Kenttä.Sitten valitaan Muokkaa - Kenttä." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1dfcdc50522..61c42216376 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-30 22:54+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -33871,6 +33871,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index bf6e691ccae..91c33499afe 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7495395a7d4..589b54c0c96 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Poista rivit (suojaamattomat solut)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27083,15 +27083,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Poista sarakkeet" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Poista sarakkeet (suojaamattomat solut)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Poista sarakkeet" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31534,6 +31534,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/fi/readlicense_oo/docs.po b/source/fi/readlicense_oo/docs.po index 0f59821a7d9..4176d2ef374 100644 --- a/source/fi/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/fi/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563286780.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Ohjeita kielipaketin asentamiseen amerikanenglanninkielisen ${PRODUCTNAME}-version päälle löytyy alempaa kappaleesta Kielipaketin asentaminen." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kun purat ladatun asennuspaketin, sen sisältö puretaan omaan kansioonsa. Avaa tiedostonhallintaohjelma ja siirry kansioon, jonka nimen alussa on \"LibreOffice_\" ja versioon ja käyttöjärjestelmään liittyviä tietoja." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Napsauta hiiren oikealla painikkeella kansion sisällä ja valitse \"Avaa päätteessä\". Tämä avaa pääteikkunan. Anna pääteikkunassa seuraava komento (tämä voi vaatia käyttäjätunnukseesi liittyvän salasanan antamisen):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Seuraavat komennot asentavat LibreOfficen ja työpöytäintegraatiopaketit (voit kopioida ja liittää ne pääteikkunaan sen sijaan, että kirjoittaisit ne käsin):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Ohjeita kielipaketin asentamisesta amerikanenglanninkieliseen ${PRODUCTNAME}n versioon löytyy alempaa kohdasta Kielipaketin asentaminen." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kun purat ladatun asennuspaketin, sen sisältö puretaan omaan kansioonsa. Avaa tiedostonhallintaohjelma ja siirry kansioon, jonka nimen alussa on \"LibreOffice_\" ja versioon ja käyttöjärjestelmään liittyviä tietoja." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME}n asentaminen muihin kuin tässä ohjeessa mainittuihin Linux-jakeluihin onnistuu tavallisesti samaan tapaan kuin Debian- tai Fedora-pohjaisiin järjestelmiin. Järjestelmien väliset erot liittyvät yleensä sovelluksen ja työpöytäympäristön väliseen integraatioon." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Kansio RPMS (tai DEBS) sisältää myös paketin nimeltä libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (tai libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, tai vastaavan). Tämä paketti soveltuu kaikille Linux-jakeluille, jotka tukevat Freedesktop.orgin määrityksiä (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org). Se on tarkoitettu sellaisia Linux-jakeluita varten, joille ei ollut ohjeita edellä." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Siirry kansioon, johon purit lataamasi kielipaketin." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Siirry kansioon, joka syntyi, kun kielipaketti purettiin. Esimerkiksi suomenkielinen kielipaketti 32-bittisessä Debian- tai Ubuntu-järjestelmässä puretaan kansioon, jonka nimessä on \"LibreOffice_,\", versiotietoja ja \"Linux_x86_langpack-deb_fi\"." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index d13041b5e8b..cbefad4ad46 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -23635,7 +23635,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:139 msgctxt "deletecontents|numbers" msgid "_Numbers" -msgstr "_Numerot" +msgstr "Luvut" #. HdAdi #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:147 @@ -23917,7 +23917,7 @@ msgstr "Lisää hyperlinkkinä" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28 msgctxt "dropmenu|extended_tip|hyperlink" msgid "Inserts a hyperlink when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." -msgstr "" +msgstr "Lisää hyperlinkin, kun objekti vedetään rakenneselaimesta asiakirjaan." #. sRq6E #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:37 @@ -23929,7 +23929,7 @@ msgstr "Lisää linkkinä" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:43 msgctxt "dropmenu|extended_tip|link" msgid "Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." -msgstr "" +msgstr "Luo linkin, kun objekti vedetään rakenneselaimesta asiakirjaan." #. HHS5F #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:52 @@ -23941,7 +23941,7 @@ msgstr "Lisää kopiona" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:58 msgctxt "dropmenu|extended_tip|copy" msgid "Generates a copy when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document." -msgstr "" +msgstr "Luo kopion, kun objekti vedetään rakenneselaimesta asiakirjaan." #. YDhgA #: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:71 @@ -26760,145 +26760,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Asettelu" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Tilastotiede" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Tie_dot" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Tie~dot" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Ta_rkista" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Ta~rkista" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Näytä" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Näytä" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Kuva" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ku~va" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Piirrä" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Piirrä" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Muunna" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Objekti" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekti" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Tulosta" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Tulosta" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Lomak_e" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Lomak~e" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Lisäosa" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Lisäosa" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Ty_ökalut" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Työkalut" @@ -30029,50 +30029,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Vahvista:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Kaikki tämän taulukon käyttäjät voivat:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Valita suojattuja soluja" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Poistaa sarakkeita" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Poistaa rivejä" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Lisätä sarakkeita" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Lisätä rivejä" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Valita suojaamattomia soluja" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Suojaa käsiteltävän taulukon solut muutoksilta." diff --git a/source/fi/svtools/messages.po b/source/fi/svtools/messages.po index b7a77d529f4..9dca15b2c7c 100644 --- a/source/fi/svtools/messages.po +++ b/source/fi/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -5113,6 +5113,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 #, fuzzy @@ -5882,32 +5888,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Jotta lisäosa toimisi oikein, täytyy %PRODUCTNAME käynnistää uudelleen." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Muutokset tulevat voimaan, kun %PRODUCTNAME käynnistetään uudelleen." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "OpenCL-muutokset vaativat, että %PRODUCTNAME käynnistetään uudelleen." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Monisäikeisen laskennan muutokset vaativat, että %PRODUCTNAME käynnistetään uudelleen." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Haluatko käynnistää %PRODUCTNAMEn uudelleen nyt?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME täytyy käynnistää uudelleen, jotta Skia-muutokset tulevat voimaan." diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po index 84243529d26..c4d46f9d10e 100644 --- a/source/fi/svx/messages.po +++ b/source/fi/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564950000.000000\n" #. 3GkZj @@ -14406,7 +14406,7 @@ msgstr "Tiivistys" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Muuta kuvan tarkkuus arvoon:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 @@ -19222,13 +19222,13 @@ msgstr "Suodattaa muutosluetteloa antamasi päivämäärän ja ajan mukaan." #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:57 msgctxt "redlineviewpage|sortbylabel" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Järjestämisperuste:" #. 4zQAD #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 msgctxt "redlineviewpage|sortbycombobox" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Toiminto" #. sjCaG #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:72 diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index f1d48282cd8..c03d3e7fd45 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Muut OLE-objektit" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titteli" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Etunimi" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Sukunimi" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Yrityksen nimi" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Osoiterivi 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Osoiterivi 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Postitoimipaikka" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Osavaltio" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Postinumero" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Maa" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Kotipuhelin" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Työpuhelin" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Sähköpostiosoite" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sukupuoli" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Osoitetarrat" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -8369,7 +8369,7 @@ msgstr "Kuvateksti" #: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numero" #. QBGit #: sw/inc/strings.hrc:1102 @@ -10622,7 +10622,7 @@ msgstr "Salli sarkainten ulottua oikean marginaalin yli" #: sw/inc/strings.hrc:1531 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS" msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction" -msgstr "" +msgstr "Älä peilaa oikealta vasemmalle kirjoitettuihin kappaleisiin ankkuroituja piirrosobjekteja" #. eREXB #: sw/inc/strings.hrc:1532 @@ -10694,12 +10694,24 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1545 msgctxt "STR_BACKGROUND_BITMAP" msgid "Background bitmap" -msgstr "" +msgstr "Taustabittikartta" #. hojgX #: sw/inc/strings.hrc:1546 msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" +msgstr "Taustakuvio" + +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" msgstr "" #. YiRsr @@ -13276,25 +13288,25 @@ msgstr "Ratkaise ketju" #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:38 msgctxt "commentspanel|label_sortby" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Järjestämisperuste:" #. Ajdeg #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:55 msgctxt "commentspanel|radiobutton_position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Sijainti" #. eDjUT #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:72 msgctxt "commentspanel|radiobutton_time" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Aika" #. FsuUY #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:99 msgctxt "commentspanel|label_show" msgid "Show:" -msgstr "" +msgstr "Näytä:" #. CGzsM #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:115 @@ -13324,13 +13336,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:199 msgctxt "commentspanel|label_author" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Tekijä" #. seftB #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:214 msgctxt "commentspanel|label_time" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Päivämäärä" #. K3yFk #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:251 @@ -13680,7 +13692,7 @@ msgstr "Valitse..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334 msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox" msgid "Check Box:" -msgstr "" +msgstr "Valintaruutu:" #. 79pkP #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380 @@ -13914,7 +13926,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:566 msgctxt "converttexttable|bordercb" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Reunat" #. 9geQq #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:580 @@ -16343,7 +16355,7 @@ msgstr "Ennen:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:78 msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Sijainti:" #. CpKkA #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:96 @@ -21923,152 +21935,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Poista loppuviite" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Nimeä uudelleen..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Suojaa osio" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Piilota osio" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Näytä huomautukset" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Näytä ratkaistut huomautukset" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Järjestä aakkosellisesti" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Suurin näytettävä jäsennystaso" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Näytä" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Supista kaikki luokat" diff --git a/source/fi/vcl/messages.po b/source/fi/vcl/messages.po index 4a9c7f1514c..ade416e8af5 100644 --- a/source/fi/vcl/messages.po +++ b/source/fi/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-06 01:28+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/fr/basctl/messages.po b/source/fr/basctl/messages.po index b9b1e9200f1..0bf8e68b89a 100644 --- a/source/fr/basctl/messages.po +++ b/source/fr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: French \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Ligne et caractère actuels. Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue « Aller à la ligne »." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Par défaut" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME clair" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME sombre" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze clair" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze sombre" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarisé sombre" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarisé clair" diff --git a/source/fr/cui/messages.po b/source/fr/cui/messages.po index 0c641bd407e..3d33cd9fae1 100644 --- a/source/fr/cui/messages.po +++ b/source/fr/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-07 17:57+0000\n" -"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17578,7 +17578,7 @@ msgstr "Adresse" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1111 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "_Signing key:" -msgstr "" +msgstr "_Clé de signature :" #. e6Czq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1125 @@ -17602,43 +17602,43 @@ msgstr "Cochez cette case pour chiffrer le fichier également avec votre clé pu #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1200 msgctxt "optuserpage|signingkey" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Pas de clé" #. PBCH8 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1213 msgctxt "optuserpage|encryptionkey" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Pas de clé" #. 6x5AN #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1222 msgctxt "optuserpage|picksigningkey" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez..." #. FNpEq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1234 msgctxt "optuserpage|pickencryptionkey" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez..." #. AyYhK #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1249 msgctxt "optuserpage|removesigningkey" msgid "Clear Signing Key" -msgstr "" +msgstr "Ne pas utiliser de clé de signature" #. MqCd5 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1263 msgctxt "optuserpage|removeencryptionkey" msgid "Clear Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Ne pas utiliser de clé de chiffrement" #. FeBqD #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1281 msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" msgid "ODF Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Chiffrement ODF" #. PjCQu #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1297 @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Astuce du jour" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Afficher les astuces au démarrage" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Activez à nouveau la boîte de dialogue dans Outils - Options - %PRODUCTNAME - Général, ou Aide - Afficher l'astuce du jour." - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Astuce _suivante" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Le saviez-vous ?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Lien" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Afficher les astuces au démarrage" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Activez à nouveau la boîte de dialogue dans Outils - Options - %PRODUCTNAME - Général, ou Aide - Afficher l'astuce du jour." + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 11b3dbac585..ba4a314038f 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -30898,49 +30898,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Fonction Mid, Instruction Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid, fonctionMid, instruction" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Fonction Mid, Instruction Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Renvoie la partie spécifiée d'une expression au format chaîne de caractères (Fonction Mid) ou remplace une partie d'une telle expression par une autre chaîne de caractères (Instruction Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30952,14 +30952,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Chaîne de caractères (fonction Mid uniquement)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text : expression au format chaîne de caractères à modifier." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30988,23 +30988,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "En cas d'omission du paramètre Length dans la fonction Mid, tous les caractères de l'expression compris entre la position de début et la fin de la chaîne sont renvoyés." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Si le paramètre Length de l'instruction Mid est inférieur à la longueur du texte à remplacer, le texte est réduit à la longueur indiquée." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text : chaîne de caractères devant remplacer l'expression au format chaîne de caractères (instruction Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index b3f031f4b88..acb92081314 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:14+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Utilisez la chaîne \"GlobalScope\" comme argument container lorsque la boîte de dialogue est stockée soit dans Mes macros et boîtes de dialogue ou dans Application Macros & Dialogs." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Le service de dialogue propose des méthodes qui créent de nouveaux contrôles de manière dynamique dans une boîte de dialogue existante prédéfinie avec l'éditeur de dialogue. Une boîte de dialogue est initialisée avec des contrôles dans l'éditeur de boîtes de dialogue et de nouveaux contrôles peuvent être ajoutés au moment de l'exécution avant ou après l'instruction Execute() de la boîte de dialogue." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place : Emplacement de la fenêtre de la boîte de dialogue étant soit :" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "une matrice Basic ou un tuple Python avec 4 éléments : (X, Y, largeur, hauteur)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Oui" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Oui" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 4d6c62670e6..9d1b4c27f21 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-02 21:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159155\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Colonne" #. Sk2Cs #: 02110000.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147126\n" "help.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Ligne" #. Bjxsy #: 02110000.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150717\n" "help.text" msgid "Data Range" -msgstr "" +msgstr "Plage de données" #. Ludso #: 02110000.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148488\n" "help.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Début" #. PG9Gb #: 02110000.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146982\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Fin" #. vJJGz #: 02110000.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150107\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Basculer" #. Ha9GK #: 02110000.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147244\n" "help.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Scénarios" #. sfvb5 #: 02110000.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A77\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #. juRBz #: 02110000.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A92\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés" #. oUWEB #: 02110000.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "hd_id311715352188970\n" "help.text" msgid "Header or Footer (first and rest)" -msgstr "" +msgstr "En-tête ou pied de page (première et le reste)" #. DCiEE #: 02120100.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "par_id91715352201503\n" "help.text" msgid "The distinction between the first page and the remaining pages depends on the selection of Same content on first page in Page Header and Footer." -msgstr "" +msgstr "La distinction entre la première page et les pages restantes dépend de la sélection de Même contenu sur la première page dans l' En-tête et le Pied de page." #. zcpzd #: 02120100.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id11715352581714\n" "help.text" msgid "When Same content on first page above is not checked, the left area is not available on the first page." -msgstr "" +msgstr "Lorsque Même contenu sur la première page ci-dessus n'est pas coché, la zone de gauche n'est pas disponible sur la première page." #. 3yeo5 #: 02120100.xhp @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "par_id3720376688484858\n" "help.text" msgid "When the Record Changes command is active, you cannot delete or move sheets." -msgstr "" +msgstr "Lorsque la commande Enregistrer les modifications est active, vous ne pouvez pas supprimer ou déplacer des feuilles." #. 3DmMC #: 02180000.xhp @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148946\n" "help.text" msgid "Database Functions" -msgstr "" +msgstr "Fonctions de base de données" #. v9KEM #: 04060101.xhp @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "par_id3149312\n" "help.text" msgid "This category contains the Logical functions. " -msgstr "" +msgstr "Cette catégorie contient les fonctions Logiques." #. ADKTB #: 04060105.xhp @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "par_id441723304789320\n" "help.text" msgid "The array formula {=AND(B1:B10;C1:C10)} yields a one-dimensional value of TRUE when all components of B1:B10 and C1:C10 are TRUE. The array expression above does not produce the logical AND per element, and thus does not produce an array of logical values. To compute a logical AND of arrays per element use the * operator in array context. In the example, enter {=B1:B10*C1:C10}." -msgstr "" +msgstr "La formule matricielle {=ET(B1:B10;C1:C10)} génère une valeur unidimensionnelle de VRAI lorsque tous les composants de B1:B10 et C1:C10 sont VRAI. L'expression matricielle ci-dessus ne produit pas le ET logique par élément et ne produit donc pas de matrice de valeurs logiques. Pour calculer un ET logique de tableaux par élément, utilisez l'opérateur * dans le contexte d'une matrice. Dans l'exemple, saisissez {=B1:B10*C1:C10}." #. XXJC8 #: 04060105.xhp @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "par_id751723304896532\n" "help.text" msgid "The array formula {=OR(B1:B10;C1:C10)} yields a one-dimensional value of FALSE when all components of B1:B10 and C1:C10 are FALSE. The array expression above does not produce the logical OR per element, and thus does not produce an array of logical values. To compute a logical OR of arrays per element use the + operator in array context. In the example, enter {=B1:B10+C1:C10}." -msgstr "" +msgstr "La formule matricielle {=OU(B1:B10;C1:C10)} génère une valeur unidimensionnelle de FAUX lorsque tous les composants de B1:B10 et C1:C10 sont FAUX. L'expression matricielle ci-dessus ne produit pas le OU logique par élément et ne produit donc pas de matrice de valeurs logiques. Pour calculer un OU logique de matrice par élément, utilisez l'opérateur + dans le contexte d'une matrice. Dans l'exemple, saisissez {=B1:B10+C1:C10}." #. B2UcY #: 04060105.xhp @@ -12200,7 +12200,7 @@ msgctxt "" "par_id3151109\n" "help.text" msgid "Returns the factorial of a non-negative integer." -msgstr "" +msgstr "Renvoie la factorielle d'un entier non négatif." #. jsdcC #: 04060106.xhp @@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt "" "par_id3154661\n" "help.text" msgid "FACT(Integer)" -msgstr "" +msgstr "FACT(nombre entier)" #. F9Ftw #: 04060106.xhp @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "par_id3152952\n" "help.text" msgid "Returns Integer!, the factorial of Integer, calculated as 1*2*3*4* ... * Integer." -msgstr "" +msgstr "Renvoie Entier!, la factorielle de Entier, calculée comme 1*2*3*4* ... * entier." #. Ev6bc #: 04060106.xhp @@ -12227,7 +12227,7 @@ msgctxt "" "par_id8429517\n" "help.text" msgid "Returns the \"invalid argument\" error if the argument is negative integer." -msgstr "" +msgstr "Renvoie l'erreur « argument non valide » si l'argument est un entier négatif." #. y9Q7S #: 04060106.xhp @@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "par_id3834651\n" "help.text" msgid "Returns the #VALUE! error if the argument is greater than 170, cause too large integer (approximately 7E+306." -msgstr "" +msgstr "Renvoie l'erreur #VALEUR! si l'argument est supérieur à 170, car l'entier est trop grand (environ 7E+306)." #. V9FQf #: 04060106.xhp @@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "par_id3834650\n" "help.text" msgid "=FACT(0) returns 1 by definition." -msgstr "" +msgstr "=FACT(0) renvoie 1 par définition." #. AcCKF #: 04060106.xhp @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "par_id8429555\n" "help.text" msgid "If the argument is a non-integer number, it is converted to its floor integer value." -msgstr "" +msgstr "Si l'argument est un nombre non entier, il est converti en sa valeur entière plancher." #. ApvRx #: 04060106.xhp @@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt "" "par_id3154477\n" "help.text" msgid "=FACT(3.8) returns 6." -msgstr "" +msgstr "=FACT(3,8) renvoie 6." #. Bu95p #: 04060106.xhp @@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "par_id5081637\n" "help.text" msgid "The same result may be achieved by using the exponentiation operator ^: Base^Exponent" -msgstr "" +msgstr "Le même résultat peut être obtenu en utilisant l'opérateur d'exponentiation ^ : Base^Exposant" #. Pej3x #: 04060106.xhp @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "par_id241599040594931\n" "help.text" msgid "=POWER(0,0) returns 1; =POWER(0,X) reports the #NUM! error when exponent X is negative." -msgstr "" +msgstr "=PUISSANCE(0,0) renvoie 1 ; =PUISSANCE(0,X) signale l'erreur #NUM ! lorsque l'exposant X est négatif." #. ShFKC #: 04060106.xhp @@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt "" "par_id241599040594900\n" "help.text" msgid "=POWER(B,X) may or may not report a #NUM! error when B is negative and X is not an integer." -msgstr "" +msgstr "=PUISSANCE(B,X) peut ou non signaler une erreur #NUM ! lorsque B est négatif et X n'est pas un entier." #. YCb9B #: 04060106.xhp @@ -13163,7 +13163,7 @@ msgctxt "" "par_id3159594\n" "help.text" msgid "=POWER(4;3) returns 64, which is 4 to the power of 3." -msgstr "" +msgstr "=PUISSANCE(4;3) renvoie 64, soit 4 à la puissance 3." #. zMvPJ #: 04060106.xhp @@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "par_id1614429\n" "help.text" msgid "=4^3 also returns 4 to the power of 3." -msgstr "" +msgstr "=4^3 renvoie aussi 4 à la puissance 3." #. psBP2 #: 04060106.xhp @@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "par_id1614444\n" "help.text" msgid "=POWER(2;-3) returns 0.125." -msgstr "" +msgstr "=PUISSANCE(2;-3) renvoie 0,125." #. CbgU3 #: 04060106.xhp @@ -13190,7 +13190,7 @@ msgctxt "" "par_id1614455\n" "help.text" msgid "=POWER(-2;1/3) returns -1.25992104989487." -msgstr "" +msgstr "=PUISSANCE(-2;1/3) renvoie -1,25992104989487." #. yaGk5 #: 04060106.xhp @@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt "" "par_id1614466\n" "help.text" msgid "=POWER(-2;2/3) returns the #NUM! error." -msgstr "" +msgstr "=PUISSANCE(-2;2/3) renvoie l'erreur #NUM !." #. ZkERL #: 04060106.xhp @@ -14378,7 +14378,7 @@ msgctxt "" "par_id3143638\n" "help.text" msgid "You have a table in the cell range A1:B6 containing a bill of material for 10 students." -msgstr "" +msgstr "Vous avez une table dans la plage de cellules A1:B6 contenant une nomenclature pour 10 étudiants." #. VNHf4 #: 04060106.xhp @@ -14450,7 +14450,7 @@ msgctxt "" "par_id3140008\n" "help.text" msgid "Let's say one row is manually hidden, then the first formula shows the sum of the 5 figures filtered; the second, only the sum of the 4 figures displayed." -msgstr "" +msgstr "Disons qu'une ligne est masquée manuellement, alors la première formule affiche la somme des 5 chiffres filtrés ; la seconde, uniquement la somme des 4 chiffres affichés." #. vooYh #: 04060106.xhp @@ -14495,7 +14495,7 @@ msgctxt "" "par_id3143708\n" "help.text" msgid "Converts between old European national currency and to and from Euros." -msgstr "" +msgstr "Convertit entre l'ancienne monnaie nationale européenne et vers et depuis l'euro." #. G7CMF #: 04060106.xhp @@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "hd_id3164669\n" "help.text" msgid "RANDBETWEEN" -msgstr "" +msgstr "ALEA.ENTRE.BORNES" #. eADpQ #: 04060106.xhp @@ -15125,7 +15125,7 @@ msgctxt "" "hd_id171590240366277\n" "help.text" msgid "RANDBETWEEN.NV" -msgstr "" +msgstr "ALEA.ENTRE.BORNES.NV" #. Akjyr #: 04060106.xhp @@ -15476,7 +15476,7 @@ msgctxt "" "hd_id651668200191409\n" "help.text" msgid "Implicit intersection of array formulas" -msgstr "" +msgstr "Intersection implicite de formules matricielles" #. M2BM4 #: 04060107.xhp @@ -19643,7 +19643,7 @@ msgctxt "" "par_idN11999\n" "help.text" msgid "The function tries to bridge with system specificities. For example, \"c:\\path to\\file.ext\" will be properly interpreted as \"file:///c:/path%20to/file.ext\" on Windows, or \"..\" will lead to the parent directory of the document." -msgstr "" +msgstr "La fonction tente de prendre en compte les spécificités du système. Par exemple, « c:\\path to\\file.ext » sera correctement interprété comme « file:///c:/path%20to/file.ext » sous Windows, ou « .. » mènera au répertoire parent du document." #. ubKsF #: 04060109.xhp @@ -19958,7 +19958,7 @@ msgctxt "" "hd_id451721571883016\n" "help.text" msgid "Empty string and blank cells" -msgstr "" +msgstr "Chaîne et cellules vides" #. J56DC #: 04060110.xhp @@ -19967,7 +19967,7 @@ msgctxt "" "par_id241721571890240\n" "help.text" msgid "Cells with the empty string (\"\") are not equivalent to blank cells. When searching or calculating with text, the empty string \"\" is the text with length zero." -msgstr "" +msgstr "Les cellules contenant une chaîne vide (\"\") ne sont pas équivalentes à des cellules vides. Lors d'une recherche ou d'un calcul avec du texte, la chaîne vide \"\" correspond au texte de longueur zéro." #. X2gVW #: 04060110.xhp @@ -19976,7 +19976,7 @@ msgctxt "" "par_id451721571895265\n" "help.text" msgid "For example, when the formula in A1 returns the empty string \"\", the following applies:" -msgstr "" +msgstr "Par exemple, lorsque la formule dans A1 renvoie la chaîne vide \"\", ce qui suit s'applique :" #. CAh4t #: 04060110.xhp @@ -19985,7 +19985,7 @@ msgctxt "" "par_id591721571900225\n" "help.text" msgid "=ISBLANK(A1) returns FALSE. The cell is not blank." -msgstr "" +msgstr "=ESTVIDE(A1) renvoie FAUX. La cellule n'est pas vide." #. ugD6W #: 04060110.xhp @@ -19994,7 +19994,7 @@ msgctxt "" "par_id781721571904769\n" "help.text" msgid "=ISFORMULA(A1) returns TRUE. The cell is a formula." -msgstr "" +msgstr "=ESTFORMULE(A1) renvoie VRAI. La cellule est une formule." #. ypsic #: 04060110.xhp @@ -20003,7 +20003,7 @@ msgctxt "" "par_id671721571909081\n" "help.text" msgid "=ISLOGICAL(A1) returns FALSE. Not a logical value." -msgstr "" +msgstr "=ESTLOGIQUE(A1) renvoie FAUX. Ce n'est pas une valeur logique." #. 5vBHz #: 04060110.xhp @@ -20012,7 +20012,7 @@ msgctxt "" "par_id791721571916704\n" "help.text" msgid "=ISNONTEXT(A1) returns FALSE. The cell has the empty string." -msgstr "" +msgstr "=ESTNONTEXTE(A1) renvoie FAUX. La cellule contient une chaîne vide." #. Z7cMy #: 04060110.xhp @@ -20021,7 +20021,7 @@ msgctxt "" "par_id91721571920288\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(A1) returns FALSE. Not a number." -msgstr "" +msgstr "=ESTNUM(A1) renvoie FAUX. Ce n'est pas un nombre." #. Vcmm7 #: 04060110.xhp @@ -20030,7 +20030,7 @@ msgctxt "" "par_id821721571924250\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(A1) returns TRUE. The cell has the empty string, calculated by a formula." -msgstr "" +msgstr "=ESTTEXTE(A1) renvoie VRAI. La cellule contient une chaîne vide, calculée par une formule." #. xDUEz #: 04060110.xhp @@ -20039,529 +20039,7 @@ msgctxt "" "par_id71721571927654\n" "help.text" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." -msgstr "" - -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "GAUCHEB, fonction" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "GAUCHEB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Renvoie le premier caractère d'un texte DBCS (Double Byte Character Set)." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "GAUCHEB(\"Texte\"[;nombre_octets])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Texte est le texte duquel les mots initiaux partiels doivent être déterminés." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "nombre_octets (facultatif) indique le nombre de caractères qui doivent être extraits par GAUCHEB, basé sur les octets. Si ce paramètre n'est pas défini, un caractère est renvoyé." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=GAUCHEB(\"中国\";1) renvoie \" \" (1 octet est seulement la moitié d'un caractère DBCS et un caractère d'espace est renvoyé à la place)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=GAUCHEB(\"中国\";2) renvoie \"中\" (2 octets constituent un caractère DBCS complet)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=GAUCHEB(\"中国\";3) renvoie \"中 \" (3 octets constituent un caractère DBCS et demi ; le dernier caractère renvoyé est alors un caractère d'espace.)" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=GAUCHEB(\"中国\";4) renvoie \"中国\" (4 octets constituent deux caractères DBCS complets)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=GAUCHEB(\"bureau\";3) renvoie \"bur\" (3 caractères non-DBCS chacun consistant en 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "NBCARB, fonction" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "NBCARB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Pour les langues à ensembles de caractères sur deux octets (DBCS), renvoie le nombre d'octets utilisés pour représentes les caractères dans une chaîne de texte." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "NBCARB(\"Texte\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Texte est le texte dont vous voulez déterminer la longueur." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "NBCARB(\"中\") renvoie 2 (1 caractère DBCS constitué de 2 octets)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "NBCARB(\"中国\") renvoie 4 (2 caractères DBCS chacun constitué de 2 octets)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "GAUCHEB(\"bureau\") renvoie 6 (6 caractère non-DBCS chacun constitué d'1 octet)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=NBCARB(\"Bon après-midi\") renvoie 14." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=NBCARB(12345.67) renvoie 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "STXT, fonction" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "STXT" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Renvoie une chaîne d'un texte. Les paramètres indiquent le point de départ et le nombre de caractères." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "STXT(\"Texte\";début;nombre)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Texte est le texte contenant les caractères à extraire." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "début est la position du premier caractère dans le texte à extraire." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "nombre spécifie le nombre de caractères dans la partie de texte." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=STXT(\"office\";2;2) renvoie ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "STXTB, fonction" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "STXTB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Renvoie une chaîne de texte d'un texte DBCS. Les paramètres indiquent la position de départ et le nombre de caractères." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "STXTB(\"Texte\";début;nombre_octets)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Texte est le texte contenant les caractères à extraire." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "début est la position du premier caractère dans le texte à extraire." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "nombre_octets indique le nombre de caractère que STXTB renvoie à partir du texte, en octets." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";1;0) renvoie \"\" (0 octet est toujours une chaîne vide)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";1;1) renvoie \" \" (1 octet est seulement la moitié d'un caractère DBCS et donc le résultat est un caractère d'espace)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";1;2) renvoie \"中\" (2 octets constituent un caractère DBCS complet)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";1;3) renvoie \"中 \" (3 octets constituent un caractère DBCS et demi, le dernier octet résulte en un caractère d'espace)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";1;4) renvoie \"中国\" (4 octets constituent deux caractères DBCS complets)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";2;1) renvoie \" \" (la position 2 de l'octet n'est pas au début d'un caractère dans une chaîne DBCS ; 1 caractère d'espace est renvoyé)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";2;2) renvoie \" \" (la position 2 de l'octet pointe la dernière moitié du premier caractère dans la chaîne DBCS ; les 2 octets demandés pour constituer la dernière moitié du premier caractère et la première moitié du deuxième caractère dans la chaîne ; 2 caractères d'espace sont donc renvoyés)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";2;3) renvoie \" 国\" (l'octet en position 2 n'est pas au début d'un caractère dans une chaîne DBCS ; un caractère d'espace est renvoyé pour l'octet en position 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";3;1) renvoie \" \" (l'octet en position 3 est au début d'un caractère dans une chaîne DBCS, mais 1 octet correspond seulement à la moitié d'un caractère DBCS et un caractère d'espace est donc renvoyé à la place)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=STXTB(\"中国\";3;2) renvoie \"国\" (l'octet en position 3 est au début d'un caractère dans une chaîne DBCS, et 2 octets constituent un caractère DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=STXTB(\"bureau\";2;3) renvoie \"ure\" (l'octet à la position 2 est au début d'un caractère dans une chaîne non-DBCS, et 3 octets d'une chaîne non-DBCS constituent 3 caractères)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "DROITEB, fonction" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "DROITEB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Renvoie le ou les derniers caractères d'un texte en ensembles de doubles octets de caractères (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "DROITEB(\"Texte\"[;nombre_octets])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Texte est le texte dont la partie droite doit être déterminée." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "nombre_octets (facultatif) indique le nombre de caractères qui doivent être extraits par DROITEB, basé sur les octets. Si ce paramètre n'est pas défini, un octet est renvoyé." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "DROITEB(\"中国\";1) renvoie \" \" (1 octet est seulement la moitié d'un caractère DBCS et un caractère d'espace est renvoyé à la place)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "DROITEB(\"中国\";2) renvoie \"国\" (2 octets constituent un caractère DBCS complet)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "DROITEB(\"中国\";3) renvoie \" 国\" (3 octets constituent un demi caractère DBCS et un caractère DBCS complet ; un espace est renvoyé pour la première moitié)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "DROITEB(\"中国\";4) renvoie \"中国\" (4 octets constituent deux caractère DBCS complets)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DROITEB(\"bureau\";3) renvoie \"eau\" (3 caractère non-DBCS, chacun constitué de 1 octet)." +msgstr "=NBCAR(A1) renvoie 0. La longueur de la chaîne vide est 0." #. E5UtK #: 04060111.xhp @@ -21263,7 +20741,7 @@ msgctxt "" "par_id971641990480244\n" "help.text" msgid "Following ISO 8601, this function considers Monday to be the first day of the week, and the first week of a year is the one with most days in this year." -msgstr "" +msgstr "Conformément à la norme ISO 8601, cette fonction considère le lundi comme le premier jour de la semaine et la première semaine d'une année est celle qui compte le plus de jours dans cette année." #. bPF33 #: 04060111.xhp @@ -25502,7 +24980,7 @@ msgctxt "" "par_id3150332\n" "help.text" msgid "=ODDLPRICE(\"1999-02-07\";\"1999-06-15\";\"1998-10-15\"; 0.0375; 0.0405;100;2;0) returns 99.87829." -msgstr "" +msgstr "=PRIX.DCOUPON.IRREG(\"07-02-1999\";\"15-06-1999\";\"15-10-1998\"; 0,0375; 0,0405;100;2;0) renvoie 99,87829." #. aAzcV #: 04060118.xhp @@ -25628,7 +25106,7 @@ msgctxt "" "par_id3150572\n" "help.text" msgid "=ODDLYIELD(\"1999-04-20\";\"1999-06-15\"; \"1998-10-15\"; 0.0375; 99.875; 100;2;0) returns 0.044873 or 4.4873%." -msgstr "" +msgstr "=REND.DCOUPON.IRREG(\"20-04-1999\";\"15-06-1999\"; \"15-10-1998\"; 0,0375; 99,875; 100;2;0) renvoie 0,044873 ou 4,4873%." #. 3kY6W #: 04060118.xhp @@ -26213,7 +25691,7 @@ msgctxt "" "par_id3151125\n" "help.text" msgid "=INTRATE(\"1990-01-15\"; \"2002-05-05\"; 1000000; 2000000; 3) returns 8.12%." -msgstr "" +msgstr "=TAUX.INTERET(\"15-01-1990\"; \"05-05-2002\"; 1000000; 2000000; 3) renvoie 8,12%." #. 8bzpG #: 04060118.xhp @@ -26294,7 +25772,7 @@ msgctxt "" "par_id3159251\n" "help.text" msgid "=COUPNCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2001-05-15." -msgstr "" +msgstr "=DATE.COUPON.SUIV(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3) renvoie 15-05-2001." #. rtDCn #: 04060118.xhp @@ -26375,7 +25853,7 @@ msgctxt "" "par_id3156338\n" "help.text" msgid "=COUPDAYS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 182.5." -msgstr "" +msgstr "=NB.JOURS.COUPONS(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3) renvoie 182,5." #. 9rAEC #: 04060118.xhp @@ -26456,7 +25934,7 @@ msgctxt "" "par_id3156158\n" "help.text" msgid "=COUPDAYSNC(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 110." -msgstr "" +msgstr "=NB.JOURS.COUPON.SUIV(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3) renvoie 110." #. ZtaKE #: 04060118.xhp @@ -26537,7 +26015,7 @@ msgctxt "" "par_id3151103\n" "help.text" msgid "=COUPDAYBS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 71." -msgstr "" +msgstr "=NB.JOURS.COUPON.PREC(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3) renvoie 71." #. xuHak #: 04060118.xhp @@ -26618,7 +26096,7 @@ msgctxt "" "par_id3149992\n" "help.text" msgid "=COUPPCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2000-15-11." -msgstr "" +msgstr "=DATE.COUPON.PREC(\"25-01-2001\";2;3) renvoie 15-11-2000." #. nXJAK #: 04060118.xhp @@ -26699,7 +26177,7 @@ msgctxt "" "par_id3150640\n" "help.text" msgid "=COUPNUM(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2." -msgstr "" +msgstr "=NB.COUPONS(\"25-01-2001\"; \"15-11-2001\"; 2; 3) renvoie 2." #. qxhyC #: 04060118.xhp @@ -26807,7 +26285,7 @@ msgctxt "" "par_id3150496\n" "help.text" msgid "=IPMT(5%;5;7;15000) = -352.97 currency units. The compound interest during the fifth period (year) is 352.97 currency units." -msgstr "" +msgstr "=INTPER(5%;5;7;15000) = -352,97 unités monétaires. L'intérêt cumulé pendant la cinquième période (année) est de 352,97 unités monétaires." #. oyrFC #: 04060118.xhp @@ -26906,7 +26384,7 @@ msgctxt "" "par_id3149302\n" "help.text" msgid "=FV(4%;2;750;2500) = -4234.00 currency units. The value at the end of the investment is 4234.00 currency units." -msgstr "" +msgstr "=VC(4%;2;750;2500) = -4234,00 unités monétaires. La valeur à la fin de l'investissement est de 4234,00 unités monétaires." #. EGYDn #: 04060118.xhp @@ -26978,7 +26456,7 @@ msgctxt "" "par_id3156358\n" "help.text" msgid "=FVSCHEDULE(1000;{0.03;0.04;0.05}) returns 1124.76." -msgstr "" +msgstr "=VC.PAIEMENTS(1000;{0,03;0,04;0,05}) renvoie 1124,76." #. fi9VS #: 04060118.xhp @@ -27077,7 +26555,7 @@ msgctxt "" "par_id3156171\n" "help.text" msgid "=NPER(6%;153.75;2600) = -12,02. The payment period covers 12.02 periods." -msgstr "" +msgstr "=NPM(6%;153,75;2600) = -12,02. La période de paiement couvre 12,02 périodes." #. GqwAw #: 04060118.xhp @@ -28364,7 +27842,7 @@ msgctxt "" "par_id3154800\n" "help.text" msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20, 30 and -5 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were paid as -40 currency units." -msgstr "" +msgstr "Quelle est la valeur actuelle nette des paiements périodiques de 10, 20, 30 et -5 unités monétaires avec un taux d'escompte de 8,75 %. Au moment zéro, les coûts acquittés s'élevaient à -40 unités monétaires." #. rfJkA #: 04060119.xhp @@ -28373,7 +27851,7 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "help.text" msgid "=NPV(8.75%;10;20;30;-5) = 45.86 currency units. The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 5.86 currency units." -msgstr "" +msgstr "=VAN(8,75 % ; 10 ; 20 ; 30 ; -5) = 45,86 unités monétaires. La valeur actuelle nette est la valeur renvoyée moins les coûts initiaux de 40 unités monétaires, soit 5,86 unités monétaires." #. fyPVS #: 04060119.xhp @@ -40190,7 +39668,7 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "Allows you to name the different sections of your spreadsheet document. By naming the different sections, you can easily navigate through the spreadsheet documents and find specific information." -msgstr "" +msgstr "Vous permet de nommer les différentes sections de votre feuille de calcul. En nommant les différentes sections, vous pouvez facilement naviguer dans les feuilles de calcul et trouver des informations spécifiques." #. WoeVL #: 04070100.xhp @@ -40235,7 +39713,7 @@ msgctxt "" "par_id3155131\n" "help.text" msgid "The Name Box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges or formula expressions and their scope between parenthesis. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here." -msgstr "" +msgstr "La Zone de nom de la barre de formule contient une liste de noms définis pour les plages ou pour les expressions de formule et leur portée entre parenthèse. Cliquez sur un nom de cette zone pour mettre en évidence la référence correspondante dans le classeur. Les noms de formule ou parties de formule ne sont pas listées ici." #. wTVgT #: 04070100.xhp @@ -40676,7 +40154,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150791\n" "help.text" msgid "Define Label Range" -msgstr "" +msgstr "Définir la plage de l'étiquette" #. sTpBB #: 04070400.xhp @@ -42467,7 +41945,7 @@ msgctxt "" "par_id411701538725496\n" "help.text" msgid "The cell style corresponding to the first condition that evaluates to true is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the Formatting Bar or the Styles sidebar." -msgstr "" +msgstr "Le style de cellule correspondant à la première condition évaluée à vraie est appliqué. Les styles de cellule appliqués via la mise en forme conditionnelle remplacent les styles de cellule appliqués manuellement à l'aide de la barre de formatage ou de la barre latérale des Styles." #. 2GWTv #: 05120000.xhp @@ -44168,7 +43646,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151245\n" "help.text" msgid "cell links search searching; links in cells traces;precedents and dependents Formula Auditing,see Detective Detective" -msgstr "" +msgstr "Recherche de liens de celluleRecherche;liens dans les cellules Repères;précédents et dépendantsAudit de formule, voir AuditAudit" #. Z8gTq #: 06030000.xhp @@ -44177,7 +43655,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151245\n" "help.text" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Audit" #. yYvTs #: 06030000.xhp @@ -44213,7 +43691,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155628\n" "help.text" msgid "cells; tracing precedents formula cells;tracing precedents" -msgstr "" +msgstr "Cellules;repérage d'antécédentsCellules de formule;repérage d'antécédents" #. uYTei #: 06030100.xhp @@ -44267,7 +43745,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155628\n" "help.text" msgid "cells; removing precedents formula cells;removing precedents" -msgstr "" +msgstr "Cellules;suppression des antécédentsCellules de formule;suppression des antécédents" #. puaV6 #: 06030200.xhp @@ -44465,7 +43943,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145119\n" "help.text" msgid "cells; trace fill mode traces; precedents for multiple cells" -msgstr "" +msgstr "Cellules;mode Remplissage pour le repérageRepères;antécédents pour plusieurs cellules" #. D8K2B #: 06030700.xhp @@ -44483,7 +43961,7 @@ msgctxt "" "par_id3151246\n" "help.text" msgid "Activates the Fill Mode in the Detective. The mouse pointer changes to a special symbol, and you can click any cell to see a trace to the precedent cell. To exit this mode, press Escape or click the Exit Fill Mode command in the context menu." -msgstr "" +msgstr "Active le mode Remplissage de l'Audit. Le pointeur de la souris se transforme en symbole spécial et vous pouvez cliquer sur n'importe quelle cellule pour afficher une flèche de repère jusqu'à la cellule antécédente. Pour quitter ce mode, appuyez sur Échap ou, dans le menu contextuel, cliquez sur la commande Quitter le mode Remplissage." #. 4EHVF #: 06030700.xhp @@ -44555,7 +44033,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152349\n" "help.text" msgid "cells; refreshing traces traces; refreshing updating;traces" -msgstr "" +msgstr "Cellules;actualisation des repèresRepères;actualisationMise à jour;repères" #. Zk6EE #: 06030900.xhp @@ -44798,7 +44276,7 @@ msgctxt "" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the Navigator when you click the Scenarios icon and select the desired scenario. You can also modify this information in the Navigator through the Properties context menu command." -msgstr "" +msgstr "Spécifie des informations supplémentaires sur le scénario. Ces informations s'affichent dans le Navigateur lorsque vous cliquez sur l'icône Scénarios et sélectionnez le scénario souhaité. Vous pouvez également modifier ces informations dans le navigateur via la commande de menu contextuel Propriétés." #. SqrLg #: 06050000.xhp @@ -45428,7 +44906,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157909\n" "help.text" msgid "Define Range" -msgstr "" +msgstr "Définir une plage" #. 8zFH5 #: 12010000.xhp @@ -45509,7 +44987,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154760\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #. aNYRd #: 12010000.xhp @@ -45518,7 +44996,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153379\n" "help.text" msgid "Contains column labels" -msgstr "" +msgstr "Contient des étiquettes de colonne" #. j7r7B #: 12010000.xhp @@ -45527,7 +45005,7 @@ msgctxt "" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "Selected cell ranges contains labels." -msgstr "" +msgstr "Les plages de cellules sélectionnées contiennent des étiquettes." #. P2QYA #: 12010000.xhp @@ -45536,7 +45014,7 @@ msgctxt "" "hd_id411722523496992\n" "help.text" msgid "Contains totals row" -msgstr "" +msgstr "Contient une ligne de total" #. F9PVb #: 12010000.xhp @@ -45545,7 +45023,7 @@ msgctxt "" "par_id301722523732163\n" "help.text" msgid "The database range has a row for totals." -msgstr "" +msgstr "La plage de base de données comporte une ligne pour les totaux." #. NoKQk #: 12010000.xhp @@ -45554,7 +45032,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153970\n" "help.text" msgid "Insert or delete cells" -msgstr "" +msgstr "Insérer ou supprimer des cellules" #. pxS2o #: 12010000.xhp @@ -45563,7 +45041,7 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "help.text" msgid "Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database. To manually update the database range, choose Data - Refresh Range." -msgstr "" +msgstr "Insère automatiquement de nouvelles lignes et colonnes dans la plage de base de données du document lorsque de nouveaux enregistrements sont ajoutés à la base de données. Pour mettre à jour manuellement la plage de la base de données, choisissez Données - Actualiser la plage." #. 5fTjP #: 12010000.xhp @@ -45572,7 +45050,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153768\n" "help.text" msgid "Keep formatting" -msgstr "" +msgstr "Conserver le formatage" #. sCcka #: 12010000.xhp @@ -45581,7 +45059,7 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range." -msgstr "" +msgstr "Applique le format de cellule existant des en-têtes et des premières lignes de données à l'intégralité de la plage de base de données." #. X4vC8 #: 12010000.xhp @@ -45590,7 +45068,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155856\n" "help.text" msgid "Don't save imported data" -msgstr "" +msgstr "Ne pas enregistrer les données importées" #. PC5QK #: 12010000.xhp @@ -45599,7 +45077,7 @@ msgctxt "" "par_id3153363\n" "help.text" msgid "Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells." -msgstr "" +msgstr "N'enregistre que la référence à la base de données et non le contenu des cellules." #. tRG4k #: 12010000.xhp @@ -45608,7 +45086,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147428\n" "help.text" msgid "Source:" -msgstr "" +msgstr "Source" #. 8c75S #: 12010000.xhp @@ -45617,7 +45095,7 @@ msgctxt "" "par_id3148576\n" "help.text" msgid "Displays information about the current database source and any existing operators." -msgstr "" +msgstr "Affiche des informations sur la source de la base de données active et sur les opérateurs éventuels." #. 28zDN #: 12010000.xhp @@ -45626,7 +45104,7 @@ msgctxt "" "hd_id251722457576536\n" "help.text" msgid "Operations:" -msgstr "" +msgstr "Opérations :" #. 8oAMc #: 12010000.xhp @@ -45635,7 +45113,7 @@ msgctxt "" "par_id461722457896244\n" "help.text" msgid "Denotes what operations (if any) have been applied to the database range. For example, “Sort”, “Filter”, or “Subtotals”." -msgstr "" +msgstr "Indique les opérations (le cas échéant) qui ont été appliquées à la plage de la base de données. Par exemple, « Trier », « Filtrer » ou « Sous-totaux »." #. UpzQF #: 12020000.xhp @@ -45959,7 +45437,7 @@ msgctxt "" "par_id3153091\n" "help.text" msgid "Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian locales, special handling applies." -msgstr "" +msgstr "Trie d'abord par lettres majuscules, puis par lettres minuscules. Pour les paramètres régionaux asiatiques, une gestion spéciale s'applique." #. Xv9Pk #: 12030200.xhp @@ -45968,7 +45446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10637\n" "help.text" msgid "For Asian locales: Check Case Sensitive to apply multi-level collation. With multi-level collation, entries are first compared in their primitive forms with their cases and diacritics ignored. If they evaluate as the same, their diacritics are taken into account for the second-level comparison. If they still evaluate as the same, their cases, character widths, and Japanese Kana difference are considered for the third-level comparison." -msgstr "" +msgstr "Pour les paramètres régionaux asiatiques : pour appliquer un classement sur plusieurs niveaux, cochez la case Respecter la casse. Lors d'un classement sur plusieurs niveaux, l'application effectue d'abord une comparaison des entrées sous leur forme primitive, en ignorant la casse et les signes diacritiques. Si ces entrées sont de forme identique, leurs signes diacritiques sont pris en compte lors de la comparaison de deuxième niveau. Si elles restent identiques, des éléments tels que la casse, la largeur des caractères et les différences de Kana japonais sont pris en compte lors de la comparaison de troisième niveau." #. Z5MKw #: 12030200.xhp @@ -46157,7 +45635,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149257\n" "help.text" msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "Locale" #. qEutS #: 12030200.xhp @@ -46166,7 +45644,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147004\n" "help.text" msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "Locale" #. vN3mC #: 12030200.xhp @@ -46175,7 +45653,7 @@ msgctxt "" "par_id3150787\n" "help.text" msgid " Select the locale for the sorting rules." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez les paramètres régionaux pour les règles de tri." #. 6BFo5 #: 12030200.xhp @@ -46193,7 +45671,7 @@ msgctxt "" "par_id3155113\n" "help.text" msgid " Select a sorting option for the locale. For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting." -msgstr "" +msgstr " Sélectionnez une option de tri pour les paramètres régionaux. Par exemple, sélectionnez l'option « répertoire » pour l'allemand afin d'inclure le caractère spécial tréma dans le tri." #. BuCFU #: 12030200.xhp @@ -46490,7 +45968,7 @@ msgctxt "" "par_id171621544405886\n" "help.text" msgid "Opens the Standard Filter dialog." -msgstr "" +msgstr "Ouvre la boîte de dialogue Filtre standard." #. bbVTh #: 12040100.xhp @@ -48047,7 +47525,7 @@ msgctxt "" "par_id3153562\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to create or edit a pivot table. A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data." -msgstr "" +msgstr "Ouvre un sous-menu pour créer ou modifier une table dynamique. Une table dynamique fournit un résumé de grandes quantités de données. Vous pouvez ensuite réorganiser la table dynamique pour afficher différents résumés des données." #. CcrFA #: 12090000.xhp @@ -48056,7 +47534,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155923\n" "help.text" msgid "Insert or Edit" -msgstr "" +msgstr "Insérer ou Éditer" #. XJkrB #: 12090000.xhp @@ -48092,7 +47570,7 @@ msgctxt "" "par_id3145119\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create or edit your table." -msgstr "" +msgstr "Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez sélectionner la source de la table dynamique, puis créer ou modifier la table." #. bkFbJ #: 12090100.xhp @@ -50135,7 +49613,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156347\n" "help.text" msgid "Validity" -msgstr "" +msgstr "Validité" #. EGFSj #: 12120000.xhp @@ -50378,7 +49856,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244052\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Seuls jusqu'à 255 caractères sont enregistrés lors de l'utilisation du format Excel." #. pfATZ #: 12120100.xhp @@ -50432,7 +49910,7 @@ msgctxt "" "par_id221603980244055\n" "help.text" msgid "Only up to 255 characters are saved when using an Excel format." -msgstr "" +msgstr "Seuls jusqu'à 255 caractères sont enregistrés lors de l'utilisation du format Excel." #. apG3s #: 12120100.xhp @@ -51116,7 +50594,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format Sparkline Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Formater les graphiques Sparkline" #. CGFJG #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -51188,7 +50666,7 @@ msgctxt "" "par_id801701562077297\n" "help.text" msgid "Edits the properties of the sparkline group. The properties apply to all sparklines in the group." -msgstr "" +msgstr "Modifie les propriétés du groupe de graphiques sparkline. Les propriétés s'appliquent à tous les graphiques sparkline du groupe." #. 2crMd #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -51251,7 +50729,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Handle Duplicate Records" -msgstr "" +msgstr "Gérer les enregistrements en doublon" #. 956GJ #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51260,7 +50738,7 @@ msgctxt "" "bm_id461725984310739\n" "help.text" msgid "duplicate;remove duplicate;select" -msgstr "" +msgstr "Doublons;supprimerDoublons;sélectionner" #. GQD7Z #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51269,7 +50747,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001725905576766\n" "help.text" msgid "Handle Duplicate Records" -msgstr "" +msgstr "Gérer les enregistrements en doublon" #. qqhzM #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51278,7 +50756,7 @@ msgctxt "" "par_id681725905689582\n" "help.text" msgid "Selects or Removes the duplicate records from the selection. The duplicate records dialog has various options." -msgstr "" +msgstr "Sélectionne ou supprime les enregistrements en double de la sélection. La boîte de dialogue des enregistrements en double propose plusieurs options." #. RQiVN #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51287,7 +50765,7 @@ msgctxt "" "par_id151725960913414\n" "help.text" msgid "Orientation: to specify whether to operate on rows or columns." -msgstr "" +msgstr "Orientation : pour spécifier s'il faut opérer sur des lignes ou des colonnes." #. EtMBU #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51296,7 +50774,7 @@ msgctxt "" "par_id991725961010287\n" "help.text" msgid "Header: to specify if the selected data includes table headers. If checked, then the table headers (the first row or column) will be ignored." -msgstr "" +msgstr "En-tête : pour spécifier si les données sélectionnées incluent des en-têtes de table. Si cette case est cochée, les en-têtes de table (la première ligne ou colonne) seront ignorés." #. TGj8a #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51305,7 +50783,7 @@ msgctxt "" "par_id61725963172527\n" "help.text" msgid "Items: shows the headers for the selected records. If \"data includes headers\" checkbox is checked, then it contains the headers of the records, else it's either the row number or the column name depending on the orientation. The user can select/unselect the records to be compared. In the column header, it contains a checkbox to toggle state for all the records in the treeview." -msgstr "" +msgstr "Éléments : affiche les en-têtes des enregistrements sélectionnés. Si la case à cocher « Les données incluent les en-têtes » est cochée, elle contient les en-têtes des enregistrements, sinon il s'agit soit du numéro de ligne, soit du nom de colonne en fonction de l'orientation. L'utilisateur peut sélectionner/désélectionner les enregistrements à comparer. Dans l'en-tête de colonne, il ya une case à cocher afin de changer l'état de tous les enregistrements de l'arborescence." #. GAoZy #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51314,7 +50792,7 @@ msgctxt "" "par_id741725979527610\n" "help.text" msgid "Action: to specify whether to select or remove the duplicate records out of the checked records in Items." -msgstr "" +msgstr "Action : pour spécifier s'il faut sélectionner ou supprimer les enregistrements en double parmi les enregistrements cochés dans les éléments." #. 5GGem #: HideNote.xhp @@ -51458,7 +50936,7 @@ msgctxt "" "hd_id841697505362733\n" "help.text" msgid "To Next Sheet" -msgstr "" +msgstr "À la feuille suivante" #. dV4Xa #: JumpToNextTable.xhp @@ -51467,7 +50945,7 @@ msgctxt "" "par_id291697505362735\n" "help.text" msgid "Jumps to next sheet in the document." -msgstr "" +msgstr "Passe à la feuille suivante du document." #. 5z8ne #: JumpToNextTableSel.xhp @@ -51539,7 +51017,7 @@ msgctxt "" "par_id291697505362735\n" "help.text" msgid "Jumps to previous sheet in the document." -msgstr "" +msgstr "Passe à la feuille précédente du document." #. 3sFfY #: JumpToPrevTableSel.xhp @@ -52151,7 +51629,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Afficher les formules" #. 6U96W #: ToggleFormula.xhp @@ -52160,7 +51638,7 @@ msgctxt "" "hd_id581698505022699\n" "help.text" msgid "Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Afficher les formules" #. CK3wk #: ToggleFormula.xhp @@ -52286,7 +51764,7 @@ msgctxt "" "hd_id621584668179317\n" "help.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Calculer" #. 8YGcD #: calculate.xhp @@ -52394,7 +51872,7 @@ msgctxt "" "hd_id811593560413206\n" "help.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de cellule" #. Kavia #: cell_styles.xhp @@ -52403,7 +51881,7 @@ msgctxt "" "par_id491719006818603\n" "help.text" msgid "Displays a list ofavailable Cell Styles." -msgstr "" +msgstr "Affiche une liste des styles de cellule disponibles." #. AZNrM #: common_func.xhp @@ -52484,7 +51962,7 @@ msgctxt "" "par_id431716730587722\n" "help.text" msgid "Any of the optional arguments can be omitted. An optional argument requires all preceding separators to be present." -msgstr "" +msgstr "N'importe quel arguments facultatifs peut être omis. Un argument facultatif nécessite que tous les séparateurs précédents soient présents." #. GAPGX #: common_func_workdaysintl.xhp @@ -52700,7 +52178,7 @@ msgctxt "" "bm_id240920171018528200\n" "help.text" msgid "data entry forms;for spreadsheetsdata entry forms;insert data in spreadsheetsinsert data;data entry forms for spreadsheetsspreadsheet;form for inserting data" -msgstr "" +msgstr "Formulaires de saisie de données;pour les feuilles de calculFormulaires de saisie de données;insérer des données dans les feuilles de calculInsérer des données;formulaires de saisie de données pour les feuilles de calculFeuille de calcul;formulaire pour insérer des données" #. wTC98 #: data_form.xhp @@ -52727,7 +52205,7 @@ msgctxt "" "par_id731512558700034\n" "help.text" msgid "The form supports up to 32 columns." -msgstr "" +msgstr "Le formulaire prend en charge jusqu'à 32 colonnes." #. yiAjM #: data_form.xhp @@ -52880,7 +52358,7 @@ msgctxt "" "par_id731512558741034\n" "help.text" msgid "You can use the form scroll bar to move between records." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez également utiliser la barre de défilement pour vous déplacez entre les enregistrements." #. tBjmH #: data_form.xhp @@ -53303,7 +52781,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Database Table Reference" -msgstr "" +msgstr "Référence de table de base de données" #. yHhxg #: database_table_reference.xhp @@ -53312,7 +52790,7 @@ msgctxt "" "bm_id41727196271367\n" "help.text" msgid "table references; formula formulas; in database tables database tables;references in formula table references; reserved reference keywords database tables; reserved reference keywords ranges;structured reference table;structured reference table;table reference reference;table reference database;database table reference table;database table reference reference; database table reference database table reference;using database table reference;syntax database table reference;combinations database table reference;reserved reference keywords" -msgstr "" +msgstr "Références de table;formuleFormules;dans les tables de base de donnéesTables de base de données;références dans la formuleRéférences de table;mots-clés de référence réservésTables de base de données;mots-clés de référence réservésPlages;référence sturcturéeTable;référence structuréeTable;référence de tableRéférence;référence de tableBase de données;référence de table de base de donnéesTable;référence de table de base de donnéesRéférence;référence de table de base de donnéesRéférence de table de base de données;utilisationRéférence de table de base de données;syntaxeRéférence de table de base de données;combinaisonsRéférence de table de base de données;mots-clés de référence réservés" #. yyUju #: database_table_reference.xhp @@ -53321,7 +52799,7 @@ msgctxt "" "hd_id261727196150395\n" "help.text" msgid "Database Table Reference" -msgstr "" +msgstr "Référence de table de base de données" #. WF7Yw #: database_table_reference.xhp @@ -53330,7 +52808,7 @@ msgctxt "" "par_id971727196189190\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc lets you reference data in Database tables by using a special notation, a “database table reference”, for cell references inside the table. This special notation aims to improve the readability of formulas that reference cells inside a database table." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc vous permet de référencer des données dans des tables de base de données en utilisant une notation spéciale, une « référence de table de base de données », pour les références de cellules à l'intérieur de la table. Cette notation spéciale vise à améliorer la lisibilité des formules qui référencent des cellules à l'intérieur d'une table de base de données." #. 6adVw #: database_table_reference.xhp @@ -53339,7 +52817,7 @@ msgctxt "" "hd_id251727196581271\n" "help.text" msgid "Database tables" -msgstr "" +msgstr "Tables de base de données" #. RJHEs #: database_table_reference.xhp @@ -53348,7 +52826,7 @@ msgctxt "" "par_id191727196629328\n" "help.text" msgid "Spreadsheet \"tables\" are defined by database ranges (Data - Define Range). In addition to the name of the database, the following is mandatory for using database table references:" -msgstr "" +msgstr "Les « tables » de feuille de calcul sont définies par des plages de base de données (Données - Définir la plage). Outre le nom de la base de données, les éléments suivants sont obligatoires pour utiliser les références de table de base de données :" #. 9sf8G #: database_table_reference.xhp @@ -53357,7 +52835,7 @@ msgctxt "" "par_id141727196753394\n" "help.text" msgid "Tables must be vertically oriented." -msgstr "" +msgstr "Les tables doivent être orientées verticalement." #. v4WKo #: database_table_reference.xhp @@ -53366,7 +52844,7 @@ msgctxt "" "par_id911727196798116\n" "help.text" msgid "The column label names must follow the named range rules." -msgstr "" +msgstr "Les noms des étiquettes de colonnes doivent suivre les règles de plage nommée." #. k5u5C #: database_table_reference.xhp @@ -53375,7 +52853,7 @@ msgctxt "" "par_id901727196806657\n" "help.text" msgid "Tables must have column labels, if interoperability with Microsoft Excel is required." -msgstr "" +msgstr "Les tables doivent avoir des étiquettes de colonnes, si l'interopérabilité avec Microsoft Excel est requise." #. 7EEEj #: database_table_reference.xhp @@ -53384,7 +52862,7 @@ msgctxt "" "hd_id931727375572332\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #. A26N4 #: database_table_reference.xhp @@ -53393,7 +52871,7 @@ msgctxt "" "par_id81727201630515\n" "help.text" msgid "The table below contains values used in examples later on in this document." -msgstr "" +msgstr "La table ci-dessous contient des valeurs utilisées dans des exemples plus loin dans ce document." #. CBGWH #: database_table_reference.xhp @@ -53402,7 +52880,7 @@ msgctxt "" "par_id31727202150808\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #. FWyaQ #: database_table_reference.xhp @@ -53411,7 +52889,7 @@ msgctxt "" "par_id361727202171012\n" "help.text" msgid "Region" -msgstr "" +msgstr "Région" #. KcbYg #: database_table_reference.xhp @@ -53420,7 +52898,7 @@ msgctxt "" "par_id611727202173933\n" "help.text" msgid "Sales" -msgstr "" +msgstr "Ventes" #. XCpCb #: database_table_reference.xhp @@ -53429,7 +52907,7 @@ msgctxt "" "par_id441727202181897\n" "help.text" msgid "Seniority" -msgstr "" +msgstr "Ancienneté" #. DFztD #: database_table_reference.xhp @@ -53438,7 +52916,7 @@ msgctxt "" "par_id141727203161521\n" "help.text" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "Ouest" #. GoNkd #: database_table_reference.xhp @@ -53447,7 +52925,7 @@ msgctxt "" "par_id401727203186267\n" "help.text" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "Est" #. zmesH #: database_table_reference.xhp @@ -53456,7 +52934,7 @@ msgctxt "" "par_id101727203202305\n" "help.text" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "Est" #. 4HAQg #: database_table_reference.xhp @@ -53465,7 +52943,7 @@ msgctxt "" "par_id891727203219387\n" "help.text" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "Ouest" #. AvyBQ #: database_table_reference.xhp @@ -53474,7 +52952,7 @@ msgctxt "" "par_id221727203236182\n" "help.text" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "Est" #. GZNnH #: database_table_reference.xhp @@ -53483,7 +52961,7 @@ msgctxt "" "par_id761727203251679\n" "help.text" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "Est" #. xAeCt #: database_table_reference.xhp @@ -53492,7 +52970,7 @@ msgctxt "" "par_id571727203283637\n" "help.text" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "Ouest" #. AczFP #: database_table_reference.xhp @@ -53501,7 +52979,7 @@ msgctxt "" "par_id1001727203298578\n" "help.text" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "Ouest" #. qEmAL #: database_table_reference.xhp @@ -53510,7 +52988,7 @@ msgctxt "" "par_id841727203311290\n" "help.text" msgid "Totals" -msgstr "" +msgstr "Totaux" #. BcwP5 #: database_table_reference.xhp @@ -53519,7 +52997,7 @@ msgctxt "" "par_id831727204582132\n" "help.text" msgid "The cell range A1:D11 was defined as the database range \"myData \". The options Contains column labels and Contains totals row were checked when defining the database range." -msgstr "" +msgstr "La plage de cellules A1:D11 a été définie comme la plage de base de données « mesDonnées ». Les options Contient les étiquettes de colonne et Contient la ligne des totaux ont été cochées lors de la définition de la plage de base de données." #. eSAxM #: database_table_reference.xhp @@ -53528,7 +53006,7 @@ msgctxt "" "hd_id121727204707941\n" "help.text" msgid "Referencing data in tables" -msgstr "" +msgstr "Référencement des données dans les tables" #. itJSC #: database_table_reference.xhp @@ -53537,7 +53015,7 @@ msgctxt "" "par_id331727204750507\n" "help.text" msgid "A database table reference has the form name of database_range[…]. The part inside the square brackets can be a reserved reference keyword, a field name in square brackets, or a combination of the two." -msgstr "" +msgstr "Une référence de table de base de données a un nom de la forme database_range[…]. La partie entre crochets peut être un mot-clé de référence réservé, un nom de champ entre crochets ou une combinaison des deux." #. HunEA #: database_table_reference.xhp @@ -53546,7 +53024,7 @@ msgctxt "" "par_id871727204795355\n" "help.text" msgid "In cases where a single keyword or a single field name is used, use single brackets instead of double brackets." -msgstr "" +msgstr "Dans les cas où un seul mot-clé ou un seul nom de champ est utilisé, utilisez des crochets simples au lieu de crochets doubles." #. Fgz4c #: database_table_reference.xhp @@ -53555,7 +53033,7 @@ msgctxt "" "hd_id721727375856048\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #. cHxow #: database_table_reference.xhp @@ -53564,7 +53042,7 @@ msgctxt "" "par_id861727375863992\n" "help.text" msgid "myData[#Headers] instead of myData[[#Headers]] or myData[Region] instead of myData[[Region]]." -msgstr "" +msgstr "mesDonnées[#En-tête] au lieu de mesDonnées[[#En-tête]] ou mesDonnées[Région] au lieu de mesDonnées[[Région]]." #. Po4Dw #: database_table_reference.xhp @@ -53573,7 +53051,7 @@ msgctxt "" "hd_id801727204890686\n" "help.text" msgid "Reserved reference keywords" -msgstr "" +msgstr "Mots-clés de référence réservés" #. xbK2i #: database_table_reference.xhp @@ -53582,7 +53060,7 @@ msgctxt "" "par_id921727205221496\n" "help.text" msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Mot-clé" #. TkCP2 #: database_table_reference.xhp @@ -53591,7 +53069,7 @@ msgctxt "" "par_id311727205224800\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilisation" #. DTs7e #: database_table_reference.xhp @@ -53600,7 +53078,7 @@ msgctxt "" "par_id811727205227612\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #. mvcz3 #: database_table_reference.xhp @@ -53609,7 +53087,7 @@ msgctxt "" "par_id741727205444930\n" "help.text" msgid "The keyword [#Headers] references the row of field names (column labels). It is the first row of the database range." -msgstr "" +msgstr "Le mot-clé [#Headers] fait référence à la ligne de noms de champs (étiquettes de colonnes). Il s'agit de la première ligne de la plage de la base de données." #. GcxXc #: database_table_reference.xhp @@ -53618,7 +53096,7 @@ msgctxt "" "par_id701727205544887\n" "help.text" msgid "If the database range has no labels row defined (Contains columns row), a #REF! error is generated." -msgstr "" +msgstr "Si la plage de base de données n'a aucune ligne d'étiquettes définie (ligne contient des colonnes), une erreur #REF! est générée." #. rNQVw #: database_table_reference.xhp @@ -53627,7 +53105,7 @@ msgctxt "" "par_id161727205452550\n" "help.text" msgid "The expression myData[#Headers] references the cells A1:D1." -msgstr "" +msgstr "L'expression mesDonnées[#Headers] fait référence aux cellules A1:D1." #. PQxNG #: database_table_reference.xhp @@ -53636,7 +53114,7 @@ msgctxt "" "par_id601727205675886\n" "help.text" msgid "The short form myData[] can be used as well." -msgstr "" +msgstr "La forme courte mesDonnées[] peut également être utilisée." #. wL8E5 #: database_table_reference.xhp @@ -53645,7 +53123,7 @@ msgctxt "" "par_id481727205632987\n" "help.text" msgid "The expression myData[#Data] references the cell rectangle A2:D10." -msgstr "" +msgstr "L'expression mesDonnées[#Data] fait référence au rectangle de cellule A2:D10." #. kzXVD #: database_table_reference.xhp @@ -53654,7 +53132,7 @@ msgctxt "" "par_id211727205840457\n" "help.text" msgid "If the database range has no line of totals defined (Contains totals row), a #REF! error is generated." -msgstr "" +msgstr "Si la plage de base de données n'a aucune ligne de totaux définie (Contient la ligne des totaux), une erreur #REF! est générée." #. RhUsA #: database_table_reference.xhp @@ -53663,7 +53141,7 @@ msgctxt "" "par_id691727205815586\n" "help.text" msgid "The expression myData[#Totals] references the cells A11:D11." -msgstr "" +msgstr "L'expression mesDonnées[#Totals] fait référence aux cellules A11:D11." #. CPKPU #: database_table_reference.xhp @@ -53672,7 +53150,7 @@ msgctxt "" "par_id151727205893803\n" "help.text" msgid "The keyword [#All] references the entire database range including column labels and totals." -msgstr "" +msgstr "Le mot clé [#All] fait référence à l'ensemble de la plage de bases de données, y compris les étiquettes de colonnes et les totaux." #. Jy5V9 #: database_table_reference.xhp @@ -53681,7 +53159,7 @@ msgctxt "" "par_id311727205907842\n" "help.text" msgid "The expression myData[#All] references the cells A1:D11." -msgstr "" +msgstr "L'expression mesDonnées[#All] fait référence aux cellules A1:D11." #. bvT59 #: database_table_reference.xhp @@ -53690,7 +53168,7 @@ msgctxt "" "par_id221727205934899\n" "help.text" msgid "This keyword describes an implicit intersection." -msgstr "" +msgstr "Ce mot clé décrit une intersection implicite." #. YF62m #: database_table_reference.xhp @@ -53699,7 +53177,7 @@ msgctxt "" "par_id491727205948824\n" "help.text" msgid "If the expression myData[#This Row] is used in a formula in cell F2, it references A2:D2. If the same expression is used in a formula in cell F5, it references A5:D5." -msgstr "" +msgstr "Si l'expression mesDonnées[#This Row] est utilisée dans une formule de la cellule F2, elle fait référence à A2:D2. Si la même expression est utilisée dans une formule de la cellule F5, elle fait référence à A5:D5." #. gB7fC #: database_table_reference.xhp @@ -53708,7 +53186,7 @@ msgctxt "" "hd_id411727208826224\n" "help.text" msgid "Field name in square brackets" -msgstr "" +msgstr "Nom du champ entre crochets" #. gDso3 #: database_table_reference.xhp @@ -53717,7 +53195,7 @@ msgctxt "" "par_id91727208864918\n" "help.text" msgid "To reference the array of all values in the records that belong to the same field, use the form [field name]. The referenced cell range does not include label and totals." -msgstr "" +msgstr "Pour référencer la matrice de toutes les valeurs des enregistrements appartenant au même champ, utilisez le format [nom du champ]. La plage de cellules référencée n'inclut pas l'étiquette et les totaux." #. JVr5e #: database_table_reference.xhp @@ -53726,7 +53204,7 @@ msgctxt "" "hd_id621727375719966\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #. atEon #: database_table_reference.xhp @@ -53735,7 +53213,7 @@ msgctxt "" "par_id41727208903631\n" "help.text" msgid "The expression myData[[Region]] or its simplified form myData[Region] references the cells B2:B10. If the database range has no label row, generic labels like Column1, Column2 can be used." -msgstr "" +msgstr "L'expression mesDonnées[[Region]] ou sa forme simplifiée mesDonnées[Region] fait référence aux cellules B2:B10. Si la plage de base de données ne comporte aucune ligne d'étiquette, des étiquettes génériques telles que Column1, Column2 peuvent être utilisées." #. 88Fek #: database_table_reference.xhp @@ -53744,7 +53222,7 @@ msgctxt "" "par_id141727208910739\n" "help.text" msgid "In Microsoft Excel, if the formula cell belongs to the table, then the name of the table may be omitted. For example, the formula =SUM(myData[Sales]) in cell C11 could be written as =SUM([Sales]). Omission of the table name is not yet possible in Calc." -msgstr "" +msgstr "Dans Microsoft Excel, si la cellule de formule appartient à la table, le nom de la table peut être omis. Par exemple, la formule =SOMME(mesDonnées[Ventes]) dans la cellule C11 pourrait être écrite comme =SOMME([Ventes]). L'omission du nom de la table n'est pas encore possible dans Calc." #. DQizE #: database_table_reference.xhp @@ -53753,7 +53231,7 @@ msgctxt "" "hd_id11727208935686\n" "help.text" msgid "Combinations" -msgstr "" +msgstr "Combinaisons" #. m6Xb2 #: database_table_reference.xhp @@ -53762,7 +53240,7 @@ msgctxt "" "hd_id911727368734633\n" "help.text" msgid "Columns and data records" -msgstr "" +msgstr "Colonnes et enregistrements de données" #. E28MY #: database_table_reference.xhp @@ -53771,7 +53249,7 @@ msgctxt "" "par_id621727211351391\n" "help.text" msgid "To reference a combination of the column labels and data records, use the format [#Headers];[#Data] or [#Headers],[#Data], where the separator is the same separator as for function parameters that is defined in Tools - Options - Calc - Formula - Separators." -msgstr "" +msgstr "Pour référencer une combinaison d'étiquettes de colonnes et d'enregistrements de données, utilisez le format [#En-têtes];[#Données] ou [#En-têtes],[#Données], où le séparateur est le même que pour les paramètres de fonction défini dans Outils - Options - Calc - Formule - Séparateurs." #. vFxAs #: database_table_reference.xhp @@ -53780,7 +53258,7 @@ msgctxt "" "hd_id111727368792150\n" "help.text" msgid "Data records and total row" -msgstr "" +msgstr "Enregistrements de données et ligne de total" #. JnFaR #: database_table_reference.xhp @@ -53789,7 +53267,7 @@ msgctxt "" "par_id191727211364444\n" "help.text" msgid "To reference a combination of data records and totals row, use [#Data];[#Totals]. For example, myData[[#Data];[#Totals]] references the cells A2:D11." -msgstr "" +msgstr "Pour référencer une combinaison d'enregistrements de données et de lignes de totaux, utilisez [#Données];[#Totaux]. Par exemple, mesDonnées[[#Data];[#Totals]] fait référence aux cellules A2:D11." #. GpVa6 #: database_table_reference.xhp @@ -53798,7 +53276,7 @@ msgctxt "" "par_id231727211374505\n" "help.text" msgid "A combination like [#Headers];[#Totals] is not possible as that would result in two disjoint cell rectangles." -msgstr "" +msgstr "Une combinaison comme [#En-têtes];[#Totaux] n'est pas possible car cela donnerait deux rectangles de cellules disjoints." #. nMXZc #: database_table_reference.xhp @@ -53807,7 +53285,7 @@ msgctxt "" "hd_id491727369582280\n" "help.text" msgid "Adjacent columns" -msgstr "" +msgstr "Colonnes adjacentes" #. r8pcx #: database_table_reference.xhp @@ -53816,7 +53294,7 @@ msgctxt "" "par_id221727211378888\n" "help.text" msgid "To reference several adjacent columns, use the range operator “:”. For example, the formula myData[[Name]:[Sales]] addresses the cells A2:C10." -msgstr "" +msgstr "Pour référencer plusieurs colonnes adjacentes, utilisez l'opérateur de plage « : ». Par exemple, la formule mesDonnées[[Nom]:[Ventes]] s'applique aux cellules A2:C10." #. 5vugB #: database_table_reference.xhp @@ -53825,7 +53303,7 @@ msgctxt "" "hd_id301727369611525\n" "help.text" msgid "Non-adjacent columns" -msgstr "" +msgstr "Colonnes non adjacentes" #. zAKaX #: database_table_reference.xhp @@ -53834,7 +53312,7 @@ msgctxt "" "par_id941727211383085\n" "help.text" msgid "The use of non-adjacent columns is not possible since it would reference two separate cell rectangles." -msgstr "" +msgstr "L'utilisation de colonnes non adjacentes n'est pas possible car elle ferait référence à deux rectangles de cellules distincts." #. k2HUE #: database_table_reference.xhp @@ -53843,7 +53321,7 @@ msgctxt "" "hd_id931727369670465\n" "help.text" msgid "Field name and keyword" -msgstr "" +msgstr "Nom de champ et mot-clé" #. ZiVAG #: database_table_reference.xhp @@ -53852,7 +53330,7 @@ msgctxt "" "par_id261727211388563\n" "help.text" msgid "The reference via field name and the use of a reference keyword can be combined. First state the keyword, then the function separator, and last the field name in brackets. For example, myData[[#Totals];[Sales]] references the cell C11." -msgstr "" +msgstr "La référence via le nom de champ et l'utilisation d'un mot-clé de référence peuvent être combinées. Indiquez d'abord le mot-clé, puis le séparateur de fonction et enfin le nom du champ entre parenthèses. Par exemple, mesDonnées[[#Totaux];[Ventes]] fait référence à la cellule C11." #. nnnCj #: database_table_reference.xhp @@ -53861,7 +53339,7 @@ msgctxt "" "par_id371727210314917\n" "help.text" msgid "Implicit intersection in formulas" -msgstr "" +msgstr "Intersection implicite dans les formules" #. GXyQU #: default_number_formats.xhp @@ -54590,7 +54068,7 @@ msgctxt "" "par_id331685033039088\n" "help.text" msgid "Formulas calculate" -msgstr "" +msgstr "Calculer les formules" #. 6Kw3Q #: events_sheet.xhp @@ -54599,7 +54077,7 @@ msgctxt "" "par_id161685033039088\n" "help.text" msgid "Cells in sheet will be recalculated." -msgstr "" +msgstr "Les cellules de la feuille seront recalculées." #. FpyAG #: events_sheet.xhp @@ -54689,7 +54167,7 @@ msgctxt "" "par_id491711556981497\n" "help.text" msgid "pencil-case" -msgstr "" +msgstr "trousse" #. jwABa #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54698,7 +54176,7 @@ msgctxt "" "par_id981711556984697\n" "help.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "non" #. cAKeZ #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54707,7 +54185,7 @@ msgctxt "" "par_id581711556987385\n" "help.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "non" #. jpYmN #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54788,7 +54266,7 @@ msgctxt "" "par_id171619279059462\n" "help.text" msgid "A number or logical value. A matching cell content equals the number or logical value." -msgstr "" +msgstr "Un nombre ou une valeur logique. Un contenu de cellule correspondant est égal au nombre ou à la valeur logique." #. eEHxH #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54797,7 +54275,7 @@ msgctxt "" "par_id511619279076504\n" "help.text" msgid "A value beginning with a comparator (<, <=, =, >, >=, <>)." -msgstr "" +msgstr "Une valeur commençant par un comparateur (<, <=, =, >, >=, <>)." #. fFaED #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54806,7 +54284,7 @@ msgctxt "" "par_id11619279168512\n" "help.text" msgid "For =, if the value is empty it matches empty cells." -msgstr "" +msgstr "Pour =, si la valeur est vide, elle correspond aux cellules vides." #. HsEcn #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54815,7 +54293,7 @@ msgctxt "" "par_id161619279207350\n" "help.text" msgid "For <>, if the value is empty it matches non-empty cells." -msgstr "" +msgstr "Pour <>, si la valeur est vide, elle correspond aux cellules non vides." #. ACRXm #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54824,7 +54302,7 @@ msgctxt "" "par_id271619279215695\n" "help.text" msgid "For <>, if the value is not empty it matches any cell content except the value, including empty cells." -msgstr "" +msgstr "Pour <>, si la valeur n'est pas vide, elle correspond à n'importe quel contenu de cellule à l'exception de la valeur, y compris les cellules vides." #. y2EGU #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54842,7 +54320,7 @@ msgctxt "" "par_id51619279363954\n" "help.text" msgid "For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a number type or one of its subtypes and the property Search criteria = and <> must apply to whole cells is checked, comparison is against the entire cell contents, if unchecked, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes applies." -msgstr "" +msgstr "Pour = et <>, si la valeur n'est pas vide et ne peut pas être interprétée comme un type numérique ou un de ses sous-types et que la propriété Les critères de recherche = et <> doivent s'appliquer à des cellules entières est cochée, la comparaison s'effectue par rapport à l'intégralité du contenu de la cellule, si elle n'est pas cochée, la comparaison s'effectue par rapport à toute sous-partie du champ qui correspond aux critères. Pour = et <>, si la valeur n'est pas vide et ne peut pas être interprétée comme un type numérique ou un de ses sous-types s'applique." #. iGQae #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54851,7 +54329,7 @@ msgctxt "" "par_id801619279323556\n" "help.text" msgid "Other Text value. If the property Search criteria = and <> must apply to whole cells is true, the comparison is against the entire cell contents, if false, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (if enabled in calculation options)." -msgstr "" +msgstr "Autre valeur de texte. Si la propriété Critères de recherche = et <> doivent s'appliquer à des cellules entières est vraie, la comparaison est effectuée par rapport au contenu de la cellule entière, si elle est fausse, la comparaison est effectuée par rapport à toute sous-partie du champ qui correspond aux critères. L'expression peut contenir du texte, des nombres, des expressions régulières ou des caractères génériques (si activé dans les options de calcul)." #. sACAB #: ex_data_stat_func.xhp @@ -55283,7 +54761,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Formula to Value" -msgstr "" +msgstr "Formule en valeur" #. tthof #: formula2value.xhp @@ -55445,7 +54923,7 @@ msgctxt "" "par_id631556228516997\n" "help.text" msgid "String 1; String 2; … ; String 255 are strings, references to cells or to cell ranges of strings." -msgstr "" +msgstr "chaîne1;chaîne2;...;chaîne255 sont des chaînes, des références à des cellules ou à des plages de cellules de chaînes." #. MFitb #: ful_func.xhp @@ -55463,7 +54941,7 @@ msgctxt "" "par_id1001584395844941\n" "help.text" msgid "Integer 1; Integer 2; … ; Integer 255 are integers, references to cells or to cell ranges of integers." -msgstr "" +msgstr "entier1;entier2;...;entier255 sont des nombres entiers, des références à des cellules ou à des plages de cellules de nombres entiers." #. B6MF9 #: ful_func.xhp @@ -55481,7 +54959,7 @@ msgctxt "" "par_id931584305947010\n" "help.text" msgid "Number 1; Number 2; … ; Number 254 are numbers, references to cells or to cell ranges of numbers." -msgstr "" +msgstr "nombre1;nombre2;...;nombre254 sont des nombre, des références à des cellules ou à des plages de cellules de nombres." #. kEEQr #: ful_func.xhp @@ -55499,7 +54977,7 @@ msgctxt "" "par_id931584395947010\n" "help.text" msgid "Number 1; Number 2; … ; Number 255 are numbers, references to cells or to cell ranges of numbers." -msgstr "" +msgstr "nombre1;nombre2;...;[nombre255 sont des nombre, des références à des cellules ou à des plages de cellules de nombres." #. RLXz8 #: ful_func.xhp @@ -55517,7 +54995,7 @@ msgctxt "" "par_id931584395957010\n" "help.text" msgid "Logical 1; Logical 2; … ; Logical 255 are boolean values, references to cells or to cell ranges of logical values." -msgstr "" +msgstr "logique1;logique2;...;logique255 sont des valeurs booléennes, des références à des cellules ou des plages de cellules de valeurs logiques." #. unnEF #: ful_func.xhp @@ -55535,7 +55013,7 @@ msgctxt "" "par_id931584335947010\n" "help.text" msgid "Complex 1; Complex 2; … ; Complex 255 are complex numbers, references to cells or to cell ranges of complex numbers. Complex numbers are entered in the form \"x+yi\" or \"x+yj\"." -msgstr "" +msgstr "complexe1;complexe2;...;complexe255 sont des nombres complexes, des références de cellules ou des plages de cellules de nombres complexes. Les nombres complexes sont saisis sous la forme \"x+yi\" ou \"x+yj\"." #. jWF7Y #: ful_func.xhp @@ -55553,7 +55031,7 @@ msgctxt "" "par_id431584335947010\n" "help.text" msgid "Reference 1; Reference 2; … ; Reference 255 are references to cells." -msgstr "" +msgstr "référence1;référence2;...;référence255 sont des références à des cellules." #. 4BGvn #: ful_func.xhp @@ -55571,7 +55049,7 @@ msgctxt "" "par_id711715953325962\n" "help.text" msgid "The function is always case insensitive, independent from the setting of Case sensitive checkbox in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate. You can however, use the mode modifier (?-i) in regular expressions to force search for a case-sensitive match." -msgstr "" +msgstr "La fonction est toujours insensible à la casse, indépendamment du réglage de la case à cocher Sensible à la casse dans %PRODUCTNAME - PréférencesOutils - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculer. Vous pouvez cependant utiliser le modificateur de mode (?-i) dans expressions régulières pour forcer la recherche d'une correspondance sensible à la casse." #. 8DbP2 #: func_aggregate.xhp @@ -56858,7 +56336,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT Function" -msgstr "" +msgstr "Fonction BAHTTEXT" #. gnCVy #: func_bahttext.xhp @@ -56867,7 +56345,7 @@ msgctxt "" "bm_id9323709\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT function" -msgstr "" +msgstr "BAHTTEXT, fonction" #. Avw7E #: func_bahttext.xhp @@ -56876,7 +56354,7 @@ msgctxt "" "hd_id6695455\n" "help.text" msgid " BAHTTEXT " -msgstr "" +msgstr "BAHTTEXT" #. DBGfP #: func_bahttext.xhp @@ -56885,7 +56363,7 @@ msgctxt "" "par_id354014\n" "help.text" msgid "Converts a number to Thai text, including the Thai currency names." -msgstr "" +msgstr "Convertit un numéro en texte thaï, y compris les noms de devises thaïs." #. BcE2D #: func_bahttext.xhp @@ -56894,7 +56372,7 @@ msgctxt "" "par_id8780785\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT(Number)" -msgstr "" +msgstr "BAHTTEXT(nombre)" #. iLpga #: func_bahttext.xhp @@ -56903,7 +56381,7 @@ msgctxt "" "par_id1539353\n" "help.text" msgid "Number is any number. \"Baht\" is appended to the integral part of the number, and \"Satang\" is appended to the decimal part of the number." -msgstr "" +msgstr "nombre correspond à un nombre quelconque. \"Baht\" est ajouté à la partie entière du nombre et \"Satang\" à sa partie décimale." #. uDALX #: func_bahttext.xhp @@ -56912,7 +56390,7 @@ msgctxt "" "par_id3289284\n" "help.text" msgid "=BAHTTEXT(12.65) returns a string in Thai characters with the meaning of \"Twelve Baht and sixty five Satang\"." -msgstr "" +msgstr "=BAHTTEXT(12,65) renvoie une chaîne en caractères Thaï avec la signification de \"Douze Baht et soixante-cinq Satang\"." #. zdjKC #: func_bahttext.xhp @@ -56921,7 +56399,7 @@ msgctxt "" "par_id721677017247207\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT wiki page." -msgstr "" +msgstr "Page de wiki BAHTTEXT." #. jFfnF #: func_base.xhp @@ -56930,7 +56408,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "BASE Function" -msgstr "" +msgstr "Fonction BASE" #. 3ASuh #: func_base.xhp @@ -56939,7 +56417,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153072\n" "help.text" msgid "BASE function" -msgstr "" +msgstr "BASE, fonction" #. y28U8 #: func_base.xhp @@ -56948,7 +56426,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156399\n" "help.text" msgid "decimal system; converting to" -msgstr "" +msgstr "Système décimal;conversion en" #. N5bpT #: func_base.xhp @@ -56957,7 +56435,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153072\n" "help.text" msgid " BASE " -msgstr "" +msgstr "BASE" #. Xssin #: func_base.xhp @@ -56966,7 +56444,7 @@ msgctxt "" "par_id3153289\n" "help.text" msgid "Converts a positive integer to a specified base into a text from the numbering system. The digits 0-9 and the letters A-Z are used." -msgstr "" +msgstr "Convertit un entier positif en une base spécifiée en un texte à partir du système de numérotation. Les chiffres 0-9 et les lettres AZ sont utilisés." #. HVGmD #: func_base.xhp @@ -56975,7 +56453,7 @@ msgctxt "" "par_id3155743\n" "help.text" msgid "BASE(Number; Radix [; MinimumLength])" -msgstr "" +msgstr "BASE(nombre; racine[;longueur_minimum])" #. rfGEr #: func_base.xhp @@ -56984,7 +56462,7 @@ msgctxt "" "par_id3151339\n" "help.text" msgid "Number is the positive integer to be converted." -msgstr "" +msgstr "nombre est le nombre entier positif à convertir." #. m2Dvg #: func_base.xhp @@ -56993,7 +56471,7 @@ msgctxt "" "par_id3159262\n" "help.text" msgid "Radix indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36." -msgstr "" +msgstr "racine indique la base du système de nombre. Cela peut être n'importe quel nombre entier positif entre 2 et 36." #. Y3EeN #: func_base.xhp @@ -57002,7 +56480,7 @@ msgctxt "" "par_id3148746\n" "help.text" msgid "MinimumLength (optional) determines the minimum length of the character sequence that has been created. If the text is shorter than the indicated minimum length, zeros are added to the left of the string." -msgstr "" +msgstr "longueur_minimum (facultatif) détermine la longueur minimum de la séquence de caractères qui a été créée. Si le texte est plus court que la longueur minimum indiquée, des zéros sont ajoutés à la gauche de la chaîne." #. KMAk4 #: func_base.xhp @@ -57011,7 +56489,7 @@ msgctxt "" "par_id3156399\n" "help.text" msgid "=BASE(17;10;4) returns 0017 in the decimal system." -msgstr "" +msgstr "=BASE(17;10;4) renvoie 0017 dans le système décimal." #. k7hoV #: func_base.xhp @@ -57020,7 +56498,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157871\n" "help.text" msgid "binary system; converting to" -msgstr "" +msgstr "Système binaire;conversion en" #. p93it #: func_base.xhp @@ -57029,7 +56507,7 @@ msgctxt "" "par_id3157871\n" "help.text" msgid "=BASE(17;2) returns 10001 in the binary system." -msgstr "" +msgstr "=BASE(17;2) renvoie 10001 dans le système binaire." #. sZmBE #: func_base.xhp @@ -57038,7 +56516,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145226\n" "help.text" msgid "hexadecimal system; converting to" -msgstr "" +msgstr "Système hexadécimal;conversion en" #. URBc6 #: func_base.xhp @@ -57047,7 +56525,7 @@ msgctxt "" "par_id3145226\n" "help.text" msgid "=BASE(255;16;4) returns 00FF in the hexadecimal system." -msgstr "" +msgstr "=BASE(255;16;4) renvoie 00FF dans le système hexadécimal." #. Jha4b #: func_base.xhp @@ -57056,7 +56534,7 @@ msgctxt "" "par_id721677017247207\n" "help.text" msgid "BASE wiki page." -msgstr "" +msgstr "Page de wiki BASE." #. s6GFW #: func_ceiling.xhp @@ -57587,7 +57065,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CHAR Function" -msgstr "" +msgstr "Fonction CAR" #. U9b8X #: func_char.xhp @@ -57596,7 +57074,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149321\n" "help.text" msgid "CHAR function" -msgstr "" +msgstr "CAR, fonction" #. nQh7g #: func_char.xhp @@ -57605,7 +57083,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149321\n" "help.text" msgid " CHAR " -msgstr "" +msgstr "CAR" #. ArZC4 #: func_char.xhp @@ -57614,7 +57092,7 @@ msgctxt "" "par_id3149150\n" "help.text" msgid "Converts a number into a character according to the current code table. The number can be a two-digit or three-digit integer number." -msgstr "" +msgstr "Convertit un nombre en caractère en fonction du tableau de code actif. Il peut s'agir d'un nombre entier à deux ou trois chiffres." #. 9AKtp #: func_char.xhp @@ -57623,7 +57101,7 @@ msgctxt "" "par_id3145634\n" "help.text" msgid "CHAR(Number)" -msgstr "" +msgstr "CAR(nombre)" #. eankY #: func_char.xhp @@ -57632,7 +57110,7 @@ msgctxt "" "par_id3155906\n" "help.text" msgid "Number is a number between 1 and 255 representing the code value for the character." -msgstr "" +msgstr "nombre est un nombre entre 1 et 255 représentant la valeur de code du caractère." #. wQDNb #: func_char.xhp @@ -57641,7 +57119,7 @@ msgctxt "" "par_id3149890\n" "help.text" msgid "=CHAR(100) returns the character d." -msgstr "" +msgstr "=CAR(100) renvoie le caractère d." #. y7w9v #: func_char.xhp @@ -57650,7 +57128,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200910283297\n" "help.text" msgid "=\"abc\" & CHAR(10) & \"def\" inserts a newline character into the string." -msgstr "" +msgstr "=\"abc\" & CAR(10) & \"def\" insère un caractère de saut de ligne dans une chaîne." #. X5vAW #: func_char.xhp @@ -57659,7 +57137,7 @@ msgctxt "" "par_id411677015788900\n" "help.text" msgid "CHAR wiki page." -msgstr "" +msgstr "Page de wiki CAR." #. jF3yQ #: func_clean.xhp @@ -57668,7 +57146,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CLEAN Function" -msgstr "" +msgstr "Fonction EPURAGE" #. Wb6TQ #: func_clean.xhp @@ -57677,7 +57155,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149009\n" "help.text" msgid "CLEAN function" -msgstr "" +msgstr "EPURAGE, fonction" #. FF6Vk #: func_clean.xhp @@ -57686,7 +57164,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149009\n" "help.text" msgid " CLEAN " -msgstr "" +msgstr "EPURAGE" #. MKL4G #: func_clean.xhp @@ -57695,7 +57173,7 @@ msgctxt "" "par_id3150482\n" "help.text" msgid "All non-printing characters are removed from the string." -msgstr "" +msgstr "Tous les caractères non imprimables sont supprimés de la chaîne." #. qE7RB #: func_clean.xhp @@ -57704,7 +57182,7 @@ msgctxt "" "par_id3147472\n" "help.text" msgid "CLEAN(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "EPURAGE(\"Texte\")" #. KSNeE #: func_clean.xhp @@ -57713,7 +57191,7 @@ msgctxt "" "par_id3150695\n" "help.text" msgid "Text refers to the text from which to remove all non-printable characters." -msgstr "" +msgstr "Texte réfère au texte duquel doit être retiré tous caractères non imprimables." #. Bxmhq #: func_clean.xhp @@ -57722,7 +57200,7 @@ msgctxt "" "par_id581621538151600\n" "help.text" msgid "=LEN(CLEAN(CHAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CHAR(8))) returns 16, showing that the CLEAN function removes the non-printable Unicode U+0007 (\"BEL\") and U+0008 (\"BS\") characters at the beginning and end of the string argument. CLEAN does not remove spaces." -msgstr "" +msgstr "=NBCAR(EPURAGE(CAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CAR(8))) renvoie 16, montrant que la fonction EPURAGE supprime les caractères Unicode non imprimables U+0007 (\"BEL\") et U+0008 (\"BS\") au début et à la fin de l'argument de chaîne. EPURAGE ne supprime pas les espaces." #. K6ajd #: func_clean.xhp @@ -57731,7 +57209,7 @@ msgctxt "" "par_id411677015788900\n" "help.text" msgid "CLEAN wiki page." -msgstr "" +msgstr "Page de wiki EPURAGE." #. D3FBA #: func_code.xhp @@ -57740,7 +57218,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CODE Function" -msgstr "" +msgstr "Fonction CODE" #. D4hJJ #: func_code.xhp @@ -57749,7 +57227,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155498\n" "help.text" msgid "CODE function" -msgstr "" +msgstr "CODE, fonction" #. QDHEW #: func_code.xhp @@ -57758,7 +57236,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155498\n" "help.text" msgid " CODE " -msgstr "" +msgstr "CODE." #. TPi9P #: func_code.xhp @@ -57767,7 +57245,7 @@ msgctxt "" "par_id3152770\n" "help.text" msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." -msgstr "" +msgstr "Renvoie le numéro de code du premier caractère du texte." #. T8KRA #: func_code.xhp @@ -57776,7 +57254,7 @@ msgctxt "" "par_id3149188\n" "help.text" msgid "CODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "CODE(\"Texte\")" #. DvBk5 #: func_code.xhp @@ -57785,7 +57263,7 @@ msgctxt "" "par_id3154383\n" "help.text" msgid "Text is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "" +msgstr "Texte représente le texte dont vous voulez obtenir le code du premier caractère." #. yabdC #: func_code.xhp @@ -57794,7 +57272,7 @@ msgctxt "" "par_id3159209\n" "help.text" msgid "=CODE(\"Hieronymus\") returns 72, =CODE(\"hieroglyphic\") returns 104." -msgstr "" +msgstr "=CODE(\"Hieronymus\") renvoie 72, =CODE(\"hieroglyphique\") renvoie 104." #. NeMDb #: func_code.xhp @@ -57803,7 +57281,7 @@ msgctxt "" "par_id3150280\n" "help.text" msgid "The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded." -msgstr "" +msgstr "Le code utilisé à ce niveau n'est pas le code ASCII, mais le code de la table de codes active." #. tGxue #: func_code.xhp @@ -57812,7 +57290,7 @@ msgctxt "" "par_id721677017247207\n" "help.text" msgid "CODE wiki page." -msgstr "" +msgstr "Page wiki CODE." #. GuEcB #: func_color.xhp @@ -58019,7 +57497,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CONCATENATE Function" -msgstr "" +msgstr "Fonction CONCATENER" #. 4PpU9 #: func_concatenate.xhp @@ -58028,7 +57506,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "CONCATENATE function" -msgstr "" +msgstr "CONCATENER, fonction" #. YAoCB #: func_concatenate.xhp @@ -58037,7 +57515,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149688\n" "help.text" msgid " CONCATENATE " -msgstr "" +msgstr "CONCATENER" #. jGuLX #: func_concatenate.xhp @@ -58046,7 +57524,7 @@ msgctxt "" "par_id3154524\n" "help.text" msgid "Combines several text strings into one string." -msgstr "" +msgstr "Combine plusieurs chaînes de texte pour n'en former qu'une." #. yb889 #: func_concatenate.xhp @@ -58055,7 +57533,7 @@ msgctxt "" "par_id3155954\n" "help.text" msgid "CONCATENATE()" -msgstr "" +msgstr "CONCATENER()" #. YKqEh #: func_concatenate.xhp @@ -58064,7 +57542,7 @@ msgctxt "" "par_id781585222554150\n" "help.text" msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 255]] are strings or references to cells containing strings." -msgstr "" +msgstr "chaîne1[;chaîne2][;...;[chaîne255]] sont des chaînes ou références à des cellules contenant des chaînes." #. BBiEJ #: func_concatenate.xhp @@ -58073,7 +57551,7 @@ msgctxt "" "par_id3150008\n" "help.text" msgid "=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\") returns: Good Morning Mrs. Doe." -msgstr "" +msgstr "=CONCATENER(\"Bonne \";\"journée \";\"Mme \";\"Sanou\") renvoie : Bonne journée Mme Sanou." #. UUciQ #: func_concatenate.xhp @@ -58082,7 +57560,7 @@ msgctxt "" "par_id721677017247207\n" "help.text" msgid "CONCATENATE wiki page." -msgstr "" +msgstr "Page wiki CONCATENER." #. A2RFP #: func_convert.xhp @@ -60548,7 +60026,7 @@ msgctxt "" "par_id451715611481885\n" "help.text" msgid "DAY() returns the integer part of the day." -msgstr "" +msgstr "JOUR() renvoie la partie entière du jour." #. rUQip #: func_day.xhp @@ -60620,7 +60098,7 @@ msgctxt "" "par_id3155139\n" "help.text" msgid "Calculates the difference between two date values. Returns the number of days between the two days. May return a fraction of a day when the arguments include time parts." -msgstr "" +msgstr "Calcule la différence entre deux valeurs de date. Renvoie le nombre de jours entre les deux jours. Peut renvoyer une fraction d'un jour lorsque les arguments incluent des parties temporelles." #. dwbGn #: func_days.xhp @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Page de wiki MAX.SI." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po index ac599edb413..d84695b80fe 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-07 06:32+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Fondu enchaîné" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Champs" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Liens" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlien" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 40fba6782ba..cebbae037a0 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -17925,7 +17925,7 @@ msgctxt "" "par_id331705889214563\n" "help.text" msgid "On the Home menu of the Home tab, choose tOGGLE cASE." -msgstr "" +msgstr "Dans le menu Origine de l'onglet Origine, choisissez bASCULER lA cASSE." #. Fx5Aw #: 00040502.xhp @@ -17934,7 +17934,7 @@ msgctxt "" "par_id111705924730030\n" "help.text" msgid "Choose Format - Text - Small Capitals." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Texte - Petites capitales." #. DgtC4 #: 00040502.xhp @@ -17943,7 +17943,7 @@ msgctxt "" "par_id371705924585992\n" "help.text" msgid "Icon Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Icône Petites capitales" #. DKoX9 #: 00040502.xhp @@ -17952,7 +17952,7 @@ msgctxt "" "par_id521705924585996\n" "help.text" msgid "Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Petites capitales" #. ndDQD #: 00040502.xhp @@ -17961,7 +17961,7 @@ msgctxt "" "par_id111705924648381\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + K" -msgstr "" +msgstr "CommandeCtrl+Maj+K" #. GCxvv #: 00040502.xhp @@ -17988,7 +17988,7 @@ msgctxt "" "par_id221706208496545\n" "help.text" msgid "Choose Home - Line Spacing - Line Spacing: 1." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Interligne - Interligne : 1." #. 4kbqF #: 00040502.xhp @@ -17997,7 +17997,7 @@ msgctxt "" "par_id621706208522877\n" "help.text" msgid "Icon Line Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Icône Interligne : 1" #. J2CYC #: 00040502.xhp @@ -18006,7 +18006,7 @@ msgctxt "" "par_id761706208522880\n" "help.text" msgid "Line Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Interligne : 1" #. AzUAJ #: 00040502.xhp @@ -18015,7 +18015,7 @@ msgctxt "" "par_id471706208695170\n" "help.text" msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, choose Line Spacing: 1." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Paragraphe du volet Propriétés, choisissez Interligne : 1." #. yX8Cv #: 00040502.xhp @@ -18024,7 +18024,7 @@ msgctxt "" "par_id941706227532806\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spacing - Line Spacing: 1.15." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Espacement - Interligne : 1,15" #. weimd #: 00040502.xhp @@ -18033,7 +18033,7 @@ msgctxt "" "par_id471706227538701\n" "help.text" msgid "Choose Home - Line Spacing - Line Spacing: 1.15." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Interligne - Interligne : 1,15" #. B5TdM #: 00040502.xhp @@ -18042,7 +18042,7 @@ msgctxt "" "par_id881706227542983\n" "help.text" msgid "Icon Line Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Icône Interligne : 1,15" #. rbNrt #: 00040502.xhp @@ -18051,7 +18051,7 @@ msgctxt "" "par_id211706227546357\n" "help.text" msgid "Line Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Interligne : 1,15" #. 47nFE #: 00040502.xhp @@ -18060,7 +18060,7 @@ msgctxt "" "par_id551706227550461\n" "help.text" msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, choose Line Spacing: 1.15." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Paragraphe du volet Propriétés, choisissez Interligne : 1,15." #. TKPgq #: 00040502.xhp @@ -18078,7 +18078,7 @@ msgctxt "" "par_id631706209159370\n" "help.text" msgid "Choose Home - Line Spacing - Line Spacing: 1.5." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Interligne - Interligne : 1,5." #. eApKZ #: 00040502.xhp @@ -18087,7 +18087,7 @@ msgctxt "" "par_id91706209168115\n" "help.text" msgid "Icon Line Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Icône Interligne : 1,5" #. 7dmd5 #: 00040502.xhp @@ -18096,7 +18096,7 @@ msgctxt "" "par_id421706209173994\n" "help.text" msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Interligne : 1,5" #. BoPas #: 00040502.xhp @@ -18105,7 +18105,7 @@ msgctxt "" "par_id301706209178266\n" "help.text" msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, choose Line Spacing: 1.5." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Paragraphe du volet Propriétés, choisissez Interligne : 1,5." #. nxrCX #: 00040502.xhp @@ -18123,7 +18123,7 @@ msgctxt "" "par_id681706209328430\n" "help.text" msgid "Choose Home - Line Spacing - Line Spacing: 2." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Interligne - Interligne : 2" #. EQMTj #: 00040502.xhp @@ -18132,7 +18132,7 @@ msgctxt "" "par_id521706209338607\n" "help.text" msgid "Icon Line Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Icône Interligne : 2" #. tVccz #: 00040502.xhp @@ -18141,7 +18141,7 @@ msgctxt "" "par_id351706209357125\n" "help.text" msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Interligne : 2" #. WC9U7 #: 00040502.xhp @@ -18150,7 +18150,7 @@ msgctxt "" "par_id81706209360460\n" "help.text" msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, choose Line Spacing: 2." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Paragraphe du volet Propriétés, choisissez Interligne : 2." #. kNUjf #: 00040502.xhp @@ -18159,7 +18159,7 @@ msgctxt "" "par_id581706230116720\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spacing - Increase Paragraph Spacing." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Espacement - Augmenter l'espacement des paragraphes." #. VFSES #: 00040502.xhp @@ -18168,7 +18168,7 @@ msgctxt "" "par_id141706230468450\n" "help.text" msgid "Choose Home - Line Spacing - Increase Paragraph Spacing." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Interligne - Augmenter l'espacement des paragraphes." #. bDGBL #: 00040502.xhp @@ -18177,7 +18177,7 @@ msgctxt "" "par_id3150178\n" "help.text" msgid "Icon Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Icône Augmenter l'espacement des paragraphes" #. fZs7V #: 00040502.xhp @@ -18186,7 +18186,7 @@ msgctxt "" "par_id3156411\n" "help.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Augmenter l'espacement entre paragraphes" #. pDPEv #: 00040502.xhp @@ -18195,7 +18195,7 @@ msgctxt "" "par_id741706230519570\n" "help.text" msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, choose Increase Paragraph Spacing." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Paragraphe du volet Propriétés, choisissez Augmenter l'espacement entre paragraphes." #. UDSyd #: 00040502.xhp @@ -18204,7 +18204,7 @@ msgctxt "" "par_id371706230985621\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spacing - Decrease Paragraph Spacing." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Espacement - Diminuer l'espacement entre paragraphes." #. BiCdG #: 00040502.xhp @@ -18213,7 +18213,7 @@ msgctxt "" "par_id451706231015709\n" "help.text" msgid "Choose Home - Line Spacing - Decrease Paragraph Spacing." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Interligne - Diminuer l'espacement entre paragraphes." #. cYNnQ #: 00040502.xhp @@ -18222,7 +18222,7 @@ msgctxt "" "par_id451706230642430\n" "help.text" msgid "Icon Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Icône Diminuer l'espacement entre paragraphes" #. DVhGo #: 00040502.xhp @@ -18231,7 +18231,7 @@ msgctxt "" "par_id21706230595303\n" "help.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Diminuer l'espacement entre paragraphes" #. oFyoU #: 00040502.xhp @@ -18240,7 +18240,7 @@ msgctxt "" "par_id171706230657581\n" "help.text" msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, choose Decrease Paragraph Spacing." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Paragraphe du volet Propriétés, choisissez Réduire l'espacement entre paragraphes." #. EtDdW #: 00040502.xhp @@ -18249,7 +18249,7 @@ msgctxt "" "par_id161706232102567\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spacing - Increase Indent." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Espacement - Augmenter le retrait." #. FCrrq #: 00040502.xhp @@ -18258,7 +18258,7 @@ msgctxt "" "par_id51706232106648\n" "help.text" msgid "Choose Home - Increase Indent." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Augmenter le retrait." #. BQbcy #: 00040502.xhp @@ -18267,7 +18267,7 @@ msgctxt "" "par_id631706232112808\n" "help.text" msgid "Icon Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Icône Augmenter le retrait" #. f5BE5 #: 00040502.xhp @@ -18276,7 +18276,7 @@ msgctxt "" "par_id221706232116831\n" "help.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Augmenter le retrait" #. dkXud #: 00040502.xhp @@ -18285,7 +18285,7 @@ msgctxt "" "par_id651706232120175\n" "help.text" msgid "On the Alignment panel of the Properties deck, choose Increase Indent." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Alignement du volet Propriétés, choisissez Augmenter le retrait." #. toXXc #: 00040502.xhp @@ -18294,7 +18294,7 @@ msgctxt "" "par_id271706233153311\n" "help.text" msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, choose Increase Indent." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Paragraphe du volet Propriétés, choisissez Augmenter le retrait." #. HesC6 #: 00040502.xhp @@ -18303,7 +18303,7 @@ msgctxt "" "par_id761706233216932\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spacing - Decrease Indent." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Espacement - Diminuer le retrait." #. 8gD2U #: 00040502.xhp @@ -18312,7 +18312,7 @@ msgctxt "" "par_id801706232175030\n" "help.text" msgid "Choose Home - Decrease Indent." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Diminuer le retrait." #. qkB9r #: 00040502.xhp @@ -18321,7 +18321,7 @@ msgctxt "" "par_id61706232180085\n" "help.text" msgid "Icon Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Icône Diminuer le retrait." #. T5jwZ #: 00040502.xhp @@ -18330,7 +18330,7 @@ msgctxt "" "par_id151706232182974\n" "help.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Diminuer le retrait" #. b6kTC #: 00040502.xhp @@ -18339,7 +18339,7 @@ msgctxt "" "par_id481706233143789\n" "help.text" msgid "On the Alignment panel of the Properties deck, choose Decrease Indent." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Alignement du volet Propriétés, choisissez Diminuer le retrait." #. mLhaj #: 00040502.xhp @@ -18348,7 +18348,7 @@ msgctxt "" "par_id221706233146253\n" "help.text" msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, choose Decrease Indent." -msgstr "" +msgstr "Dans le volet Paragraphe du volet Propriétés, choisissez Diminuer le retrait." #. eLguF #: 00040502.xhp @@ -18528,7 +18528,7 @@ msgctxt "" "par_id3144503\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Grouper les formes." #. 3SVPc #: 00040502.xhp @@ -18564,7 +18564,7 @@ msgctxt "" "par_id3157985\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Group" -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Grouper les formes - Grouper." #. 7gacJ #: 00040502.xhp @@ -18609,7 +18609,7 @@ msgctxt "" "par_id3163378\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Ungroup." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Forme - Grouper les formes - Dissocier." #. ergqk #: 00040502.xhp @@ -18618,7 +18618,7 @@ msgctxt "" "par_id3153023\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Ungroup." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Grouper les formes - Dissocier." #. R4a2K #: 00040502.xhp @@ -18654,7 +18654,7 @@ msgctxt "" "par_id3145678\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Exit Group." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Forme - Grouper les formes - Quitter le groupe." #. 7SHgn #: 00040502.xhp @@ -18663,7 +18663,7 @@ msgctxt "" "par_id3153109\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Exit Group." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Grouper les formes - Quitter le groupe." #. 8nuvk #: 00040502.xhp @@ -18708,7 +18708,7 @@ msgctxt "" "par_id3145354\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Enter Group." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Forme - Formes de groupe - Entrer dans le groupement." #. HMiBp #: 00040502.xhp @@ -18717,7 +18717,7 @@ msgctxt "" "par_id3149129\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Enter Group." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Format - Grouper les formes - Entrer dans le groupement." #. YBPcy #: 00040502.xhp @@ -18852,7 +18852,7 @@ msgctxt "" "par_id3149551\n" "help.text" msgid "Select a row header, choose Row Height." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez un en-tête de ligne, choisissez Hauteur de ligne." #. WmroD #: 00040503.xhp @@ -18906,7 +18906,7 @@ msgctxt "" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Select a column header, choose Column Width." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez un en-tête de colonne, choisissez Largeur de colonne." #. 6WUAr #: 00040503.xhp @@ -18915,7 +18915,7 @@ msgctxt "" "par_id71723894850994\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Column - Column Width." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Disposition - Colonne - Largeur de colonne." #. BMN5B #: 00040503.xhp @@ -18924,7 +18924,7 @@ msgctxt "" "par_id101723894853595\n" "help.text" msgid "Choose Home - Column - Column Width." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Origine - Colonne - Largeur de colonne." #. VsiRW #: 00040503.xhp @@ -18933,7 +18933,7 @@ msgctxt "" "par_id271723889944671\n" "help.text" msgid "Icon Column Width" -msgstr "" +msgstr "Icône Largeur de colonne" #. QXRxM #: 00040503.xhp @@ -18942,7 +18942,7 @@ msgctxt "" "par_id331723889944675\n" "help.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Largeur de colonne" #. Bwd8k #: 00040503.xhp @@ -20058,7 +20058,7 @@ msgctxt "" "par_id8579214900849931\n" "help.text" msgid "Choose Review - Record." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Révision - Enregistrer" #. AxKpi #: edit_menu.xhp @@ -20067,7 +20067,7 @@ msgctxt "" "par_id9619616648791285\n" "help.text" msgid "On the Track Changes toolbar, click" -msgstr "" +msgstr "Dans la barre d'outils Suivi des modifications, cliquez sur" #. 9B9AD #: edit_menu.xhp @@ -20139,7 +20139,7 @@ msgctxt "" "par_id361703166953911\n" "help.text" msgid "OptionAlt + 7" -msgstr "" +msgstr "OptionAlt+7" #. 3cBDy #: edit_menu.xhp @@ -20148,7 +20148,7 @@ msgctxt "" "par_id3153845\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Manage." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Édition - Suivi des modifications - Gérer." #. 2TNNe #: edit_menu.xhp @@ -20157,7 +20157,7 @@ msgctxt "" "par_id281703167550014\n" "help.text" msgid "Choose Review - Manage." -msgstr "" +msgstr "Choisissez Révision - Gérer" #. QSZ7H #: edit_menu.xhp @@ -20166,7 +20166,7 @@ msgctxt "" "par_id71703167551002\n" "help.text" msgid "In the Review menu of the Review tab, choose Manage." -msgstr "" +msgstr "Dans le menu Révision de l'onglet Révision, choisissez Gérer." #. oUUMM #: edit_menu.xhp @@ -20175,7 +20175,7 @@ msgctxt "" "par_id251647262886504\n" "help.text" msgid "On the Track Changes toolbar, click" -msgstr "" +msgstr "Dans la barre d'outils Suivi des modifications, cliquez sur" #. e3cAC #: edit_menu.xhp @@ -20184,7 +20184,7 @@ msgctxt "" "par_id301703166840376\n" "help.text" msgid "Open the Manage Changes deck." -msgstr "" +msgstr "Ouvrez le volet Gérer les modifications." #. RLwDH #: edit_menu.xhp @@ -20409,7 +20409,7 @@ msgctxt "" "par_id781602175775848\n" "help.text" msgid "Search Icon" -msgstr "" +msgstr "Icône Rechercher" #. EEEEA #: edit_menu.xhp @@ -20418,7 +20418,7 @@ msgctxt "" "par_id3153709\n" "help.text" msgid "On the Table Data bar, click Find Record icon, then Similarity search check box, then click the Similarities button (database table view)." -msgstr "" +msgstr "Dans la barre Données de la table, cliquez sur l'icône Rechercher un enregistrement, puis cochez la case Recherche de similarité, puis cliquez sur le bouton Similarités (vue de la table de la base de données)." #. 8FD2j #: edit_menu.xhp @@ -20436,7 +20436,7 @@ msgctxt "" "par_id781602175775847\n" "help.text" msgid "On the database table view, press CommandCtrl+F, select Similarity search check box, then click the Similarities button." -msgstr "" +msgstr "Dans la vue de la table de base de données, appuyez sur CommandeCtrl+F, cochez la case Recherche de similarité, puis cliquez sur le bouton Similarités." #. 4NRpt #: edit_menu.xhp @@ -20454,7 +20454,7 @@ msgctxt "" "par_id331722857155092\n" "help.text" msgid "Press CommandCtrl+H, select Similarity check box, then click the Similarities button." -msgstr "" +msgstr "Appuyez sur CommandeCtrl+H, cochez la case Similarité, puis cliquez sur le bouton Similarités." #. DHFg2 #: edit_menu.xhp @@ -20463,7 +20463,7 @@ msgctxt "" "par_id731722854962140\n" "help.text" msgid "Open the Find deck, click on Search Options, select Similarity check box and click Similarities button." -msgstr "" +msgstr "Ouvrez le menu Rechercher, cliquez sur Options de recherche, cochez la case Similarité et cliquez sur le bouton Similarités." #. mMAVy #: edit_menu.xhp @@ -20526,7 +20526,7 @@ msgctxt "" "par_id971723655402885\n" "help.text" msgid "OptionAlt + 4 to open in the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "OptionAlt+4 pour ouvrir dans la barre latérale." #. UEkx4 #: edit_menu.xhp @@ -20535,7 +20535,7 @@ msgctxt "" "par_id431723655609778\n" "help.text" msgid "Icon Navigator" -msgstr "" +msgstr "Icône Navigateur" #. Rcmeo #: edit_menu.xhp @@ -20544,7 +20544,7 @@ msgctxt "" "par_id21723655609778\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigateur" #. XgQEb #: edit_menu.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 418ffa42e07..5201ed5181f 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 15:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Pour activer la prise en charge de la mise en page de texte complexe et des jeux de caractères asiatiques, choisissez %PRODUCTNAME - Préférences Outils - Options - Langues et locales - Général, puis sélectionnez la case Activé dans la zone correspondante." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "La palette Couleurs du document affiche les couleurs utilisées dans le document en cours." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Couleurs récemment utilisées" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Affiche les couleurs sélectionnées récemment utilisées." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Palette personnalisée" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter ou supprimer des couleurs des palettes fournies par votre installation." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Active" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Affiche la couleur active actuelle de l'objet. Les valeurs des composants rouge, bleu et vert et la valeur de couleur en notation hexadécimale sont affichées juste en dessous." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nouvelle" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Affiche la nouvelle couleur qui va être appliquée sur l'objet lors du clic sur OK" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R,V et B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Les valeurs des composants rouge, bleu et vert de la nouvelle couleur. Vous pouvez définir la nouvelle couleur en entrant les valeurs rouge, verte et bleue dans les zones de sélection respectives R, V et B. Les valeurs autorisées sont comprises entre 0 et 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hexa" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "La valeur de couleur en notation hexadécimale. Vous pouvez entrer la valeur hexadécimale dans la zone de texte Hexa." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Choisir une couleur" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -36933,7 +36924,7 @@ msgctxt "" "par_id121601655395816\n" "help.text" msgid "Object distribution vertically spaced evenly" -msgstr "" +msgstr "Répartition des objets espacés verticalement de manière uniforme" #. 6WiKJ #: 05360000.xhp @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Cliquez sur le format de plan à appliquer." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,14 +46691,14 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Colonnes après" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" -msgstr "Insère une colonne après la colonne où se trouve actuellement le curseur. Le nombre de colonnes insérées correspond au nombre de colonnes sélectionnées. Si aucune colonne n'est sélectionnée, une colonne est insérée. Les colonnes existantes sont déplacées vers la droite" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgstr "" #. TzuvL #: InsertColumnsBefore.xhp @@ -50532,7 +50514,7 @@ msgctxt "" "par_id3145346\n" "help.text" msgid "Themes are listed on the left side of the Gallery. Click a theme to view the objects associated with the theme." -msgstr "" +msgstr "Les thèmes sont listés sur le côté gauche de la Gallery. Cliquez sur un thème pour voir les objets associés à ce thème." #. 4F3zQ #: gallery.xhp @@ -50550,7 +50532,7 @@ msgctxt "" "hd_id41711735303911\n" "help.text" msgid "Themes context menu" -msgstr "" +msgstr "Menu contextuel des thèmes" #. T6Ztu #: gallery.xhp @@ -50577,7 +50559,7 @@ msgctxt "" "par_id3148990\n" "help.text" msgid "The Properties dialog contains the following tabs:" -msgstr "" +msgstr "La boîte de dialogue Propriétés contient les onglets suivants :" #. DLNgg #: gallery.xhp @@ -50586,7 +50568,7 @@ msgctxt "" "hd_id901711736039528\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Général" #. rRbmM #: gallery.xhp @@ -50604,7 +50586,7 @@ msgctxt "" "hd_id741711735329999\n" "help.text" msgid "Object context menu" -msgstr "" +msgstr "Menu contextuel de l'objet" #. Puyeg #: gallery.xhp @@ -50613,7 +50595,7 @@ msgctxt "" "par_id221711737517487\n" "help.text" msgid "To access the following commands, right-click an object in the Gallery:" -msgstr "" +msgstr "Pour accéder aux commandes suivantes, faites un clic avec le bouton droit sur un objet dans la Galerie :" #. fE5Sa #: gallery.xhp @@ -50622,7 +50604,7 @@ msgctxt "" "hd_id241711736368130\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titre" #. akAiF #: gallery.xhp @@ -50631,7 +50613,7 @@ msgctxt "" "par_id801711736385660\n" "help.text" msgid "Changes the title of the selected object. After selecting Title the name is selected and a new one can be entered directly. Use the arrow keys to set the cursor at the beginning or end of the name to delete or add to part of the name or to reposition the cursor." -msgstr "" +msgstr "Modifie le titre de l'objet sélectionné. Après avoir sélectionné Titre, le nom est sélectionné et un nouveau nom peut être saisi directement. Utilisez les touches fléchées pour placer le curseur au début ou à la fin du nom afin de supprimer ou d'ajouter une partie du nom ou pour repositionner le curseur." #. yJNd9 #: gallery.xhp @@ -50640,7 +50622,7 @@ msgctxt "" "hd_id621711984540725\n" "help.text" msgid "Icon View" -msgstr "" +msgstr "Affichage des icônes" #. crhKV #: gallery.xhp @@ -50649,7 +50631,7 @@ msgctxt "" "par_id3149783\n" "help.text" msgid "Displays the contents of the Gallery as icons." -msgstr "" +msgstr "Affiche le contenu de la Galerie sous forme d'icônes." #. CHMbM #: gallery.xhp @@ -50658,7 +50640,7 @@ msgctxt "" "hd_id961711984651481\n" "help.text" msgid "Detailed View" -msgstr "" +msgstr "Affichage détaillé" #. BygRC #: gallery.xhp @@ -50667,7 +50649,7 @@ msgctxt "" "par_id3148983\n" "help.text" msgid "Displays the contents of the Gallery as small icons, with title and path information." -msgstr "" +msgstr "Affiche le contenu de la Galerie sous forme de petites icônes, avec le titre et les informations sur le chemin." #. Be2PG #: gallery.xhp @@ -50676,7 +50658,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nouveau" #. oeKGW #: gallery.xhp @@ -50838,7 +50820,7 @@ msgctxt "" "par_id3153662\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the selected file." -msgstr "" +msgstr "Affiche un aperçu du fichier sélectionné." #. VZmGe #: graphic_size_check.xhp @@ -50874,7 +50856,7 @@ msgctxt "" "par_id211692796683461\n" "help.text" msgid "Warns if the document has an image that is too big or too small in resolution." -msgstr "" +msgstr "Avertit si le document contient une image dont la résolution est trop grande ou trop petite." #. LhoRD #: graphic_size_check.xhp @@ -51441,7 +51423,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "Insérer un tableau" #. XPRzE #: insert_table.xhp @@ -51450,7 +51432,7 @@ msgctxt "" "bm_id391717784692346\n" "help.text" msgid "Insert Table inserting; tables tables; inserting" -msgstr "" +msgstr "Insérer un tableauInsertion;tableauxTableaux;insertion" #. uStpU #: insert_table.xhp @@ -51459,7 +51441,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148576\n" "help.text" msgid "InsertTable" -msgstr "" +msgstr "Insérer un tableau" #. AzEC2 #: insert_table.xhp @@ -51468,7 +51450,7 @@ msgctxt "" "par_id3146975\n" "help.text" msgid "Inserts a new table into the current slidepage." -msgstr "" +msgstr "Insère un nouveau tableau dans la diapopage active." #. khsdd #: insert_table.xhp @@ -51477,7 +51459,7 @@ msgctxt "" "hd_id941717700034471\n" "help.text" msgid "Number of Columns" -msgstr "" +msgstr "Nombre de colonnes" #. 8KmcK #: insert_table.xhp @@ -51486,7 +51468,7 @@ msgctxt "" "par_id461717700080123\n" "help.text" msgid "Enter the number ofcolumns to include in the new table or use the spin box to increase or decreasethe number of columns." -msgstr "" +msgstr "Saisissez le nombre de colonnes à inclure dans le nouveau tableau ou utilisez la zone de sélection numérique pour augmenter ou diminuer le nombre de colonnes." #. 4WgFW #: insert_table.xhp @@ -51495,7 +51477,7 @@ msgctxt "" "hd_id111717700065106\n" "help.text" msgid "Number of Rows" -msgstr "" +msgstr "Nombre de lignes" #. 5HKSp #: insert_table.xhp @@ -51504,7 +51486,7 @@ msgctxt "" "par_id301717700163556\n" "help.text" msgid "Enter the number ofrows to include in the new table or use the spin box to increase or decrease thenumber of rows." -msgstr "" +msgstr "Saisissez le nombre de lignes à inclure dans le nouveau tableau ou utilisez la zone de sélection numérique pour augmenter ou diminuer le nombre de lignes." #. CQiQp #: insert_table.xhp @@ -51513,7 +51495,7 @@ msgctxt "" "par_id3150688\n" "help.text" msgid " Table (Options)" -msgstr "" +msgstr "Tableau (options)" #. uVJmg #: login_dialog.xhp @@ -51918,7 +51900,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150837294513\n" "help.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barre latérale" #. 9pcsj #: menu_view_sidebar.xhp @@ -52440,7 +52422,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147366\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Renommer" #. DFRqj #: nav_rename.xhp @@ -52494,7 +52476,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigateur" #. toc7B #: navigator.xhp @@ -52503,7 +52485,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "Navigator;for sheetssidebar;navigatornavigator;sidebarview;navigatornavigator;viewinglaunch;navigatornavigator;launchnavigating;in spreadsheetsdisplaying; scenario namesscenarios;displaying names" -msgstr "" +msgstr "Navigateur;pour les feuillesBarre latérale;navigateurNavigateur;barre latéraleAffichage;navigateurNavigateur;affichageLancer;navigateurNavigateur;lancerNaviguer dans les feuilles de calculAffichage;nom des scénariosScénarios;affichage des noms" #. Rx89a #: navigator.xhp @@ -52512,7 +52494,7 @@ msgctxt "" "hd_id611723482831601\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigateur" #. 9EAVe #: navigator.xhp @@ -52521,7 +52503,7 @@ msgctxt "" "par_id851723484985413\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Navigator window. Use the Navigator to quickly jump between different parts of the document, or switch between open files." -msgstr "" +msgstr "Affiche ou masque la fenêtre du Navigateur. Utilisez le Navigateur pour passer rapidement d'une partie à l'autre du document ou pour basculer entre les fichiers ouverts." #. 3z4wM #: navigator.xhp @@ -52530,7 +52512,7 @@ msgctxt "" "par_id521723741954687\n" "help.text" msgid "The Navigator is a dockable window." -msgstr "" +msgstr "Le Navigateur est une fenêtre ancrable." #. 3FM7R #: navigator.xhp @@ -52539,7 +52521,7 @@ msgctxt "" "hd_id161723659975329\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 76yJe #: navigator.xhp @@ -52548,7 +52530,7 @@ msgctxt "" "hd_id831723659978460\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. m7EHe #: navigator.xhp @@ -52557,7 +52539,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723659981016\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Ac822 #: navigator.xhp @@ -52566,7 +52548,7 @@ msgctxt "" "hd_id171723659984007\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Bvvng #: navigator.xhp @@ -52575,7 +52557,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723659986600\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DnfEs #: navigator.xhp @@ -52584,7 +52566,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723659989531\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. nDEtm #: navigator.xhp @@ -52593,7 +52575,7 @@ msgctxt "" "hd_id931723659992056\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FpBe3 #: navigator.xhp @@ -52602,7 +52584,7 @@ msgctxt "" "hd_id211723659994768\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. z2GGw #: navigator.xhp @@ -52611,7 +52593,7 @@ msgctxt "" "hd_id391723659998106\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. fzmE7 #: navigator.xhp @@ -52620,7 +52602,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723660001039\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hAL5C #: navigator.xhp @@ -52629,7 +52611,7 @@ msgctxt "" "hd_id951723660003216\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DDZPg #: navigator.xhp @@ -52638,7 +52620,7 @@ msgctxt "" "hd_id661723660005764\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YXGSz #: navigator.xhp @@ -52647,7 +52629,7 @@ msgctxt "" "hd_id181723660008669\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hpc3j #: navigator.xhp @@ -52656,7 +52638,7 @@ msgctxt "" "hd_id531723660011541\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dYFNd #: navigator.xhp @@ -52665,7 +52647,7 @@ msgctxt "" "hd_id191723660014337\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. M4ZUF #: navigator.xhp @@ -52674,7 +52656,7 @@ msgctxt "" "hd_id161723660017115\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. aAZJ8 #: navigator.xhp @@ -52683,7 +52665,7 @@ msgctxt "" "hd_id621723660019627\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7r5Rc #: navigator.xhp @@ -52692,7 +52674,7 @@ msgctxt "" "hd_id281723660023899\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. UBG6f #: navigator.xhp @@ -52701,7 +52683,7 @@ msgctxt "" "hd_id31723660026479\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. rVs9L #: navigator.xhp @@ -52710,7 +52692,7 @@ msgctxt "" "hd_id321723660029186\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ExKy2 #: navigator.xhp @@ -52719,7 +52701,7 @@ msgctxt "" "hd_id691723660055318\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4EYVj #: navigator.xhp @@ -52728,7 +52710,7 @@ msgctxt "" "hd_id481723660059976\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YVa7T #: navigator.xhp @@ -52737,7 +52719,7 @@ msgctxt "" "hd_id851723660062498\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4nDaf #: navigator.xhp @@ -52746,7 +52728,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723660065449\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. vDGCf #: navigator.xhp @@ -52755,7 +52737,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723739641878\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. D8DvG #: navigator.xhp @@ -52764,7 +52746,7 @@ msgctxt "" "hd_id851723660068026\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RoyLN #: navigator.xhp @@ -52773,7 +52755,7 @@ msgctxt "" "hd_id81723660071059\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. smJFq #: navigator.xhp @@ -52782,7 +52764,7 @@ msgctxt "" "hd_id921723660073724\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ANkrc #: navigator.xhp @@ -52791,7 +52773,7 @@ msgctxt "" "hd_id61723660076753\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. GtDQd #: navigator.xhp @@ -52800,7 +52782,7 @@ msgctxt "" "hd_id961723660079036\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7f8Tr #: navigator.xhp @@ -52809,7 +52791,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723660093413\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. EKdKo #: navigator.xhp @@ -52818,7 +52800,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723659958168\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. TbFH3 #: navigator.xhp @@ -52827,7 +52809,7 @@ msgctxt "" "hd_id321723659949073hd_id711723659965938\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dZswN #: navigator.xhp @@ -52836,7 +52818,7 @@ msgctxt "" "hd_id81723659969015\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dGNwC #: navigator.xhp @@ -52845,7 +52827,7 @@ msgctxt "" "hd_id141723554363319\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #. LjEN3 #: navigator.xhp @@ -52854,7 +52836,7 @@ msgctxt "" "par_id821723554392874\n" "help.text" msgid "Deletes the object or category of objects that is currently selected in the Objects tree." -msgstr "" +msgstr "Supprime l'objet ou la catégorie d'objets actuellement sélectionné dans l'arborescence Objets." #. kC6Ke #: navigator.xhp @@ -52863,7 +52845,7 @@ msgctxt "" "par_id731723729417042\n" "help.text" msgid "Icon Delete" -msgstr "" +msgstr "Icône Supprimer" #. RGjnB #: navigator.xhp @@ -52872,7 +52854,7 @@ msgctxt "" "par_id781723729417042\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #. JSuGT #: navigator.xhp @@ -52881,7 +52863,7 @@ msgctxt "" "par_id621723554513621\n" "help.text" msgid "If a heading has subheadings that are collapsed in the Objects pane, the heading and all its subheadings are deleted. If the heading is expanded in the Objects window, only the selected heading is deleted." -msgstr "" +msgstr "Si un titre comporte des sous-titres réduits dans le volet Objets, le titre et tous ses sous-titres sont supprimés. Si le titre est développé dans la fenêtre Objets, seul le titre sélectionné est supprimé." #. bAZA7 #: navigator.xhp @@ -52890,7 +52872,7 @@ msgctxt "" "par_id61723555203716\n" "help.text" msgid "If a category of objects is selected in the Objects pane, all objects in that category are deleted. For example, selecting Tables then pressing Delete deletes all tables in the document." -msgstr "" +msgstr "Si une catégorie d'objets est sélectionnée dans le volet Objets, tous les objets de cette catégorie sont supprimés. Par exemple, si vous sélectionnez Tableaux puis appuyez sur Supprimer, tous les tableaux du document sont supprimés." #. JSddA #: navigator.xhp @@ -52899,7 +52881,7 @@ msgctxt "" "hd_id11723659972600\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. oA26C #: navigator.xhp @@ -52908,7 +52890,7 @@ msgctxt "" "hd_id191723659910778\n" "help.text" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Objets" #. oL2GJ #: navigator.xhp @@ -52917,7 +52899,7 @@ msgctxt "" "par_id831723725006011\n" "help.text" msgid "The Objects tree lists all objects in the current document by category. Double-click on an object or press Enter to jump to it." -msgstr "" +msgstr "L'arborescence des objets répertorie tous les objets du document actuel par catégorie. Double-cliquez sur un objet ou appuyez sur Entrée pour y accéder." #. wxt3c #: navigator.xhp @@ -52926,7 +52908,7 @@ msgctxt "" "par_id391723556317441\n" "help.text" msgid "Click on the ⯈ symbol next to a category to expand it." -msgstr "" +msgstr "Cliquez sur le symbole ⯈ à côté d’une catégorie pour la développer." #. oipWB #: navigator.xhp @@ -52935,7 +52917,7 @@ msgctxt "" "par_id841723556681161\n" "help.text" msgid "Click on the ⯆ symbol next to a category to collapse it." -msgstr "" +msgstr "Cliquez sur le symbole ⯈ à côté d’une catégorie pour la réduire." #. jting #: navigator.xhp @@ -52944,7 +52926,7 @@ msgctxt "" "par_id781723727682700\n" "help.text" msgid "Right-click on an object or category to access additional options in the Context Menu." -msgstr "" +msgstr "Cliquez avec le bouton droit sur un objet ou une catégorie pour accéder à des options supplémentaires dans le menu contextuel." #. NRLpf #: navigator.xhp @@ -52953,7 +52935,7 @@ msgctxt "" "par_id751723725285089\n" "help.text" msgid "Right-click on an object or category to access the following options:" -msgstr "" +msgstr "Faites un clic droit sur un objet ou une catégorie pour accéder aux options suivantes :" #. U9YKW #: navigator.xhp @@ -52962,7 +52944,7 @@ msgctxt "" "hd_id461723661017083\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Afficher" #. GgYDH #: navigator.xhp @@ -52971,7 +52953,7 @@ msgctxt "" "hd_id811723660951564\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. rSnE3 #: navigator.xhp @@ -52980,7 +52962,7 @@ msgctxt "" "par_id181723654640706\n" "help.text" msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document." -msgstr "" +msgstr "Définit les options de glisser-déposer pour insérer des éléments du navigateur dans un document." #. CudBm #: navigator.xhp @@ -52989,7 +52971,7 @@ msgctxt "" "hd_id461723743369124\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4wE2c #: navigator.xhp @@ -52998,7 +52980,7 @@ msgctxt "" "hd_id881723553342338\n" "help.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Document" #. eoVMj #: navigator.xhp @@ -53007,7 +52989,7 @@ msgctxt "" "par_id891723661745661\n" "help.text" msgid "Displays the names of all open documents. To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name." -msgstr "" +msgstr "Affiche les noms de tous les documents ouverts. Pour passer à un autre document ouvert dans le navigateur, cliquez sur le nom du document. Le statut (actif, inactif) du document est indiqué entre parenthèses après le nom." #. zsmND #: navigator.xhp @@ -53016,7 +52998,7 @@ msgctxt "" "par_id1001603575103843\n" "help.text" msgid "Using Navigator to Arrange Headings" -msgstr "" +msgstr "Utiliser le Navigateur pour organiser les titres" #. WXx84 #: new_style.xhp @@ -53025,7 +53007,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Style" -msgstr "" +msgstr "Nouveau style" #. cLMm6 #: new_style.xhp @@ -53034,7 +53016,7 @@ msgctxt "" "hd_id961725713886275\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nouveau" #. 9Ga3K #: new_style.xhp @@ -53043,7 +53025,7 @@ msgctxt "" "par_id591725713891620\n" "help.text" msgid "Create a new style. Opens the Style dialog." -msgstr "" +msgstr "Créer un nouveau style. Ouvre la boîte de dialogue Style." #. AeGSv #: new_style.xhp @@ -53052,7 +53034,7 @@ msgctxt "" "par_id331725714006445\n" "help.text" msgid "Select the Style panel (F11), choose Paragraph Styles, open context menu of the selected style, choose New Style." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez le volet Style (F11), choisissez Styles de paragraphe, ouvrez le menu contextuel du style sélectionné, choisissez Nouveau style." #. GLpGh #: new_style.xhp @@ -53061,7 +53043,7 @@ msgctxt "" "par_id921693534308719\n" "help.text" msgid "Styles menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Styles" #. FzLmt #: notebook_bar.xhp @@ -54573,7 +54555,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu avant impression" #. GDEkw #: print_preview.xhp @@ -54582,7 +54564,7 @@ msgctxt "" "bm_id371726496844862\n" "help.text" msgid "print preview close print preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu avant impressionFermer l'aperçu avant impression" #. FMLF2 #: print_preview.xhp @@ -54591,7 +54573,7 @@ msgctxt "" "hd_id931726495846711\n" "help.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu avant impression" #. WagRd #: print_preview.xhp @@ -54600,7 +54582,7 @@ msgctxt "" "par_id11726495846713\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the printed page or closes the preview when in preview mode." -msgstr "" +msgstr "Affiche un aperçu de la page imprimée ou ferme l'aperçu en mode aperçu." #. BUgoR #: print_preview.xhp @@ -54609,7 +54591,7 @@ msgctxt "" "par_id8697470\n" "help.text" msgid "Use the icons on the Print Preview Bar to scroll through the pages of the document or to print the document." -msgstr "" +msgstr "Utilisez les icônes de la Barre Aperçu avant impression pour défiler à travers les pages du document ou pour imprimer le document." #. oD9zD #: print_preview.xhp @@ -54618,7 +54600,7 @@ msgctxt "" "par_id4314706\n" "help.text" msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez également presser les touches Page suivante et Page précédente pour naviguer à travers les pages." #. njVEA #: print_preview.xhp @@ -54627,7 +54609,7 @@ msgctxt "" "par_id9838862\n" "help.text" msgid "You can also press CommandCtrl + Page Up and CommandCtrl+ Page Down keys to scroll through the pages." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez également appuyer sur les touches CommandeCtrl+Page précédente et CommandeCtrl+Page suivante pour naviguer à travers les pages." #. a8B7T #: print_preview.xhp @@ -54636,7 +54618,7 @@ msgctxt "" "par_id4771874\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." -msgstr "" +msgstr "Vous ne pouvez pas éditer le document alors que vous êtes dans l'aperçu avant impression." #. 5Y8Ds #: print_preview.xhp @@ -54645,7 +54627,7 @@ msgctxt "" "hd_id901726496782540\n" "help.text" msgid "Close Preview" -msgstr "" +msgstr "Fermer l'aperçu" #. BMf7c #: print_preview.xhp @@ -54654,7 +54636,7 @@ msgctxt "" "par_id460829\n" "help.text" msgid "To exit the print preview, click the Close Preview button." -msgstr "" +msgstr "Pour quitter l'aperçu de cette page, cliquez sur le bouton Fermer l'aperçu." #. HuYM5 #: profile_safe_mode.xhp @@ -54960,7 +54942,7 @@ msgctxt "" "hd_id91713382611498\n" "help.text" msgid "Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "Intégrer les polices dans le document" #. R3p4h #: prop_font_embed.xhp @@ -54969,7 +54951,7 @@ msgctxt "" "par_id3153114\n" "help.text" msgid "Mark this box to embed document fonts into the document file, for portability between different computer systems. All fonts referenced in styles or direct formatting are embedded, even if the style is not applied in the document." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case pour intégrer les polices du document dans le fichier du document, pour la portabilité entre différents systèmes informatiques. Toutes les polices référencées dans les styles ou la mise en forme directe sont intégrées, même si le style n'est pas appliqué dans le document." #. QFPEN #: prop_font_embed.xhp @@ -54978,7 +54960,7 @@ msgctxt "" "hd_id271713382605686\n" "help.text" msgid "Only embed fonts that are used in the document" -msgstr "" +msgstr "Intégrer seulement les polices qui sont utilisées dans le document" #. g37Cb #: prop_font_embed.xhp @@ -54987,7 +54969,7 @@ msgctxt "" "par_id851713384397434\n" "help.text" msgid "Mark this box to embed fonts used in the document and filter out unused fonts. The fonts are embedded if they are used in an applied style or in direct formatting only." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case pour incorporer les polices utilisées dans le document et filtrer les polices inutilisées. Les polices sont incorporées si elles sont utilisées dans un style appliqué ou dans une mise en forme directe uniquement." #. rRTrB #: prop_font_embed.xhp @@ -54996,7 +54978,7 @@ msgctxt "" "par_id741713382637243\n" "help.text" msgid "The document with embedded fonts has a larger size and the fonts are used on the target computer for better rendering of the document layout." -msgstr "" +msgstr "Le document avec des polices intégrées a une taille plus grande et les polices sont utilisées sur l'ordinateur cible pour un meilleur rendu de la mise en page du document." #. vdVRy #: prop_font_embed.xhp @@ -55005,7 +54987,7 @@ msgctxt "" "hd_id401713382497446\n" "help.text" msgid "Font scripts to embed" -msgstr "" +msgstr "Scripts de police à incorporer" #. ntMCj #: prop_font_embed.xhp @@ -55014,7 +54996,7 @@ msgctxt "" "hd_id771713384803066\n" "help.text" msgid "Latin, Asian and Complex fonts" -msgstr "" +msgstr "Polices latines, asiatiques et complexes" #. fSDor #: prop_font_embed.xhp @@ -55023,7 +55005,7 @@ msgctxt "" "par_id691713384968030\n" "help.text" msgid "Check the appropriate font script to embed in the document." -msgstr "" +msgstr "Marquez le script de police approprié à intégrer dans le document." #. AcrZ8 #: prop_font_embed.xhp @@ -55707,7 +55689,7 @@ msgctxt "" "hd_id191574111792669\n" "help.text" msgid "X.509 Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat X.509" #. wepFr #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55716,7 +55698,7 @@ msgctxt "" "hd_id12927335\n" "help.text" msgid "Use this X.509 certificate to digitally sign PDF documents" -msgstr "" +msgstr "Utilisez ce certificat X.509 pour signer numériquement des documents PDF" #. d6ndw #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55725,7 +55707,7 @@ msgctxt "" "par_id12107303\n" "help.text" msgid "Allows you to select an X.509 certificate to be used for signing this PDF export." -msgstr "" +msgstr "Vous permet de sélectionner un certificat X.509 à utiliser pour signer cette export PDF." #. 73q3H #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -58029,7 +58011,7 @@ msgctxt "" "par_id101691595568659\n" "help.text" msgid "When dragging the horizontal scroll bar handle, a tooltip shows the leftmost cell column number displayed on the left of the view area." -msgstr "" +msgstr "Lorsque vous faites glisser la poignée de la barre de défilement horizontale, une info-bulle affiche le numéro de la colonne de cellule la plus à gauche affiché à gauche de la zone d'affichage." #. eKNFZ #: scrollbars.xhp @@ -58344,7 +58326,7 @@ msgctxt "" "par_id911676408548569\n" "help.text" msgid "Open the Templates dialog, then:" -msgstr "" +msgstr "Ouvrez la boîte de dialogue Modèles, puis :" #. dJvkY #: select_template_category.xhp @@ -58488,7 +58470,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Character Panel" -msgstr "" +msgstr "Volet Caractère" #. FPxqb #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58497,7 +58479,7 @@ msgctxt "" "bm_id791725382155409\n" "help.text" msgid "sidebar; character character; sidebar sidebar; text text; sidebar sidebar; font effects font effects; sidebar font; sidebar sidebar; font" -msgstr "" +msgstr "Barre latérale;caractèreCaractère;barre latéraleBarre latérale;texteTexte;barre latéraleBarre latérale;effets de caractèreEffets de caractère;barre latéralePolice;barre latéraleBarre latérale;police" #. VxGxp #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58506,7 +58488,7 @@ msgctxt "" "hd_id991723993957956\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caractère" #. bVrDq #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58515,7 +58497,7 @@ msgctxt "" "par_id471724786792602\n" "help.text" msgid "The Character panel provides access to settings that change the format of single characters or entire words and phrases." -msgstr "" +msgstr "Le volet Caractère donne accès aux paramètres qui modifient le format de caractères individuels ou de mots et de phrases entiers." #. PCTwi #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58524,7 +58506,7 @@ msgctxt "" "par_id851725393962489\n" "help.text" msgid "Open the Properties sidebar deck and expand the Character panel." -msgstr "" +msgstr "Ouvrez la barre latérale Propriétés et développez le volet Caractère." #. 8CWq2 #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58533,7 +58515,7 @@ msgctxt "" "hd_id921723994648916\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. EAyUE #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58542,7 +58524,7 @@ msgctxt "" "hd_id381724000537750\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. sgHAm #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58551,7 +58533,7 @@ msgctxt "" "hd_id341724700163653\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. nZoiw #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58560,7 +58542,7 @@ msgctxt "" "hd_id71724700554183\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. M5bbC #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58569,7 +58551,7 @@ msgctxt "" "hd_id511724701120640\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 9jUCH #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58578,7 +58560,7 @@ msgctxt "" "hd_id831724705005968\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. WNNpa #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58587,7 +58569,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724712281990\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. QyxFS #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58596,7 +58578,7 @@ msgctxt "" "hd_id251724710206037\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. qMSm3 #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58605,7 +58587,7 @@ msgctxt "" "hd_id231724770373708\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3LD8a #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58614,7 +58596,7 @@ msgctxt "" "hd_id101724781582119\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 8oVyF #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58623,7 +58605,7 @@ msgctxt "" "hd_id811724782397716\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. CeQXM #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58632,7 +58614,7 @@ msgctxt "" "hd_id951724847376197\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. eEzEa #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58641,7 +58623,7 @@ msgctxt "" "par_id341724847773209\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate" -msgstr "" +msgstr "Icône Coupure des mots" #. QkXcN #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58650,7 +58632,7 @@ msgctxt "" "par_id511724847773209\n" "help.text" msgid "Insert Soft Hyphen" -msgstr "" +msgstr "Insérer un trait d'union conditionnel" #. afBiQ #: sidebar_customization.xhp @@ -58659,7 +58641,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de la barre latérale" #. 7neTH #: sidebar_customization.xhp @@ -58668,7 +58650,7 @@ msgctxt "" "bm_id591723731464836\n" "help.text" msgid "sidebar;settings" -msgstr "" +msgstr "Barre latérale;paramètres" #. 79wmR #: sidebar_customization.xhp @@ -58677,7 +58659,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723729462819\n" "help.text" msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de la barre latérale" #. 9K5Kr #: sidebar_customization.xhp @@ -58686,7 +58668,7 @@ msgctxt "" "par_id321723729462824\n" "help.text" msgid "Jumps to the desired Sidebar deck or opens the customization menu of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Passe au module de la barre latérale souhaité ou ouvre le menu de personnalisation de la barre latérale." #. SqZfq #: sidebar_customization.xhp @@ -58695,7 +58677,7 @@ msgctxt "" "par_id231723733934435\n" "help.text" msgid "Icon Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Icône Paramètres de la barre latérale" #. rDTMD #: sidebar_customization.xhp @@ -58704,7 +58686,7 @@ msgctxt "" "par_id401723733934439\n" "help.text" msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de la barre latérale" #. QCHBD #: sidebar_customization.xhp @@ -58713,7 +58695,7 @@ msgctxt "" "hd_id311723729722701\n" "help.text" msgid "Sidebar decks" -msgstr "" +msgstr "Modules de la barre latérale" #. AiEB8 #: sidebar_customization.xhp @@ -58722,7 +58704,7 @@ msgctxt "" "par_id571723731713096\n" "help.text" msgid "Activates the corresponding Sidebar deck." -msgstr "" +msgstr "Active le module correspondant de la barre latérale." #. EY5d7 #: sidebar_customization.xhp @@ -58731,7 +58713,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723729727195\n" "help.text" msgid "Dock / Undock" -msgstr "" +msgstr "Ancrer / Détacher" #. DRkP8 #: sidebar_customization.xhp @@ -58740,7 +58722,7 @@ msgctxt "" "par_id291723730974692\n" "help.text" msgid "Toggle the dock / undock state of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Basculer l'état d'ancrage/de désancrage de la barre latérale." #. UFTPA #: sidebar_customization.xhp @@ -58749,7 +58731,7 @@ msgctxt "" "hd_id251723729732358\n" "help.text" msgid "Close Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Fermer la barre latérale" #. 2nCqT #: sidebar_customization.xhp @@ -58758,7 +58740,7 @@ msgctxt "" "par_id491723731071650\n" "help.text" msgid "Closes the Sidebar. To re-open the Sidebar use the View menu or Ctrl + F5." -msgstr "" +msgstr "Ferme la barre latérale. Pour ouvrir de nouveau la barre latérale, utilisez le menu Affichage ou Ctrl+F5." #. gxdhA #: sidebar_customization.xhp @@ -58767,7 +58749,7 @@ msgctxt "" "hd_id651723729737100\n" "help.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "Personnalisation" #. 7nekn #: sidebar_customization.xhp @@ -58776,7 +58758,7 @@ msgctxt "" "par_id121723731137794\n" "help.text" msgid "Selects the Sidebar decks to activate. Inactive decks are greyed in the Sidebar. You cannot open an inactive deck from the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Sélectionne les modules de la barre latérale à activer. Les modules inactifs sont grisés dans la barre latérale. Vous ne pouvez pas ouvrir un module inactif à partir de la barre latérale." #. m8DWG #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58785,7 +58767,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Paragraph Panel" -msgstr "" +msgstr "Volet Paragraphe" #. A2adb #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58794,7 +58776,7 @@ msgctxt "" "bm_id871725382381584\n" "help.text" msgid "sidebar;paragraphparagraph;sidebarsidebar;indentindent;sidebarsidebar;line spacingline spacing;sidebarsidebar;text directiontext direction;sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barre latérale;paragrapheParagraphe;barre latéraleBarre latérale;retraitRetrait;barre latéraleBarre latérale;interligneInterligne;volet latéraleBarre latérale;orientation du texteOrientation du texte;barre latérale" #. FgF8W #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58803,7 +58785,7 @@ msgctxt "" "hd_id161724846001619\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraphe" #. ZBdjc #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58812,7 +58794,7 @@ msgctxt "" "par_id551724846659778\n" "help.text" msgid "The Paragraph panel provides access to settings that change line spacing, indentation, and space between paragraphs in the selected text." -msgstr "" +msgstr "Le volet Paragraphe donne accès aux paramètres qui modifient l'espacement des lignes, l'indentation et l'espace entre les paragraphes dans le texte sélectionné." #. A2dnd #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58821,7 +58803,7 @@ msgctxt "" "par_id141725394027715\n" "help.text" msgid "Open Select a text container, then open the Properties sidebar deck and expand the Character panel." -msgstr "" +msgstr "Ouvrez Sélectionnez un conteneur de texte, puis ouvrez la barre latérale Propriétés et développez le volet Caractère." #. iAKpj #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58830,7 +58812,7 @@ msgctxt "" "hd_id661724858507658\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RYwSE #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58839,7 +58821,7 @@ msgctxt "" "hd_id431724858511803\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ASALn #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58848,7 +58830,7 @@ msgctxt "" "hd_id101724858516177\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 63dFD #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58857,7 +58839,7 @@ msgctxt "" "hd_id601724858525433\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. LBz9P #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58866,7 +58848,7 @@ msgctxt "" "hd_id331724860101906\n" "help.text" msgid "Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "De gauche à droite" #. Ws5P7 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58875,7 +58857,7 @@ msgctxt "" "par_id561724860503324\n" "help.text" msgid "Sets the text to flow from left-to-right." -msgstr "" +msgstr "Définit le texte pour qu'il s'écrive de gauche à droite." #. 7wW72 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58884,7 +58866,7 @@ msgctxt "" "par_id321724871733005\n" "help.text" msgid "Icon Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "Icône De gauche à droite" #. CBEDF #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58893,7 +58875,7 @@ msgctxt "" "par_id41724871733005\n" "help.text" msgid "Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "De gauche à droite" #. wbcJJ #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58902,7 +58884,7 @@ msgctxt "" "hd_id781724860105972\n" "help.text" msgid "Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "De droite à gauche" #. tDfGB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58911,7 +58893,7 @@ msgctxt "" "par_id831724860625706\n" "help.text" msgid "Sets the text to flow from right-to-left." -msgstr "" +msgstr "Définit le texte pour qu'il s'écrive de droite à gauche." #. ynCFp #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58920,7 +58902,7 @@ msgctxt "" "par_id551724871806215\n" "help.text" msgid "Icon Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "Icône De droite à gauche" #. mGnkg #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58929,7 +58911,7 @@ msgctxt "" "par_id221724871806216\n" "help.text" msgid "Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "De droite à gauche" #. dGrd3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58938,7 +58920,7 @@ msgctxt "" "hd_id571725046184994\n" "help.text" msgid "Select Outline Format" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner un format de plan" #. Sbm4b #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58947,7 +58929,7 @@ msgctxt "" "hd_id921725033930376\n" "help.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Aligner en haut" #. fB49S #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58956,7 +58938,7 @@ msgctxt "" "par_id61725034489524\n" "help.text" msgid "Icon Top" -msgstr "" +msgstr "Icône En haut" #. FpnE3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58965,7 +58947,7 @@ msgctxt "" "par_id651725034510899\n" "help.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Aligner en haut" #. DAfoB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58974,7 +58956,7 @@ msgctxt "" "hd_id331725033827951\n" "help.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Centrer verticalement" #. 9cC7o #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58983,7 +58965,7 @@ msgctxt "" "par_id621725034738840\n" "help.text" msgid "Icon Centered" -msgstr "" +msgstr "Icône Centré" #. CqEVh #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58992,7 +58974,7 @@ msgctxt "" "par_id61725034744210\n" "help.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Centrer verticalement" #. RWTnQ #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59001,7 +58983,7 @@ msgctxt "" "hd_id621725032743663\n" "help.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Aligner en bas" #. nfhCe #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59010,7 +58992,7 @@ msgctxt "" "par_id221725035328597\n" "help.text" msgid "Icon Bottom" -msgstr "" +msgstr "Icône Bas" #. ma4fz #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59019,7 +59001,7 @@ msgctxt "" "par_id71725035356534\n" "help.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Aligner en bas" #. 5j2zs #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59028,7 +59010,7 @@ msgctxt "" "hd_id971724874595550\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espacement" #. pQDbd #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59037,7 +59019,7 @@ msgctxt "" "hd_id721724936109399\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. rECcS #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59046,7 +59028,7 @@ msgctxt "" "hd_id821724936115582\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3tPoA #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59055,7 +59037,7 @@ msgctxt "" "hd_id211724937720270\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. WAUwB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59064,7 +59046,7 @@ msgctxt "" "par_id111724937844241\n" "help.text" msgid "Icon Space Above Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Icône Espacement avant le paragraphe" #. Ho2FH #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59073,7 +59055,7 @@ msgctxt "" "par_id881724937844242\n" "help.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Au-dessus de l'espacement du paragraphe" #. XFoG8 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59082,7 +59064,7 @@ msgctxt "" "hd_id671724937727599\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. gbdMa #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59091,7 +59073,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724937798748\n" "help.text" msgid "Icon Space Below Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Icône Espacement après le paragraphe" #. c3J4r #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59100,7 +59082,7 @@ msgctxt "" "par_id291724937798748\n" "help.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "En dessous de l'espacement du paragraphe" #. ErBpV #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59109,7 +59091,7 @@ msgctxt "" "hd_id601724955740559\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 46nQz #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59118,7 +59100,7 @@ msgctxt "" "par_id311724956049188\n" "help.text" msgid "Icon Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Icône Interligne" #. cRG3r #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59127,7 +59109,7 @@ msgctxt "" "par_id551724956049188\n" "help.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Définir l'interligne" #. fBATb #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59136,7 +59118,7 @@ msgctxt "" "hd_id551724874605524\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Retrait" #. rDt8c #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59145,7 +59127,7 @@ msgctxt "" "hd_id501724875967951\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ZJExW #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59154,7 +59136,7 @@ msgctxt "" "hd_id971724875973791\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. NJjoX #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59163,7 +59145,7 @@ msgctxt "" "hd_id971725048840108\n" "help.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Avant le retrait du texte" #. Fr79Z #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59172,7 +59154,7 @@ msgctxt "" "par_id121725048511139\n" "help.text" msgid "Icon Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Icône Avant le retrait du texte" #. qzKnF #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59181,7 +59163,7 @@ msgctxt "" "par_id791725048511139\n" "help.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Avant le retrait de texte" #. awqyj #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59190,7 +59172,7 @@ msgctxt "" "hd_id51725048831590\n" "help.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Après le retrait du texte" #. QFcDB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59199,7 +59181,7 @@ msgctxt "" "par_id351725048520690\n" "help.text" msgid "Icon After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Icône Après le retrait du texte" #. 3gmBj #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59208,7 +59190,7 @@ msgctxt "" "par_id871725048520690\n" "help.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Après le retrait de texte" #. tC9GA #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59217,7 +59199,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725048826120\n" "help.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Retrait de première ligne" #. NbFSP #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59226,7 +59208,7 @@ msgctxt "" "par_id151725048525279\n" "help.text" msgid "Icon First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Icône Retrait de première ligne" #. D7VkH #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59235,7 +59217,7 @@ msgctxt "" "par_id61725048525279\n" "help.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Retrait de première ligne" #. Umoj3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59244,7 +59226,7 @@ msgctxt "" "hd_id531725291306092\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. shkcT #: sidebar_properties.xhp @@ -59253,7 +59235,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Properties Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barre latérale Propriétés" #. bkEG4 #: sidebar_properties.xhp @@ -59262,7 +59244,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723992938575\n" "help.text" msgid "Properties Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barre latérale Propriétés" #. PBiGA #: sidebar_properties.xhp @@ -59271,7 +59253,7 @@ msgctxt "" "par_id411723922015777\n" "help.text" msgid "The Properties sidebar provides quick access to options for formatting the layout and the contents of a document." -msgstr "" +msgstr "La barre latérale Propriétés fournit un accès rapide aux options de formatage de la mise en page et du contenu d'un document." #. YAsyT #: sidebar_properties.xhp @@ -59280,7 +59262,7 @@ msgctxt "" "par_id571725459487913\n" "help.text" msgid "OptionAlt + 1" -msgstr "" +msgstr "OptionsAlt+1" #. qngBb #: sidebar_properties.xhp @@ -59289,7 +59271,7 @@ msgctxt "" "par_id681723927419614\n" "help.text" msgid "Icon Properties" -msgstr "" +msgstr "Icône Propriétés" #. RD93T #: sidebar_properties.xhp @@ -59298,7 +59280,7 @@ msgctxt "" "par_id121723927419615\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés" #. 7kBxB #: sidebar_properties.xhp @@ -59307,7 +59289,7 @@ msgctxt "" "par_id691724067701591\n" "help.text" msgid "Use Styles to apply frequently used formatting options, such as headings, object styles, or page styles." -msgstr "" +msgstr "Utilisez Styles pour appliquer les options de formatage fréquemment utilisées, telles que les titres, les styles d'objet ou les styles de page." #. wD4Jk #: sidebar_properties.xhp @@ -59316,7 +59298,7 @@ msgctxt "" "hd_id61723927683126\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Style" #. gFszH #: sidebar_properties.xhp @@ -59325,7 +59307,7 @@ msgctxt "" "par_id561724068980407\n" "help.text" msgid "Choose a formatting style to apply to the selection. More style options are available in the Styles deck." -msgstr "" +msgstr "Choisissez un style de mise en forme à appliquer à la sélection. D'autres options de style sont disponibles dans la section Styles." #. kkwDh #: sidebar_properties.xhp @@ -59334,7 +59316,7 @@ msgctxt "" "hd_id381724850981790\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 9jSXx #: sidebar_properties.xhp @@ -59343,7 +59325,7 @@ msgctxt "" "hd_id411724849351585\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 5cSGs #: sidebar_properties.xhp @@ -59352,7 +59334,7 @@ msgctxt "" "hd_id571724849788864\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DCWgw #: sidebar_properties.xhp @@ -59361,7 +59343,7 @@ msgctxt "" "hd_id831724849412635\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. KWBmQ #: sidebar_properties.xhp @@ -59370,7 +59352,7 @@ msgctxt "" "hd_id411723993421545\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. QLVjy #: signexistingpdf.xhp @@ -59586,7 +59568,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles" #. EU9YA #: styles.xhp @@ -59595,7 +59577,7 @@ msgctxt "" "bm_id3907589\n" "help.text" msgid "Styles window;applying styles styles;previews previews;styles Stylist, see Styles window Styles window formats; Styles window formatting; Styles window paint can for applying styles styles in spreadsheets styles; in Calc" -msgstr "" +msgstr "Fenêtre Styles;application de stylesStyles;aperçuAperçu;stylesStyliste, voir fenêtre StylesFenêtre StylesFormats;fenêtre StylesFormatage;fenêtre StylesPot de peinture pour appliquer des stylesStyles dans les feuilles de calculStyles;dans Calc" #. EKEUm #: styles.xhp @@ -59604,7 +59586,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles" #. kAoq6 #: styles.xhp @@ -59613,7 +59595,7 @@ msgctxt "" "par_id3148391\n" "help.text" msgid "Use the Styles deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style." -msgstr "" +msgstr "Le volet Styles de la barre latérale permet d'appliquer, de créer, d'éditer, d'ajouter et de supprimer des styles de formatage. Double-cliquez sur une entrée pour appliquer le style." #. F7Ahi #: styles.xhp @@ -59622,7 +59604,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "To dock the Styles window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar." -msgstr "" +msgstr "Pour ancrer la fenêtre Styles, faites glisser sa barre de titre vers le bord droit ou gauche de la zone de travail. Pour détacher la fenêtre, double-cliquez dans une zone libre de sa barre d'outils." #. Ah9bu #: styles.xhp @@ -59631,7 +59613,7 @@ msgctxt "" "par_id270120161717298895\n" "help.text" msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled by unchecking the Show Previews box below the list of styles." -msgstr "" +msgstr "Par défaut le volet Styles affiche un aperçu des styles disponibles. Les aperçus peuvent être désactivés en décochant la case Afficher les aperçus au-dessous de la liste des styles." #. CVMe2 #: styles.xhp @@ -59640,7 +59622,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153146\n" "help.text" msgid "Style Category" -msgstr "" +msgstr "Catégorie de style" #. CpMSc #: styles.xhp @@ -59649,7 +59631,7 @@ msgctxt "" "hd_id221719004358198\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de paragraphe" #. R8Ack #: styles.xhp @@ -59658,7 +59640,7 @@ msgctxt "" "par_id3149800\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for paragraphs. Use paragraph styles to apply the same formatting, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." -msgstr "" +msgstr "Affiche les styles de formatage applicables aux paragraphes. Les styles de paragraphe permettent d'appliquer le même formatage tels que police, numérotation et mise en page aux paragraphes de votre document." #. HFDeV #: styles.xhp @@ -59667,7 +59649,7 @@ msgctxt "" "par_id3147506\n" "help.text" msgid "Icon Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Icône Styles de paragraphe" #. ujyAE #: styles.xhp @@ -59676,7 +59658,7 @@ msgctxt "" "par_id131719004394302\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de paragraphe" #. 9GFDY #: styles.xhp @@ -59685,7 +59667,7 @@ msgctxt "" "hd_id61719005151496\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de caractère" #. UfTB5 #: styles.xhp @@ -59694,7 +59676,7 @@ msgctxt "" "par_id3154570\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for characters. Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph." -msgstr "" +msgstr "Affiche les styles de formatage applicables aux caractères. Utilisez les styles de caractères pour appliquer des styles de police au texte sélectionné dans un paragraphe." #. D5BAG #: styles.xhp @@ -59703,7 +59685,7 @@ msgctxt "" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "Icon Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Icône Styles de caractères" #. RyzjQ #: styles.xhp @@ -59712,7 +59694,7 @@ msgctxt "" "par_id3150351\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de caractères" #. ifR3u #: styles.xhp @@ -59721,7 +59703,7 @@ msgctxt "" "par_id91690204224503\n" "help.text" msgid "Icon Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Icône Styles de dessin" #. FVsaG #: styles.xhp @@ -59730,7 +59712,7 @@ msgctxt "" "par_id271690204224507\n" "help.text" msgid "Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de dessin" #. vByD5 #: styles.xhp @@ -59739,7 +59721,7 @@ msgctxt "" "hd_id431719005980917\n" "help.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de cadre" #. KjWvW #: styles.xhp @@ -59748,7 +59730,7 @@ msgctxt "" "par_id3143282\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for frames. Use frame styles to format frame layouts and position." -msgstr "" +msgstr "Affiche les styles de formatage applicables aux cadres. Les styles de cadre permettent de formater les mises en page et la position des cadres." #. umK8S #: styles.xhp @@ -59757,7 +59739,7 @@ msgctxt "" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "Icon Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Icône Styles de cadre" #. CeAiG #: styles.xhp @@ -59766,7 +59748,7 @@ msgctxt "" "par_id3151332\n" "help.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de cadre" #. SBH6k #: styles.xhp @@ -59775,7 +59757,7 @@ msgctxt "" "hd_id601719006029480\n" "help.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de page" #. G8qEy #: styles.xhp @@ -59784,7 +59766,7 @@ msgctxt "" "par_id3147220\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for pages. Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers." -msgstr "" +msgstr "Affiche les styles de formatage applicables aux pages. Les styles de page permettent de définir les mises en page, y compris les en-têtes et les pieds de page." #. tnBbh #: styles.xhp @@ -59793,7 +59775,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Icon Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Icône Styles de page" #. kGNxq #: styles.xhp @@ -59802,7 +59784,7 @@ msgctxt "" "par_id3148976\n" "help.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de page" #. qL6C3 #: styles.xhp @@ -59811,7 +59793,7 @@ msgctxt "" "hd_id351719006078648\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de liste" #. W4iy2 #: styles.xhp @@ -59820,7 +59802,7 @@ msgctxt "" "par_id3153361\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for numbered and bulleted lists. Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents." -msgstr "" +msgstr "Affiche les styles de formatage applicables aux listes à puces et aux listes numérotées. Les styles de liste permettent de formater les numéros et les puces d'une liste, ainsi que de spécifier les retraits." #. Dw3yB #: styles.xhp @@ -59829,7 +59811,7 @@ msgctxt "" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "Icon List Styles" -msgstr "" +msgstr "Icône Styles de liste" #. QSJJW #: styles.xhp @@ -59838,7 +59820,7 @@ msgctxt "" "par_id3154390\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de liste" #. vop8w #: styles.xhp @@ -59847,7 +59829,7 @@ msgctxt "" "hd_id341719006140327\n" "help.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de tableau" #. os4qv #: styles.xhp @@ -59856,7 +59838,7 @@ msgctxt "" "par_id3115361\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for tables. Use table styles to apply borders, backgrounds, fonts, alignment, and number formats to tables." -msgstr "" +msgstr "Affiche les styles de formatage des tableaux. Utilisez les styles de tableau pour appliquer des bordures, un arrière-plan, des polices, un alignement et un formatage de nombres aux tableaux." #. ZBR2V #: styles.xhp @@ -59865,7 +59847,7 @@ msgctxt "" "par_id3132646\n" "help.text" msgid "Icon Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Icône Styles de tableau" #. z2ghp #: styles.xhp @@ -59874,7 +59856,7 @@ msgctxt "" "par_id3129390\n" "help.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de tableau" #. RQHFN #: styles.xhp @@ -59883,7 +59865,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145251\n" "help.text" msgid "Presentation Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de présentation" #. GycJG #: styles.xhp @@ -59892,7 +59874,7 @@ msgctxt "" "par_id3153418\n" "help.text" msgid "Show styles used in %PRODUCTNAME Impress AutoLayouts. You can only modify Presentation Styles." -msgstr "" +msgstr "Affiche les styles utilisés dans les mises en page automatiques de %PRODUCTNAME Impress. Vous pouvez seulement modifier les styles de présentation." #. Bx259 #: styles.xhp @@ -59901,7 +59883,7 @@ msgctxt "" "par_id3154253\n" "help.text" msgid "Icon Presentation Styles" -msgstr "" +msgstr "Icône Styles de présentation" #. thsv2 #: styles.xhp @@ -59910,7 +59892,7 @@ msgctxt "" "par_id3149128\n" "help.text" msgid "Presentation Styles" -msgstr "" +msgstr "Styles de présentation" #. Waow9 #: styles.xhp @@ -59919,7 +59901,7 @@ msgctxt "" "hd_id481719008769965\n" "help.text" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Remplir" #. ds8CT #: styles.xhp @@ -59928,7 +59910,7 @@ msgctxt "" "par_id3156379\n" "help.text" msgid "Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style. To exit this mode, click the icon again, or press Esc." -msgstr "" +msgstr "Applique le style sélectionné à l'objet ou au texte que vous avez sélectionné dans le document. Cliquez sur cette icône, puis faites glisser le style à l'endroit voulu dans le document pour y appliquer le style. Pour quitter ce mode, cliquez de nouveau sur l'icône ou appuyez sur Échap." #. pGAwM #: styles.xhp @@ -59937,7 +59919,7 @@ msgctxt "" "par_id3150576\n" "help.text" msgid "Icon Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Icône Mode remplissage" #. iQKGs #: styles.xhp @@ -59946,7 +59928,7 @@ msgctxt "" "par_id3145786\n" "help.text" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode Remplir" #. R9e5c #: styles.xhp @@ -59955,7 +59937,7 @@ msgctxt "" "hd_id141719008838732\n" "help.text" msgid "Style actions menu" -msgstr "" +msgstr "Menu des actions du style" #. ZXdHA #: styles.xhp @@ -59964,7 +59946,7 @@ msgctxt "" "par_idN109BB\n" "help.text" msgid "Opens a submenu with more commands." -msgstr "" +msgstr "Ouvre un sous-menu proposant des commandes supplémentaires." #. CiFAn #: styles.xhp @@ -59973,7 +59955,7 @@ msgctxt "" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Icon New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Icône Nouveau style à partir de la sélection" #. 6GbWm #: styles.xhp @@ -59982,7 +59964,7 @@ msgctxt "" "par_id3147490\n" "help.text" msgid "Style actions menu" -msgstr "" +msgstr "Menu des actions du style" #. F6mei #: styles.xhp @@ -59991,7 +59973,7 @@ msgctxt "" "hd_id381719008933908\n" "help.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Nouveau style à partir de la sélection" #. kq4NZ #: styles.xhp @@ -60000,7 +59982,7 @@ msgctxt "" "hd_id561719340438136\n" "help.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Nouveau style à partir de la sélection" #. DfRZW #: styles.xhp @@ -60009,7 +59991,7 @@ msgctxt "" "par_id3149552\n" "help.text" msgid "Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection." -msgstr "" +msgstr "Crée un style à partir du formatage défini pour la page, la sélection, ou le paragraphe courant." #. wCpn8 #: styles.xhp @@ -60018,7 +60000,7 @@ msgctxt "" "par_id3147297\n" "help.text" msgid "Icon New Style from selection" -msgstr "" +msgstr "Icône Nouveau style à partir de la sélection" #. HECSQ #: styles.xhp @@ -60027,7 +60009,7 @@ msgctxt "" "par_id3150534\n" "help.text" msgid "New Style from selection" -msgstr "" +msgstr "Nouveau style à partir de la sélection" #. pqucX #: styles.xhp @@ -60036,7 +60018,7 @@ msgctxt "" "hd_id431719009716525\n" "help.text" msgid "Update Selected Style" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour le style sélectionné" #. EChcg #: styles.xhp @@ -60045,7 +60027,7 @@ msgctxt "" "hd_id911719338627149\n" "help.text" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Actualiser le style" #. CWBQA #: styles.xhp @@ -60054,7 +60036,7 @@ msgctxt "" "par_id3146333\n" "help.text" msgid "The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Les attributs du texte formatés manuellement à la position du curseur dans le document, seront ajoutés au style qui est sélectionné dans le panneau Styles et formatage." #. EZe62 #: styles.xhp @@ -60063,7 +60045,7 @@ msgctxt "" "par_id3149888\n" "help.text" msgid "Icon Update Style" -msgstr "" +msgstr "Icône Actualiser le style" #. rdaVE #: styles.xhp @@ -60072,7 +60054,7 @@ msgctxt "" "par_id3153085\n" "help.text" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Actualiser le style" #. FxvzE #: styles.xhp @@ -60081,7 +60063,7 @@ msgctxt "" "hd_id571725480462677\n" "help.text" msgid "Show previews" -msgstr "" +msgstr "Afficher les aperçus" #. EQpzr #: styles.xhp @@ -60090,7 +60072,7 @@ msgctxt "" "par_id311725480515026\n" "help.text" msgid "Check this box to display style names as examples of their formatting." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case pour afficher les noms de style comme exemples de leur formatage." #. 93MTG #: styles.xhp @@ -60099,7 +60081,7 @@ msgctxt "" "hd_id681725552567673\n" "help.text" msgid "Styles Window" -msgstr "" +msgstr "Fenêtre Styles" #. rqJuG #: styles.xhp @@ -60108,7 +60090,7 @@ msgctxt "" "par_id661725558266708\n" "help.text" msgid "The styles window displays a list of available styles. Double-click a style to apply it." -msgstr "" +msgstr "La fenêtre des styles affiche une liste des styles disponibles. Double-cliquez sur un style pour l'appliquer." #. ZUKEj #: styles.xhp @@ -60117,7 +60099,7 @@ msgctxt "" "hd_id841725560642143\n" "help.text" msgid "Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu contextuel" #. dTSpY #: styles.xhp @@ -60126,7 +60108,7 @@ msgctxt "" "hd_id431725552621090\n" "help.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Masquer" #. wFBrC #: styles.xhp @@ -60135,7 +60117,7 @@ msgctxt "" "par_id191725560699799\n" "help.text" msgid "Hides the selected style from view in the Style window." -msgstr "" +msgstr "Masque le style sélectionné de la vue dans la fenêtre Style." #. Kf6qr #: styles.xhp @@ -60144,7 +60126,7 @@ msgctxt "" "par_id601725560787247\n" "help.text" msgid "Use the Hidden Styles filter to see a list of hidden styles." -msgstr "" +msgstr "Utilisez le filtre Styles masqués pour voir une liste des styles masqués." #. kPKQq #: styles.xhp @@ -60153,7 +60135,7 @@ msgctxt "" "hd_id931725631277745\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Afficher" #. HDRhk #: styles.xhp @@ -60162,7 +60144,7 @@ msgctxt "" "par_id591725631288281\n" "help.text" msgid "Makes a hidden style visible in Style window." -msgstr "" +msgstr "Rend un style masqué visible dans la fenêtre Style." #. Wm3at #: styles.xhp @@ -60171,7 +60153,7 @@ msgctxt "" "hd_id451725481651640\n" "help.text" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Mise en évidence" #. JMiss #: styles.xhp @@ -60180,7 +60162,7 @@ msgctxt "" "par_id421725481609834\n" "help.text" msgid "Displays a color and a unique number code for each applied paragraph or character style in the document." -msgstr "" +msgstr "Affiche une couleur et un code numérique unique pour chaque paragraphe ou style de caractère appliqué dans le document." #. 3UMxb #: styles.xhp @@ -60189,7 +60171,7 @@ msgctxt "" "par_id861725547083714\n" "help.text" msgid "Styles spotlighting is only available for paragraph and character styles." -msgstr "" +msgstr "La mise en évidence des styles n'est disponible que pour les styles de paragraphe et de caractère." #. wCivi #: styles.xhp @@ -60198,7 +60180,7 @@ msgctxt "" "hd_id801725546388304\n" "help.text" msgid "Filter Styles" -msgstr "" +msgstr "Filtrer les styles" #. ueGCN #: styles.xhp @@ -60207,7 +60189,7 @@ msgctxt "" "par_id871725548037489\n" "help.text" msgid "Select a filter from the combo box." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez un filtre dans la zone combinée." #. qoWVn #: table_design.xhp @@ -60216,7 +60198,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Ébauche de table" #. XiaNe #: table_design.xhp @@ -60225,7 +60207,7 @@ msgctxt "" "bm_id281724076158115\n" "help.text" msgid "tables;design tables;design presets tables;styles styles;table table styles;create table styles;edit table styles;clone table design;create table design;edit table design;clone" -msgstr "" +msgstr "Tables;ébaucheTables;préréglages d'ébaucheTables;stylesStyles;tableStyles de table;créerStyles de table;éditerStyles de table;clonerÉbauche de table;créerÉbauche de table;éditerÉbauche de table;cloner" #. aCeWn #: table_design.xhp @@ -60234,7 +60216,7 @@ msgctxt "" "hd_id421723993087725\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Ébauche de table" #. oyu2R #: table_design.xhp @@ -60243,7 +60225,7 @@ msgctxt "" "par_id751723993139798\n" "help.text" msgid "Apply and manage table styles." -msgstr "" +msgstr "Appliquer et gérer les styles de table" #. 6NdES #: table_design.xhp @@ -60252,7 +60234,7 @@ msgctxt "" "par_id791725391609961\n" "help.text" msgid "Select a table to enable the Table Design panel." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez une table pour activer le volet Ébauche de tale." #. dXpAT #: table_design.xhp @@ -60261,7 +60243,7 @@ msgctxt "" "par_id181724000138582\n" "help.text" msgid "Select a table and choose Table - Table Design." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez une table et choisissez Table - Ébauche de table." #. F6KcW #: table_design.xhp @@ -60270,7 +60252,7 @@ msgctxt "" "par_id491724073234149\n" "help.text" msgid "Icon Table Design" -msgstr "" +msgstr "Icône Ébauche de table" #. 8P4AU #: table_design.xhp @@ -60279,7 +60261,7 @@ msgctxt "" "par_id251724073234149\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Ébauche de table" #. BfYHF #: table_design.xhp @@ -60288,7 +60270,7 @@ msgctxt "" "par_id871724000273180\n" "help.text" msgid "Select a table, then open the Properties sidebar deck and expand the Table Design panel." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez une table, puis ouvrez la barre latérale Propriétés et développez le panneau Ébauche de table." #. R5PEB #: table_design.xhp @@ -60297,7 +60279,7 @@ msgctxt "" "hd_id151724070419291\n" "help.text" msgid "Style gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerie de style" #. KTozF #: table_design.xhp @@ -60306,7 +60288,7 @@ msgctxt "" "par_id91724071605232\n" "help.text" msgid "Select a style from the gallery to apply it to the selected table." -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez un style dans la galerie pour l’appliquer à la table sélectionné." #. x2spA #: table_design.xhp @@ -60315,7 +60297,7 @@ msgctxt "" "par_id41724073940720\n" "help.text" msgid "Click on the green + symbol to add a new style." -msgstr "" +msgstr "Cliquez sur le symbole vert + pour ajouter un nouveau style." #. GGWDD #: table_design.xhp @@ -60324,7 +60306,7 @@ msgctxt "" "par_id681724073864864\n" "help.text" msgid "Icon New Style" -msgstr "" +msgstr "Icône Nouveau style" #. FSHir #: table_design.xhp @@ -60333,7 +60315,7 @@ msgctxt "" "par_id451724073864864\n" "help.text" msgid "Add a new style" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un nouveau style" #. HQFyA #: table_design.xhp @@ -60342,7 +60324,7 @@ msgctxt "" "par_id491724076004561\n" "help.text" msgid "Right-click on a style to access the following options:" -msgstr "" +msgstr "Faites un clic droit sur un style pour accéder aux options suivantes :" #. 7c8o2 #: table_design.xhp @@ -60351,7 +60333,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724077535822\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nouveau" #. KLHW5 #: table_design.xhp @@ -60360,7 +60342,7 @@ msgctxt "" "par_id111724077790734\n" "help.text" msgid "Creates a new, blank style." -msgstr "" +msgstr "Crée un nouveau style vide." #. 3KYxq #: table_design.xhp @@ -60369,7 +60351,7 @@ msgctxt "" "hd_id401724077539047\n" "help.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Cloner" #. 2ec3d #: table_design.xhp @@ -60378,7 +60360,7 @@ msgctxt "" "par_id101724077794516\n" "help.text" msgid "Creates a copy of the selected style." -msgstr "" +msgstr "Crée une copie du style sélectionné." #. id9z3 #: table_design.xhp @@ -60387,7 +60369,7 @@ msgctxt "" "hd_id471724077543340\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser" #. ANK6C #: table_design.xhp @@ -60396,7 +60378,7 @@ msgctxt "" "par_id101724077797626\n" "help.text" msgid "Resets the selected style to its built-in settings. Only built-in styles can be reset." -msgstr "" +msgstr "Réinitialise le style sélectionné à ses paramètres intégrés. Seuls les styles intégrés peuvent être réinitialisés." #. 8BoH5 #: table_design.xhp @@ -60405,7 +60387,7 @@ msgctxt "" "hd_id901724162838157\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Supprimer" #. FkpwD #: table_design.xhp @@ -60414,7 +60396,7 @@ msgctxt "" "par_id901724162875535\n" "help.text" msgid "Delete the selected style preset. Built-in presets cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "Supprime le préréglage du style sélectionné. Les préréglages intégrés ne peuvent pas être supprimés." #. FGauh #: table_design.xhp @@ -60423,7 +60405,7 @@ msgctxt "" "hd_id641724077546698\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formater" #. hewvx #: table_design.xhp @@ -60432,7 +60414,7 @@ msgctxt "" "par_id911724077805618\n" "help.text" msgid "Choose a table element from the submenu to format with the Table Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Choisissez un élément de la table dans le sous-menu à formater avec la boîte de dialogue Propriétés de la table." #. hda5A #: table_design.xhp @@ -60441,7 +60423,7 @@ msgctxt "" "par_id341725391331929\n" "help.text" msgid "Use the checkboxes below the style gallery to enable or disable the formatting for individual table elements." -msgstr "" +msgstr "Utilisez les cases à cocher sous la galerie de styles pour activer ou désactiver la mise en forme des éléments de la table individuels." #. LGr2r #: table_design.xhp @@ -60450,7 +60432,7 @@ msgctxt "" "hd_id741724161616265\n" "help.text" msgid "Header row" -msgstr "" +msgstr "Ligne d'en-tête" #. 6gGt3 #: table_design.xhp @@ -60459,7 +60441,7 @@ msgctxt "" "par_id141724164339421\n" "help.text" msgid "Format the first row of the table." -msgstr "" +msgstr "Formater la première ligne de la table." #. LBHvm #: table_design.xhp @@ -60468,7 +60450,7 @@ msgctxt "" "hd_id571724161619952\n" "help.text" msgid "Total row" -msgstr "" +msgstr "Ligne de total" #. dTNrC #: table_design.xhp @@ -60477,7 +60459,7 @@ msgctxt "" "par_id941724164343943\n" "help.text" msgid "Format the final row of the table." -msgstr "" +msgstr "Formatez la dernière ligne de la table." #. iBdYi #: table_design.xhp @@ -60486,7 +60468,7 @@ msgctxt "" "hd_id551724161624382\n" "help.text" msgid "Banded rows" -msgstr "" +msgstr "Lignes colorées" #. rnuBQ #: table_design.xhp @@ -60495,7 +60477,7 @@ msgctxt "" "par_id211724164348592\n" "help.text" msgid "Format even table rows." -msgstr "" +msgstr "Formatez les lignes paires du tableau." #. bzf7m #: table_design.xhp @@ -60504,7 +60486,7 @@ msgctxt "" "hd_id141724161629428\n" "help.text" msgid "First column" -msgstr "" +msgstr "Première colonne" #. 7SGJm #: table_design.xhp @@ -60513,7 +60495,7 @@ msgctxt "" "par_id221724164352756\n" "help.text" msgid "Format the first column of the table." -msgstr "" +msgstr "Formatez la première colonne de la table." #. CmA5V #: table_design.xhp @@ -60522,7 +60504,7 @@ msgctxt "" "hd_id231724161634531\n" "help.text" msgid "Last column" -msgstr "" +msgstr "Dernière colonne" #. 8ScyN #: table_design.xhp @@ -60531,7 +60513,7 @@ msgctxt "" "par_id551724164357509\n" "help.text" msgid "Format the last column of the table." -msgstr "" +msgstr "Formatez la dernière colonne de la table." #. BzWfb #: table_design.xhp @@ -60540,7 +60522,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724161638934\n" "help.text" msgid "Banded columns" -msgstr "" +msgstr "Colonnes colorées" #. zHTbr #: table_design.xhp @@ -60549,7 +60531,7 @@ msgctxt "" "par_id391724164371424\n" "help.text" msgid "Format even column rows." -msgstr "" +msgstr "Formater les lignes de colonnes paires." #. WdkZT #: table_design.xhp @@ -60558,7 +60540,7 @@ msgctxt "" "hd_id221724161643493\n" "help.text" msgid "Other cells" -msgstr "" +msgstr "Autres cellules" #. yC3AK #: table_design.xhp @@ -60567,7 +60549,7 @@ msgctxt "" "par_id81724171375640\n" "help.text" msgid "Format the other cells in the table." -msgstr "" +msgstr "Formatez les autres cellules de la table." #. pJbdP #: table_design.xhp @@ -60576,7 +60558,7 @@ msgctxt "" "hd_id861724339032024\n" "help.text" msgid "Header row" -msgstr "" +msgstr "Ligne d'en-tête" #. H355B #: table_design.xhp @@ -60585,7 +60567,7 @@ msgctxt "" "hd_id901724339036973\n" "help.text" msgid "Total row" -msgstr "" +msgstr "Ligne de total" #. zvtyv #: table_design.xhp @@ -60594,7 +60576,7 @@ msgctxt "" "par_id321725460445691\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's total row format. Enabling this option will apply a different format to the last row of the table." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de ligne de total du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent à la dernière ligne de la table." #. CXTuE #: table_design.xhp @@ -60603,7 +60585,7 @@ msgctxt "" "hd_id391724339067683\n" "help.text" msgid "Banded rows" -msgstr "" +msgstr "Lignes colorées" #. o9EPp #: table_design.xhp @@ -60612,7 +60594,7 @@ msgctxt "" "par_id181724337353157\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's banded row format. Enabling this option will apply a different format to even-numbered rows." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de ligne colorée du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent aux lignes paires." #. Aezhs #: table_design.xhp @@ -60621,7 +60603,7 @@ msgctxt "" "hd_id141724339073058\n" "help.text" msgid "First column" -msgstr "" +msgstr "Première colonne" #. vN9fj #: table_design.xhp @@ -60630,7 +60612,7 @@ msgctxt "" "par_id781724337366149\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's first column format. Enabling this option will apply a different format the first column of the table." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de la première colonne du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent à la première colonne du tableau." #. jGRXm #: table_design.xhp @@ -60639,7 +60621,7 @@ msgctxt "" "hd_id921724339082333\n" "help.text" msgid "Last column" -msgstr "" +msgstr "Dernière colonne" #. tu9zk #: table_design.xhp @@ -60648,7 +60630,7 @@ msgctxt "" "par_id711724337372764\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's last column format. Enabling this option will apply a different format to the last column of the table." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de la dernière colonne du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent à la dernière colonne de la table." #. Lrwja #: table_design.xhp @@ -60657,7 +60639,7 @@ msgctxt "" "hd_id941724339089222\n" "help.text" msgid "Banded columns" -msgstr "" +msgstr "Colonnes colorées" #. qH9eG #: table_design.xhp @@ -60666,7 +60648,7 @@ msgctxt "" "par_id161724337378022\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's banded column format. Enabling this option will apply a different format to even-numbered columns." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case pour utiliser le format de colonne colorée du style sélectionné. L'activation de cette option appliquera un format différent aux colonnes paires." #. ypDs7 #: themescolordialog.xhp @@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Ouvrez le menu Ébauche" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60839,14 +60830,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "La nouvelle fonctionnalité a été principalement implémentée pour le filtre d'import et d'export avec MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Thèmes disponibles" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60866,14 +60857,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Le thème en haut à gauche dans la zone Thèmes disponibles est le thème actuellement appliqué." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp @@ -61044,7 +61035,7 @@ msgctxt "" "hd_id961686939248454\n" "help.text" msgid "On the right of the horizontal ruler" -msgstr "" +msgstr "Sur la droite de la règle horizontale" #. BvD98 #: view_comments.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 5d408a167e7..a5967a0ce13 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:18+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Image de la boîte de dialogue Options générales" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Captures d'écrans Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Boîte de dialogue Source XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 2fa6cafe90c..70077a124c0 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-22 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Diminue d'un niveau la priorité du module sélectionné dans la zone de liste." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3777,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Action" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3912,7 +3921,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD8\n" "help.text" msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." -msgstr "" +msgstr "Accès direct aux fonctionnalités matérielles de l'adaptateur d'affichage graphique de l'ordinateur pour améliorer l'affichage à l'écran. La prise en charge de l'accélération de l'affichage dépend du système d'exploitation et du matériel informatique." #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3930,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004444\n" "help.text" msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "" +msgstr "Activez ou désactivez l'anticrénelage des graphiques. Lorsque l'anticrénelage est activé, l'affichage de la plupart des objets graphiques semble plus fluide et avec moins d'artefacts." #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3948,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." -msgstr "" +msgstr "Utilisez le moteur graphique Skia hautes performances pour restituer tous les éléments visuels de l'application, y compris les fenêtres, les menus, les barres d'outils et les icônes. Skia utilise le périphérique graphique de l'ordinateur pour accélérer le rendu graphique. L'accélération matérielle native du système est désactivée lorsque Skia est utilisé." #. 75GyP #: 01010800.xhp @@ -3957,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "par_id941730490110280\n" "help.text" msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." -msgstr "" +msgstr "Avec Skia et l'accélération matérielle tous deux décochés, %PRODUCTNAME utilise uniquement le processeur de l'ordinateur pour le rendu de l'affichage graphique et peut être sensiblement plus lent." #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3975,7 +3984,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004446\n" "help.text" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Désactive l'utilisation par Skia du périphérique graphique informatique. Cela utilise toujours le logiciel Skia mais avec des appels pour le cadrage raster, une charge de traitement graphique réduite et simplifiée." #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3993,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "par_id361606171335950\n" "help.text" msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "" +msgstr "Si vous rencontrez des problèmes d'affichage graphique avec Skia activé (par exemple, avec l'apparence des icônes de la barre d'outils ou des objets de dessin), vous pouvez essayer de décocher Forcer le rendu du logiciel Skia ou de désactiver complètement Skia." #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -16620,7 +16629,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Activer les fonctionnalités expérimentales" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po index f4ea1543484..392086e4530 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -1106,33 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Active ou désactive le mode Éditer des points de collage." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Champs" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Liens" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objet" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index baef67debab..adecc046c94 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-22 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559911461.000000\n" @@ -944,23 +944,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "Champs;éditionÉdition;champsChamps;formatageFormatage;champs" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Éditer les champs" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Édite les propriétés d'un champ inséré. Pour éditer un champ inséré, double-cliquez dessus. Choisissez ensuite Édition - Champs.Choisissez ensuite Édition - Champ." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 75e99784b0d..1893d981d90 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-22 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index ae0ec208c02..e458a88b4b3 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 09:45+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objet" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Lorsque le curseur est positionné dans le texte, double-cliquer sur ce champ pour ouvrir la boîte de dialogue Champs. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez définir un champ à insérer dans le document à la position actuelle du curseur." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1475,14 +1466,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Actions" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Lorsque le curseur est positionné dans un tableau, un double clic dans ce champ appelle la boîte de dialogue Propriétés du tableau. Selon l'objet sélectionné, vous appelez une boîte de dialogue pour éditer une section, un objet graphique, un cadre flottant, un objet OLE, une numérotation directe ou la position et la taille d'un objet de dessin." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 73c33bc50f1..da03b0bedc9 100644 --- a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-04 14:02+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: French \n" @@ -2367,15 +2367,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Validation de données..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Supprimer des lignes (pour les cellules non protégées)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27079,15 +27079,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Supprimer les colonnes" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Supprimer des ~colonnes (pour les cellules non protégées)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Supprimer les ~colonnes" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Propriétés du contrôle de contenu" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/fr/readlicense_oo/docs.po b/source/fr/readlicense_oo/docs.po index 0b75400ecf8..0fe659ceb6d 100644 --- a/source/fr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/fr/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543178337.000000\n" @@ -287,14 +287,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Pour les instructions concernant l'installation d'un pack de langue (après avoir installé la version Anglais US de ${PRODUCTNAME}), veuillez lire la section ci-dessous intitulée Installer un pack de langue." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Lorsque vous décompressez l'archive téléchargée, le contenu décompressé s'affiche dans un sous-répertoire. Ouvrez une fenêtre de gestionnaire de fichiers et naviguez jusqu'au répertoire commençant par « LibreOffice_ », suivi du numéro de version et d'informations sur la plateforme." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -314,14 +314,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Faites un clic avec le bouton droit dans le répertoire et choisissez « Ouvrir un terminal ». Une fenêtre de terminal s'ouvre. À partir de la ligne de commande de la fenêtre de terminal, saisissez la commande suivante (il vous sera demandé de saisir votre mot de passe administrateur avant que la commande ne soit exécutée) :" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Les commandes suivantes installent LibreOffice et les packages d'intégration au bureau (vous pouvez les copier et les coller dans une fenêtre de terminal plutôt qu'essayer de les saisir) :" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -359,14 +359,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Pour les instructions concernant l'installation d'un pack de langue (après avoir installé la version Anglais US de ${PRODUCTNAME}), veuillez lire la section ci-dessous intitulée Installer un pack de langue." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Lorsque vous décompressez l'archive téléchargée, le contenu décompressé apparaît dans un sous-répertoire. Ouvrez une fenêtre de gestionnaire de fichiers et naviguez jusqu'au répertoire commençant par « LibreOffice_ », suivi du numéro de version et d'informations sur la plateforme." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -449,14 +449,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Il doit être possible d'installer facilement ${PRODUCTNAME} sur d'autres distributions Linux non spécifiquement couvertes par ces instructions d'installation. Le principal aspect dans lequel peut résider une différence est l'intégration à l'environnement de bureau." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Les répertoires RPM (ou DEB respectivement) contiennent également un package nommé libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus- ${PRODUCTVERSION}.01-1.noarch.rpm (ou libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.01-1_all.deb, respectivement, ou similaire). C'est un package pour toutes les distributions Linux qui prend en charge les spécifications/recommandations de Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) et est fourni pour l'installation sur d'autres distributions Linux non couvertes dans les instructions susmentionnées." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -485,14 +485,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Changez de répertoire pour celui dans lequel vous avez extrait le pack de langue téléchargé." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Maintenant, changez de répertoire pour celui qui a été créé pendant le processus d'extraction. Par exemple, pour le pack de langue français pour un système basé sur Debian/Ubuntu 32-bit, le répertoire est nommé LibreOffice, plus certaines informations de version, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/fr/sc/messages.po b/source/fr/sc/messages.po index 0d3beae2e9c..98fd030b776 100644 --- a/source/fr/sc/messages.po +++ b/source/fr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: French \n" @@ -26764,145 +26764,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Mise en page" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistiques" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Données" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Données" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Révision" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Révision" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Afficher" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Afficher" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ima_ge" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ima~ge" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Dessin" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Dessin" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Convertir" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objet" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objet" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Média" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Média" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Imprimer" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Imprimer" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulaire" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulaire" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtension" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtension" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Outils" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Outils" @@ -30030,50 +30030,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirmer :" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Autoriser tous les utilisateurs de cette feuille à :" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Sélectionner les cellules protégées" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Supprimer des colonnes" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Supprimer des lignes" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Insérer des colonnes" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Insérer des lignes" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Sélectionner les cellules non protégées" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protège les cellules de la feuille active contre toute modification." diff --git a/source/fr/svtools/messages.po b/source/fr/svtools/messages.po index af4999d2cc2..679f3d9aebc 100644 --- a/source/fr/svtools/messages.po +++ b/source/fr/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 17:24+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: French \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré pour que l'extension fonctionne correctement." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Pour appliquer les modifications, %PRODUCTNAME doit être redémarré." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que les modifications concernant OpenCL prennent effet." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME doit être redémarré afin que les modifications concernant les calculs multi-threads prennent effet." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Voulez-vous redémarrer %PRODUCTNAME maintenant ?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Pour que les changements de Skia prennent effet, %PRODUCTNAME doit être redémarré." diff --git a/source/fr/sw/messages.po b/source/fr/sw/messages.po index ca6b5e00856..64441928688 100644 --- a/source/fr/sw/messages.po +++ b/source/fr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: French \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Autres objets OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titre" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Prénom" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Nom" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nom de la société" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Ligne d'adresse 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Ligne d'adresse 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ville" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "État" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Code Postal" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Pays" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Numéro de téléphone personnel" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Numéro de téléphone professionnel" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Adresse de courriel" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Genre" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Étiquettes" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Supprime la note de fin" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Renommer..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Protéger la section" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Masquer la section" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Pliage du plan" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Suivre le plan" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Suivre les tableaux" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Suivre les sections" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Suivre les cadres" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Suivre les images" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Suivre les objets OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Suivre les repères de texte" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Suivre les hyperliens" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Suivre les références" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Suivre les index" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Suivre les commentaires" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Suivre les objets de dessin" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Suivre les champs" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Suivre les notes de bas de page" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Suivre les notes de fin" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Tri alphabétique" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Afficher jusqu'au niveau de plan" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Affichage" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Réduire toutes les catégories" diff --git a/source/fr/vcl/messages.po b/source/fr/vcl/messages.po index e6abc0ffbc4..def6e91edff 100644 --- a/source/fr/vcl/messages.po +++ b/source/fr/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: French \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/fur/basctl/messages.po b/source/fur/basctl/messages.po index f76bebf6815..ad2af313cc4 100644 --- a/source/fur/basctl/messages.po +++ b/source/fur/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/fur/cui/messages.po b/source/fur/cui/messages.po index 2d82a434159..1b0b3cedc45 100644 --- a/source/fur/cui/messages.po +++ b/source/fur/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-06 07:13+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -22245,36 +22245,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f521534ebc9..8a9edbb260f 100644 --- a/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27080,14 +27080,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31530,6 +31530,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/fur/readlicense_oo/docs.po b/source/fur/readlicense_oo/docs.po index 8bef5094cdf..1fa187747e0 100644 --- a/source/fur/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/fur/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-15 13:15+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "PAr savê ce mût instalâ un pachet di lenghe (dopo vê instalât la version inglese merecane di ${PRODUCTNAME}), lei la sezion chi sot intitulade “Instalâ un pachet di lenghe”." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Cuant che tu disimpachetis l'archivi discjariât, tu viodarâs che i contignûts a vegnin tirâts fûr intune sot-cartele. Vierç un barcon dal gjestôr di file e jentre te cartele che e scomence par “LibreOffice_”, seguide dal numar di version e cualchi informazion de plateforme." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Fâs clic-diestri dentri de cartele e sielç “Vierç tal terminâl”. Un barcon dal terminâl si vierzarà. De rie di comant dal barcon, scrîf chest comant (par eseguî il comant, ti si domandarà di inserî la password di root):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "I comants chi sot a instalaran LebreOffice e i pachets di integrazion cul scritori (si pues ancje dome copiâju e tacâju jenfri de videade dal terminâl, pitost che scriviju):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Par vê istruzions su ce mût instalâ un pachet di lenghe (dopo vê instalât la version inglese-merecane di ${PRODUCTNAME}), lei la sezion chi sot intitulade \"Instalâ un pachet di lenghe\"." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Cuant che tu decomprimis l'archivi discjariât, tu viodarâs che il so contignût al è stât decomprimût intune sot-cartele. Vierç il to gjestôr di file e va te cartele che e tache par \"LibreOffice_\" cun daûr il numar de version e cualchi informazions in merit ae plateforme." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Nol varès di jessi dificil instalâ ${PRODUCTNAME} su altris distribuzions Linux no includudis in chestis istruzions di instalazion. Lis diferencis principâls che si podaressin intivâ a stan te integrazion cul scritori." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "La cartele RPMS (o DEBS, secont il câs) e conten ancje un pachet clamât libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, secont il câs, o similâr). Chest al è un pachet par dutis lis distribuzions Linux che a supuartin lis specifichis/racomandazions di Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), e al ven furnît pes instalazions su altris distribuzions di Linux no tratadis intes istruzions menzonadis in precedence." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Va te cartele dulà che tu âs estrat il pachet di lenghe discjariât." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Cumò va te cartele creade intal procès di estrazion. Par esempli, pal pachet di lenghe furlane par un sisteme a 32-bit basât su Debian/Ubuntu, la cartele si clamarà LibreOffice_, plui cualchi informazion di version, plui Linux_x86_langpack-deb_fur." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/fur/sc/messages.po b/source/fur/sc/messages.po index f69a5fac914..75cabdbb36a 100644 --- a/source/fur/sc/messages.po +++ b/source/fur/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -26650,145 +26650,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -29916,50 +29916,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/fur/svtools/messages.po b/source/fur/svtools/messages.po index fdbf9926876..6e5be871b5c 100644 --- a/source/fur/svtools/messages.po +++ b/source/fur/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -5085,6 +5085,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5854,32 +5860,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/fur/sw/messages.po b/source/fur/sw/messages.po index c0c51512fd6..e71e2eba921 100644 --- a/source/fur/sw/messages.po +++ b/source/fur/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10682,6 +10682,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21872,152 +21884,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/fur/vcl/messages.po b/source/fur/vcl/messages.po index 1bf4a799ef3..3b5324dd579 100644 --- a/source/fur/vcl/messages.po +++ b/source/fur/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:16+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/fy/basctl/messages.po b/source/fy/basctl/messages.po index 3e2c05e4e5f..4c72511a5dd 100644 --- a/source/fy/basctl/messages.po +++ b/source/fy/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:36+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/fy/cui/messages.po b/source/fy/cui/messages.po index 310a3f158e1..803754ed7b3 100644 --- a/source/fy/cui/messages.po +++ b/source/fy/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 11:42+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Lit tips ûnder úteinsetten sjen" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Folgjende tip" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Wisten jo dat?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Keppeling" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Lit tips ûnder úteinsetten sjen" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9e006491e92..66d73ca2ac3 100644 --- a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-13 04:51+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Gegevens ~jildigens..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/fy/readlicense_oo/docs.po b/source/fy/readlicense_oo/docs.po index f8d10a55837..35cbfd3714f 100644 --- a/source/fy/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/fy/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 11:42+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Foar ynstruksjes om in taal pakket te ynstallearjen (neidat jo de US Ingelske ferzje fan ${PRODUCTNAME}), lês de seksje hjirûnder mei as titel In taalpakket ynstallearje." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Wannear jo it ynladen argyf útpakke, sille jo sjen dat de ynhâld útpakt binne yn in sub-map. Iepenje in triembehearder en feroarje de mapnamme nei \"LibreOffice_\", folge troch it ferzjenûmer en wat platfoarm ynformaasje." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Rjochts klikke yn de map en kies \"Iepenje yn in Terminal\". Der iepenet in terminal finster. Op de opdrachtrigel fan it terminal finster fiere jo de folgjende opdracht yn (Jo sille frege wurde om it wachtwurd fan de root yn te fieren foardat de opdracht útfierd wurdt):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "De folgjende opdrachten sil LibreOffice en de buroblêd yntegraasje pakketten ynstallearje (jo kinne se gewoan nei it terminal finster kopiearje yn plak fan besykje te typen):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Foar ynstruksjes om in taal pakket te ynstallearjen (neidat jo de US Ingelske ferzje fan ${PRODUCTNAME}), lês de seksje hjirûnder mei as titel 'In taalpakket ynstallearje'." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Wannear jo it ynladen argyf útpakke, sille jo sjen dat de ynhâld útpakt is yn in sub-map. Iepenje in triembehearder en feroarje de mapnamme nei \"LibreOffice_\", folge troch it ferzjenûmer en wat platfoarm ynformaasje." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "It soe maklik wêze moatte om ${PRODUCTNAME} te ynstallearjen op oare Linux distribúsjes dy net spesifyk opnaam binne yn dizze ynstallaasje ynstruksjes. It haad aspekt wêrby jo ferskillen kin tsjinkomme is buroblêd yntegraasje." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "De RPMS (of DEBS, respektyflik) map befettet ek in pakket neamd libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (of libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respektyflik, of lykweardich). Dit is in pakket foar alle Linux distribúsjes dy de Freedesktop.org spesifikaasjes/oanrekommandaasjes stypje (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), en wurdt ferskaft foar ynstallaasje op oare Linux distribúsjes dy't net opnaam binne yn de hjirfoar neamde ynstruksjes." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Feroarje de map nei de map wêryn jo it ynladen taal pakket útpakt ha." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Feroarje no de map nei de map dy oanmakke is ûnder it proses fan útpakken. Bygelyks, foar it Frânske taal pakket foar in 32-bit Debian/Ubuntu basearre systeem, de map is neamd LibreOffice_, plus wat ferzje ynformaasje, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/fy/sc/messages.po b/source/fy/sc/messages.po index 7a0d0c71420..d9a3976489c 100644 --- a/source/fy/sc/messages.po +++ b/source/fy/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-19 08:37+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -26740,145 +26740,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Yndieling" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistiken" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Gegevens" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Gegevens" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Resinsje" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Resinsje" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Werjefte" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Werjefte" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ofbyldin_g" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ofbyldin~g" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Tekenje" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Tekenje" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Omsette" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Printsje" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Printsje" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulier" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulier" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ta_foeging" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ta~foeging" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Ark" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "A~rk" @@ -30006,50 +30006,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Befêstigje:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Alle brûkers fan dit blêd tastean om:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Beskerme sellen selektearje" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Kolommen wiskje" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Rigen wiskje" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Kolommen ynfoegje" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Rigen ynfoegje" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Net beskerme sellen selektearje" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Beskermet de sellen yn it aktive blêd sadat se net feroare kinne wurde." diff --git a/source/fy/svtools/messages.po b/source/fy/svtools/messages.po index 32afcf0a4c8..0aada146bd9 100644 --- a/source/fy/svtools/messages.po +++ b/source/fy/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-21 10:46+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME moat op 'e nij start wurde foardat de tafoegingen goed wurkje kinne." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Foar it tapassen fan feroaringen, moat %PRODUCTNAME op 'e nij úteinsette." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME moat op 'e nij start wurde foardat de OpenCL goed wurkje kin." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME moat op 'e nij start wurde foardat de multi triede kalkulaasje goed wurkje kin." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Wolle jo %PRODUCTNAME op 'e nij te starten?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Foar dat de Skia feroarings effekt ha moat, %PRODUCTNAME werstart wurde." diff --git a/source/fy/sw/messages.po b/source/fy/sw/messages.po index eb890658809..8fa686f11d2 100644 --- a/source/fy/sw/messages.po +++ b/source/fy/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 00:34+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Oare OLE objekten" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Foarnamme" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Efternamme" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Bedriuwsnamme" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adres rigel 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adres rigel 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Wenplak" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Steat" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Lân" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefoan privee" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefoan saaklik" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-postadres" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Geslacht" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Lebels" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10690,6 +10690,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21875,152 +21887,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Omneame..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Fâldzje fan in oersicht" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Oersicht byhâlde" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabel byhâlde" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Seksje byhâlde" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Ramt byhâlde" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Ofbylding byhâlde" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE objekt byhâlde" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Blêdwizer byhâlde" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Ferwizing byhâlde" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Ferwizing byhâlde" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Yndeks byhâlde" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Taljochting byhâlde" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Teken objekt byhâlde" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Fjild byhâlde" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Fuotnoat byhâlde" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Werjaan" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Alle kategoryen ynfâldzje" diff --git a/source/fy/vcl/messages.po b/source/fy/vcl/messages.po index e1e60b5cac3..5def04be822 100644 --- a/source/fy/vcl/messages.po +++ b/source/fy/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:47+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ga/basctl/messages.po b/source/ga/basctl/messages.po index c4e3eb5f027..54ecab6fae7 100644 --- a/source/ga/basctl/messages.po +++ b/source/ga/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ga/cui/messages.po b/source/ga/cui/messages.po index 772bac0328b..1c1189898f8 100644 --- a/source/ga/cui/messages.po +++ b/source/ga/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Taispeáin leideanna nuair a thosaítear" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_An chéad leid eile" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "An eol duit?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Nasc" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Taispeáin leideanna nuair a thosaítear" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index af645f065d6..a081de6aec0 100644 --- a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-15 22:35+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Bailíochtú Sonraí..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27079,14 +27079,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ga/readlicense_oo/docs.po b/source/ga/readlicense_oo/docs.po index ff09f42b996..4c963229fd2 100644 --- a/source/ga/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ga/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:24+0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Chun treoracha a fháil conas beartán teanga a shuiteáil (i ndiaidh an leagan Béarla SAM de ${PRODUCTNAME} a shuiteáil), léigh le do thoil an mhír thíos dar teideal 'Beartán Teanga a Shuiteáil'." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Nuair a fholmhaítear an chartlann íosluchtaithe, feicfear go bhfuil an t-inneachar dí-chomhbhrúite i bhfo-chomhadlann. Oscail bainisteoir comhad, agus athraigh an chomhadlann chuig ceann a thosaíonn le \"LibreOffice_\", ina bhfuil uimhir an leagain agus beagán faisnéise i dtaca leis an ardán ina lorg." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Deaschliceáil laistigh den chomhadlann agus roghnaigh \"Oscail i dTeirminéal\". Osclófar fuinneog theirminéil. Ó líne na n-orduithe san fhuinneog seo, cuir an t-ordú seo a leanas isteach (caithfidh tú focal faire an fhorúsáideora a chur isteach sular féidir an t-ordú a chur i bhfeidhm):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Úsáid na horduithe seo a leanas chun LibreOffice agus na beartáin chomhtháite deisce a shuiteáil (is féidir iad a chóipeáil agus a ghreamú i dteirminéal seachas iad a chlóscríobh):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Chun treoracha a fháil conas beartán teanga a shuiteáil (i ndiaidh an leagan Béarla SAM de ${PRODUCTNAME} a shuiteáil), léigh le do thoil an mhír thíos dar teideal 'Beartán Teanga a Shuiteáil'." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Nuair a fholmhaítear an chartlann íosluchtaithe, feicfear go bhfuil an t-inneachar dí-chomhbhrúite i bhfo-chomhadlann. Oscail bainisteoir comhad, agus athraigh an chomhadlann chuig ceann a thosaíonn le \"LibreOffice\", ina bhfuil uimhir an leagain agus beagán faisnéise i dtaca leis an ardán ina lorg." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Ba chóir go mbeadh sé éasca ${PRODUCTNAME} a shuiteáil ar dháiltí Linux eile nach gcuimsítear go sonrach sna treoracha suiteála seo. Meastar gur le comhtháthú deisce is mó a bheidh éagsúlacht ann." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Gheobhaidh tú beartán darb ainm libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (nó libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, nó rud éigin cosúil leis seo) sa chomhadlann RPMS (nó DEBS). Is beartán é seo do gach dáileadh Linux a thacaíonn le sonraíochtaí/moltaí Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), agus cuirtear ar fáil é i gcomhair suiteála ar chórais Linux eile nach gcuimsítear sna treoracha réamhluaite." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Athraigh an chomhadlann chuig an chomhadlann inar bhain tú amach do bheartán teanga íosluchtaithe." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Anois athraigh an chomhadlann chuig an chomhadlann a chruthaíodh i rith na hasbhainte. Cuir i gcás, don bheartán Fraincise i gcomhair chórais 32-bheart bunaithe ar Dhebian/Ubuntu, tugtar LibreOffice_, mar aon le faisnéis faoin leagan, móide Linux_x86_langpack-deb_fr ar an gcomhadlann." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ga/sc/messages.po b/source/ga/sc/messages.po index a36f845e434..656460f8beb 100644 --- a/source/ga/sc/messages.po +++ b/source/ga/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -26748,145 +26748,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Leagan Amach" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Sonraí" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Sonraí" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Athbhreithniú" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Athbhreithniú" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Amharc" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Amharc" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ío~mhá" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Tarraing" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Tarraing" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Réad" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Meáin" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Meáin" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Priontáil" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Priontáil" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Foi_rm" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Foi~rm" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Uirlisí" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30014,50 +30014,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Dearbhaigh:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Tabhair cead do gach úsáideoir den bhileog seo:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Roghnaigh cealla cosanta" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Scrios colúin" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Scrios rónna" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Ionsáigh colúin" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Ionsáigh rónna" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Roghnaigh cealla nach bhfuil cosanta" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ga/svtools/messages.po b/source/ga/svtools/messages.po index 98cc4bb2977..cf7d9feeaa9 100644 --- a/source/ga/svtools/messages.po +++ b/source/ga/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Caithfidh tú %PRODUCTNAME a atosú sula n-oibreoidh an eisínteacht mar ba chóir." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Caithfidh tú %PRODUCTNAME a atosú chun na hathruithe OpenCL a chur i bhfeidhm." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "An bhfuil fonn ort %PRODUCTNAME a atosú anois?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ga/sw/messages.po b/source/ga/sw/messages.po index 0ffc260403d..1b93665a50a 100644 --- a/source/ga/sw/messages.po +++ b/source/ga/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Réada OLE Eile" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Teideal" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ainm" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Sloinne" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Ainm an Chomhlachta" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Seoladh, Líne 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Seoladh, Líne 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Cathair" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Staid" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Cód Poist" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Tír" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Teileafón príobháideach" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Gnó Theileafóin" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Seoladh Ríomhphoist" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Gnéas" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Lipéid" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10715,6 +10715,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21900,152 +21912,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ga/vcl/messages.po b/source/ga/vcl/messages.po index c736a790408..7b1008aaed7 100644 --- a/source/ga/vcl/messages.po +++ b/source/ga/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "soic" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/gd/basctl/messages.po b/source/gd/basctl/messages.po index 4cd984d7f6e..c92cdabff50 100644 --- a/source/gd/basctl/messages.po +++ b/source/gd/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/gd/cui/messages.po b/source/gd/cui/messages.po index 83643fa5d63..503718acbfc 100644 --- a/source/gd/cui/messages.po +++ b/source/gd/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -22245,36 +22245,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 99d6a90c3f0..d9c48598594 100644 --- a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-21 09:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -2367,14 +2367,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Dear~bhadh dàta..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27079,14 +27079,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gd/readlicense_oo/docs.po b/source/gd/readlicense_oo/docs.po index 6bb6b784e12..3a5bc649b05 100644 --- a/source/gd/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/gd/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-23 00:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Airson stiùireadh air stàladh pacaid cànain (as dèidh dhut an tionndadh Beurla de ${PRODUCTNAME} a stàladh), leugh an earrann gu h-ìosal air a bheil \"A' stàladh pacaid cànain\"." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Nuair a neo-phacas tu tasg-lann a fhuair thu on lìon, chì thu gun deach an t-susbaint ann a dhì-dhùmhlachadh ann am fo-phasgan. Fosgail uinneag ann am manaidsear nam faidhlichean agus thoir leum dhan phasgan a tha a' tòiseachadh le \"LibreOffice_\", le àireamh an tionndaidh 'na dhèidh 's cuid a dh'fhiosrachadh mun ùrlar." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Dèan briogadh deas sa phasgan 's tagh \"Open in Terminal\". Fosglaidh uinneag tèirmineil. Cuir an àithne a leanas san loidhne àithne san uinneag tèirmineil (thèid iarraidh ort am facal-faire Root agad a chur a-steach mus dèid an àithne a chur an gnìomh):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Stàlaichidh na h-àitheantan a leanas LibreOffice agus na pacaidean desktop integration ('s urrainn dhut lethbhreac a dhèanamh dhiubh 's an cur ann an sgrìn an tèirmineil seach an sgrìobhadh às ùr):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Airson stiùireadh air stàladh pacaid cànain (as dèidh dhut an tionndadh Beurla de ${PRODUCTNAME} a stàladh), leugh an earrann gu h-ìosal air a bheil \"A' stàladh pacaid cànain\"." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Nuair a neo-phacas tu tasg-lann a fhuair thu on lìon, chì thu gun deach an t-susbaint ann a dhì-dhùmhlachadh ann am fo-phasgan. Fosgail uinneag ann am manaidsear nam faidhlichean agus thoir leum dhan phasgan a tha a' tòiseachadh le \"LibreOffice_\", le àireamh an tionndaidh 'na dhèidh 's cuid a dh'fhiosrachadh mun ùrlar." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Chan eil dùil gum biodh e doirbh ${PRODUCTNAME} a stàladh air sgaoilidhean eile de Linux nach deach a mhìneachadh san treòir stàlaidh seo. 'S e an Desktop Integration an rud a tha dualach a bhith eadar-dhealaichte." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Tha pacaid air a bheil libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (no libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb (no rudeigin mar sin) sa phasgan RPMS (no DEBS) cuideachd. ’S e pacaid a tha ann airson gach sgaoileadh de Linux a bheir taic ris na molaidhean aig Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) agus ’s ann a chum stàlaidhean air sgaoilidhean eile de Linux nach deach a mhìneachadh gu h-àrd a tha e." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Thoir leum dhan phasgan far an do dhì-dhùmhlaich thu a' phacaid cànain a fhuair thu on lìon." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Thoir leum dhan phasgan a-nis a chaidh a chruthachadh nuair a dhì-dhùmhlaich thu e. Mar eisimpleir, airson na pacaid cànain Fraingis air siostam 32-bit stèidhichte air Debian/Ubuntu, bidh LibreOffice_ air a' phasgan, le fiosrachadh mun tionndadh agus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/gd/sc/messages.po b/source/gd/sc/messages.po index 59830be3c67..b8e38690925 100644 --- a/source/gd/sc/messages.po +++ b/source/gd/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -26745,145 +26745,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Co-dhea~lbhachd" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dàta" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dàta" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Lèi_rmheas" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Lèi~rmheas" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Sealladh" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Sealladh" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "D~ealbh" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Tarraing" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Tarraing" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Iompaich" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Oibseact" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Meadhanan" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Meadhanan" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Clò-bhuail" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Clò-bh~uail" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Foi~rm" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Foi~rm" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Innealan" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30011,50 +30011,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Dearbhai_ch:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Ceadaich na leanas do gach cleachdaiche an t-siota seo:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Ceallan fo dhìon a thaghadh" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Sguab na colbhan às" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Sguab na ràghan às" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Cuir a-steach colbhan" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Cuir a-steach ràghan" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Ceallan gun dìon a thaghadh" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/gd/svtools/messages.po b/source/gd/svtools/messages.po index 9dec1f314b0..e28c508ef6a 100644 --- a/source/gd/svtools/messages.po +++ b/source/gd/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Feumaidh tu %PRODUCTNAME ath-thòiseachadh mus obraich an leudachan mar bu chòir." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Feumaidh tu %PRODUCTNAME ath-thòiseachadh mus bi buaidh aig na dh’atharraich thu ann an OpenCL." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Feumaidh tu %PRODUCTNAME ath-thòiseachadh mus bi buaidh aig na h-atharraichean air an àireamhachadh ioma-shnàithleanach." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "A bheil thu airson %PRODUCTNAME ath-thòiseachadh an-dràsta?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/gd/sw/messages.po b/source/gd/sw/messages.po index bf7f263484c..6206e14f6aa 100644 --- a/source/gd/sw/messages.po +++ b/source/gd/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Oibseactan OLE eile" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Tiotal" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ainm" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Sloinneadh" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Ainm na companaidh" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "1d loidhne dhen t-seòladh" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "2na loidhne dhen t-seòladh" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Baile" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Sgìre/Còigeamh" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Còd-puist" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Dùthaich" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Fòn prìobhaideach" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Fòn na h-obrach" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Seòladh puist-d" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Gnè" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Leubailean" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10706,6 +10706,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21891,152 +21903,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/gd/vcl/messages.po b/source/gd/vcl/messages.po index 9772d8ee761..bc82630a5e4 100644 --- a/source/gd/vcl/messages.po +++ b/source/gd/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "diog" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/gl/basctl/messages.po b/source/gl/basctl/messages.po index 473db72faaa..e25bf76ff35 100644 --- a/source/gl/basctl/messages.po +++ b/source/gl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554751866.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Liña e carácter actuais. Prema para abrir a caixa de diálogo «Ir á liña»." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Escuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Claro Brisa" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Escuro Brisa" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Escuro solarizado" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Claro solarizado" diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po index 5bb2abf660d..0cfcae3e0d1 100644 --- a/source/gl/cui/messages.po +++ b/source/gl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -22262,36 +22262,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Suxestión do día" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Mo_strar suxestións no inicio" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Active a caixa de diálogo de novo en Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Xeral ou en Axuda - Mostrar suxestión do día" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Suxestió_n seguinte" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Sabía isto?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Ligazón" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Mo_strar suxestións no inicio" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Active a caixa de diálogo de novo en Ferramentas - Opcións - %PRODUCTNAME - Xeral ou en Axuda - Mostrar suxestión do día" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index b796122167b..36f9f21c309 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 01:04+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -30896,49 +30896,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30950,14 +30950,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (só na función)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Texto: Calquera expresión de cadea que queira modificar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30986,22 +30986,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 076a2d2551d..e7627820943 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-27 02:15+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 7ea45823f04..1ca7598e000 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr " función LeftB " - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "ESQUERDAB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr " Devolve os primeiros caracteres dun texto DBCS. " - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "ESQUERDAB(\"Texto\" [;Número_bytes])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr " Texto é o texto en que as palabras parciais iniciais deben ser determinadas." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr " Number_bytes (opcional) indica o número de caracteres que quere LeftB para extraer, con base en bytes. Se este parámetro non é definido, un carácter é de retorno." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr " función LenB " - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LONX.B" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr " Para a conxunto de caracteres de bytes dobres (DBCS) idiomas, devolve o número de bytes usados ​​para representar os carácteres nunha secuencia de texto. " - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LenB (\\ \"Texto\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr " text é o texto cuxa lonxitude é para ser determinada." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr " LenB (\\ \"中\") dá 2 (1 carácter DBCS que consiste en 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr " LenB (\\ \"中国\") dá 4 (2 DBCS caracteres cada composto por 2 bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LenB (\\ \"oficina\") Devolve 6 (seis caracteres non DBCS cada unha composta por un byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "= LenB (\\ \"Boa Tarde\") dá 14." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "= LenB (12.345,67) dá 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "Función MEDIO" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MEDIO" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr " Devolve unha cadea de texto dun texto. Os parámetros especifican a posición inicial e o número de caracteres. " - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID (\\ \"Texto\"; Iniciar; Number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr " Texto é o texto que contén os caracteres para extraer." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr " Iniciar é a posición do primeiro carácter no texto para extraer." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr " Número especifica o número de caracteres na parte do texto." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr " = MID (\\ \"oficina\"; 2; 2) dá ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr " función MIDB " - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MEDIOB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr " Devolve unha cadea de texto dun texto DBCS. Os parámetros especifican a posición inicial e o número de caracteres. " - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB (\\ \"Texto\"; Iniciar; Number_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr " Texto é o texto que contén os caracteres para extraer." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr " Iniciar é a posición do primeiro carácter no texto para extraer." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr " Number_bytes especifica o número de caracteres MIDB volverá do texto, en bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr " función DIREITAB " - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "DEREITAB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr " Devolve o último carácter ou caracteres dun texto co dobre personaxes bytes conxuntos (DBCS). " - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "DEREITAB (\"Texto\" [; Número_bytes])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr " Texto é o texto do cal a parte dereita é para ser determinado." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr " LenB (\\ \"oficina\") Devolve 6 (seis caracteres non DBCS cada unha composta por un byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po index e38b7108425..b1bed98022e 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Transición gradual" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Ligazóns" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperligazón" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index bcd9dd0c087..656c1be74f7 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-22 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 4fce8b0d8b4..2873af1f3ac 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-21 01:34+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Imaxe da caixa de diálogo Xeral de Opcións" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Capturas de pantalla no Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Caixa de diálogo de fonte de XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f7a3e961125..647a1aaf92a 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Disminúe un nivel a prioridade do módulo seleccionado na caixa de lista." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po index 54b7ec4e649..f0521616b3c 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-10 19:29+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Ligazóns" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Obxecto" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 74d1734167c..2b2b268f33e 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-22 22:50+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "campos; editareditar; camposcampos; formatarformatar; campos" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Editar campos" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edita as propiedades dun campo inserido. Para editar un campo inserido, prema nel dúas veces. Despois, escolla Editar - Campos.Despois, escolla Editar - Campos." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index a0c0549463c..81979f41da6 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 490de1a85be..4d5e6216940 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b35147c51b4..073322095a5 100644 --- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Validación de datos..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Eliminar filas (para celas desprotexidas)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Eliminar columnas" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Eliminar ~columnas (para celas desprotexidas)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Eliminar ~columnas" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Propiedades de control de contido" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gl/readlicense_oo/docs.po b/source/gl/readlicense_oo/docs.po index 01c361aa646..daa4ac4a076 100644 --- a/source/gl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/gl/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542317844.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para obter instrucións sobre como instalar un paquete de idioma (despois de ter instalada a versión en inglés US de ${PRODUCTNAME}), lea a sección seguinte titulada Instalación dun paquete de idioma." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Cando desempaquete o arquivo descargado verá que o contido se descomprimiu nun subcartafol. Abra unha xanela do xestor de ficheiros e vaia ao cartafol que comeza por «LibreOffice_», seguido polo número de versión e algún tipo de información sobre a plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Prema sobre o botón dereito do rato e seleccione \"Abrir un terminal\". Abrirase unha xanela do terminal. Na liña de ordes da xanela do terminal, escriba a seguinte orde (preguntaráselle previamente polo seu contrasinal de usuario root antes de que se execute a orde):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "As seguintes ordes instalarán LibreOffice e os paquetes para a integración no escritorio (pode simplemente copialas e pegalas na pantalla do terminal antes que tentar escribilas):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para obter instrucións sobre como instalar un paquete de idioma (despois de ter instalada a versión en inglés US de ${PRODUCTNAME}), lea a sección seguinte titulada Instalación dun paquete de idioma." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Cando desempaquete o arquivo descargado, verá que o contido se descomprimiu nun subcartafol. Abra unha xanela do xestor de ficheiros e vaia ao cartafol que comeza por «LibreOffice_», seguido polo número de versión e algún tipo de información sobre a plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Debería ser doado instalar ${PRODUCTNAME} noutras distribucións Linux non especificadas nestas instrucións de instalación. O principal aspecto das diferenzas podería estar na integración co escritorio." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "O directorio de RPM (ou DEB, segundo corresponda) tamén contén un paquete chamado libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ou libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectivamente, ou semellante). Consiste nun paquete para todas as distribucións que admiten as especificacións de Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), e fornécese para permitir a instalación noutras distribucións de Linux non cubertas nas instrucións mencionadas." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Cámbiese ao cartafol no que extraeu o paquete de idioma descargado." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Cámbiese ao cartafol que se creou durante o proceso de extracción. Por exemplo, para o paquete de idioma galego dun sistema Debian ou Ubuntu de 32 bits, o cartafol chámase LibreOffice_, máis a información sobre a versión, seguido por Linux_x86_langpack-deb_gl." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po index 507122c51a1..2bbbad649a5 100644 --- a/source/gl/sc/messages.po +++ b/source/gl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Disposición" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "E_statísticas" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Datos" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Datos" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revisar" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revisar" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Ver" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Ver" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ima_xe" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ima~xe" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Debuxo" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Debuxo" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Converter" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Obxecto" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Obxecto" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimedia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimedia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Im_primir" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Im~primir" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulario" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulario" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtensión" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtensión" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Ferramen_tas" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Ferramen~tas" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirmar:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Permitirlles a todos os usuarios desta folla:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Seleccionar celas protexidas" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Eliminar columnas" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Eliminar filas" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Inserir columnas" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Inserir filas" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Seleccionar as celas desprotexidas" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protexe as celas da folla actual contra modificacións." diff --git a/source/gl/svtools/messages.po b/source/gl/svtools/messages.po index 8f92a17fa88..9ddbdd390f9 100644 --- a/source/gl/svtools/messages.po +++ b/source/gl/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para que a extensión funcione correctamente debe reiniciar o %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para aplicar os cambios hai que reiniciar o %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para que os cambios de OpenCL sexan efectivos cómpre reiniciar o %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para que os cambios de cálculo con varios fíos sexan efectivos cómpre reiniciar o %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Quere reiniciar agora o %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para que os cambios de Skia sexan efectivos hai que reiniciar o %PRODUCTNAME." diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po index 34014c370ff..237d38c18a1 100644 --- a/source/gl/sw/messages.po +++ b/source/gl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Outros obxectos OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Título" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nome" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Apelido" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nome da organización" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Liña de enderezo 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Liña de enderezo 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Cidade" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estado" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "CP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Teléfono persoal" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Teléfono de empresa" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Enderezo de correo electrónico" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Xénero" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Patrón de fondo" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Eliminar nota final" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Renomear..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Protexer sección" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Agochar sección" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Mostrar comentarios" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Mostrar comentarios resolvidos" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Recolla do esquema" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Seguimento de esquema" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Seguimento de táboas" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Seguimento de seccións" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Seguimento de marcos" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Seguimento de imaxes" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Seguimento de obxectos OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Seguimento de marcadores" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Seguimento de hiperligazóns" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Seguimento de referencias" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Seguimento de índices" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Seguimento de comentarios" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Seguimento de obxectos de debuxo" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Seguimento de campos" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Seguimento de notas a rodapé" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Seguimento de notas ao final" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordenar alfabeticamente" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Mostrar até o nivel de esquema" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Mostrar" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Contraer todas as categorías" diff --git a/source/gl/vcl/messages.po b/source/gl/vcl/messages.po index b364fad6f88..368e6dc529a 100644 --- a/source/gl/vcl/messages.po +++ b/source/gl/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "seg" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/gu/basctl/messages.po b/source/gu/basctl/messages.po index 1f47ecc8f14..c0647d2d8ae 100644 --- a/source/gu/basctl/messages.po +++ b/source/gu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po index 71b4d08a210..06c375dfa6b 100644 --- a/source/gu/cui/messages.po +++ b/source/gu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22672,36 +22672,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index bca1dc17f87..546d5ceb8b4 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid functionMid statement" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 00d02fc5b6c..8e48559d067 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b9a210fad67..d91c147c49d 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT function" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN function" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "text is the text whose length is to be determined." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID function" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(text; start; number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "text is the text containing the characters to extract." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "start is the position of the first character in the text to extract." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "number specifies the number of characters in the part of the text." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID function" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "text is the text containing the characters to extract." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT function" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 7802900cd05..7d49f0db371 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f30d6b4c22a..7fcba7e1204 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po index a7f7ba425fc..286990e6597 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 4dce47ecb51..b0b910a44ea 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po index 126c0cabba0..7b2d61860ab 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index ed5d4631f00..38f4f253e20 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "fields; editingediting; fieldsfields; formattingformatting; fields" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edit Fields" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index f964698cf9e..2c60b3ae998 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 278a306cdfb..24f553fa3e1 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4b3f95c0401..22ebad842b3 100644 --- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Gujarati <>\n" @@ -2395,14 +2395,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27383,14 +27383,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31899,6 +31899,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gu/readlicense_oo/docs.po b/source/gu/readlicense_oo/docs.po index b31191fca88..b09079cf311 100644 --- a/source/gu/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/gu/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: gu_IN \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "જ્યારે તમે ડાઉનલોડ થયેલ અર્કને કાઢી નાંખો ત્યારે, તમે જોશો કે સમાવિષ્ટોનું ઉપ-ડિરેક્ટરીમાં દબાણ ઓછુ કરી દેવામાં આવ્યુ છે. ફાઇલ સંચાલક વિન્ડોને ખોલો, અને \"LibreOffice_\", સાથે શરૂ થતી ડિરેક્ટરીને બદલો, આવૃત્તિ નંબર અને અમુક પ્લેટફોર્મ જાણકારી દ્દારા અનૂસરેલ છે." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "ડિરેક્ટરીમાં જમણી ક્લિક કરો અને \"ટર્મિનલમાં ખોલો\" ને પસંદ કરો. ટર્મિનલ વિન્ડો ખુલશે. ટર્મિનલ વિન્ડોની આદેશ વાક્યમાંથી, નીચેનાં આદેશને દાખલ કરો (આદેશ ચાલશે તે પહેલાં તમારા રુટ વપરાશકર્તાનાં પાસવર્ડને દાખલ કરવા માટે તમને પ્રોમ્પ્ટ કરશે):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "નીચેનાં આદેશો LibreOffice અને ડેસ્કટોપ એકત્રિકરણ પેકેજોને સ્થાપિત કરશે (તમે ટર્મિનલ સ્ક્રીનમાં તેઓની માત્ર નકલ અને ચોંટાડી શકે છે):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "જ્યારે તમે ડાઉનલોડ થયેલ અર્કને કાઢી નાંખો ત્યારે, તમે જોશો કે સમાવિષ્ટોનું ઉપ-ડિરેક્ટરીમાં દબાણ ઓછુ કરી દેવામાં આવ્યુ છે. ફાઇલ સંચાલક વિન્ડોને ખોલો, અને \"LibreOffice_\", સાથે શરૂ થતી ડિરેક્ટરીને બદલો, આવૃત્તિ નંબર અને અમુક પ્લેટફોર્મ જાણકારી દ્દારા અનૂસરેલ છે." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "બીજા Linux વિતરણો પર ${PRODUCTNAME} ને સ્થાપિત કરવાનું સરળ રીતે શક્ય હોવુ જોઇએ આ સ્થાપન સૂચનાઓ માટે વિશેષ રૂપે આવરેલ નથી મુખ્ય ઉદ્દેશ જેની માટે તફાવતોને શોધી શકાય તે ડેસ્કટોપ એકત્રિકરણ છે." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ડિરેક્ટરીને બદલો જેમાં તમે તમારુ ડાઉનલોડ થયેલ ભાષા પેકેજનો અર્ક કાઢેલ છે." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "હવે ડિરેક્ટરીમાં ડિરેક્ટરીને બદલો કે જે અર્ક પ્રક્રિયા દરમ્યાન બનાવેલ હતી. ઉદાહરણ માટે, 32-bit Debian/Ubuntu-આધારિત સિસ્ટમ માટે ફ્રેન્ચ ભાષા પેકેજ, LibreOffice_ નામ થયેલ ડિરેક્ટરી, અમુક આવૃત્તિ જાણકારીને ઉમેરતા, Linux_x86_langpack-deb_fr ઉમેરીને." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po index 5e581dffaa7..9985ac8c001 100644 --- a/source/gu/sc/messages.po +++ b/source/gu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27234,145 +27234,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30591,54 +30591,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "ખાતરી કરો (_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "તેમાં આ શીટનાં બધા વપરાશકર્તાઓને પરવાનગી આપો:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "સુરક્ષિત થયેલ સેલોને પસંદ કરો" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "સ્તંભ ને કાઢી નાંખો" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "હરોળને કાઢી નાંખો" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "સ્તંભ ને દાખલ કરો" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "હરોળને દાખલ કરો" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "સુરક્ષિત ન થયેલ સેલોને પસંદ કરો" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/gu/svtools/messages.po b/source/gu/svtools/messages.po index 9c15e4203d0..973cab3890d 100644 --- a/source/gu/svtools/messages.po +++ b/source/gu/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5125,6 +5125,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5918,32 +5924,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "યોગ્ય રીતે કામ કરવા માટે ગ્રંથસૂચિ માટે, %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવુ જ જોઇએ." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "શું તમે હવે %PRODUCTNAME ને પુન:શરૂ કરવા માંગો છો?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po index cb1669c801e..cc1ff9e0591 100644 --- a/source/gu/sw/messages.po +++ b/source/gu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "બીજી OLE વસ્તુઓ" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "પ્રથમ નામ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "છેલ્લું નામ" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "કંપની નામ" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "સરનામા વાક્ય ૧" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "સરનામા વાક્ય ૨" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "શહેર" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "સ્થિતિ" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "દેશ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ટેલિફોન ખાનગી" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ટેલિફોન ધંધો" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "જાતિ" @@ -2704,9 +2704,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "લેબલો" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10891,6 +10891,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22268,152 +22280,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/gu/vcl/messages.po b/source/gu/vcl/messages.po index 6827caf892d..60a2e0b62e7 100644 --- a/source/gu/vcl/messages.po +++ b/source/gu/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "સેકન્ડ" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/gug/basctl/messages.po b/source/gug/basctl/messages.po index df6d7d139d6..7f9c530fef9 100644 --- a/source/gug/basctl/messages.po +++ b/source/gug/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-02 16:33+0000\n" "Last-Translator: sabinanunez60 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po index 7749ea6eb90..711994b1b87 100644 --- a/source/gug/cui/messages.po +++ b/source/gug/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-01 16:20+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Caligaris \n" "Language-Team: Guarani (Paraguayan) \n" @@ -22279,36 +22279,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 120d8539c2c..a3d2e17039d 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557855034.000000\n" #. yzYVt @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Función Mid e instrucción Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Función Mid Instucción Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Función Mid e instrucción Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Devuelve la porción especificada de una expresión de cadena (función Mid) o sustituye la parte de una expresión de cadena por otra cadena (instrucción Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Cadena (solo por función)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Texto: cualquier expresión de cadena que se quiera modificar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Si se omite el parámetro de longitud de la función Mid, se devuelven todos los caracteres de la expresión de cadena, desde la posición de inicio hasta el final de la cadena." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Si el parámetro de longitud de la instrucción Mid es inferior a la longitud del texto que se desea sustituir, el texto se reduce a la longitud especificada." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Texto: La cadena que sustituirá a la expresión de cadena (instrucción Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index f3a50167c0a..a9250d95e6d 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548211825.000000\n" #. ViEWM @@ -12528,13 +12528,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12564,13 +12564,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12924,6 +12924,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12942,6 +12951,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 49b60f5de0f..5be8e4c349c 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20044,528 +20044,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "función IZQUIERDAB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "IZQUIERDAB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Devuelve los primeros caracteres de un texto en DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "IZQUIERDAB(\"Texto\" [; Número_bytes])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Texto es la cadena de texto cuyas palabras parciales iniciales se determinarán." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Número_de_bytes (opcional) especifica la cantidad de caracteres que extraerá IZQUIERDAB, medido en bytes. Si no se define este parámetro, se devolverá un carácter." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=IZQUIERDAB(\"中国\";1) devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y en su lugar se devuelve un carácter de espacio)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=IZQUIERDAB(\"中国\";2) devuelve \"中\" (2 bytes conforman un carácter DBCS completo)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=IZQUIERDOB(\"中国\";3) devuelve \"中 \" (3 bytes conforman un carácter DBCS y medio; el último carácter devuelto es por tanto un carácter de espacio)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=IZQUIERDAB(\"中国\";4) devuelve \"中国\" (4 bytes conforman dos caracteres DBCS completos)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=IZQUIERDAB(\"oficina\";3) devuelve «ofi» (3 caracteres que no son DBCS, cada uno de los cuales consta de 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "función LARGOB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LARGOB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Para los idiomas que utilizan un conjunto de caracteres de bytes dobles (DBCS), devuelve la cantidad de bytes usada para representar los caracteres de una cadena de texto." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LARGOB(\"Texto\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Texto es el texto cuya longitud debe determinarse." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LARGOB(\"中\") devuelve 2 (1 carácter DBCS, equivalente a 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LARGOB(\"中国\") devuelve 4 (2 caracteres DBCS, cada uno equivalente a 2 bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LARGOB(\"Caifanes\") devuelve 8 (8 caracteres no DBCS, cada uno con la medida de 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LARGOB(\"Buenas tardes\") devuelve 13." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LARGOB(12345.67) devuelve 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "función EXTRAE" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "EXTRAE" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Devuelve una cadena de texto de un texto. Los parámetros especifican la posición inicial y el número de caracteres." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "EXTRAE(\"Texto\"; Comienzo; Número)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Texto es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inicio es la posición del primer carácter del texto que se va a extraer." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Número especifica el número de caracteres en la parte del texto." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=EXTRAE(\"oficina\";2;2) devuelve «fi»." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "función EXTRAEB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "EXTRAEB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Devuelve una cadena de texto en DBCS. Los parámetros especifican la posición inicial y la cantidad de caracteres." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "EXTRAEB(\"Texto\"; Comienzo; Número_de_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Texto es el texto que contiene los caracteres que se van a extraer." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inicio es la posición del primer carácter del texto que se extraerá." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Número_de_bytes especifica la cantidad de caracteres que EXTRAEB extraerá del texto, en bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;0) devuelve «» (0 bytes siempre es una cadena vacía)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;1) devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y, por lo tanto, el resultado es un carácter de espacio)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;2) devuelve «中» (2 bytes constituyen un carácter DBCS completo)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;3) devuelve «中 » (3 bytes constituyen un carácter DBCS y medio; el último byte da como resultado un carácter de espacio)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";1;4) devuelve «中国» (4 bytes constituyen dos caracteres DBCS completos)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";2;1) devuelve « » (la posición de byte 2 no está al principio de un carácter en una cadena DBCS; se devuelve 1 carácter de espacio)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";2;2)nos devuelve \" \" (la posición del byte 2 apunta a la última mitad del primer carácter de la cadena DBCS; los 2 bytes solicitados constituyen, por tanto, la última mitad del primer carácter y la primera mitad del segundo carácter de la cadena; devuelven, por tanto, 2 caracteres de espacio)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";2;3) nos devuelve \" 国\" (la posición de byte 2 no está al principio de un carácter en una cadena DBCS; nos devuelve un carácter de espacio para la posición de byte 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";3;1) nos devuelve \" \" (la posición de byte 3 está al principio de un carácter en una cadena DBCS, pero 1 byte es sólo la mitad de un carácter DBCS y, por tanto, nos devuelve un carácter de espacio en su lugar)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=EXTRAEB(\"中国\";3;2) devuelve «国» (la posición de byte 3 está al comienzo de un carácter en una cadena DBCS, y 2 bytes constituyen un carácter DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=EXTRAEB(\"office\";2;3) devuelve «ffi» (la posición de byte 2 está al comienzo de un carácter en una cadena que no es DBCS, y 3 bytes de un cadena que no es DBCS constituye 3 caracteres)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "función DERECHAB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "DERECHAB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Devuelve el último carácter o caracteres de un texto en DBCS (conjunto de caracteres de bytes dobles)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "DERECHAB(\"Texto\" [; Número bytes])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Texto es el texto cuya parte derecha se determinará." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Número_bytes (opcional) especifica el número de caracteres que quieres que extraiga DERECHAB, basado en bytes. Si no se define este parámetro, nos devuelve un byte." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "IZQUIERDAB(\"中国\";1) devuelve « » (1 byte es solo la mitad de un carácter DBCS y, por lo tanto, se devuelve un espacio en su lugar)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "DERECHAB(\"中国\";2) devuelve «国» (2 bytes constituyen un carácter DBCS completo)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "DERECHAB(\"中国\";3) devuelve « 国» (3 bytes constituyen un carácter DBCS y una mitad, se devuelve un espacio por la primera mitad)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "DERECHAB(\"中国\";4) devuelve «中国» (4 bytes constituyen dos caracteres DBCS completos)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DERECHAB(\"capuchino\";5) devuelve «chino» (5 caracteres no DBCS, cada uno con la medida de 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64783,6 +64261,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64864,6 +64450,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65251,6 +64936,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67564,6 +67501,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" @@ -70622,7 +70667,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "" +msgstr "Función UNICODE" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -70631,7 +70676,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "" +msgstr "función UNICODE" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -70658,7 +70703,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123846\n" "help.text" msgid "UNICODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UNICODE(\"Texto\")" #. YQHD3 #: func_unicode.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 6623ec58a83..9ea1a2ab067 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Disolvencia" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enlaces" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperenlace" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po index db2aaf9b253..7cc300147fd 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Para activar la disposición compleja de textos y las funciones orientadas a los textos asiáticos, diríjase a %PRODUCTNAME ▸ PreferenciasHerramientas ▸ Opciones ▸ Idiomas y regiones ▸ Generales y, acto seguido, seleccione la casilla Activado del apartado correspondiente." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colores" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Colores recientes" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Muestra los colores seleccionados recientemente." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Paleta personalizada" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "No puede añadir o eliminar colores de las paletas provistas en la instalación." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Activo" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Muestra el color actual del objeto. Los valores de rojo, azul y verde, así como el color en notación hexadecimal, aparecen más abajo." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nuevo" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Muestra el color nuevo del objeto que se aplicará cuando pulse en Aceptar." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G y B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Los valores de los componentes rojo, azul y verde del color nuevo. Puede definir el color nuevo especificando valores de rojo, verde y azul en los respectivos cuadros R, G y B. Los valores permitidos van del 0 al 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Elegir" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Pulse en el formato de esquema que desee utilizar." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Columnas después" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 94ddce4954e..d8c2479eb56 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-21 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548070281.000000\n" #. EUcrc @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Imagen del cuadro de diálogo Opciones, sección General" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Capturas de pantalla de Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Cuadro de diálogo Origen XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index b5c0f2c7a39..3fa7f5d30d6 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-28 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Disminuye en un nivel la prioridad del módulo seleccionada en el cuadro de lista." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po index a219d962100..004a05ee080 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Activa y desactiva el modo Editar puntos de unión." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Enlaces" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objeto" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index ed3e8e15841..ad97080c588 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544632647.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "campos; edición edición; campos campos; formato formato; campos" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Editar campos" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edita las propiedades de un campo insertado. Para editar un campo insertado, pulse dos veces en él. Luego vaya a Editar ▸ Campos.Luego vaya a Editar ▸ Campos." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 7be3a60feba..90f7f460226 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Responder" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Icono Responder" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Responder" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 6db99a190b8..e3c1e2fd258 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535101681.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objeto" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1f1877ab9ce..77ab59a9d39 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-26 16:40+0000\n" "Last-Translator: dejesusaquino \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Moneĩ tembikuaaty pegua" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27190,14 +27190,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31666,6 +31666,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gug/readlicense_oo/docs.po b/source/gug/readlicense_oo/docs.po index 095e896e3dc..13d3cf0a129 100644 --- a/source/gug/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/gug/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po index a07c86a8714..512c1a77408 100644 --- a/source/gug/sc/messages.po +++ b/source/gug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-16 15:23+0000\n" "Last-Translator: Porfiria Orrego \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27076,145 +27076,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30373,54 +30373,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Monei:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Ojepermiti opavave usuario pe ko roguégui:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Eiporavo koty'i kuéra ñeñangareko va'ekue" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Juka columna" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Juka tysỹi" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Moinge columna" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Moinge tysỹi" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Eiporavo koty'i ñangareko'ỹ va'ekue" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/gug/svtools/messages.po b/source/gug/svtools/messages.po index d2ef641d419..1e68fd0a88d 100644 --- a/source/gug/svtools/messages.po +++ b/source/gug/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5112,6 +5112,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5892,32 +5898,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po index 94214761793..995dd19ef22 100644 --- a/source/gug/sw/messages.po +++ b/source/gug/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-19 12:02+0200\n" "Last-Translator: pastora \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Ambue mab'e OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Título" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Peteĩha Téra" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Apellidos" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Empresarera" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Dirección, línea 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Dirección, línea 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Táva" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estado/Provincia/Departamento" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Código Postal" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Tetã" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Teléfono Tee" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Teléfono Oficina" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "ñandutiveve kundaharape " #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Meña" @@ -2669,9 +2669,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiqueta kuéra" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10712,6 +10712,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -21936,152 +21948,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/gug/vcl/messages.po b/source/gug/vcl/messages.po index e8e021c34ed..f4a7b2b8f3a 100644 --- a/source/gug/vcl/messages.po +++ b/source/gug/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/he/basctl/messages.po b/source/he/basctl/messages.po index bf32b2ae792..6f04e0dde02 100644 --- a/source/he/basctl/messages.po +++ b/source/he/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-17 23:19+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "שורה ותו נוכחיים. לחיצה תפתח את חלונית ‚מעבר לשורה’." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME בהירה" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME כהה" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "בריזה בהירה" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "בריזה כהה" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "זריחה כהה" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "זריחה בהירה" diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po index ca94df6bb4b..2217e96fba0 100644 --- a/source/he/cui/messages.po +++ b/source/he/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 16:36+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -22273,36 +22273,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "ה_צגת עצות עם ההפעלה" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "ה_עצה הבאה" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "הידעת?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "קישור" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "ה_צגת עצות עם ההפעלה" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 98df37d90cc..7051aaa0d60 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:12+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "\\Mid function\\\\Mid statement\\" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returns the specified portion of a string expression (\\Mid function\\), or replaces the portion of a string expression with another string (\\Mid statement\\)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "\\Text:\\ Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "If the Length parameter in the \\Mid function\\ is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "If the Length parameter in the \\Mid statement\\ is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "\\Text:\\ The string to replace the string expression (\\Mid statement\\)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index ad27ab8050f..3b3a9dfca04 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 29bcb272314..2edb33057dd 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "\\LEFT function\\" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "\\LEN function\\" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "\\text\\ is the text whose length is to be determined." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "\\MID function\\" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(text; start; number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "\\text\\ is the text containing the characters to extract." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "\\start\\ is the position of the first character in the text to extract." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "\\number\\ specifies the number of characters in the part of the text." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "MID(\"Sun Microsystems\";5;5) returns \\Micro\\." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "\\MID function\\" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "\\text\\ is the text containing the characters to extract." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "\\RIGHT function\\" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po index f5a6aaace1f..1916f6f616a 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 5545344db46..bb30be89fb9 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 8084951b349..a2d83cd406f 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 0d200e43e8a..5b6a0f60fba 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po index bd9cf57e947..0a6ba640552 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 7ef3da4c60a..1af0e68d27d 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "\\fields; editing\\\\editing; fields\\\\fields; formatting\\\\formatting; fields\\" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edit Fields" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0b0901258a2..05162863a86 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index fdcf33fa015..28be369dcac 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e2af8ee29b1..50f34f3de62 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-17 23:19+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~אימות נתונים" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27081,15 +27081,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "מחיקת עמודות" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "מחיקת ~עמודות" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31531,6 +31531,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/he/readlicense_oo/docs.po b/source/he/readlicense_oo/docs.po index a855b773593..fca8911cdcd 100644 --- a/source/he/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/he/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-12 11:23+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "להנחיות כיצד להתקין חבילת שפה (לאחר התקנת הגרסה של ${PRODUCTNAME} באנגלית אמריקאית), נא לקרוא להלן את הסעיף להלן בשם התקנת חבילת שפה." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "בעת חילוץ הארכיון שהורדת, ניתן לראות שהתוכן נפרס לתוך תת־תיקייה. יש לפתוח את חלון מנהל הקבצים ולעבור לתיקייה המתחילה ב־„LibreOffice_‎“ שלאחריה מספר הגרסה ופרטים כלשהם על הפלטפורמה." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "יש ללחוץ על התיקייה בלחצן ימני ולבחור ב־\"פתיחה במסוף\". ייפתח חלון מסוף. משורת הפקודה של חלון המסוף, יש להזין את הפקודה הבאה (תופיע בקשה להזין את ססמת המשתמש לפני שהפקודה תופעל):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "הפקודות הבאות תתקנה את LibreOffice וחבילות השילוב בשולחן העבודה (ניתן להעתיק ולהדביק את הפקודות לתוך המסוף במקום להקליד אותן):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "להנחיות כיצד להתקין חבילת שפה (לאחר התקנת הגרסה של ${PRODUCTNAME} באנגלית אמריקאית), נא לקרוא להלן את הסעיף להלן בשם התקנת חבילת שפה." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "בעת חילוץ הארכיון שהורדת, ניתן לראות שהתוכן נפרס לתוך תת־תיקייה. יש לפתוח את חלון מנהל הקבצים ולעבור לתיקייה המתחילה ב־„LibreOffice_‎“ ולאחר מכן מספר הגרסה ופרטים כלשהם על הפלטפורמה." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "פעולת ההתקנה של ${PRODUCTNAME} על מערכות לינוקס נוספות שלא כוסו בהנחיות התקנה אלו אמורה להיות פשוטה למדי. ההיבט הראשי שבו עלולים להיות שינויים הוא השילוב בשולחן העבודה." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "תיקיית RPMS (או DEBS, בהתאמה) מכילה גם חבילה בשם libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (או libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, בהתאמה, או כל שם דומה). זאת חבילה לכל הפצות הלינוקס שתומכות במפרט/המלצות של Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) והיא מסופקת לטובת התקנה על מערכות לינוקס אחרות שלא מופיעות בהנחיות שלהלן." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "יש לעבור לתיקייה אליה חילצת את חבילת השפה שהורדת." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "כעת יש לעבור לתיקייה שנוצרה במהלך החילוץ. לדוגמה, לחבילת השפה העברית עבור מערכת דביאן/אובונטו בגרסת 32 סיביות, שם התיקייה יתחיל ב־LibreOffice_‎, לאחר מכן מספר הגרסה ובהמשך Linux_x86_langpack-deb_he." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po index 7682f25eea5..580209949e3 100644 --- a/source/he/sc/messages.po +++ b/source/he/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -27120,145 +27120,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_נתונים" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~נתונים" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_סקירה" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~סקירה" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_תצוגה" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~תצוגה" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "תמו_נה" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "תמו~נה" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_ציור" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~ציור" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "המרה" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_עצם" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~עצם" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "מ_דיה" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "מ~דיה" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "ה_דפסה" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "ה~דפסה" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_טופס" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~טופס" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "ה_רחבה" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "ה~רחבה" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30487,50 +30487,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_אשרו" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "אפשרו לכל משתמשי גיליון זה את האפשרויות הבאות:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "בחירת תאים נעולים" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "מחיקת עמודות" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "מחיקת שורות" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "הוספת עמודות" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "הוספת שורות" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "בחירת תאים לא נעולים" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "מגן על עריכת התאים בגיליון הנוכחי." diff --git a/source/he/svtools/messages.po b/source/he/svtools/messages.po index c0263366d01..b507181b1c1 100644 --- a/source/he/svtools/messages.po +++ b/source/he/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "כדי שההרחבות תעבודנה כראוי יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף, יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "כדי ששינויי ה־OpenCL ייכנסו לתוקף, יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "כדי ששינויי החישוב הרב־תהליכי ייכנסו לתוקף, יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש כעת?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "כדי שהשינויים שקשורים ב־Skia ייכנסו לתוקף, יש להפעיל את %PRODUCTNAME מחדש." diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po index e47223597ac..f240f73aa37 100644 --- a/source/he/sw/messages.po +++ b/source/he/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "עצמי OLE אחרים" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "כותרת" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "שם פרטי" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "שם משפחה" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "שם חברה" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "שורת כתובת 1‏" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "שורת כתובת 2‏" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "עיר" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "מחוז" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "מיקוד" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "מדינה" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "מספר טלפון לשימוש פרטי" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "מספר טלפון לשימוש עסקי" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "כתובת דוא״ל" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "מין" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "תוויות" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10764,6 +10764,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22113,152 +22125,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_שינוי שם…" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/he/vcl/messages.po b/source/he/vcl/messages.po index 7917cea999d..36e97b8d00e 100644 --- a/source/he/vcl/messages.po +++ b/source/he/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-27 13:30+0000\n" "Last-Translator: Martin \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "שנ׳" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "מ״ש" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/hi/basctl/messages.po b/source/hi/basctl/messages.po index a628b5896d0..690f0ab725d 100644 --- a/source/hi/basctl/messages.po +++ b/source/hi/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/hi/cui/messages.po b/source/hi/cui/messages.po index 17329ecc9ba..0e538a9fd4e 100644 --- a/source/hi/cui/messages.po +++ b/source/hi/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -22752,36 +22752,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 880921ec5a4..b40cd42f3e4 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 8e1771d9ed4..b4cfe503f18 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0358b02a6cc..13572f4ff00 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 34acc4d507a..7f997ded5c6 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-26 12:22+0000\n" "Last-Translator: shubhamgoyal <22shubh22@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 6787f1e178c..bf3cf8306b2 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 43408f5f10b..5b6f8fe734d 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index fbfa3f0b705..5f3d7d71ce7 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po index 55f31894cbf..7613addbeed 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-26 12:22+0000\n" "Last-Translator: shubhamgoyal <22shubh22@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 535a62b510b..911dce3c5fb 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "क्षेत्र संपादित करें" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index bc422092e78..11da4ea5492 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 90ae473b139..526a9a6ca57 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e7566244c35..7d5172708e9 100644 --- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -2390,14 +2390,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27369,14 +27369,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31884,6 +31884,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hi/readlicense_oo/docs.po b/source/hi/readlicense_oo/docs.po index 683c040f822..35cdc885645 100644 --- a/source/hi/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/hi/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "निर्देशिका के अंदर दाहिना क्लिक करें और \"टर्मिनल में खोलें\" चुनें. एक टर्मिनल विंडो खुलेगा. टर्मिनल विंडो की कमांड लाइन से, निम्नलिखित कमांड दर्ज करें (आपको अपना रूट उपयोक्ता का कूटशब्द दर्ज करना होगा इससे पहले कि कमांड चलेगा):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME} को अन्य लिनक्स वितरण पर संस्थापित करना आसानी से संभव था जो कि इन संस्थापन निर्देश में विशेष रूप से कवर नहीं किया गया था. मुख्य पहलू जिनके लिए अंतर हो सकता है वह है डेस्कटॉप एकीकरण." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "निर्देशिका को उन निर्देशिका में बदलें जिसमें आफने अपने डाउनलोड किए गए भाषा पैक को निकाला है." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/hi/sc/messages.po b/source/hi/sc/messages.po index 8fb82da5fac..4ea574e2c9f 100644 --- a/source/hi/sc/messages.po +++ b/source/hi/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -27212,145 +27212,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30590,54 +30590,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "निश्चित कीजिये (_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "इस शीट के सभी उपयोक्ता स्वीकारें:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "संरक्षित कोष्ठ चुनें" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "स्तंभ मिटाएँ" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "पंक्ति मिटाएँ" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "स्तंभ जोड़ें" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "पंक्ति जोड़ें" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "असंरक्षित कोष्ठ चुनें" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/hi/svtools/messages.po b/source/hi/svtools/messages.po index a4377d23c51..7cc758f11df 100644 --- a/source/hi/svtools/messages.po +++ b/source/hi/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -5124,6 +5124,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5922,32 +5928,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "पुस्तकसूची के ठीक से काम करने के लिये, %PRODUCTNAME को जरूर फिर आरंभ किया जाना चाहिये. " -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "क्या आप %PRODUCTNAME को फिर से खोज प्रारंभ करना चाहते हैं?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/hi/sw/messages.po b/source/hi/sw/messages.po index 25b540a58dc..85b40760426 100644 --- a/source/hi/sw/messages.po +++ b/source/hi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -529,85 +529,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "प्रथम नाम" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "अंतिम नाम" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "कम्पनी नाम" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "पता पंक्ति 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "पता पंक्ति 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "शहर" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "राज्य" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "जिप" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "देश" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "टेलिफोन निजी" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "टेलिफोन कार्यालय" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "लिंग" @@ -2702,9 +2702,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "लेबल" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10887,6 +10887,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22302,152 +22314,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/hi/vcl/messages.po b/source/hi/vcl/messages.po index e48cb1147f7..ab94bcf5742 100644 --- a/source/hi/vcl/messages.po +++ b/source/hi/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -1295,12 +1295,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/hr/basctl/messages.po b/source/hr/basctl/messages.po index 51cff8a86b0..0edee399052 100644 --- a/source/hr/basctl/messages.po +++ b/source/hr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-20 09:34+0000\n" "Last-Translator: Mihovil Stanić \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/hr/cui/messages.po b/source/hr/cui/messages.po index 9446fd3415b..5a0d313fc08 100644 --- a/source/hr/cui/messages.po +++ b/source/hr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Prikaži savjete prilikom pokretanja" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Sljedeći savjet" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Jeste li znali?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Poveznica" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Prikaži savjete prilikom pokretanja" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ad0fb5a8723..a529fec528b 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:19+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid funkcija Mid naredba" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 4dfbe86f0a8..fb4923b58ef 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index ef09d30a385..4ae2a1091e3 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:23+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=DELTA(1;2) vraća 0." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 816049889dc..0a304cb19ec 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 22:12+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4767b31f5fd..67aecf71b2c 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:35+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 50b1491146b..24811d5a5af 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 11ea84a1534..8e5fab9a90e 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:30+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po index 59edacca1c0..675e6201fb2 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:50+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 093faddab73..93dc139d100 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Uređivanje polja" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 7c7f9bf74e0..ec709bf0625 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:17+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 667c56624f1..f4ba7ccb640 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 11:10+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 611f7d46d70..f8f82391611 100644 --- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-23 21:27+0000\n" "Last-Translator: Mihovil Stanić \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Provjera ~valjanosti podataka..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hr/readlicense_oo/docs.po b/source/hr/readlicense_oo/docs.po index 7d56c589085..6b8ff36c611 100644 --- a/source/hr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/hr/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-28 00:34+0000\n" "Last-Translator: Mihovil Stanić \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Za upute kako instalirati jezični paket (nakon instalacije engleske SAD ${PRODUCTNAME} inačice), pročitajte niže navedeni odjeljak naslovljen Instalacija jezičnog paketa." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kada otpakirate preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspoređen u podmapu. Preglednikom datoteka otvorite mapu čije ime počinje s „LibreOffice_” iza kojega slijedi broj inačice i neke informacije o platformi." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Kliknite desnom tipkom miša u mapu i odaberite naredbu „Otvori u terminalu”. Otvorit će se prozor terminala. U naredbenom retku izvršite sljedeću naredbu (od Vas će biti zatražena root lozinka prije izvršenja naredbe):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Sljedeće će naredbe instalirati LibreOffice i pakete za integraciju s radnom površinom (možete ih samo kopirati i zalijepiti u terminal umjesto da ih pokušavate upisati):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Za upute kako instalirati jezični paket (nakon instalacije engleske SAD ${PRODUCTNAME} inačice), pročitajte niže navedeni odjeljak naslovljen Instalacija jezičnog paketa." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kada otpakirate preuzetu arhivu, vidjet ćete da je sadržaj raspoređen u podmapu. Preglednikom datoteka otvorite mapu čije ime počinje s „LibreOffice_” iza kojega slijedi broj inačice i neke informacije o platformi." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Trebalo bi biti moguće lako instalirati ${PRODUCTNAME} na druge Linux distribucije koje nisu pokrivene ovim uputstvima. Glavni dio u kojem se može naići na razlike je integracija sa radnom površinom." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (ili DEBS) mapa također sadrži paket s imenom libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ili libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, ili sličnim). Ovo je paket za sve Linux distribucije koje podržavaju Freedesktop.org specifikacije/preporuke (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) i dan je za instalaciju na ostale Linux distribucije koje nisu pokrivene u navedenim uputama." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Otvorite mapu u kojoj je otpakiran preuzeti jezični paket." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Otvorite mapu koju ste stvorili tijekom raspakiravanja. Naprimjer, za francuski jezični paket za platformu baziranu na 32-bitnom Debian/Ubuntu sustavu, mapa će se zvati LibreOffice_, plus informacije o inačici, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/hr/sc/messages.po b/source/hr/sc/messages.po index c6ccd1fdbfd..9e7d8ec7b18 100644 --- a/source/hr/sc/messages.po +++ b/source/hr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:19+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -26739,145 +26739,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Raspored" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Podaci" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Podaci" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Provjera" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Provjera" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Pogled" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Pogled" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Sli~ke" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Crtanje" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Crtanje" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Pretvori" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Medijske datoteke" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medijske datoteke" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Ispisivanje" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Ispisivanje" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Ob_rasci" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Ob~rasci" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Alati" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30005,50 +30005,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Potvrdi:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Dozvoli svim korisnicima ovog lista da:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Odaberu zaštićene ćelije" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Obriši stupce" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Obriši retke" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Umetni stupce" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Umetni retke" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Odaberu nezaštićene ćelije" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/hr/svtools/messages.po b/source/hr/svtools/messages.po index ff670f58c36..0d3357bcb64 100644 --- a/source/hr/svtools/messages.po +++ b/source/hr/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:16+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Morate ponovno pokrenuti %PRODUCTNAME kao bi ovaj dodatak mogao pravilno raditi." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Ponovno pokrenite %PRODUCTNAME kako bi postavke vezane uz OpenCL bile primijenjene." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Ponovno pokrenite %PRODUCTNAME kako bi postavke vezane uz višenitne kalkulacije bile primijenjene." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Želite li sada ponovno pokrenuti %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Kako bi se primijenile Skia promjene, mora se ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME." diff --git a/source/hr/sw/messages.po b/source/hr/sw/messages.po index 621f948e0b1..cf22596edfa 100644 --- a/source/hr/sw/messages.po +++ b/source/hr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:19+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Drugi OLE objekti" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ime" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Prezime" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Ime tvrtke" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "1. redak adrese" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "2. redak adrese" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Grad" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Država" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Poštanski broj" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Zemlja" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Privatni telefon" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Poslovni telefon" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-adresa" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Spol" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Oznake" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10699,6 +10699,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21884,152 +21896,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/hr/vcl/messages.po b/source/hr/vcl/messages.po index 9e07c005190..d550945e152 100644 --- a/source/hr/vcl/messages.po +++ b/source/hr/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:19+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/hsb/basctl/messages.po b/source/hsb/basctl/messages.po index 37e431c2e21..07f94163720 100644 --- a/source/hsb/basctl/messages.po +++ b/source/hsb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554729875.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktualna linka a aktualne znamješko. Klikńće, zo byšće dialog „K lince“ wočinił." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Swětły" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Ćmowy" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (swětły)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (ćmowy)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizowany (ćmowy)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizowany (swětły)" diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po index 19fd2d5a70e..a653513c768 100644 --- a/source/hsb/cui/messages.po +++ b/source/hsb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Zawěsćenja" #: cui/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. mNj9y #: cui/inc/strings.hrc:27 @@ -2109,7 +2109,7 @@ msgstr "Rozšěrjenja: Barbowe drasty" #: cui/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES" msgid "Extensions: Templates" -msgstr "Rozšěrjenja: předłohi" +msgstr "Rozšěrjenja: dokumentowe předłohi" #. KTtQE #: cui/inc/strings.hrc:388 @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Přepruwujće, hač wšě tabele nadpisma wobsahuja." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Přepruwujće, hač nadpisma su w prawym porjedźe." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Zo byšće natočenje makrow zmóžnił, aktiwizujće „Nastroje ▸ Na #: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format." -msgstr "Chceće zastupowacy symbol za wobraz w předłoze Writer zasadźić? Wužiwajće „Zasadźić ▸ Polo ▸ Dalše pola“, klikńće na rajtark „Funkcije“, wubjerće „Městodźeržićel“ jako typ a „Wobraz“ jako format." +msgstr "Chceće zastupowacy symbol za wobraz w dokumentowej předłoze Writer zasadźić? Wužiwajće „Zasadźić ▸ Polo ▸ Dalše pola“, klikńće na rajtark „Funkcije“, wubjerće „Městodźeržićel“ jako typ a „Wobraz“ jako format." #. sSeTz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:114 @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Dyrbiće jedyn wotstawk abo wjace přesunyć? Njejtrjebaće kopěrować: #: cui/inc/tipoftheday.hrc:117 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." -msgstr "Změnće zakładne pisma za předdefinowanu předłohu abo aktualny dokument z „Nastroje ▸ Nastajenja ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Zakładne pisma“." +msgstr "Změnće zakładne pisma za předdefinowanu dokumentowu předłohu abo aktualny dokument z „Nastroje ▸ Nastajenja ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Zakładne pisma“." #. 9B2EN #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Móžeće eksistowace PDF-dataje signować a tute signatury přepruwowa #: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Often create one document from another? Consider using a template." -msgstr "Wutworjeće husto jedyn dokument z druheho? Wužiwajće da předłohu." +msgstr "Wutworjeće husto jedyn dokument z druheho? Wužiwajće da dokumentowu předłohu." #. nESeG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 @@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "Dyrbiće tabelu Writer přesunyć? Wužiwajće z menija Tabela ▸ Wubra #: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import." -msgstr "Wužiwajće „Nastroje ▸ Awtomatiski tekst ▸ Awtomatiski tekst (tłóčatko) ▸ Importować“, zo byšće dokument Word wubrał abo předłohu, kotraž zapiski awtomatiskeho teksta wobsahuje, kotrež chceće importować." +msgstr "Wužiwajće „Nastroje ▸ Awtomatiski tekst ▸ Awtomatiski tekst (tłóčatko) ▸ Importować“, zo byšće dokument Word wubrał abo dokumentowu předłohu, kotraž zapiski awtomatiskeho teksta wobsahuje, kotrež chceće importować." #. kwxqQ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:235 @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgstr "Zo byšće wotstawk před abo za wotrězkom zasadźił, tłóčće %MOD2 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:255 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out." -msgstr "%PRODUCTNAME ma zarjadnistwo předłohow, zo by derje wupadace dokumenty wutworił - wupruwujće jo." +msgstr "%PRODUCTNAME ma zarjadnistwo dokumentowych předłohow, zo by derje wupadace dokumenty wutworił - wupruwujće jo." #. tvpFN #: cui/inc/tipoftheday.hrc:256 @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Wužaduje sej nowy start" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Wysokowukonowa grafikowa engine Skia wužiwać, zo bychu so wšě wizuelne elementy nałoženja, mjez nimi wokna, menije, symbolowe lajsty a symbole, rysowali." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Wužaduje sej nowy start. To móže wužiwanju grafikowych ćěrjakow za #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Znjemóžnja wužiwanje Skia grafikoweho grata ličaka. To hišće software Skia wužiwa, ale z wołanjemi za raster framing kaž tež redukowanu a zjednorjenu ćežu jednotki grafikoweho předźěłanja." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Pokiw dnja" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Pokiwy při starće pokazać" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Zmóžńće dialog znowa pod Nastroje – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Powšitkowne abo Pomoc – Pokiw dnja pokazać" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Přichodny pokiw" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Sće hižo wědźał?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Zwjazanje" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Pokiwy při starće pokazać" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Zmóžńće dialog znowa pod Nastroje – Nastajenja – %PRODUCTNAME – Powšitkowne abo Pomoc – Pokiw dnja pokazać" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/hsb/extensions/messages.po b/source/hsb/extensions/messages.po index a8b0c5f9ee4..900817b0e18 100644 --- a/source/hsb/extensions/messages.po +++ b/source/hsb/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-18 17:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -2936,7 +2936,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tuchwilu pola přirjadowane njejsu.\n" "Móžeće pak pola nětko přirjadować pak to pozdźišo činić:\n" -"Wubjerće potom „Dataja - Předłoha - Žórło adresnika...“" +"Wubjerće potom „Dataja - Dokumentowa předłoha - Žórło adresnika...“" #. kg8vp #: extensions/inc/strings.hrc:387 @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgid "" "\n" "Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." msgstr "" -"Zo by adresowe daty do wašich předłohow zapřijał, dyrbi %PRODUCTNAME wědźeć, kotre pola kotre daty wobsahuja.\n" +"Zo by adresowe daty do wašich dokumentowych předłohow zapřijał, dyrbi %PRODUCTNAME wědźeć, kotre pola kotre daty wobsahuja.\n" "\n" "Móžeće na přikład e-mejlowe adresy do pola z mjenom \"email\" abo \"E-mejl\" abo \"EM\" składować - abo z něčim druhim.\n" "\n" @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr "Přirjadowanje polow" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:46 msgctxt "fieldassignpage|extended_tip|assign" msgid "Opens the Templates: Address Book Assignment dialog." -msgstr "Wočinja předłohi: dialog přirjadowanja adresnika." +msgstr "Wočinja dialog Dokumentowe předłohi: přirjadowanja adresnika." #. CuPoK #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:77 @@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:77 msgctxt "selecttablepage|extended_tip|table" msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the office suite templates." -msgstr "Podawa tabelu, kotraž so ma jako adresnik za předłohi běrowoweho paketa słužić." +msgstr "Podawa tabelu, kotraž so ma jako adresnik za dokumentowe předłohi běrowoweho paketa słužić." #. K8W3u #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:90 diff --git a/source/hsb/filter/messages.po b/source/hsb/filter/messages.po index 927044eca5f..4b298a36ab2 100644 --- a/source/hsb/filter/messages.po +++ b/source/hsb/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562190738.000000\n" #. 5AQgJ @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "XSLT za import njeda so namakać. Prošu zapodajće płaćiwu šćežku. #: filter/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND" msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path." -msgstr "Podata předłoha za import njeda so namakać. Prošu zapodajće płaćiwu šćežku." +msgstr "Podata dokumentowa předłoha za import njeda so namakać. Prošu zapodajće płaćiwu šćežku." #. WMzvt #: filter/inc/strings.hrc:38 @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "Wuběra bjezstratowe komprimowanje wobrazow. Wšě piksele su wobchowane #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Wobrazowe rozeznaće změnić do:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće, hač so maja wobrazy znowa samplować abo na nišu ličbu pikselow na inch pomjeńšeć." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Wočinja dokument znowa, kotryž je so posledni raz z tutym dialogom wo #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:266 msgctxt "testxmlfilter|templateimport" msgid "Template for import" -msgstr "Předłoha za import" +msgstr "Dokumentowa předłoha za import" #. 75GJD #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:281 @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "Dataju přetworić" #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329 msgctxt "testxmlfilter|extended_tip|importxslttemplate" msgid "Displays the file name of the template that you entered on the Transformation tab page." -msgstr "Pokazuje datajowe mjeno předłohi, kotrež sće na stronje rajtarka Přetworjenje zapodał." +msgstr "Pokazuje datajowe mjeno dokumentoweje předłohi, kotrež sće na stronje rajtarka Přetworjenje zapodał." #. RHRHL #: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:346 @@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "Wočinja dialog za wuběranje dataje." #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:121 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6" msgid "Template for _import:" -msgstr "Předło_ha za import:" +msgstr "Dokumentowa předło_ha za import:" #. MNLtB #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:133 @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Jeli to je importowy filter, zapodajće datajowe mjeno stiloweje předł #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:208 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|tempimport" msgid "Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags." -msgstr "Zapodajće mjeno předłohi, kotruž chceće za importowanje wužiwać. W předłoze su stile definowane, kotrež XML-znački pokazuja." +msgstr "Zapodajće mjeno dokumentoweje předłohi, kotruž chceće za importowanje wužiwać. W dokumentowej předłoze su formatowe předłohi definowane, kotrež XML-znački pokazuja." #. XTDex #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:229 diff --git a/source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po index 4508bb7297a..f3f47fe5326 100644 --- a/source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559597124.000000\n" #. FR4Ff @@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Excel 4.0" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel 4.0" #. eHaUs #: MS_Excel_5_0_95.xcu @@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Excel 5.0" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel 5.0" #. DuC6b #: MS_Excel_95.xcu @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 95 Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Excel 95" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel 95" #. 6Azy5 #: MS_Excel_97.xcu @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 97–2003 Template" -msgstr "Předłoha Excel 97–2003" +msgstr "Dokumentowa předłoha Excel 97–2003" #. yBQCh #: MS_Multiplan.xcu @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 97–2003 Template" -msgstr "Předłoha PowerPoint 97-2003" +msgstr "Dokumentowa předłoha PowerPoint 97-2003" #. FBCpY #: MS_WinWord_5.xcu @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007 Template" -msgstr "Předłoha Word 2007" +msgstr "Dokumentowa předłoha Word 2007" #. 437BJ #: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 95 Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Word 95" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word 95" #. cii3o #: MS_Word_97.xcu @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 97–2003 Template" -msgstr "Předłoha Word 97–2003" +msgstr "Dokumentowa předłoha Word 97–2003" #. GnuAC #: MS_Works.xcu @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2010–365 Template" -msgstr "Předłoha Word 2010–365" +msgstr "Dokumentowa předłoha Word 2010–365" #. B4Xqe #: PBM___Portable_Bitmap.xcu @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Spreadsheet Template" -msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta ODF" +msgstr "Dokumentowa předłoha tabeloweho dokumenta ODF" #. 2JxAC #: calc_Gnumeric.xcu @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–365 Template" -msgstr "Předłoha Excel 2007–365" +msgstr "Dokumentowa předłoha Excel 2007–365" #. 6V2uj #: calc_OOXML.xcu @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta Office Open XML" +msgstr "Dokumentowa předłoha tabeloweho dokumenta Office Open XML" #. xp2qY #: calc_Parquet.xcu @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Dokumentowa předłoha tabeloweho dokumenta OpenOffice.org 1.0" #. 5qdNy #: calc_jpg_Export.xcu @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Drawing Template" -msgstr "Předłoha ODF-rysowanki" +msgstr "Dokumentowa předłoha ODF-rysowanki" #. C8ABS #: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "Předłoha rysowanki OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Rysowanska předłoha OpenOffice.org 1.0" #. mZCVu #: draw_apng_Export.xcu @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365 Template" -msgstr "Předłoha PowerPoint 2007–365" +msgstr "Dokumentowa předłoha PowerPoint 2007–365" #. PAsvD #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije Office Open XML" +msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije Office Open XML" #. KDAFg #: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "Předłoha tekstoweho dokumenta OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Tekstowa dokumentowa předłoha OpenOffice.org 1.0" #. vu9L5 #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" -msgstr "HTML-předłoha OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Dokumentowa předłoha HTML OpenOffice.org 1.0" #. DQZCK #: writer_web_jpg_Export.xcu @@ -2374,4 +2374,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document Template" -msgstr "Předłoha HTML-dokumenta" +msgstr "Dokumentowa předłoha HTML" diff --git a/source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po b/source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po index 38738660193..a2ccce7b67f 100644 --- a/source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559597171.000000\n" #. VQegi @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–365 Template" -msgstr "Předłoha Excel 2007–365" +msgstr "Dokumentowa předłoha Excel 2007–365" #. GGcpF #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365 Template" -msgstr "Předłoha PowerPoint 2007–365" +msgstr "Dokumentowa předłoha PowerPoint 2007–365" #. fALRm #: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu @@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Calc 8 Template" -msgstr "Předłoha Calc 8" +msgstr "Dokumentowa předłoha Calc 8" #. Qdzqf #: calc_ADO_rowset_XML.xcu @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Draw 8 Template" -msgstr "Předłoha Draw 8" +msgstr "Dokumentowa předłoha Draw 8" #. iEFWZ #: draw_ODG_FlatXML.xcu @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Impress 8 Template" -msgstr "Předłoha Impress 8" +msgstr "Dokumentowa předłoha Impress 8" #. KHRsJ #: impress_ODP_FlatXML.xcu @@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer 8 Template" -msgstr "Předłoha Writer 8" +msgstr "Dokumentowa předłoha Writer 8" #. G82oA #: writer_MS_Word_2003_XML.xcu @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007 Template" -msgstr "Předłoha Word 2007" +msgstr "Dokumentowa předłoha Word 2007" #. ZmGCw #: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu @@ -404,4 +404,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer/Web 8 Template" -msgstr "Předłoha Writer/Web 8" +msgstr "Dokumentowa předłoha Writer/Web 8" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 4565a65b7d6..c9f767bd335 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -30894,49 +30894,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30948,13 +30948,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30984,22 +30984,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6a51e74e6fc..a269e801f72 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -12525,13 +12525,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12561,13 +12561,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12921,6 +12921,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12939,6 +12948,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 7d51e41db85..cd67c0cb168 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-23 21:04+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -20040,528 +20040,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64779,6 +64257,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64860,6 +64446,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65247,6 +64932,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67560,6 +67497,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 3ca6c54441a..2acb91c87fd 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -537,33 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Přeblendować" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Pola" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Zwjazanja" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperwotkaz" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1d8005c9559..1626b0738dd 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-03 10:37+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -16422,15 +16422,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28149,13 +28140,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28185,13 +28176,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28203,13 +28194,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28239,13 +28230,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28257,13 +28248,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28275,13 +28266,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28293,13 +28284,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28311,13 +28302,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40515,15 +40506,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46707,13 +46689,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60810,6 +60792,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60837,13 +60828,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60864,13 +60855,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po index d5895d44c66..ad80fc44ad7 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 18:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. EUcrc #: filter_screenshots.xhp @@ -186,24 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Wobraz dialoga nastajenjow Powšitkowne" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Fota wobrazowki Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Dialog XML-žórło" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index d2e4bfffd83..b3ade821811 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -23971,7 +23971,7 @@ msgctxt "" "bm_id5201574\n" "help.text" msgid "gradients off for faster printingbitmaps;off for faster printingresolution when printing bitmaps transparency;off for faster printingreduced printingspeed of printingprinting speedprinting;transparenciesprinting;fasterfaster printing" -msgstr "" +msgstr "přeběhi za spěšniše ćišćenje znjemóžnićbitmapy; za spěšniše ćišćenje znjemóžnićrozeznaće, hdyž so bitmapy ćišća transparenca; za spěšniše ćišćenje znjemóžnićredukowane ćišćenjespěšnosć ćišćenjaćišćerska spěšnosććišćeć; transparencyćišćenje; spěšnišespěšniše ćišćenje" #. ChsGL #: print_faster.xhp @@ -23980,7 +23980,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AA\n" "help.text" msgid "Printing faster with Reduced Data" -msgstr "" +msgstr "Z redukowanymi datami spěšnišo ćišćeć" #. RnAyo #: print_faster.xhp @@ -23989,7 +23989,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C8\n" "help.text" msgid "You can decide to reduce the data necessary to print your document. The settings can be defined differently for printing directly to the printer or for printing to a file." -msgstr "" +msgstr "Móžeće rozsudźić, hač so daty redukować, kotrež za ćišćenje wašeho dokumenta trěbne. Nastajenja móža za direktne ćišćenje k ćišćakej abo za ćišćenje do dataje rozdźělne być." #. WzT8T #: print_faster.xhp @@ -23998,7 +23998,7 @@ msgctxt "" "par_idN106CE\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Print." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće %PRODUCTNAME – NastajenjaNastroje – Nastajenja… – $[officename] - Ćišćeć." #. k7buy #: print_faster.xhp @@ -24007,7 +24007,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D6\n" "help.text" msgid "Click one of the following settings options:" -msgstr "" +msgstr "Klikńće na jednu ze slědowacych nastajenskich móžnosćow:" #. bjoGn #: print_faster.xhp @@ -24016,7 +24016,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D9\n" "help.text" msgid "Printer - to define options for reducing data while printing directly to a printer" -msgstr "" +msgstr "Ćišćak – nastajenja za redukowanje datow definować, mjeztym zo so do ćišćaka ćišći." #. LUiTg #: print_faster.xhp @@ -24025,7 +24025,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E2\n" "help.text" msgid "Print to file - to define options for reducing data while printing to a file" -msgstr "" +msgstr "Do dataje ćišćeć – nastajenja za redukowanje datow definować, mjeztym zo so do dataje ćišći." #. imQnR #: print_faster.xhp @@ -24034,7 +24034,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EC\n" "help.text" msgid "Select any combination of the four options, then click OK." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće kombinaciju štyrjoch nastajenjow a klikńće potom na W porjadku." #. aA4ZN #: print_faster.xhp @@ -24043,7 +24043,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "All documents that you print from now on will use the changed options." -msgstr "" +msgstr "Wšě dokumenty, kotrež wotnětka ćišćiće, změnjene nastajenja wužiwaja." #. FXTfQ #: print_faster.xhp @@ -24052,7 +24052,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F3\n" "help.text" msgid "Print your document." -msgstr "" +msgstr "Ćišćće swój dokument." #. RAs2B #: print_faster.xhp @@ -24061,7 +24061,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F6\n" "help.text" msgid "You can reduce data for transparency, for gradients, or for bitmaps. When you reduce the data, on many printers you will not see a reduction of printing quality. But the printing time is substantially shorter, and when you print to a file, the file size is much smaller." -msgstr "" +msgstr "Móžeće daty za transparencu, za přeběhi abo bitmapy redukować. Hdyž daty redukujeće, njewidźiće na wjele ćišćakach redukciju ćišćerskeje kwality. Ale ćišćerski čas je wjele krótši, a hdyž do dataje ćišćiće, je datajowa wulkosć wjele mjeńša." #. zPvDo #: print_faster.xhp @@ -24070,7 +24070,7 @@ msgctxt "" "par_idN10704\n" "help.text" msgid "Print options" -msgstr "" +msgstr "Ćišćerske nastajenja" #. bX5c3 #: protection.xhp @@ -24079,7 +24079,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Wobsah w %PRODUCTNAME škitać" #. AxwGg #: protection.xhp @@ -24088,7 +24088,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "protecting; contents protected contents contents protection encryption of contents passwords for protecting contents security;protecting contents form controls; protecting draw objects;protecting OLE objects;protecting graphics;protecting frames;protecting" -msgstr "" +msgstr "škitać; wobsahškitany wobsahwobsahowy škitzaklučowanje wobsahahesła za škit wobsahawěstota; wobsah škitaćformularowe wodźenske elementy; škitaćrysowanske objekty; škitaćOLE-objekty; škitaćgrafiki; škitaćwobłuki; škitać" #. ors5t #: protection.xhp @@ -24097,7 +24097,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155364\n" "help.text" msgid "Protecting Contents in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Wobsah škitać w %PRODUCTNAME" #. srHbB #: protection.xhp @@ -24106,7 +24106,7 @@ msgctxt "" "par_id3153394\n" "help.text" msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in %PRODUCTNAME from being modified, deleted or viewed." -msgstr "" +msgstr "Slěduje přehlad rozdźělnych móžnosćow, z kotrymiž da so wobsah w %PRODUCTNAME před změnjenjom, zhašenjom abo pokazowanjom škitać." #. na6k7 #: protection.xhp @@ -24115,7 +24115,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146957\n" "help.text" msgid "Protecting Documents With Passwords When Saving" -msgstr "" +msgstr "Při składowanju dokumenty z hesłami škitać" #. 4wCBL #: protection.xhp @@ -24124,7 +24124,7 @@ msgctxt "" "par_id3150775\n" "help.text" msgid "All documents that are saved in OpenDocument format can be saved with a password. Documents that are saved with a password cannot be opened without the password. The content is secured so that it cannot be read with an external editor. This applies to content, graphics and OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Wšě dokumenty, kotrež so we formaće OpenDocument składuja, dadźa so z hesłom składować. Dokumenty, kotrež su so z hesłom składowali, njedadźa so bjez hesła wočinić. Wobsah je zawěsćeny, zo njeby dał so z eksternym editorom čitać. To za wobsah, grafiki a OLE-objekty płaći." #. i9B3Z #: protection.xhp @@ -24133,7 +24133,7 @@ msgctxt "" "par_id3166410\n" "help.text" msgid "Turning on protection" -msgstr "" +msgstr "Škit zmóžnić" #. QGCEL #: protection.xhp @@ -24142,7 +24142,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "Choose File - Save As and mark the Save with password check box. Save the document." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Dataja – Składować jako… a markěrujće kontrolny kašćik Z hesłom škitać. Składujće dokument." #. 8YAs7 #: protection.xhp @@ -24151,7 +24151,7 @@ msgctxt "" "par_id3154286\n" "help.text" msgid "Turning off protection" -msgstr "" +msgstr "Škit znjemóžnić" #. vEQSp #: protection.xhp @@ -24160,7 +24160,7 @@ msgctxt "" "par_id3148492\n" "help.text" msgid "Open the document, entering the correct password. Choose File - Save As and clear the Save with password check box." -msgstr "" +msgstr "Wočińće dokument a zapodajće prawe hesło. Wubjerće Dataja – Składować jako… a wotstrońće hóčku z kontrolneho kašćika Z hesłom składować." #. MwB7s #: protection.xhp @@ -24169,7 +24169,7 @@ msgctxt "" "par_id761632164002322\n" "help.text" msgid "It is possible to use OpenPGP to define private and public keys to be used to encrypt %PRODUCTNAME documents. Read Encrypting Documents with OpenPGP to learn more on how to set up OpenPGP encryption keys." -msgstr "" +msgstr "Je móžno, OpenPGP wužiwać, zo bychu so priwatne a zjawne kluče za zaklučowanje dokumentow %PRODUCTNAME definowali. Čitajće Dokumenty z OpenPGP zaklučować, zo byšće wjace wo tym zhonił, kak móžeće zaklučowanske kluče OpenPGP nastajić." #. HfUCF #: protection.xhp @@ -24178,7 +24178,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149294\n" "help.text" msgid "Protecting Revision Marking" -msgstr "" +msgstr "Přepruwowanske woznamjenjenje škitać" #. pH6Gw #: protection.xhp @@ -24187,7 +24187,7 @@ msgctxt "" "par_id3161646\n" "help.text" msgid "With every change made in %PRODUCTNAME Calc and %PRODUCTNAME Writer, the review function records who made the change. This function can be turned on with protection, so that it can only be turned off when the correct password is entered. Until then, all changes will continue to be recorded. Acceptance or rejection of changes is not possible." -msgstr "" +msgstr "Z kóždej změnu , kotraž je so w %PRODUCTNAME Calc a %PRODUCTNAME Writer přewjedła, přepruwowanska funkcija registruje, štó je změnu přewjedł. Tuta funkcija da so ze škitom zmóžnić, zo by so jenož znjemóžniła, hdyž so prawe hesło zapodawa. Hač do toho so wšě změny dale registruja. Njeje móžno, změny akceptować abo wotpokazać." #. hj3oS #: protection.xhp @@ -24196,7 +24196,7 @@ msgctxt "" "par_id3154684\n" "help.text" msgid "Turning on protection" -msgstr "" +msgstr "Škit zmóžnić" #. L4fae #: protection.xhp @@ -24205,7 +24205,7 @@ msgctxt "" "par_id3153104\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Protect. Enter and confirm a password of at least one character." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Wobdźěłać – Změny slědować – Škitać…. Zapodajće a wobkrućće hesło ze znajmjeńša jednoho znamješka." #. 388a9 #: protection.xhp @@ -24214,7 +24214,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Turning off protection" -msgstr "" +msgstr "Škit znjemóžnić" #. ZguB2 #: protection.xhp @@ -24223,7 +24223,7 @@ msgctxt "" "par_id3152920\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Protect. Enter the correct password." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Wobdźěłać – Změny slědować – Škitać…. Zapodajće prawe hesło." #. TktAz #: protection.xhp @@ -24232,7 +24232,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155113\n" "help.text" msgid "Protecting Frames, Graphics, and OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "Wobłuki, grafiki a OLE-objekty škitać" #. DACWQ #: protection.xhp @@ -24241,7 +24241,7 @@ msgctxt "" "par_id3153703\n" "help.text" msgid "You can protect the content, position and size of inserted graphics. The same applies to frames (in Writer) and OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Móžeće wobsah, poziciju a wulkosć zasadźenych grafikow škitać. Samsne za wobłuki (we Writer) a OLe-objekty płaći." #. rjbc2 #: protection.xhp @@ -24250,7 +24250,7 @@ msgctxt "" "par_id3147131\n" "help.text" msgid "Turning on protection" -msgstr "" +msgstr "Škit zmóžnić" #. CGNdW #: protection.xhp @@ -24259,7 +24259,7 @@ msgctxt "" "par_id3150088\n" "help.text" msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose Format - Image - Properties - Position and Size tab. Under Protect, mark Contents, Position and/or Size." -msgstr "" +msgstr "Na přikład za grafiki, kotrež su so do Writer zasadźili: Wubjerće Format – Wobraz – Kajkosće… – rajtark: Pozicija a wulkosć. Markěrujće Wobsah, Pozicija a/abo Wulkosć pod Škitać." #. 2qB2F #: protection.xhp @@ -24268,7 +24268,7 @@ msgctxt "" "par_id3147510\n" "help.text" msgid "Turning off protection" -msgstr "" +msgstr "Škit znjemóžnić" #. LPebA #: protection.xhp @@ -24277,7 +24277,7 @@ msgctxt "" "par_id3153657\n" "help.text" msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose Format - Image - Properties - Position and Size tab. Under Protect, unmark as appropriate." -msgstr "" +msgstr "Na přikład za grafiki, kotrež su so we Writer zasadźili: Wubjerće Format – Wobraz – Kajkosće… – rajtark: Pozicija a wulkosć. Wotstrońće požadanu hóčku pod Škitać." #. o2ioR #: protection.xhp @@ -24286,7 +24286,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152992\n" "help.text" msgid "Protecting Drawing Objects and Form Objects" -msgstr "" +msgstr "Rysowanske objekty a formularowe objekty škitać" #. E6X38 #: protection.xhp @@ -24295,7 +24295,7 @@ msgctxt "" "par_id3166429\n" "help.text" msgid "The draw objects that you insert into your documents with the Drawing toolbar can be protected from being accidentally moved or changed in size. You can do the same with form objects inserted with the Form Controls toolbar." -msgstr "" +msgstr "Rysowanske objekty, kotrež do swojich dokumentow ze symbolowej lajstu Rysowanka zasadźujeće, dadźa so před připadnym přesunjenjom a připadnymi změnami wulkosće škitać. Móžeće samsne z formularowymi objektami činić, kotrež su so ze symbolowej lajstu Formularowe wodźenske elementy zasadźili." #. 2CqEx #: protection.xhp @@ -24304,7 +24304,7 @@ msgctxt "" "par_id3153226\n" "help.text" msgid "Turning on protection" -msgstr "" +msgstr "Škit zmóžnić" #. EASQQ #: protection.xhp @@ -24313,7 +24313,7 @@ msgctxt "" "par_id3148815\n" "help.text" msgid "Choose Format - Object - Position and Size - Position and Size tab. Mark the Position or Size check box." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Format – Objekt – Pozicija a wulkosć… – rajtark: Pozicija a wulkosć. Markěrujće kontrolny kašćik Pozicija abo Wulkosć." #. uQeNg #: protection.xhp @@ -24322,7 +24322,7 @@ msgctxt "" "par_id3156289\n" "help.text" msgid "Turning off protection" -msgstr "" +msgstr "Škit znjemóžnić" #. jQEDR #: protection.xhp @@ -24331,7 +24331,7 @@ msgctxt "" "par_id3154991\n" "help.text" msgid "Choose Format - Object - Position and Size - Position and Size tab. Unmark the Position or Size check box." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Format – Objekt – Pozicija a wulkosć… – rajtark: Pozicija a wulkosć. Wotstrońće hóčku z kontrolneho kašćika Pozicija abo Wulkosć." #. FuBFK #: redaction.xhp @@ -24340,7 +24340,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Redaction" -msgstr "" +msgstr "Znjespóznajomnjenje" #. Fb9ty #: redaction.xhp @@ -24349,7 +24349,7 @@ msgctxt "" "bm_id821562797360035\n" "help.text" msgid "spreadsheet; redacting contents presentations; redacting contents text documents; redacting contents redaction" -msgstr "" +msgstr "tabelowy dokument; wobsah znjespóznajomnićprezentaćije; wobsah znjespóznajomnićtekstowe dokumenty; wobsah znjespóznajomnićznjespóznajomnjenje" #. iLC7P #: redaction.xhp @@ -24358,7 +24358,7 @@ msgctxt "" "hd_id171562795247717\n" "help.text" msgid "Redaction" -msgstr "" +msgstr "Znjespóznajomnjenje" #. 4DfDB #: redaction.xhp @@ -24367,7 +24367,7 @@ msgctxt "" "par_id471562795247717\n" "help.text" msgid "Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing." -msgstr "" +msgstr "Znjespóznajomnjenje dokumentow słowa abo dźěle dokumenta za awtorizowane wužiwanje abo wobhladowanje zawěra." #. sB25i #: redaction.xhp @@ -24376,7 +24376,7 @@ msgctxt "" "par_id291647277725275\n" "help.text" msgid "Redaction protects sensitive information and helps enterprises and organizations to comply with regulations on confidentiality or privacy." -msgstr "" +msgstr "Znjespóznajomnjenje sensibelne informacije škita a pomha předewzaćam a organizacijam, postajenja wo dowěrliwosći abo priwatnosći dodźeržeć." #. QdoMp #: redaction.xhp @@ -24385,7 +24385,7 @@ msgctxt "" "par_id961562795751821\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Redact" -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Nastroje – Znjespóznajomnić" #. JBRpx #: redaction.xhp @@ -24394,7 +24394,7 @@ msgctxt "" "hd_id281562795791927\n" "help.text" msgid "How redaction works in %PRODUCTNAME?" -msgstr "" +msgstr "Kak znjespóznajomnjenje w %PRODUCTNAME funguje?" #. PEEvZ #: redaction.xhp @@ -24403,7 +24403,7 @@ msgctxt "" "par_id791562795799809\n" "help.text" msgid "The current document is exported to a drawing document edited in %PRODUCTNAME Draw. The redacted text or contents is removed from the drawing document and replaced by the redaction block of pixels, preventing any attempt to restore or copy the original contents. The redacted drawing document is often exported to PDF for publication or sharing." -msgstr "" +msgstr "Aktualny dokument so do rysowanski dokument eksportuje, kotryž so w %PRODuCTNAME Draw wobdźěłuje. Předźěłany tekst abo wobsah so z rysowanskeho dokumenta wotstroni a wuměni so z blokom znjespóznajomnjenja z pikselow, zo by pospytej zadźěwało, prěnjotny wobsah wobnowić abo kopěrować. Předźěłany rysowanski dokument so husto do PDF za wozjewjenje abo rozdźělenje eksportuje." #. 7a2gY #: redaction.xhp @@ -24412,7 +24412,7 @@ msgctxt "" "par_id671562795811658\n" "help.text" msgid "When redacting, the redaction shapes are transparent and in gray so the user can see what is being redacted." -msgstr "" +msgstr "Při redigowanju su redigowanske twary transparentne a šěre, zo by wužiwar móhł widźeć, štož so rediguje." #. HNkTB #: redaction.xhp @@ -24421,7 +24421,7 @@ msgctxt "" "par_id81562795822462\n" "help.text" msgid "The source document (text, spreadsheet or presentation) is not affected by redaction and can continue to be edited." -msgstr "" +msgstr "Žórłowy dokument (tekst, tabelowy dokument abo prezentacija) njeje přez redigowanje potrjecheny a da so dale wobdźěłować." #. LDDyY #: redaction.xhp @@ -24430,7 +24430,7 @@ msgctxt "" "par_id411562795827608\n" "help.text" msgid "Save and share the in-redaction copies of the document with peers either in the modifiable (drawing) or the verbatim (PDF) format at your option." -msgstr "" +msgstr "Składujće a dźělće kopije dokumenta, kotrež su we wobdźěłanju, z kolegami pak w změnjomnym (rysowanka) pak w słownym (PDF) formaće po přeću." #. 4C7qW #: redaction.xhp @@ -24439,7 +24439,7 @@ msgctxt "" "hd_id221562796409113\n" "help.text" msgid "The redaction toolbar" -msgstr "" +msgstr "Symbolowa lajsta Znjespóznajomnjenje" #. ti4GD #: redaction.xhp @@ -24448,7 +24448,7 @@ msgctxt "" "par_id441562796415026\n" "help.text" msgid "The redaction toolbar consist of four tools" -msgstr "" +msgstr "Symbolowa lajsta Znjespóznajomnjenje ze štyrjoch nastrojow wobsteji" #. fUsGb #: redaction.xhp @@ -24457,7 +24457,7 @@ msgctxt "" "par_id691562796423552\n" "help.text" msgid "Rectangle Redaction tool icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Přez praworóžk znjespóznajomnić" #. UYBBQ #: redaction.xhp @@ -24466,7 +24466,7 @@ msgctxt "" "par_id731562796423552\n" "help.text" msgid "The Rectangle Redaction tool is used to mark the content for redaction by drawing transparent rectangles covering the content. Use the handles to resize the redaction rectangle." -msgstr "" +msgstr "Nastroj Znjespóznajomnjenje přez praworóžk so wužiwa, zo by wobsah za znjespóznajomnjenje markěrował, hdyž transparentne praworóžki rysujeće, kotrež wobsah zakrywaja. Wužiwajće přimki, zo byšće wulkosć praworóžka znjespóznajomnja změnił." #. jEFws #: redaction.xhp @@ -24475,7 +24475,7 @@ msgctxt "" "par_id401562796560552\n" "help.text" msgid "Freeform Redaction tool icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Nastroj znjespóznajomnjenja swobodneho twara " #. mx6Ta #: redaction.xhp @@ -24484,7 +24484,7 @@ msgctxt "" "par_id641562796560552\n" "help.text" msgid "The Freeform Redaction tool allows the user to mark the content for redaction by drawing free-form lines or polygons covering the content." -msgstr "" +msgstr "Nastroj znjespóznajomnjenja swobodneho twara wužiwarjej zmóžnja. wobsah za znjespóznajomnjenje markěrować, hdyž linije swobodneho twara abo polygony rysuje, kotrež wobsah zakrywaja." #. fAQEW #: redaction.xhp @@ -24493,7 +24493,7 @@ msgctxt "" "par_id961562796701222\n" "help.text" msgid "White Redacted Export tool icon Black Redacted Export tool icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Nastroj běłeho znjespóznajomnjeneho eksportaSymbol za Nastroj čorneho znjespóznajomnjeneho eksporta" #. EUfoB #: redaction.xhp @@ -24502,7 +24502,7 @@ msgctxt "" "par_id231562796701222\n" "help.text" msgid "The Redacted Export button box has two options:" -msgstr "" +msgstr "Tłóčatko Znjespóznajomnjeny eksport ma dwě nastajeni:" #. iFMK3 #: redaction.xhp @@ -24511,7 +24511,7 @@ msgctxt "" "par_id551562796791417\n" "help.text" msgid "Redacted Export (Black): finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque black and export as pixels in the PDF file." -msgstr "" +msgstr "Redigowany eksport (čorny): Přetworće połtransparentne twary znjespóznajomnjenja do njewidźomneho čorneho a eksportujće je jako piksele do PDF-dataje, zo byšće swój dokument wotzamknył." #. HSvWX #: redaction.xhp @@ -24520,7 +24520,7 @@ msgctxt "" "par_id191562796822685\n" "help.text" msgid "Redacted Export (White): finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque white shapes, and export as pixels in the PDF file." -msgstr "" +msgstr "Redigowany eksport (běły): Přetworće połtransparentne twary znjespóznajomnjenja do njewidźomnych běłych twarow a eksportujće je jako piksele do PDF-dataje, zo byšće swój dokument wotzamknył." #. 2w5mE #: redaction.xhp @@ -24529,7 +24529,7 @@ msgctxt "" "par_id961562796947231\n" "help.text" msgid "Direct Export to PDF icon" -msgstr "" +msgstr "Symbol za Direktny eksport do PDF" #. wqjEG #: redaction.xhp @@ -24538,7 +24538,7 @@ msgctxt "" "par_id901562796947232\n" "help.text" msgid "Direct Export to PDF: Makes an in-redaction copy of the document in PDF to share as a verbatim copy for review" -msgstr "" +msgstr "Direktny eksport do PDF: Wutworja kopiju dokumenta we wobdźěłanju jako PDF, zo byšće słownu kopiju za přepruwowanje přepodał" #. CigEo #: redlining.xhp @@ -24547,7 +24547,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Recording and Displaying Changes" -msgstr "" +msgstr "Změny natočić a pokazać" #. LEFZi #: redlining.xhp @@ -24556,7 +24556,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150499\n" "help.text" msgid "marking changes highlighting changes changes; review function review function; recording changes example Track Changes, see review function" -msgstr "" +msgstr "změny markěrowaćzměny wuzběhnyćzměny; přepruwowanska funkcijapřepruwowanska funkcija; přikład za změny natočićzměnam slědować, hlejće přepruwowansku funkciju" #. UWUn8 #: redlining.xhp @@ -24565,7 +24565,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150499\n" "help.text" msgid "Recording and Displaying Changes" -msgstr "" +msgstr "Změny natočić a pokazać" #. zuywD #: redlining.xhp @@ -24574,7 +24574,7 @@ msgctxt "" "par_id4013794\n" "help.text" msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents." -msgstr "" +msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji." #. jWfVn #: redlining.xhp @@ -24583,7 +24583,7 @@ msgctxt "" "par_id3153681\n" "help.text" msgid "When several authors are working on the same text or spreadsheet, the review function records and displays who made the various changes. On the final edit of the document, it is then possible to look at each individual change and decide whether it should be accepted or rejected." -msgstr "" +msgstr "Hdyž wjacori awtorojo na samsnym tekstowym abo tabelowym dokumenće dźěłaja, přepruwowanska funkcija natočuje a pokazuje, štóž je date změny přewjedł. Při kónčnym wobdźěłanju dokumenta je potom móžno, sej kóždu jednotliwu změnu wobhladać a rozsudźić, hač dyrbjała so akceptować abo wotpokazać." #. Q9PAH #: redlining.xhp @@ -24592,7 +24592,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "For example: You are an editor and are delivering your latest report. But before publication the report must be read by the senior editor and the proofreader, and both will add their changes. The senior editor writes \"clarify\" after one paragraph and crosses out another entirely. The proofreader corrects the spelling of your document." -msgstr "" +msgstr "Přikład: Sće redaktor a přepodawaće swoju najnowšu rozprawu. Ale do wozjewjenja dyrbi so rozprawa wot šefredaktora a korektora čitać a wobaj swoje změny přidawatej. Šefredaktor „wujasnić“ za wotstawkom pisa a šmóra druhi dospołnje. Korektor kontroluje a koriguje prawopis wašeho dokumenta." #. sZdoa #: redlining.xhp @@ -24601,7 +24601,7 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "help.text" msgid "The edited document comes back to you, and you can incorporate or ignore the suggestions of the two reviewers." -msgstr "" +msgstr "Wobdźěłany dokument so k wam wróći a móžeće namjety dweju druheju awtorow zadźěłać abo ignorować." #. QC87c #: redlining.xhp @@ -24610,7 +24610,7 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "Let's say you also emailed a copy of the report to a good friend and colleague who has done research on a similar topic in the past. You asked for a few suggestions, and the document is now returned by email with your colleague's suggestions." -msgstr "" +msgstr "Připušćmy, zo sće tež kopiju rozprawy přez e-mejl na dobreho přećela a kolega pósłał, kiž je w zańdźenosći rešeršu wo podobnej temje přewjedł. Sće jeho wo někotre namjety prosył a dokument je so nětko přez e-mejl z namjetami wašeho kolega wróćił." #. CoW6n #: redlining.xhp @@ -24619,7 +24619,7 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "help.text" msgid "As all your colleagues and the managers in your company work with $[officename], you can produce a final version of the document from the results you get back." -msgstr "" +msgstr "Dokelž wšitcy waši kolegojo a managerojo we wašim předewzaću z $[officename] dźěłaja, móžeće kónčnu wersiju dokumenta z wuslědkow, kotrež sće wróćo dóstał, wutworić." #. u5Umr #: redlining_accept.xhp @@ -24628,7 +24628,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Accepting or Rejecting Changes" -msgstr "" +msgstr "Změny akceptować abo wotpokazać" #. yyZeG #: redlining_accept.xhp @@ -24637,7 +24637,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150247\n" "help.text" msgid "changes; accepting or rejecting review function;accepting or rejecting changes" -msgstr "" +msgstr "změny; akceptować abo wotpokazaćpřepruwowanska funkcija; změny akceptować abo wotpokazać" #. wNAkX #: redlining_accept.xhp @@ -24646,7 +24646,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150247\n" "help.text" msgid "Accepting or Rejecting Changes" -msgstr "" +msgstr "Změny akceptować abo wotpokazać" #. E3Aos #: redlining_accept.xhp @@ -24655,7 +24655,7 @@ msgctxt "" "par_id1491134\n" "help.text" msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents." -msgstr "" +msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji." #. G5EFY #: redlining_accept.xhp @@ -24664,7 +24664,7 @@ msgctxt "" "par_id1110200810120034\n" "help.text" msgid "In Writer text documents you can also accept or reject changes by choosing commands from the context menu." -msgstr "" +msgstr "W tekstowych dokumentow Writer móžeće tež změny akceptować abo wotpokazać, hdyž přikazy z kontekstoweho menija wuběraće." #. aFGSw #: redlining_accept.xhp @@ -24673,7 +24673,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "When you edit a document in which others have made changes, you can accept or reject the changes individually or all together." -msgstr "" +msgstr "Hdyž dokument wobdźěłujeće, w kotrymž su druzy awtorojo změny přewjedli, móžeće jednotliwe změny abo wšě změny akceptować abo wotpokazać." #. nzi2M #: redlining_accept.xhp @@ -24682,7 +24682,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "If you have put multiple copies of the document in circulation, first merge these into one document (see Merging Versions)." -msgstr "" +msgstr "Jeli sće wjacore kopije dokumenta do wobběha přinjesł, zjednoćće tute w jednym dokumenće (hlejće Wersije zjednoćić)." #. Rk8jv #: redlining_accept.xhp @@ -24691,7 +24691,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Open the document and choose Edit - Track Changes - Manage. The Manage Changes dialog appears." -msgstr "" +msgstr "Wočińće dokument a wubjerće Wobdźěłać – Změny slědować – Rjadować…. Dialog Změny rjadować so zjewi." #. 3Qapx #: redlining_accept.xhp @@ -24700,7 +24700,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "Select a change on the List tab. The change is selected and displayed in the document and you can now enter your decision with one of the buttons." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće změnu na rajtarku Lisćina. Změna so w dokumenće wuběra a pokazuje a móžeće nětko swój rozsud z jednym z tłóčatkow zapodać." #. xCy6A #: redlining_accept.xhp @@ -24709,7 +24709,7 @@ msgctxt "" "par_id3147209\n" "help.text" msgid "If one author has modified another author's change, you will see the changes hierarchically arranged with a plus sign for opening up the hierarchy." -msgstr "" +msgstr "Jeli jedyn awtor je změnu druheho awtora změnił, widźiće změny hierarchisce zrjadowane, z plusowym znamješkom, zo byšće hierarchiju wočinił." #. bynhF #: redlining_accept.xhp @@ -24718,7 +24718,7 @@ msgctxt "" "par_id3148474\n" "help.text" msgid "If the list of changes is too long, you can switch to the Filter tab in the dialog and specify that you only want to see the changes of certain authors, or only the changes of the last day, or that you want the list to be restricted in some other way." -msgstr "" +msgstr "Jeli lisćina změnow je předołha, móžeće k rajtarkej Filter w dialogu přeńć a podać, zo chceće jenož změny wěstych awtorow abo jenož změny zańdźeneho dnja widźeć, abo zo chceće lisćinu na někajke wašnje wobmjezować." #. oj94V #: redlining_accept.xhp @@ -24727,7 +24727,7 @@ msgctxt "" "par_id3143271\n" "help.text" msgid "Color-coded entries display the result of the filter that is set. Entries in black can be accepted or rejected and match the filter criteria. Entries in blue do not themselves match the filter criteria, but have subentries that are included by the filter. Gray entries cannot be accepted or rejected and do not match the filter criterion. Green entries do match the filter but cannot be accepted or rejected." -msgstr "" +msgstr "Zapiski z barbny kodowanjom wuslědk nastajeneho filtra pokazuja. Čorne zapiski dadźa so akceptować abo wotpokazać a wotpowěduja filtrowym kriterijam. Módre zapiski same filtrowym kriterijam njewotpowěduja, ale maja podzapiski, kotrež filtrowym kriterijam wotpowěduja. Šěre zapiski njedadźa so akceptować abo wotpokazać a filtrowemu kriterijej njewotpowěduja. Zelene zapiski filtrowym kriterijam wotpowěduja, ale njedadźa so akceptować abo wotpokazać." #. BsZbA #: redlining_doccompare.xhp @@ -24736,7 +24736,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comparing Versions of a Document" -msgstr "" +msgstr "Wersije dokumenta přirunać" #. 4Hv7i #: redlining_doccompare.xhp @@ -24745,7 +24745,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154788\n" "help.text" msgid "documents; comparingcomparisons;document versionsversions; comparing documentschanges;comparing to originalreview function; comparing documents" -msgstr "" +msgstr "dokumenty; přirunaćpřirunanja; dokumentowe wersijewersije; dokumenty přirunaćzměny; z originalom přirunaćpřepruwowanska funkcija; dokumenty přirunać" #. KjBGj #: redlining_doccompare.xhp @@ -24754,7 +24754,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154788\n" "help.text" msgid "Comparing Versions of a Document" -msgstr "" +msgstr "Wersije dokumenta přirunać" #. S6MBn #: redlining_doccompare.xhp @@ -24763,7 +24763,7 @@ msgctxt "" "par_id4186223\n" "help.text" msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents." -msgstr "" +msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji." #. 7uAFD #: redlining_doccompare.xhp @@ -24772,7 +24772,7 @@ msgctxt "" "par_id3995178\n" "help.text" msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you writing your original document. One day you send out copies of your document to all reviewers. You ask them to edit the copy and send it back." -msgstr "" +msgstr "Předstajće sej, zo maće někotrych sobuawtorow abo pruwowarjow, kotřiž z wami při pisanju wašeho originalneho dokumenta sobu dźěłaja. Něhdy sćeleće kopije swojeho dokumenta na wšěch pruwowarjow. Prosyće jich, zo bychu kopiju wobdźěłowali a ju wróćo pósłali." #. 9Ft6f #: redlining_doccompare.xhp @@ -24781,7 +24781,7 @@ msgctxt "" "par_id9948423\n" "help.text" msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by Edit - Track Changes - Record and you can easily see the changes." -msgstr "" +msgstr "W normalnym padźe pruwowarjo slědowanje změnow z Wobdźěłać – Změny slědować – Natočić zmóžnjeja a móžeće změny lochko widźeć." #. EDJtC #: redlining_doccompare.xhp @@ -24790,7 +24790,7 @@ msgctxt "" "par_id3155421\n" "help.text" msgid "If one of the authors has made changes to a document without recording them, you can compare the changed document to your original document." -msgstr "" +msgstr "Jeli jedyn z awtorow je změny na dokumenće přewjedł, bjeztoho zo by je natočił, móžeće změnjeny dokument ze swojim originalnym dokumentom přirunać." #. hsBZ3 #: redlining_doccompare.xhp @@ -24799,7 +24799,7 @@ msgctxt "" "par_id3153087\n" "help.text" msgid "Open the reviewer's document and then choose Edit - Track Changes - Compare Document." -msgstr "" +msgstr "Wočińće dokument pruwowarja a wubjerće potom Wobdźěłać – Změny slědować – Dokument přirunać…." #. BEjYB #: redlining_doccompare.xhp @@ -24808,7 +24808,7 @@ msgctxt "" "par_id4208807\n" "help.text" msgid "You should always start with opening the newer document and compare it with the older document." -msgstr "" +msgstr "Wočińće přeco najprjedy nowši dokumenty a přirunajće jón ze staršim dokumentom." #. Fg2eL #: redlining_doccompare.xhp @@ -24817,7 +24817,7 @@ msgctxt "" "par_id3145315\n" "help.text" msgid "A file selection dialog appears. Select your older original document and confirm the dialog." -msgstr "" +msgstr "Dialog Datajowy wuběr so zjewi. Wubjerće swój starši originalny dokument a wobkrućće dialog." #. sabfp #: redlining_doccompare.xhp @@ -24826,7 +24826,7 @@ msgctxt "" "par_id3149762\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME combines both documents into the reviewer's document. All text passages that occur in the reviewer's document but not in the original are identified as having been inserted, and all text passages that got deleted by the reviewer are identified as deletions." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME wobaj dokumentaj z dokumentom pruwowarja zjednoćuje. Wšě tekstowe pasaže, kotrež w dokumenće pruwowarja wustupuja, ale nic w originalu, so jako zasadźenja wiznamjenjeja, a wšě tekstowe pasaže, kotrež je pruwowar zhašał, jako zhašenja." #. h5Mos #: redlining_doccompare.xhp @@ -24835,7 +24835,7 @@ msgctxt "" "par_id3145674\n" "help.text" msgid "You can now accept or reject the insertions and deletions. At the end you may save the reviewer's document as a new original with a new name." -msgstr "" +msgstr "Móžeće nětko zasadźenja a zhašenja akceptować abo wotpokazać. Na kóncu móžeće dokument přuwowarja jako nowy original z nowym mjenom składować." #. rF6JS #: redlining_docmerge.xhp @@ -24844,7 +24844,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Merging Versions" -msgstr "" +msgstr "Wersije zjednoćić" #. rXGwn #: redlining_docmerge.xhp @@ -24853,7 +24853,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154230\n" "help.text" msgid "documents; mergingmerging; documentsversions;merging document versions" -msgstr "" +msgstr "dokumenty; zjednoćićzjednoćić; dokumentywersije; dokumentowe wersije zjednoćić" #. CDFte #: redlining_docmerge.xhp @@ -24862,7 +24862,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154230\n" "help.text" msgid "Merging Versions" -msgstr "" +msgstr "Wersije zjednoćić" #. FXCFk #: redlining_docmerge.xhp @@ -24871,7 +24871,7 @@ msgctxt "" "par_id2136295\n" "help.text" msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents." -msgstr "" +msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji." #. CEyY6 #: redlining_docmerge.xhp @@ -24880,7 +24880,7 @@ msgctxt "" "par_id3153049\n" "help.text" msgid "When a document has been edited by more than one person, it is possible to merge the edited copies into the original. The only requirement is that the documents differ only and exclusively in the recorded changes - all other original text must be identical." -msgstr "" +msgstr "Hdyž je so dokument wot wjace hač jedneje wosoby wobdźěłał, je móžno, wobdźěłane kopije z originalom zjednoćić. Jeničke žadanje je, zo so dokumenty jenož w natočenych změnach rozeznawaja – wšón druhi originalny tekst dyrbi identiski być." #. JNRJD #: redlining_docmerge.xhp @@ -24889,7 +24889,7 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "help.text" msgid "Open the original document into which you want to merge all copies." -msgstr "" +msgstr "Wočińće originalny dokument, w kotrymž chceće wšě kopije zjednoćić." #. TKx7T #: redlining_docmerge.xhp @@ -24898,7 +24898,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Merge Document. A file selection dialog appears." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Wobdźěłać – Změny slědować – Dokument zjednoćić…. Dialog za wuběranje dataje so zjewi." #. GPzNg #: redlining_docmerge.xhp @@ -24907,7 +24907,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "Select the copy of the document from the dialog. If there have been no subsequent changes to the original document, the copy is merged into the original." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće kopiju dokumenta z dialoga. Jeli njejsu so naslědne změny na originalnym dokumenće přewjedli, so kopija z originalom zjednoći." #. M9paZ #: redlining_docmerge.xhp @@ -24916,7 +24916,7 @@ msgctxt "" "par_id3149182\n" "help.text" msgid "If changes have been made to the original document, an error dialog appears that informs you that the merge is unsuccessful." -msgstr "" +msgstr "Jeli změny su so na originalnym dokumenće přewjedli, so zmylkowy dialog zjewi, kotryž was informuje, zo zjednoćenje wuspěšne njeběše." #. TE5BF #: redlining_docmerge.xhp @@ -24925,7 +24925,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "After you merge the documents you will see the recorded changes from the copy in the original document." -msgstr "" +msgstr "Po zjednoćenju dokumentow, widźiće natočene změny z kopije w originalnym dokumenće." #. GSncQ #: redlining_enter.xhp @@ -24934,7 +24934,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Recording Changes" -msgstr "" +msgstr "Změny natočić" #. V8ATh #: redlining_enter.xhp @@ -24943,7 +24943,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155364\n" "help.text" msgid "changes; recording recording; changes comments; on changes review function;tracking changes" -msgstr "" +msgstr "změny; natočićnatočić; změnykomentary; pola změnowpřepruwowanska funkcija; změny slědować" #. qQEy7 #: redlining_enter.xhp @@ -24952,7 +24952,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155364\n" "help.text" msgid "Recording Changes" -msgstr "" +msgstr "Změny natočić" #. VBpWf #: redlining_enter.xhp @@ -24961,7 +24961,7 @@ msgctxt "" "par_id7271645\n" "help.text" msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents." -msgstr "" +msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji." #. 6ANiu #: redlining_enter.xhp @@ -24970,7 +24970,7 @@ msgctxt "" "par_id3145669\n" "help.text" msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting." -msgstr "" +msgstr "Nic wšě změny su natočene. Na přikład změnjenje wusměrjenja tabulatora (↹) wot nalěwo do naprawo so njenatoči. Ale wšě zwučene změny, kotrež je korektor přewjedł, so natočeja, na přikład přidaća, zhašenja, tekstowe změny a zwučene formatěrowanja." #. BJHuE #: redlining_enter.xhp @@ -24979,7 +24979,7 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose Edit - Track Changes and then choose Record." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće natočenje změnow započał, wočińće dokument, kotryž so ma wobdźěłać a wubjerće Wobdźěłać – Změny slědować a potom Natočić." #. mAwJ3 #: redlining_enter.xhp @@ -24988,7 +24988,7 @@ msgctxt "" "par_id3163802\n" "help.text" msgid "Now start making your changes. You will note that all new text passages that you enter are underlined in color, while all text that you delete remains visible but is crossed out and shown in color." -msgstr "" +msgstr "Přewjedźće nětko swoje změny. Pytnjeće, zo so wšě nowe tekstowe pasaže, kotrež zapodawaće, barbnje podšmórnjene, mjeztym zo wšón tekst, kotryž zhašeće, widźomny wostanje, so wšak přešmórnje a w barbje pokazuje." #. FMaAw #: redlining_enter.xhp @@ -24997,7 +24997,7 @@ msgctxt "" "par_id3149578\n" "help.text" msgid "If you move to a marked change with the mouse pointer, you will see a reference to the type of change, the author, date and time of day for the change in the Help Tip. If the Extended Tips are also enabled, you will also see any available comments on this change." -msgstr "" +msgstr "Jeli pokazowak myški k markěrowanej změnje pohibujeće, widźiće referencu na typ změny, awtora, datum a čas dnja změny w pomocnym teksće. Jeli nastajenje Rozšěrjene pokiwy je zmóžnjene, widźiće tež k dispoziciji stejace komentary při tutej změnje." #. jeke6 #: redlining_enter.xhp @@ -25006,7 +25006,7 @@ msgctxt "" "par_id3156119\n" "help.text" msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the cells; when you point to the cell you can see more detailed information on this change in the Help Tip." -msgstr "" +msgstr "Změny w tabelowym dokumenće so přez ramik wokoło celow wuzběhuja; hdyž na celu pokazujeće, móžeće dalše podrobne informacije wo tutej změnje w pomocnym teksće widźeć." #. oGG6d #: redlining_enter.xhp @@ -25015,7 +25015,7 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "help.text" msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing Edit - Track Changes - Comment. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the Manage Changes dialog." -msgstr "" +msgstr "Stajće kursor do wobłuka změny a wubjerće potom Wobdźěłać – Změny slědować – Komentować…, zo byšće komentar wo kóždej natočenej změnje zapodał. Přidatnje k rozšěrjenym pokiwam so komentar tež w lisćinje w dialogu Změny rjadować pokazuje." #. WiJX9 #: redlining_enter.xhp @@ -25024,7 +25024,7 @@ msgctxt "" "par_id3153542\n" "help.text" msgid "To stop recording changes, choose Edit - Track Changes - Record again. The check mark is removed and you can now save the document." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće natočenje změnow skónčił, wubjerće znowa Wobdźěłać – Změny slědować – Natočić. Hóčka so wotstroni a móžeće nětko dokument składować." #. N5onb #: redlining_enter.xhp @@ -25033,7 +25033,7 @@ msgctxt "" "par_id3153627\n" "help.text" msgid "In a text document, you can highlight all lines that you have changed with an additional colored marking. This can be in the form of a red line in the margin, for example." -msgstr "" +msgstr "W tekstowym dokumenće móžeće wšě linki wuzběhnyć, kotrež sće z přidatnym barbnym markěrowanjom změnił. To móže na přikład čerwjena linija na kromje być." #. ufZR5 #: redlining_enter.xhp @@ -25042,7 +25042,7 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "To change the settings for tracking changes, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Changes or on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Changes." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće nastajenja za slědowanje změnow změnił, wubjerće %PRODUCTNAME – NastajenjaNastroje – Nastajenja… – %PRODUCTNAME WriterZměny abo w %PRODUCTNAME – NastajenjaNastroje – Nastajenja… – %PRODUCTNAME CalcZměny." #. PFdSQ #: redlining_navigation.xhp @@ -25051,7 +25051,7 @@ msgctxt "" "title\n" "help.text" msgid "Navigating Changes" -msgstr "" +msgstr "Po změnach nawigěrować" #. rRnj9 #: redlining_navigation.xhp @@ -25060,7 +25060,7 @@ msgctxt "" "bm_redlining_navigation\n" "help.text" msgid "changes; navigating review function; navigating changes" -msgstr "" +msgstr "změny; nawigěrowaćpřepruwowanska funkcija; po změnach nawigěrować" #. W3h8N #: redlining_navigation.xhp @@ -25069,7 +25069,7 @@ msgctxt "" "par_id3153880\n" "help.text" msgid "Navigating Changes" -msgstr "" +msgstr "Po změnach nawigěrować" #. NZ7Xk #: redlining_navigation.xhp @@ -25078,7 +25078,7 @@ msgctxt "" "par_id3153881\n" "help.text" msgid "This feature is Writer-specific." -msgstr "" +msgstr "Tuta funkcija je specifiska za Writer." #. nmJ8X #: redlining_navigation.xhp @@ -25087,7 +25087,7 @@ msgctxt "" "par_id3153882\n" "help.text" msgid "There are two available commands to navigate changes in a Writer document:" -msgstr "" +msgstr "Stej dwaj k dispoziciji stejacej přikazaj, zo byšće po změnach w dokumenće Writer nawigěrował:" #. 7V3vB #: redlining_navigation.xhp @@ -25096,7 +25096,7 @@ msgctxt "" "par_id3153883\n" "help.text" msgid "Edit - Track Changes - Next: Jumps to and selects the next change in the document, if any." -msgstr "" +msgstr "Wobdźěłać – Změny slědować – Přichodny: Skoči k přichodnej změnje w dokumenće a wuběra ju, jeli tajka eksistuje." #. WyAC6 #: redlining_navigation.xhp @@ -25105,7 +25105,7 @@ msgctxt "" "par_id3153884\n" "help.text" msgid "Edit - Track Changes - Previous: Jumps to and selects the previous change in the document, if any." -msgstr "" +msgstr "Wobdźěłać – Změny slědować – Předchadny: Skoči k předchadnej změnje w dokumenće a wuběra ju, jeli tajka eksistuje." #. DvVMf #: redlining_navigation.xhp @@ -25114,7 +25114,7 @@ msgctxt "" "par_id3153885\n" "help.text" msgid "Using these commands in conjunction with the Accept and Reject commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the Edit - Track Changes - Manage dialog." -msgstr "" +msgstr "Hdyž tutej přikazaj w zwisku z přikazomaj Akceptować a Wotpokazać wužiwaće, móžeće změny slědować, akceptować a wotpokazać, bjeztoho zo byšće dialog Wobdźěłać – Změny slědować – Rjadować… wočinił." #. ddPkg #: redlining_protect.xhp @@ -25123,7 +25123,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Protecting Records" -msgstr "" +msgstr "Natočenja škitać" #. oAV38 #: redlining_protect.xhp @@ -25132,7 +25132,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "changes; protectingprotecting; recorded changesrecords; protectingreview function;protecting records" -msgstr "" +msgstr "změny; škitaćškitać; natočene změnynatočenja; škitaćpřepruwowanska funkcija; natočenja škitać" #. vxdFk #: redlining_protect.xhp @@ -25141,7 +25141,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159201\n" "help.text" msgid "Protecting Changes" -msgstr "" +msgstr "Změny škitać" #. jVeUw #: redlining_protect.xhp @@ -25150,7 +25150,7 @@ msgctxt "" "par_id1631824\n" "help.text" msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents." -msgstr "" +msgstr "Přepruwowanska funkcija je w %PRODUCTNAME za tekstowe dokumenty a tabelowe dokumenty k dispoziciji." #. ezDMT #: redlining_protect.xhp @@ -25159,7 +25159,7 @@ msgctxt "" "par_id3154751\n" "help.text" msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose Edit - Track Changes - Protect. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće změny škitał, kotrež su so w dokumenće za wobdźěłowanje přewjedli, wubjerće Wobdźěłać – Změny slědować – Škitać…. Zo byšće funkciju znjemóžnił abo zo byšće změny akceptował abo wotpokazał, dyrbiće najprjedy prawe hesło zapodać." #. 4yKHh #: redlining_protect.xhp @@ -25168,7 +25168,7 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "help.text" msgid "Choose Protect. This opens the Password dialog." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Škitać…. To dialog Hesło wočini." #. BXNRy #: redlining_protect.xhp @@ -25177,7 +25177,7 @@ msgctxt "" "par_id3153345\n" "help.text" msgid "Enter a password consisting of at least one character and confirm it. Click OK." -msgstr "" +msgstr "Zapodajće hesło ze znajmjeńša jednoho znamješka a wobkrućće jo. Klikńće na W porjadku." #. htKAV #: redlining_versions.xhp @@ -25186,7 +25186,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Version Management" -msgstr "" +msgstr "Wersijowe rjadowanje" #. CGDRs #: redlining_versions.xhp @@ -25195,7 +25195,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154230\n" "help.text" msgid "versions; of a documentdocuments; version managementversion management" -msgstr "" +msgstr "wersije; dokumentadokumenty; wersijowe rjadowanjewersijowe rjadowanje" #. SLb69 #: redlining_versions.xhp @@ -25204,7 +25204,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154230\n" "help.text" msgid "Version Management" -msgstr "" +msgstr "Wersijowe rjadowanje" #. 8uiER #: redlining_versions.xhp @@ -25213,7 +25213,7 @@ msgctxt "" "par_id3153394\n" "help.text" msgid "The File menu contains a Versions command that enables you to save multiple versions of a document in the same file." -msgstr "" +msgstr "Meni Dataja přikaz Wersije wobsahuje, kotryž wam zmóžnja, wjacore wersije dokumenta w samsnej dataji składować." #. PMQ9W #: redlining_versions.xhp @@ -25222,7 +25222,7 @@ msgctxt "" "par_id3149399\n" "help.text" msgid "You can choose to view individual versions of a document, or you can display the differences between versions with color markings." -msgstr "" +msgstr "Móžeće jednotliwe wersije dokumenta wubrać abo móžeće rozdźěle mjez wersijemi z barbnymi markěrowanjemi pokazać." #. MnzEq #: redlining_versions.xhp @@ -25231,7 +25231,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "In the dialog to open a document, you can select from a combo box which version of this document you want to open." -msgstr "" +msgstr "W dialogu za wočinjenje dokumenta móžeće w kombinaciskim polu wubrać, kotru wersiju dokumenta chceće wočinić." #. WySe8 #: round_corner.xhp @@ -25240,7 +25240,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating Round Corners" -msgstr "" +msgstr "Kulojte róžki wutworić" #. 8UqTR #: round_corner.xhp @@ -25249,7 +25249,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150040\n" "help.text" msgid "corner roundingsrectangles with round cornerslegends;rounding cornersround cornerscustomizing;round corners" -msgstr "" +msgstr "róžkowe kulojćinypraworóžki z kulojtymi róžkamilegendy; róžki kulojćićkulojte róžkipřiměrić; kulojte róžki" #. 9kBVp #: round_corner.xhp @@ -25258,7 +25258,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150040\n" "help.text" msgid "Creating Round Corners" -msgstr "" +msgstr "Kulojte róžki wutworić" #. 6cVNR #: round_corner.xhp @@ -25267,7 +25267,7 @@ msgctxt "" "par_id3156136\n" "help.text" msgid "When you insert a rectangle or a callout box using the drawing functions and activate the Points icon on the Drawing toolbar, you see a small frame at the upper left corner of the object. The frame indicates the amount by which the corners are rounded. When the frame is positioned at the top left corner, no rounding occurs. When the frame is positioned on the handle centered at the top of the object, the corners are rounded as much as possible. You adjust the degree of rounding by moving the frame between these two positions." -msgstr "" +msgstr "Hdyž praworóžk abo legendu z pomocu rysowanskich funkcijow zasadźujeće a symbol Dypki na symbolowej lajsće Rysowanka aktiwizujće, widźiće mały wobłuk na hornim lěwym róžku objekta. Wobłuk ličbu pokazuje, wo kotruž su róžki skulojćene. Hdyž wobłuk je w najwyšim lěwym róžku pozicioněrowany, so skulojćenje njepřewjedźe. Hdyž wobłuk je na přimku pozicioněrowany, kotrež je horjeka na objekće centrowany, so róžki tak wjele kaž móžno kulojća. Přesuńće wobłuk mjez dwěmaj pozicijomaj, zo byšće stopjeń skulojćenja přiměrił." #. 9KxkW #: round_corner.xhp @@ -25276,7 +25276,7 @@ msgctxt "" "par_id3156426\n" "help.text" msgid "Mouse pointer as hand" -msgstr "" +msgstr "Pokazowak myški jako ruka" #. wXQLA #: round_corner.xhp @@ -25285,7 +25285,7 @@ msgctxt "" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "If you place the cursor on the box it changes to a hand symbol. You can now drag the box to change the amount of rounding. An outline shows a preview of the result." -msgstr "" +msgstr "Jeli kursor na wobłuk stajeće, změni so do ručneho symbola. Móžeće nětko wobłuk ćahnyć, zo byšće stopjeń skulojćenja změnił. Wobrys přehlad wuslědka pokaza." #. p23Ac #: scripting.xhp @@ -25294,7 +25294,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Scripting %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "W %PRODUCTNAME ze skriptami dźěłać" #. MtucW #: scripting.xhp @@ -25303,7 +25303,7 @@ msgctxt "" "bm_id5277565\n" "help.text" msgid "assigning scripts programming;scripting form controls;assigning macros pictures;assigning macros hyperlinks;assigning macros shortcut keys;assigning macros controls;assigning macros (Basic) menus;assigning macros events;assigning scripts" -msgstr "" +msgstr "skripty připokazaćprogramowanje; skriptyformularowe wodźenske elementy; makra připokazaćwobrazy; makra připokazaćhyperwotkazy; makra připokazaćtastowe skrótšenki; makra připokazaćwodźenske elementy; makra připokazać (Basic)menije; makra připokazaćpodawki; skripty připokazać" #. GccR9 #: scripting.xhp @@ -25312,7 +25312,7 @@ msgctxt "" "par_idN1070A\n" "help.text" msgid "Assigning Scripts in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Skripty w %PRODUCTNAME připokazać" #. MfK5X #: scripting.xhp @@ -25321,7 +25321,7 @@ msgctxt "" "par_idN10728\n" "help.text" msgid "You can assign custom scripts (macros) to menu items, icons, dialog controls, and events in %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Móžeće menijowym zapiskam, symbolam, dialogowym wodźenskim elementam a podawkam swójske skripty (makra) w %PRODUCTNAME připokazać." #. 5gBAD #: scripting.xhp @@ -25330,7 +25330,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072B\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME internally supports the following scripting languages:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME slědowace skriptowe rěče podpěruje:" #. MWA32 #: scripting.xhp @@ -25339,7 +25339,7 @@ msgctxt "" "par_idN10731\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Basic" #. D5C9T #: scripting.xhp @@ -25348,7 +25348,7 @@ msgctxt "" "par_idN10739\n" "help.text" msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #. MGSmg #: scripting.xhp @@ -25357,7 +25357,7 @@ msgctxt "" "par_idN1073D\n" "help.text" msgid "BeanShell" -msgstr "" +msgstr "BeanShell" #. NBBQk #: scripting.xhp @@ -25366,7 +25366,7 @@ msgctxt "" "par_id6797082\n" "help.text" msgid "Python" -msgstr "" +msgstr "Python" #. LRteX #: scripting.xhp @@ -25375,7 +25375,7 @@ msgctxt "" "par_idN1091F\n" "help.text" msgid "In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. The API reference is online at api.libreoffice.org." -msgstr "" +msgstr "Nimo toho móžeće wuwiwarjo wyše programowanske rěče wužiwać, na přikład programowansku rěč Java, zo by %PRODUCTNAME wodźiła. Referenca API je online na api.libreoffice.org." #. MjqGu #: scripting.xhp @@ -25384,7 +25384,7 @@ msgctxt "" "par_idN10751\n" "help.text" msgid "To assign a script to a new menu entry" -msgstr "" +msgstr "Nowemu menijowemu zapiskej skript připokazać" #. DGgS7 #: scripting.xhp @@ -25393,7 +25393,7 @@ msgctxt "" "par_idN10758\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Customize, and click the Menus tab." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Nastroje – Přiměrić… a klikńće na rajtark Menije." #. ideyn #: scripting.xhp @@ -25402,7 +25402,7 @@ msgctxt "" "par_idN1093D\n" "help.text" msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na Přidać." #. ZnGpz #: scripting.xhp @@ -25411,7 +25411,7 @@ msgctxt "" "par_idN10760\n" "help.text" msgid "In the Category list box, scroll down and open the \"Application Macros\" entry." -msgstr "" +msgstr "Kulće w lisćinowym polu Kategorija dele do kategorije Makra a wubjerće zapisk „Nałoženske makra“." #. eJ2zS #: scripting.xhp @@ -25420,7 +25420,7 @@ msgctxt "" "par_idN10768\n" "help.text" msgid "You see entries for \"Application Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages." -msgstr "" +msgstr "Widźiće zapiski za „Nałoženske makra“ (skripty w zapisu „share“ wašeje instalacije %PRODUCTNAME), „Moje makra“ (skripty we wužiwarskim zapisu) a aktualny dokument. Wočińće jedyn z nich, zo byšće podpěrane skriptowe rěče widźał." #. ydmmt #: scripting.xhp @@ -25429,7 +25429,7 @@ msgctxt "" "par_idN1076C\n" "help.text" msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select a script." -msgstr "" +msgstr "Wočińće někajki zapisk skriptoweje rěče, zo byšće k dispoziciji stejace skripty widźał. Wubjerće skript." #. YeFuL #: scripting.xhp @@ -25438,7 +25438,7 @@ msgctxt "" "par_idN10770\n" "help.text" msgid "A list of the script functions appears in the Commands list box. Select a function." -msgstr "" +msgstr "Lisćina skriptowych funkcijow so w lisćinowym polu Přikazy zjewi. Wubjerće funkciju." #. hxRQo #: scripting.xhp @@ -25447,7 +25447,7 @@ msgctxt "" "par_idN10778\n" "help.text" msgid "Click Add to create a new menu assignment. The new menu entry appears in the Entries list box." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na Přidać, zo byšće nowe menijowe připokazanje wutworił. Nowy menijowy zapisk so w lisćinowym polu Zapiski zjewi." #. VC3Cq #: scripting.xhp @@ -25456,7 +25456,7 @@ msgctxt "" "par_idN10783\n" "help.text" msgid "To assign a script to a key combination" -msgstr "" +msgstr "Skriptej tastowu skrótšenku připokazać" #. EqrLt #: scripting.xhp @@ -25465,7 +25465,7 @@ msgctxt "" "par_idN10787\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Customize - Keyboard." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Nastroje – Přiměrić… – rajtark: Tastatura." #. MYRtg #: scripting.xhp @@ -25474,7 +25474,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A59\n" "help.text" msgid "In the Category list box, scroll down and open the \"Application Macros\" entry." -msgstr "" +msgstr "Kulće w lisćinowym polu Kategorija dele a wočińće zapisk „Nałoženske makra“." #. 3vSLi #: scripting.xhp @@ -25483,7 +25483,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A61\n" "help.text" msgid "You see entries for \"Application Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages." -msgstr "" +msgstr "Widźiće zapiski za „Nałoženske makra“ (skripty w zapisu „share“ wašeje instalacije %PRODUCTNAME), „Moje makra“ (skripty we wužiwarskim zapisu) a aktualny dokument. Wočińće jedyn z nich, zo byšće podpěrane skriptowe rěče widźał." #. FhQDE #: scripting.xhp @@ -25492,7 +25492,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A65\n" "help.text" msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script." -msgstr "" +msgstr "Wočińće někajki zapisk skriptoweje rěče, zo byšće k dispoziciji stejace skripty widźał. Wubjerće někajki skript." #. EQi8v #: scripting.xhp @@ -25501,7 +25501,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A69\n" "help.text" msgid "A list of the script functions will appear in the Commands list box. Select any function." -msgstr "" +msgstr "Lisćina skriptowych funkcijow so w lisćinowym polu Přikazy zjewi. Wubjerće někajku funkciju." #. pptv9 #: scripting.xhp @@ -25510,7 +25510,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A71\n" "help.text" msgid "Click the option button for %PRODUCTNAME or Writer (or whichever application is currently open)." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na opciske tłóčatko za %PRODUCTNAME abo Writer (abo kotrežkuli nałoženje je tuchwilu wočinjene)." #. PDCXb #: scripting.xhp @@ -25519,7 +25519,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A74\n" "help.text" msgid "Selecting the option button sets the scope of the new key combination to be applicable in all of %PRODUCTNAME or only in documents of the current module." -msgstr "" +msgstr "Hdyž opciske tłóčatko wuběraće, so wobwod płaćiwosće noweje tastoweje skrótšenki nastaja, kotrež je wšudźe w %PRODUCTNAME abo jenož w dokumentach aktualneho modula nałožujomna." #. 248cH #: scripting.xhp @@ -25528,7 +25528,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A78\n" "help.text" msgid "Select a key combination from the Shortcut keys list box and click Assign." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće tastowu skrótšenku z lisćinoweho pola Tastowe skrótšenki a klikńće na Připokazać." #. qzjKN #: scripting.xhp @@ -25537,7 +25537,7 @@ msgctxt "" "par_idN1078A\n" "help.text" msgid "To assign a script to an event" -msgstr "" +msgstr "Podawkej skript připokazać" #. FDRbJ #: scripting.xhp @@ -25546,7 +25546,7 @@ msgctxt "" "par_idN1078E\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Customize - Events." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Nastroje – Přiměrić… – Podawki." #. NtvrW #: scripting.xhp @@ -25555,7 +25555,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A16\n" "help.text" msgid "Click Macro button." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na tłóčatko Makro…." #. g38nu #: scripting.xhp @@ -25564,7 +25564,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A9E\n" "help.text" msgid "In the Library list box, scroll down and open the \"Application Macros\" entry." -msgstr "" +msgstr "Kulće w lisćinowym polu Biblioteka dele a wočińće zapisk „Nałoženske makra“." #. EFNsf #: scripting.xhp @@ -25573,7 +25573,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AA6\n" "help.text" msgid "You see entries for \"Application Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages." -msgstr "" +msgstr "Widźiće zapiski za „Nałoženske makra“ (skripty w zapisu „share“ wašeje instalacije %PRODUCTNAME), „Moje makra“ (skripty we wužiwarskim zapisu) a aktualny dokument. Wočińće jedyn z nich, zo byšće podpěrane skriptowe rěče widźał." #. XQd7D #: scripting.xhp @@ -25582,7 +25582,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AAA\n" "help.text" msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script." -msgstr "" +msgstr "Wočińće někajki zapisk skriptoweje rěče, zo byšće k dispoziciji stejace skripty widźał. Wubjerće někajki skript." #. CVmox #: scripting.xhp @@ -25591,7 +25591,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AAE\n" "help.text" msgid "A list of the script functions will appear in the Assigned Action list box. Select any function." -msgstr "" +msgstr "Lisćina skriptowych funkcijow so w lisćinowym polu Připokazana akcija zjewi. Wubjerće někajku funkciju." #. JEWT7 #: scripting.xhp @@ -25600,7 +25600,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AB6\n" "help.text" msgid "Select to save in %PRODUCTNAME or current document." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće, zo byšće w %PRODUCTNAME abo w aktualnym dokumenće składował." #. qaba5 #: scripting.xhp @@ -25609,7 +25609,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AB9\n" "help.text" msgid "This sets the scope of the new event assignment to be applicable in all of %PRODUCTNAME or only in documents of the current module." -msgstr "" +msgstr "To wobwod płaćiwosće noweho podawkoweho připokazanja nastaja, kotryž so ma na %PRODUCTNAME abo jenož w dokumentach aktualneho modula nałožić." #. 4DmFk #: scripting.xhp @@ -25618,7 +25618,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ABD\n" "help.text" msgid "Select an event from the list and click OK." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće podawk z lisćiny a klikńće na W porjadku." #. sEiFQ #: scripting.xhp @@ -25627,7 +25627,7 @@ msgctxt "" "par_idN10791\n" "help.text" msgid "To assign a script to an event for an embedded object" -msgstr "" +msgstr "Podawkej za zasadźeny objekt skript připokazać" #. ztzTD #: scripting.xhp @@ -25636,7 +25636,7 @@ msgctxt "" "par_idN10795\n" "help.text" msgid "Select the embedded object, for example a chart, in your document." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće zasadźeny objekt, na přikład diagram, w swojim dokumenće." #. kCBEs #: scripting.xhp @@ -25645,7 +25645,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ADB\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object - Properties - Macro." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Format – Wobłuk a objekt – Kajkosće… – Makro." #. fCExn #: scripting.xhp @@ -25654,7 +25654,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ADF\n" "help.text" msgid "In the Macros list box, open the %PRODUCTNAME Scripts entry." -msgstr "" +msgstr "Wočińće w lisćinowym polu Makra zapisk Skripty %PRODUCTNAME." #. o9KgF #: scripting.xhp @@ -25663,7 +25663,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AE7\n" "help.text" msgid "You see entries for share (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), user (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages." -msgstr "" +msgstr "Widźiće zapiski za „share“ (skripty w zapisu „share“ instalacije %PRODUCTNAME), Moje makra (skripty we wužiwarskim zapisu) a aktualny dokument. Wočińće jedyn z nich, zo byšće podpěrane skriptowe rěče widźał." #. wfE3X #: scripting.xhp @@ -25672,7 +25672,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AEB\n" "help.text" msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script." -msgstr "" +msgstr "Wočińće někajku zapisk skriptoweje rěče, zo byšće k dispoziciji stejace skripty widźał. Wubjerće někajki skript." #. jSrEV #: scripting.xhp @@ -25681,7 +25681,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AEF\n" "help.text" msgid "A list of the script functions will appear in the Existing macros in list box. Select any function." -msgstr "" +msgstr "Lisćina skriptowych funkcijow so w lisćinowym polu Eksistowace makra zjewi. Wubjerće někajku funkciju." #. GVTMz #: scripting.xhp @@ -25690,7 +25690,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AF7\n" "help.text" msgid "Select an event from the list and click OK." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće podawk z lisćiny a klikńće na W porjadku." #. zZzGH #: scripting.xhp @@ -25699,7 +25699,7 @@ msgctxt "" "par_idN10798\n" "help.text" msgid "To assign a script to a hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hyperwotkazej skript připokazać" #. 2KH6R #: scripting.xhp @@ -25708,7 +25708,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079C\n" "help.text" msgid "Position the cursor inside the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Stajće kursor do hyperwotkaza." #. UeauU #: scripting.xhp @@ -25717,7 +25717,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B15\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Zasadźić – Hyperwotkaz…." #. ioZbQ #: scripting.xhp @@ -25726,7 +25726,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B19\n" "help.text" msgid "Click the Events button." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na tłóčatko Podawki." #. CJ3Am #: scripting.xhp @@ -25735,7 +25735,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B21\n" "help.text" msgid "Select and assign as stated above." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće a připokazajće kaž horjeka podate." #. 58UDU #: scripting.xhp @@ -25744,7 +25744,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079F\n" "help.text" msgid "To assign a script to a graphic" -msgstr "" +msgstr "Grafice skript připokazać" #. q6pmU #: scripting.xhp @@ -25753,7 +25753,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A3\n" "help.text" msgid "Select the graphic in your document." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće grafiku w dokumenće." #. BTjVD #: scripting.xhp @@ -25762,7 +25762,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B3B\n" "help.text" msgid "Choose Format - Image - Properties - Macro." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Format – Wobraz – Kajkosće… – rajtark: Makra." #. AnNkn #: scripting.xhp @@ -25771,7 +25771,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B3F\n" "help.text" msgid "Select and assign as stated above." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće a připokazajće kaž horjeka podate." #. sfSWE #: scripting.xhp @@ -25780,7 +25780,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A6\n" "help.text" msgid "To assign a script to a form control" -msgstr "" +msgstr "Formularowemu wodźenskemu elementej skript připokazać" #. z4tcG #: scripting.xhp @@ -25789,7 +25789,7 @@ msgctxt "" "par_idN107AA\n" "help.text" msgid "Insert a form control, for example a button: Open the Form Controls toolbar, click the Push Button icon, drag open a button on your document." -msgstr "" +msgstr "Zasadźće formularowy wodźenski element, na přikład tłóčatko: Wočińće symbolowu lajstu Formularowe wodźenske elementy, klikńće na symbol Tłóčatko, rozćehńće tłóčatko na swojim dokumenće." #. QuyFo #: scripting.xhp @@ -25798,7 +25798,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B59\n" "help.text" msgid "With the form control selected, click Control on the Form Controls toolbar." -msgstr "" +msgstr "Klikńće z wubranym formularowym wodźenskim elementom na Wodźenski element w symbolowej lajsće Formularowe wodźenske elementy." #. SQWep #: scripting.xhp @@ -25807,7 +25807,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B5D\n" "help.text" msgid "Click the Events tab of the Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na rajtark Podawki dialoga Kajkosće." #. EjEFv #: scripting.xhp @@ -25816,7 +25816,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B61\n" "help.text" msgid "Click one of the ... buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na jedne z tłóčatkow , zo byšće dialog wočinił, hdźež móžeće wubranemu podawkej skript připokazać." #. EWadY #: scripting.xhp @@ -25825,7 +25825,7 @@ msgctxt "" "par_idN107AD\n" "help.text" msgid "To assign a script to a control in the %PRODUCTNAME Basic dialog" -msgstr "" +msgstr "Wodźenskemu elementej w dialogu %PRODUCTNAME Basic skript připokazać" #. w7JBM #: scripting.xhp @@ -25834,7 +25834,7 @@ msgctxt "" "par_idN107B1\n" "help.text" msgid "Open the %PRODUCTNAME Basic dialog editor, then create a dialog with a control on it." -msgstr "" +msgstr "Wočińće dialogowy editor %PRODUCTNAME Basic a wutworće potom dialog z wodźenskim elementom w nim." #. tvnAw #: scripting.xhp @@ -25843,7 +25843,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B7F\n" "help.text" msgid "Right-click the control, then choose Properties." -msgstr "" +msgstr "Klikńće z prawej tastu na wodźenski element a wubjerće potom Kajkosće." #. 5LpF4 #: scripting.xhp @@ -25852,7 +25852,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B87\n" "help.text" msgid "Click the Events tab of the Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na rajtark Podawki w dialogu Kajkosće." #. JiPEE #: scripting.xhp @@ -25861,7 +25861,7 @@ msgctxt "" "par_idN10B8B\n" "help.text" msgid "Click one of the ... buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event." -msgstr "" +msgstr "Klikńće na jedne z tłóčatkow , zo byšće dialog wočinił, hdźež móžeće wubranemu podawkej skript připokazać." #. aJ7Xv #: space_hyphen.xhp @@ -25870,7 +25870,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens" -msgstr "" +msgstr "Škitane mjezoty, škitane wjazawki a mjechke dźělatka zasadźić" #. zDaDt #: space_hyphen.xhp @@ -25879,7 +25879,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155364\n" "help.text" msgid "protected spaces;insertingnon-breaking spaces;insertingspaces; inserting protected spacessoft hyphens;insertinghyphens;inserting customconditional separatorsseparators; conditionaldashesnon-breaking hyphensreplacing;dashesprotected hyphensexchanging, see also replacing" -msgstr "" +msgstr "škitane mjezoty; zasadźićmjezoty; škitane zasadźićmjezoty; škitane mjezoty zasadźićmjechke dźělatka; zasadźićwjazawki; swójske zasadźićwuměnjene dźělatkadźělatka; wuměnjenesmužkiškitane wjazawkiwuměnić; ležace smužkiškitane dźělatkawuměnić, hlejće tež narunać" #. AbycE #: space_hyphen.xhp @@ -25888,7 +25888,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155364\n" "help.text" msgid "Inserting Non-breaking Spaces, Hyphens and Soft Hyphens" -msgstr "" +msgstr "Škitane mjezoty, škitane wjazawki a mjechke dźělatka zasadźić" #. SW2cA #: space_hyphen.xhp @@ -25897,7 +25897,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156136\n" "help.text" msgid "Non-breaking spaces" -msgstr "" +msgstr "Škitane mjezoty" #. ocGN8 #: space_hyphen.xhp @@ -25906,7 +25906,7 @@ msgctxt "" "par_id3147008\n" "help.text" msgid "To prevent two words from being separated at the end of a line, hold down the Command keyCtrl key and the Shift key when you type a space between the words." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće tomu zadźěwał, zo so dwě słowje na kóncu linki dźělitej, dźeržće tastu cmd ⌘Strg a Umsch (⇧) stłóčenu, hdyž mjezotu mjez słowomaj zapodawaće." #. ZJmiP #: space_hyphen.xhp @@ -25915,7 +25915,7 @@ msgctxt "" "par_id5749687\n" "help.text" msgid "In Calc, you cannot insert non-breaking spaces." -msgstr "" +msgstr "W Calc njemóžeće škitane mjezoty zapodać." #. dGxGn #: space_hyphen.xhp @@ -25924,7 +25924,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146957\n" "help.text" msgid "Non-breaking hyphen" -msgstr "" +msgstr "Škitana wjazawka" #. wdHHo #: space_hyphen.xhp @@ -25933,7 +25933,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "An example of a non-breaking hyphen is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+CommandCtrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and CommandCtrl keys and press the minus key." -msgstr "" +msgstr "Přikład škitaneje wjazawki je mjeno předewzaća kaž A-Z. Najskerje nochceće, zo so A- na kóncu linki a Z na spočatku přichodneje linki zjewi. Zo byšće tutón problem rozrisał, tłóčće Umsch (⇧)+cmd ⌘Strg+minus (-). Hinak prajene, dźeržće tastu Umsch (⇧) a cmd ⌘Strg stłóčenu a tłóčće tastu minus (-)." #. h8mVr #: space_hyphen.xhp @@ -25942,7 +25942,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163802\n" "help.text" msgid "Replacing hyphens by dashes" -msgstr "" +msgstr "Wjazawki z ležacymi smužkami wuměnić" #. BE2Xv #: space_hyphen.xhp @@ -25951,7 +25951,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "In order to enter dashes, you can find under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options the Replace dashes option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see AutoCorrect Options)." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće ležace smužki zapodał, móžeće nastajenje Ležace smužki w Nastroje – Awtomatiska korektura – Nastajenja awtomatiskeje korektury… – rajtark: Nastajenja namakać. Nastajenje jednu wjazawku abo dwě wjazawce pod wěstymi wuměnjenjemi z ležacej smužku (–) abo dołhej ležacej smužku (—) wuměnja (hlejće Nastajenja awtomatiskeje korektury)." #. mJPmE #: space_hyphen.xhp @@ -25960,7 +25960,7 @@ msgctxt "" "par_id3153561\n" "help.text" msgid "For additional replacements see the replacements table under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options- Replace. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font." -msgstr "" +msgstr "Za přidatne wuměnjenja hlejće tabelu wuměnjenjow pod Nastroj – Awtomatiska korektura – Nastajenja awtomatiskeje korektury…Wuměnić. Móžeće tu mjez druhim tastowu skrótšenku awtomatisce z ležacej smužku wuměnić, samo w druhim pismje." #. q9kTq #: space_hyphen.xhp @@ -25969,7 +25969,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153825\n" "help.text" msgid "Soft hyphen" -msgstr "" +msgstr "Mjechke dźělatko" #. 7JGBb #: space_hyphen.xhp @@ -25978,7 +25978,7 @@ msgctxt "" "par_id3154306\n" "help.text" msgid "To support automatic hyphenation by entering a soft hyphen inside a word yourself, use the keys CommandCtrl+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće awtomatiske dźělenje złóžkow podpěrał, hdyž mjechke dźělatko w słowje zapodawaće, wužiwajće tasće cmd ⌘Strg+minus (-). Słowo so na tutej poziciji dźěli, hdyž je na kóncu linki, samo hdyž awtomatiske dźělenje złóžkiw za wotstawk je znjemóžnjene." #. JFeAC #: space_hyphen.xhp @@ -25987,7 +25987,7 @@ msgctxt "" "par_id3151245\n" "help.text" msgid "Special characters" -msgstr "" +msgstr "Wosebite znamješka" #. tGqMr #: spadmin.xhp @@ -25996,7 +25996,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Configuring Printer and Fax Under UNIX Based Platforms" -msgstr "" +msgstr "Ćišćak a faksowe graty na platformach UNIX konfigurować" #. ub5oa #: spadmin.xhp @@ -26005,7 +26005,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154422\n" "help.text" msgid "printers; adding, UNIXdefault printer; UNIXstandard printer under UNIXfaxes; fax programs/fax printers under UNIXprinters; faxes under UNIX" -msgstr "" +msgstr "ćišćaki; přidać, UNIXstandardny ćišćak; UNIXstandardny ćišćak pod UNIXfaksy; faksowe programy/faksowe ćišćaki pod UNIXćišćaki; faksy pod UNIX" #. CwAnA #: spadmin.xhp @@ -26014,7 +26014,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147834\n" "help.text" msgid "Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms" -msgstr "" +msgstr "Ćišćak a faksowe graty na platformach UNIX konfigurować" #. 2LXKC #: spadmin.xhp @@ -26023,7 +26023,7 @@ msgctxt "" "par_id3159876\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME uses the installed fonts of your system. In a text document you can select from all printable fonts. In an HTML document or in Web layout, only fonts that are visible on screen are offered. In spreadsheets and drawings you can select from all installed fonts." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME instalowane pisma wašeho systema wužiwa. W tekstowym dokumenće móžeće ze wšěch ćišćomnych pismow wubrać. W dokumenće HTML abo we webwuhotowanju so jenož pisma poskićeja, kotrež su na wobrazowce widźomne. W tabelowych dokumentach a rysowankach móžeće ze wšěch instalowanych pismow wubrać." #. 7teWd #: spadmin.xhp @@ -26032,7 +26032,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148388\n" "help.text" msgid "Changing Printer Settings" -msgstr "" +msgstr "Ćišćerske nastajenja změnić" #. vmnQN #: spadmin.xhp @@ -26041,7 +26041,7 @@ msgctxt "" "par_id3156284\n" "help.text" msgid "In the Print dialog or the Printer Settings dialog, select the printer from the printers list box and click Properties. The Properties dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće w dialogu Ćišćeć abo w dialogu Ćišćerske nastajenja ćišćak z lisćinoweho pola Ćišćaki a klikńće na Kajkosće…. Dialog Kajkosće so zjewi, kotryž wjacore rajtarki wobsahuje. Tam móžeće nastajenja přewjesć, kotrež so po dataji PPD wubraneho ćišćaka wužiwaja." #. KBvZ7 #: spadmin.xhp @@ -26050,7 +26050,7 @@ msgctxt "" "par_id3154270\n" "help.text" msgid "On the Paper tab page, you can define the paper format and paper tray to be used as the default settings for this printer." -msgstr "" +msgstr "Na rajtarku Papjera móžeće papjerowy format a papjerowy žłobik definować, kotrejž so matej jako standardnej nastajeni za tutón ćišćak wužiwać." #. FK9WE #: spadmin.xhp @@ -26059,7 +26059,7 @@ msgctxt "" "par_id3145649\n" "help.text" msgid "On the Device tab page, you can activate the special options for your printer. If your printer can only print in black and white, choose \"grayscale\" under Color, otherwise choose \"color\". If switching to grayscale leads to unfavorable results, you can also select \"color\" under Color and see how the printer or PostScript emulator applies it. Furthermore, on this tab page you can set the precision with which colors are described as well as the PostScript level." -msgstr "" +msgstr "Na rajtarku Grat móžeće specialne nastajenja za swój ćišćak aktiwizować. Jeli waš ćišćak móže jenož čorny a běły ćišćeć, wubjerće „stopnje šěrje“ pod Barba, wubjerće hewak „barba“. Jeli nastajenje „stopnje šěrje“ k hubjenym wuslědkam wjedźe, móžeće tež „barba“ pod Barba wubrać a hladajće, kak ćišćak abo emulator PostScript jo nałožuje. Nimo toho móžeće na tutym rajtarku preciziju nastajić, z kotrejž so barby a runina PostScript wopisuja." #. XGTgK #: spadmin.xhp @@ -26068,7 +26068,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147346\n" "help.text" msgid "Selecting a Default Printer " -msgstr "" +msgstr "Standardny ćišćak wubrać" #. 4rNGZ #: spadmin.xhp @@ -26077,7 +26077,7 @@ msgctxt "" "par_id3145769\n" "help.text" msgid "To make the printer selected from the Installed printers list box the default printer, double-click its name or click the Default button." -msgstr "" +msgstr "Zo byšće ćišćak, kotryž je w lisćinowym plu Instalowane ćišćaki wubrany, k standardnemu ćišćakej činił, klikńće dwójce na jeho mjeno abo klikńće na tłóčatko Standard." #. KgJRB #: spadmin.xhp @@ -26086,7 +26086,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154204\n" "help.text" msgid "Using Fax Functionality" -msgstr "" +msgstr "Faksowu funkcionalnosć wužiwać" #. Fd4WS #: spadmin.xhp @@ -26095,7 +26095,7 @@ msgctxt "" "par_id3148463\n" "help.text" msgid "If you have installed fax4CUPS on your computer you can send faxes with the $[officename] software." -msgstr "" +msgstr "Jeli sće fax4CUPS na swojim ličaku instalował, móžeće z $[officename] faksy słać." #. FENqs #: spadmin.xhp @@ -26104,7 +26104,7 @@ msgctxt "" "par_id3150826\n" "help.text" msgid "A dialog prompting you for the phone numbers to send the fax to will appear after the printout when printing to a fax4CUPS printer. Multiple numbers can be entered separated by ;" -msgstr "" +msgstr "Dialog, kotryž so was za telefonowymi čisłami za słanje faksa praša, so po přepodaću zjewi, hdyž z ćišćakom fax4CUPS ćišćiće. Móžeće tež wjacore přez ; dźělene telefonowe čisła zapodać" #. G4ipx #: spadmin.xhp @@ -26113,7 +26113,7 @@ msgctxt "" "par_id3154196\n" "help.text" msgid "In $[officename] you can also activate an icon for sending faxes to a default fax. To do this, choose Tools - Customize - Toolbars, click Add Commands and add from \"Documents\" the Send Default Fax icon. You can set which fax is used when this button is pressed under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Print." -msgstr "" +msgstr "W $[officename] móžeće tež symbol za słanje faksow na standardne faksowe přizamknjenje aktiwizować. Zo byšće to činił, wubjerće Nastroje – Přiměrić… – rajtark: Symbolowe lajsty, klikńće na Přikazy přidać a přidajće symbol Standardny faks pósłać z kategorije „Dokumenty“. Móžeće pod %PRODUCTNAME – NastajenjaNastroje – Nastajenja… – %PRODUCTNAME Writer – Ćišćeć nastajić, kotry faksowy grat so wužiwa, hdyž na tute tłóčatko klikaće." #. whrGj #: spadmin.xhp @@ -26122,7 +26122,7 @@ msgctxt "" "par_id3150517\n" "help.text" msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the Tools - Mail Merge dialog select the Printer option and then select the Single print jobs check box." -msgstr "" +msgstr "Dźiwajće na to, zo so za kóždy faks ćišćerski job wutworja, hewak budźe prěni přijimar wšě faksy dóstawać. Wubjerće w dialogu Nastroje – Asistent serijoweho ćišća… nastajenje Ćišćak a markěrujće potom kontrolny kašćik Jednotliwe ćišćerske joby wutworić." #. yEpWM #: standard_template.xhp @@ -26131,7 +26131,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Creating and Changing Default and Custom Templates" -msgstr "" +msgstr "Standardne a swójske dokumentowe předłohi wutworić a změnić" #. CaTEi #: standard_template.xhp @@ -26140,7 +26140,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154285\n" "help.text" msgid "modifying, see changingchanging, see also editing and replacingdefault templates; changingdefault templates; creatingdefaults;documentscustom templatesupdating; templatesediting;templatestemplates;editing and savingsaving;templatesresetting;templates" -msgstr "" +msgstr "modifikować, hlejće změnićzměnić, hlejće tež wobdźěłać a wuměnićstandardne dokumentowe předłohi; změnićstandardne dokumentowe předłohi; wutworićstandardne nastajenja; dokumentyswójske dokumentowe předłohiaktualizować; dokumentowe předłohiwobdźěłać; dokumentowe předłohidokumentowe předłohi; wobdźěłać a składowaćskładować; dokumentowe předłohiwróćo stajić; dokumentowe předłohi" #. Egmoa #: standard_template.xhp @@ -26149,7 +26149,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154285\n" "help.text" msgid "Creating and Changing Default and Custom Templates" -msgstr "" +msgstr "Standardne a swójske dokumentowe předłohi wutworić a změnić" #. nWgSj #: standard_template.xhp @@ -26158,7 +26158,7 @@ msgctxt "" "par_id3152811\n" "help.text" msgid "When you open a new document with File - New, a blank document appears based on a $[officename] template. You can edit, modify, or replace this template so that the new document contains your customized Styles or other contents." -msgstr "" +msgstr "Hdyž nowy dokument z Dataja – Nowy wočinjeće, so prózdny dokument na zakładźe dokumentoweje předłohi $[officename] zjewi. Móžeće tutu dokumentowu předłohu wobdźěłać, změnić abo wuměnić, zo by nowy dokument waše přiměrjene stile abo druhi wobsah wobsahował." #. WqQSy #: standard_template.xhp @@ -26167,7 +26167,7 @@ msgctxt "" "par_id3159152\n" "help.text" msgid "You can define document templates for each $[officename] application." -msgstr "" +msgstr "Móžeće dokumentowe předłohi za kóžde nałoženje $[officename] definować." #. T3xE3 #: standard_template.xhp @@ -26176,7 +26176,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150792\n" "help.text" msgid "Creating a Default Template" -msgstr "" +msgstr "Standardnu dokumentowu předłohu wutworić" #. WaygD #: standard_template.xhp @@ -26185,7 +26185,7 @@ msgctxt "" "par_id3154365\n" "help.text" msgid "First, open either an existing $[officename] template and modify it, or open a new document and edit it as necessary to create the desired template." -msgstr "" +msgstr "Wočińće najprjedy pak eksistowacu dokumentowu předłohu $[officename] a změńće ju pak wočińće nowy dokument a wobdźěłajće jón kaž trjeba, zo byšće požadanu dokumentowu předłohu wutworił." #. bnC8i #: standard_template.xhp @@ -26194,7 +26194,7 @@ msgctxt "" "par_id3145748\n" "help.text" msgid "Save the document by choosing File - Templates - Save as Template, then enter the template name, click the Set as default template checkbox, and save in the My Templates category." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Dataja – Předłohi – Jako předłohu składować…, zo byšće dokument składował, zapodajće potom mjeno dokumentowu předłohu, klikńće na kontrolny kašćik Jako standardnu předłohu nastajić a składujće w kategoriji Moje předłohi." #. td5TZ #: standard_template.xhp @@ -26203,7 +26203,7 @@ msgctxt "" "par_id3146901\n" "help.text" msgid "The next time you open a new text document, the new document will be based on this new default template." -msgstr "" +msgstr "Přichodny raz, hdyž nowy tekstowy dokument wočinjeće, budźe nowy dokument na tutej nowej standardnej dokumentowej předłoze bazować." #. MEA5R #: standard_template.xhp @@ -26212,7 +26212,7 @@ msgctxt "" "hd_id751605458425017\n" "help.text" msgid "Modifying a Default Template" -msgstr "" +msgstr "Standardnu dokumentowu předłohu změnić" #. 7bPEX #: standard_template.xhp @@ -26221,7 +26221,7 @@ msgctxt "" "par_id3154011\n" "help.text" msgid "Choose File - Templates - Manage Templates." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Dataja – Předłohi – Předłohi rjadować…." #. mhwYW #: standard_template.xhp @@ -26230,7 +26230,7 @@ msgctxt "" "par_id531605464645795\n" "help.text" msgid "Use Filter to select the type of document." -msgstr "" +msgstr "Wužiwajće Filter, zo byšće typ dokumenta wubrał." #. qaBUc #: standard_template.xhp @@ -26239,7 +26239,7 @@ msgctxt "" "par_id981605464830645\n" "help.text" msgid "The default template is marked with a green check mark. Right-click that template and choose Edit." -msgstr "" +msgstr "Standardna dokumentowa předłoha so ze zelenej hóčku markěruje. Klikńće z prawej tastu na tutu dokumentowu předłohu a wubjerće Wobdźěłać." #. Us6Qr #: standard_template.xhp @@ -26248,7 +26248,7 @@ msgctxt "" "par_id211605464919603\n" "help.text" msgid "Make desired changes, choose File - Save, and close the document." -msgstr "" +msgstr "Přewjedźće požadane změny, wubjerće Dataja – Składować a začińće dokument." #. Mype2 #: standard_template.xhp @@ -26257,7 +26257,7 @@ msgctxt "" "par_id851605464921341\n" "help.text" msgid "When you open a new document, the modified default template will be used." -msgstr "" +msgstr "Hdyž nowy dokument wočinjeće, so změnjena standardna dokumentowa předłoha wužiwa." #. SrDht #: standard_template.xhp @@ -26266,7 +26266,7 @@ msgctxt "" "par_id131605483428241\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME provides built-in presentation templates, which cannot be edited, renamed, or deleted. To modify a built-in presentation template, open a document using the template, modify, then save as a new template." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME zatwarjene dokumentowe předłohi za prezentacije k dispoziciji staja, kotrež njedadźa so wobdźěłać, přemjenować abo zhašeć. Zo byšće zatwarjenu dokumentowu předłohu za prezentaciju změnił, wočińće dokument z pomocu dokumentoweje předłohi, změńće a składujće potom jako nowu dokumentowu předłohu." #. o4GyG #: standard_template.xhp @@ -26275,7 +26275,7 @@ msgctxt "" "par_id461605483905608\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME provides built-in templates for Writer, which cannot be edited, renamed, or deleted. To modify a built-in template, open a document using the template, modify, then save as a new template." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME zatwarjene dokumentowe předłohi za Writer k dispoziciji staja, kotrež njedadźa so wobdźěłać, přemjenować abo zhašeć. Zo byšće zatwarjenu dokumentowu předłohu změnił, wočińće dokument z pomocu dokumentoweje předłohi, změńće a składujće potom jako nowu dokumentowu předłohu." #. S3sg4 #: standard_template.xhp @@ -26284,7 +26284,7 @@ msgctxt "" "hd_id891605476755142\n" "help.text" msgid "Setting a Template as Default" -msgstr "" +msgstr "Dokumentowu předłohu jako standard nastajić" #. YPWzX #: standard_template.xhp @@ -26293,7 +26293,7 @@ msgctxt "" "par_id501605476796634\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. AvnDi #: standard_template.xhp @@ -26302,7 +26302,7 @@ msgctxt "" "par_id711605476873605\n" "help.text" msgid "Right-click on template to be made default, choose Set as Default." -msgstr "" +msgstr "Klikńće z prawej tastu na dokumentowu předłohu, kotruž chceće k standardej činił a wubjerće Jako standard nastajić." #. LNBjE #: standard_template.xhp @@ -26311,7 +26311,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153764\n" "help.text" msgid "Creating a Custom Template" -msgstr "" +msgstr "Swójsku dokumentowu předłohu wutworić" #. eUBit #: standard_template.xhp @@ -26320,7 +26320,7 @@ msgctxt "" "par_id231605475396242\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DuAAp #: standard_template.xhp @@ -26329,7 +26329,7 @@ msgctxt "" "par_id251605475503009\n" "help.text" msgid "Choose File - Templates - Save As Template, then enter the template name, choose a Template category, and save." -msgstr "" +msgstr "Wubjerće Dataja – Předłohi – Jako předłohu składować…, zapodajće potom mjeno dokumentoweje předłohi, wubjerće kategoriju předłohi: a składujće." #. FZqGj #: standard_template.xhp @@ -26338,7 +26338,7 @@ msgctxt "" "hd_id311605475738848\n" "help.text" msgid "Modifying a Custom Template" -msgstr "" +msgstr "Swójsku dokumentowu předłohu změnić" #. CpDHT #: standard_template.xhp @@ -26347,7 +26347,7 @@ msgctxt "" "par_id901605475822840\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3w93A #: standard_template.xhp @@ -26356,7 +26356,7 @@ msgctxt "" "par_id51605476162735\n" "help.text" msgid "Right-click on the template to be modified, and choose Edit." -msgstr "" +msgstr "Klikńće z prawej tastu na dokumentowu předłohu, kotraž so ma změnić a wubjerće Wobdźěłać." #. VMFLZ #: standard_template.xhp @@ -26365,7 +26365,7 @@ msgctxt "" "par_id191605477448444\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 2BZGR #: standard_template.xhp @@ -26374,7 +26374,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149109\n" "help.text" msgid "Saving a Template in the Template Folder" -msgstr "" +msgstr "Dokumentowu předłohu w rjadowaku dokumentowych předłohow składować" #. eWjFn #: standard_template.xhp @@ -26383,7 +26383,7 @@ msgctxt "" "par_id3146918\n" "help.text" msgid "You can save any document as a template by selecting \"Template\" file type in the Save dialog. To access the template from the Template Manager, save the template in the User Paths directory specified for Templates in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths. It is often easier to save a document with File - Templates - Save As Template, because it automatically places the template in the appropriate directory." -msgstr "" +msgstr "Móžeće dokument jako dokumentowu předłohu składować, hdyž datajowy typ „Dokumentowa předłoha“ w dialogu Składować wuběraće. Za přistup k dokumentowej předłoze w zrjadowaku dokumentowych předłohow, składujće dokumentowu předłohu w zapisu Wužiwarske šćežki, kotrež su za Předłohi w %PRODUCTNAME – NastajenjaNastroje – Nastajenja… – Šćežki podate. Je husto lóšo, dokument z Dataja – Předłohi – Jako předłohu składować…, dokelž so předłoha awtomatisce we wotpowědnym zapisu składuje." #. jBM7H #: standard_template.xhp @@ -26392,7 +26392,7 @@ msgctxt "" "par_id271605485719890\n" "help.text" msgid "The Template Manager is the preferred method for working with templates. File - New - Templates and File - Templates - Manage Templates are equivalent for opening the Template Manager. CommandCtrl+Shift+N is the predefined shortcut key." -msgstr "" +msgstr "Zrjadowak předłohow je preferowana metoda za dźěło z dokumentowymi předłohami. Dataja – Nowy – Předłohi a Dataja – Předłohi – Předłohi rjadować… wočinjenju zrjadowaka předłohow wočinjatej. cmd ⌘Strg+Umsch (⇧)+N je předdefinowa tastowa skrótšenka." #. vZrE3 #: standard_template.xhp @@ -26401,7 +26401,7 @@ msgctxt "" "par_id3147315\n" "help.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. EJtPh #: start_parameters.xhp @@ -26410,7 +26410,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Starting $[officename] Software With Parameters" -msgstr "" +msgstr "$[officename] z parametrami startować" #. CGDcH #: start_parameters.xhp @@ -26419,7 +26419,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156410\n" "help.text" msgid "start parameters command line parameters parameters;command line arguments in command line" -msgstr "" +msgstr "startowe parametryparametry přikazoweje linkiparametry; přikazowa linkaargumenty w přikazowej lince" #. fqXCA #: start_parameters.xhp @@ -26428,7 +26428,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156410\n" "help.text" msgid "Starting $[officename] Software With Parameters" -msgstr "" +msgstr "$[officename] z parametrami startować" #. GVpcE #: start_parameters.xhp @@ -26437,7 +26437,7 @@ msgctxt "" "par_id3147009\n" "help.text" msgid "By starting $[officename] software from the command line you can assign various parameters, with which you can influence the performance. The use of command line parameters is only recommended for experienced users." -msgstr "" +msgstr "Při startowanju $[officename] z přikazoweje linki, móžeće wšelake parametry připokazać, z kotrymiž móžeće wukon wobwliwować. Wužiwanje parametrow přikazoweje linki so jenož nazhonjenym wužiwarjam poruča." #. tBHoH #: start_parameters.xhp @@ -26446,7 +26446,7 @@ msgctxt "" "par_id3147618\n" "help.text" msgid "For normal handling, the use of command line parameters is not necessary. A few of the parameters require a deeper knowledge of the technical background of $[officename] software technology." -msgstr "" +msgstr "Za normalne wužiwanje parametry přikazoweje linki trěbne njejsu. Někotre z tych parametrow sej dokładnišu znajomosć techniskeho pozadk technologije $[officename] wužaduja." #. rgL4d #: start_parameters.xhp @@ -26455,7 +26455,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154898\n" "help.text" msgid "Starting $[officename] Software From the Command Line" -msgstr "" +msgstr "$[officename] z přikazoweje linki startować" #. SqeYZ #: start_parameters.xhp @@ -26464,7 +26464,7 @@ msgctxt "" "par_id3156152\n" "help.text" msgid "Search for Run in the Windows Start menu." -msgstr "" +msgstr "Pytajće w startowym meniju za Ausführen." #. xf2BF #: start_parameters.xhp @@ -26473,7 +26473,7 @@ msgctxt "" "par_id3152472\n" "help.text" msgid "Type the following text in the Open text field and click OK." -msgstr "" +msgstr "Zapodajće slědowacy tekst do tekstoweho pola Öffnen a klikńće na OK. (za němski dźěłowy system; serbski dźěłowy system njeeksistuje)" #. JeMZ2 #: start_parameters.xhp @@ -26482,7 +26482,7 @@ msgctxt "" "par_id3147561\n" "help.text" msgid "\"{install}\\program\\soffice.com\" {parameter}" -msgstr "" +msgstr "\"{install}\\program\\soffice.com\" {parameter}" #. FEwgW #: start_parameters.xhp @@ -26491,7 +26491,7 @@ msgctxt "" "par_id3153360\n" "help.text" msgid "Replace {install} with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, C:\\Program Files\\%PRODUCTNAME). Use soffice.exe instead of soffice.com, when you do not need console (e.g., you do not use command-line interface for headless operations)." -msgstr "" +msgstr "Wuměńće {imstall} ze šćežku do swojeje instalacije %PRODUCTNAME (na přikład C:\\Programme\\%PRODUCTNAME). Wužiwajće soffice.exe město soffice.com, hdyž konsolu njetrjebaće (na př. hdyž tykačku přikazoweje linki za operacije headless njewužiwaće)." #. x5jE9 #: start_parameters.xhp @@ -26500,7 +26500,7 @@ msgctxt "" "par_id3157152\n" "help.text" msgid "Open a shell under Linux, *BSD, or macOS platforms." -msgstr "" +msgstr "Wočińće shell na platformach Linux, *BSD abo macOS." #. LEs72 #: start_parameters.xhp @@ -26509,7 +26509,7 @@ msgctxt "" "par_id3147669\n" "help.text" msgid "Type the following line of text, then press Return:" -msgstr "" +msgstr "Zapodajće tekstowu linku a tłóčće potom Enter (↵):" #. smkWS #: start_parameters.xhp @@ -26518,7 +26518,7 @@ msgctxt "" "par_id3143561\n" "help.text" msgid "{install}/program/soffice {parameter}" -msgstr "" +msgstr "{install}/program/soffice {parameter}" #. BEAF7 #: start_parameters.xhp @@ -26527,7 +26527,7 @@ msgctxt "" "par_id3157360\n" "help.text" msgid "Replace {install} with the path to your installation of %PRODUCTNAME software (for example, /opt/%PRODUCTNAME in UNIX)" -msgstr "" +msgstr "Wuměńće {install} ze šćežku do wašeje instalacije %PRODUCTNAME (na přikład /opt/%PRODUCTNAME w UNIX)" #. fdsgu #: start_parameters.xhp @@ -26536,7 +26536,7 @@ msgctxt "" "par_id3147010\n" "help.text" msgid "$[officename] requires write access to its user profile directory." -msgstr "" +msgstr "$[officename] sej pisanski přistup k swojemu zapisej wužiwarskeho profila wužaduje." #. 4EMfS #: start_parameters.xhp @@ -26545,7 +26545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145171\n" "help.text" msgid "Valid Command Line Parameters" -msgstr "" +msgstr "Płaćiwe parametry přikazoweje linki" #. 4FPvV #: start_parameters.xhp @@ -26554,7 +26554,7 @@ msgctxt "" "hd_id1016120408556191\n" "help.text" msgid "Using without special arguments" -msgstr "" +msgstr "Bjez specialnych argumentow wužiwać" #. DhG66 #: start_parameters.xhp @@ -26563,7 +26563,7 @@ msgctxt "" "par_id215247284938\n" "help.text" msgid "Using without any arguments opens the start center." -msgstr "" +msgstr "Wužiwanje bjez argumentow startowy centrum wočinja." #. WEuAN #: start_parameters.xhp @@ -26572,7 +26572,7 @@ msgctxt "" "par_id4016121206183262\n" "help.text" msgid "{file}" -msgstr "" +msgstr "{file}" #. r4DMd #: start_parameters.xhp @@ -26581,7 +26581,7 @@ msgctxt "" "par_id40161212062813818\n" "help.text" msgid "Tries to open the file (files) in the components suitable for them." -msgstr "" +msgstr "Pospytuje dataje w komponentach wočinić, kotrež su přihódne za nje." #. cEwT9 #: start_parameters.xhp @@ -26590,7 +26590,7 @@ msgctxt "" "par_id40161212063110720\n" "help.text" msgid "{file} macro://./[Library.Module.MacroName]" -msgstr "" +msgstr "{file} macro://./[Library.Module.MacroName]" #. XaUob #: start_parameters.xhp @@ -26599,7 +26599,7 @@ msgctxt "" "par_id40161212063330252\n" "help.text" msgid "Opens the file and applies specified macros from the file." -msgstr "" +msgstr "Wočinja dataju a nałožuje podate makra z dataje." #. fMjzc #: start_parameters.xhp @@ -26608,7 +26608,7 @@ msgctxt "" "hd_id201612040855610\n" "help.text" msgid "Getting help and information" -msgstr "" +msgstr "Pomoc a informacije dóstać" #. zRD6V #: start_parameters.xhp @@ -26617,7 +26617,7 @@ msgctxt "" "par_id3148451\n" "help.text" msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parameter" #. yxw9F #: start_parameters.xhp @@ -26626,7 +26626,7 @@ msgctxt "" "par_id3149167\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Woznam" #. YzQrF #: start_parameters.xhp @@ -26635,7 +26635,7 @@ msgctxt "" "par_id3147349\n" "help.text" msgid "Lists the available command line parameters to the console." -msgstr "" +msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace parametry přikazoweje linki w konsoli." #. BdUtM #: start_parameters.xhp @@ -26644,7 +26644,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204091221764\n" "help.text" msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Writer." -msgstr "" +msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Writer." #. VcKDf #: start_parameters.xhp @@ -26653,7 +26653,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204091520522\n" "help.text" msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Calc." -msgstr "" +msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Calc." #. CsWp2 #: start_parameters.xhp @@ -26662,7 +26662,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204091727059\n" "help.text" msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Draw." -msgstr "" +msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Draw." #. yCDB2 #: start_parameters.xhp @@ -26671,7 +26671,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204091812159\n" "help.text" msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Impress." -msgstr "" +msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Impress." #. Eaw8A #: start_parameters.xhp @@ -26680,7 +26680,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204091919599\n" "help.text" msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Base." -msgstr "" +msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Base." #. wNnP4 #: start_parameters.xhp @@ -26689,7 +26689,7 @@ msgctxt "" "par_id20161204092029619\n" "help.text" msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Basic scripting language." -msgstr "" +msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za skriptowu rěč Basic." #. nsy2M #: start_parameters.xhp @@ -26698,7 +26698,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120409214276\n" "help.text" msgid "Opens $[officename] built-in or online Help on Math." -msgstr "" +msgstr "Wočinja zatwarjenu pomoc $[officename] abo pomoc online za Math." #. qdGmE #: start_parameters.xhp @@ -26707,7 +26707,7 @@ msgctxt "" "par_id31473et\n" "help.text" msgid "Shows $[officename] version and quits." -msgstr "" +msgstr "Pokazuje wersiju $[officename]." #. Eu4VH #: start_parameters.xhp @@ -26716,7 +26716,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120409236546\n" "help.text" msgid "(macOS sandbox only) Returns path of the temporary directory for the current user and exits. Overrides all other arguments." -msgstr "" +msgstr "(jenož sandbox macOS) Wróća šćežku nachwilneho zapisa za aktualneho wužiwarja. Přepisuje wšě druhe argumenty." #. 4t9KE #: start_parameters.xhp @@ -26725,7 +26725,7 @@ msgctxt "" "hd_id20161204094429235\n" "help.text" msgid "General arguments" -msgstr "" +msgstr "Powšitkowne argumenty" #. MDS3n #: start_parameters.xhp @@ -26734,7 +26734,7 @@ msgctxt "" "par_id3153919\n" "help.text" msgid "Activates[Deactivates] the Quickstarter service. It can take only one parameter no which deactivates the Quickstarter service. Without parameters this service is activated." -msgstr "" +msgstr "Zmóžnja [Znjemóžnja] słužbu spěšneho startowaka. Akceptuje jenož parameter no, kotryž słužbu spěšneho startowaka znjemóžnja. Bjez parametrow so tuta słužba zmóžnja." #. GsDGX #: start_parameters.xhp @@ -26743,7 +26743,7 @@ msgctxt "" "par_id315330t\n" "help.text" msgid "Disables check for remote instances using the installation." -msgstr "" +msgstr "Znjemóžnja kontrolu za zdalene instancy při instalaciji." #. SDCFC #: start_parameters.xhp @@ -26752,7 +26752,7 @@ msgctxt "" "par_id315053o\n" "help.text" msgid "Forces an input filter type, if possible. For example:" -msgstr "" +msgstr "Wunuzuje zapodawanski filtrowy typ, jeli móžno. Na přikład:" #. rcEZp #: start_parameters.xhp diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 9a2ffec7a56..71c6de0878c 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -2526,6 +2526,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Ponižuje prioritu modula, kotryž je w lisćinowym polu wubrany, wo jednu runinu." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3775,7 +3784,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akcija" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3910,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD8\n" "help.text" msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." -msgstr "" +msgstr "Ma direktny přistup k hardwarowym funkcijam adaptera za grafiske pokazanje ličaka, zo by so pokazanje na wobrazowce polěpšiło. Podpěra za hardwarowe pospěšenje wot dźěłoweho systema a hardware ličaka wotwisuje." #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3928,7 +3937,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004444\n" "help.text" msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "" +msgstr "Zmóžńće abo znjemóžńće anti-aliasing za grafiki. Hdyž anti-aliasing je zmóžnjeny, zwobraznjenje najwjace grafiskich objektow łahodniše a z mjenje artefaktami wupada." #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3946,7 +3955,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." -msgstr "" +msgstr "Wužiwajće wysokowukonowu Skia graphics engine, zo by wšě wizuelne elementy nałoženja rysowała, mjez nimi wokna, menije, symbolowe lajsty a symbole. Skia grafikowy grat ličaka wužiwa, zo by grafikowe rysowanje pospěšił. Systemowe hardwarowe pospěšenje so znjemóžni, hdyž so Skia wužiwa." #. 75GyP #: 01010800.xhp @@ -3955,7 +3964,7 @@ msgctxt "" "par_id941730490110280\n" "help.text" msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." -msgstr "" +msgstr "Ze znjemóžnjenym Skia a ze znjemóžnjenym pospěšenje, %PRODUCTNAME jenož CPU ličaka za rysowanje grafiskeho pokazanja a móže spóznajomnje pomałši być." #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3973,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004446\n" "help.text" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Znjemóžnja wužiwanje Skia grafikoweho grata ličaka. To hišće software Skia wužiwa, ale z wołanjemi za raster framing kaž tež redukowanu a zjednorjenu ćežu jednotki grafikoweho předźěłanja." #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3991,7 +4000,7 @@ msgctxt "" "par_id361606171335950\n" "help.text" msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "" +msgstr "Jeli na problemy z grafiskim zwobraznjenjom ze zmóžnjenym Skia storčiće (na přikład z napohladom symbolow symboloweje lajsty abo rysowanskich objektow), móžeće spytać, nastajenje Rysowanje ze software Skia wunuzować wotwolić abo Skia dospołnje znjemóžnić." #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -16618,7 +16627,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Eksperimentelne funkcije zmóžnić" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po index 266d3de3235..17bf1e7f61b 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -1104,33 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Zmóžnja a znjemóžnja modus Lěpjate dypki wobdźěłać." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Pola" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Zwjazanja" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 442d977c3d5..5639c79dc2f 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. mu9aV #: 01170000.xhp @@ -942,23 +942,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "pola; wobdźěłaćwobdźěłać; polapola; formatěrowaćformatěrować; pola" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Pola wobdźěłać" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Wobdźěulje kajkosće zasadźeneho pola. Zo byšće zasadźene polo wobdźěłał, klikńće dwójce na njo. Wubjerće potom Wobdźěłać – Pola….Wubjerće potom Wobdźěłać – Pola…." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 2b98673882c..f89cab09750 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:23+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -33855,6 +33855,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index e7a726b23d9..3dd8578afc4 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -1455,15 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Hdyž so kursor w teksće pozicioněruje, móžeće na tute polo dwójce kliknyć, zo byšće dialog Pola wočinił. W tutym dialogu móžeće polo definować, kotrež so ma do wašeho dokumenta na aktualnej poziciji kursora zasadźić." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1473,14 +1464,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Akcije" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Hdyž so kursor w teksće pozicioněruje, móžeće na tute polo dwójce kliknyć, zo byšće dialog Tabelowe kajkosće wočinił. Wotwisujo wot wubraneho objekta móžeće dialog wočinić, zo byšće wotrězk, grafisku objekt, znošowacy so wobłuk, OLE-objekt, direktne čisłowanje abo poziciju a wulkosć rysowanskeho objekta wobdźěłał." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 889328c3b83..fb016be1a74 100644 --- a/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/hsb/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Word" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word" #. 6EgWK #: Property.ulf @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Excel" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel" #. nE65f #: Property.ulf @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Powerpoint" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Powerpoint" #. AKnre #: Property.ulf diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8ebe4241e5c..07b11b819f3 100644 --- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-25 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547329320.000000\n" #. HhMVS @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates..." -msgstr "Předłohi..." +msgstr "Dokumentowe předłohi..." #. BdL9G #: Common.xcu @@ -12224,7 +12224,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" -msgstr "Předłohi Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" +msgstr "Dokumentowe předłohi Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" #. QFbii #: UI.xcu diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9c81c58d501..942d97c86fa 100644 --- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Datowa płaćiwosć…" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Linki zhašeć (za nješkitane cele)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplikaty…" #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -12654,7 +12654,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Redaction" -msgstr "Znjespóznajomnenje" +msgstr "Znjespóznajomnjenje" #. 2ASAw #: DrawWindowState.xcu @@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. Q2c5r #: GenericCategories.xcu @@ -19594,7 +19594,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Rectangle Redaction" -msgstr "Přez praworóžk znjespóznajomnić" +msgstr "Znjespóznajomnjenje přez praworóžk" #. CDTUh #: GenericCommands.xcu @@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. Z5UDc #: GenericCommands.xcu @@ -19824,7 +19824,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "Předłohi rjadować" +msgstr "Dokumentowe předłohi rjadować" #. spfFL #: GenericCommands.xcu @@ -19834,7 +19834,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Templates Manager" -msgstr "Zrjadowak předłohow wočinić" +msgstr "Zrjadowak dokumentowych předłohow wočinić" #. FFpcG #: GenericCommands.xcu @@ -20746,7 +20746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save as Template..." -msgstr "Jako předłohu składować..." +msgstr "Jako dokumentowu předłohu składować..." #. 8gaKv #: GenericCommands.xcu @@ -21696,7 +21696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Template..." -msgstr "~Předłohu wobdźěłać..." +msgstr "~Dokumentowu předłohu wobdźěłać..." #. 3VmbE #: GenericCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Špalty zhašeć" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Špa~lty zhašeć (za nješkitane cele)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Špa~lty zhašeć" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -27236,7 +27236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. TAgSe #: GenericCommands.xcu @@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "~Komentar..." +msgstr "~Komentować..." #. hupz9 #: WriterCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Kajkosće wobsahoweho wodźenskeho elementa" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hsb/readlicense_oo/docs.po b/source/hsb/readlicense_oo/docs.po index a30d32687cc..c8094878d4c 100644 --- a/source/hsb/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/hsb/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:04+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Za instrukcije, kak rěčny pakćik instalujeće (po tym, zo sće jendźelsku wersiju ${PRODUCTNAME} instalował), čitajće prošu deleka wotrězk z titulom Instalacija rěčneho pakćika." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Hdyž sćehnjeny archiw wupakujeće, budźeće widźeć, zo wobsah je so do podzapisa wupakował. Wočińće wokno datajoweho zrjadowaka a přeńdźće k zapisej, kotryž so z „LibreOffice_“ započina, slědowany wot wersijoweho čisła a někotrych informacijow wo platformje." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Klikńće z prawej tastu do zapisa a wubjerće „W terminalu wočinić“. Terminalowe wokno so wočini. Zapodajće slědowacy přikaz do přikazoweje linki terminaloweho wokna (dóstanjeće namołwu, hesło wužiwarja root zapodać, prjedy hač so přikaz wuwjedźe):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Slědowace přikazy budu LibreOffice a pakety za desktopowu integraciju instalować (móžeće je prosće do terminala kopěrować město toho, zo byšće je wotpisował):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Za instrukcije, kak rěčny pakćik instalujeće (po tym, zo sće jendźelsku wersiju ${PRODUCTNAME} instalował), čitajće prošu deleka wotrězk z titulom Instalacija rěčneho pakćika." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Hdyž sćehnjeny archiw wupakujeće, budźeće widźeć, zo wobsah je so do podzapisa wupakował. Wočińće wokno datajoweho zrjadowaka a přeńdźće k zapisej, kotryž so z „LibreOffice_“ započina, naslědowany wot wersijoweho čisła a někotrych informacijow wo platformje." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Měło dosć lochko być, ${PRODUCTNAME} na druhich linuxowych distribucijach instalować, kotrež tute instalaciske instrukcije njewobjednawaja. Rozdźěle móža hłownje při desktopowej integraciji wustupować." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Zapis RPMS (abo tež DEBS) tež paket z mjenom libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (resp. libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb abo podobnje) wobsahuje. To je paket za wšě linuxowe distribucije, kotrež specifikacije/doporučenja Freedesktop.org podpěruja (https://de.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) a poskića so za instalaciju na druhich linuxowych distribucijach, kotrež njejsu w horjeka naspomjenych instrukcijach zapřijate." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Přeńdźće k zapisej, do kotrehož sće swój rěčny pakćik sćahnył." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Přeńdźće nětko k zapisej, kotryž je so za wupakowanski proces załožił. Za hornjoserbski rěčny pakćik za 32-bitowy system, kotryž na Debian/Ubuntu bazuje, je so zapis z mjenom LibO_ plus wersijowe informacije plus Linux_x86_langpack-deb_hsb załožił." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/hsb/reportdesign/messages.po b/source/hsb/reportdesign/messages.po index bfed4422199..432af3aeee6 100644 --- a/source/hsb/reportdesign/messages.po +++ b/source/hsb/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "Zasadźić" #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:168 msgctxt "floatingfield|helptext" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." -msgstr "Wuzběhńće pola, kotrež maja so do wubraneho wotrězka předłohi zasadźić a klikńće potom na Zasadźić abo tłóčće tastu Enter." +msgstr "Wuzběhńće pola, kotrež maja so do wubraneho wotrězka dokumentoweje předłohi zasadźić a klikńće potom na Zasadźić abo tłóčće tastu Enter." #. DCm75 #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:19 diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po index 158ca52cb86..2cd154118f6 100644 --- a/source/hsb/sc/messages.po +++ b/source/hsb/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -19706,13 +19706,13 @@ msgstr "Daty špaltowe hłowy wobsahuja" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Linki:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Špalty:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -24009,7 +24009,7 @@ msgstr "Pře_torhnyć" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Přirunać po:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26778,145 +26778,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "W~uhotowanje" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistika" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Daty" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Daty" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Přepruwowanje" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Přepruwowanje" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Napohlad" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Napohlad" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Wo_braz" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Wob~raz" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Rysować" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Rysować" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Přetworić" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Medije" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medije" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Ć_išćeć" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Ć~išćeć" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmular" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ro_zšěrjenje" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ro~zšěrjenje" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Nastroje" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Nastroje" @@ -30044,50 +30044,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Wob_krućić:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Wšěm wužiwarjam tuteje tabele dowolić:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Škitane cele wubrać" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Špalty zhašeć" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Linki zhašeć" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Špalty zasadźić" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Linki zasadźić" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Nješkitane cele wubrać" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Škita cele w aktualnej tabeli před změnami." @@ -30588,7 +30606,7 @@ msgstr "_Standardna hódnota" #: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:129 msgctxt "rowheightdialog|extended_tip|default" msgid "Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents." -msgstr "Přiměrja wysokosć linki na wulkosć standardneje předłohi. Eksistowacy wobsah so snano wertikalnje přitřiha. Wysokosć so awtomatisce njepowyša, hdyž wjace wobsaha zapodawaće." +msgstr "Přiměrja wysokosć linki na wulkosć standardneje dokumentoweje předłohi. Eksistowacy wobsah so snano wertikalnje přitřiha. Wysokosć so awtomatisce njepowyša, hdyž wjace wobsaha zapodawaće." #. qEa9T #: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:160 diff --git a/source/hsb/scp2/source/calc.po b/source/hsb/scp2/source/calc.po index 916e12e5892..6da87abc086 100644 --- a/source/hsb/scp2/source/calc.po +++ b/source/hsb/scp2/source/calc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-08 18:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1492097961.000000\n" #. rTGYE @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Excel 97-2003" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel 97-2003" #. sputX #: registryitem_calc.ulf @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Excel" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Excel" #. vnbCH #: registryitem_calc.ulf diff --git a/source/hsb/scp2/source/draw.po b/source/hsb/scp2/source/draw.po index 9bd3006a230..2e7777cd769 100644 --- a/source/hsb/scp2/source/draw.po +++ b/source/hsb/scp2/source/draw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1483472443.000000\n" #. txsAG @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" -msgstr "Předłoha rysowanki %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" +msgstr "Rysowanska dokumentowa předłoha %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #. hJF5A #: registryitem_draw.ulf @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "Předłoha rysowanki OpenDocument" +msgstr "OpenDocument rysowanska dokumentowa předłoha" #. ytnen #: registryitem_draw.ulf @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Visio 2000/XP/2003" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Visio 2000/XP/2003" #. jsnvo #: registryitem_draw.ulf diff --git a/source/hsb/scp2/source/impress.po b/source/hsb/scp2/source/impress.po index 9b21844d304..034d917f191 100644 --- a/source/hsb/scp2/source/impress.po +++ b/source/hsb/scp2/source/impress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1483449713.000000\n" #. USjxN @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije OpenDocument" +msgstr "OpenDocument dokumentowa předłoha prezentacije" #. FPmTX #: registryitem_impress.ulf @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" -msgstr "Předłoha prezentacije Microsoft PowerPoint 97-2003" +msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije Microsoft PowerPoint 97-2003" #. DkZrz #: registryitem_impress.ulf @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Template" -msgstr "Předłoha Microsoft PowerPoint" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft PowerPoint" #. n8qaR #: registryitem_impress.ulf diff --git a/source/hsb/scp2/source/ooo.po b/source/hsb/scp2/source/ooo.po index 5c0df9fc8bf..29bfd22ed0e 100644 --- a/source/hsb/scp2/source/ooo.po +++ b/source/hsb/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "From Template" -msgstr "Z předłohi" +msgstr "Z dokumentoweje předłohi" #. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf diff --git a/source/hsb/scp2/source/writer.po b/source/hsb/scp2/source/writer.po index 79fc8a1c3c5..8a1d4877db9 100644 --- a/source/hsb/scp2/source/writer.po +++ b/source/hsb/scp2/source/writer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1483471509.000000\n" #. V3iDr @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n" "LngText.text" msgid "HTML Document Template" -msgstr "Předłoha HTML-dokumenta" +msgstr "Dokumentowa předłoha HTML" #. 9LaGH #: registryitem_writer.ulf @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Word 97-2003" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word 97-2003" #. kzVhN #: registryitem_writer.ulf @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Template" -msgstr "Předłoha Microsoft Word" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word" #. wyEB5 #: registryitem_writer.ulf diff --git a/source/hsb/sd/messages.po b/source/hsb/sd/messages.po index df4ddb314cd..03523a39693 100644 --- a/source/hsb/sd/messages.po +++ b/source/hsb/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -7836,13 +7836,13 @@ msgstr "Konturu wobdźěłać" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:64 msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard" msgid "Start with _Template Selection" -msgstr "Z wu_běrom předłohow startować" +msgstr "Z wu_běrom dokumentowych předłohow startować" #. L97gv #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:72 msgctxt "extended_tip|startwithwizard" msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation." -msgstr "Podawa, hač ma so wokno Podłohu wubrać aktiwizować, hdyž prezentaciju z Dataja - Nowy -Prezentacija wočinjeće." +msgstr "Podawa, hač ma so wokno Dokumentowu předłohu wubrać aktiwizować, hdyž prezentaciju z Dataja - Nowy -Prezentacija wočinjeće." #. 5DjoQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:100 diff --git a/source/hsb/sfx2/messages.po b/source/hsb/sfx2/messages.po index dd8f556f655..b73f868e681 100644 --- a/source/hsb/sfx2/messages.po +++ b/source/hsb/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,14 +13,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559596982.000000\n" #. bHbFE #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. FfusE #: include/sfx2/strings.hrc:26 @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Kategoriju pře~mjenować" #: include/sfx2/strings.hrc:39 msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE" msgid "Enter new template name:" -msgstr "Zapodajće nowe mjeno předłohi:" +msgstr "Zapodajće nowe mjeno za dokumentowu předłohu:" #. TVTsi #: include/sfx2/strings.hrc:40 @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:41 msgctxt "STR_TEMPLATE_SELECTION" msgid "Select a Template" -msgstr "Wubjerće předłohu" +msgstr "Wubjerće dokumentowu předłohu" #. ihUZ6 #: include/sfx2/strings.hrc:42 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:54 msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update the styles of the current document, using the modified template?" -msgstr "Předłoha '$(ARG1)', na kotrejž tutón dokument bazuje, je so změniła. Chceće předłohi aktualneho dokumenta z pomocu změnjeneje předłohi aktualizować?" +msgstr "Dokumentowa předłoha '$(ARG1)', na kotrejž tutón dokument bazuje, je so změniła. Chceće předłohi aktualneho dokumenta z pomocu změnjeneje dokumentoweje předłohi aktualizować?" #. ABmvY #: include/sfx2/strings.hrc:55 @@ -227,13 +227,13 @@ msgstr "Kategoriju z~hašeć" #: include/sfx2/strings.hrc:59 msgctxt "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS" msgid "$1 templates successfully exported." -msgstr "$1 předłohow je so wuspěšnje eksportowało." +msgstr "$1 dokumentowych předłohow je so wuspěšnje eksportowało." #. g6iDa #: include/sfx2/strings.hrc:60 msgctxt "STR_MSG_QUERY_COPY" msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?" -msgstr "$1 njeda so do kategorije \"$2\" přesunyć. Chceće předłohu město toho kopěrować?" +msgstr "$1 njeda so do kategorije \"$2\" přesunyć. Chceće dokumentowu předłohu město toho kopěrować?" #. 9bJN3 #: include/sfx2/strings.hrc:61 @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Kategorija njeda so wutworić: $1" #: include/sfx2/strings.hrc:62 msgctxt "STR_ERROR_SAVEAS" msgid "Cannot save template: $1" -msgstr "Předłoha njeda so składować: $1" +msgstr "Dokumentowa předłoha njeda so składować: $1" #. iE9UD #: include/sfx2/strings.hrc:63 @@ -260,7 +260,7 @@ msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" -"Zmylk při přesunjenju slědowacych předłohow do $1.\n" +"Zmylk při přesunjenju slědowacych dokumentowych předłohow do $1.\n" "$2" #. Sh34g @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" -"Zmylk při eksportowanju slědowacych předłohow:\n" +"Zmylk při eksportowanju slědowacych dokumentowych předłohow:\n" "$1" #. NFsZu @@ -280,7 +280,7 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" -"Zmylk při importowanju slědowacych předłohow do $1:\n" +"Zmylk při importowanju slědowacych dokumentowych předłohow do $1:\n" "$2" #. g5zLe @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" -"Slědowace předłohi njedadźa so zhašeć:\n" +"Slědowace dokumentowe předłohi njedadźa so zhašeć:\n" "$1" #. 89xV6 @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:69 msgctxt "STR_TOOLTIP_ERROR_RENAME_TEMPLATE" msgid "There is another template with the name $1 in $2." -msgstr "Je druha předłoha z mjenom $1 w $2." +msgstr "Je druha dokumentowa předłoha z mjenom $1 w $2." #. JiTrQ #: include/sfx2/strings.hrc:70 @@ -319,13 +319,13 @@ msgstr "Chceće wubranu kategoriju zhašeć?" #: include/sfx2/strings.hrc:71 msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE" msgid "A template named $1 already exists in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Předłoha z mjenom $1 hižo w $2 eksistuje. Chceće ju přepisać?" +msgstr "Dokumentowa předłoha z mjenom $1 hižo w $2 eksistuje. Chceće ju přepisać?" #. 6MoGu #: include/sfx2/strings.hrc:72 msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "Chceće wubrane předłohi zhašeć?" +msgstr "Chceće wubrane dokumentowe předłohi zhašeć?" #. g63UH #: include/sfx2/strings.hrc:74 @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Format" #: include/sfx2/strings.hrc:111 msgctxt "STR_GID_TEMPLATE" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. JAdCZ #: include/sfx2/strings.hrc:112 @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Dokument wočinić…" #: include/sfx2/strings.hrc:132 msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE" msgid "Template Manager..." -msgstr "Zrjadowak předłohow…" +msgstr "Zrjadowak dokumentowych předłohow…" #. FzJCj #: include/sfx2/strings.hrc:133 @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Natočenje přetorhnyć" #: include/sfx2/strings.hrc:239 msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING" msgid "The templates are being initialized for first-time usage." -msgstr "Předłohi so runje za prěnje wužiwanje inicializuja." +msgstr "Dokumentowe předłohi so runje za prěnje wužiwanje inicializuja." #. F3ym2 #: include/sfx2/strings.hrc:241 @@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Žane najnowše znamješka" #: include/sfx2/strings.hrc:355 msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES" msgid "Reset All De~fault Templates" -msgstr "Wšě ~standardne předłohi wobnowić" +msgstr "Wšě ~standardne dokumentowe předłohi wobnowić" #. GWuDE #: include/sfx2/strings.hrc:356 @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Składuje dospołne mjeno wužiwarja z dataju. Móžeće mjeno pod Nastr #: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "My Templates" -msgstr "Moje předłohi" +msgstr "Moje dokumentowe předłohi" #. 5aNp8 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 @@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "_Hesło změnić" #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:317 msgctxt "documentinfopage|templateft" msgid "Template:" -msgstr "Předłoha:" +msgstr "Dokumentowa předłoha:" #. 5pXPV #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:366 @@ -3970,7 +3970,7 @@ msgstr "Pytajće za dataju, kotraž předłohi wobsahuje, kotrež chceće začit #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:165 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|categories" msgid "Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the Templates list." -msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace předłohowe kategorije. Klikńće na kategoriju, zo byšće jeje wobsah w lisćinje předłohow pokazał." +msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace kategorije za dokumentowe předłohi. Klikńće na kategoriju, zo byšće jeje wobsah w lisćinje dokumentowych předłohow pokazał." #. PZS7L #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:176 @@ -3982,19 +3982,19 @@ msgstr "Kategorije" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:230 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|templates" msgid "Lists the available templates for the selected category." -msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace předłohi za wubranu kategoriju." +msgstr "Nalistuje k dispoziciji stejace dokumentowe předłohi za wubranu kategoriju." #. LAAM3 #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:241 msgctxt "loadtemplatedialog|label2|tooltip_text" msgid "Templates in the selected category" -msgstr "Předłohi we wubranej kategoriji" +msgstr "Dokumentowe předłohi we wubranej kategoriji" #. hryGV #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:242 msgctxt "loadtemplatedialog|label2" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. rFENe #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:264 @@ -4102,13 +4102,13 @@ msgstr "Pře_hlad" #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:419 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|expander" msgid "Shows or hides a preview of a selected template." -msgstr "Pokazuje abo chowa přehlad wubraneje předłohi." +msgstr "Pokazuje abo chowa přehlad wubraneje dokumentoweje předłohi." #. CRcca #: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:446 msgctxt "loadtemplatedialog|extended_tip|LoadTemplateDialog" msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document." -msgstr "Importuje formatowe předłohi z druheho dokumenta abo druheje předłohi do aktualneho dokumenta." +msgstr "Importuje formatowe předłohi z druheho dokumenta abo druheje dokumentoweje předłohi do aktualneho dokumenta." #. EAhup #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:33 @@ -4654,61 +4654,61 @@ msgstr "_Znowa startować" #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14 msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog" msgid "Save As Template" -msgstr "Jako předłohu składować" +msgstr "Jako dokumentowu předłohu składować" #. NyFdH #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:102 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Enter a name for the template." -msgstr "Zapodajće mjeno za předłohu." +msgstr "Zapodajće mjeno za dokumentowu předłohu." #. Gjb3A #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:103 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Enter Template _Name:" -msgstr "Zapodajće _mjeno předłohi:" +msgstr "Zapodajće _mjeno dokumentoweje předłohi:" #. Xo6BH #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:126 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry" msgid "Enter a name for the template." -msgstr "Zapodajće mjeno za předłohu." +msgstr "Zapodajće mjeno za dokumentowu předłohu." #. 4ANkg #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Save template in selected category." -msgstr "Składujće předłohu we wubranej kategoriji." +msgstr "Składujće dokumentowu předłohu we wubranej kategoriji." #. GLDum #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Select Template _Category:" -msgstr "Wubjerće _kategoriju předłohi:" +msgstr "Wubjerće _kategoriju dokumentoweje předłohi:" #. JBPKb #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb" msgid "Select a category in which to save the new template." -msgstr "Wubjerće kategoriju, do kotrejež so ma nowa předłoha składować." +msgstr "Wubjerće kategoriju, do kotrejež so ma nowa dokumentowa předłoha składować." #. wpZGc #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:223 msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb" msgid "_Set as default template" -msgstr "_Jako standardnu předłohu nastajić" +msgstr "_Jako standardnu dokumentowu předłohu nastajić" #. syB4y #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:231 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|defaultcb" msgid "The new template will be used as the default template." -msgstr "Nowa předłoha budźe so jako standardna předłoha wužiwać." +msgstr "Nowa dokumentowa předłoha budźe so jako standardna dokumentowa předłoha wužiwać." #. gH8PB #: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:256 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|SaveAsTemplateDialog" msgid "Saves the current document as a template." -msgstr "Składuje aktualny dokument jako předłohu." +msgstr "Składuje aktualny dokument jako dokumentowu předłohu." #. 9tSnA #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8 @@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "Lisćina najnowšich datajow" #: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:539 msgctxt "startcenter|local_view_label" msgid "Templates List" -msgstr "Lisćina předłohow" +msgstr "Lisćina dokumentowych předłohow" #. FcFBB #: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:564 @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "abo nowu kategoriju wutworić" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:44 msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. rhuYP #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:76 @@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr "_Rjadować" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:180 msgctxt "templatedlg|extended_tip|action_menu" msgid "Provides commands to create, rename and delete categories, reset default templates, and refresh the template manager." -msgstr "Skići přikazy, z kotrymiž móžeće kategorije wutworić, přemjenować a zhašeć, standardne předłohi wróćo stajić a zrjadowak předłohow aktualizować." +msgstr "Skići přikazy, z kotrymiž móžeće kategorije wutworić, přemjenować a zhašeć, standardne dokumentowe předłohi wróćo stajić a zrjadowak dokumentowych předłohow aktualizować." #. fXVNY #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:207 @@ -5164,7 +5164,7 @@ msgstr "Wulkosć" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:444 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" -msgstr "Lisćina předłohow" +msgstr "Lisćina dokumentowych předłohow" #. yEhgP #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:463 diff --git a/source/hsb/svtools/messages.po b/source/hsb/svtools/messages.po index 9ea27b4abff..e1d5a26f244 100644 --- a/source/hsb/svtools/messages.po +++ b/source/hsb/svtools/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Zwjazanje" #: include/svtools/strings.hrc:302 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "Předłoha StarOffice 3.0 - 5.0" +msgstr "Dokumentowa předłoha StarOffice 3.0 - 5.0" #. Xcec2 #: include/svtools/strings.hrc:303 @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "Dokument MS Excel" #: include/svtools/strings.hrc:304 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC" msgid "MS Excel template" -msgstr "Předłoha MS Excel" +msgstr "Dokumentowa předłoha MS Excel" #. WBsxH #: include/svtools/strings.hrc:305 @@ -1577,13 +1577,13 @@ msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta OpenOffice.org 1.0" #: include/svtools/strings.hrc:317 msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "Předłoha rysowanki OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Rysowanska dokumentowa předłoha OpenOffice.org 1.0" #. CTUQg #: include/svtools/strings.hrc:318 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0" #. Cbvtx #: include/svtools/strings.hrc:319 @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Dokument MS PowerPoint" #: include/svtools/strings.hrc:325 msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE" msgid "MS PowerPoint Template" -msgstr "Předłoha MS PowerPoint" +msgstr "Dokumentowa předłoha MS PowerPoint" #. syag8 #: include/svtools/strings.hrc:326 @@ -1727,25 +1727,25 @@ msgstr "Dokument %PRODUCTNAME Writer" #: include/svtools/strings.hrc:342 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template" -msgstr "Tabelowa předłoha %PRODUCTNAME" +msgstr "Předłoha tabeloweho dokumenta %PRODUCTNAME" #. M65d6 #: include/svtools/strings.hrc:343 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template" -msgstr "Předłoha rysowanki %PRODUCTNAME" +msgstr "Rysowanska předłoha %PRODUCTNAME" #. MrK7k #: include/svtools/strings.hrc:344 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije %PRODUCTNAME" +msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije %PRODUCTNAME" #. F8icA #: include/svtools/strings.hrc:345 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE" msgid "%PRODUCTNAME Text Template" -msgstr "Tekstowa předłoha %PRODUCTNAME" +msgstr "Předłoha tekstoweho dokumenta %PRODUCTNAME" #. RgRyf #: include/svtools/strings.hrc:346 @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Warnowanje" #: svtools/inc/errtxt.hrc:31 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" -msgstr "$(ERR) při čitanju předłohi $(ARG1)" +msgstr "$(ERR) při čitanju dokumentoweje předłohi $(ARG1)" #. 7rn79 #: svtools/inc/errtxt.hrc:32 svtools/inc/errtxt.hrc:33 @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "$(ERR) při pokazowanju informacijow dokumenta $(ARG1)" #: svtools/inc/errtxt.hrc:35 msgctxt "RID_ERRCTX" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" -msgstr "$(ERR) při pisanju dokumenta $(ARG1) jako předłoha" +msgstr "$(ERR) při pisanju dokumenta $(ARG1) jako dokumentowu předłohu" #. HRZZ7 #: svtools/inc/errtxt.hrc:36 @@ -2352,13 +2352,13 @@ msgstr "Objekt njeda so do sebje kopěrować." #: svtools/inc/errtxt.hrc:102 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The specified template could not be found." -msgstr "Podata předłoha njeda so namakać." +msgstr "Podata dokumentowa předłoha njeda so namakać." #. TgXUU #: svtools/inc/errtxt.hrc:103 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file cannot be used as template." -msgstr "Dataja njeda so jako předłoha wužiwać." +msgstr "Dataja njeda so jako dokumentowa předłoha wužiwać." #. CBBDi #: svtools/inc/errtxt.hrc:104 @@ -5106,11 +5106,17 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "Předłohi: Připokazanje adresnika" +msgstr "Dokumentowe předłohi: Připokazanje adresnika" #. AhGyN #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:104 @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Zo by rozšěrjenje porjadnje fungowało, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Zo byšće změny nałožił, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Zo bychu so změny OpenCL wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Zo bychu so wjacenitkowe wobličenske změny wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Chceće %PRODUCTNAME nětko znowa startować?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Zo bychu so změny Skia wuskutkowali, dyrbi so %PRODUCTNAME znowa startować." diff --git a/source/hsb/svx/messages.po b/source/hsb/svx/messages.po index f14ef73af8c..8a845d59ba8 100644 --- a/source/hsb/svx/messages.po +++ b/source/hsb/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559327200.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Kompresija" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Wobrazowe rozeznaće změnić do:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po index 6372347e723..ad29c09447f 100644 --- a/source/hsb/sw/messages.po +++ b/source/hsb/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Druhe OLE-objekty" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titul" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Předmjeno" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Swójbne mjeno" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Firmowe mjeno" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresowa linka 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresowa linka 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Město" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Zwjazkowy kraj" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "PWČ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Kraj" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefon, priwatny" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefon, słužbny" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-mejlowa adresa" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Splah" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etikety" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -7726,7 +7726,7 @@ msgstr "Awtor" #: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. 3wdud #: sw/inc/strings.hrc:963 @@ -8151,7 +8151,7 @@ msgstr "Šćežka" #: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" -msgstr "Mjeno předłohi" +msgstr "Mjeno dokumentoweje předłohi" #. ANM2H #: sw/inc/strings.hrc:1049 @@ -10046,7 +10046,7 @@ msgstr "OLE-objekt wobdźěłać" #: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " -msgstr " (Předłoha: " +msgstr " (Dokumentowa předłoha: " #. oUhnK #: sw/inc/strings.hrc:1403 @@ -10648,7 +10648,7 @@ msgstr "Pismowu metriku za tekstowu lěsycu wužiwać, kotraž je kompatibelna z #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Zadźěwać tomu, zo wysokosć prózdneho znamješka linkowu wysokosć wobwliwuje" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10710,6 +10710,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Pozadkowy muster" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -11860,7 +11872,7 @@ msgstr "_Importować..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:141 msgctxt "autotext|extended_tip|import" msgid "Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import." -msgstr "Wočinja dialog, hdźež móžeće dokument abo předłohu Word 97/2000/XP, kotrejž zapiski awtomatiskeho teksta wobsahujetej, kotrež chceće importować." +msgstr "Wočinja dialog, hdźež móžeće dokument abo dokumentowu předłohu Word 97/2000/XP wubrać, kotrejž zapiski awtomatiskeho teksta wobsahujetej, kotrež chceće importować." #. WDD5f #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:158 @@ -20195,7 +20207,7 @@ msgstr "Z tutoho do_kumenta" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:108 msgctxt "mailmergedialog|template" msgid "From a _template" -msgstr "Z předło_hi" +msgstr "Z _dokumentoweje předłohi" #. MzVLu #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:127 @@ -20495,7 +20507,7 @@ msgstr "Z tym móžeće prózdne linki w adresy wuwostajić." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:415 msgctxt "mmaddressblockpage|extended_tip|addresspreview" msgid "Shows a preview of the address block template filled with data." -msgstr "Pokazuje přehlad předłohi adresoweho bloka ze zapisanymi datami." +msgstr "Pokazuje přehlad dokumentoweje předłohi adresoweho bloka ze zapisanymi datami." #. de4LB #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:439 @@ -21509,7 +21521,7 @@ msgstr "Z předło_hu započeć" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:100 msgctxt "mmselectpage|extended_tip|template" msgid "Select the template that you want to create your mail merge document with." -msgstr "Wubjerće předłohu, z kotrejž so ma dokument serijoweho lista wutworić." +msgstr "Wubjerće dokumentowu předłohu, z kotrejž so ma dokument serijoweho lista wutworić." #. mSCWL #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:111 @@ -21551,7 +21563,7 @@ msgstr "Přepy_tać..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:176 msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsetemplate" msgid "Opens the New dialog to select a template." -msgstr "Wočinja dialog Nowy, hdźež móžeće předłohu wubrać." +msgstr "Wočinja dialog Nowy, hdźež móžeće dokumentowu předłohu wubrać." #. EDivp #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191 @@ -21895,152 +21907,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Kónčnu nóžku zhašeć" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Pře_mjenować..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Wurězk škitać" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Wurězk schować" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Komentary pokazać" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Rozrisane komentary pokazać" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Rozrjadowanske fałdowanje" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Slědowanje kontury" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabeli slědować" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Wotrězkej slědować" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Wobłukej slědować" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Wobrazej slědować" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE-objektej slědować" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Zapołožce slědować" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hyperwotkazej slědować" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Pokazej slědować" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Zapisej wobsaha slědować" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Komentarej slědować" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Rysowanskemu objektej slědować" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Polu slědować" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Nóžce slědować" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Kónčnej nóžce slědować" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alfabetisce sortěrować" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Hač do rozrjadowanskeje runiny pokazać" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Pokazać" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Wšě kategorije schować" @@ -24734,19 +24758,19 @@ msgstr "Awtomatisce wudospołnić" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Rězne marki" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Połny" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Tekstowe mjezy" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 @@ -27618,13 +27642,13 @@ msgstr "Jako standard wužiwać?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:14 msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?" -msgstr "Chceće nastajenja kompatibelnosće standardneje předłohi změnić?" +msgstr "Chceće nastajenja kompatibelnosće standardneje dokumentoweje předłohi změnić?" #. HUwVH #: sw/uiconfig/swriter/ui/querydefaultcompatdialog.ui:15 msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" msgid "This will affect all new documents based on the default template." -msgstr "To budźe wšě nowe dokumenty wobwliwować, kotrež na standardnej předłoze bazuja." +msgstr "To budźe wšě nowe dokumenty wobwliwować, kotrež na standardnej dokumentowej předłoze bazuja." #. BLSz9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7 diff --git a/source/hsb/sysui/desktop/share.po b/source/hsb/sysui/desktop/share.po index 6f0b5840e24..9935b4efc53 100644 --- a/source/hsb/sysui/desktop/share.po +++ b/source/hsb/sysui/desktop/share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 23:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1481386734.000000\n" #. a9uCy @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "presentation-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije OpenOffice.org 1.0" #. AuLrq #: documents.ulf @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "drawing-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "Předłoha rysowanki OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Rysowanska předłoha OpenOffice.org 1.0" #. rSDA2 #: documents.ulf @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "oasis-text-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "OpenDocument předłoha tekstoweho dokumenta" +msgstr "OpenDocument tekstowa dokumentowa předłoha" #. qGKKU #: documents.ulf @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "oasis-presentation-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "OpenDocument předłoha prezentacije" +msgstr "OpenDocument dokumentowa předłoha prezentacije" #. ABKBq #: documents.ulf @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "oasis-drawing-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "OpenDocument předłoha rysowanki" +msgstr "OpenDocument rysowanska dokumentowa předłoha" #. ww4GY #: documents.ulf @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "oasis-web-template\n" "LngText.text" msgid "HTML Document Template" -msgstr "Předłoha HTML-dokumenta" +msgstr "Dokumentowa předłoha HTML" #. z5v7A #: documents.ulf @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "ms-powerpoint-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije Microsoft Powerpoint" +msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije Microsoft Powerpoint" #. 9YtZo #: documents.ulf @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "ms-word-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document Template" -msgstr "Předłoha dokumenta Microsoft Word" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word" #. EENV4 #: documents.ulf @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" -msgstr "Předłoha prezentacije Microsoft Powerpoint" +msgstr "Dokumentowa předłoha prezentacije Microsoft Powerpoint" #. CTtV4 #: documents.ulf @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document Template" -msgstr "Předłoha dokumenta Microsoft Word" +msgstr "Dokumentowa předłoha Microsoft Word" #. rJW59 #: documents.ulf diff --git a/source/hsb/vcl/messages.po b/source/hsb/vcl/messages.po index 939d2142b88..6e3b0c16f9c 100644 --- a/source/hsb/vcl/messages.po +++ b/source/hsb/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/hsb/wizards/messages.po b/source/hsb/wizards/messages.po index 3b1b7124525..0eb3b6bec77 100644 --- a/source/hsb/wizards/messages.po +++ b/source/hsb/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556134904.000000\n" #. gbiMx @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Dataja hižo eksistuje. Chceće ju přepisać?" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:52 msgctxt "RID_COMMON_START_20" msgid "Template created via on ." -msgstr "Předłoha wutworjena přez ." +msgstr "Dokumentowa předłoha wutworjena přez ." #. HoGJx #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:53 @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Listowa předłoha" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:81 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26" msgid "Create a ~letter from this template" -msgstr "~List z tuteje předłohi wutworić" +msgstr "~List z tuteje dokumentoweje předłohi wutworić" #. sZhk5 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:82 @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Design strony" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:86 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." -msgstr "Tutón asistent wam pomha, listowu předłohu wutworić. Móžeće předłohu jako zakład za pisanje listow tak husto wužiwać, kaž chceće." +msgstr "Tutón asistent wam pomha, listowu předłohu wutworić. Móžeće dokumentowu předłohu jako zakład za pisanje listow tak husto wužiwać, kaž chceće." #. akv7q #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:87 @@ -440,13 +440,13 @@ msgstr "Tutón asistent listowu předłohu wutworja, kotraž wam zmóžnja, wjac #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." -msgstr "Zo byšće druhi nowy list z pomocu předłohi wutworił, dźiće prosće k městnu předłohi a klikńće dwójce na nju." +msgstr "Zo byšće druhi nowy list z pomocu dokumentoweje předłohi wutworił, dźiće prosće k městnu dokumentoweje předłohi a klikńće dwójce na nju." #. 2mzob #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:104 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Template name:" -msgstr "Mjeno předłohi:" +msgstr "Mjeno dokumentoweje předłohi:" #. YChhB #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:105 @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Moja faksowa předłoha" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:153 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Create a ~fax from this template" -msgstr "~Faks z tuteje předłohi wutworić" +msgstr "~Faks z tuteje dokumentoweje předłohi wutworić" #. YdfgK #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154 @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Design strony" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:157 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." -msgstr "Tutón asistent wam pomha, faksowu předłohu wutworić. Předłoha da so potom wužiwać, zo by faks wutworiła, hdyžkuli je trjeba." +msgstr "Tutón asistent wam pomha, faksowu předłohu wutworić. Dokumentowa předłoha da so potom wužiwać, zo by faks wutworiła, hdyžkuli je trjeba." #. 3zpAU #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:158 @@ -758,13 +758,13 @@ msgstr "Tutón asistent faksowu předłohu wutworja, kotraž wam zmóžnja, wjac #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:164 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." -msgstr "Zo byšće druhi nowy faks z pomocu předłohi wutworił, dźiće k městnu, hdźež sće předłohu składował a klikńće dwójce na dataju." +msgstr "Zo byšće druhi nowy faks z pomocu dokumentoweje předłohi wutworił, dźiće k městnu, hdźež sće dokumentowu předłohu składował a klikńće dwójce na dataju." #. keXXU #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:165 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25" msgid "Template name:" -msgstr "Mjeno předłohi:" +msgstr "Mjeno dokumentoweje předłohi:" #. SAmkQ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:166 @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Zapodajće tekst za nohowu linku" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:172 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "Wubjerće mjeno a składujće předłohu" +msgstr "Wubjerće mjeno a składujće dokumentowu předłohu" #. q2EeC #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:173 @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "E-mejlowa adresa:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46" msgid "This template consists of" -msgstr "Tuta předłoha zestaja so z" +msgstr "Tuta dokumentowa předłoha zestaja so z" #. BatGE #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:187 @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Předłohu dnjoweho porjada ~manuelnje změnić" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:225 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3" msgid "Template name:" -msgstr "Mjeno předłohi:" +msgstr "Mjeno dokumentoweje předłohi:" #. oCobD #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:226 @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Prošu wubjerće mjena, kotrež maja so w předłoze dnjoweho porjada wu #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:233 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11" msgid "Choose a name and save the template" -msgstr "Wubjerće mjeno a składujće předłohu" +msgstr "Wubjerće mjeno a składujće dokumentowu předłohu" #. CGnuL #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:234 @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Formular za protokol zasadźić" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:235 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." -msgstr "Tutón asistent wam pomha, předłohu dnjoweho porjada wutworić. Předłoha da so potom wužiwać, zo by dnjowy porjad wutworiła, hdyžkuli je trjeba." +msgstr "Tutón asistent wam pomha, předłohu dnjoweho porjada wutworić. Dokumentowa předłoha da so potom wužiwać, zo by dnjowy porjad wutworiła, hdyžkuli je trjeba." #. Crj5S #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:236 @@ -1160,13 +1160,13 @@ msgstr "..." #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:241 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19" msgid "Create an ~agenda from this template" -msgstr "~Dnjowy porjad z tuteje předłohi wutworić" +msgstr "~Dnjowy porjad z tuteje dokumentoweje předłohi wutworić" #. TUJyC #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:242 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." -msgstr "Zo byšće nowy dnjowy porjad z tuteje předłohi wutworił, dźiće k městnu, hdźež sće předłohu składował, a klikńće dwójce na dataju." +msgstr "Zo byšće nowy dnjowy porjad z tuteje dokumentoweje předłohi wutworił, dźiće k městnu, hdźež sće dokumentowu předłohu składował, a klikńće dwójce na dataju." #. GbdcR #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:243 @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Fachowy personal" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:253 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." -msgstr "Předłoha dnjoweho porjada budźe naměstniki za mjena wubranych ludźi wobsahować. Hdyž dnjowy porjad z předłohi wutworjeće, móžeće tute naměstniki z přihodnymi mjenami wuměnić." +msgstr "Předłoha dnjoweho porjada budźe naměstniki za mjena wubranych ludźi wobsahować. Hdyž dnjowy porjad z dokumentoweje předłohi wutworjeće, móžeće tute naměstniki z přihódnymi mjenami wuměnić." #. F4f4a #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:254 diff --git a/source/hsb/wizards/source/resources.po b/source/hsb/wizards/source/resources.po index cc0ab7070eb..0995b68a007 100644 --- a/source/hsb/wizards/source/resources.po +++ b/source/hsb/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" "Language: hsb\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_20\n" "property.text" msgid "Template created via on ." -msgstr "Předłoha wutworjena přez ." +msgstr "Dokumentowa předłoha wutworjena přez ." #. zRGEs #: resources_en_US.properties @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "RID_REPORT_72\n" "property.text" msgid "An error occurred in the wizard.
The template '%PATH' could be erroneous.
Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.
See the Help for more detailed information.
Please select another template." -msgstr "Zmylk je w asistenće wustupił.
Předłoha '%PATH' móhła zmylna być.
Pak trěbne wotrězki abo tabele njeeksistuja pak eksistuja pod wopačnym mjenom.
Hlejće Pomoc za podrobniše informacije.
Wubjerće prošu druhu předłohu." +msgstr "Zmylk je w asistenće wustupił.
Dokumentowa předłoha '%PATH' móhła zmylna być.
Pak trěbne wotrězki abo tabele njeeksistuja pak eksistuja pod wopačnym mjenom.
Hlejće Pomoc za podrobniše informacije.
Wubjerće prošu druhu dokumentowu předłohu." #. Za86f #: resources_en_US.properties @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "STEP_CONVERTER_9\n" "property.text" msgid "Templates:" -msgstr "Předłohi:" +msgstr "Dokumentowe předłohi:" #. 63WRQ #: resources_en_US.properties @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceDialog_3\n" "property.text" msgid "Use of This Template" -msgstr "Wužiwanje tuteje předłohi" +msgstr "Wužiwanje tuteje dokumentoweje předłohi" #. wTrM9 #: resources_en_US.properties @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "MSTemplateCheckbox_1_\n" "property.text" msgid "Word templates" -msgstr "Předłohi Word" +msgstr "Dokumentowe předłohi Word" #. AujXQ #: resources_en_US.properties @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "MSTemplateCheckbox_2_\n" "property.text" msgid "Excel templates" -msgstr "Předłohi Excel" +msgstr "Dokumentowe předłohi Excel" #. hPB75 #: resources_en_US.properties @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "MSTemplateCheckbox_3_\n" "property.text" msgid "PowerPoint templates" -msgstr "Předłohi PowerPoint" +msgstr "Dokumentowe předłohi PowerPoint" #. QUiMA #: resources_en_US.properties @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "GroupnameDefault\n" "property.text" msgid "Imported_Templates" -msgstr "Importowane_předłohi" +msgstr "Importowane _dokumentowe předłohi" #. As7iy #: resources_en_US.properties @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "ProgressMoreTemplates\n" "property.text" msgid "Templates" -msgstr "Předłohi" +msgstr "Dokumentowe předłohi" #. foG9h #: resources_en_US.properties @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "SumMSTextTemplates\n" "property.text" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Wšě předłohi Word ze slědowaceho zapisa budu so importować:" +msgstr "Wšě dokumentowe předłohi Word ze slědowaceho zapisa budu so importować:" #. G2vMa #: resources_en_US.properties @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "SumMSTableTemplates\n" "property.text" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Wšě předłohi Excel ze slědowaceho zapisa budu so importować:" +msgstr "Wšě dokumentowe předłohi Excel ze slědowaceho zapisa budu so importować:" #. AEEwA #: resources_en_US.properties @@ -5009,4 +5009,4 @@ msgctxt "" "SumMSDrawTemplates\n" "property.text" msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:" -msgstr "Wšě předłohi PowerPoint ze slědowaceho zapisa budu so importować:" +msgstr "Wšě dokumentowe předłohi PowerPoint ze slědowaceho zapisa budu so importować:" diff --git a/source/hu/basctl/messages.po b/source/hu/basctl/messages.po index 6fb504d6b1a..9d3ff195a96 100644 --- a/source/hu/basctl/messages.po +++ b/source/hu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-26 16:29+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/hu/cui/messages.po b/source/hu/cui/messages.po index 7345d87b1c1..12f4e5891b8 100644 --- a/source/hu/cui/messages.po +++ b/source/hu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -22250,36 +22250,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Nap tippje" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Tippek megjelenítése indításkor" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Következő tipp" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Tudta?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Hivatkozás" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Tippek megjelenítése indításkor" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f765c1743a8..bffe540dc26 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-29 20:38+0000\n" "Last-Translator: Armin Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid függvény, Mid utasítás" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid függvény Mid utasítás" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid függvény, Mid utasítás" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Visszaadja egy string (karakterlánc) kifejezés megadott részét (Mid függvény), vagy lecseréli a string (karakterlánc) kifejezés egy részét egy másik string (karakterláncra) kifejezésre (Mid utasítás)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (karakterlánc) (csak a függvény esetén)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Szöveg: Bármilyen string (karakterlánc) kifejezés, amelyet módosítani akar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Ha a Hossz paraméter nincs megadva a Mid függvényben, akkor a függvény a string (karakterlánc) kifejezés összes karakterét - a kiindulási pozíciótól a végéig - visszaadja." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Ha a Mid utasítás Hossz paramétere kisebb, mint a lecserélni kívánt szöveg hossza, akkor a függvény lecsökkenti a szöveget a megadott hosszra." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Szöveg: A string (karakterlánc) kifejezés lecserélésére szolgáló karakterlánc (Mid utasítás)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index b35fa64d99e..ad5db651f63 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-01 12:36+0000\n" "Last-Translator: Armin Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "A párbeszédablak-szolgáltatás olyan metódusokat kínál, amelyek dinamikusan új vezérlőelemeket hoznak létre egy meglévő párbeszédablakben, amelyet a Párbeszédablak-szerkesztő segítségével előre definiáltak. A párbeszédablak inicializálása a Párbeszédablak-szerkesztő vezérlőelemekkel történik, és új vezérlőelemek adhatók hozzá futásidőben a párbeszédablak Execute() utasítása előtt vagy után." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Igen" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Igen" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 03737cfa63c..56f602b3339 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-25 05:36+0000\n" "Last-Translator: Armin Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "BAL2 függvényLEFTB függvény, lásd: BAL2 függvény" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "BAL2" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Egy kétbájtos karakterkészlettel írt szöveg első (néhány) karakterét adja vissza." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "BAL2(\"szöveg\" [; bájtok_száma])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "A szöveg, amelyben a kezdő karakterek keresendők." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "A bájtok_száma (opcionális) a szövegből kiválasztásra kerülő karakterek száma. Ha a paraméter nincs megadva, akkor egy karakter kerül visszaadásra." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "HOSSZ2 függvényLENB függvény, lásd: HOSSZ2 függvény" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "HOSSZ2" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "A kétbájtos karakterkészletet használó nyelvek esetén a szöveg leírásához szükséges bájtok számát adja vissza." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "HOSSZ2(\"szöveg\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "A szöveg az a szöveg, amelynek hosszát meg kívánja határozni." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "A =HOSSZ2(\"中\") eredménye 2 (1 kétbájtos karakterkészletbeli karakter két bájtból áll)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "A =HOSSZ2(\"中国\") eredménye 4 (2 kétbájtos karakterkészletbeli karakter, egyenként 2 bájt)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "A =HOSSZ2(\"iroda\") eredménye 6 (6 nem kétbájtos karakterkészletbeli karakter, egyenként egy bájt)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "A =HOSSZ2(\"空手道\") eredménye 6." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "A =HOSSZ2(12345,67) eredménye 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "KÖZÉP függvényMID függvény, lásd: KÖZÉP függvény" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "KÖZÉP" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Eredményül egy karakterlánc egy darabját adja vissza. A kezdőpozíciót, illetve a karakterek számát a paraméterek határozzák meg." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "KÖZÉP(\"szöveg\"; kezdés; szám)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "A szöveg olyan szöveg, amely a kinyerni kívánt karaktereket tartalmazza." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "A kezdés a kinyerni kívánt szöveg első karakterének pozíciója a szövegen belül." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "A szám a szövegrész karaktereinek számát jelöli." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "A =KÖZÉP(\"office\";2;2) képlet az ff értéket adja vissza." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "KÖZÉP2 függvényMIDB függvény, lásd: KÖZÉP2 függvény" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "KÖZÉP2" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Eredményül egy kétbájtos karakterkészlettel írt szöveg egy darabját adja vissza. A kezdőpozíciót, illetve a karakterek számát a paraméterek határozzák meg." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "KÖZÉP2(\"szöveg\"; kezdés; bájtok_száma)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "A szöveg olyan szöveg, amely a kinyerni kívánt karaktereket tartalmazza." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "A kezdés a kinyerni kívánt szöveg első karakterének pozíciója a szövegen belül." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "A bájtok_száma megadja bájtokban a karakterek számát, amennyit a KÖZÉP2 visszaad." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "JOBB2 függvényRIGHTB függvény, lásd: JOBB2 függvény" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "JOBB2" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Egy kétbájtos karakterkészlettel írt szöveg utolsó (néhány) karakterét adja vissza." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "JOBB2(\"szöveg\" [; bájtok_száma])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "A szöveg a szöveg, amelynek jobb oldali részét meg kívánja határozni." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "A =JOBB2(\"中国\";1) eredménye \" \" (1 bájt csak fele egy kétbájtos karakterkészletbeli karakternek, ehelyett egy szóköz kerül visszaadásra)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "A =JOBB2(\"中国\";2) eredménye \"国\" (2 bájt egy kétbájtos karakterkészletbeli karaktert alkot)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "A =JOBB2(\"中国\";3) eredménye \" 国\" (3 bájt egy fél és egy egész kétbájtos karakterkészletbeli karaktert alkot, az első fél helyett egy szóköz kerül visszaadásra)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "A =JOBB2(\"中国\";4) eredménye \"中国\" (4 bájt két teljes kétbájtos karakterkészletbeli karaktert alkot)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "A =JOBB2(\"iroda;3\") eredménye \"oda\" (3 nem kétbájtos karakterkészletbeli karakter, egyenként egy bájt)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po index cbdf4f43c03..d1bf23a5120 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 17:37+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Átúsztatás" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Mezők" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Hivatkozások" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperhivatkozás" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 5377a834784..1c6f3bd24b6 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-01 12:36+0000\n" "Last-Translator: Armin Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,14 +28142,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Színek" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paletta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28187,14 +28178,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Legutóbbi színek" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28205,14 +28196,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Megjeleníti a legutóbb kiválasztott színeket." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Egyéni paletta" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28241,14 +28232,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktív" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28259,14 +28250,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Megjeleníti az objektum aktuális aktív színét. A piros, kék és zöld komponensek értékei és a szín értéke hexadecimális jelölésben közvetlenül alatta jelenik meg." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Új" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28277,14 +28268,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Megjeleníti az objektum új színét, amely akkor kerül alkalmazásra, amikor az OK gombra kattint." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G és B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28295,14 +28286,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hexadecimális" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28313,14 +28304,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "A szín értéke hexadecimális jelölésben. A hexadecimális értéket a Hexadecimális szövegmezőben adhatja meg." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Választás" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Kattintson a használni kívánt vázlatszintstílusra." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 8fe9f074bd7..8da0eeac680 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:36+0000\n" "Last-Translator: Armin Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 47d61023e76..7ba0675b3b3 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-03 12:36+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "A listamezőben kiválasztott modul prioritását egy szinttel csökkenti." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po index 419f480b3e0..43326d1794b 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 14:24+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Mezők" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Hivatkozások" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objektum" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index bdcd77da0b7..96986998124 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-01 12:36+0000\n" "Last-Translator: Armin Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "mezők; szerkesztés szerkesztés; mezők mezők; formázás formázás; mezők" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Mezők szerkesztése" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Egy beszúrt mező tulajdonságait szerkeszti. Kattintson duplán a beszúrt mezőre a szerkesztéséhez. Ez után válassza a Szerkesztés - Mezők menüparancsot.Ez után válassza a Szerkesztés - Mezők menüparancsot." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 8c6d34f755d..118e1535b75 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-29 20:37+0000\n" "Last-Translator: Armin Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 78d9023f585..94fcf9d76d1 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 11:00+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 445fd3201cb..036bdf39eab 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Adatérvényesítés..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Oszlopok törlése" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "~Oszlopok törlése" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Tartalomvezérlő-tulajdonságok" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hu/readlicense_oo/docs.po b/source/hu/readlicense_oo/docs.po index 2dbbc972452..ac56ae313fe 100644 --- a/source/hu/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/hu/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542745272.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "A nyelvi csomag telepítésének lépéseit (a ${PRODUCTNAME} angol verziójának telepítése után) az alábbi, Nyelvi csomag telepítése szakaszban találja." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "A letöltött archívum kicsomagolása után az archívum tartalma egy alkönyvtárba kerül. Nyissa meg a fájlkezelőben ezt a könyvtárat, amely a „LibreOffice_” karakterekkel kezdődik, és a verziószám és a platforminformációk vannak utána." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal, és a helyi menüből válassza a „Megnyitás terminálban” parancsot. Megnyílik egy terminálablak. A terminálablak parancssorába írja be a következő parancsot (a rendszer kérni fogja a rendszergazda jelszavát):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "A következő parancsok telepítik a LibreOffice-t és az asztali integrációs csomagokat (másolja és illessze be ezeket a terminálba ahelyett, hogy begépelné):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "A nyelvi csomag telepítésének lépéseit (a ${PRODUCTNAME} angol verziójának telepítése után) az alábbi, Nyelvi csomag telepítése szakaszban találja." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "A letöltött archívum kicsomagolása után az archívum tartalma egy alkönyvtárba kerül. Nyissa meg a fájlkezelőben ezt a könyvtárat, amely a „LibreOffice_” karakterekkel kezdődik, és a verziószám és a platforminformációk vannak utána." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "A ${PRODUCTNAME} telepítése az ebben a dokumentumban nem említett Linux-diszribúciókra valószínűleg szintén egyszerűen elvégezhető. Egyedül a munkaasztali integrációban lehet eltérés." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Az RPMS vagy DEBS könyvtár tartalmaz egy libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (vagy libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb (vagy hasonló) nevű csomagot. Ez a csomag minden olyan Linux-disztribúcióra telepíthető, amely támogatja a Freedesktop.org specifikációit/javaslatait (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), és ez való azokhoz a Linux-disztribúciókhoz, amelyekről nem szól részletesen ez a dokumentum." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Lépjen be abba a könyvtárba, amelybe a letöltött nyelvi csomagot kicsomagolta." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Ezután lépjen be abba a könyvtárba, amely a kicsomagolás után jött létre. Például a magyar nyelvi csomag 32 bites Debian- vagy Ubuntu- alapú rendszeren a LibreOffice_(verziószám)_Linux_x86_langpack-deb_hu alakú lesz." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po index bf753b7ea42..e22f953dd41 100644 --- a/source/hu/sc/messages.po +++ b/source/hu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-24 15:41+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -26742,145 +26742,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Elrendezés" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statisztika" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Adatok" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Adatok" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Véleményezés" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Véleményezés" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Nézet" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Nézet" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ké_p" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ké~p" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Rajz" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Rajz" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Átalakítás" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objektum" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objektum" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Méd_ia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Média" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Nyomtatás" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Nyomtatás" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Ű_rlap" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Ű~rlap" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ki_terjesztés" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ki~terjesztés" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Eszközök" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Eszközök" @@ -30008,50 +30008,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Megerősítés:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "A munkalap minden felhasználójának engedélyezve:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Zárolt cellák kijelölése" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Oszlopok törlése" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Sorok törlése" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Oszlopok beszúrása" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Sorok beszúrása" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Nem zárolt cellák kijelölése" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Megakadályozza az aktuális munkalap celláinak módosítását." diff --git a/source/hu/svtools/messages.po b/source/hu/svtools/messages.po index 2a6c730cdb5..b742927eafa 100644 --- a/source/hu/svtools/messages.po +++ b/source/hu/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-21 01:45+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "A kiterjesztés helyes működéséhez a %PRODUCTNAME programot újra kell indítani." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "A módosítások életbe lépéséhez szükséges a %PRODUCTNAME újraindítása." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Az OpenCL módosítások életbe lépéséhez a %PRODUCTNAME programot újra kell indítani." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "A többszálú számítások módosításainak életbe lépéséhez a %PRODUCTNAME programot újra kell indítani." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Újraindítja most a %PRODUCTNAME programot?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "A Skia módosítások életbe lépéséhez a %PRODUCTNAME programot újra kell indítani." diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po index e2265994adc..6198cb913a5 100644 --- a/source/hu/sw/messages.po +++ b/source/hu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Egyéb OLE-objektumok" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Megszólítás" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Utónév" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Vezetéknév" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "A cég neve" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Cím 1. sora" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Cím 2. sora" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Város" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Állam" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Irányítószám" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Ország" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Magántelefon" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Céges telefon" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-mail cím" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Nem" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Címkék" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Á_tnevezés…" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Szakasz védelme" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Szakasz elrejtése" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Vázlatszintek összecsukása" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Vázlatkövetés" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Táblázatkövetés" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Szakaszkövetés" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Keretkövetés" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Képkövetés" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE-objektum követés" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Könyvjelzőkövetés" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hiperhivatkozás-követés" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Hivatkozáskövetés" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Jegyzékkövetés" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Megjegyzéskövetés" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Rajzobjektum-követés" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Mezőkövetés" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Lábjegyzetkövetés" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Végjegyzetkövetés" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "ABC sorrendbe rendezés" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Megjelenítés vázlatszintig" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Megjelenítés" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Minden kategória összecsukása" diff --git a/source/hu/vcl/messages.po b/source/hu/vcl/messages.po index 11b8bfc3df6..83c405b6228 100644 --- a/source/hu/vcl/messages.po +++ b/source/hu/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-21 01:45+0000\n" "Last-Translator: Gábor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/hy/basctl/messages.po b/source/hy/basctl/messages.po index 0061739e07e..49122ce93cf 100644 --- a/source/hy/basctl/messages.po +++ b/source/hy/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564312806.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Ընթացիկ տող և նիշ: Սեղմեք «Գնալ դեպի տող» երկխոսությունը բացելու համար:" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Լռելյայն" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Լուսավոր" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Մութ" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Զեփյուռ լուսավոր" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Զեփյուռ Մութ" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Արևային մութ" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Արևային լուսավոր" diff --git a/source/hy/cui/messages.po b/source/hy/cui/messages.po index bcdaa76bb2e..99098101ebc 100644 --- a/source/hy/cui/messages.po +++ b/source/hy/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Ստուգեք, արդյոք բոլոր աղյուսակները պար #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Ստուգեք, արդյոք վերնախորագրերը ճիշտ հերթականությամբ են:" #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Պահանջում է վերագործարկում" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Օգտագործեք բարձր արդյունավետության Skia գրաֆիկական շարժիչը՝ հավելվածի բոլոր տեսողական տարրերը, ներառյալ պատուհանները, ընտրացանկերը, գործիքատողերը և պատկերակները ցուցադրելու համար:" #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Պահանջում է վերագործարկում: Սա միացնել #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Անջատում է Skia-ի կողմից համակարգչային գրաֆիկական սարքի օգտագործումը: Սա դեռ օգտագործում է Skia ծրագրակազմը, սակայն ռաստերային կադրերի կանչերով, գրաֆիկական մշակման միավորի կրճատված և պարզեցված բեռնումով:" #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Օրվա խորհուրդը" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Ցույց տալ խորհուրդները գործարկման ժամանակ" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Կրկին ակտիվացրեք երկխոսությունը Գործիքներ - Ընտրանքներ - %PRODUCTNAME - Ընդհանուր, կամ Օգնություն - Ցուցադրել օրվա խորհուրդը" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Հաջորդ հուշումը" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Դուք գիտեի՞ք։" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Հղում" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Ցույց տալ խորհուրդները գործարկման ժամանակ" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Կրկին ակտիվացրեք երկխոսությունը Գործիքներ - Ընտրանքներ - %PRODUCTNAME - Ընդհանուր, կամ Օգնություն - Ցուցադրել օրվա խորհուրդը" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/hy/filter/messages.po b/source/hy/filter/messages.po index 6e8f149f812..ef7a7c75cce 100644 --- a/source/hy/filter/messages.po +++ b/source/hy/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511368127.000000\n" #. 5AQgJ @@ -493,13 +493,13 @@ msgstr "Ընտրում է պատկերների անկորուստ սեղմում #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Փոխել պատ_կերի լուծաչափը հետևյալի." #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Ընտրեք՝ պատկերների նմուշառումը կամ չափը փոքրացնելու համար պիքսելների ըստ մեկ դյույմի ավելի քիչ քանակություն:" #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e254cb78960..29ef9cdb75f 100644 --- a/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Տվյալների ~Վավերացում..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Ջնջել տողերը (անպաշտպան բջիջների համար)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Կրկնօրինակներ..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Ջնջեք սյունակը" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Ջնջել ~սյունակները (անպաշտպան բջիջների համար)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Ջնջեք ~սյունակները" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Բովանդակության վերահսկման հատկություններ" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/hy/readlicense_oo/docs.po b/source/hy/readlicense_oo/docs.po index 92759fe121e..518e54f68f1 100644 --- a/source/hy/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/hy/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 19:10+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023613.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Լեզուների փաթեթը տեղադրելու հրահանգների համար (${PRODUCTNAME} -ի ԱՄՆ անգլերեն տարբերակը տեղադրելուց հետո), խնդրում ենք կարդալ ստորև բաժինը, որը վերնագրված է Լեզուների փաթեթի տեղադրում:" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ներբեռնված արխիվըբացելիս կտեսնեք, որ բովանդակությունը ապասեղմվել է ենթագրացուցակում: Բացեք նիշքերի կառավարչի պատուհանը և փոխեք գրացուցակը, որը սկսվում է \"LibreOffice_\" -ով, որին հաջորդում է տարբերակի թիվը և հարթակի մասին որոշ տեղեկություններ:" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Աջ սեղմեք գրացուցակում և ընտրեք «Բացել Տերմինալում»: Կբացվի տերմինալի պատուհան: Տերմինալի պատուհանի հրամանի տողից մուտքագրեք հետևյալ հրամանը (նախքան հրամանի կատարումը ձեզ կառաջարկվի մուտքագրել ձեր արմատային օգտվողի գաղտնաբառը)." -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Հետևյալ հրամանները կտեղադրեն LibreOffice-ը և աշխատասեղանի ինտեգրման փաթեթները (կարող եք պարզապես պատճենել և տեղադրել դրանք տերմինալի էկրանին, այլ ոչ թե փորձել մուտքագրել դրանք)." +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Լեզուների փաթեթը տեղադրելու հրահանգների համար (${PRODUCTNAME} -ի ԱՄՆ անգլերեն տարբերակը տեղադրելուց հետո), խնդրում ենք կարդալ ստորև բաժինը, որը վերնագրված է Լեզուների փաթեթի տեղադրում:" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ներբեռնված արխիվը բացելիս կտեսնեք, որ բովանդակությունը ապասեղմվել է ենթագրացուցկի մեջ: Բացեք նիշքերի կառավարչի պատուհանը և փոխեք գրացուցակը, որը սկսվում է \"LibreOffice_\" -ով, որին հաջորդում է տարբերակի թիվը և հարթակի մասին որոշ տեղեկություններ:" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Պետք է հեշտությամբ հնարավոր լինի տեղադրել ${PRODUCTNAME} -ը Linux-ի այլ բաշխումների վրա, որոնք հատուկ չեն ներառված այս տեղադրման հրահանգներում: Հիմնական ասպեկտը, որի համար կարող են հանդիպել տարբերություններ, աշխատասեղանի ինտեգրումն է:" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (կամ համապատասխանաբար DEBS) գրացուցակը պարունակում է նաև այս անունով փաթեթ libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (կամ libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb համապատասխանաբար, կամ նմանատիպ): Սա փաթեթ է բոլոր Linux բաշխումների համար, որոնք աջակցում են Freedesktop.org -ի բնութագրերը/առաջարկությունները (https://en.wikipedia.org/ wiki/Freedesktop.org), և տրամադրվում է Linux-ի այլ բաշխումների տեղադրման համար, որոնք նշված չեն վերը նշված հրահանգներում:" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Փոխեք գրացուցակը այն գրացուցակով, որում բացել եք ձեր ներբեռնված լեզվական փաթեթը:" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Այժմ փոխեք տեղեկատու գրացուցակը, որը ստեղծվել է բացելու գործընթացում: Օրինակ, 32-բիթանոց Debian/Ubuntu-ի վրա հիմնված համակարգի ֆրանսերեն լեզվի փաթեթի համար գրացուցակը կոչվում է LibreOffice_, գումարած որոշ տեղեկություններ տարբերակի համար, գումարած Linux_x86_langpack-deb_fr:" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/hy/sc/messages.po b/source/hy/sc/messages.po index fb307436585..2d54794a79a 100644 --- a/source/hy/sc/messages.po +++ b/source/hy/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -19688,13 +19688,13 @@ msgstr "Տվյալները պարունակում են սյունակի վերն #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Տողեր:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Սյունակներ:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23991,7 +23991,7 @@ msgstr "Չե_ղարկել" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Համեմատել ըստ՝" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26760,145 +26760,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Դասավորություն" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Վիճակագրություն" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Տվյալներ" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Տվյալներ" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Վերանայում" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Վերանայում" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Տեսք" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Տեսք" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Պատ_կեր" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Պատ~կեր" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Նկարել" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Նկարել" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Փոխակերպել" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Օբյեկտ" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Օբյեկտ" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Մեդիա" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Մեդիա" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Տպել" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Տպել" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Ձ_և" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Ձ~և" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ը_նդլայնում" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ը~նդլայնում" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Գործիքներ" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Գործիքներ" @@ -30026,50 +30026,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Հաստատել:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Թույլատրել այս թերթիկի բոլոր օգտվողներին՝" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Ընտրեք պաշտպանված բջիջները" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Ջնջել սյունակները" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Ջնջել տողերը" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Ներդնել սյունակներ" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Ներդնել տողեր" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Ընտրեք անպաշտպան բջիջներ" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Պաշտպանում է ընթացիկ թերթի բջիջները փոփոխվելուց:" diff --git a/source/hy/scp2/source/ooo.po b/source/hy/scp2/source/ooo.po index 7801e5d8585..2f57642a549 100644 --- a/source/hy/scp2/source/ooo.po +++ b/source/hy/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "Տեղադրում է Tagalog օգնություն %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ում" +msgstr "Տեղադրում է Tagalog օգնությունը %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -ում" #. AEyYs #: module_helppack.ulf diff --git a/source/hy/svtools/messages.po b/source/hy/svtools/messages.po index bb353c64dd5..2d1c685f449 100644 --- a/source/hy/svtools/messages.po +++ b/source/hy/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Սանտալի, Օլ Չիկի" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Որպեսզի ընդլայնումը ճիշտ աշխատի, %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Փոփոխությունները կիրառելու համար %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Որպեսզի OpenCL-ի փոփոխություններն ուժի մեջ մտնեն, %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Որպեսզի հաշվարկի բազմաշերտ փոփոխություններն ուժի մեջ մտնեն, %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Ցանկանու՞մ եք հիմա վերագործարկել %PRODUCTNAME -ը:" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Որպեսզի Skia-ի փոփոխություններն ուժի մեջ մտնեն, %PRODUCTNAME -ը պետք է վերագործարկվի:" diff --git a/source/hy/svx/messages.po b/source/hy/svx/messages.po index 2458c0f413a..e73fe90ac56 100644 --- a/source/hy/svx/messages.po +++ b/source/hy/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564247892.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Սեղմում" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Փոխել պատկերի լուծաչափը հետևյալի." #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/hy/sw/messages.po b/source/hy/sw/messages.po index 1326c62df2d..6351c97e619 100644 --- a/source/hy/sw/messages.po +++ b/source/hy/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 11:56+0100\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language: hy\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Այլ OLE օբյեկտներ" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Տիտղոս" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Անուն" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Ազգանուն" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Ընկերության անվանումը" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Հասցեի տող 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Հասցեի տող 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Քաղաք" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Նահանգ" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ԶԻՓ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Երկիր" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Անձնական հեռախոս" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Ծառայողական հեռախոս" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Էլ. փոստի հասցե" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Սեռ" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Մակագրեր" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10609,7 +10609,7 @@ msgstr "Տեքստի ցանցի համար օգտագործեք Word-ի հետ #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Դարձրեք այնպես, որ սպիտակ բացատների նիշերի բարձրությունը չազդի տողի բարձրության վրա" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10671,6 +10671,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Հետնամասի նախշ" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21856,152 +21868,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Ջնջեք վերջնանշումը" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Անվանափոխել..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Պաշտպանել բաժինը" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Թաքցնել բաժին" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Ցույց տալ մեկնաբանությունները" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Ցույց տալ լուծված մեկնաբանությունները" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Ուրվագծի ծալում" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Ուվագծի հետևում" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Աղյուսակի հետևում" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Բաժնի հետևում" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Շրջանակի հետևում" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Պատկերի հետևում" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE օբյեկտի հետևում" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Էջանիշի հետևում" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Գերհղման հետևում" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Վկայակոչման հետևում" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Ցուցիչի հետևում" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Մեկնաբանության հետևում" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Նկարչական օբյեկտի հետևում" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Դաշտի հետևում" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Տողատակի հետևում" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Էջատակի հետևում" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Տեսակավորել այբբենական կարգով" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Ցույց տալ մինչև ուրվագծի մակարդակը" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Արտածել" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Պայթեցնել բոլոր անվանակարգերը" @@ -24695,19 +24719,19 @@ msgstr "Ինքնալրացում" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Կտրվածքի նշաններ" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Ամբողջական" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Տեքստի սահմաններ" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/hy/vcl/messages.po b/source/hy/vcl/messages.po index 981db9d1f4b..0150df3623a 100644 --- a/source/hy/vcl/messages.po +++ b/source/hy/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-06 17:10+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "վրկ" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "մվրկ" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/id/basctl/messages.po b/source/id/basctl/messages.po index 3d9afa0c336..672b7fbfb00 100644 --- a/source/id/basctl/messages.po +++ b/source/id/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556766984.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Garis dan karakter saat ini. Klik untuk membuka dialog 'Ke Baris'." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Baku" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Terang" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Gelap" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Angin Semilir Terang" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Angin Semilir Gelap" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Penyuryaan Gelap" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Penyuryaan Terang" diff --git a/source/id/cui/messages.po b/source/id/cui/messages.po index 0870f9134c1..be91c1abce3 100644 --- a/source/id/cui/messages.po +++ b/source/id/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Tips Hari Ini" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Tampilkan kiat _saat awal mula" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Fungsikan kembali dialog di Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Umum, atau Bantuan - Tampilkan Kiat Hari Ini" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Kiat Sela_njutnya" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Tahukah Anda?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Tautan" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Tampilkan kiat _saat awal mula" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Fungsikan kembali dialog di Perkakas - Pilihan - %PRODUCTNAME - Umum, atau Bantuan - Tampilkan Kiat Hari Ini" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 3ef3077d06f..fe86a20c288 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:05+0000\n" "Last-Translator: Andik Nur Achmad \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -30911,49 +30911,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Fungsi Mid, Pernyataan Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Fungsi Mid Pernyataan Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Fungsi Mid, Pernyataan Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Mengembalikan bagian yang ditentukan dari ekspresi string (Fungsi MID), atau mengganti bagian dari ekspresi string dengan string lain (Pernyataan MID)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30965,14 +30965,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (hanya berdasarkan Fungsi)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Ekspresi1, Ekspresi2: Ekspresi apa saja yang hendak dibandingkan." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -31001,23 +31001,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Jika parameter Length di Fungsi Mid dihilangkan, semua karakter dalam ekspresi string dari posisi awal hingga akhir string dikembalikan." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Jika parameter Length di Pernyataan Mid kurang dari panjang teks yang ingin Anda ganti, teks dikurangi menjadi panjang yang ditentukan." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Teks: String untuk mengganti ekspresi string (Pernyataan Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 31e63723959..a52d155143d 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:05+0000\n" "Last-Translator: Darian Rizaludin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 7a7eeb110fd..298fae58f65 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-09 08:24+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -20047,528 +20047,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "fungsi LEFT" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Mengembalikan karakter pertama dari teks DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Teks adalah teks di mana kata-kata parsial awal harus ditentukan." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Jumlah_byte(opsional) menentukan jumlah karakter yang Anda ingin LEFTB untuk mengekstrak, berdasarkan byte. Jika parameter ini tidak ditentukan, satu karakter dikembalikan." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "fungsi LEN" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Untuk bahasa set karakter byte ganda (DBCS), mengembalikan jumlah byte yang digunakan untuk mewakili karakter dalam string teks." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB (\"Teks\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Teks adalah teks yang panjangnya harus ditentukan." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") mengembalikan 2 (1 karakter DBCS yang terdiri dari 2 byte)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\") mengembalikan 4 (2 karakter DBCS masing-masing terdiri dari 2 byte)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB (\"kantor\") mengembalikan 6 (6 karakter non-DBCS masing-masing terdiri dari 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "= LENB (12345.67) mengembalikan 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "fungsi MID" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Menghasilkan teks string dari teks. Parameter menentukan posisi awal dan nomor karakter." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Teks\"; Mulai; Nomor)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Teks adalah teks yang berisi karakter yang diekstrak." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Mulai adalah posisi pertama karakter dalam teks yang diekstrak." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Nomor menentukan nomor karakter pada bagian teks." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) mengembalikan ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "fungsi MID" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Mengembalikan untai teks dari teks DBCS. Parameter menentukan posisi awal dan nomor karakter." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Teks\"; Mulai; Nomor_bita)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Teks adalah teks yang berisi karakter yang diekstrak." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Mulai adalah posisi pertama karakter dalam teks yang diekstrak." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Nomor_bita menentukan jumlah karakter yang akan dikembalikan dari teks, dalam bita." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "fungsi RIGHT" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Mengembalikan karakter terakhir atau karakter teks dengan set karakter byte ganda (DBC)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Teks adalah teks yang bagian yang tepat harus ditentukan." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";1) mengembalikan \"\" (1 byte hanya setengah karakter DBCS dan karakter spasi dikembalikan sebagai gantinya)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";2) mengembalikan \"国\" (2 byte merupakan satu karakter DBCS lengkap)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";3) mengembalikan \"国\" (3 byte merupakan setengah karakter DBCS dan satu karakter DBCS keseluruhan; spasi dikembalikan untuk babak pertama)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) mengembalikan \"中国\" (4 byte merupakan dua karakter DBCS lengkap)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"kantor\";3) mengembalikan \"es\" (3 karakter non-DBCS masing-masing terdiri dari 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64793,6 +64271,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64874,6 +64460,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65261,6 +64946,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67574,6 +67511,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 999a5803159..befddc845d9 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-28 20:36+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Memudar-silang" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Bidang" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Tautan" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipertaut" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4448ae4a40c..7ec394a32a6 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo 4.3 help shared/01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:33+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -16429,15 +16429,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28161,14 +28152,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Warna" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palet" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28197,14 +28188,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Warna terkini" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28215,14 +28206,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Menampilkan warna yang dipilih baru-baru ini." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Palet Ubahan" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28251,14 +28242,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Anda tidak dapat menambahkan atau menghapus warna palet yang disediakan oleh instalasi Anda." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktif" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28269,14 +28260,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Menampilkan warna aktif saat ini untuk objek. Nilai komponen merah, biru, dan hijau dan nilai warna dalam notasi heksadesimal ditampilkan tepat di bawah." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Baru" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28287,14 +28278,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Menampilkan warna baru untuk objek yang akan diterapkan ketika Anda mengklik OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G, dan B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28305,14 +28296,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Nilai dari komponen merah, biru, dan hijau dari warna baru. Anda dapat menentukan warna baru dengan memasukkan nilai merah, hijau, dan biru di masing-masing kotak puntir R, G, dan B. Nilai yang diizinkan adalah 0 hingga 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Heksa" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28323,15 +28314,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Nilai warna dalam notasi heksadesimal. Anda bisa memasukkan nilai heksadesimal di kotak teks Heksa ." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Ambil" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40531,15 +40521,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46723,13 +46704,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60826,6 +60807,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60853,13 +60843,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60880,13 +60870,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po index cb3fb2ffb0b..e22c7702b03 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-05 04:37+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Citra Dialog Opsi Umum" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Cuplikan Layar Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Dialog Sumber XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 3631df40dfe..05cf132540a 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Mengurangi prioritas modul yang dipilih dalam kotak daftar dengan satu tingkat." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po index 2d4ccc07f05..58659982146 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 18:41+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Mengaktifkan dan menonaktifkan mode Edit Titik Lem." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Ruas" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Tautan" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Obyek" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index c4dea413609..ad9bcd23bfa 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help simpress 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-09 08:24+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "ruas; penyuntinganpenyuntingan; ruas ruas; pemformatan pemformatan; ruas" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Sunting Ruas" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Sunting properti dari ruas yang disisipkan. Untuk menyunting ruas yang disisipkan, klik ganda saja. Lalu pilih Sunting - Ruas.Lalu pilih Sunting - Ruas." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0cc9ff73899..8c1ca71351c 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: swriter 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -33893,6 +33893,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index c540fff0f9a..fa094fa9a27 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c848c474794..e10b74de324 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Pengesahan Data..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Hapus Baris (untuk sel yang tidak dilindungi)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Hapus Kolom" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Hapus ~Kolom (untuk sel yang tidak dilindungi)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Hapus ~Kolom" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Properti Kendali Isi" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/id/readlicense_oo/docs.po b/source/id/readlicense_oo/docs.po index f78d4364295..33880346762 100644 --- a/source/id/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/id/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Untuk petunjuk tentang bagaimana memasang suatu paket bahasa (setelah memasang versi Inggris AS dari ${PRODUCTNAME}), silakan baca seksi di bawah yang berjudul Memasang suatu Paket Bahasa." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ketika Anda membongkar arsip yang diunduh, Anda akan melihat bahwa isinya telah diawamampatkan ke dalam subdirektori. Buka suatu jendela manajer berkas, dan ubah direktori ke satu yang diawali dengan \"LibreOffice_\", diikuti dengan nomor versi dan suatu informasi platform." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Klik kanan dalam direktori dan pilih \"Buka dalam Terminal\". Suatu jendela terminal akan terbuka. Dari baris perintah di jendela terminal, masukkan perintah berikut (Anda akan diminta memasukkan sandi pengguna root sebelum perintah dijalankan):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Perintah berikut akan memasang LibreOffice dan paket integrasi desktop (Anda boleh sekedar menyalin dan menempel mereka ke dalam suatu layar terminal daripada mencoba mengetikkannya):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Untuk petunjuk tentang bagaimana memasang suatu paket bahasa (setelah memasang versi Inggris AS dari ${PRODUCTNAME}), silakan baca seksi di bawah yang berjudul Memasang suatu Paket Bahasa." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ketika Anda membongkar arsip yang diunduh, Anda akan melihat bahwa isinya telah diawamampatkan ke dalam subdirektori. Buka suatu jendela manajer berkas, dan ubah direktori ke satu yang diawali dengan \"LibreOffice_\", diikuti dengan nomor versi dan suatu informasi platform." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Mestinya cukup mudah untuk memasang ${PRODUCTNAME} pada distribusi Linux lain yang tidak secara spesifik dicakup dalam instruksi pemasangan ini. Aspek utama tempat mungkin terjadinya perbedaan adalah integrasi desktop." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Direktori RPMS (atau DEBS) juga memuat suatu paket bernama libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (atau libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, atau yang serupa). Ini adalah paket bagi semua distribusi Linux yang mendukung spesifikasi/rekomendasi Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), dan disediakan untuk pemasangan pada distribusi Linux lain yang tidak dicakup oleh instruksi terdahulu." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Berpindahlah ke direktori tempat Anda mengekstrak pak bahasa yang Anda unduh." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Sekarang ubah direktori ke direktori yang dibuat selama proses ekstraksi. Sebagai contoh, bagi paket bahasa Perancis untuk sistem 32-bit berbasis Debian/Ubuntu, direktori dinamai LibreOffice_, ditambah dengan informasi versi, tambah Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po index 3135a3bc01a..22f0151eea5 100644 --- a/source/id/sc/messages.po +++ b/source/id/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Tata Letak" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistik" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Ulasan" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Ulasan" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Tilik" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Tilik" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Cit_ra" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "~Citra" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Gambar" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Menggambar" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Konversi" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objek" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objek" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Cetak" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Cetak" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulir" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulir" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_kstensi" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~kstensi" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Per_kakas" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Ala~t" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Konfirmasi:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Perbolehkan pengguna lembar ini untuk:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Memilih sel terlindungi" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Menghapus kolom" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Menghapus baris" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Menyisipkan kolom" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Menyisipkan baris" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Memilih sel tak terlindungi" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Melindungi sel-sel dalam lembar saat ini dari perubahan." diff --git a/source/id/svtools/messages.po b/source/id/svtools/messages.po index 2f0eb7bbd17..e54418c343c 100644 --- a/source/id/svtools/messages.po +++ b/source/id/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Agar ekstensi bekerja dengan benar, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Untuk menerapkan perubahan, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Agar perubahan OpenCL berdampak, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Agar perubahan penghitungan ulir jamak berdampak, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Apakah Anda ingin memulai ulang %PRODUCTNAME sekarang?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Agar perubahan Skia berdampak, %PRODUCTNAME harus dimulai ulang." diff --git a/source/id/sw/messages.po b/source/id/sw/messages.po index 719f2636007..6659765796d 100644 --- a/source/id/sw/messages.po +++ b/source/id/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 18:41+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Objek OLE Lainnya" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Judul" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nama Depan" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Nama Belakang" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nama Perusahaan" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Baris Alamat 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Baris Alamat 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Kota" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Negara Bagian/Provinsi" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Kode Pos" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Negara" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telepon pribadi" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telepon bisnis" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Alamat Surel" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Gender" @@ -2672,9 +2672,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Label" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10696,6 +10696,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21881,152 +21893,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Hapus Catatan Akhir" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Nama Ulang..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Lindungi Seksi" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Sembunyikan Seksi" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Pelipatan Kerangka" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Pelacakan Kerangka" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Pelacakan Tabel" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Pelacakan Seksi" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Pelacakan Bingkai" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Pelacakan Citra" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Pelacakan Objek OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Pelacakan Markah" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Pelacakan Hipertaut" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Pelacakan Rujukan" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Pelacakan Indeks" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Pelacakan Komentar" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Pelacakan Objek Menggambar" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Pelacakan Ruas" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Pelacakan Catatan Kaki" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Pelacakan Catatan Akhir" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Urutkan Menurut Abjad" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Tampilkan Hingga Tingkat Kerangka" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Tayangan" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Kuncupkan Semua Kategori" diff --git a/source/id/vcl/messages.po b/source/id/vcl/messages.po index 119e57e84f4..1ccad54d4b2 100644 --- a/source/id/vcl/messages.po +++ b/source/id/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "dtk" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/is/basctl/messages.po b/source/is/basctl/messages.po index 97383a97a20..d28484d1ad9 100644 --- a/source/is/basctl/messages.po +++ b/source/is/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-05 14:36+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/is/cui/messages.po b/source/is/cui/messages.po index 4bc0171a098..7b4424c605a 100644 --- a/source/is/cui/messages.po +++ b/source/is/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 16:36+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Vísbending dagsins" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Sýna vísbendingar í ræsingu" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Næ_sta vísbending" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Vissir þú?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Tengill" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Sýna vísbendingar í ræsingu" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index dfd38a925de..839d7f4cb19 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30899,49 +30899,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Rem skipunathugasemdir;Rem skipu" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30953,13 +30953,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30989,22 +30989,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 73b5f063516..82603efc7be 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 2b04781f150..b6db6ba79ff 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -20050,528 +20050,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT fall" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN fall" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID fall" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MINA(1;\"Text\";20) skilar 0." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID fall" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT fall" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64833,6 +64311,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64914,6 +64500,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65301,6 +64986,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67615,6 +67552,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po index d051cad1587..7881c390737 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Krossblöndun" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Gagnasvið" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Tenglar" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Veftengill" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po index b5b09386f0b..3a269107aa4 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 0134c599e11..3539960b458 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 1fb6a4f59a5..d1fec27f169 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po index 5825c386189..e3e648501a8 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Gagnasvið" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Tenglar" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Hlutur" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index fcfc4bb5914..a5b3c59bf7c 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-01 13:18+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Breyta svæðum" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 689cd97b52f..345baac4770 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 815a4569551..b9c6ad63fe4 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a514d747ce7..5a32ba816e9 100644 --- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:37+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Sann~prófun gagna..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Eyða dálkum" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Eyða ~dálkum" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/is/readlicense_oo/docs.po b/source/is/readlicense_oo/docs.po index d8266f64077..9ca3bc06f71 100644 --- a/source/is/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/is/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: docs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 10:37+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545235477.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Til að sjá leiðbeiningar um hvernig setja eigi upp tungumálapakka (eftir að hafa sett upp ensku (US English) útgáfuna af ${PRODUCTNAME}), lestu þá greinina hér fyrir neðan sem heitir Uppsetning tungumálapakka." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Þegar þú afpakkar safnskránni sem þú náðir í, ættirðu að sjá að innihaldinu hefur verið afþjappað í undirmöppu. Opnaðu skráastjóraglugga og farðu inn í þessa möppu, heiti hennar ætti að byrja á \"LibreOffice_\" að viðbættum upplýsingum um útgáfu og stýrikerfi." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Hægrismelltu innan í möppunni og veldu \"Opna í skjáhermi\". Skjáhermir getur einnig veriðkallaður \"Útstöð\" eða \"Skel\". Í glugganum sem opnast er svokölluð skipanalína, á hana skrifarðu eftirfarandi skipun (þú verður spurð/ur um rótarlykilorðið áður en skipunin er framkvæmd):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Eftirfarandi skipanir munu setja inn LibreOffice og tengda skjáborðsaðgerðapakka (þú ættir kannski að afrita og líma þær inn í skjáhermiforrit fremur en að hamra þær inn):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Til að sjá leiðbeiningar um hvernig setja eigi upp tungumálapakka (eftir að hafa sett upp ensku (US English) útgáfuna af ${PRODUCTNAME}), lestu þá greinina hér fyrir neðan sem heitir Uppsetning tungumálapakka." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Þegar þú afþjappar safnskránni sem þú náðir í, muntu sjá að innihaldinu hefur verið afþjappað í undirmöppu. Opnaðu skráastjóraglugga og skiptu inn í þessa möppu, heiti hennar byrjar á \"LibreOffice_\" að viðbættum upplýsingum um útgáfu og stýrikerfi." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Það ætti að vera tiltölulega einfalt að setja ${PRODUCTNAME} upp á aðrar Linux dreifingar en þær sem lýst er í þessum leiðbeiningum. Helsti munurinn ætti að vera að hve miklu leyti samþætting í viðkomandi skjáborðsumhverfi gengur fyrir sig." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Mappan RPMS (eða DEBS) inniheldur einnig pakka sem kallast libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (eða libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, eða álíka). Þetta er uppsetningarpakki fyrir allar þær Linux dreifingar sem styðja Freedesktop.org skilgreiningar/staðla (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), og er þessi pakki notaður til uppsetningar á þeim Linux dreifingum sem ekki er minnst á í leiðbeiningunum hér að ofan." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Skiptu um staðsetningu yfir í möppuna þar sem þú afþjappaðir tungumálapakkanum." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Skiptu núna yfir í möppuna sem búin var til við afþjöppunina. Til dæmis, fyrir íslenskan tungumálapakka fyrir 32-bita stýrikerfi sem byggt er á Debian/Ubuntu, væri heiti möppunnar LibreOffice, plús upplýsingar um útgáfu, plús Linux_x86_langpack-deb_is." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/is/sc/messages.po b/source/is/sc/messages.po index dea9d1d0842..a19a33c6f0b 100644 --- a/source/is/sc/messages.po +++ b/source/is/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:18+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -26741,145 +26741,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Fra~msetning" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Tölfræði" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Gögn" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Gögn" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Yfi_rfara" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Yfirfa~ra" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "S_koða" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "S~koða" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "M_ynd" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "M~ynd" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Tei_kna" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Tei~kna" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Umbreyta" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Hlutur" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Hlutur" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Margmiðlun" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Margmiðlun" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Prenta" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Prenta" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Innfyllinga_rform" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Innfyllingarfo~rm" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Við_bót" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Við~bót" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Verkfæri" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Verkfæri" @@ -30007,50 +30007,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Staðfesta:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Leyfa öllum notendum fyrir þetta blað að:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Velja læsta reiti" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Eyða dálkum" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Eyða röðum" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Setja inn dálka" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Setja inn raðir" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Velja ólæsta reiti" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/is/svtools/messages.po b/source/is/svtools/messages.po index 6277bd914ad..94bf0c946c8 100644 --- a/source/is/svtools/messages.po +++ b/source/is/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:38+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Til að viðbótin virki rétt, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Til að breytingar taki gildi, verður að endurræsa %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Til að breytingar á OpenCL taki gildi, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Til að marg-þráða útreikningar taki gildi, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Viltu endurræsa %PRODUCTNAME núna?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Til að breytingar á Skia taki gildi, þá verður að endurræsa %PRODUCTNAME." diff --git a/source/is/sw/messages.po b/source/is/sw/messages.po index b8fa0e5eef1..d203fc2ecc4 100644 --- a/source/is/sw/messages.po +++ b/source/is/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 12:37+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Aðrir OLE hlutir" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titill" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Skírnarnafn" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Eftirnafn" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Heiti fyrirtækis" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Heimilisfang lína 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Heimilisfang lína 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Borg" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Staða" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Póstnúmer" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Land" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Einkasímanúmer" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Vinnusímanúmer" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Tölvupóstfang" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Kyn" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Merkingar" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Endu_rnefna..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Vernda efnishluta" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Fela efnishluta" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Útfletting efnisskipunar" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Rakning efnisskipunar" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Raða í stafrófsröð" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Birta upp að stigi efnisskipanar" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Sýna" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Fella saman alla flokka" diff --git a/source/is/vcl/messages.po b/source/is/vcl/messages.po index f14ec26e93d..7eca1c5e48a 100644 --- a/source/is/vcl/messages.po +++ b/source/is/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 10:37+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "msek" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/it/basctl/messages.po b/source/it/basctl/messages.po index 13deef8e698..435c3ddb825 100644 --- a/source/it/basctl/messages.po +++ b/source/it/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 01:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561722932.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Riga e carattere corrente. Fai clic per aprire la finestra di dialogo 'Vai alla riga'." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predefinito" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME chiaro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME scuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Brezza chiaro" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Brezza scuro" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizzato scuro" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizzato chiaro" diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po index d8bd86c54e5..319200ff9a4 100644 --- a/source/it/cui/messages.po +++ b/source/it/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21737,9 +21737,10 @@ msgstr "Specifica lo spazio da lasciare tra il bordo inferiore del disegno o del #. aYFEA #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:394 +#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label2" msgid "Spacing to Borders" -msgstr "Distanza dalla cornice" +msgstr "Distanza dai bordi" #. gMHiC #: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:442 @@ -22251,36 +22252,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Suggerimento del giorno" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Mostra i suggerimenti all'avvio" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Attiva nuovamente la finestra di dialogo in Strumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME - Generale o in Aiuto - Mostra suggerimento del giorno" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Prossimo suggerimento" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Lo sapevi?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Collegamento" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Mostra i suggerimenti all'avvio" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Attiva nuovamente la finestra di dialogo in Strumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME - Generale o in Aiuto - Mostra suggerimento del giorno" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/it/editeng/messages.po b/source/it/editeng/messages.po index 4016926dcc0..a1f388c75a0 100644 --- a/source/it/editeng/messages.po +++ b/source/it/editeng/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-28 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Marco Marega \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1052,7 +1052,6 @@ msgstr "Non opaco" #. BQyD6 #: include/editeng/editrids.hrc:188 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mantieni col paragrafo successivo" diff --git a/source/it/framework/messages.po b/source/it/framework/messages.po index b40352c1282..a4a151fd5d7 100644 --- a/source/it/framework/messages.po +++ b/source/it/framework/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 20:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,7 +54,6 @@ msgstr "Sga~ncia barra degli strumenti" #. 7GcGg #: framework/inc/strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR" msgid "~Dock Toolbar" msgstr "~Aggancia barra degli strumenti" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ecb14f9e372..6822fe9fc93 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-03 16:30+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Funzione Mid, Istruzione Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid, funzione Mid, istruzione" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Funzione Mid, Istruzione Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Restituisce la parte specificata di una stringa (funzione Mid) o la sostituisce con un'altra stringa (istruzione Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (solo con la funzione)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Testo: stringa da modificare." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Se il parametro Lunghezza viene omesso nella funzione Mid, vengono restituiti tutti i caratteri dell'espressione, dall'inizio alla fine della stringa." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Se il parametro Lunghezza dell'istruzione Mid è inferiore alla lunghezza del testo da sostituire, il testo viene ridotto alla lunghezza specificata." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Testo: stringa da usare per sostituire la stringa specificata (istruzione Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 4bfd2235e35..1f77e4282f4 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563812143.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Usare la stringa \"GlobalScope\" come argomento container se la finestra di dialogo è memorizzata in Macro e finestre di dialogo personali o in Macro e finestre di dialogo dell'applicazione." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Il servizio Dialog offre metodi che creano dinamicamente dei nuovi controlli in una finestra di dialogo esistente definita in precedenza con l' Editor delle finestre. Una finestra di dialogo viene inizializzata con i controlli nell'Editor delle finestre e dei nuovi controlli possono essere aggiunti durante l'esecuzione prima o dopo l'istruzione Execute() della finestra." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: la posizione della finestra di dialogo che può essere:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "una matrice Array di Basic o una tupla di Python con 4 elementi (X, Y, larghezza, altezza)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sì" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sì" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e1c3b5e79c7..eaf9e84bd1d 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 12:58+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -20043,528 +20043,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "SINISTRA.B, funzione" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "SINISTRA.B" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Restituisce i primi caratteri di un testo DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "SINISTRA.B(\"Testo\" [; Numero_byte])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Testo è il testo di cui determinare le parole comprese nella parte iniziale." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Numero_byte (opzionale) specifica il numero di caratteri che SINISTRA.B deve estrarre, basato sui byte. Se questo parametro non è definito, viene restituito un solo carattere." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=SINISTRA.B(\"中国\";1) restituisce \" \" (un byte è solo metà carattere DBCS, e viene invece restituito un carattere di spazio)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=SINISTRA.B(\"中国\";2) restituisce \"中\" (due byte costituiscono un carattere DBCS completo)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=SINISTRA.B(\"中国\";3) restituisce \"中 \" (tre byte costituiscono un carattere DBCS e mezzo; l'ultimo carattere restituito è dunque un carattere di spazio)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=SINISTRA.B(\"中国\";4) restituisce \"中国\" (quattro byte costituiscono due caratteri DBCS completi)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=SINISTRA.B(\"office\";3) restituisce \"off\" (tre caratteri non DBCS, ciascuno formato da un byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LUNGH.B, funzione" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LUNGH.B" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Per le lingue con gruppo di caratteri a doppio byte (DBCS), restituisce il numero di byte utilizzato per rappresentare i caratteri in una stringa di testo." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LUNGH.B(\"Testo\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Testo è il testo la cui lunghezza deve essere determinata." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LUNGH.B(\"中\") restituisce 2 (un carattere DBCS formato da due byte)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LUNGH.B(\"中国\") restituisce 4 (due caratteri DBCS, ciascuno formato da due byte)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LUNGH.B(\"office\") restituisce 6 (sei caratteri non DBCS, ciascuno formato da un byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LUNGH.B(\"Buongiorno\") restituisce 14." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LUNGH.B(12345,67) restituisce 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "STRINGA.ESTRAI, funzione" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "STRINGA.ESTRAI" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Restituisce una stringa di un testo. I parametri specificano la posizione iniziale e il numero di caratteri." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "STRINGA.ESTRAI(\"Testo\", Inizio; Numero)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Testo è il testo contenente i caratteri da estrarre." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inizio è la posizione del primo carattere da estrarre dal testo." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Numero specifica il numero dei caratteri nella porzione di testo." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI(\"office\";2;2) restituisce ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "STRINGA.ESTRAI.B, funzione" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "STRINGA.ESTRAI.B" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Restituisce una stringa di un testo DBCS. I parametri specificano la posizione iniziale e il numero di caratteri." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "STRINGA.ESTRAI.B(\"Testo\", Inizio; Numero_byte)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Testo è il testo contenente i caratteri da estrarre." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Inizio è la posizione del primo carattere da estrarre dal testo." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Numero_byte specifica il numero di caratteri, in byte, che STRINGA.ESTRAI.B restituirà dal testo." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";1;0) restituisce \"\" (zero byte è sempre una stringa vuota)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";1;1) restituisce \" \" (un byte è solo mezzo carattere DBCS, dunque il risultato è un carattere di spazio)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";1;2) restituisce \"中\" (due byte costituiscono un carattere DBCS completo)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";1;3) restituisce \"中 \" (tre byte costituiscono un carattere DBCS e mezzo; l'ultimo byte è formato da un carattere di spazio)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";1;4) restituisce \"中国\" (quattro byte costituiscono due caratteri DBCS completi)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";2;1) restituisce \" \" (la posizione di byte 2 non si trova all'inizio di un carattere in una stringa DBCS; viene restituito uno spazio di carattere)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";2;2) restituisce \" \" (la posizione di byte 2 punta all'ultima metà del primo carattere nella stringa DBCS; i due byte richiesti costituiscono perciò nella stringa l'ultima metà del primo carattere e la prima metà del secondo; vengono restituiti dunque due spazi di carattere)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";2;3) restituisce \" 国\" (la posizione di byte 2 non si trova all'inizio di un carattere in una stringa DBCS; viene restituito uno spazio di carattere per la posizione di byte 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";3;1) restituisce \" \" (la posizione di byte 3 si trova all'inizio di un carattere in una stringa DBCS, ma un byte è solo mezzo carattere DBCS, e viene dunque restituito uno spazio di carattere)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"中国\";3;2) restituisce \"国\" (la posizione di byte 3 si trova all'inizio di un carattere in una stringa DBCS, e due byte costituiscono un carattere DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=STRINGA.ESTRAI.B(\"office\";2;3) restituisce \"ffi\" (la posizione di byte 2 si trova all'inizio di un carattere in un stringa non DBCS, e tre byte di una stringa non DBCS costituiscono tre caratteri)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "DESTRA.B, funzione" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "DESTRA.B" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Restituisce l'ultimo o gli ultimi caratteri di un testo, con gruppi di caratteri a doppio byte (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "DESTRA.B(\"Testo\" [; Numero_byte])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Testo è il testo la cui parte destra deve essere determinata." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Numero_byte (opzionale) specifica il numero di caratteri che DESTRA.B deve estrarre, basato sui byte. Se questo parametro non è definito, viene restituito un solo byte." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "DESTRA.B(\"中国\";1) restituisce \" \" (un byte è solo metà carattere DBCS, e viene invece restituito un carattere di spazio)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "DESTRA.B(\"中国\";2) restituisce \"国\" (due byte costituiscono un carattere DBCS completo)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "DESTRA.B(\"中国\";3) restituisce \" 国\" (tre byte costituiscono mezzo carattere DBCS e un carattere DBCS intero; viene restituito uno spazio per il primo mezzo carattere)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "DESTRA.B(\"中国\";4) restituisce \"中国\" (quattro byte costituiscono due caratteri DBCS completi)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DESTRA.B(\"office\";3) restituisce \"ice\" (tre caratteri non DBCS, ciascuno formato da un byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64782,6 +64260,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64863,6 +64449,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65250,6 +64935,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Pagina wiki relativa a MAX.PIÙ.SE (in inglese)." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67563,6 +67500,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 46667bbfc44..90c666eb6c9 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-18 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564139095.000000\n" #. 89BHV @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "Rimpicciolisci" +msgstr "Riduci" #. P4mw7 #: 10060000.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153561\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "Rimpicciolisci" +msgstr "Riduci" #. BgFbq #: 10060000.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po index d4b3451dea9..82d97d9975f 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-07 13:46+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Dissolvi..." -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Comando di campo" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Collegamenti..." - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Collegamento ipertestuale" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1ddbbdbb300..bc6ea0a5593 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Per abilitare il supporto dei testi con disposizione complessa e dei set di caratteri asiatici, scegliere %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - Lingue e impostazioni locali - Generale e selezionare la casella Abilitato nell'area corrispondente." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Colori" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Tavolozza" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "La tavolozza dei colori del documento mostra i colori utilizzati nel documento attivo." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Colori recenti" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Visualizza i colori selezionati di recente." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Tavolozza personalizzata" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Non è possibile aggiungere o eliminare i colori delle tavolozze fornite con l'installazione." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Attivo" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Visualizza il colore attivo attivo per l'oggetto. I valori dei componenti rosso, blu e verde e il valore del colore in notazione esadecimale vengono visualizzati immediatamente sotto." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nuovo" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Visualizza il nuovo colore per l'oggetto che verrà applicato quando premerete OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G e B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "I valori dei componenti del rosso, blu e verde del nuovo colore. È possibile definire il nuovo colore digitando i valori rosso, blu e verde nelle rispettive caselle di selezione R, G e B. I valori ammessi vanno da 0 a 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Esadecimale" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Il valore del colore in notazione esadecimale. È possibile digitare il valore esadecimale nella casella di testo Esa." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Preleva" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Fare clic sul formato della struttura da utilizzare." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Colonne dopo" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Aprire il pannello Struttura." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "La nuova funzionalità è stata implementata principalmente per il filtro di importazione ed esportazione con MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Temi disponibili" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Il tema in alto a sinistra dell'area dei temi disponibili è quello attualmente applicato." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/06.po index be5eb096478..dbade6f3e0b 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-25 18:34+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Immagine della finestra di dialogo Generale delle Opzioni" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Schermate di Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Finestra di dialogo sorgente XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f71834cc558..dec4c3a0a3e 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "Use this tab page to enter or edit user data. Some of the data may have already been entered by the user or system administrator when installing $[officename]." -msgstr "Questa scheda permette di inserire o modificare i dati utente. È possibile che voi, o il vostro amministratore di sistema, abbiate già inserito una parte di questi dati durante l'installazione di $[officename]." +msgstr "Questa scheda permette di inserire o modificare i dati utente. È possibile che l'utente, o il suo amministratore di sistema, abbia già inserito una parte di questi dati durante l'installazione di $[officename]." #. 54GEJ #: 01010100.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "User data is used by templates and Wizards in $[officename]. For example, the \"First name\" and \"Last name\" data fields are used to automatically insert your name as the author of a new document. You can see this under File - Properties." -msgstr "I dati utente vengono usati dai modelli di documento e dalle procedure guidate di $[officename]. Ad esempio, i campi \"Nome\" e \"Cognome\" vengono usati per inserire automaticamente il vostro nome come autore dei nuovi documenti. Questi dati vengono visualizzati in File - Proprietà." +msgstr "I dati utente vengono usati dai modelli di documento e dalle procedure guidate di $[officename]. Ad esempio, i campi \"Nome\" e \"Cognome\" vengono usati per inserire automaticamente il proprio nome come autore dei nuovi documenti. Questi dati vengono visualizzati in File - Proprietà." #. jQejy #: 01010100.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3149762\n" "help.text" msgid "Use the Address field to enter and edit your personal user data." -msgstr "Nell'area Indirizzo avete la possibilità di immettere o modificare i vostri dati personali." +msgstr "Nell'area Indirizzo è possibile immettere o modificare i propri dati personali." #. mvf5s #: 01010100.xhp @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "hd_id61543592770503\n" "help.text" msgid "ODF Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Cifratura ODF" #. DqFbT #: 01010100.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id311543858573650\n" "help.text" msgid "Set the preferred public key for OpenPGP encryption and digital signature. These preferred keys will be pre-selected in key selection dialog every time you sign or encrypt a document, so you don't have to select it yourself when signing with one specific key frequently." -msgstr "Impostate la chiave pubblica preferita per la cifratura e la firma digitale OpenPGP. Tali chiavi vengono pre-selezionate nella finestra di dialogo di selezione delle chiavi ogni volta che firmate o cifrate un documento, e non è necessario selezionarle ogni volta, se le utilizzate spesso." +msgstr "Impostare la chiave pubblica preferita per la cifratura e la firma digitale OpenPGP. Tali chiavi vengono pre-selezionate nella finestra di dialogo di selezione delle chiavi ogni volta che si firma o cifra un documento, e non è necessario selezionarle ogni volta, se utilizzate spesso." #. WFBnd #: 01010100.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id851543858754421\n" "help.text" msgid "Keep this option selected, if you ever want to be able to decrypt documents you've encrypted for other people." -msgstr "Mantenete selezionata questa opzione per riuscire a decifrare i documenti che avete cifrato per altri utenti." +msgstr "Mantenere selezionata questa opzione per riuscire a decifrare i documenti che sono stati cifrati per altri utenti." #. swkDJ #: 01010200.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "par_id3145669\n" "help.text" msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats." -msgstr "Nella sezione Generale si possono selezionare le impostazioni predefinite per il salvataggio dei documenti e selezionare i formati predefiniti per i file." +msgstr "Nella sezione Generale è possibile selezionare le impostazioni predefinite per il salvataggio dei documenti e selezionare i formati predefiniti per i file." #. CnBRV #: 01010200.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145606\n" "help.text" msgid "Always create backup copy" -msgstr "Crea sempre copia di backup" +msgstr "Crea sempre copia di sicurezza" #. HkZiC #: 01010200.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_id3153192\n" "help.text" msgid "To change the location of the backup copy, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths, and then enter a new path for the backup file." -msgstr "Per cambiare la posizione della copia di sicurezza, scegliete %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME - Percorsi e specificate un nuovo percorso per il file di copia." +msgstr "Per cambiare la posizione della copia di sicurezza, scegliere %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME - Percorsi e specificare un nuovo percorso per il file di copia." #. CfGJ2 #: 01010200.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3149484\n" "help.text" msgid "This option allows you to select the default for relative addressing of URLs in the file system and on the Internet. Relative addressing is only possible if the source document and the referenced document are both on the same drive." -msgstr "Questa opzione vi permette di selezionare le impostazioni predefinite per l'uso degli URL relativi nel file system e in Internet. Gli indirizzi relativi possono essere usati solo se il documento di origine e quello di destinazione si trovano nello stesso disco." +msgstr "Questa opzione permette di selezionare le impostazioni predefinite per l'uso degli URL relativi nel file system e in Internet. Gli indirizzi relativi possono essere usati solo se il documento di origine e quello di destinazione si trovano nello stesso disco." #. jDPKd #: 01010200.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id8892483\n" "help.text" msgid "When you save a document, you can select whether to save the document in the format ODF 1.3, ODF 1.3 Extended, ODF 1.2, ODF 1.2 Extended, ODF 1.2 Extended (compatibility mode), or in the prior format ODF 1.0/1.1." -msgstr "Quando salvate un documento potete scegliere se salvarlo nel formato ODF 1.3, ODF 1.3 esteso, ODF 1.2, ODF 1.2 esteso, ODF 1.2 esteso (modo compatibilità) oppure nel formato precedente ODF 1.0/1.1." +msgstr "Quando si salva un documento è possibile scegliere se salvarlo nel formato ODF 1.3, ODF 1.3 esteso, ODF 1.2, ODF 1.2 esteso, ODF 1.2 esteso (modo compatibilità) oppure nel formato precedente ODF 1.0/1.1." #. hadyp #: 01010200.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id7198401\n" "help.text" msgid "The ODF 1.2 Extended (compatibility mode) is a more backward-compatible ODF 1.2 extended mode. It uses features that are deprecated in ODF 1.2 and/or it is 'bug-compatible' to older OpenOffice.org versions. It may be useful if you need to interchange ODF documents with users who use pre-ODF 1.2 or ODF 1.2-only legacy applications." -msgstr "ODF 1.2 esteso (modo compatibilità) è una modalità ODF 1.2 esteso più compatibile con le vecchie versioni del formato. Utilizza caratteristiche non approvate in ODF 1.2 e, o in alternativa, è «compatibile con gli errori» delle vecchie versioni di OpenOffice.org. Se dovete scambiare documenti ODF con utenti che utilizzano applicazioni precedenti a ODF 1.2 o vecchie applicazioni che supportano solo ODF 1.2, esso può tornare utile." +msgstr "ODF 1.2 esteso (modo compatibilità) è una modalità ODF 1.2 esteso più compatibile con le vecchie versioni del formato. Utilizza caratteristiche non approvate in ODF 1.2 e, o in alternativa, è «compatibile con gli errori» delle vecchie versioni di OpenOffice.org. Se si devono scambiare documenti ODF con utenti che utilizzano applicazioni precedenti a ODF 1.2 o vecchie applicazioni che supportano solo ODF 1.2, esso può tornare utile." #. WuUbB #: 01010200.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_id3158444\n" "help.text" msgid "You can choose which file format will be applied as the default when saving documents of various document types. If you always exchange your documents with other persons who use Microsoft Office, for example, you may specify here that %PRODUCTNAME only uses the Microsoft Office file formats as a default." -msgstr "Potete scegliere il formato predefinito da applicare per il salvataggio dei diversi tipi di documento. Se, ad esempio, siete soliti scambiare i vostri documenti con altre persone che utilizzano Microsoft Office, potete specificare in %PRODUCTNAME l'uso dei formati di Microsoft Office come standard per il salvataggio dei file." +msgstr "È possibile scegliere il formato predefinito da applicare per il salvataggio dei diversi tipi di documento. Se, ad esempio, si è soliti scambiare i propri documenti con altre persone che utilizzano Microsoft Office, è possibile specificare in %PRODUCTNAME l'uso dei formati di Microsoft Office come standard per il salvataggio dei file." #. zHaCC #: 01010300.xhp @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149514\n" "help.text" msgid "paths; defaultsvariables; for pathsdirectories;directory structurefiles and folders in $[officename]" -msgstr "Percorsi;impostazioni predefiniteVariabile;per i percorsiDirectory;struttura delle directoryFile;e cartelle in $[officename]" +msgstr "Percorso;impostazioni predefiniteVariabile;per i percorsiDirectory;struttura delle directoryFile;e cartelle in $[officename]" #. isFG4 #: 01010300.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_id3153968\n" "help.text" msgid "The Default button resets the predefined paths for all selected entries." -msgstr "Grazie al pulsante Predefinito si possono ripristinare i percorsi predefiniti per tutte le voci selezionate." +msgstr "Grazie al pulsante Predefinito è possibile ripristinare i percorsi predefiniti per tutte le voci selezionate." #. d49ci #: 01010300.xhp @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "par_id3153193\n" "help.text" msgid "You can change the sequence of entries by clicking the bar in the Type column. The column width can be changed by moving the separator between the columns with the mouse." -msgstr "Potete modificare la sequenza delle voci facendo clic sulla barra della colonna Tipo. Potete anche modificare la larghezza della colonna spostando con il mouse la relativa linea di separazione." +msgstr "È possibile modificare la sequenza delle voci facendo clic sulla barra della colonna Tipo. È possibile anche modificare la larghezza della colonna spostando con il mouse la relativa linea di separazione." #. jrFRE #: 01010300.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id691607812924039\n" "help.text" msgid "The {user profile} directory and its subdirectories contain user data.The location of the {user profile} directory is determined when %PRODUCTNAME is installed. See the Default location section in the Wiki page about LibreOffice user profile for more information about typical locations of the user profile in different operating systems." -msgstr "La cartella {user profile} e le sue sottocartelle contengono i dati dell'utente. La posizione della cartella {user profile} viene determinata dal periodo di installazione di %PRODUCTNAME. Per ulteriori informazioni sulle posizioni tipiche del profilo utente nei diversi sistemi operativi, consultate la sezione Posizioni predefinite nella pagina wiki relativa al profilo utente di LibreOffice." +msgstr "La cartella {user profile} e le sue sottocartelle contengono i dati dell'utente. La posizione della cartella {user profile} viene determinata dal periodo di installazione di %PRODUCTNAME. Per ulteriori informazioni sulle posizioni tipiche del profilo utente nei diversi sistemi operativi, consultare la sezione Posizioni predefinite nella pagina wiki relativa al profilo utente di LibreOffice." #. cFiDw #: 01010300.xhp @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "par_id601607813017831\n" "help.text" msgid "The following list shows the default predefined paths for storing user data, and explains what type of user data is stored in each path. Use the Edit dialog to change, add, or delete paths for the different types." -msgstr "L'elenco che segue mostra i percorsi predefiniti di memorizzazione dei dati utente, e spiega quale tipo di dati utente viene memorizzato in ciascun percorso. Usate la finestra di dialogo Modifica per cambiare, aggiungere o eliminare i percorsi per i diversi tipi." +msgstr "L'elenco che segue mostra i percorsi predefiniti di memorizzazione dei dati utente, e spiega quale tipo di dati utente viene memorizzato in ciascun percorso. Usare la finestra di dialogo Modifica per cambiare, aggiungere o eliminare i percorsi per i diversi tipi." #. WkpG4 #: 01010300.xhp @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "par_id973540\n" "help.text" msgid "This folder stores your own AutoText texts." -msgstr "Questa cartella contiente i testi del testo automatico." +msgstr "Questa cartella contiene i testi del testo automatico." #. vGjc8 #: 01010300.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_id3154603\n" "help.text" msgid "Automatic backup copies of documents are stored here." -msgstr "Qui vengono archiviate le copie di backup dei documenti create automaticamente." +msgstr "Qui vengono archiviate le copie di sicurezza (backup) dei documenti create automaticamente." #. ccgwe #: 01010300.xhp @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "par_id491607721838854\n" "help.text" msgid "This folder stores files with words in your custom dictionaries." -msgstr "Questa cartella contiene i file con le parole dei vostri dizionari personalizzati." +msgstr "Questa cartella contiene i file con le parole dei dizionari personalizzati dall'utente." #. EaKN5 #: 01010300.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id6011841\n" "help.text" msgid "In this folder you can store your own templates." -msgstr "In questa cartella potete salvare i vostri modelli personali." +msgstr "In questa cartella è possibile salvare i propri modelli personali." #. UtFiW #: 01010300.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_id3149762\n" "help.text" msgid "In the Edit Paths dialog, you can select some folders that are available in $[officename]." -msgstr "Nella finestra di dialogo Modifica percorsi, potete selezionare alcune cartelle disponibili in $[officename]." +msgstr "Nella finestra di dialogo Modifica percorsi è possibile alcune cartelle disponibili in $[officename]." #. FDqTf #: 01010301.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145136\n" "help.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Linguistica" #. SCgzo #: 01010400.xhp @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "par_id3153663\n" "help.text" msgid "A language module can contain one, two or three submodules: Spelling, hyphenation and thesaurus. Each sub-module can be available in one or more languages. If you click in front of the name of the module, you activate all the available sub-modules simultaneously. If you remove a set mark, you deactivate all the available sub-modules simultaneously. If you wish to activate or deactivate individual sub-modules, click the Edit button to open the Edit Modules dialog." -msgstr "Ogni modulo linguistico può contenere uno, due o tre sotto-moduli: ortografia, sillabazione e sinonimi. Ogni sotto-modulo può essere disponibile in una o più lingue. Facendo clic davanti al nome del modulo vengono attivati tutti i sotto-moduli disponibili. Deselezionando la casella del modulo vengono disattivati tutti i relativi sotto-moduli. Per attivare o disattivare selettivamente i singoli sotto-moduli, fate clic sul pulsante Modifica per aprire la finestra di dialogo Modifica moduli." +msgstr "Ogni modulo linguistico può contenere uno, due o tre sotto-moduli: ortografia, sillabazione e sinonimi. Ogni sotto-modulo può essere disponibile in una o più lingue. Facendo clic davanti al nome del modulo vengono attivati tutti i sotto-moduli disponibili. Deselezionando la casella del modulo vengono disattivati tutti i relativi sotto-moduli. Per attivare o disattivare selettivamente i singoli sotto-moduli, fare clic sul pulsante Modifica per aprire la finestra di dialogo Modifica moduli." #. oeBAY #: 01010400.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "Lists the available user dictionaries. Mark the user dictionaries that you want to use for spelling and hyphenation." -msgstr "Elenca i dizionari utente disponibili. Selezionate i dizionari utente da usare per l'ortografia e la sillabazione." +msgstr "Elenca i dizionari utente disponibili. Selezionare i dizionari utente da usare per l'ortografia e la sillabazione." #. hFB5J #: 01010400.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "par_id3149561\n" "help.text" msgid "Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents. In this way, you can create a custom dictionary of all the words to be avoided. If this exception dictionary is activated, during spellchecking you receive a corresponding note about any words which should be avoided." -msgstr "Specifica se si vogliono evitare determinate parole nei vostri documenti. In questo modo, potete creare un dizionario personalizzato con tutte le parole da evitare. Se questo dizionario di eccezioni è attivo, durante il controllo ortografico verrà visualizzato un avviso per ogni parola da evitare." +msgstr "Specifica se si vogliono evitare determinate parole nei vostri documenti. In questo modo, si può creare un dizionario personalizzato con tutte le parole da evitare. Se questo dizionario di eccezioni è attivo, durante il controllo ortografico verrà visualizzato un avviso per ogni parola da evitare." #. fwK2g #: 01010400.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "par_id3152576\n" "help.text" msgid "Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries." -msgstr "Apre la finestra di dialogo Modifica dizionario, in cui si possono aggiungere nuove voci al dizionario personalizzato o modificare le voci esistenti." +msgstr "Apre la finestra di dialogo Modifica dizionario, in cui è possibile aggiungere nuove voci al dizionario personalizzato o modificare le voci esistenti." #. H5mNz #: 01010400.xhp @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "par_id3147436\n" "help.text" msgid "In the Edit Custom Dictionary dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries. If you edit an exception dictionary, the dialog has the added facility of defining an exception for a word. During the spellcheck this exception is then listed as a suggestion." -msgstr "Nella finestra di dialogo Modifica dizionario personalizzato è possibile aggiungere nuovi termini o modificare le parole esistenti. Se state modificando un dizionario di eccezioni, la finestra di dialogo offre anche la possibilità di definire un'eccezione per la parola da aggiungere o da modificare. Durante il controllo ortografico, tale eccezione verrà presentata in forma di suggerimento." +msgstr "Nella finestra di dialogo Modifica dizionario personalizzato è possibile aggiungere nuovi termini o modificare le parole esistenti. Se si sta modificando un dizionario di eccezioni, la finestra di dialogo offre anche la possibilità di definire un'eccezione per la parola da aggiungere o da modificare. Durante il controllo ortografico, tale eccezione verrà presentata in forma di suggerimento." #. AkpMA #: 01010400.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_id3145750\n" "help.text" msgid "When a dictionary is edited, a check is made on the status of the file. If the file is write-protected, it cannot be changed. The buttons New and Delete are then deactivated." -msgstr "Ogni volta che modificate un dizionario, viene eseguito un controllo sullo stato del file. Se il file è protetto in scrittura non è possibile modificarlo. In tal caso, i pulsanti Nuovo ed Elimina vengono disattivati." +msgstr "Ogni volta che si modifica un dizionario, viene eseguito un controllo sullo stato del file. Se il file è protetto in scrittura non è possibile modificarlo. In tal caso, i pulsanti Nuovo ed Elimina risultano disattivati." #. yYKDD #: 01010400.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "par_id3151252\n" "help.text" msgid "You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary. If you select a word from this list it is displayed in the text field. If you type a word with a trailing = character, such as \"AutoComplete=\", the word is never automatically hyphenated and no hyphenation is suggested. Typing \"Auto=Complete\" results in the word being hyphenated, or a hyphenation suggested, where you insert the = sign." -msgstr "È possibile digitare una nuova parola da includere nel dizionario. Nell'elenco seguente vedrete il contenuto del dizionario personalizzato in uso. Selezionando una parola dall'elenco, questa verrà visualizzata nel campo di testo. Se inserite una parola con un segno = in fondo, come \"CompletamentoAutomatico=\", questa non viene mai sillabata automaticamente e non viene suggerita alcuna sillabazione. Inserendo \"Completamento=Automatico\", la parola viene sillabata o viene suggerita una sillabazione nel punto in cui avete inserito il segno =." +msgstr "È possibile digitare una nuova parola da includere nel dizionario. Nell'elenco seguente vedrete il contenuto del dizionario personalizzato in uso. Selezionando una parola dall'elenco, questa verrà visualizzata nel campo di testo. Se si inserisce una parola con un segno = in fondo, come \"CompletamentoAutomatico=\", questa non viene mai sillabata automaticamente e non viene suggerita alcuna sillabazione. Inserendo \"Completamento=Automatico\", la parola viene sillabata o viene suggerita una sillabazione nel punto in cui è stato inserito il segno =." #. yWnTn #: 01010400.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id3151253\n" "help.text" msgid "You can use a [] block instead of the = sign to specify character changes before the hyphenation break. Possible character changes: (1) Extra characters, for example tug[g]gumi results the correct hyphenation “tugg- gummi” of the Swedish word “tuggummi”. (2) Character removing specified by a digit, for example paral·[1]lel results correct hyphenation “paral- lel” of the Catalan word “paral·lel”, removing one character before the break point. (3) Both removed and extra characters, for example cafee[2é]tje results correct hyphenation “café- tje” of the Dutch word “cafeetje”, removing two characters before the break point, and adding an extra one." -msgstr "Per specificare le modifiche dei caratteri, prima dell'interruzione di sillabazione, potete utilizzare il blocco [] al posto del segno =. Modifiche dei caratteri possibili: (1) Caratteri aggiuntivi, per esempio tug[g]gumi restituisce la sillabazione corretta “tugg- gummi” della parola svedese “tuggummi”. (2) Rimozione del carattere specificato da una cifra, per esempio paral·[1]lel restituisce la sillabazione corretta “paral- lel” della parola catalana “paral·lel”, rimuovendo un carattere prima del punto di interruzione. (3) Entrambi i caratteri rimossi e aggiuntivi, per esempio cafee[2é]tje restituisce la sillabazione corretta “café- tje” della parola olandese “cafeetje”, rimuovendo due caratteri prima del punto di interruzione e aggiungendone uno." +msgstr "Per specificare le modifiche dei caratteri, prima dell'interruzione di sillabazione, è possibile utilizzare il blocco [] al posto del segno =. Modifiche dei caratteri possibili: (1) Caratteri aggiuntivi, per esempio tug[g]gumi restituisce la sillabazione corretta “tugg- gummi” della parola svedese “tuggummi”. (2) Rimozione del carattere specificato da una cifra, per esempio paral·[1]lel restituisce la sillabazione corretta “paral- lel” della parola catalana “paral·lel”, rimuovendo un carattere prima del punto di interruzione. (3) Entrambi i caratteri rimossi e aggiuntivi, per esempio cafee[2é]tje restituisce la sillabazione corretta “café- tje” della parola olandese “cafeetje”, rimuovendo due caratteri prima del punto di interruzione e aggiungendone uno." #. P5pVw #: 01010400.xhp @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "par_id3153231\n" "help.text" msgid "If you want to change a value, select the entry and then click Edit. You will see a dialog for entering a new value." -msgstr "Per cambiare un valore, selezionare la voce corrispondente e fare clic su Modifica. Viene aperta una finestra di dialogo in cui potete inserire il nuovo valore." +msgstr "Per cambiare un valore, selezionare la voce corrispondente e fare clic su Modifica. Viene aperta una finestra di dialogo in cui è possibile inserire il nuovo valore." #. D4KJG #: 01010400.xhp @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "par_id3156291\n" "help.text" msgid "Typing errors are highlighted in the document with a red underline. If you place the cursor over a word marked in this way, you can open the context menu to obtain a list of corrections. Select a correction to replace the word. If you make the same mistake again while editing the document, it will be marked as an error again." -msgstr "Gli errori di battitura vengono evidenziati con una sottolineatura rossa. Posizionando il cursore in una parola contrassegnata come errata, potete aprire il menu contestuale e ottenere un elenco delle correzioni proposte. Selezionate una delle correzioni per sostituirla alla parola errata. Se durante l'elaborazione del documento doveste commettere lo stesso errore, verrà evidenziato nuovamente." +msgstr "Gli errori di battitura vengono evidenziati con una sottolineatura rossa. Posizionando il cursore in una parola contrassegnata come errata, è possibile aprire il menu contestuale e ottenere un elenco delle correzioni proposte. Selezionare una delle correzioni per sostituirla alla parola errata. Se durante l'elaborazione del documento si dovesse commettere lo stesso errore, verrà evidenziato nuovamente." #. riFFL #: 01010400.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "To place the word pair in the AutoCorrect replacement table, open the AutoCorrect context menu and choose AutoCorrect. Make your selection from the submenu. The word is replaced and at the same time the word pair is placed in the replacement table." -msgstr "Se volete importare la coppia di parole nella tabella di sostituzione della Correzione automatica selezionate il comando di menu Correzione automatica nel menu di contesto della correzione automatica. Eseguite la selezione nel sottomenu. La parola viene sostituita e contemporaneamente la coppia di parole è importata nella tabella di sostituzione." +msgstr "Se si vuole importare la coppia di parole nella tabella di sostituzione della Correzione automatica selezionare il comando di menu Correzione automatica nel menu contestuale della correzione automatica. Eseguire la selezione nel sottomenu. La parola viene sostituita e contemporaneamente la coppia di parole è importata nella tabella di sostituzione." #. jX9FE #: 01010400.xhp @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "par_id3151130\n" "help.text" msgid "Specifies that you will never be asked for a manual hyphenation. If the field is not marked, when a word is not recognized you will be presented with a dialog for entering hyphens." -msgstr "Non presenta nessuna richiesta di sillabazione manuale. Se questa opzione non è selezionata, quando una parola non viene riconosciuta compare una finestra di dialogo che permette di impostarne la sillabazione." +msgstr "Non presenta alcuna richiesta di sillabazione manuale. Se questa opzione non è selezionata, quando una parola non viene riconosciuta compare una finestra di dialogo che permette di impostarne la sillabazione." #. cEiZf #: 01010400.xhp @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "par_id3148473\n" "help.text" msgid "Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module. You can arrange the sub-modules by priority." -msgstr "Specifica la lingua e i sotto-moduli disponibili di controllo ortografico, sillabazione e sinonimi per il modulo selezionato. Potete ordinare i sotto-moduli per priorità." +msgstr "Specifica la lingua e i sottomoduli disponibili di controllo ortografico, sillabazione e sinonimi per il modulo selezionato. È possibile ordinare i sottomoduli per priorità." #. hxdgC #: 01010401.xhp @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "par_id3155449\n" "help.text" msgid "Select the language from the Language list." -msgstr "Selezionate la lingua dall'elenco Lingua." +msgstr "Selezionare la lingua dall'elenco Lingua." #. QrUXC #: 01010401.xhp @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "par_id3144510\n" "help.text" msgid "Mark all modules that are to be activated for this language under the headings Spelling, Hyphenation and Thesaurus." -msgstr "Contrassegnate tutti i moduli da attivare per la lingua selezionata sotto le intestazioni Controllo ortografico, Sillabazione e Sinonimi." +msgstr "Contrassegnare tutti i moduli da attivare per la lingua selezionata sotto le intestazioni Controllo ortografico, Sillabazione e Sinonimi." #. RmC8D #: 01010401.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_id3154923\n" "help.text" msgid "As long as you have more than one sub-module available for one area, the sub-modules for spelling and the Thesaurus are processed in the sequence in which they are listed. You can change the sequence using the Move Up and Move Down buttons." -msgstr "Qualora siano disponibili più sottomoduli per un'area, i sottomoduli di controllo ortografico e sinonimi vengono elaborati nella sequenza in cui sono elencati. Potete cambiare la sequenza utilizzando i pulsanti Prio + e Prio -." +msgstr "Qualora siano disponibili più sottomoduli per un'area, i sottomoduli di controllo ortografico e sinonimi vengono elaborati nella sequenza in cui sono elencati. È possibile cambiare la sequenza utilizzando i pulsanti Prio + e Prio -." #. DbVZd #: 01010401.xhp @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Diminuisce di un livello la priorità del modulo selezionato nella casella di riepilogo." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -2534,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_id3155307\n" "help.text" msgid "Click here to undo the current changes in the list box." -msgstr "Se si seleziona questa opzione, si cancellano le modifiche correnti nella casella di riepilogo." +msgstr "Selezionando questa opzione, si cancellano le modifiche correnti nella casella di riepilogo." #. M3rSX #: 01010501.xhp @@ -2615,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "par_id3148947\n" "help.text" msgid "With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color. With the large colored square you can select the color component approximately." -msgstr "Il cursore verticale del componente di colore permette di modificare il valore di ciascun componente. Nell'area quadrata colorata potete selezionare approssimativamente il componente di colore." +msgstr "Il cursore verticale del componente di colore permette di modificare il valore di ciascun componente. Nell'area quadrata colorata è possibile selezionare approssimativamente il componente di colore." #. 7noqJ #: 01010501.xhp @@ -2939,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "par_id3146148\n" "help.text" msgid "Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model." -msgstr "Imposta il valore o la chiave del colore nero come espresso nel modello di colori CMYK." +msgstr "Imposta il valore o la chiave (K) del colore nero come espresso nel modello di colori CMYK." #. UG3Cc #: 01010600.xhp @@ -2957,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155450\n" "help.text" msgid "opening; dialog settings saving; dialog settings years; 2-digit options" -msgstr "Aprire; impostazioni della finestra di dialogo Salvare; impostazioni della finestra di dialogo Anno; opzioni a due cifre" +msgstr "Aprire; impostazioni della finestra di dialogoSalvare; impostazioni della finestra di dialogoAnno; opzioni a due cifre" #. CBQwf #: 01010600.xhp @@ -3038,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "par_id3145800\n" "help.text" msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification. When this option is marked, the very next time the document is closed you are asked if the changes should be saved. The print date is then entered in the document properties as a change." -msgstr "Specifica se la stampa del documento viene considerata una modifica. Quando questa opzione è selezionata, chiudendo il documento vi verrà chiesto di salvare le modifiche. La data di stampa viene quindi inserita nelle proprietà del documento come modifica." +msgstr "Specifica se la stampa del documento viene considerata una modifica. Quando questa opzione è selezionata, chiudendo il documento verrà chiesto di salvare le modifiche. La data di stampa viene quindi inserita nelle proprietà del documento come modifica." #. 3rs5u #: 01010600.xhp @@ -3065,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "par_id3156343\n" "help.text" msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This Year (two digits) setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920." -msgstr "In $[officename], gli anni sono indicati da quattro cifre, in modo che la differenza tra 1/1/99 e 1/1/01 sia due anni. L'impostazione Numeri dell'anno a due cifre permette all'utente di definire l'intervallo di anni per il quale le date a due cifre vengono aggiunte a 2000. Ad esempio, se specificate la data 1/1/30 o una data successiva, la voce \"1/1/20\" viene interpretata come 1/1/2020 invece che 1/1/1920." +msgstr "In $[officename], gli anni sono indicati da quattro cifre, in modo che la differenza tra 1/1/99 e 1/1/01 sia due anni. L'impostazione Numeri dell'anno a due cifre permette all'utente di definire l'intervallo di anni per il quale le date a due cifre vengono aggiunte a 2000. Ad esempio, specificando la data 1/1/30 o una data successiva, la voce \"1/1/20\" viene interpretata come 1/1/2020 invece che 1/1/1920." #. iGjLN #: 01010600.xhp @@ -3119,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "par_id971581845639198\n" "help.text" msgid "If enabled, loads %PRODUCTNAME into memory when the computer is booted, or when %PRODUCTNAME is restarted. When loaded, it reduces the time for opening %PRODUCTNAME. An icon is also added to the system tray. Right-click on the icon to show a menu for opening new or existing documents, and for stopping the quickstarter." -msgstr "Se abilitata, carica %PRODUCTNAME in memoria all'avvio del sistema o quando è riavviato %PRODUCTNAME. Se caricato, riduce il tempo di apertura di %PRODUCTNAME. Viene anche aggiunta un'icona al vassoio di sistema. Fate clic sull'icona col pulsante destro del mouse per visualizzare un menu per l'apertura di documenti nuovi o esistenti e per chiudere Quickstart." +msgstr "Se abilitata, carica %PRODUCTNAME in memoria all'avvio del sistema o quando è riavviato %PRODUCTNAME. Se caricato, riduce il tempo di apertura di %PRODUCTNAME. Viene anche aggiunta un'icona al vassoio di sistema. Fare clic sull'icona col pulsante destro del mouse per visualizzare un menu per l'apertura di documenti nuovi o esistenti e per chiudere Quickstart." #. MGRtz #: 01010600.xhp @@ -3191,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "If you want, you can override the default substitution font that your operating system uses when it encounters an unavailable font in a document." -msgstr "Volendo, potete impostare anche un tipo di carattere in sostituzione di quello predefinito utilizzato dal sistema operativo quando incontra un tipo di carattere non disponibile in un documento." +msgstr "Volendo, è possibile impostare anche un tipo di carattere in sostituzione di quello predefinito utilizzato dal sistema operativo quando incontra un tipo di carattere non disponibile in un documento." #. EsGUf #: 01010700.xhp @@ -3209,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149295\n" "help.text" msgid "Apply replacement table" -msgstr "Utilizzare le tabelle di sostiruzione" +msgstr "Applica tabella di sostituzione" #. yXa52 #: 01010700.xhp @@ -3245,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id052020080402332\n" "help.text" msgid "Always checkbox" -msgstr "Caselle di controllo in ogni caso" +msgstr "Casella di controllo Sempre" #. Wzxgi #: 01010700.xhp @@ -3254,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "par_id0520200804023432\n" "help.text" msgid "Screen only checkbox" -msgstr "Caselle di controllo solo a schermo" +msgstr "Casella di controllo Solo schermo" #. x8zmu #: 01010700.xhp @@ -3497,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "par_id3153950\n" "help.text" msgid "Select the font and font size for the display of HTML and Basic source code." -msgstr "Potete selezionare il tipo e la dimensione del carattere da usare per la visualizzazione del codice sorgente HTML e Basic." +msgstr "È possibile selezionare il tipo e la dimensione del carattere da usare per la visualizzazione del codice sorgente HTML e Basic." #. Eg7YA #: 01010700.xhp @@ -3515,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "par_id3146990\n" "help.text" msgid "Select the font for the display of HTML and Basic source code. Select Automatic to detect a suitable font automatically." -msgstr "Selezionare il tipo di carattere da usare per la visualizzazione del codice sorgente HTML e Basic. Selezionate in modo automatico per abilitare la scelta automatica di un tipo di carattere adatto." +msgstr "Selezionare il tipo di carattere da usare per la visualizzazione del codice sorgente HTML e Basic. Selezionare in modo automatico per abilitare la scelta automatica di un tipo di carattere adatto." #. gFmPE #: 01010700.xhp @@ -3578,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155341\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "View" +msgstr "Vista" #. hFBha #: 01010800.xhp @@ -3587,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "par_id3155630\n" "help.text" msgid "Specifies view options." -msgstr "In questa finestra potete specificare le opzioni relative alla visualizzazione." +msgstr "In questa finestra è possibile specificare le opzioni relative alla visualizzazione." #. w38HE #: 01010800.xhp @@ -3623,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149123\n" "help.text" msgid "Toolbar" -msgstr "Barre degli strumenti" +msgstr "Barra degli strumenti" #. dwkqf #: 01010800.xhp @@ -3695,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "par_id3155766\n" "help.text" msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes." -msgstr "Mostra delle icone in prossimità delle corrispondenti voci di menu. Selezionate tra \"Automatica\", \"Nascondi\" e \"Mostra\". \"Automatica\" mostrerà le icone in base alle impostazioni di sistema e al tema in uso." +msgstr "Mostra delle icone in prossimità delle corrispondenti voci di menu. Selezionare tra \"Automatica\", \"Nascondi\" e \"Mostra\". \"Automatica\" mostrerà le icone in base alle impostazioni di sistema e al tema in uso." #. vyLbD #: 01010800.xhp @@ -3713,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "par_id261605832091566\n" "help.text" msgid "Displays shortcut keys next to corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\", and \"Show\". \"Automatic\" displays shortcut keys according to system settings." -msgstr "Visualizza i tasti di scelta rapida accanto alle corrispondenti voci di menu. Scegliete tra \"Automatico\", \"Nascondi\" e \"Mostra\". \"Automatico\" visualizza i tasti di scelta rapida secondo le impostazioni del sistema." +msgstr "Visualizza i tasti di scelta rapida accanto alle corrispondenti voci di menu. Scegliere tra \"Automatico\", \"Nascondi\" e \"Mostra\". \"Automatico\" visualizza i tasti di scelta rapida secondo le impostazioni del sistema." #. QWZyh #: 01010800.xhp @@ -3749,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "par_id3152889\n" "help.text" msgid "Automatic scrolling - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view." -msgstr "Scorrimento automatico - Se tenete premuto il pulsante centrale del mouse, mentre si trascina un oggetto, si sposta la vista." +msgstr "Scorrimento automatico - tenendo premuto il pulsante centrale del mouse, mentre si trascina un oggetto, si sposta la vista." #. aL2qb #: 01010800.xhp @@ -3758,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "par_id3155810\n" "help.text" msgid "Paste clipboard - pressing the middle mouse button inserts the contents of the \"Selection clipboard\" at the cursor position." -msgstr "Incolla appunti - Se premete il pulsante centrale del mouse, nella posizione del cursore viene inserito il contenuto degli appunti." +msgstr "Incolla appunti - premendo il pulsante centrale del mouse, nella posizione del cursore viene inserito il contenuto degli appunti." #. 3yzSd #: 01010800.xhp @@ -4091,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "par_id3150359\n" "help.text" msgid "Specifies the print setting options." -msgstr "Qui si possono specificare le opzioni per la stampa." +msgstr "Qui è possibile specificare le opzioni per la stampa." #. ZpKJA #: 01010900.xhp @@ -4109,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "par_id3154910\n" "help.text" msgid "You can reduce the amount of data to be sent to the printer. Reducing the print data increases the print speed because the print files are smaller. This makes it easier for printers with a smaller memory to print. Reducing print data can result in slightly lower print quality." -msgstr "Se necessario, potete ridurre la quantità di dati da inviare alla stampante. Riducendo la quantità di dati potete aumentare la velocità di stampa, poiché i file diventano più piccoli. Questa funzione è particolarmente utile per le stampanti con una memoria relativamente ridotta. Per contro, la riduzione della quantità di dati può determinare un leggero peggioramento della qualità di stampa." +msgstr "È possibile, se necessario, ridurre la quantità di dati da inviare alla stampante. Riducendo la quantità di dati si può aumentare la velocità di stampa, poiché i file diventano più piccoli. Questa funzione è particolarmente utile per le stampanti con una memoria relativamente ridotta. Per contro, la riduzione della quantità di dati può determinare un leggero peggioramento della qualità di stampa." #. W8djj #: 01010900.xhp @@ -4163,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147441\n" "help.text" msgid "Automatically" -msgstr "In modo automatico" +msgstr "Automatico" #. bFvA5 #: 01010900.xhp @@ -4217,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149400\n" "help.text" msgid "High/normal print quality" -msgstr "Qualità di stampa buona/normale" +msgstr "Qualità di stampa ottima/normale" #. exxtC #: 01010900.xhp @@ -4226,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "par_id3154510\n" "help.text" msgid "High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. " -msgstr "Per ottenere una buona qualità di stampa è necessario impostare la risoluzione a 300 dpi. Per avere una qualità di stampa normale impostare la risoluzione a 200 dpi. " +msgstr "Per ottenere un'ottima qualità di stampa è necessario impostare la risoluzione a 300 dpi. Per avere una qualità di stampa normale impostare la risoluzione a 200 dpi. " #. 6SEA9 #: 01010900.xhp @@ -4253,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146789\n" "help.text" msgid "Include transparent objects" -msgstr "Includi oggetti trasparenti" +msgstr "Includi gli oggetti trasparenti" #. U5pns #: 01010900.xhp @@ -4343,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150646\n" "help.text" msgid "Printer warnings" -msgstr "Avvertenze di stampa" +msgstr "Avvisi (di stampa)" #. EEenG #: 01010900.xhp @@ -4406,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "par_id3152778\n" "help.text" msgid "Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document. If you print such a document, a dialog appears in which you can select if the transparency is to be printed in this print instruction." -msgstr "Selezionare questa casella di controllo se si vuole essere sempre avvertiti quando il documento contiene oggetti trasparenti. Se stampate un documento di questo tipo, compare una finestra di dialogo che vi consente di scegliere se stampare la trasparenza." +msgstr "Selezionare questa casella di controllo se si vuole essere sempre avvertiti quando il documento contiene oggetti trasparenti. Se si stampa un documento di questo tipo, compare una finestra di dialogo che consente di scegliere se stampare la trasparenza." #. fFCuQ #: 01012000.xhp @@ -4442,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "par_id3145120\n" "help.text" msgid "Sets the colors for the $[officename] user interface. You can save the current settings as color scheme and load them later." -msgstr "Permette di impostare i colori per l'interfaccia utente di $[officename]. Potete salvare le impostazioni attuali come schema colori per caricarle in successive sessioni." +msgstr "Permette di impostare i colori per l'interfaccia utente di $[officename]. È possibile salvare le impostazioni attuali come schema colori per caricarle in successive sessioni." #. 98D2F #: 01012000.xhp @@ -4559,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "par_id3150769\n" "help.text" msgid "To apply a color to a user interface element, ensure that the box in front of the name is checked. To hide a user interface element, clear the check box." -msgstr "Per applicare un colore a un elemento dell'interfaccia utente, contrassegnate la casella davanti al nome dell'elemento. Per nascondere un elemento dell'interfaccia utente, deselezionate la relativa casella di controllo." +msgstr "Per applicare un colore a un elemento dell'interfaccia utente, contrassegnare la casella davanti al nome dell'elemento. Per nascondere un elemento dell'interfaccia utente, deselezionare la relativa casella di controllo." #. LRXwH #: 01012000.xhp @@ -4577,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "par_id3145365\n" "help.text" msgid "To enhance cursor visibility, set the application background color between 40% and 60% gray, it is automatically changed to 40% gray." -msgstr "Per migliorare la visibilità del cursore, impostate il colore di sfondo dell'applicazione su un tono di grigio compreso tra il 40% e il 60%: il colore viene automaticamente modificato in grigio al 40%." +msgstr "Per migliorare la visibilità del cursore, impostare il colore di sfondo dell'applicazione su un tono di grigio compreso tra il 40% e il 60%: il colore viene automaticamente modificato in grigio al 40%." #. 7xJHG #: 01012000.xhp @@ -4721,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "par_id3153106\n" "help.text" msgid "High contrast is an operating system setting that changes the system color scheme to improve readability. You can decide how %PRODUCTNAME uses the high contrast settings of the operating system." -msgstr "La visualizzazione a contrasto elevato è un'impostazione del sistema operativo che cambia lo schema colori del sistema per migliorare la leggibilità. Potete decidere il modo in cui %PRODUCTNAME utilizza le impostazioni del contrasto elevato del sistema operativo." +msgstr "La visualizzazione a contrasto elevato è un'impostazione del sistema operativo che cambia lo schema colori del sistema per migliorare la leggibilità. È possibile decidere il modo in cui %PRODUCTNAME utilizza le impostazioni del contrasto elevato del sistema operativo." #. 3GueN #: 01013000.xhp @@ -4811,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "Specifies general Load/Save settings. " -msgstr "Qui si possono specificare le impostazioni generali per le operazioni di caricamento e salvataggio." +msgstr "Qui è possibile specificare le impostazioni generali per le operazioni di caricamento e salvataggio." #. Ps5c6 #: 01020100.xhp @@ -4919,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "help.text" msgid "Lets you enter the proxy server manually. Specify the proxy servers in accordance with your Internet service. Ask your system administrator for the proxies and ports to enter." -msgstr "Permette di specificare manualmente il server proxy. Specificate i server proxy da utilizzare in base al servizio Internet in uso. Se necessario, chiedete all'amministratore di sistema i dati relativi ai proxy e alle porte." +msgstr "Permette di specificare manualmente il server proxy. Specificare i server proxy da utilizzare in base al servizio Internet in uso. Se necessario, chiedere all'amministratore di sistema i dati relativi ai proxy e alle porte." #. j2vBv #: 01020100.xhp @@ -4928,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "par_id3148943\n" "help.text" msgid "Type server names without the protocol prefix. For example, type www.example.com, not http://www.example.com." -msgstr "Digitate i nomi dei server senza il prefisso del protocollo. Ad esempio, inserite www.esempio.com, non http://www.esempio.com." +msgstr "Digitare i nomi dei server senza il prefisso del protocollo. Ad esempio, inserire www.esempio.com, non http://www.esempio.com." #. HbPRw #: 01020100.xhp @@ -4946,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "par_idN10688\n" "help.text" msgid "On Windows or UNIX systems using GNOME or KDE, this option tells %PRODUCTNAME to use the system settings. You must restart %PRODUCTNAME to initiate this setting." -msgstr "Sui sistemi Windows, o UNIX che utilizzano GNOME o KDE, questa opzione indica a %PRODUCTNAME di usare le impostazioni di sistema. Per applicare questa impostazione dovete riavviare %PRODUCTNAME." +msgstr "Sui sistemi Windows, o UNIX che utilizzano GNOME o KDE, questa opzione indica a %PRODUCTNAME di usare le impostazioni di sistema. Per applicare questa impostazione è necessario riavviare %PRODUCTNAME." #. uyi5M #: 01020100.xhp @@ -4964,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "par_id3154923\n" "help.text" msgid "Type the name of the proxy server for HTTP. Type the port in the right-hand field." -msgstr "Digitare il nome del server proxy per HTTP. Inserite il numero della porta nel campo di destra." +msgstr "Digitare il nome del server proxy per HTTP. Inserire il numero della porta nel campo di destra." #. DC73X #: 01020100.xhp @@ -5009,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "You can also use placeholders for the names of hosts and domains. For example, type *.sun.com to address all the hosts in the sun.com domain without proxy." -msgstr "Potete anche usare caratteri segnaposto per i nomi degli host e dei domini. Ad esempio, potete digitare *.sun.com per indirizzare tutti gli host del dominio sun.com senza proxy." +msgstr "È possibile anche usare caratteri segnaposto per i nomi degli host e dei domini. Ad esempio, è possibile digitare *.sun.com per indirizzare tutti gli host del dominio sun.com senza proxy." #. pgv7r #: 01020100.xhp @@ -5180,7 +5189,7 @@ msgctxt "" "par_id8231757\n" "help.text" msgid "You can enter a master password to enable easy access to sites that require a user name and password." -msgstr "Potete immettere una password principale che abiliti l'accesso a siti che richiedono un nome utente e password." +msgstr "È possibile immettere una password principale che abiliti l'accesso a siti che richiedono un nome utente e password." #. Srxem #: 01030300.xhp @@ -5225,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "par_id31527711486980\n" "help.text" msgid "Check to enable all connections' passwords to be protected by a master password." -msgstr "Spuntate questa opzione per abilitare la protezione delle password di tutte le connessioni con una password principale." +msgstr "Spuntare questa opzione per abilitare la protezione delle password di tutte le connessioni con una password principale." #. SioDQ #: 01030300.xhp @@ -5297,7 +5306,7 @@ msgctxt "" "par_id3289590\n" "help.text" msgid "The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites and user names that you entered previously. You can select any entry and remove it from the list. You can view the password for the selected entry." -msgstr "La finestra di dialogo Informazioni salvate sulla connessione web mostra un elenco di siti web e di nomi utenti digitati in passato. Potete selezionare una qualsiasi voce e rimuoverla dall'elenco. Potete visualizzare la password per la voce selezionata." +msgstr "La finestra di dialogo Informazioni salvate sulla connessione web mostra un elenco di siti web e di nomi utenti digitati in passato. È possibile selezionare una qualsiasi voce e rimuoverla dall'elenco. È possibile visualizzare la password per la voce selezionata." #. LCmGZ #: 01030300.xhp @@ -5342,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068B\n" "help.text" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro authors." -msgstr "Potete adattare il livello di sicurezza per l'esecuzione delle macro e specificare gli autori delle macro affidabili." +msgstr "È possibile adattare il livello di sicurezza per l'esecuzione delle macro e specificare gli autori delle macro affidabili." #. rvs9J #: 01030300.xhp @@ -5378,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068B0\n" "help.text" msgid "Allows you to choose between different installed key store locations to use when signing ODF documents or exporting signed PDF. (Only on systems that use the Network Security Services NSS.)" -msgstr "Vi permette di scegliere tra diversi percorsi di portachiavi installati, da utilizzare durante la firma dei documenti ODF o l'esportazione di PDF firmati (solo nei sistemi che utilizzano i servizi di sicurezza di rete, o Network Security Services, acron. NSS)." +msgstr "Permette di scegliere tra diversi percorsi di portachiavi installati, da utilizzare durante la firma dei documenti ODF o l'esportazione di PDF firmati (solo nei sistemi che utilizzano i servizi di sicurezza di rete, o Network Security Services, acron. NSS)." #. ukDcL #: 01030300.xhp @@ -5468,7 +5477,7 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "help.text" msgid "Defines the settings for importing HTML documents." -msgstr "Potete definire le impostazioni per l'importazione dei documenti HTML." +msgstr "È possibile definire le impostazioni per l'importazione dei documenti HTML." #. uy4YB #: 01030500.xhp @@ -5486,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "par_id8023926\n" "help.text" msgid "When importing numbers from an HTML page, the decimal separator and the thousands separator characters differ according to the locale of the HTML page. The clipboard however contains no information about the locale. For example, the characters \"1.000\" copied from a German Web page most possibly mean \"one thousand\" because the period is the thousands separator in a German locale. If copied from an English Web page, the same characters stand for the number 1 as in \"one dot zero zero zero\"." -msgstr "Quando importate numeri da una pagina HTML, i caratteri separatori per i decimali e le migliaia variano a seconda delle impostazioni locali della pagina stessa. Gli appunti non contengono alcuna informazione sulle impostazioni locali. Ad esempio, la sequenza \"1.000\" copiata da una pagina web tedesca molto probabilmente sta a significare \"mille\", perché il punto è il separatore delle migliaia nelle impostazioni locali tedesche. Se copiata da una pagina web inglese, la stessa sequenza indica il numero uno, come se fosse \"uno virgola zero zero zero\"." +msgstr "Quando si importano numeri da una pagina HTML, i caratteri separatori per i decimali e le migliaia variano a seconda delle impostazioni locali della pagina stessa. Gli appunti non contengono alcuna informazione sulle impostazioni locali. Ad esempio, la sequenza \"1.000\" copiata da una pagina web tedesca molto probabilmente sta a significare \"mille\", perché il punto è il separatore delle migliaia nelle impostazioni locali tedesche. Se copiata da una pagina web inglese, la stessa sequenza indica il numero uno, come se fosse \"uno virgola zero zero zero\"." #. qYftB #: 01030500.xhp @@ -5558,7 +5567,7 @@ msgctxt "" "par_id3150872\n" "help.text" msgid "You must activate this option before you create the $[officename] Basic Script, since otherwise it will not be inserted. $[officename] Basic Scripts must be located in the header of the HTML document. Once you have created the macro in the $[officename] Basic IDE, it appears in the source text of the HTML document in the header." -msgstr "Prima di creare lo script di $[officename] Basic, dovete attivare questa opzione, altrimenti lo script non viene inserito. Gli script di $[officename] Basic devono trovarsi nell'intestazione del documento HTML. Dopo aver creato la macro in $[officename] Basic IDE, questa viene visualizzata nel testo sorgente del documento HTML nell'intestazione." +msgstr "Prima di creare lo script di $[officename] Basic, è necessario attivare questa opzione, altrimenti lo script non viene inserito. Gli script di $[officename] Basic devono trovarsi nell'intestazione del documento HTML. Dopo aver creato la macro in $[officename] Basic IDE, questa viene visualizzata nel testo sorgente del documento HTML nell'intestazione." #. DMUCd #: 01030500.xhp @@ -5594,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "par_id3145254\n" "help.text" msgid "If you mark this field, the print layout of the current document (for example, table of contents with justified page numbers and dot leaders) is exported as well. It can be read by $[officename], Mozilla Firefox, and MS Internet Explorer." -msgstr "Se si contrassegna questo campo, viene esportato anche il layout di stampa del documento corrente (per esempio, l'indice generale con i numeri di pagina giustificati e i punti davanti). Esso può essere letto da $[officename], Mozilla Firefox e MS Internet Explorer." +msgstr "Contrassegnando questo campo viene esportato anche il layout di stampa del documento corrente (per esempio, l'indice generale con i numeri di pagina giustificati e i punti davanti). Esso può essere letto da $[officename], Mozilla Firefox e MS Internet Explorer." #. d9vWW #: 01030500.xhp @@ -5666,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "help.text" msgid "Specifies the settings for the basic fonts." -msgstr "In quest'area potete specificare le impostazioni per i tipi di carattere di base." +msgstr "In quest'area è possibile specificare le impostazioni per i tipi di carattere di base." #. iqCRE #: 01040000.xhp @@ -5756,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "help.text" msgid "Specifies settings that refer to the representation of boundaries." -msgstr "Potete specificare le impostazioni relative alla rappresentazione dei contorni." +msgstr "È possibile specificare le impostazioni relative alla rappresentazione dei contorni." #. gQAEB #: 01040200.xhp @@ -5963,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "hd_id541711370751566\n" "help.text" msgid "Display tracked changes" -msgstr "Mostra le revisioni" +msgstr "Mostra le modifiche registrate" #. TGWoS #: 01040200.xhp @@ -5972,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "hd_id641711371294636\n" "help.text" msgid "Tracked deletions in margin" -msgstr "Cancellazioni revisioni a margine" +msgstr "Eliminazioni registrate a margine" #. miaqX #: 01040200.xhp @@ -5990,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "hd_id711711371135989\n" "help.text" msgid "Tooltips on tracked changes" -msgstr "Suggerimenti sulle revisioni" +msgstr "Suggerimenti sulle modifiche registrate" #. mAKFc #: 01040200.xhp @@ -6008,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149416\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "Visualizza" +msgstr "Vista" #. APhrj #: 01040200.xhp @@ -6017,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "par_id3155922\n" "help.text" msgid "Specifies whether scrollbars and rulers are displayed." -msgstr "Potete scegliere se visualizzare o no le barre di scorrimento e i righelli." +msgstr "È possibile scegliere se visualizzare o no le barre di scorrimento e i righelli." #. uAbTa #: 01040200.xhp @@ -6206,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "par_id3149786\n" "help.text" msgid "Specifies the settings for the basic fonts in your documents." -msgstr "In quest'area si può specificare il tipo di carattere per i propri documenti." +msgstr "In quest'area è possibile specificare il tipo di carattere per i propri documenti." #. sXBnC #: 01040300.xhp @@ -6224,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "These settings define the basic fonts for the predefined templates. You can also modify or customize the default text templates." -msgstr "Con queste impostazioni potete stabilire i caratteri predefiniti che devono essere utilizzati nei modelli di formato predefiniti. Se lo desiderate, oltre ai caratteri predefiniti potete anche modificare o adattare i modelli di testo predefiniti." +msgstr "Con queste impostazioni potete stabilire i caratteri predefiniti che devono essere utilizzati nei modelli di formato predefiniti. Volendo, oltre ai caratteri predefiniti è possibile modificare o adattare anche i modelli di testo predefiniti." #. Cd5Am #: 01040300.xhp @@ -6395,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "par_id3153542\n" "help.text" msgid "The print settings defined on this tab page apply to subsequent new documents, until you change the settings again. If you want to change the settings for the current print job only, use the File - Print dialog." -msgstr "Le impostazioni di stampa definite in questa scheda sono valide per i nuovi documenti successivi, fino a quando non modificate di nuovo le impostazioni. Se volete modificare le impostazioni per il lavoro di stampa attivo, utilizzate la finestra di dialogo File - Stampa." +msgstr "Le impostazioni di stampa definite in questa scheda sono valide per i nuovi documenti successivi, fino a quando non si modificano di nuovo le impostazioni. Se si vogliono modificare le impostazioni per il lavoro di stampa attivo, utilizzare la finestra di dialogo File - Stampa." #. kHkS3 #: 01040400.xhp @@ -6413,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "par_id3155628\n" "help.text" msgid "Specifies which document contents are to be printed." -msgstr "Potete specificare quali parti del contenuto debbano essere stampate." +msgstr "È possibile specificare quali parti del contenuto debbano essere stampate." #. y2E9m #: 01040400.xhp @@ -6467,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "par_id3159150\n" "help.text" msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page Style - Background) in the printed document." -msgstr "Specifica se i colori e gli oggetti che vengono inseriti nello sfondo della pagina (Formato - Stile di pagina - Sfondo) devono essere inclusi nel documento stampato." +msgstr "Stabilisce se i colori e gli oggetti che vengono inseriti nello sfondo della pagina (Formato - Stile di pagina - Sfondo) devono essere inclusi nel documento stampato." #. UFYzB #: 01040400.xhp @@ -6548,7 +6557,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150874\n" "help.text" msgid "Left pages (not for HTML documents)" -msgstr "Pagine sinistre (non in documenti HTML)" +msgstr "Pagine sinistre (non applicabile ai documenti HTML)" #. Pu8YG #: 01040400.xhp @@ -6566,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152885\n" "help.text" msgid "Right pages (not for HTML documents)" -msgstr "Pagine destre (non in documenti HTML)" +msgstr "Pagine destre (non applicabile ai documenti HTML)" #. sxKmV #: 01040400.xhp @@ -6602,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "par_id3149410\n" "help.text" msgid "If you print a document in portrait on a landscape page, two opposing sides in a brochure will be printed next to each other. If you have a printer with double-sided printing capability, you can create an entire brochure from your document without having to collate the pages later. If you have a printer that only has single-sided printing capability, you can achieve this effect by first printing the front pages with the \"Front sides / right pages /odd pages\" option marked, then re-inserting the entire paper stack in your printer and printing all the back pages with the \"Back pages / left pages / even pages\" option marked." -msgstr "Se stampate un documento con orientamento verticale in una pagina orizzontale, le due facce opposte del dépliant vengono stampate l'una accanto all'altra. Se la vostra stampante dispone della funzione di stampa fronte e retro, potete creare un intero dépliant dal documento senza bisogno di ricomporre successivamente le pagine. Se la vostra stampante non dispone di questa funzione, potete ottenere lo stesso effetto stampando prima il lato frontale delle pagine, selezionando l'opzione \"Fronte / pagine destre / pagine dispari, quindi reinserendo l'intera pila di fogli nella stampante e stampando il lato posteriore delle pagine con l'opzione \"Retro / pagine sinistre / pagine pari\"." +msgstr "Se si stampa un documento con orientamento verticale in una pagina orizzontale, le due facce opposte del dépliant vengono stampate l'una accanto all'altra. Se la stampante utilizzata dispone della funzione di stampa fronte e retro, è possibile creare un intero dépliant dal documento senza bisogno di ricomporre successivamente le pagine. Se la stampante utilizzata non dispone di questa funzione, è possibile ottenere lo stesso effetto stampando prima il lato frontale delle pagine, selezionando l'opzione \"Fronte / pagine destre / pagine dispari, quindi reinserendo l'intera pila di fogli nella stampante e stampando il lato posteriore delle pagine con l'opzione \"Retro / pagine sinistre / pagine pari\"." #. CeBJc #: 01040400.xhp @@ -6665,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156384\n" "help.text" msgid "Paper tray from printer settings" -msgstr "Cassetto come da impostazione stampante" +msgstr "Vassoio carta come da impostazione stampante" #. 4BXTE #: 01040400.xhp @@ -6674,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer." -msgstr "Per stampanti con più cassetti, l'opzione \"Cassetto come da impostazione stampante\" specifica se il cassetto usato deve essere specificato dalle impostazioni stampante del sistema." +msgstr "Per stampanti con più vassoi, l'opzione \"Vassoio carta come da impostazione stampante\" specifica se il vassoio usato deve essere specificato dalle impostazioni stampante del sistema." #. 86QaM #: 01040400.xhp @@ -6692,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "par_id3154703\n" "help.text" msgid "If you have installed fax software on your computer and wish to fax directly from the text document, select the desired fax machine." -msgstr "Se è stato installato sul computer un software con funzionalità fax e si vuole trasmettere un fax direttamente dal documento di testo, selezionare l'apparecchio fax desiderato." +msgstr "Se nel computer è stato installato un software con funzionalità fax e si vuole trasmettere un fax direttamente dal documento di testo, selezionare l'apparecchio fax desiderato." #. fD3Cv #: 01040400.xhp @@ -6755,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "Specifies the default settings for columns and rows and the table mode. Also specifies the standard values for moving and inserting columns and rows. For further information see Editing Tables Using the Keyboard in the $[officename] Writer Help." -msgstr "Potete specificare le impostazioni predefinite per le colonne e le righe e il modo della tabella. Potete inoltre definire le impostazioni predefinite per lo spostamento e l'inserimento di righe e colonne. Per maggiori informazioni, consultate la sezione Modificare le tabelle per mezzo della tastiera nella Guida di $[officename] Writer." +msgstr "È possibile specificare le impostazioni predefinite per le colonne e le righe e il modo della tabella. È inoltre possibile definire le impostazioni predefinite per lo spostamento e l'inserimento di righe e colonne. Per maggiori informazioni, consultare la sezione Modificare le tabelle per mezzo della tastiera nella Guida di $[officename] Writer." #. dTFTF #: 01040500.xhp @@ -6764,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149656\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "Predefinita" +msgstr "Predefiniti nuova tabella" #. pWCbq #: 01040500.xhp @@ -6773,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "par_id3148797\n" "help.text" msgid "Defines the defaults for all newly created text tables in text documents." -msgstr "Potete definire le impostazioni predefinite per le tabelle di testo create nei documenti di testo." +msgstr "È possibile definire le impostazioni predefinite per le tabelle di testo create nei documenti di testo." #. CZG5D #: 01040500.xhp @@ -6863,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153142\n" "help.text" msgid "Number recognition" -msgstr "Riconoscimento numeri" +msgstr "Riconoscimento del numero" #. jgBdg #: 01040500.xhp @@ -6881,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "par_id871520543043646\n" "help.text" msgid "The recognized number is displayed with default number format for table cells, and sets the cell format to the recognized category. For example, if a number is recognized as Date, the cell format category is set to Date. You can set a specific number format for the cell, for example, a date entered as 8/3/2018 displays as Thursday March 8, 2018 when the cell number format is set to \"Friday, December 31, 1999\" in the Number Format dialog." -msgstr "Il numero riconosciuto viene visualizzato col formato numerico predefinito per le celle della tabella, e imposta il formato di cella alla categoria riconosciuta. Per esempio, se un numero è riconosciuto come Data, la categoria del formato della cella viene impostata a Data. Potete impostare un formato numerico specifico per la cella: per esempio, una data inserita come 8/3/2018 mostrerà \"giovedì 8 marzo 2018\", se nella finestra di dialogo del formato numeri il formato numerico della cella è impostato a \"venerdì 31 dicembre 1999\"." +msgstr "Il numero riconosciuto viene visualizzato col formato numerico predefinito per le celle della tabella, e imposta il formato di cella alla categoria riconosciuta. Per esempio, se un numero è riconosciuto come Data, la categoria del formato della cella viene impostata a Data. È possibile impostare un formato numerico specifico per la cella: per esempio, una data inserita come 8/3/2018 mostrerà \"giovedì 8 marzo 2018\", se nella finestra di dialogo del formato numeri il formato numerico della cella è impostato a \"venerdì 31 dicembre 1999\"." #. VKduk #: 01040500.xhp @@ -6908,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "par_id3155306\n" "help.text" msgid "If Number recognition is not marked in the Options, numbers are saved in text format and are automatically left-aligned." -msgstr "Se Riconoscimento del numero non è selezionata in Opzioni, i numeri vengono salvati in formato testo e allineati automaticamente a sinistra." +msgstr "Se l'opzione Riconoscimento del numero non è selezionata in Opzioni, i numeri vengono salvati in formato testo e allineati automaticamente a sinistra." #. ZJCGf #: 01040500.xhp @@ -6971,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "par_id3146792\n" "help.text" msgid "Direct formatting is not influenced by the Alignment field. If you center align the cell contents directly, they remain centered irrespective of whether text or numbers are involved." -msgstr "La formattazione diretta non viene influenzata dall'opzione Allineamento. Se allineate direttamente il contenuto di una cella al centro, tale impostazione viene preservata indipendentemente dal fatto che si tratti di numeri." +msgstr "La formattazione diretta non viene influenzata dall'opzione Allineamento. Se si allinea direttamente il contenuto di una cella al centro, tale impostazione viene preservata indipendentemente dal fatto che si tratti di numeri." #. FLsum #: 01040500.xhp @@ -6998,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "par_id3153711\n" "help.text" msgid "Defines the default settings for moving rows and columns with the keyboard." -msgstr "Potete specificare le impostazioni predefinite per lo spostamento di righe e colonne con la tastiera." +msgstr "È possibile specificare le impostazioni predefinite per lo spostamento di righe e colonne con la tastiera." #. dDMUD #: 01040500.xhp @@ -7052,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "par_id3155176\n" "help.text" msgid "Specifies the default settings for inserting rows and columns with the keyboard." -msgstr "Queste opzioni vi permettono di specificare le impostazioni predefinite per l'inserimento di righe e colonne con la tastiera." +msgstr "Queste opzioni permettono di specificare le impostazioni predefinite per l'inserimento di righe e colonne con la tastiera." #. vAvpD #: 01040500.xhp @@ -7124,7 +7133,7 @@ msgctxt "" "par_id3151213\n" "help.text" msgid "Specifies that changes to a row or column only affect the corresponding adjacent area." -msgstr "Specifica che le modifiche a una riga o colonna abbiano effetto soltanto sull'area adiacente." +msgstr "Specifica che le modifiche a una riga o colonna coinvolgono soltanto l'area adiacente." #. EbFG4 #: 01040500.xhp @@ -7142,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "par_id3147128\n" "help.text" msgid "Specifies that changes to a row or column have an effect on the entire table." -msgstr "Specifica che i cambiamenti apportati a una riga o a una colonna abbiano effetto sull'intera tabella." +msgstr "Specifica che i cambiamenti apportati a una riga o a una colonna coinvolgono l'intera tabella." #. wTSDy #: 01040500.xhp @@ -7160,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "par_id3166423\n" "help.text" msgid "Specifies that changes to a row or column affect the table size." -msgstr "Specifica che i cambiamenti apportati a una riga o a una colonna abbiano effetto sulla dimensione della tabella." +msgstr "Specifica che i cambiamenti apportati a una riga o a una colonna coinvolgono le dimensioni della tabella." #. o9wRU #: 01040600.xhp @@ -7241,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "par_id3156343\n" "help.text" msgid "Defines which formatting marks are visible on screen. Activate the Formatting Marks icon on the Standard bar. All characters that you have selected on the Formatting Aids tab page will be displayed." -msgstr "Potete definire quali segni di formattazione debbano essere visibili sullo schermo. Attivate l'icona Segni di formattazione nella barra Standard. Saranno visualizzati tutti i caratteri selezionati nella scheda Formattazione." +msgstr "È possibile definire quali segni di formattazione debbano essere visibili sullo schermo. Attivare l'icona Segni di formattazione nella barra Standard. Saranno visualizzati tutti i caratteri selezionati nella scheda Formattazione." #. sTExC #: 01040600.xhp @@ -7457,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "par_id3150749\n" "help.text" msgid "Activates the direct cursor. You can also activate this function by clicking the Toggle Direct Cursor Mode icon on the Tools bar or by choosing the Edit - Direct Cursor Mode command in a text document." -msgstr "Attiva il cursore diretto. Potete attivare questa funzione anche facendo clic sull'icona Attiva/disattiva il Modo cursore diretto presente nella barra degli strumenti o scegliendo il comando Modifica - Modo cursore diretto in un documento di testo." +msgstr "Attiva il cursore diretto. È possibile attivare questa funzione anche facendo clic sull'icona Attiva/disattiva il Modo cursore diretto presente nella barra degli strumenti o scegliendo il comando Modifica - Modo cursore diretto in un documento di testo." #. BD3Cs #: 01040600.xhp @@ -7475,7 +7484,7 @@ msgctxt "" "par_id3149020\n" "help.text" msgid "Defines the insert options for the direct cursor. If you click at any position in your document, a new paragraph can be written or inserted exactly at this position. The properties of this paragraph depend on the selected option. You can select from the following options:" -msgstr "Definisce le opzioni di inserimento per il cursore diretto. Facendo clic in qualunque punto del documento, potete inserire un nuovo paragrafo esattamente in quella posizione. Le proprietà del nuovo paragrafo dipendono dall'opzione selezionata. Potete scegliere tra le seguenti opzioni:" +msgstr "Definisce le opzioni di inserimento per il cursore diretto. Facendo clic in qualunque punto del documento, è possibile inserire un nuovo paragrafo esattamente in quella posizione. Le proprietà del nuovo paragrafo dipendono dall'opzione selezionata. È possibile scegliere tra le seguenti opzioni:" #. arLP9 #: 01040600.xhp @@ -7484,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145147\n" "help.text" msgid "Tabs" -msgstr "Tabulazione" +msgstr "Tabulazioni" #. nsXPA #: 01040600.xhp @@ -7493,7 +7502,7 @@ msgctxt "" "par_id3155174\n" "help.text" msgid "When the direct cursor is used, as many tabs as necessary are added in the new paragraph until the clicked position is reached." -msgstr "Quando utilizzate il cursore diretto, nel nuovo paragrafo viene inserito il numero di tabulazioni necessario per raggiungere la posizione del clic." +msgstr "Quando si utilizza il cursore diretto, nel nuovo paragrafo viene inserito il numero di tabulazioni necessario per raggiungere la posizione del clic." #. DcRBY #: 01040600.xhp @@ -7502,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166449\n" "help.text" msgid "Tabs and Spaces" -msgstr "Tabulazione e spazi" +msgstr "Tabulazioni e spazi" #. AThkF #: 01040600.xhp @@ -7529,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "par_id441581667221797\n" "help.text" msgid "When the direct cursor is used, spaces are added in the new paragraph until the clicked position is reached." -msgstr "Quando utilizzate il cursore diretto, nel nuovo paragrafo vengono aggiunti gli spazi fino a raggiungere la posizione del clic." +msgstr "Quando si utilizza il cursore diretto, nel nuovo paragrafo vengono aggiunti gli spazi fino a raggiungere la posizione del clic." #. AKwn3 #: 01040600.xhp @@ -7538,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150387\n" "help.text" msgid "Left paragraph margin" -msgstr "Margine paragrafo sinistro" +msgstr "Margine sinistro del paragrafo" #. p6mzV #: 01040600.xhp @@ -7565,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "par_id3156384\n" "help.text" msgid "Sets the paragraph alignment when the direct cursor is used. Depending on where the mouse is clicked, the paragraph is formatted left aligned, centered or right aligned. The cursor before the mouse-click shows, by means of a triangle, which alignment is set. " -msgstr "Con queste opzioni si può impostare l'allineamento del paragrafo durante l'uso del cursore diretto. In base al punto in cui si fa clic con il mouse, il paragrafo viene formattato con allineamento a sinistra, al centro o a destra. Il cursore prima del clic mostra, attraverso un triangolo, il tipo di allineamento impostato." +msgstr "Con queste opzioni è possibile impostare l'allineamento del paragrafo durante l'uso del cursore diretto. In base al punto in cui si fa clic con il mouse, il paragrafo viene formattato con allineamento a sinistra, al centro o a destra. Il cursore prima del clic mostra, attraverso un triangolo, il tipo di allineamento impostato." #. sGDAC #: 01040600.xhp @@ -7592,7 +7601,7 @@ msgctxt "" "hd_id331681490548345\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "Ancoraggio" +msgstr "Ancora" #. EPGrw #: 01040600.xhp @@ -7637,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "par_id3156153\n" "help.text" msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose Edit - Track Changes - Record or Edit - Track Changes - Show." -msgstr "Per registrare o visualizzare le modifiche nel vostro documento di testo o foglio di calcolo, scegliete Modifica - Revisioni - Registra oppure Modifica - Revisioni - Mostra." +msgstr "Per registrare o visualizzare le modifiche nel vostro documento di testo o foglio di calcolo, scegliere Modifica - Revisioni - Registra oppure Modifica - Revisioni - Mostra." #. FGDFT #: 01040700.xhp @@ -7655,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "par_id3144510\n" "help.text" msgid "Defines the settings for displaying recorded changes. Select the type of change and the corresponding display attribute and color. The preview field shows the effect of the selected display options." -msgstr "Potete definire le impostazioni per la visualizzazione delle modifiche registrate. Selezionate il tipo di modifica con i pulsanti di scelta e scegliete gli attributi e i colori per la relativa visualizzazione. L'anteprima mostra l'effetto delle opzioni di visualizzazione selezionate." +msgstr "È possibile definire le impostazioni per la visualizzazione delle modifiche registrate. Selezionare il tipo di modifica con i pulsanti di scelta e scegliere gli attributi e i colori per la relativa visualizzazione. L'anteprima mostra l'effetto delle opzioni di visualizzazione selezionate." #. t6B99 #: 01040700.xhp @@ -7664,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148550\n" "help.text" msgid "Insertions / Attributes" -msgstr "Inserisci / Attributi" +msgstr "Inserimenti / Attributi" #. 6TWgE #: 01040700.xhp @@ -7682,7 +7691,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152812\n" "help.text" msgid "Deletions / Attributes" -msgstr "Elimina / Attributi" +msgstr "Cancellazioni / Attributi" #. iDUn6 #: 01040700.xhp @@ -7700,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148674\n" "help.text" msgid "Changed attributes / Attributes" -msgstr "Cambia attributi / Attributi" +msgstr "Attributi cambiati / Attributi" #. ebW8Z #: 01040700.xhp @@ -7745,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "par_id3149562\n" "help.text" msgid "To indicate which lines of the text have been changed, you can define a mark that appears in the left or right page margin." -msgstr "Per indicare quali righe di testo sono state modificate, potete definire un contrassegno da visualizzare sul margine sinistro o destro della pagina." +msgstr "Per indicare quali righe di testo sono state modificate, è possibile definire un contrassegno da visualizzare sul margine sinistro o destro della pagina." #. AECgF #: 01040700.xhp @@ -7763,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "par_id3154638\n" "help.text" msgid "Defines if and where changed lines in the document are marked. You can set the markings so that they always appear on the left or right page margin, or on the outer or inner margin." -msgstr "In questo campo si stabilisce se e dove le righe modificate devono essere contrassegnate nel documento. Potete posizionare questi contrassegni sempre sul bordo sinistro o destro della pagina oppure, a seconda che si tratti di una pagina pari o dispari, in modo tale che il contrassegno si trovi sempre all'esterno o all'interno." +msgstr "In questo campo si stabilisce se e dove le righe modificate devono essere contrassegnate nel documento. È possibile posizionare questi contrassegni sempre sul bordo sinistro o destro della pagina oppure, a seconda che si tratti di una pagina pari o dispari, in modo tale che il contrassegno si trovi sempre all'esterno o all'interno." #. kAFo7 #: 01040700.xhp @@ -7826,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "par_id101597332748471\n" "help.text" msgid "Open a text document, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Comparison." -msgstr "Aprite un documento di testo, scegliete %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME Writer - Confronto." +msgstr "Aprire un documento di testo, scegliere %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME Writer - Confronto." #. mjJDZ #: 01040800.xhp @@ -7862,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "par_id431597320905536\n" "help.text" msgid "By characters: compares documents segmenting contents character by character. You can define the minimal number of character for the comparison." -msgstr "Per caratteri: confronta i documenti suddividendo il contenuto in segmenti carattere per carattere. Potete definire il numero minimo di caratteri per il confronto." +msgstr "Per caratteri: confronta i documenti suddividendo il contenuto in segmenti carattere per carattere. È possibile definire il numero minimo di caratteri per il confronto." #. 8Pb46 #: 01040800.xhp @@ -7880,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "par_id411597332706569\n" "help.text" msgid "Introduce an identifier to improve accuracy of document comparison when done by word or by characters." -msgstr "Inserite un identificatore per migliorare l'accuratezza del confronto dei documenti quando viene effettuato per parola o per caratteri." +msgstr "Inserire un identificatore per migliorare l'accuratezza del confronto dei documenti quando viene effettuato per parola o per caratteri." #. SBPxy #: 01040800.xhp @@ -7925,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "par_id751597333853235\n" "help.text" msgid "Set the minimum number of characters to trigger a valid comparison." -msgstr "Impostate il numero minimo di caratteri per attivare un confronto valido." +msgstr "Impostare il numero minimo di caratteri per attivare un confronto valido." #. hZ7bt #: 01040800.xhp @@ -7997,7 +8006,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145119\n" "help.text" msgid "Update links when loading" -msgstr "Aggiorna collegamenti al caricamento" +msgstr "Aggiorna collegamenti durante il caricamento" #. HxZJV #: 01040900.xhp @@ -8096,7 +8105,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148664\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "Comandi di campo" +msgstr "Campi" #. 4Gi7B #: 01040900.xhp @@ -8303,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Tab stops" -msgstr "Intervallo di tabulazione" +msgstr "Tabulazioni" #. QmhRA #: 01040900.xhp @@ -8393,7 +8402,7 @@ msgctxt "" "par_id581599002628645\n" "help.text" msgid "Editors and publishers often define a “standard” page as containing a specified number of characters or words. Mark this field to allow quick calculation of the number of these pages." -msgstr "I redattori e gli editori spesso definiscono pagina “standard” quella che contiene un numero determinato di caratteri o parole. Attivate questo campo affinché il numero di tali pagine sia rapidamente calcolato." +msgstr "I redattori e gli editori spesso definiscono pagina “standard” quella che contiene un numero determinato di caratteri o parole. Attivare questo campo affinché il numero di tali pagine sia rapidamente calcolato." #. eQjAd #: 01040900.xhp @@ -8411,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "par_id271599002636069\n" "help.text" msgid "Set the number of characters for the standardized page." -msgstr "Impostate il numero di caratteri per la pagina standardizzata." +msgstr "Impostare il numero di caratteri per la pagina standardizzata." #. RPuAH #: 01041000.xhp @@ -8474,7 +8483,7 @@ msgctxt "" "par_id3147339\n" "help.text" msgid "In $[officename] Writer, paragraph spacing is defined differently than in Microsoft Word documents. If you have defined spacing between two paragraphs or tables, spacing is also added in the corresponding Word documents." -msgstr "In $[officename] Writer, la spaziatura dei paragrafi è definita in modo diverso rispetto ai documenti di Microsoft Word. Se avete definito la spaziatura tra due paragrafi o tabelle, tale spaziatura viene aggiunta anche nei corrispondenti documenti in formato Microsoft Word." +msgstr "In $[officename] Writer, la spaziatura dei paragrafi è definita in modo diverso rispetto ai documenti di Microsoft Word. Se è stata definita la spaziatura tra due paragrafi o tabelle, tale spaziatura viene aggiunta anche nei corrispondenti documenti in formato Microsoft Word." #. kEFur #: 01041000.xhp @@ -8492,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146317\n" "help.text" msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks" -msgstr "Aggiungi spaziatura paragrafi e tabelle all'inizio della prima pagina e delle interruzioni di pagina" +msgstr "Aggiungi spaziatura paragrafi e tabelle all'inizio della prima pagina e alle interruzioni di pagina" #. U5bFW #: 01041000.xhp @@ -8510,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "par_id3145789\n" "help.text" msgid "If you import a Word document, the spaces are automatically added during the conversion." -msgstr "Se importate un documento Word, le distanze durante la conversione vengono aggiunte automaticamente." +msgstr "Se si importa un documento Word, le distanze durante la conversione vengono aggiunte automaticamente." #. DvDBF #: 01041000.xhp @@ -8537,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "par_idN10810\n" "help.text" msgid "In text documents created by your current version of Writer, the new tab stop handling is used by default. In text documents created by Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the old tab stop handling is applied." -msgstr "Nei documenti di testo creati dalla vostra attuale versione di Writer, è utilizzata, per impostazione predefinita, la nuova tabulazione. Nei documenti creati da versioni di Writer anteriori a StarOffice 8 od OpenOffice.org 2.0, è applicata la vecchia tabulazione." +msgstr "Nei documenti di testo creati dalla attuale versione di Writer, è utilizzata, per impostazione predefinita, la nuova tabulazione. Nei documenti creati da versioni di Writer anteriori a StarOffice 8 od OpenOffice.org 2.0, è applicata la vecchia tabulazione." #. u7RWi #: 01041000.xhp @@ -8564,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "par_idN10809\n" "help.text" msgid "In text documents created by your current version of Writer, the additional leading is used by default. In text documents created by Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the additional leading is not used." -msgstr "Nei documenti di testo creati dalla vostra attuale versione di Writer, l'interlinea iniziale è utilizzata per impostazione predefinita. Nei documenti creati da versioni di Writer anteriori a StarOffice 8 o OpenOffice.org 2.0, l'interlinea iniziale non è utilizzata." +msgstr "Nei documenti di testo creati dalla attuale versione di Writer, l'interlinea iniziale è utilizzata per impostazione predefinita. Nei documenti creati da versioni di Writer anteriori a StarOffice 8 o OpenOffice.org 2.0, l'interlinea iniziale non è utilizzata." #. AxZBU #: 01041000.xhp @@ -8816,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "par_idN10981\n" "help.text" msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks" -msgstr "Aggiungi la spaziatura dei paragrafi e delle tabelle all'inizio della prima pagina e delle interruzioni di pagina" +msgstr "Aggiungi la spaziatura dei paragrafi e delle tabelle all'inizio della prima pagina e alle interruzioni di pagina" #. JocxW #: 01041000.xhp @@ -9203,7 +9212,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points. To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the Control keyCtrl key." -msgstr "Abilita lo spostamento di cornici, elementi di disegno e campi di controllo solo tra i punti della griglia. Per modificare lo stato dell'opzione di cattura solo per l'azione corrente, trascinate un oggetto tenendo premuto il Ctrltasto Ctrl." +msgstr "Abilita lo spostamento di cornici, elementi di disegno e campi di controllo solo tra i punti della griglia. Per modificare lo stato dell'opzione di cattura solo per l'azione corrente, trascinare un oggetto tenendo premuto il Ctrltasto Ctrl." #. 9uAJk #: 01050100.xhp @@ -9230,7 +9239,7 @@ msgctxt "" "par_id3149294\n" "help.text" msgid "It is also possible to toggle the visibility of the grid with the Grid - Display Grid command in the context menu for the page. You can also select the Grid - Grid to Front submenu of this context menu to display the grid in front of objects." -msgstr "È inoltre possibile attivare/disattivare la visibilità della griglia usando il comando Griglia - Griglia visibile nel menu contestuale della pagina. Potete anche selezionare il sottomenu Griglia - Griglia davanti di questo menu contestuale per visualizzare la griglia davanti agli oggetti." +msgstr "È inoltre possibile attivare/disattivare la visibilità della griglia usando il comando Griglia - Griglia visibile nel menu contestuale della pagina. È possibile anche selezionare il sottomenu Griglia - Griglia davanti di questo menu contestuale per visualizzare la griglia davanti agli oggetti." #. EEHpm #: 01050100.xhp @@ -9239,7 +9248,7 @@ msgctxt "" "par_id3150791\n" "help.text" msgid "It is also possible to toggle the visibility of the grid with the Grid - Display Grid command in the context menu of the page. You can also select the Grid - Grid to Front submenu of this context menu to display the grid in front of objects." -msgstr "È inoltre possibile attivare/disattivare la visibilità della griglia usando il comando Griglia - Griglia visibile nel menu contestuale della pagina. Potete anche selezionare il sottomenu Griglia - Griglia davanti di questo menu contestuale per visualizzare la griglia davanti agli oggetti." +msgstr "È inoltre possibile attivare/disattivare la visibilità della griglia usando il comando Griglia - Griglia visibile nel menu contestuale della pagina. È possibile anche selezionare il sottomenu Griglia - Griglia davanti di questo menu contestuale per visualizzare la griglia davanti agli oggetti." #. quDTW #: 01050100.xhp @@ -9419,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "par_id984221\n" "help.text" msgid "Set the grid color on %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Application Colors." -msgstr "Impostate il colore della griglia in %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME - Colori applicazione." +msgstr "Impostare il colore della griglia in %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME - Colori applicazione." #. YiEyD #: 01050300.xhp @@ -9554,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "par_id3125864\n" "help.text" msgid "Select various options for the screen display." -msgstr "All'interno di quest'area scegliete le opzioni per la visualizzazione su schermo." +msgstr "All'interno di quest'area scegliere le opzioni per la visualizzazione su schermo." #. JAh2c #: 01060100.xhp @@ -9635,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "par_id3149667\n" "help.text" msgid "You can type and edit comments with the Insert - Comment command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the Comments entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment." -msgstr "Potete inserire o modificare un commento utilizzando il comando Inserisci - Commento. I commenti sono visualizzati in modo permanente e possono essere modificati facendo clic all'interno della casella corrispondente. La finestra del Navigatore, nell'area Commenti, elenca tutti i commenti contenuti nel documento attivo. Facendo doppio clic su un commento, il cursore si sposta nella cella che lo contiene." +msgstr "È possibile inserire o modificare un commento utilizzando il comando Inserisci - Commento. I commenti sono visualizzati in modo permanente e possono essere modificati facendo clic all'interno della casella corrispondente. La finestra del Navigatore, nell'area Commenti, elenca tutti i commenti contenuti nel documento attivo. Facendo doppio clic su un commento, il cursore si sposta nella cella che lo contiene." #. T78Zm #: 01060100.xhp @@ -9707,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "par_id3154792\n" "help.text" msgid "Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted." -msgstr "Per mostrare il contenuto delle celle in colori diversi, in base al tipo, spuntate la casella Evidenzia valori. Le celle di testo sono formattate in nero, le formule in verde, le celle numeriche in blu e le celle protette hanno uno sfondo grigio chiaro, a prescindere dalla formattazione della loro visualizzazione." +msgstr "Per mostrare il contenuto delle celle in colori diversi, in base al tipo, spuntare la casella Evidenzia valori. Le celle di testo sono formattate in nero, le formule in verde, le celle numeriche in blu e le celle protette hanno uno sfondo grigio chiaro, a prescindere dalla formattazione della loro visualizzazione." #. qEmEC #: 01060100.xhp @@ -9860,7 +9869,7 @@ msgctxt "" "par_id3153088\n" "help.text" msgid "Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them. For printing, choose Format - Page Style - Sheet and mark the Grid check box." -msgstr "Specifica quando le linee della griglia saranno visualizzate. L'opzione predefinita mostra le linee della griglia solo sulle celle senza colore di sfondo. È possibile scegliere se mostrarle anche sulle celle con un colore di sfondo o se nasconderle. Per stampare, scegliete Formato - Stile di pagina - Foglio e contrassegnare la casella Griglia." +msgstr "Specifica quando le linee della griglia saranno visualizzate. L'opzione predefinita mostra le linee della griglia solo sulle celle senza colore di sfondo. È possibile scegliere se mostrarle anche sulle celle con un colore di sfondo o se nasconderle. Per stampare, scegliere Formato - Stile di pagina - Foglio e contrassegnare la casella Griglia." #. BFFBw #: 01060100.xhp @@ -9968,7 +9977,7 @@ msgctxt "" "par_id3148550\n" "help.text" msgid "Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects. These guides help you align objects." -msgstr "Specifica se visualizzare o no le linee guida durante lo spostamento di disegni, cornici, immagini e altri oggetti. Queste linee vi aiutano ad allineare gli oggetti." +msgstr "Specifica se visualizzare o no le linee guida durante lo spostamento di disegni, cornici, immagini e altri oggetti. Queste linee aiutano ad allineare gli oggetti." #. AL2Gp #: 01060100.xhp @@ -10058,7 +10067,7 @@ msgctxt "" "par_id3154661\n" "help.text" msgid "Specifies whether some Help elements will or will not appear in the table." -msgstr "Potete scegliere se visualizzare o no alcuni elementi di guida nella tabella." +msgstr "È possibile scegliere se visualizzare o no alcuni elementi della Guida nella tabella." #. ykr7s #: 01060100.xhp @@ -10130,7 +10139,7 @@ msgctxt "" "par_id3154658\n" "help.text" msgid "Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document. If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the NavigatorNavigator." -msgstr "È possibile scegliere se visualizzare o no le linguette dei fogli nella parte inferiore del foglio elettronico. Se questa casella non è selezionata, per spostarvi tra i fogli potete usare solo il NavigatoreNavigatore." +msgstr "È possibile scegliere se visualizzare o no le linguette dei fogli nella parte inferiore del foglio elettronico. Se questa casella non è selezionata, per spostarvi tra i fogli è possibile usare solo il NavigatoreNavigatore." #. ytaBT #: 01060100.xhp @@ -10265,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "Defines general settings for spreadsheet documents." -msgstr "Potete definire le impostazioni generali per i fogli elettronici." +msgstr "È possibile definire le impostazioni generali per i fogli elettronici." #. fQoGV #: 01060300.xhp @@ -10391,7 +10400,7 @@ msgctxt "" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells. If, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this function. You can see the range in question by pressing the CommandCtrl + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside this range." -msgstr "Applica automaticamente gli attributi di formato della cella selezionata alle celle vuote adiacenti. Se, ad esempio, il contenuto della cella selezionata è formattato in grassetto, l'attributo grassetto verrà applicato anche alle celle adiacenti. Le celle a cui è già applicato un formato speciale non vengono modificate da questa funzione. Per visualizzare l'area su cui avrà effetto il comando, premete CmdCtrl + * (il segno di moltiplicazione sul tastierino numerico). Il formato sarà applicato anche a tutti i nuovi valori inseriti in quest'area. Alle celle al di fuori di quest'area saranno applicate le normali impostazioni predefinite." +msgstr "Applica automaticamente gli attributi di formato della cella selezionata alle celle vuote adiacenti. Se, ad esempio, il contenuto della cella selezionata è formattato in grassetto, l'attributo grassetto verrà applicato anche alle celle adiacenti. Le celle a cui è già applicato un formato speciale non vengono modificate da questa funzione. Per visualizzare l'area su cui avrà effetto il comando, premere CmdCtrl + * (il segno di moltiplicazione sul tastierino numerico). Il formato sarà applicato anche a tutti i nuovi valori inseriti in quest'area. Alle celle al di fuori di quest'area saranno applicate le normali impostazioni predefinite." #. mAJf5 #: 01060300.xhp @@ -10418,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "par_id3153194\n" "help.text" msgid "Example: If the range A1:B1 is referenced in a formula and you insert a new column after column B, the reference is expanded to A1:C1. If the range A1:B1 is referenced and a new row is inserted under row 1, the reference is not expanded, since there is only a single cell in the vertical direction." -msgstr "Esempio: se una formula fa riferimento all'area A1:B1 e inserite una nuova colonna dopo la colonna B, il riferimento viene esteso in A1:C1. Se la formula fa riferimento all'area A1:B1 e aggiungete una nuova riga sotto la riga 1, il riferimento non viene ampliato perché l'area occupa una sola cella in direzione verticale." +msgstr "Esempio: se una formula fa riferimento all'area A1:B1 e si inserisce una nuova colonna dopo la colonna B, il riferimento viene esteso in A1:C1. Se la formula fa riferimento all'area A1:B1 e si aggiunge una nuova riga sotto la riga 1, il riferimento non viene ampliato perché l'area occupa una sola cella in direzione verticale." #. 8XFWb #: 01060300.xhp @@ -10427,7 +10436,7 @@ msgctxt "" "par_id3150449\n" "help.text" msgid "If you insert rows or columns in the middle of a reference area, the reference is always expanded." -msgstr "Se inserite le righe o le colonne all'interno di un'area di riferimento, quest'ultimo viene sempre esteso." +msgstr "Se si inseriscono le righe o le colonne all'interno di un'area di riferimento, quest'ultimo viene sempre esteso." #. 7mH7f #: 01060300.xhp @@ -10445,7 +10454,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows." -msgstr "Evidenzia le intestazioni delle righe e delle colonne selezionate." +msgstr "Specifica se evidenziare o no le intestazioni delle righe e delle colonne selezionate." #. WvdHF #: 01060300.xhp @@ -10481,7 +10490,7 @@ msgctxt "" "par_id31508727\n" "help.text" msgid "With the option set, expanding a selection (with Command Ctrl +Shift+Down/Up) jumps to the end of the range in the column that was added as last to the initial selection. When the option is not set, expanding a selection (with CommandCtrl+Shift +Down/Up) jumps to the end of the range in the column where selecting the cell range was started. The same of course applies when extending a selection on rows, with CommandCtrl+ Shift+Left/Right." -msgstr "Con l'opzione impostata, l'espansione di una selezione (con la combinazione CmdCtrl+Maiusc+Giù/Su) passa alla fine dell'area nella colonna aggiunta per ultima alla selezione iniziale. Quando l'opzione non è impostata, l'espanzione di una selezione (con la combinazione CmdCtrl+Maiusc+Giù/Su) passa alla fine dell'area nella colonna in cui è iniziata la selezione dell'area di celle. Lo stesso vale quando si estende una selezione sulle righe utilizzando la combinazione CmdCtrl+Maiusc+Sinistra/Destra." +msgstr "Con l'opzione impostata, l'espansione di una selezione (con la combinazione CmdCtrl+Maiusc+Giù/Su) passa alla fine dell'area nella colonna aggiunta per ultima alla selezione iniziale. Quando l'opzione non è impostata, l'espansione di una selezione (con la combinazione CmdCtrl+Maiusc+Giù/Su) passa alla fine dell'area nella colonna in cui è iniziata la selezione dell'area di celle. Lo stesso vale quando si estende una selezione sulle righe utilizzando la combinazione CmdCtrl+Maiusc+Sinistra/Destra." #. Q9amG #: 01060400.xhp @@ -10670,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "par_id3148563\n" "help.text" msgid "Choose between the options Rows and Columns. Cells without text will be ignored when copying." -msgstr "Scegliete tra le opzioni Righe e Colonne. Le celle senza testo verranno ignorate durante la copia." +msgstr "Scegliere tra le opzioni Righe e Colonne. Le celle senza testo verranno ignorate durante la copia." #. ppNa2 #: 01060401.xhp @@ -10760,7 +10769,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "In this section you can delimit the number of approximation steps carried out during iterative calculations. In addition, you can specify the degree of precision of the answer." -msgstr "In questa sezione potete delimitare il numero di passaggi di approssimazione eseguiti durante i calcoli iterativi. Potete inoltre specificare il grado di precisione della risposta." +msgstr "In questa sezione è possibile delimitare il numero di passaggi di approssimazione eseguiti durante i calcoli iterativi. È inoltre possibile specificare il grado di precisione della risposta." #. LHdJn #: 01060500.xhp @@ -10796,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "help.text" msgid "Type the text 'Selling price' in cell A5, the text 'Net' in cell A6, and the text 'Value-added tax' in cell A7." -msgstr "Digitate il testo 'PV' nella cella A5, il testo 'Netto' nella cella A6 e il testo 'IVA' nella cella A7." +msgstr "Digitare il testo 'PV' nella cella A5, il testo 'Netto' nella cella A6 e il testo 'IVA' nella cella A7." #. FEk8i #: 01060500.xhp @@ -10805,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "Now type a selling price (for example, 100) in cell B5. The net price should be shown in cell B6 and the value-added tax should be shown in cell B7." -msgstr "Inserite ora il prezzo di vendita (ad esempio 100) nella cella B5. Il prezzo netto comparirà nella cella B6 e l'IVA nella cella B7." +msgstr "Inserire ora il prezzo di vendita (ad esempio 100) nella cella B5. Il prezzo netto comparirà nella cella B6 e l'IVA nella cella B7." #. An5BC #: 01060500.xhp @@ -10823,7 +10832,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "Switch on the iterations to correctly calculate the formulas, otherwise a 'Circular reference' error message appears in the Status Bar." -msgstr "Per calcolare le formule correttamente dovete attivare le iterazioni, diversamente nella barra di stato comparirà il messaggio 'Errore: riferimento circolare'." +msgstr "Per calcolare le formule correttamente bisogna attivare le iterazioni, diversamente nella barra di stato comparirà il messaggio 'Errore: riferimento circolare'." #. GykKF #: 01060500.xhp @@ -10976,7 +10985,7 @@ msgctxt "" "par_id3155416\n" "help.text" msgid "Select the start date for the internal conversion from days to numbers." -msgstr "Selezionate la data d'inizio per la conversione interna da giorni a numeri." +msgstr "SelezionaRe la data d'inizio per la conversione interna da giorni a numeri." #. pC7WF #: 01060500.xhp @@ -11057,7 +11066,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "Example: Type the text 'Test' in cell A1; and the text 'test' in B1. Then type the formula \"=A1=B1\" in cell C1. If the Case sensitive box is marked, FALSE will appear in the cell; otherwise, TRUE will appear in the cell." -msgstr "Esempio: digitate 'Testo' nella cella A1 e 'testo' nella cella B1. Inserite quindi la formula \"=A1=B1\" nella cella C1. Se l'opzione Maiuscole/minuscole è selezionata, nella cella compare FALSO, diversamente compare VERO." +msgstr "Esempio: digitare 'Testo' nella cella A1 e 'testo' nella cella B1. Inserire quindi la formula \"=A1=B1\" nella cella C1. Se l'opzione Maiuscole/minuscole è selezionata, nella cella compare FALSO, diversamente compare VERO." #. u3A4u #: 01060500.xhp @@ -11210,7 +11219,7 @@ msgctxt "" "par_id3148814\n" "help.text" msgid "If Search criteria = and <> must apply to whole cells is not enabled, the \"win\" search pattern acts like \"*win*\". The search pattern can be at any position within the cell when searching with the Calc database functions." -msgstr "Se l'opzione I criteri di ricerca = e <> devono riferirsi a celle intere non è selezionata, il modello di ricerca \"win\" viene considerato analogo a \"*win*\". Quando eseguite una ricerca con le funzioni di database di Calc, il modello di ricerca può trovarsi in qualunque posizione all'interno della cella." +msgstr "Se l'opzione I criteri di ricerca = e <> devono riferirsi a celle intere non è selezionata, il modello di ricerca \"win\" viene considerato analogo a \"*win*\". Quando si esegue una ricerca con le funzioni di database di Calc, il modello di ricerca può trovarsi in qualunque posizione all'interno della cella." #. rVyhH #: 01060500.xhp @@ -11354,7 +11363,7 @@ msgctxt "" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "Example: Cell E5 contains the text \"Europe\". Below, in cell E6, is the value 100 and in cell E7 the value 200. If the Automatically find column and row labels box is marked, you can write the following formula in cell A1: =SUM(Europe)." -msgstr "Esempio: la cella E5 contiene il testo \"Europa\". La cella sottostante, E6, contiene il valore 100, mentre la cella E7 contiene il valore 200. Se la casella Trova automaticamente diciture righe/colonne è selezionata, potete scrivere la formula seguente nella cella A1: =SOMMA(Europa)." +msgstr "Esempio: la cella E5 contiene il testo \"Europa\". La cella sottostante, E6, contiene il valore 100, mentre la cella E7 contiene il valore 200. Se la casella Trova automaticamente diciture righe/colonne è selezionata, è possibile scrivere la formula seguente nella cella A1: =SOMMA(Europa)." #. h3Mxg #: 01060500.xhp @@ -11435,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "par_id3156343\n" "help.text" msgid "To record changes to your work, choose Edit - Track Changes - Record." -msgstr "Per registrare le modifiche apportate al vostro lavoro, scegliete Modifica - Revisioni - Registra." +msgstr "Per registrare le modifiche apportate al proprio lavoro, scegliere Modifica - Revisioni - Registra." #. 5VaNX #: 01060600.xhp @@ -11453,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "par_id3150792\n" "help.text" msgid "Defines colors for recorded changes. If you select the \"By author\" entry, $[officename] will automatically set the color depending on the author who undertook the changes." -msgstr "Potete definire i colori per le modifiche registrate. Scegliendo l'opzione \"per autore\", $[officename] imposta automaticamente il colore in base all'autore delle modifiche." +msgstr "È possibile definire i colori per le modifiche registrate. Scegliendo l'opzione \"per autore\", $[officename] imposta automaticamente il colore in base all'autore delle modifiche." #. WA3Q2 #: 01060600.xhp @@ -11561,7 +11570,7 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Print defines the settings for all spreadsheets. To define settings for the current document only, choose File - Print, then click the Options button." -msgstr "Alla voce %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME Calc - Stampa potete definire le impostazioni per tutti i fogli elettronici. Per definire le impostazioni solo per il documento attivo, scegliete File - Stampa, quindi fate clic sul pulsante Opzioni." +msgstr "Alla voce %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni - %PRODUCTNAME Calc - Stampa è possibile definire le impostazioni per tutti i fogli elettronici. Per definire le impostazioni solo per il documento attivo, scegliere File - Stampa, quindi fare clic sul pulsante Opzioni." #. YgExG #: 01060700.xhp @@ -11651,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "par_id3153349\n" "help.text" msgid "To select multiple sheets, click on the sheet names on the bottom margin of the workspace while keeping the CommandCtrl key pressed." -msgstr "Per selezionare più fogli, tenendo premuto il tasto CmdCtrl fate clic sul nome di ciascun foglio nel margine inferiore dell'area di lavoro." +msgstr "Per selezionare più fogli, tenendo premuto il tasto CmdCtrl fare clic sul nome di ciascun foglio nel margine inferiore dell'area di lavoro." #. StkQC #: 01060800.xhp @@ -12002,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "hd_id4149399\n" "help.text" msgid "Separators" -msgstr "" +msgstr "Separatori" #. FDvzt #: 01060900.xhp @@ -12011,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "par_id5155419\n" "help.text" msgid "This option group lets you configure separators in your formula expressions. This comes in handy when, for instance, you want to separate your function parameters by commas (,) instead of semicolons (;)." -msgstr "Questo gruppo di opzioni vi permette di configurare i separatori nelle espressioni delle formule. Ciò risulta utile se, per esempio, volete separare i parametri delle funzioni con virgole (,) anziché punti e virgole (;)." +msgstr "Questo gruppo di opzioni permette di configurare i separatori nelle espressioni delle formule. Ciò risulta utile se, per esempio, si vogliono separare i parametri delle funzioni con virgole (,) anziché punti e virgole (;)." #. mGfpW #: 01060900.xhp @@ -12020,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "par_id6155419\n" "help.text" msgid "For example, instead of =SUM(A1;B1;C1) you can type =SUM(A1,B1,C1)." -msgstr "Per esempio, anziché =SOMMA(A1;B1;C1) potete digitare =SOMMA(A1,B1,C1)." +msgstr "Per esempio, anziché =SOMMA(A1;B1;C1) è possibile digitare =SOMMA(A1,B1,C1)." #. 6HhTM #: 01060900.xhp @@ -12029,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "par_id7155419\n" "help.text" msgid "Likewise, you can also change the column and row separators for in-line arrays. Previously, an in-line array used semicolons (;) as the column separators and the pipe symbols (|) as the row separators, so a typical in-line array expression looked like this for a 5 x 2 matrix array:" -msgstr "Ugualmente, potete modificare anche i separatori di riga e di colonna per le matrici allineate. In precedenza, una matrice allineata utilizzava punti e virgole (;) come separatori di colonne, e le barre verticali (|) come separatori di righe, as the row separators, dunque un'espressione tipica di matrice allineata assomigliava a una matrice 5 x 2:" +msgstr "Ugualmente, è possibile modificare anche i separatori di riga e di colonna per le matrici allineate. In precedenza, una matrice allineata utilizzava punti e virgole (;) come separatori di colonne, e le barre verticali (|) come separatori di righe, dunque un'espressione tipica di matrice allineata assomigliava a una matrice 5 x 2:" #. CG7aL #: 01060900.xhp @@ -12092,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "par_id2015549\n" "help.text" msgid "Loading a large spreadsheet file can take a long time. If you don't need to update your large spreadsheet data immediately, you can postpone the recalculation at a better time. %PRODUCTNAME allows you to defer recalculation of Excel 2007 (and above) spreadsheets to speedup loading time." -msgstr "Il caricamento di un foglio elettronico di grandi dimensioni può impiegare molto tempo. Se non è necessario aggiornare subito i dati del vostro foglio elettronico, potete posticipare il ricalcolo in un secondo momento. %PRODUCTNAME vi permette di posticipare il ricalcolo dei fogli elettronici Excel 2007 (e successivi) per velocizzare il tempo di caricamento." +msgstr "Il caricamento di un foglio elettronico di grandi dimensioni può impiegare molto tempo. Se non è necessario aggiornare subito i dati del proprio foglio elettronico, è possibile posticipare il ricalcolo in un secondo momento. %PRODUCTNAME permette di posticipare il ricalcolo dei fogli elettronici Excel 2007 (e successivi) per velocizzare il tempo di caricamento." #. C5PkF #: 01060900.xhp @@ -12236,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "bm_id4249399\n" "help.text" msgid "defaults;number of worksheets in new documents defaults;prefix name for new worksheet number of worksheets in new documents prefix name for new worksheet" -msgstr "Predefinito;numero di fogli di lavoro nei nuovi documenti Predefinito;nome prefisso per i nuovi fogli di lavoro Numero di fogli di lavoro nei nuovi documenti Prefisso, nome del; per il nuovo foglio di lavoro" +msgstr "Predefinito;numero di fogli di lavoro nei nuovi documentiPredefinito;nome prefisso per i nuovi fogli di lavoroNumero di fogli di lavoro nei nuovi documentiPrefisso, nome del; per il nuovo foglio di lavoro" #. KFwuQ #: 01061000.xhp @@ -12272,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "You can set the number of worksheets in a new document, and the prefix name for new worksheets." -msgstr "Potete impostare il numero dei fogli di lavoro in un nuovo documento, e il nome del prefisso dei nuovi fogli." +msgstr "È possibile impostare il numero dei fogli di lavoro in un nuovo documento, e il nome del prefisso dei nuovi fogli." #. hdroW #: 01070000.xhp @@ -12335,7 +12344,7 @@ msgctxt "" "par_id3157898\n" "help.text" msgid "Specifies the available display modes. By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation." -msgstr "Specifica i modi di visualizzazione disponibili. Selezionando un modo alternativo, potete velocizzare la visualizzazione sullo schermo durante la modifica della presentazione." +msgstr "Specifica i modi di visualizzazione disponibili. Selezionando un modo alternativo, è possibile velocizzare la visualizzazione sullo schermo durante la modifica della presentazione." #. g9ffy #: 01070100.xhp @@ -12389,7 +12398,7 @@ msgctxt "" "par_id3150488\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object." -msgstr "%PRODUCTNAME crea linee guida tratteggiate che prolungano i lati del rettangolo di limitazione dell'oggetto marcato sull'intera area di lavoro. Questa opzione consente di posizionare gli oggetti con maggior facilità." +msgstr "%PRODUCTNAME crea linee guida tratteggiate che prolungano i lati del rettangolo di limitazione dell'oggetto marcato sull'intera area di lavoro. Questa opzione consente di posizionare più facilmente gli oggetti." #. vir83 #: 01070100.xhp @@ -12398,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "par_id3153365\n" "help.text" msgid "You also can use this function through the iconiconicon with the same name in the Options bar if a presentation or a drawing document is opened." -msgstr "Nelle presentazioni o nei disegni, per accedere a questa funzione potete anche usare l'iconaiconaicona omonima disponibile nella barra delle opzioni." +msgstr "Nelle presentazioni o nei disegni, per accedere a questa funzione è possibile anche usare l'iconaiconaicona omonima disponibile nella barra Opzioni." #. rNBhR #: 01070100.xhp @@ -12479,7 +12488,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without constraining them, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed." -msgstr "Se avete attivato la griglia di cattura ma volete muovere o creare singoli oggetti senza limitazioni, tenete premuto il tasto Maiusc per disattivare temporaneamente la funzione della griglia." +msgstr "Se è stata attivata la griglia di cattura ma si vogliono muovere o creare singoli oggetti senza limitazioni, tenere premuto il tasto Maiusc per disattivare temporaneamente la funzione della griglia." #. BsYSV #: 01070300.xhp @@ -12515,7 +12524,7 @@ msgctxt "" "par_id3154142\n" "help.text" msgid "You can also define this setting by using the Snap to Snap GuidesSnap to Snap GuidesSnap to Snap Guides icon, which is available in the Options bar in a presentation or drawing document." -msgstr "Potete definire questa impostazione anche utilizzando l'icona Aggancia alle linee guidaAggancia alle linee guidaAggancia alle linee guida, disponibile nella barra Opzioni in un documento di presentazione o disegno." +msgstr "È possibile definire questa impostazione anche utilizzando l'icona Aggancia alle linee guidaAggancia alle linee guidaAggancia alle linee guida, disponibile nella barra Opzioni in un documento di presentazione o disegno." #. eUCCJ #: 01070300.xhp @@ -12623,7 +12632,7 @@ msgctxt "" "par_id3146146\n" "help.text" msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the Snap to Object PointsSnap to Object PointsSnap to Object Points icon in the Options bar." -msgstr "All'interno di una presentazione o un disegno potete richiamare questa funzione anche tramite la barra Opzioni con l'icona Cattura ai punti oggettoCattura ai punti oggettoCattura ai punti oggetto." +msgstr "All'interno di una presentazione o un disegno è possibile richiamare questa funzione anche tramite la barra Opzioni con l'icona Cattura ai punti oggettoCattura ai punti oggettoCattura ai punti oggetto." #. hkFkf #: 01070300.xhp @@ -12704,7 +12713,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control. If you want to rotate an object outside the defined angle, press the Shift key when rotating. Release the key when the desired rotation angle is reached." -msgstr "Permette la rotazione degli oggetti grafici solo entro l'angolo di rotazione specificato nella casella di selezione Nella rotazione. Per ruotare un oggetto al di fuori dell'angolo definito, premete il tasto Maiusc durante la rotazione. Rilasciate il tasto una volta raggiunto l'angolo di rotazione desiderato." +msgstr "Permette la rotazione degli oggetti grafici solo entro l'angolo di rotazione specificato nella casella di selezione Nella rotazione. Per ruotare un oggetto al di fuori dell'angolo definito, premere il tasto Maiusc durante la rotazione. Rilasciare il tasto una volta raggiunto l'angolo di rotazione desiderato." #. 6bJMb #: 01070300.xhp @@ -12938,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "par_id3154512\n" "help.text" msgid "Define additional options for printing the pages." -msgstr "Potete definire ulteriori opzioni per la stampa delle pagine." +msgstr "È possibile definire ulteriori opzioni per la stampa delle pagine." #. fL3GQ #: 01070400.xhp @@ -13010,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "par_id3147322\n" "help.text" msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format. You can also decide if you want to print the front, the back or both sides of the brochure." -msgstr "Selezionare l'opzione Dépliant per stampare il documento in formato dépliant. Potete anche scegliere di stampare il lato frontale, il lato posteriore o entrambi i lati del dépliant." +msgstr "Selezionare l'opzione Dépliant per stampare il documento in formato dépliant. È possibile anche scegliere di stampare il lato frontale, il lato posteriore o entrambi i lati del dépliant." #. 5nTQ9 #: 01070400.xhp @@ -13055,7 +13064,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153704\n" "help.text" msgid "Paper tray from printer settings" -msgstr "Cassetto da impostazione stampante" +msgstr "Vassoio carta da impostazione stampante" #. zsocM #: 01070400.xhp @@ -13064,7 +13073,7 @@ msgctxt "" "par_id3150380\n" "help.text" msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup." -msgstr "Imposta l'uso del cassetto definito nell'installazione della stampante." +msgstr "Imposta l'uso del vassoio carta definito nell'installazione della stampante." #. MEE8N #: 01070500.xhp @@ -13127,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "par_id3148646\n" "help.text" msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation." -msgstr "Attiva o disattiva la finestra Seleziona un modello quando aprite una presentazione con il comando File - Nuovo - Presentazione." +msgstr "Attiva o disattiva la finestra Seleziona un modello quando si apre una presentazione con il comando File - Nuovo - Presentazione." #. BAQyB #: 01070500.xhp @@ -13163,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "par_id3154138\n" "help.text" msgid "In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the Allow Quick Editing icon in the Options bar." -msgstr "Nelle presentazioni o nei disegni, potete attivare il modo modifica testo anche usando l'icona Permetti modifica rapida, disponibile nella barra Opzioni." +msgstr "Nelle presentazioni o nei disegni, è possibile attivare il modo modifica testo anche usando l'icona Permetti modifica rapida, disponibile nella barra Opzioni." #. jYdLv #: 01070500.xhp @@ -13199,7 +13208,7 @@ msgctxt "" "par_id3153367\n" "help.text" msgid "In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the Select Text Area Only icon in the Options bar." -msgstr "Nelle presentazioni o nei disegni, potete attivare questo modo anche usando l'icona Seleziona solo area testo, disponibile nella barra Opzioni." +msgstr "Nelle presentazioni o nei disegni, è possibile attivare questo modo anche usando l'icona Seleziona solo area testo, disponibile nella barra Opzioni." #. TEaLa #: 01070500.xhp @@ -13226,7 +13235,7 @@ msgctxt "" "par_id3152940\n" "help.text" msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide. This speeds up the display. Unmark the Use background cache option if you want to display changing contents on the master slide." -msgstr "Utilizza la cache per la visualizzazione degli oggetti nella diapositiva schema. Questa impostazione rende più veloce la visualizzazione dei dati sullo schermo. Se volete cambiare il contenuto della diapositiva schema, deselezionate l'opzione Utilizza la cache per lo sfondo." +msgstr "Utilizza la cache per la visualizzazione degli oggetti nella diapositiva schema. Questa impostazione rende più veloce la visualizzazione dei dati sullo schermo. Per cambiare il contenuto della diapositiva schema, deselezionare l'opzione Utilizza la cache per lo sfondo." #. 8Bbgr #: 01070500.xhp @@ -13343,7 +13352,7 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "help.text" msgid "Determines the drawing scale on the status bar. Right-click on the scale factor in the status bar to open a list of possible values." -msgstr "Determina la scala di disegno nella barra di stato. Fate clic col pulsante destro del mouse sul fattore di scala per aprire un elenco di valori possibili." +msgstr "Determina la scala di disegno nella barra di stato. Fare clic col pulsante destro del mouse sul fattore di scala per aprire un elenco di valori possibili." #. CVDi7 #: 01070500.xhp @@ -13442,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "par_id3166460\n" "help.text" msgid "Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from %PRODUCTNAME Math. You can also call the dialog by clicking the Options button in the Print dialog. The settings you define in the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document." -msgstr "Definisce il formato e le opzioni di stampa per tutte le nuove formule. Queste opzioni sono applicate stampando le formule direttamente da %PRODUCTNAME Math. In alternativa, potete aprire la finestra di dialogo facendo clic sul pulsante Opzioni nella finestra di dialogo Stampa. Le impostazioni definite nella finestra di dialogo %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni vengono applicate in modo permanente, mentre quelle della finestra di dialogo Stampa sono valide solo per il documento attivo." +msgstr "Definisce il formato e le opzioni di stampa per tutte le nuove formule. Queste opzioni sono applicate stampando le formule direttamente da %PRODUCTNAME Math. In alternativa, è possibile aprire la finestra di dialogo facendo clic sul pulsante Opzioni nella finestra di dialogo Stampa. Le impostazioni definite nella finestra di dialogo %PRODUCTNAME - PreferenzeStrumenti - Opzioni vengono applicate in modo permanente, mentre quelle della finestra di dialogo Stampa sono valide solo per il documento attivo." #. uGJev #: 01090000.xhp @@ -13451,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154143\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "Impostazioni" +msgstr "Opzioni" #. WwbEv #: 01090100.xhp @@ -13469,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156410\n" "help.text" msgid "printing;formulas in $[officename] Mathtitle rows; printing in $[officename] Mathformula texts; printing in $[officename] Mathframes; printing in $[officename] Mathprinting; in original size in $[officename] Mathoriginal size; printing in $[officename] Mathprinting; fitting to pages in $[officename] Mathformat filling printing in $[officename] Mathprinting; scaling in $[officename] Mathscaling; printing in $[officename] Mathfitting to pages;print settings in Math" -msgstr "Stampare;formule in $[officename] MathTitolo, righe del;stampare in $[officename] MathFormula, testo;stampare in $[officename] MathCornice;stampare in $[officename] MathStampa;con dimensioni originali in $[officename] MathDimensione originale;stampare in $[officename] MathStampa;adattare alla pagina in $[officename] MathStampa con riempimento in $[officename] MathStampa;modificare in scala in $[officename] MathScala;stampare in $[officename] MathAdattamento alla pagina;impostazioni di stampa in Math" +msgstr "Stampare;formule in $[officename] MathTitolo, righe del;stampare in $[officename] MathFormula, testo;stampare in $[officename] MathCornice;stampare in $[officename] MathStampare;con dimensioni originali in $[officename] MathDimensione originale;stampare in $[officename] MathStampa;adattare alla pagina in $[officename] MathStampa con riempimento in $[officename] MathStampa;modificare in scala in $[officename] MathScala;stampare in $[officename] MathAdattamento alla pagina;impostazioni di stampa in Math" #. H8UEU #: 01090100.xhp @@ -13541,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154046\n" "help.text" msgid "Border" -msgstr "Cornice" +msgstr "Bordo" #. RmD8c #: 01090100.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po index 60642c6fd67..1678f8cf772 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: Paolo Pelloni \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Attiva o disattiva la modalità Modifica punti di incollaggio." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Comando di campo" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Collegamenti" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Oggetto" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index e95726e9e48..f5fa284999d 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-09 17:46+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "Comando di campo;modificareModificare;comandi di campoComando di campo;formattareFormattare;comandi di campo" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Modifica campi" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Permette di modificare le proprietà di un campo inserito. Per modificare un campo inserito, fatevi sopra doppio clic. Scegliete quindi Modifica - Campi.Scegliete quindi Modifica - Campi." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/it/helpcontent2/source/text/smath/00.po index a034f646fca..428d2c7bfab 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-27 19:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564140167.000000\n" #. E9tti @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id3147366\n" "help.text" msgid "Choose View - Zoom Out" -msgstr "Menu Visualizza - Rimpicciolisci" +msgstr "Menu Visualizza - Riduci" #. HEGXE #: 00000004.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id3150934\n" "help.text" msgid "Icon Zoom Out" -msgstr "Icona Rimpicciolisci" +msgstr "Icona Riduci" #. FwGWc #: 00000004.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id3154871\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "Rimpicciolisci" +msgstr "Riduci" #. 7feMp #: 00000004.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po index f0e5a5907b4..168a3a47fc2 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-20 01:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564771711.000000\n" #. QmNGE @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "Rimpicciolisci" +msgstr "Riduci" #. iTPGG #: 03050000.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147338\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "Rimpicciolisci" +msgstr "Riduci" #. BVbtH #: 03050000.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 62c0c2710a9..718e3b3c615 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-18 09:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -33859,6 +33859,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index a435bd90a5a..c999d29ec2b 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1475,13 +1466,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e925be52d0d..da3c3080203 100644 --- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -944,7 +944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "Rimpicciolisci" +msgstr "Riduci" #. H46Pa #: CalcCommands.xcu @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Con~valida dei dati..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Elimina righe (per celle non protette)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -10699,7 +10699,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (Ctrl to Zoom Out, Shift to Pan)" -msgstr "Ingrandisci e inquadra (Ctrl per rimpicciolire, Maiusc per inquadrare)" +msgstr "Ingrandisci e inquadra (Ctrl per ridurre, Maiusc per inquadrare)" #. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -19289,7 +19289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "Rimpicciolisci" +msgstr "Riduci" #. BY3gD #: GenericCommands.xcu @@ -27083,15 +27083,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Elimina colonne" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Elimina ~colonne (per le celle non protette)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Elimina ~colonne" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31533,6 +31533,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Proprietà controllo contenuto" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/it/readlicense_oo/docs.po b/source/it/readlicense_oo/docs.po index 39026662890..381dcb374e2 100644 --- a/source/it/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/it/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-04 22:18+0000\n" "Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543142212.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Per apprendere come installare un pacchetto di lingua (dopo aver installato la versione inglese US di ${PRODUCTNAME}), leggi la sezione sottostante intitolata \"Installare un pacchetto di lingua\"." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Quando decomprimerai l'archivio scaricato, noterai che il contenuto è stato decompresso in una sottocartella. Apri il tuo gestore di file e spostati nella cartella che inizia per \"LibreOffice_\" seguito dal numero di versione e qualche informazione sulla piattaforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Fai clic col pulsante destro del mouse all'interno della cartella e scegli \"Apri in terminale\". Si aprirà una finestra di terminale. Dalla riga di comando della finestra, digita il seguente comando (per eseguire il comando, ti sarà chiesto di digitare la tua password di amministrazione):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "I comandi seguenti installeranno LibreOffice e i pacchetti di integrazione del desktop (puoi anche solo copiarli e incollarli all'interno della schermata del terminale, piuttosto che scriverli):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Per apprendere come installare un pacchetto di lingua (dopo aver installato la versione inglese US di ${PRODUCTNAME}), leggi la sezione sottostante intitolata \"Installare un pacchetto di lingua\"." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Quando decomprimerai l'archivio scaricato, noterai che il contenuto è stato decompresso in una sottocartella. Apri il tuo gestore di file e spostati nella cartella che inizia per \"LibreOffice_\" seguito dal numero di versione e qualche informazione sulla piattaforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Dovrebbe essere possibile installare facilmente ${PRODUCTNAME} su altre distribuzioni Linux non specificamente definite in queste istruzioni di installazione. Le principali differenze che si potrebbero riscontrare sono nell'integrazione con il desktop." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "La cartella RPMS (o DEBS, rispettivamente) contiene anche un pacchetto chiamato libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, rispettivamente, o simile). Questo pacchetto vale per tutte le distribuzioni Linux che supportano le specifiche/raccomandazioni Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), ed è fornito per l'installazione sulle altre distribuzioni Linux non contemplate nelle istruzioni menzionate in precedenza." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Spostati nella cartella in cui hai estratto il pacchetto di lingua scaricato." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Ora spostati nella cartella creata durante il processo di estrazione. Per esempio, per il pacchetto di lingua italiana per un sistema a 32-bit basato su Debian/Ubuntu, la cartella si chiamerà LibreOffice_, più qualche informazione di versione, più Linux_x86_langpack-deb_it." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po index d031dd20ae1..b976f59897e 100644 --- a/source/it/sc/messages.po +++ b/source/it/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-03 09:41+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -641,6 +641,7 @@ msgstr "Disattiva protezione documento" #. 8MwdV #: sc/inc/globstr.hrc:116 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES" msgid "Print range" msgstr "Area di stampa" @@ -991,6 +992,7 @@ msgstr "Salva documento" #. fgGGb #: sc/inc/globstr.hrc:174 +#, fuzzy msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED" msgid "This range has already been inserted." msgstr "Quest'area è già stata inserita." @@ -1003,18 +1005,21 @@ msgstr "Riferimento foglio non valido." #. 2AFE8 #: sc/inc/globstr.hrc:176 +#, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TABREF_PRINT_AREA" msgid "Invalid sheet reference. Ensure the inserted expression is a valid print range." -msgstr "" +msgstr "Riferimento foglio non valido. Assicurati che l'espressione inserita sia un'area di stampa valida." #. tFYkx #: sc/inc/globstr.hrc:177 +#, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA" msgid "This range does not contain a valid query." msgstr "Quest'area non contiene una ricerca valida." #. BGXtf #: sc/inc/globstr.hrc:178 +#, fuzzy msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY" msgid "This range does not contain imported data." msgstr "Quest'area non contiene dati importati." @@ -1057,9 +1062,10 @@ msgstr "Per creare un nuovo scenario si dovranno selezionare le aree di scenario #. yjtPb #: sc/inc/globstr.hrc:185 +#, fuzzy msgctxt "STR_NOAREASELECTED" msgid "A range has not been selected." -msgstr "Nessuna area selezionata." +msgstr "Nessun'area selezionata." #. VrD8B #: sc/inc/globstr.hrc:186 @@ -1556,11 +1562,14 @@ msgstr "" #. BAACF #: sc/inc/globstr.hrc:275 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOFORMAT_WAIT_WARNING" msgid "" "Applying AutoFormat to the selected range (more than one million cells) may take a long time.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" +"L'applicazione della formattazione automatica all'area selezionata (più di un milione di celle) potrebbe richiedere molto tempo.\n" +"Procedere?" #. iySox #: sc/inc/globstr.hrc:276 @@ -3133,9 +3142,10 @@ msgstr "La cella della formula deve contenere una formula." #. LwMqb #: sc/inc/globstr.hrc:523 +#, fuzzy msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE_ERROR" msgid "An internal error occurred while running the solver engine." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore interno durante l'esecuzione del motore del risolutore." #. TAUZn #: sc/inc/globstr.hrc:524 @@ -3145,33 +3155,38 @@ msgstr "Immissione non valida." #. Uq9BU #: sc/inc/globstr.hrc:525 +#, fuzzy msgctxt "STR_INVALIDCONDITION" msgid "Invalid constraint." -msgstr "" +msgstr "Limite non valido." #. G4FzJ #: sc/inc/globstr.hrc:526 +#, fuzzy msgctxt "STR_SOLVER_LOAD_FAIL" msgid "Unable to load solver engine." -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare il motore del risolutore." #. hNhZB #: sc/inc/globstr.hrc:527 +#, fuzzy msgctxt "STR_SOLVER_OBJCELL_FAIL" msgid "Invalid objective cell." -msgstr "" +msgstr "Cella obiettivo non valida." #. GS7Kd #: sc/inc/globstr.hrc:528 +#, fuzzy msgctxt "STR_SOLVER_VARCELL_FAIL" msgid "Invalid variable cells." -msgstr "" +msgstr "Celle variabili non valide." #. wemyj #: sc/inc/globstr.hrc:529 +#, fuzzy msgctxt "STR_SOLVER_TARGETVALUE_FAIL" msgid "Invalid target value." -msgstr "" +msgstr "Valore di destinazione non valido." #. LEU8A #: sc/inc/globstr.hrc:530 @@ -3235,9 +3250,10 @@ msgstr "Converti formula in valore" #. FYbEV #: sc/inc/globstr.hrc:539 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Le stringhe senza doppi apici vengono interpretate come nomi o riferimenti definiti o etichette di colonne/file." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:540 @@ -3461,87 +3477,98 @@ msgstr "Inserimento delle celle non riuscito" #. wZi9n #: sc/inc/globstr.hrc:578 +#, fuzzy msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE" msgid "Solver Engine:" -msgstr "" +msgstr "Motore del risolutore:" #. Yc4Ej #: sc/inc/globstr.hrc:579 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Sensibilità" #. PAGZc #: sc/inc/globstr.hrc:580 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE" msgid "Sensitivity Report" -msgstr "" +msgstr "Rapporto di sensibilità" #. HjFPQ #: sc/inc/globstr.hrc:581 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCELL" msgid "Objective Cell" -msgstr "" +msgstr "Cella obiettivo" #. 3NMod #: sc/inc/globstr.hrc:582 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_VARCELLS" msgid "Variable Cells" -msgstr "" +msgstr "Celle variabili" #. Z6CGq #: sc/inc/globstr.hrc:583 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS" msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Limiti" #. nXTzk #: sc/inc/globstr.hrc:584 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Cella" #. Qj4Ht #: sc/inc/globstr.hrc:585 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE" msgid "Final Value" -msgstr "" +msgstr "Valore finale" #. 7nDM2 #: sc/inc/globstr.hrc:586 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" -msgstr "" +msgstr "Costo ridotto" #. JpR7P #: sc/inc/globstr.hrc:587 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF" msgid "Objective Coefficient" -msgstr "" +msgstr "Coefficiente obiettivo" #. X9DSf #: sc/inc/globstr.hrc:588 msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE" msgid "Allowable Decrease" -msgstr "" +msgstr "Decremento consentito" #. 5q2ex #: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" -msgstr "" +msgstr "Incremento consentito" #. ykcJf #: sc/inc/globstr.hrc:590 +#, fuzzy msgctxt "STR_SENSITIVITY_SHADOWPRICE" msgid "Shadow Price" -msgstr "" +msgstr "Prezzo ombra" #. jEhRV #: sc/inc/globstr.hrc:591 msgctxt "STR_SENSITIVITY_RHS" msgid "Constraint R.H. Side" -msgstr "" +msgstr "Limite a destra" #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 @@ -17728,15 +17755,17 @@ msgstr "Testo" #. nFpTE #: sc/inc/strings.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_DETECTED" msgid "Detected (%1)" -msgstr "" +msgstr "Rilevato (%1)" #. hL6wE #: sc/inc/strings.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "SCSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatico" #. X6bVC #. Select tables dialog title @@ -19438,267 +19467,311 @@ msgstr "Attiva un piccolo quadrato nell'angolo superiore destro della cella per #. ahhNC #. Simple conditional formatting dialog #: sc/inc/strings.hrc:403 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_EQUAL" msgid "values equal to" -msgstr "" +msgstr "valori uguali a" #. 9Sr4b #: sc/inc/strings.hrc:404 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_LESS" msgid "values less than" -msgstr "" +msgstr "valori inferiori a" #. feEEu #: sc/inc/strings.hrc:405 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_GREATER" msgid "values greater than" -msgstr "" +msgstr "valori superiori a" #. j9GF6 #: sc/inc/strings.hrc:406 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_EQLESS" msgid "values equal or less than" -msgstr "" +msgstr "valori uguali o inferiori a" #. AprEb #: sc/inc/strings.hrc:407 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_EQGREATER" msgid "values equal or greater than" -msgstr "" +msgstr "valori uguali o superiori a" #. EwND6 #: sc/inc/strings.hrc:408 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_NOT_EQUAL" msgid "values not equal to" -msgstr "" +msgstr "valori diversi da" #. FDBXx #: sc/inc/strings.hrc:410 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_BETWEEN" msgid "values between" -msgstr "" +msgstr "valori compresi tra" #. D8gng #: sc/inc/strings.hrc:411 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_NOT_BETWEEN" msgid "values not between" -msgstr "" +msgstr "valori non compresi tra" #. GEDoy #: sc/inc/strings.hrc:412 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_DUPLICATE" msgid "values duplicate" -msgstr "" +msgstr "valori duplicati" #. 7FM9a #: sc/inc/strings.hrc:413 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_NOT_DUPLICATE" msgid "values not duplicate" -msgstr "" +msgstr "valori non duplicati" #. uLnQ7 #: sc/inc/strings.hrc:414 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_ELEMENTS" msgid "values in top N elements" -msgstr "" +msgstr "valori nei primi N elementi" #. tWer6 #: sc/inc/strings.hrc:415 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_ELEMENTS" msgid "values in bottom N elements" -msgstr "" +msgstr "valori negli N elementi inferiori" #. xS8fj #: sc/inc/strings.hrc:416 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_TOP_N_PERCENT" msgid "values in top N percent" -msgstr "" +msgstr "valori nella percentuale N più alta" #. EjuDy #: sc/inc/strings.hrc:417 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_BOTTOM_N_PERCENT" msgid "values in bottom N percent" -msgstr "" +msgstr "valori nella percentuale N più bassa" #. wvDxJ #: sc/inc/strings.hrc:418 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_ABOVE_AVERAGE" msgid "values above average" -msgstr "" +msgstr "valori superiori alla media" #. hmVUB #: sc/inc/strings.hrc:419 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_BELOW_AVERAGE" msgid "values below average" -msgstr "" +msgstr "valori inferiori alla media" #. BtdAP #: sc/inc/strings.hrc:420 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_ABOVE_OR_EQUAL_AVERAGE" msgid "values above or equal average" -msgstr "" +msgstr "valori superiori o uguali alla media" #. tRmbC #: sc/inc/strings.hrc:421 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_BELOW_OR_EQUAL_AVERAGE" msgid "values below or equal average" -msgstr "" +msgstr "valori inferiori o uguali alla media" #. fraPD #: sc/inc/strings.hrc:422 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_ERROR" msgid "values have error" -msgstr "" +msgstr "valori contengono errori" #. wEzxm #: sc/inc/strings.hrc:423 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_NOERROR" msgid "values don't have error" -msgstr "" +msgstr "valori non contengono errori" #. Ge9zY #: sc/inc/strings.hrc:424 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_BEGINS_WITH" msgid "values begin with" -msgstr "" +msgstr "valori iniziano con" #. MYDtt #: sc/inc/strings.hrc:425 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_ENDS_WITH" msgid "values end with" -msgstr "" +msgstr "valori terminano con" #. C7SYj #: sc/inc/strings.hrc:426 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_CONTAINS_TEXT" msgid "values contain text" -msgstr "" +msgstr "valori contengono testo" #. xZSgZ #: sc/inc/strings.hrc:427 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_NOT_CONTAINS_TEXT" msgid "values don't contain text" -msgstr "" +msgstr "valori non contengono testo" #. r6Usp #: sc/inc/strings.hrc:428 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_FORMULA" msgid "formula is" -msgstr "" +msgstr "la formula è" #. PXAAm #: sc/inc/strings.hrc:429 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_TODAY" msgid "date is today" -msgstr "" +msgstr "la data è quella di oggi" #. DjLCy #: sc/inc/strings.hrc:430 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_YESTERDAY" msgid "date is yesterday" -msgstr "" +msgstr "la data è quella di ieri" #. j5dhY #: sc/inc/strings.hrc:431 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_TOMORROW" msgid "date is tomorrow" -msgstr "" +msgstr "la data è quella di domani" #. 7iXCz #: sc/inc/strings.hrc:432 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_LAST7DAYS" msgid "date is in last 7 days" -msgstr "" +msgstr "la data risale agli ultimi 7 giorni" #. wFkGv #: sc/inc/strings.hrc:433 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_THISWEEK" msgid "date is in this week" -msgstr "" +msgstr "la data è compresa in questa settimana" #. FuW2H #: sc/inc/strings.hrc:434 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_LASTWEEK" msgid "date is in last week" -msgstr "" +msgstr "la data risale alla settimana scorsa" #. PWJvg #: sc/inc/strings.hrc:435 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_NEXTWEEK" msgid "date is in next week" -msgstr "" +msgstr "la data è compresa nella settimana prossima" #. Q2pSf #: sc/inc/strings.hrc:436 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_THISMONTH" msgid "date is in this month" -msgstr "" +msgstr "la data è compresa in questo mese" #. KfVAc #: sc/inc/strings.hrc:437 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_LASTMONTH" msgid "date is in last month" -msgstr "" +msgstr "la data è compresa nel mese scorso" #. kooBA #: sc/inc/strings.hrc:438 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_NEXTMONTH" msgid "date is in next month" -msgstr "" +msgstr "la data è compresa nel mese prossimo" #. bPp5N #: sc/inc/strings.hrc:439 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_THISYEAR" msgid "date is in this year" -msgstr "" +msgstr "la data è compresa nell'anno in corso" #. LaSDq #: sc/inc/strings.hrc:440 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_LASTYEAR" msgid "date is in last year" -msgstr "" +msgstr "la data risale all'anno scorso" #. AqNgF #: sc/inc/strings.hrc:441 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONDITION_NEXTYEAR" msgid "date is in next year" -msgstr "" +msgstr "la data è compresa nell'anno prossimo" #. Xd9YB #: sc/inc/strings.hrc:442 +#, fuzzy msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_WARNING" msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Avviso" #. kfQsW #: sc/inc/strings.hrc:443 +#, fuzzy msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_NODATAFOUND" msgid "No data found to operate on." -msgstr "" +msgstr "Non sono stati rilevati dati su cui operare." #. pfvsB #: sc/inc/strings.hrc:444 +#, fuzzy msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_DATACONATINSROWHEADERS" msgid "Data contains row headers" -msgstr "" +msgstr "I dati contengono intestazioni di riga" #. FUqtC #: sc/inc/strings.hrc:445 +#, fuzzy msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_DATACONATINSCOLUMNHEADERS" msgid "Data contains column headers" -msgstr "" +msgstr "I dati contengono intestazioni di colonna" #. 6KpDf #: sc/inc/strings.hrc:446 +#, fuzzy msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Righe:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 +#, fuzzy msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Colonne:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -20668,9 +20741,10 @@ msgstr "Intervallo" #. Cw4fF #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condizione" #. Cshpe #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:153 @@ -20680,250 +20754,291 @@ msgstr "L'elenco delle Formattazioni condizionali visualizza le regole di format #. jQAEq #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typex" msgid "Cell value" -msgstr "" +msgstr "Valore della cella" #. bAqjG #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:177 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typex" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "La formula è" #. M2nYx #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:178 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typex" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "La data è" #. MLWxJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is equal to" -msgstr "" +msgstr "è uguale a" #. GWSAs #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is less than" -msgstr "" +msgstr "è minore di" #. kc8Md #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is greater than" -msgstr "" +msgstr "è maggiore di" #. BaCyL #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "è minore o uguale a" #. BSQ2x #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:198 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "è maggiore o uguale a" #. QZa9U #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is not equal to" -msgstr "" +msgstr "è diversa da" #. F5oPM #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:200 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is between" -msgstr "" +msgstr "è tra" #. GBtSv #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:201 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is not between" -msgstr "" +msgstr "non è tra" #. U8Yfc #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:202 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is duplicate" -msgstr "" +msgstr "è duplicata" #. LAaYe #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is not duplicate" -msgstr "" +msgstr "non è duplicata" #. YsWCK #. is direct #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is in top N elements" -msgstr "" +msgstr "è tra i primi N elementi" #. xAAYM #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is in bottom N elements" -msgstr "" +msgstr "è tra gli ultimi N elementi" #. p9qEQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:207 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is in top N percent" -msgstr "" +msgstr "è nella percentuale N più alta" #. cGB5y #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is in bottom N percent" -msgstr "" +msgstr "è nella percentuale N più bassa" #. gKCxA #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is above average" -msgstr "" +msgstr "è superiore alla media" #. MHSjz #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:210 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is below average" -msgstr "" +msgstr "è inferiore alla media" #. iLwaj #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is above or equal average" -msgstr "" +msgstr "è superiore o uguale alla media" #. FWkJ9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:212 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is below or equal average" -msgstr "" +msgstr "è inferiore o uguale alla media" #. SGD6o #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is error" -msgstr "" +msgstr "è un errore" #. nrcK8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "is not error" -msgstr "" +msgstr "non è un errore" #. SKDHr #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:215 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "begins with" -msgstr "" +msgstr "inizia con" #. EEs7k #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "ends with" -msgstr "" +msgstr "termina con" #. CyCgA #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "contiene" #. yBiZ6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:218 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|typeis" msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "non contiene" #. TSMMh #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:235 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|extended_tip|formula" msgid "Here you can add formula for conditional formatting." -msgstr "" +msgstr "Qui è possibile aggiungere una formula per la formattazione condizionale." #. AJha8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Oggi" #. c5YEq #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ieri" #. 62WNZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Domani" #. rXvek #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:256 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "Ultimi 7 giorni" #. WZsLk #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:257 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Questa settimana" #. x7s65 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "La settimana scorsa" #. rDgde #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:259 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "La settimana prossima" #. HUdoW #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:260 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Questo mese" #. wCEnn #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Il mese scorso" #. L8E9i #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Il mese prossimo" #. mDrDC #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:263 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Quest'anno" #. bfrDW #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:264 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "L’anno scorso" #. hZhwD #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "condformatmanager|datetype" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "L'anno prossimo" #. rCgD4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:276 @@ -20993,45 +21108,52 @@ msgstr "Chiude la finestra di dialogo e annulla tutte le modifiche." #. vX2oJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|entryNumber" msgid "Enter the first value of the range or text for comparison and formatting." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il primo valore dell'area o del testo per il confronto e la formattazione." #. vCaQL #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "conditionaleasydialog|extended_tip|entryNumber2" msgid "Enter the second value of the range for comparison and formatting." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il secondo valore dell'area per il confronto e la formattazione." #. jGKBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "Apply cell style" -msgstr "" +msgstr "Applica stile di cella" #. ZCqbB #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "conditionaleasydialog|style" msgid "New Style..." -msgstr "" +msgstr "Nuovo stile…" #. 69Ebq #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:187 +#, fuzzy msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|themeCombo" msgid "Cell style to apply when conditions are met." -msgstr "" +msgstr "Stile di cella da applicare quando le condizioni sono soddisfatte." #. PACBE #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:210 +#, fuzzy msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "Highlight cells if %1" -msgstr "" +msgstr "Evidenzia le celle se %1" #. sEZe7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:260 +#, fuzzy msgctxt "conditioneasydialog|extended_tip|entryRange" msgid "Range of cells for conditional formatting." -msgstr "" +msgstr "Area di celle per la formattazione condizionale." #. 5MDWE #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:278 @@ -21047,9 +21169,10 @@ msgstr "Area:" #. M6CJ9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:322 +#, fuzzy msgctxt "conditionaleasydialog|preview|tooltip_text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Esempio" #. E8ANs #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75 @@ -23255,9 +23378,10 @@ msgstr "Chiude la finestra di dialogo e annulla tutte le modifiche." #. 4VYSe #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|entry-list" msgid "Available database ranges" -msgstr "" +msgstr "Aree database disponibili" #. RMghE #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:176 @@ -23327,9 +23451,10 @@ msgstr "Contiene riga dei _totali" #. XUDCV #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:383 +#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|extended_tip|ContainsTotalsRow" msgid "The database range has a row for totals." -msgstr "" +msgstr "L'area del database ha una riga per i totali." #. AeZB2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:395 @@ -23969,123 +24094,143 @@ msgstr "Elimina commento" #. dw3Ns #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|duplicaterecordsdialog" msgid "Handle Duplicate Records" -msgstr "" +msgstr "Gestisci record duplicati" #. FmXH7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|helpbutton" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Aiuto" #. 4WCn4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|okbtn" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #. Ys425 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:66 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|cancelbtn" msgid "Ca_ncel" -msgstr "" +msgstr "Ann_ulla" #. r8BYW #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Confronta con:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|header" msgid "Hea_der:" -msgstr "" +msgstr "Intesta_zione:" #. 9WA84 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|action" msgid "Action:" -msgstr "" +msgstr "Operazione:" #. GDCoN #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn4" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Tutto" #. RxyGA #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn5" msgid "Row/Column" -msgstr "" +msgstr "Riga/Colonna" #. oeax5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|row" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "_Righe" #. GcKSE #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|row" msgid "Compare rows." -msgstr "" +msgstr "Confronta le righe." #. rMjRt #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|column" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Colonne" #. ZFN6o #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|column" msgid "Compare columns." -msgstr "" +msgstr "Confronta le colonne." #. 3ttrH #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:244 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|select" msgid "_Select" -msgstr "" +msgstr "_Seleziona" #. eNBtW #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|select" msgid "Select duplicate records." -msgstr "" +msgstr "Seleziona record duplicati." #. hbNrq #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:261 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|remove" msgid "R_emove" -msgstr "" +msgstr "R_imuovi" #. Krvk8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|remove" msgid "Remove duplicate records." -msgstr "" +msgstr "Rimuovi record duplicati." #. kBFiG #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:289 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|includesheaders" msgid "Select to exclude the row/column headers from duplicate comparison." -msgstr "" +msgstr "Seleziona per escludere le intestazioni di riga/colonna dal confronto dei duplicati." #. C7EVS #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:314 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|allcheckbtn" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "_Tutto" #. pBHAC #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "duplicaterecordsdialog|allcheckbtn" msgid "Select/unselect all records." -msgstr "" +msgstr "Seleziona o deseleziona tutti i record." #. PL8Bz #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15 @@ -24965,21 +25110,24 @@ msgstr "Cerca tutte le funzioni" #. zCfcN #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|similaritysearch" msgid "Similar" -msgstr "" +msgstr "Simile" #. 9DNe7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|extended_tip|similaritysearch" msgid "Search and Sort functions by similarity" -msgstr "" +msgstr "Funzioni di ricerca e ordinamento per somiglianza" #. cStgX #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:229 +#, fuzzy msgctxt "functionpanel|help|tooltip_text" msgid "Go to Function's Help Page" -msgstr "" +msgstr "Accedere alla Pagina di aiuto della funzione" #. dmA3u #: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8 @@ -26764,145 +26912,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Layout" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistiche" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dati" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dati" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revisione" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revisione" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Visualizza" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Visualizza" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Imma_gine" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Imma~gine" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Disegno" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Disegno" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Converti" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Oggetto" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Oggetto" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Stampa" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Stampa" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulario" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulario" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_stensione" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~stensione" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "S_trumenti" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Strumenti" @@ -28031,33 +28179,38 @@ msgstr "Elimina" #. B6FAc #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|checkbox" msgid "_Show this message again" -msgstr "" +msgstr "_Mostra di nuovo questo messaggio" #. EhGBt #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|button" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #. QCjPW #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|title" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avviso" #. uGFGE #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:101 +#, fuzzy msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|text" msgid "Only the active sheet was saved." -msgstr "" +msgstr "È stato salvato solo il foglio attivo." #. VDCoJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|image" msgid "Warning image" -msgstr "" +msgstr "Immagine dell'avviso" #. T2p5k #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:42 @@ -30030,50 +30183,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Conferma:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Consenti a tutti gli utenti di questo foglio di:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Seleziona celle protette" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Elimina colonne" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Elimina righe" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Inserisci colonne" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Inserisci righe" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Seleziona celle non protette" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Consente di impedire che vengano apportate modifiche alle celle nel foglio attivo." @@ -30968,15 +31139,17 @@ msgstr "Aggiorna i riferimenti quando ordini l'intervallo di celle" #. GBi2j #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:592 +#, fuzzy msgctxt "scgeneralpage|warnactivesheet_cb" msgid "Warn when saving only the active sheet" -msgstr "" +msgstr "Avvisa quando si salva solo il foglio attivo" #. BsySV #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:600 +#, fuzzy msgctxt "extended_tip|legacy_cell_selection_cb" msgid "Specifies whether a warning box informs when saving was applied to only the active sheet." -msgstr "" +msgstr "Specifica se una casella di avviso debba informare quando il salvataggio è stato applicato solo al foglio attivo." #. M9G8o #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:620 @@ -31790,9 +31963,10 @@ msgstr "Specifica i bordi delle celle selezionate." #. zjEGi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|accessible_name" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Bordi" #. D2TVi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:96 @@ -33728,15 +33902,17 @@ msgstr "Ordina l'area selezionata nella casella Raggruppa per delle schede Grupp #. rmfQq #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|sort" msgid "_Summary below data" -msgstr "" +msgstr "_Riepilogo sotto i dati" #. oiyMs #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options." -msgstr "" +msgstr "Scegliere se i subtotali debbano essere inseriti al di sotto o al di sopra dei dati. Riposizionare i subtotali se si modificano le opzioni di riepilogo sotto i dati." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 @@ -33902,15 +34078,17 @@ msgstr "Selezionare il separatore utilizzato per i dati." #. R8EM8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgid "Detected" -msgstr "" +msgstr "Rilevato" #. Aw5aq #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 +#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgid "Use detected separator." -msgstr "" +msgstr "Utilizzare il separatore rilevato." #. 2BKqB #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 diff --git a/source/it/scp2/source/ooo.po b/source/it/scp2/source/ooo.po index 65477c9b852..0b4c81b4aaa 100644 --- a/source/it/scp2/source/ooo.po +++ b/source/it/scp2/source/ooo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-09 10:10+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Pelloni \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562540132.000000\n" #. CYBGJ @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. ioFHU #: module_helppack.ulf @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Installa la guida per la lingua tagalog in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AEyYs #: module_helppack.ulf @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. czSWQ #: module_langpack.ulf @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tagalog user interface" -msgstr "" +msgstr "Installa l'interfaccia utente in lingua tagalog" #. hEr4G #: module_langpack.ulf diff --git a/source/it/svtools/messages.po b/source/it/svtools/messages.po index 8acc9eb926c..d541d0a4c4b 100644 --- a/source/it/svtools/messages.po +++ b/source/it/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -5107,6 +5107,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5875,32 +5881,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Devi riavviare %PRODUCTNAME affinché l'estensione possa funzionare correttamente." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Per applicare le modifiche devi riavviare %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Devi riavviare %PRODUCTNAME affinché le modifiche OpenCL siano applicate correttamente." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Devi riavviare %PRODUCTNAME affinché le modifiche sui calcoli multi-thread siano applicate correttamente." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Vuoi riavviare %PRODUCTNAME ora?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Devi riavviare %PRODUCTNAME affinché le modifiche Skia siano applicate correttamente." diff --git a/source/it/svx/messages.po b/source/it/svx/messages.po index 0732a8abc9a..7059342d5cb 100644 --- a/source/it/svx/messages.po +++ b/source/it/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564768774.000000\n" #. 3GkZj @@ -7514,7 +7514,7 @@ msgstr "Ingrandisci" #: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" -msgstr "Rimpicciolisci" +msgstr "Riduci" #. n9EyG #: include/svx/strings.hrc:1348 diff --git a/source/it/sw/messages.po b/source/it/sw/messages.po index 0bd23bea171..e6da7eb39b9 100644 --- a/source/it/sw/messages.po +++ b/source/it/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Altri oggetti OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titolo" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nome" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Cognome" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nome dell'azienda" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Indirizzo, riga 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Indirizzo, riga 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Città" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Stato" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "C.A.P." #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Paese" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefono abitazione" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefono ufficio" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Indirizzo e-mail" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sesso" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etichette" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -4698,7 +4698,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_DELETEINDEX" msgid "Delete %1" -msgstr "" +msgstr "Elimina %1" #. JEQea #: sw/inc/strings.hrc:431 @@ -4710,7 +4710,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_COMMENT_EDIT_MODE" msgid "Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Modifica" #. MEN2d #. Undo @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC" msgid "Delete All Images" -msgstr "" +msgstr "Elimina tutte le immagini" #. rDuCW #: sw/inc/strings.hrc:729 @@ -6464,7 +6464,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Elimina tutti i commenti" #. 9N68E #: sw/inc/strings.hrc:736 @@ -6482,13 +6482,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES" msgid "Delete All Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Elimina tutte le note a piè di pagina" #. 85DDq #: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" msgid "Delete All Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Elimina tutte le note di chiusura" #. 79MCU #: sw/inc/strings.hrc:740 @@ -6518,67 +6518,67 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Elimina oggetto OLE" #. wnuG7 #: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Elimina segnalibro" #. rHDQs #: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Elimina sezione" #. 9PtUQ #: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Elimina collegamento ipertestuale" #. CAu4D #: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Elimina riferimento" #. qzhAh #: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Elimina indice" #. KBCd2 #: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_DELETE_POSTIT" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Elimina commento" #. LyA2z #: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_DELETE_DRAWOBJECT" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Elimina oggetto di disegno" #. RBBvA #: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Elimina campo" #. 4NtWm #: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_DELETE_FOOTNOTE" msgid "Delete Footnote" -msgstr "" +msgstr "Elimina nota a piè di pagina" #. rd9bb #: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" -msgstr "" +msgstr "Elimina nota di chiusura" #. 9MrsU #: sw/inc/strings.hrc:755 @@ -6759,7 +6759,7 @@ msgstr "Indice alfabetico" #: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined Index" -msgstr "" +msgstr "Indice personalizzato" #. vnaNc #: sw/inc/strings.hrc:790 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Elimina nota di chiusura" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Rinomina..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Proteggi sezione" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Nascondi sezione" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Compressione struttura" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Monitoraggio struttura" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Monitoraggio tabelle" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Monitoraggio sezioni" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Monitoraggio cornici" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Monitoraggio immagini" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Monitoraggio oggetti OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Monitoraggio segnalibri" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Monitoraggio collegamenti ipertestuali" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Monitoraggio riferimenti" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Monitoraggio indici" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Monitoraggio commenti" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Monitoraggio oggetti di disegno" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Monitoraggio comandi di campo" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Monitoraggio note a piè di pagina" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Monitoraggio note di chiusura" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordina alfabeticamente" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Mostra fino al livello struttura" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Mostra" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Contrai tutte le categorie" @@ -27252,7 +27276,7 @@ msgstr "Vassoio carta da im_postazione stampante" #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:657 msgctxt "extended_tip|papertray" msgid "For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer." -msgstr "Per stampanti con più cassetti, l'opzione \"Cassetto come da impostazione stampante\" specifica se il cassetto usato deve essere specificato dalle impostazioni stampante del sistema." +msgstr "Per stampanti con più vassoi, l'opzione \"Vassoio carta come da impostazione stampante\" specifica se il vassoio carta usato deve essere specificato dalle impostazioni stampante del sistema." #. XdcEh #: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:711 diff --git a/source/it/uui/messages.po b/source/it/uui/messages.po index a4368debd51..36c0f0adf70 100644 --- a/source/it/uui/messages.po +++ b/source/it/uui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-10 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Pelloni \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561726462.000000\n" #. DLY8p @@ -997,15 +997,17 @@ msgstr "Autenticazione richiesta" #. SjxPP #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "logindialog|syscreds" msgid "_Use system credentials" -msgstr "_Usa le credenziali del sistema" +msgstr "_Usa le credenziali di sistema" #. AASJx #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "logindialog|remember" msgid "_Remember credentials" -msgstr "" +msgstr "_Ricorda le credenziali di sistema" #. pryAC #: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:129 diff --git a/source/it/vcl/messages.po b/source/it/vcl/messages.po index dbe1dd19a9d..1e978b65635 100644 --- a/source/it/vcl/messages.po +++ b/source/it/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/it/xmlsecurity/messages.po b/source/it/xmlsecurity/messages.po index f0e461eebca..f846e828e80 100644 --- a/source/it/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/it/xmlsecurity/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Valter Mura \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -224,9 +224,10 @@ msgstr "Cifra" #. CiuBD #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|str_loaded_certs_base" msgid "Certificates are loaded from:\n" -msgstr "" +msgstr "I certificati vengono caricati da:\n" #. hjY6w #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:67 @@ -242,9 +243,10 @@ msgstr "" #. 4YPYc #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:69 +#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|str_loaded_certs_x509_nss" msgid "NSS Certificate DB in the Mozilla Profile (X.509) at:\n" -msgstr "" +msgstr "DB dei certificati NSS nel profilo Mozilla (X.509) presso:\n" #. FSe5D #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:71 @@ -567,9 +569,10 @@ msgstr "Rimuove la firma selezionata dall'elenco. Nel caso di PDF, rimuove anche #. ScGTp #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:273 +#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager" msgid "GPG Certificate Manager" -msgstr "" +msgstr "Gestore dei certificati GPG" #. rRYC3 #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:362 diff --git a/source/ja/basctl/messages.po b/source/ja/basctl/messages.po index 7008402cb8d..03bd26b16bb 100644 --- a/source/ja/basctl/messages.po +++ b/source/ja/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-14 16:37+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ja/cui/messages.po b/source/ja/cui/messages.po index 01bd3a6063c..ed321a452a1 100644 --- a/source/ja/cui/messages.po +++ b/source/ja/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "今日のヒント" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "起動時にヒントを表示する(_S)" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "次のヒント(_N)" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "ご存知ですか?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "リンク" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "起動時にヒントを表示する(_S)" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 726a91035ab..5bb0cc06cb1 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:45+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid 関数Mid ステートメント" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "文字列表式の中から指定部分を取得して返す (Mid 関数) か、該当部分を他の文字列に置き換えます (Mid ステートメント)。" +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "文字列 (関数のみ)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: 操作対象とする文字列表式。" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Mid 関数 の場合、Length パラメーターを指定しないと、指定文字列の開始位置から末尾までが返されます。" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Mid ステートメント の場合、Length パラメーターの値が置き換えるテキストよりも短いと、この長さにテキストが切りつめられます。" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: 文字列表式を置き換える文字列 (Mid ステートメント)。" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 3acc2be3132..79d7e2b5687 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-20 09:45+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531405926.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 64b11b42f68..2c9e1e3e123 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-17 19:52+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB 関数" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB 関数" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"テキスト\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "テキスト は、その長さが決定されるテキストです。" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Good Afternoon\") は、14 を返します。" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) は、8 を返します。" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID 関数" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "テキストの文字列を返します。パラメーターは、開始位置と文字数を返します。" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"テキスト\"; 開始; 数値)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "テキスト は、抽出する文字を含むテキストです。" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "開始 は、抽出する文字の最初の文字の位置です。" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "数値 は、テキストの一部の文字数を指定します。" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) は、ff を返します。" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB 関数" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "テキスト は、抽出する文字を含むテキストです。" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB 関数" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw.po index bb9212477ca..7c3cb10677d 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 12:38+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po index 602b68c0271..48dc48e11b3 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-27 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" +"Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196972.000000\n" #. zRW8E @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "par_id3156443\n" "help.text" msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "" +msgstr "このメニューには、$[officename] Drawのツールと、言語およびシステム設定へのアクセスが用意されています。" #. iRaXX #: main_tools.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "par_id31695910499529\n" "help.text" msgid "Choose Tools." -msgstr "" +msgstr "ツールを選択します。" #. NJGJa #: need_help.xhp diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po index cd8317d18d3..07a1932a6b0 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-22 07:35+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/06.po index c7bf6c8e767..134173348aa 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: JO3EMC \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f31eb4151a3..753435326d6 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:45+0000\n" "Last-Translator: jun meguro \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "リストボックスで選択したモジュールの優先度を 1 つ下げます。" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po index 9d0686786f6..599abe18569 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-24 06:21+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index d9ed3e4893d..ceffc388679 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "フィールド; 編集する編集; フィールドフィールド; 書式設定する書式設定; フィールド" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "フィールドの編集" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "挿入されたフィールドの属性を編集します。 編集するには、挿入したフィールドをダブルクリックします。次に、[編集]>[フィールド]を選択します。次に、[編集]>[フィールド]を選択します。" +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index bc4e79b387f..3377c13d396 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 19:13+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 26f3fc722b2..36ea3ea0609 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e84b52ded8f..428b1e7e2b5 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "データの入力規則(~V)..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "行の削除(保護されていないセル)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "列の削除" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "列の削除(保護されていないセル)(~C)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "列の削除(~C)" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ja/readlicense_oo/docs.po b/source/ja/readlicense_oo/docs.po index e42294ee3a5..682888b6a3c 100644 --- a/source/ja/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ja/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-25 07:43+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561117576.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "言語パックを(英語版の${PRODUCTNAME}のインストール後に)インストールする場合は、次の「言語パックのインストール」セクションを参考にしてください。" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ダウンロードされたアーカイブを展開する際、1つのサブディレクトリにその内容が展開されます。ファイルマネージャーのウィンドウを開き、\"LibreOffice_\" で始まりバージョン番号とプラットフォームの情報が続くディレクトリに現在のディレクトリを変更してください。" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "そのディレクトリで右クリックをし、\"ターミナルを開く\"を選択してください。ターミナルウィンドウが開きます。ターミナルウィンドウのコマンドラインから、以下のコマンドを入力してください(コマンドが実行される前に root ユーザーのパスワードを入力するよう促されます):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "次のコマンドを実行すると、LibreOfficeとデスクトップ統合パッケージをインストールします。(コマンドは入力するのではなく、端末画面にコピー&ペーストするといいでしょう):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "言語パックを(英語版の${PRODUCTNAME}のインストール後に)インストールする場合は、次の「言語パックのインストール」セクションを参考にしてください。" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ダウンロードされたアーカイブを展開する際、1つのサブディレクトリにその内容が展開されます。ファイルマネージャーのウィンドウを開き、\"LibreOffice_\" で始まりバージョン番号とプラットフォームの情報が続くディレクトリに現在のディレクトリを変更してください。" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "これらのインストールの説明で明示的に扱っていない他のLinuxディストリビューションで${PRODUCTNAME}をインストールするのは簡単にできるはずです。違いが見つかる主な面はデスクトップインテグレーションです。" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPM (やDEBSなど) のディレクトリには libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (あるいは libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.debなど) というパッケージもあります。これは Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org)に対応している全ての Linux ディストリビューションのためのパッケージで、上で述べた説明で扱っていない他の Linux ディストリビューションでのインストールのために提供されています。" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "現在のディレクトリをダウンロードした言語パックを展開したディレクトリに変更してください。" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "ここで現在のディレクトリを展開の処理の間に作成されたディレクトリに変更してください。例えば、32bit の Debian/Ubuntu ベースのシステム向けのフランス語の言語パックでは、そのディレクトリは LibreOffice_ に続けてバージョン情報、続けて Linux_x86_langpack-deb_fr という名前になっています。" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ja/sc/messages.po b/source/ja/sc/messages.po index da59dc5b975..6a42cd26cd5 100644 --- a/source/ja/sc/messages.po +++ b/source/ja/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-12 15:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -16989,7 +16989,7 @@ msgstr "抽出条件" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4193 msgctxt "SC_OPCODE_FILTER" msgid "A Boolean array whose height or width is the same as the array." -msgstr "" +msgstr "対象範囲と同じ高さまたは幅のブール配列" #. Dxcxc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4194 @@ -17001,7 +17001,7 @@ msgstr "結果が空の場合" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4195 msgctxt "SC_OPCODE_FILTER" msgid "The value to return if all values in the included array are empty (filter returns nothing)." -msgstr "" +msgstr "配列に含まれるすべての値が空(フィルターが何も返さない)の場合に返す値。" #. gSZGa #: sc/inc/scfuncs.hrc:4201 @@ -17103,7 +17103,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4227 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" msgid "Generates a list of sequential numbers in an array, such as 1, 2, 3, 4." -msgstr "" +msgstr "1、2、3、4のような連続した番号リストを行列で生成します。" #. ZavA8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4228 @@ -17151,7 +17151,7 @@ msgstr "目盛り" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4235 msgctxt "SC_OPCODE_MAT_SEQUENCE" msgid "The amount to increment each subsequent value in the array." -msgstr "" +msgstr "配列の各値に対する増分" #. 8HzKM #: sc/inc/scfuncs.hrc:4241 @@ -26756,145 +26756,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "レイアウト(~L)" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "統計(_S)" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "データ(_D)" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "データ(~D)" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "レビュー(_R)" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "レビュー(~R)" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "表示(_V)" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "表示(~V)" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "画像(_G)" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "画像(~G)" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "図形描画(_D)" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "図形描画(~D)" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "変換" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "オブジェクト(_O)" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "オブジェクト(~O)" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "メディア(_M)" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "メディア(~M)" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "印刷(_P)" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "印刷(~P)" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "フォーム(_R)" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "フォーム(~R)" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "拡張機能(_X)" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "拡張機能(~X)" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "ツール(_T)" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "ツール(~T)" @@ -30022,50 +30022,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "確認(_C):" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "このシートのすべてのユーザーに許可:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "保護されたセルを選択" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "列の削除" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "行の削除" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "列の挿入" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "行の挿入" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "保護されていないセルを選択" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ja/svtools/messages.po b/source/ja/svtools/messages.po index 23b0293a189..74186b9ea83 100644 --- a/source/ja/svtools/messages.po +++ b/source/ja/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-03 01:45+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "拡張機能を正常に動作させるには、%PRODUCTNAMEを再起動する必要があります。" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "変更を適用するには、%PRODUCTNAMEを再起動する必要があります。" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "OpenCLについての変更を適用するには、%PRODUCTNAMEを再起動する必要があります。" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "マルチスレッドによる計算についての変更を適用するには、%PRODUCTNAMEを再起動する必要があります。" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "%PRODUCTNAMEを今すぐ再起動しますか?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Skiaの変更を有効にするには、%PRODUCTNAMEを再起動する必要があります。" diff --git a/source/ja/sw/messages.po b/source/ja/sw/messages.po index 2f851a79732..b077a3112a4 100644 --- a/source/ja/sw/messages.po +++ b/source/ja/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "その他のOLEオブジェクト" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "タイトル" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "名" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "姓" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "会社名" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "住所1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "住所2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "都道府県名" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "州名" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "郵便番号" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "国名" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "電話番号(個人用)" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "電話番号(社用)" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "メールアドレス" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "性別" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ラベル" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10683,6 +10683,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21872,152 +21884,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "文末脚注を削除" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "名前の変更(_R)..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "セクションを保護" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "セクションを非表示" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "アウトラインの折りたたみ" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "アウトラインの追跡" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "表の追跡" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "セクションの追跡" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "枠の追跡" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "画像の追跡" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLEオブジェクトの追跡" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "ブックマークの追跡" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "ハイパーリンクの追跡" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "参照の追跡" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "目次と索引の追跡" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "コメントの追跡" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "図形オブジェクトの追跡" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "フィールドの追跡" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "脚注の追跡" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "文末脚注の追跡" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "アルファベット順にソート" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "以上のアウトラインレベルを表示" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "表示対象の選択" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "すべてのカテゴリーをたたむ" diff --git a/source/ja/vcl/messages.po b/source/ja/vcl/messages.po index 8b1fa93b442..2f4c7eb8e44 100644 --- a/source/ja/vcl/messages.po +++ b/source/ja/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "秒" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ミリ秒" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/jv/basctl/messages.po b/source/jv/basctl/messages.po index 95a1dec4fdd..93bb375a6cd 100644 --- a/source/jv/basctl/messages.po +++ b/source/jv/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -575,45 +575,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/jv/cui/messages.po b/source/jv/cui/messages.po index 81883691f64..9669fabe080 100644 --- a/source/jv/cui/messages.po +++ b/source/jv/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22512,36 +22512,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f6b71b98f6f..47d5ffda726 100644 --- a/source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 23:00+0000\n" "Last-Translator: Ki Drupadi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2384,14 +2384,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27264,14 +27264,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31758,6 +31758,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/jv/readlicense_oo/docs.po b/source/jv/readlicense_oo/docs.po index 4eb7709db8d..e4e9ae78edb 100644 --- a/source/jv/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/jv/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/jv/sc/messages.po b/source/jv/sc/messages.po index 5901dd65982..ca19008dc1a 100644 --- a/source/jv/sc/messages.po +++ b/source/jv/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 23:01+0000\n" "Last-Translator: Ki Drupadi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26944,145 +26944,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30276,50 +30276,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/jv/svtools/messages.po b/source/jv/svtools/messages.po index 7a042956e0a..ba0f5d6f2c0 100644 --- a/source/jv/svtools/messages.po +++ b/source/jv/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5118,6 +5118,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5900,32 +5906,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/jv/sw/messages.po b/source/jv/sw/messages.po index 2ee5735c854..fde743886f5 100644 --- a/source/jv/sw/messages.po +++ b/source/jv/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-11 23:03+0000\n" "Last-Translator: Ki Drupadi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -511,85 +511,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Judhul" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2677,9 +2677,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10848,6 +10848,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -22205,152 +22217,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/jv/vcl/messages.po b/source/jv/vcl/messages.po index 7221f944498..92871bada09 100644 --- a/source/jv/vcl/messages.po +++ b/source/jv/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 15:36+0000\n" "Last-Translator: Ki Drupadi \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ka/basctl/messages.po b/source/ka/basctl/messages.po index a6b0561109d..cf1080cec9b 100644 --- a/source/ka/basctl/messages.po +++ b/source/ka/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1518800626.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "მიმდინარე ხაზი და სიმბოლო. დააწკაპუნეთ 'ხაზზე გადასვლის' დიალოგის გასახსნელად." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმევი" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME ღია" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME მუქი" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze ღია" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze მუქი" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized მუქი" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized ღია" diff --git a/source/ka/cui/messages.po b/source/ka/cui/messages.po index 46c9dc47f6a..27875a458d4 100644 --- a/source/ka/cui/messages.po +++ b/source/ka/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "შემოწმება, შეიცავს თუ არა ყ #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "შემოწმება აქვს თუ არა სათაურებს სწორი მიმდევრობა." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "საჭიროებს გადატვირთვას" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "მაღალი წარმადობის მქონე Skia გრაფიკული ძრავის გამოყენება აპლიკაციის ყველა ვიზუალური ელემენტის რენდერისთვის, ფანჯრების, მენიუების, ხელსაწყოს პანელების და ხატულების ჩათვლით." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "საჭიროებს თავიდან გაშვება #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "გამორთავს Skia-ს გამოყენებას კომპიუტერის გრაფიკულ მოწყობილობაზე. ეს მაინც იყენებს პროგრამას Skia, რომელიც რასტრული კადრებისთვის და შემცირებული და გამარტივებული გრაფიკის დამუშავების ჩატვირთვისათვის გამოიყენება." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "დღის შენიშვნა" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "მინიშნებები_ს ჩვენება გაშვებისას" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "ჩართეთ ეს დიალოგი თავიდან მენიუდან ხელსაწყოები -> მორგება -> %PRODUCTNAME - ზოგადი ან დახმარება -> დღის მინიშნების ჩვენება" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "შემდეგი მი_ნიშნება" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "იცოდით?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "ბმული" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "მინიშნებები_ს ჩვენება გაშვებისას" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "ჩართეთ ეს დიალოგი თავიდან მენიუდან ხელსაწყოები -> მორგება -> %PRODUCTNAME - ზოგადი ან დახმარება -> დღის მინიშნების ჩვენება" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ka/filter/messages.po b/source/ka/filter/messages.po index 5277a66b376..670014de7d3 100644 --- a/source/ka/filter/messages.po +++ b/source/ka/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516044991.000000\n" #. 5AQgJ @@ -493,13 +493,13 @@ msgstr "ირჩევს გამოსახულების კარგ #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "_გამოსახულების გაფართოების შეცვლა მნიშვნელობაზე:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "აირჩიეთ გამოსახულების რესამპლინგისთვის ან დუიმზე პიქსელების რაოდენობის შესამცირებლად." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 5c2074ff6ab..b69abc078a0 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid ფუნქციაMid დებულება" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "აბრუნებს სტრინგული გამოსახულების მითითებულ ნაწილს (Mid ფუნქცია), ან ერთი სტრინგული გამოსახულების ნაწილს ჩაანაცვლებს მეორით (Mid განცხადება)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "სტრინგი (მხოლოდ ფუნქციით)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "ტექსტი: თქვენთვის რედაქტირებისთვის სასურველი ნებისმიერი ტექსტური გამოსახულება." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "თუ სიგრძის პარამეტრი Mid ფუნქციაში გამოტოვებულია, სტრინგის გამოსახულებაში ყველა ასო-ნიშანი დაბრუნდება საწყისიდან საბოლოო პოზიციამდე." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "თუ სიგრძის პარამეტრი Mid დებულებაში ნაკლებია ჩასანაცვლებელი ტექსტის სიგრძეზე, ტექსტი შემცირდება მითითებულ სიგრძემდე." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "ტექსტი: სტრინგული გამოსახულების ჩასანაცვლებელი სტრინგი.(Mid დებულება)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index a63771bf241..af5294f3405 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index ceae7d6d201..2199ae11383 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT ფუნქცია" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN ფუნქცია" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "ტექსტი არის ტექსტი რომლის სიგრძეც უნდა განისაზღვროს." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID ფუნქცია" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(ტექსტი; დასაწყისი; რიცხვი)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "ტექსტი არის ტექსტი რომელიც ამოსაღებ სიმბოლოებს შეიცავს." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "დასაწყისი არის ამოსაღებ ტექსტში პირველი სიმბოლოს პოზიცია." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "რიცხვი განსაზღვრავს ტექსტის ნაწილში სიმბოლოთა რაოდენობას." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID ფუნქცია" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "ტექსტი არის ტექსტი რომელიც ამოსაღებ სიმბოლოებს შეიცავს." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT ფუნქცია" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 0e7741963fc..146a97fe3b1 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po index d2df4dba46e..8c67d35bf58 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 160c7e11759..195578a95fe 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 967dc30854c..9713d987510 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po index d54f3dffcc1..41a4c63a62d 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index cba1822556e..704c422f63b 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "ველების ჩასწორება" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 02193826aa2..56a31060106 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index e0883f0e84f..549a6496624 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6eb66916f2f..16f428e59c9 100644 --- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "მონაცემების ~გადამოწმება..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "მწკრივების წაშლა (დაუცველი უჯრედებისთვის)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "დუბლიკატები..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "სვეტების წაშლა" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "~სვეტების წაშლა (დაუცველი უჯრედებისთვის)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "შემცველობის კონტროლის თვისებები" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ka/readlicense_oo/docs.po b/source/ka/readlicense_oo/docs.po index d80c7206e50..225c67ed65e 100644 --- a/source/ka/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ka/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023758.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "ინსტრუქციებისთვის, როგორ დააყენოთ ენის პაკეტი (მას შემდეგ, რაც ${PRODUCTNAME}-ის ინგლისურ ვერსიას დააყენებთ), წაიკითხეთ განყოფილება ქვემოთ, სახელად 'ენის პაკეტის დაყენება'." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "როცა გაშლით გადმოწერილ არქივს, დაინახავთ, რომ შემცველობის გაშლა ქვესაქაღალდეში მოხდა. გახსენით ფაილები მმართველის ფანჯარა და გადადით საქაღალდეში, რომელიც იწყება სიტყვით 'LibreOffice_\", რომელსაც ვერსიის სახელი და პლატფორმის ინფორმაცია მოჰყვება." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "მარჯვენა წკაპი საქაღალდის შიგნით და აირჩიეთ \"ტერმინალში გახსნა\". გაიხსნება ტერმინალის ფანჯარა. ტერმინალის ბრძანების სტრიქონიდან შეიყვანეთ შემდეგი ბრძანება (გთხოვთ თქვენი root პაროლის შეყვანას, სანამ ბრძანება გაეშვება):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "შემდეგი ბრძანებები დააყენებს LibreOffice-ს და სამუშაო გარემოსთან ინტეგრაციის პაკეტებს (აკრეფის მაგიერ ბრძანებები შეგიძლიათ, უბრალოდ დააკოპიროთ და ჩასვათ ტერმინალის ფანჯარაში):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "ინსტრუქციებისთვის, როგორ დააყენოთ ენის პაკეტი (მას შემდეგ, რაც ${PRODUCTNAME}-ის ინგლისურ ვერსიას დააყენებთ), წაიკითხეთ განყოფილება ქვემოთ, სახელად 'ენის პაკეტის დაყენება'." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "როცა გაშლით გადმოწერილ არქივს, დაინახავთ, რომ შემცველობის გაშლა ქვესაქაღალდეში მოხდა. გახსენით ფაილები მმართველის ფანჯარა და გადადით საქაღალდეში, რომელიც იწყება სიტყვით 'LibreOffice_\", რომელსაც ვერსიის სახელი და პლატფორმის ინფორმაცია მოჰყვება." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME}-ის დაყენება სისტემებზე, რომლებსაც ზემოთ ინსტრუქციები არ მოიცავს, საკმაოდ ადვილი უნდა იყოს. ძირითადი პრობლემები, რომლებსაც შეიძლება შეეჩეხოთ, სამუშაო მაგიდებთან ინტეგრაციაა." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (ან DEBS) საქაღალდე ასევე შეიცავს პაკეტს სახელად libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ან libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1_1_all.deb, ან რამე მსგავსი). ეს პაკეტი ყველა იმ დისტრიბუტივისთვისაა, რომელსაც Freedesktop.org-ის სპეციფიკაციების/რეკომენდაციების მხარდაჭერა გააჩნია. (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org. და მოწოდებულია სხვა Linux-ის დისრიბუტივებისთვის, რომლებიც ზემოჩამოთვლილი ინსტრუქციები არ ფარავს." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "შეცვალეთ სამუშაო საქაღალდე საქაღალდეზე, რომელშიც გადმოწერილი ენის პაკეტი გაშალეთ." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "ახლა გადადით საქაღალდეში, რომელიც გაშლის პროცესში შეიქმნა. მაგალითად, ფრანგული ენის პაკეტი 32-ბიტიანი Debian/Ubuntu სისტემისთვის საქაღალდის სახელია LibreOffice_ვერსიისინფორმაცია, ბოლოში Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po index f3f96575ec3..de57b956664 100644 --- a/source/ka/sc/messages.po +++ b/source/ka/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -19688,13 +19688,13 @@ msgstr "მონაცემები სვეტების თავსა #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "მწკრივები:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "სვეტები:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23991,7 +23991,7 @@ msgstr "გაუ_ქმება" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "შედარება:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26760,145 +26760,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "გან~ლაგება" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_სტატისტიკა" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_მონაცემები" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~მონაცემები" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_განხილვა" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~განხილვა" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_ხედი" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~ხედი" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "_გამოსახულება" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "~გამოსახულება" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_დახატვა" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~დახატვა" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "გადაყვანა" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_ობიექტი" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~ობიექტი" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_მედია" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~მედია" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_დაბეჭდვა" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~დაბეჭდვა" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "ფო_რმა" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "ფო~რმა" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "გა_ფართოება" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "გაფა_რთოება" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_ხელსაწყოები" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~ხელსაწყოები" @@ -30026,50 +30026,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_დადასტურება:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ამ ფურცლის ყველა მომხმარებლისთვის უფლების მინიჭება, რომ:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "აირჩიეთ დაცული უჯრედები" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "სვეტების წაშლა" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "მწკრივების წაშლა" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "სვეტების ჩასმა" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "მწკრივების ჩასმა" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "აირჩიეთ დაცვამოხსნილი უჯრედები" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "დაიცავს უჯრედებს მიმდინარე ფურცლიდან შეცვლისგან." diff --git a/source/ka/scp2/source/ooo.po b/source/ka/scp2/source/ooo.po index 5eabfdc86f2..5df95ad71f0 100644 --- a/source/ka/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ka/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "დააყენებს ტაგალოგურ დახმარებას %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ში" +msgstr "ტაგალოგის დახმარების დაყენება პროგრამაში %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AEyYs #: module_helppack.ulf diff --git a/source/ka/svtools/messages.po b/source/ka/svtools/messages.po index 64f4aa99997..a0317152a82 100644 --- a/source/ka/svtools/messages.po +++ b/source/ka/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "სანტალი, ოლ ჩიკი" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "იმისათვის, რომ გაფართოებამ სწორად იმუშაოს, %PRODUCTNAME უნდა გადატვირთოთ." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "ცვლილების ძალაში შესასვლელად საჭიროა %PRODUCTNAME-ის გადატვირთვა." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "იმისათვის, რომ OpenCL-ის ცვლილებები ძალაში შევიდეს, %PRODUCTNAME უნდა გადატვირთოთ." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "იმისათვის, რომ მრავალნაკადიანი გამოთვლების ცვლილებები ძალაში შევიდეს, %PRODUCTNAME უნდა გადატვირთოთ." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "გნებავთ, გადატვირთოთ %PRODUCTNAME ახლავე?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "იმისათვის, რომ Skia-ის ცვლილებები ძალაში შევიდეს, %PRODUCTNAME უნდა გადატვირთოთ." diff --git a/source/ka/svx/messages.po b/source/ka/svx/messages.po index 276413e06af..fdfde27078d 100644 --- a/source/ka/svx/messages.po +++ b/source/ka/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023764.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "შეკუმშვა" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულების გაფართოების შეცვლა მნიშვნელობაზე:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/ka/sw/messages.po b/source/ka/sw/messages.po index 3138667aa0a..a3ad5115683 100644 --- a/source/ka/sw/messages.po +++ b/source/ka/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 11:56+0100\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "სხვა OLE ობიექტები" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "სათაური" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "სახელი" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "გვარი" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "კომპანიის სახელი" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "მისამართის სტრიქონი 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "მისამართის სტრიქონი 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "ქალაქი" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "შტატი" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP კოდი" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ქვეყანა" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "კერძო ტელეფონი" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ბიზნეს-ტელეფონი" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "ელფოსტის მისამართი" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "სქესი" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ჭდეები" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10614,7 +10614,7 @@ msgstr "Word-თან თავსებადი ფონტის მეტ #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "თეთრი ჰარეს სიმბოლოს სიმაღლეს ხაზის სიმაღლეზე გავლენა არ ექნება" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10676,6 +10676,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "ფონის ნიმუში" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21861,152 +21873,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "განმარტებებისა და შენიშვნების წაშლა" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "სახელის გადა_რქმევა..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "განყოფილების დაცვა" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "განყოფილების დამალვა" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "კომენტარების ჩვენება" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "ამოხსნილი კომენტარების ჩვენება" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "კონტურის მოკეცვა" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "კონტურის თვალყურის დევნება" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "ცხრილის თვალყურის დევნება" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "განყოფილების თვალყურის დევნება" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "ჩარჩოს თვალყურის დევნება" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "გამოსახულების თვალყურის დევნება" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE ობიექტის თვალყურის დევნება" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "სანიშნეს თვალყურის დევნება" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "ჰიპერბმულის თვალყურის დევნება" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "მიმართვის თვალყურის დევნება" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "ინდექსის თვალყურის დევნება" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "კომენტარის თვალყურის დევნება" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "ნახატის ობიექტის თვალყურის დევნება" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "ველის თვალყურის დევნება" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "სქოლიოს თვალყურის დევნება" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "განმარტებებისა და შენიშვნების თვალყურის დევნება" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "ანბანურად დალაგება" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "ჩვენება კარკასის დონემდე" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ჩვენება" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "ყველა კატეგორიის აკეცვა" @@ -24700,19 +24724,19 @@ msgstr "ავტომატური დასრულება" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "ამოჭრის ნიშნები" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "სრული" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის საზღვრები" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/ka/vcl/messages.po b/source/ka/vcl/messages.po index 67fae053ccf..b8d21161bee 100644 --- a/source/ka/vcl/messages.po +++ b/source/ka/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-29 21:14+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "წმ" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "მწმ" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/kab/basctl/messages.po b/source/kab/basctl/messages.po index c08c8898428..54bf2294431 100644 --- a/source/kab/basctl/messages.po +++ b/source/kab/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/kab/cui/messages.po b/source/kab/cui/messages.po index 05b7e7f9afd..62c163a1982 100644 --- a/source/kab/cui/messages.po +++ b/source/kab/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Ta_xbalut i d-iteddun" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Tezriḍ?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Aseγwen:" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 881d6ff16ff..31181f56c6d 100644 --- a/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2365,14 +2365,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27077,14 +27077,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31527,6 +31527,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kab/readlicense_oo/docs.po b/source/kab/readlicense_oo/docs.po index b93ee577089..2545e0c2605 100644 --- a/source/kab/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kab/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,14 +285,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "I tinaḍin n usebded n ukemmus utlayan (seld asebded n lqem n tutlayt Taglizit US n ${PRODUCTNAME}), Ɣaṛ ma ulac aɣilif, tigezmi daw agi yettusemman Sebded akemmus utlayan." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ticki tessefruriḍ aɣbar i d-sidreḍ, agbur yettwasefrurin ad iban deg ukaram. Ldi asfaylu n umsefrak n ifuyla sakin ddu ɣer ukaram ibeddun s \"LibreOffice_\" yettwaseḍfren s wuṭṭun n lqem akked talɣut ɣef telɣubliṭ." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -312,14 +312,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Sit s tqeffalt tayeffust deg ukaram sakin fren \"Lditadiwent\". Asfaylu n tdiwent ad-yeldi. Seg izirig n tladna n usfaylusekcem taladna yagi (Ak-d-yettusuter usekcem n wawal uffir inekl send aselkem n tladna) :" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Tiludna agi ad sbedent LibreOffice d ikemmusen ines ɣef tnarit (tzemreḍ aten-t-sukkneḍ sakin aten-t-senṭeḍeḍ ɣeg usfaylu n tdiwent mačči ara turiṭ-enṭ):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -357,14 +357,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "I tinaḍin n usebded n ukemmus utlayan (seld asebded n lqem n tutlayt Taglizit US n ${PRODUCTNAME}), Ɣaṛ ma ulac aɣilif, tigezmi daw agi yettusemman Sebded akemmus utlayan." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ticki tessefruriḍ aɣbar i d-sidreḍ, agbur yettwasefrurin ad iban deg ukaram. Ldi asfaylu n umsefrak n ifuyla sakin ddu ɣer ukaram ibeddun s \"LibreOffice_\" yettwaseḍfren s wuṭṭun n lqem akked talɣut ɣef telɣubliṭ." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -447,14 +447,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Tzemreḍ ad tesbeddeḍ s wudem fessusen ${PRODUCTNAME} ɣef tussiwin nniḍen Linux ur ḥuzant ara tinaḍin n usebded. Timeẓri tagejdant anida yezmer ad yili wemgired d amsidef ɣer twennaṭ n tnarit." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Ikaramen RPM (neɣ DEB akken i tella teswiεt) gebren daɣen akemmus ittusemman libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (neɣ libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, akken i tella teswiεt, neɣ win i t-icban). Wa d akemmus i yal tussa n Linux i issefraken isefra/isemtar n Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), yerna ittunefk-d i usebded ɣef tussiwin nniḍen n Linux ur ḥuzant ara tinaḍin agi i d-ittunefken nnig-a." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -483,14 +483,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Ddu ɣer ukaram anida id tesufruriḍ akemmus utlayan i d-sidreḍ." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Tura, ddu ɣer ukaram ig ttwarnan deg ukala n usefruri. Amedya, akemmus utlayan n teqbaylit i unagraw yebnan ɣef Debian/Ubuntu 32-bit, akaram yettusemma LibreOffice_, rnu-yas talɣut n lqem, rnu yas Linux_x86_langpack-deb_kab. " +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/kab/sc/messages.po b/source/kab/sc/messages.po index f9d2e064855..ba5a7a32575 100644 --- a/source/kab/sc/messages.po +++ b/source/kab/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -26743,145 +26743,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30015,50 +30015,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Se_ntem:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Sireg akk iseqdacen n yifer agi ɣer:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Kkes tigejda" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Kkes izirigen" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Ger ijga" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Ger aduren" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/kab/svtools/messages.po b/source/kab/svtools/messages.po index 8b39272cc07..c51c2b8a2b4 100644 --- a/source/kab/svtools/messages.po +++ b/source/kab/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -5194,6 +5194,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5967,32 +5973,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Tebɣid ad tesenkreḍ %PRODUCTNAME tura?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/kab/sw/messages.po b/source/kab/sw/messages.po index e84e97d8364..990f5f2bc71 100644 --- a/source/kab/sw/messages.po +++ b/source/kab/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Tiɣawsiwin-nniḍen OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Azwel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Isem" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Nekwa" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Isem n teṛmist" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Izirig 1 n tansa" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Izirig 2 n tansa" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Tiγremt" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Awanek" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Tangalt n lbusṭa" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Tamurt" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Uḍḍun n usawal udmawan" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Uḍḍun n usawal umahil" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Taswit" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Tibzimin" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10685,6 +10685,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21870,152 +21882,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/kab/vcl/messages.po b/source/kab/vcl/messages.po index 480bccdbda1..4c3b3fc1ecd 100644 --- a/source/kab/vcl/messages.po +++ b/source/kab/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "tasint" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "mtasint" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/kk/basctl/messages.po b/source/kk/basctl/messages.po index d256eca3367..36bc2815afd 100644 --- a/source/kk/basctl/messages.po +++ b/source/kk/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Ағымдағы жол және таңба. \"Жолға өту\" сұхбатын ашу үшін шертіңіз." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Үнсіз келісім бойынша" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME ашық түсті" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME күңгірт түсті" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/kk/cui/messages.po b/source/kk/cui/messages.po index 9b0dcbc0daf..17a27fc07c5 100644 --- a/source/kk/cui/messages.po +++ b/source/kk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Осы күннің кеңесі" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Іске қосылғанда, кеңестерді көр_сету" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Келесі кеңес" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Сіз білесіз бе?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Сілтеме" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Іске қосылғанда, кеңестерді көр_сету" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 41188235d2d..a2048617a56 100644 --- a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-18 01:45+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Деректерді т~ексеру..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Жолдарды өшіру (қорғалмаған ұяшықтар үшін)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Бағандарды өшіру" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "~Бағандарды өшіру" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kk/readlicense_oo/docs.po b/source/kk/readlicense_oo/docs.po index b32eea21a87..87b5e39b4dd 100644 --- a/source/kk/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kk/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543147396.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Тілдік дестесін орнату жөніндегі нұсқаулықтары үшін (${PRODUCTNAME} өнімінің АҚШ ағылшын нұсқасын орнатқаннан кейін), төмендегі Тілдік дестесін орнату деп аталатын бөлімді оқыңыз." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Жүктеліп алынған архивті тарқату кезінде, оның құрамасы қандай да бір бумаға тарқатылады. Файлдар басқарушысы терезесін ашып, атауы \"LibreOffice_\" сөзінен басталатын, және нұсқа нөмірі және платформа атауы бар бумасына өтіңіз." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Бума ішінде тышқанның оң жақ батырмасын басып, \"Терминалда ашу\" нұсқасын таңдаңыз. Терминал терезесі ашылатын болады. Терминалдың командалық жолында келесі команданы енгізіңіз (команда орындалу алдында, сізден жүйелік әкімші паролі сұралатын болады):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Келесі командалар LibreOffice және жұмыс үстел ортасына интеграция дестелерін орнатады (оларды көшіріп алып, терминал терезесіне кірістіруге да болады):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Тілдік дестесін орнату жөніндегі нұсқаулықтары үшін (${PRODUCTNAME} өнімінің АҚШ ағылшын нұсқасын орнатқаннан кейін), төмендегі Тілдік дестесін орнату деп аталатын бөлімді оқыңыз." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Жүктеліп алынған архивті тарқату кезінде, оның құрамасы қандай да бір бумаға тарқатылады. Файлдар басқарушысы терезесін ашып, атауы \"LibreOffice_\" сөзінен басталатын, және нұсқа нөмірі және платформа атауы бар бумасына өтіңіз." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Бұл нұсқаулықта көрсетілмеген басқа да Linux жүйелерінде ${PRODUCTNAME} өнімін оңай түрде орнатуға болады. Басты айырмашылық жұмыс үстелі ортасымен интеграциялауда болады." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (немесе DEBS, сәйкесінше) бумасында сонымен қатар libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm деп аталатын (немесе libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, сәйкесінше, немесе осыған ұқсас) дестесі бар. Ол десте Freedesktop.org спецификацияларын/ұсыныстарын (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) қолдайтын барлық Linux дистрибутивтері үшін арналған, және де осыған дейін аталмаған басқа да Linux дистрибутивтерінде орнату үшін арналған." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Енді жүктеліп алынған тілдік дестесі тарқатылған бумаға өтіңіз." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Енді тарқату кезінде жасалған бумасына өтіңіз. Мысалы, 32-биттік Debian/Ubuntu тектес жүйесіне арналған қазақша тілдік дестесі үшін, бума LibreOffice_, және оған жалғанған нұсқа ақпараты, және соңында Linux_x86_langpack-deb_kk түрінде аталатын болады." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/kk/sc/messages.po b/source/kk/sc/messages.po index 45604eca440..4f162978e87 100644 --- a/source/kk/sc/messages.po +++ b/source/kk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -26738,145 +26738,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Жайма" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Статистика" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Деректер" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Деректер" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Те_ксеру" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Тек~серу" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Түрі" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Түрі" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Сур_ет" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Сур~ет" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Су_рет салу" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Су~рет салу" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Түрлендіру" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Объект" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Объект" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Мультимедиа" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Мультимедиа" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Бас_паға шығару" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Бас~паға шығару" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Фо_рма" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Фо~рма" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "_Кеңейту" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "~Кеңейту" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Са_ймандар" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Са~ймандар" @@ -30004,50 +30004,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Растау:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Бұл парақтың барлық пайдаланушыларына рұқсат ету:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Қорғалған ұяшықтарды таңдау" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Бағандарды өшіру" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Жолдарды өшіру" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Бағандарды кірістіру" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Жолдарды кірістіру" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Қорғалмаған ұяшықтарды таңдау" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Ағымдағы парақтағы ұяшықтарды өзгертуден қорғайды." diff --git a/source/kk/svtools/messages.po b/source/kk/svtools/messages.po index fc1d9227765..6338ff8e716 100644 --- a/source/kk/svtools/messages.po +++ b/source/kk/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-26 17:38+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Кеңейтудің дұрыс жұмысы үшін, %PRODUCTNAME өнімін қайта іске қосу керек." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Өзгерістерді іске асыру үшін %PRODUCTNAME қайта іске қосылуы керек." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "OpenCL өзгерістері іске асуы үшін, %PRODUCTNAME өнімін қайта іске қосу керек." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Көпүрдісті есептеулер өзгерістері іске асуы үшін, %PRODUCTNAME өнімін қайта іске қосу керек." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "%PRODUCTNAME өнімін қазір қайта іске қосуды қалайсыз ба?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Skia өзгерістері іске асуы үшін, %PRODUCTNAME өнімін қайта іске қосу керек." diff --git a/source/kk/sw/messages.po b/source/kk/sw/messages.po index 9437aa40c5e..f6fd851ff28 100644 --- a/source/kk/sw/messages.po +++ b/source/kk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-18 01:45+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Басқа OLE объекттері" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Атауы" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Аты" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Тегі" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Компанияның аты" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Адрес (1-ші жол)" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Адрес (2-ші жол)" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Қала" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Күйі" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Пошталық индексі" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Ел" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Үй телефоны" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Жұмыс телефоны" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Эл. пошта адресі" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Жыныс" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Белгілер" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10683,6 +10683,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21868,152 +21880,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Атын өзгерту..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Бөлімді қорғау" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Бөлімді жасыру" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Құрылымды бүктеу" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Құрылымды бақылау" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Кестелерді бақылау" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Бөлімдерді бақылау" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Фреймдерді бақылау" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Суреттерді бақылау" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE объекттерін бақылау" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Бетбелгілерді бақылау" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Гиперсілтемелерді бақылау" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Сілтемелерді бақылау" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Көрсеткіштерді бақылау" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Түсіндірмелерді бақылау" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Суреттерді бақылау" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Өрістерді бақылау" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Нұсқамаларды бақылау" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Соңдық нұсқамаларды бақылау" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Алфавит бойынша сұрыптау" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Құрылымның келесі деңгейіне дейін көрсету" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Көрсету" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Барлық санаттарды қайыру" diff --git a/source/kk/vcl/messages.po b/source/kk/vcl/messages.po index 1fa7ff85d51..e193466b31b 100644 --- a/source/kk/vcl/messages.po +++ b/source/kk/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "сек" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "мс" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/kl/basctl/messages.po b/source/kl/basctl/messages.po index 7d057e54536..3b26cfebbcb 100644 --- a/source/kl/basctl/messages.po +++ b/source/kl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -577,45 +577,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/kl/cui/messages.po b/source/kl/cui/messages.po index 254e2b7093e..9ec8e3f47b5 100644 --- a/source/kl/cui/messages.po +++ b/source/kl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -22447,36 +22447,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e6cc889aedd..2773b4e3b52 100644 --- a/source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2377,14 +2377,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27230,14 +27230,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31711,6 +31711,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kl/readlicense_oo/docs.po b/source/kl/readlicense_oo/docs.po index 323bcf52527..6aff332a77a 100644 --- a/source/kl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kl/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/kl/sc/messages.po b/source/kl/sc/messages.po index 4b8550ae745..7e8bda865a7 100644 --- a/source/kl/sc/messages.po +++ b/source/kl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26903,145 +26903,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30228,50 +30228,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/kl/svtools/messages.po b/source/kl/svtools/messages.po index e9a611a99a7..628081f32d0 100644 --- a/source/kl/svtools/messages.po +++ b/source/kl/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5118,6 +5118,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5902,32 +5908,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/kl/sw/messages.po b/source/kl/sw/messages.po index 0334e6a1c41..4820e493218 100644 --- a/source/kl/sw/messages.po +++ b/source/kl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -511,86 +511,86 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "qulequtaq" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2678,9 +2678,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10816,6 +10816,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -22150,152 +22162,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/kl/vcl/messages.po b/source/kl/vcl/messages.po index eaaae28f47d..117824420cf 100644 --- a/source/kl/vcl/messages.po +++ b/source/kl/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/km/basctl/messages.po b/source/km/basctl/messages.po index e954d119754..abfe8f33d44 100644 --- a/source/km/basctl/messages.po +++ b/source/km/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:07+0000\n" "Last-Translator: aefgh39622 \n" "Language-Team: Central Khmer \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po index 99e9043a3ed..4cd2f423cf5 100644 --- a/source/km/cui/messages.po +++ b/source/km/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22661,36 +22661,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index e933e76d063..4787ca5759d 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -30896,49 +30896,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "អនុគមន៍ Midសេចក្តីថ្លែងការណ៍ Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "ត្រឡប់​ផ្នែក​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​​​នៃ​កន្សោម​ខ្សែ​អក្សរ (អនុគមន៍ Mid) ឬ​ជំនួស​ផ្នែក​នៃ​កន្សោម​ខ្សែ​អក្សរ​មួយ​ជាមួយ​ខ្សែ​អក្សរ​មួយ​ទៀត (សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ Mid) ។" +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30950,14 +30950,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "ខ្សែ​អក្សរ (តែ​ដោយ​អនុគមន៍)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text ៖ កន្សោម​ខ្សែ​អក្សរ​ណា​មួយ ដែល​អ្នក​ចង់​កែប្រែ ។" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30986,23 +30986,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "ប្រសិន​បើ​ប៉ារ៉ម៉ែត្រ Length ក្នុង អនុគមន៍ Mid ត្រូវ​បាន​លុប តួ​អក្សរ​ទាំងអស់​ក្នុង​កន្សោម​ខ្សែ​អក្សរ​ពី​ទីតាំង​ចាប់ផ្តើម​រហូត​ដល់​ចុង​នៃ​ខ្សែ​អក្សរ​ត្រូវ​បាន​ត្រឡប់ ។" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "ប្រសិន​បើ​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ Length ក្នុង សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ Mid តិច​ជាង​ប្រវែង​អត្ថបទ​ដែល​អ្នក​ចង់​ជំនួស អត្ថបទ​ត្រូវ​បាន​បន្ថយ​មក​ត្រឹម​ប្រវែង​ជាក់លាក់​មួយ ។" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text ៖ ខ្សែ​អក្សរ​ដើម្បី​ជំនួស​កន្សោម​ខ្សែ​អក្សរ (សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍ Mid) ។" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 777c8cfd9b2..e0e5595da12 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 356953d3dc0..191bc8a3164 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "អនុគមន៍ LEFT" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "អនុគមន៍ LEN" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "អត្ថបទ គឺ​ជា​អត្ថបទ​ដែល​ប្រវែង​របស់​វា​ត្រូវ​បាន​កំណត់ ។" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "អនុគមន៍ MID" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "ត្រឡប់​ខ្សែអក្សរ​អត្ថបទ​មួយ​របស់​អត្ថបទ ។ ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​បញ្ជាក់​ទីតាំង​ចាប់ផ្ដើម និង​ចំនួន​តួអក្សរ ។" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"អត្ថបទ\"; ចាប់ផ្ដើម; ចំនួន)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "អត្ថបទ គឺ​ជា​អត្ថបទ​ដែល​មាន​តួអក្សរ​ត្រូវ​ស្រង់ចេញ ។" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "ចាប់ផ្ដើម គឺ​ជា​ទីតាំង​របស់​តួអក្សរ​ដំបូង​នៅ​ក្នុង​អត្ថបទ​ត្រូវ​ស្រង់ចេញ ។" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "ចំនួន បញ្ជាក់​ចំនួន​តួអក្សរ​នៅ​ក្នុង​ផ្នែក​របស់​អត្ថបទ ។" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) returns ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "អនុគមន៍ MID" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "អត្ថបទ គឺ​ជា​អត្ថបទ​ដែល​មាន​តួអក្សរ​ត្រូវ​ស្រង់ចេញ ។" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "អនុគមន៍ RIGHT" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 2776d571f9e..cd513175192 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -539,33 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1c9eac41a65..d77a2aede0c 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,13 +28142,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28187,13 +28178,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28205,13 +28196,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28241,13 +28232,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28259,13 +28250,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28277,13 +28268,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28295,13 +28286,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28313,13 +28304,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 27af2a9ccb7..e04f63efab7 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 8f50433e772..a20c665fe59 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: optionen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:20+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "បន្ថយ​អាទិភាព​នៃ​ម៉ូឌុល​ដែល​បាន​ជ្រើស​ក្នុង​ប្រអប់​បញ្ជី មួយ​កម្រិត ។" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po index cf94fd1a515..88a10ae939b 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -1106,33 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 4d2eadac891..1c33e50a829 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:20+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -944,23 +944,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "វាល;​​ ការ​កែសម្រួល​​ការ​កែសម្រួល;​ វាល​​​វាល;​​ ការ​ធ្វើ​ទ្រង់​ទ្រាយ​​ការ​ធ្វើ​ទ្រង់​ទ្រាយ;​ វាល​​​" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "កែ​សម្រួល​​វាល​" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "កែសម្រួល​លក្ខណសម្បត្តិ​របស់​វាល​ដែល​បាន​បញ្ចូល ។ ដើម្បី​កែសម្រួល​វាល​ដែល​បាន​បញ្ចូល ចុច​ទ្វេ​ដង​លើវា ។ បន្ទាប់​មក ​ជ្រើស កែសម្រួល - វាល ។បន្ទាប់​មក ជ្រើស កែសម្រួល - វាល ។" +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 462d65d7bf6..11ae03536e3 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index a8f8551c2ea..a33cffc7e08 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1475,13 +1466,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c21d9750b41..b3f7ddb6c76 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -2391,14 +2391,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27373,14 +27373,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31887,6 +31887,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/km/readlicense_oo/docs.po b/source/km/readlicense_oo/docs.po index f63b07e1059..0f3b6763af4 100644 --- a/source/km/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/km/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -287,14 +287,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "សម្រាប់​សេចក្ដី​ណែនាំ​អំពី​របៀប​ដំឡើង​កញ្ចប់​ភាសា (បន្ទាប់ពី​ដំឡើង ${PRODUCTNAME} កំណែ​ភាសា​អង់គ្លេស US) រួច, សូម​អាន​ផ្នែក​ដែល​នៅ​ខាងក្រោម​កញ្ចប់​ភាសា​ការ​ដំឡើង​ដែល​បាន​ផ្ដល់​សិទ្ធិ។" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ពេល​អ្នក​ស្រាយ​ប័ណ្ណសារ​ដែល​បាន​ទាញ​យក​ អ្នក​នឹង​ឃើញ​មាតិកា​ដែល​មិន​បាន​បង្ហាប់​​​ទៅ​ក្នុង​ថត​រង។ បើក​បង្អួច​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ឯកសារ​​​ រួច​ប្ដូរ​ទៅកាន់​ថត​មួយ​ដែល​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​ពាក្យ \"LibreOffice_\" និង​តាម​តាម​ពី​ក្រោយ​ដោយ​​លេខ​កំណែ​ និង​ព័ត៌មាន​​កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន។" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -314,14 +314,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "ចុច​​ខាង​​ស្ដាំ ខាង​ក្នុង​ថត​ ហើយ​ជ្រើស​​ \"បើក​​ក្នុង​ស្ថានីយ\" ។​ បង្អួច​ស្ថានីយ​នឹង​បើក​ ។​ ពី​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា​ស្ថានីយ​​របស់​បង្អួច​ស្ថានីយ​​ បញ្ចូល​ពាក្យ​បញ្ជា​ខាង​ក្រោម​​ (អ្នក​នឹង​បាន​ដាក់​ប្រអប់​​បញ្ចូល ដើម្បី​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​អ្នក​ប្រើ​របស់​​អ្នក​ជា​​ root ​មុន​​​ពាក្យ​បញ្ជា​​នឹង​ប្រតិបត្តិ) ។" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ខាងក្រោម​នឹង​ដំឡើង​ LibreOffice និង​កញ្ចប់​ផ្ទៃតុ (អ្នក​គ្រាន់តែ​ចម្លង និង​បិទភ្ជាប់​វា​ទៅ​ក្នុង​អេក្រង់​ស្ថានីយ​ជាជាង​ការ​វាយ​ពួក​វា)៖" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -359,14 +359,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "សម្រាប់​សេចក្ដី​ណែនាំ​អំពី​​របៀប​ដំឡើង​កញ្ចប់​ភាសា (បន្ទាប់ពី​ដំឡើង ${PRODUCTNAME} កំណែ​ភាសា​អង់គ្លេស US), សូម​អាន​ផ្នែក​ដែល​នៅ​ក្រោម​កញ្ចប់​ភាសា​ដំឡើង​ដែល​បាន​ផ្ដល់​សិទ្ធិ។" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "នៅ​ពេល​អ្នក​ស្រាយ​ប័ណ្ណសារ​ដែល​បាន​ទាញ​យក​ អ្នក​នឹង​ឃើញ​មាតិកា​ដែល​មិន​បាន​បង្ហាប់​​​ទៅ​ក្នុង​ថត​រង ។ បើក​បង្អួច​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ឯកសារ រួច​ប្ដូរ​ថត​ទៅកាន់​ថត​មួយ​ដែល​ចាប់ផ្ដើម​ជាមួយ \"LibreOffice_\" ហើយ​តាម​ពី​ក្រោយ​ដោយ​លេខ​កំណែ​ និង​ព័ត៌មាន​​កម្មវិធី​មួយ​ចំនួន​ ។" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -449,13 +449,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "វា​ងាយ​ស្រួល​ដំឡើង​​ ${PRODUCTNAME} លើ​លីនុច​ផ្សេង​ទៀត ការ​ចែកចាយ​​មិន​​មាន​​​សេចក្ដី​ណែនាំ​​គ្រប់គ្រាន់​​​ក្នុង​ការ​ដំឡើង​​ទាំង​នេះ​ទេ​​ ។​ ទិដ្ឋភាព​ចម្បង​ សម្រាប់​ភាព​ខុស​គ្នា​ណាមួយ​អាច​ត្រូវ​បាន​ជួប​ប្រទះ​ការ​រួម​បញ្ចូល​ក្នុង​ផ្ទៃតុ​ ។" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -485,14 +485,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "ប្ដូរ​ថត​ទៅកាន់​ថត​ ណាមួយ​ដែល​អ្នក​បាន​ស្រង់​ចេញ​​ពី​ក្នុង​កញ្ចប់​ភាសា​ដែល​អ្នក​បាន​ទាញ​យក​ ។" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "ឥឡូវ​ប្ដូរ​ទៅកាន់​ថត​ដែល​បាន​បង្កើត នៅ​អំឡុង​ពេល​ដំណើរការ​ការ​ស្រង់​ចេញ ។ ឧទាហរណ៍​​ ចំពោះ​កញ្ចប់​ភាសា​បារាំង​សម្រាប់​ប្រព័ន្ធ​ដែល​​មាន​មូលដ្ឋាន​​លើ​ដេបៀន/អ៊ូប៊ុនទូ ៣២ ប៊ីត, ថត​ត្រូវ​បាន​ដាក់​ឈ្មោះ​ថា LibreOffice_, រួម​ទាំង​ព័ត៌មាន​​អំពី​កំណែ​មួយ​ចំនួន និង Linux_x86_langpack-deb_fr ។" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/km/sc/messages.po b/source/km/sc/messages.po index a17a0e5c3d9..594e4dc3ec6 100644 --- a/source/km/sc/messages.po +++ b/source/km/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27238,145 +27238,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30593,54 +30593,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "អះអាង" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ប្រើទាំងអស់​នៃ​សន្លឹក​នេះ​អាច ៖" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "ជ្រើស​ក្រឡា​ដែល​ត្រូវ​បាន​ការពារ" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "លុប​ជួរ​ឈរ" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "លុប​ជួរ​ដេក" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "បញ្ចូល​ជួរ​ឈរ" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "បញ្ចូល​ជួរ​ដេក" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "ជ្រើស​ក្រឡា​ដែល​មិន​ត្រូវ​បាន​ការពារ" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/km/svtools/messages.po b/source/km/svtools/messages.po index 6e6efb6ecac..81df6a509d9 100644 --- a/source/km/svtools/messages.po +++ b/source/km/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5125,6 +5125,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5919,32 +5925,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "ដើម្បីឲ្យ​គន្ថនិទ្ទេស​ដំណើរការ​ល្អ, %PRODUCTNAME ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ចាប់ផ្ដើម %PRODUCTNAME ឡើងវិញ​ឥឡូវ​ឬ?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/km/sw/messages.po b/source/km/sw/messages.po index e1b31b3ef5c..155e3579e3e 100644 --- a/source/km/sw/messages.po +++ b/source/km/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:21+0000\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "វត្ថុ OLE ផ្សេង​ទៀត" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ចំណង​ជើង" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "នាម​ខ្លួន" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "នាម​ត្រកូល" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ឈ្មោះ​ក្រុមហ៊ុន" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "អាសយដ្ឋាន​ខ្សែ​ទី ១" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "អាសយដ្ឋាន​ខ្សែ​ទី ២" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "ទីក្រុង​" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ស្ថាន​​ភាព" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ប្រទេស" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ទូរស័ព្ទ​ផ្ទាល់ខ្លួន" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ទូរស័ព្ទពាណិជ្ជកម្ម" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ភេទ" @@ -2703,9 +2703,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ស្លាក" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10883,6 +10883,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22277,152 +22289,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/km/vcl/messages.po b/source/km/vcl/messages.po index 26da80727ad..88b5a1c762c 100644 --- a/source/km/vcl/messages.po +++ b/source/km/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1277,12 +1277,26 @@ msgid "sec" msgstr "វិនាទី" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "មិល្លីវិនាទី" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/kmr-Latn/basctl/messages.po b/source/kmr-Latn/basctl/messages.po index f95e32bde3c..d92a2e3cd42 100644 --- a/source/kmr-Latn/basctl/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/cui/messages.po b/source/kmr-Latn/cui/messages.po index 9a7b79f8c1c..6e1bfc753d3 100644 --- a/source/kmr-Latn/cui/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Kurmanji \n" @@ -22855,36 +22855,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b90473828eb..9c9a82d6597 100644 --- a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2400,14 +2400,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27413,14 +27413,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31943,6 +31943,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kmr-Latn/readlicense_oo/docs.po b/source/kmr-Latn/readlicense_oo/docs.po index 664f63fd7a0..e396c27797a 100644 --- a/source/kmr-Latn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kmr-Latn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/kmr-Latn/sc/messages.po b/source/kmr-Latn/sc/messages.po index fd2f6bbda8a..c43042a0e20 100644 --- a/source/kmr-Latn/sc/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27212,145 +27212,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30598,54 +30598,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Rêzikê/sitûnê jê bibe" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Rêzik jê bibe" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Sitûnê Lê zêde bike" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Rêzik lêzêde bike" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/svtools/messages.po b/source/kmr-Latn/svtools/messages.po index 454c9e09a17..73818916847 100644 --- a/source/kmr-Latn/svtools/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5135,6 +5135,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5934,32 +5940,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/sw/messages.po b/source/kmr-Latn/sw/messages.po index 090d3be6d35..291c8b1ec6a 100644 --- a/source/kmr-Latn/sw/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Sernav" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Navê Pêş" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Paşnav" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Navê Kargehê" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Rêza Navnîşan 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Rêza Navnîşan 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Bajar" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Daxuyanî" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Welat" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Tefefona taybet" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Tefefona kargehê" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Zayend" @@ -2720,9 +2720,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etîket" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10915,6 +10915,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22501,152 +22513,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/vcl/messages.po b/source/kmr-Latn/vcl/messages.po index cf7ac466d1d..8ab54312157 100644 --- a/source/kmr-Latn/vcl/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1283,12 +1283,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/kn/basctl/messages.po b/source/kn/basctl/messages.po index 873fe705fe7..ef1a9c1e436 100644 --- a/source/kn/basctl/messages.po +++ b/source/kn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-26 08:22+0000\n" "Last-Translator: yogiks \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/kn/cui/messages.po b/source/kn/cui/messages.po index e66ab095bf7..dbb0e0a4534 100644 --- a/source/kn/cui/messages.po +++ b/source/kn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 15:34+0000\n" "Last-Translator: yogiks \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -22619,36 +22619,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 232fc2508bc..fc96048a639 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -2397,14 +2397,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27392,14 +27392,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31912,6 +31912,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kn/readlicense_oo/docs.po b/source/kn/readlicense_oo/docs.po index e718b525776..04ae9306a8a 100644 --- a/source/kn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "ಒಂದು ಭಾಷಾ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕು ಎನ್ನುವ ಸೂಚನೆಗಾಗಿ (${PRODUCTNAME} ನ US English ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ನಂತರ), ಈ ಕೆಳಗಿನ Installing a Language Pack ವಿಭಾಗವನ್ನು ಓದಿ." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಆರ್ಕೈವ್‌ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ನೀವು ಹೊರತೆಗೆದಾಗ, ಅದರಲ್ಲಿರುವುದೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಸಹ ಒಂದು ಉಪ-ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಿರುವುದನ್ನು ನೀವು ಕಾಣಬಹುದು. ಒಂದು ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ, ಹಾಗು ಕೋಶವನ್ನು \"LibreOffice_\" ಎಂದು ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಹಾಗು ನಂತರ ಆವೃತ್ತಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಮತ್ತು ಒಂದಿಷ್ಟು ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್ ಮಾಹಿತಿ ಇರುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "ಕೋಶದ ಮೇಲೆ ಮೌಸ್‌ನ ಬಲಗುಂಡಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಾಗು \"ಟರ್ಮಿನಲ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆ\" ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ ವಿಂಡೊವು ತೆರೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಟರ್ಮಿನಲ್‌ ವಿಂಡೊದಲ್ಲಿನ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ, ಈ ಕೆಳಗಿನ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ (ಆಜ್ಞೆಯು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳುವ ಮೊದಲು ನಿರ್ವಾಹಕ ಬಳಕೆದಾರರ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸುವಂತೆ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಆದೇಶಗಳು LibreOffice ಮತ್ತು ಗಣಕತೆರೆ ಸಂಯೋಜಿಸುವ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ. (ಅವುಗಳನ್ನು ನೀವು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡುವ ಬದಲು ಅದನ್ನು ಪ್ರತಿ ಮಾಡಿ ಟರ್ಮಿನಲ್ ತೆರೆಗೆ ಅಂಟಿಸಬಹುದು):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "ಒಂದು ಭಾಷಾ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಬೇಕು ಎನ್ನುವ ಸೂಚನೆಗಾಗಿ (${PRODUCTNAME} ನ US English ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ನಂತರ), ಈ ಕೆಳಗಿನ Installing a Language Pack ವಿಭಾಗವನ್ನು ಓದಿ." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಆರ್ಕೈವ್‌ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ನೀವು ಹೊರತೆಗೆದಾಗ, ಅದರಲ್ಲಿರುವುದೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಸಹ ಒಂದು ಉಪ-ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಿರುವುದನ್ನು ನೀವು ಕಾಣಬಹುದು. ಒಂದು ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ, ಹಾಗು ಕೋಶವನ್ನು \"LibreOffice_\" ಎಂದು ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಹಾಗು ನಂತರ ಆವೃತ್ತಿ ಸಂಖ್ಯೆ ಮತ್ತು ಒಂದಿಷ್ಟು ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್ ಮಾಹಿತಿ ಇರುವುದಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "ಈ ಅನುಸ್ಥಾಪನಾ ಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿ ಒಳಗೊಳ್ಳಿಸದೆ ಇರುವ ಇತರೆ ಲಿನಕ್ಸ್ ವಿತರಣೆಗಳಲ್ಲಿ ${PRODUCTNAME} ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುವುದು ಕಷ್ಟಕರವೇನಲ್ಲ. ಗಣಕತೆರೆ ಸಂಯೋಜನೆಯು ಮಾತ್ರ ಕೊಂಚ ಭಿನ್ನವಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "ನೀವು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಭಾಷಾ ಪ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಯಾವ ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆದಿರುತ್ತೀರೊ ಅದಕ್ಕೆ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "ಈಗ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲಾದ ಕೋಶಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಒಂದು 32-ಬಿಟ್ ಡಿಬಿಯನ್/ಉಬುಂಟು ಆಧರಿತವಾದ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿನ ಫ್ರೆಂಚ್ ಭಾಷಾ ಪ್ಯಾಕ್‌ಗಾಗಿ, ಕೋಶಕ್ಕೆ LibreOffice_, ಜೊತೆಗೆ ಒಂದಿಷ್ಟು ಆವೃತ್ತಿ ಮಾಹಿತಿ, ನಂತರ Linux_x86_langpack-deb_fr ಎಂದು ಹೆಸರಿಸಬೇಕು." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/kn/sc/messages.po b/source/kn/sc/messages.po index 8a82318ddf4..2e3d6a28216 100644 --- a/source/kn/sc/messages.po +++ b/source/kn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-06 01:50+0000\n" "Last-Translator: Omshivaprakash \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27396,145 +27396,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30757,54 +30757,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸು (_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ಈ ಹಾಳೆಯ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಅನುಮತಿಸು:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾದ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಅಳಿಸು" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "ಲಂಬಸಾಲನ್ನು ಸೇರಿಸು" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "ಸಂರಕ್ಷಣೆ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/kn/svtools/messages.po b/source/kn/svtools/messages.po index d3c29f0a081..4bbb1b88f58 100644 --- a/source/kn/svtools/messages.po +++ b/source/kn/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5126,6 +5126,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5919,32 +5925,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "ಗ್ರಂಥಸೂಚಿಯು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು, %PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "%PRODUCTNAME ಅನ್ನು ಈಗಲೆ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/messages.po b/source/kn/sw/messages.po index 72fea3c561b..029d358ee8d 100644 --- a/source/kn/sw/messages.po +++ b/source/kn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-06 16:00+0000\n" "Last-Translator: Omshivaprakash \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -533,85 +533,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ಸಂಸ್ಥೆಯ ಹೆಸರು" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ವಿಳಾಸದ 1 ನೆ ಸಾಲು" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ವಿಳಾಸದ 2 ನೆ ಸಾಲು" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "ಊರು" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ರಾಜ್ಯ" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ಝಿಪ್‌" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ದೇಶ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ದೂರವಾಣಿ" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ವ್ಯವಹಾರದ ದೂರವಾಣಿ" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ಲಿಂಗ" @@ -2711,9 +2711,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಗಳು" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10922,6 +10922,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22427,152 +22439,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/kn/vcl/messages.po b/source/kn/vcl/messages.po index 8caeaf7acdc..c8b6e70240e 100644 --- a/source/kn/vcl/messages.po +++ b/source/kn/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-06 16:00+0000\n" "Last-Translator: Omshivaprakash \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "ಸೆಕೆಂಡು" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ko/basctl/messages.po b/source/ko/basctl/messages.po index b8be4b93c08..2fd6d6a052c 100644 --- a/source/ko/basctl/messages.po +++ b/source/ko/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558538491.000000\n" #. fniWp @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ko/cui/messages.po b/source/ko/cui/messages.po index e16dbb99ce9..e4c7c5de366 100644 --- a/source/ko/cui/messages.po +++ b/source/ko/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "오늘의 팁" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "시작 시 팁 표시(_S)" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "다음 팁(_N)" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "알고 계십니까?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "링크" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "시작 시 팁 표시(_S)" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ko/forms/messages.po b/source/ko/forms/messages.po index 55090a2f054..832f53b5f6a 100644 --- a/source/ko/forms/messages.po +++ b/source/ko/forms/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Strode \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" +"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "부동 소수점" #: forms/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" msgid "Double precision" -msgstr "" +msgstr "배정밀도" #. ki4Gz #: forms/inc/strings.hrc:75 @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "이 폼은 내장된 것으로 제거할 수 없습니다." #: forms/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_XFORMS_WARN_TARGET_IS_FILE" msgid "Are you sure you want to write to local file \"$\"?" -msgstr "" +msgstr "로컬 파일 \"$\"에 쓰시겠습니까?" #. wH3TZ msgctxt "stock" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 79303b75032..83de4fd9941 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-14 15:35+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid 함수Mid 문" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Mid 함수는 문자열 식의 지정된 일부를 구하며, Mid 문은 문자열 식의 지정된 일부를 다른 문자열로 바꿉니다." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: 수정할 임의의 문자열 식입니다." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Mid 함수의 Length 매개 변수를 생략할 경우 시작 위치에서 문자열의 끝까지 문자열 식의 모든 문자가 구해집니다." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Mid 문의 Length 매개 변수가 바꿀 텍스트의 길이보다 작을 경우 텍스트는 지정한 길이로 줄어듭니다." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: 문자열 식을 바꿀 문자열입니다(Mid 문)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index f542d22395f..4283b2abb2a 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8a085b568ac..c0ecc2b253b 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n" +"Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT 함수" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN 함수" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text은 길이가 지정된 텍스트입니다." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID 함수" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "텍스트의 텍스트 문자열을 반환합니다. 이 매개 변수는 문자 수와 시작 위치를 지정합니다." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text는 추출할 문자들을 포함하고 있는 텍스트입니다." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start는 추출할 텍스트의 첫 문자 위치입니다." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Number는 텍스트 일부의 문자수를 의미합니다." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2)는 ff를 반환합니다." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID 함수" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text는 추출할 문자들을 포함하고 있는 텍스트입니다." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT 함수" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" @@ -76307,7 +76352,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Regression Analysis" -msgstr "" +msgstr "회귀 분석" #. vJQLe #: statistics_regression.xhp diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw.po index fa749719dec..29dfb75df91 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-11 14:37+0000\n" "Last-Translator: Jihui Choi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 39bb4969c48..b082e16c09b 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/06.po index d1ab7e5f5d3..53db4930bd6 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 6582440173d..5ad2af465f7 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "목록 상자에서 선택한 모듈의 우선 순위를 한 수준만큼 내립니다." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po index f2ca181aeb3..77a88cbb088 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-14 12:19+0000\n" "Last-Translator: Jihui Choi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index e4a24aed413..3f8b36852c3 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "필드; 편집편집; 필드필드; 서식 설정서식 설정; 필드" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "필드 편집" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "삽입된 필드의 속성을 편집합니다. 삽입된 필드를 편집하려면 해당 필드를 두 번 클릭하고 '편집 - 필드'를 선택합니다.'편집 - 필드'를 선택합니다." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 490dc884b9f..70c653a6a0c 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:16+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 11517637ac5..ef6b087bd2b 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-19 05:47+0000\n" "Last-Translator: Jihui Choi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 737b7d5f2b5..97be9925d31 100644 --- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "데이터 유효성(~V)..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27082,14 +27082,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31532,6 +31532,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ko/readlicense_oo/docs.po b/source/ko/readlicense_oo/docs.po index c4bc9573551..3bb5d95e70f 100644 --- a/source/ko/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ko/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023928.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "(${PRODUCTNAME} 영어 버전을 설치한 후에) 추가 언어팩을 설치하는 방법은 아래의 \"언어팩 설치하기\" 섹션을 참고하십시오." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "다운로드받은 파일을 압축 해제합니다. 파일 관리자를 열고 \"LibreOffice_(버전 및 플랫폼 정보)\" 디렉터리로 이동합니다." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "디렉터리 안에서 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하고 \"터미널 열기\"를 선택하면 터미널 창이 열립니다. 터미널 창의 명령줄에 다음 명령을 입력합니다.(명령을 수행하기 전에 관리자 암호를 입력해야 합니다):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "다음 명령어는 리브레오피스와 데스크톱 통합 패키지를 설치합니다.(단순히 명령어를 복사해 터미널 화면에 붙여넣기 해도 됩니다.):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "(${PRODUCTNAME} 영어 버전을 설치한 후에) 추가 언어팩을 설치하는 방법은 아래의 \"언어팩 설치하기\" 섹션을 참고하시십시오." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "다운로드받은 파일을 압축 해제합니다. 파일 관리자를 열고 \"LibreOffice_(버전 및 플랫폼 정보)\" 디렉터리로 이동합니다." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "이 설치 설명에서 다루지 않은 Linux 배포판에서도 쉽게 ${PRODUCTNAME}를 설치할 수 있습니다. 발생 가능한 다른 점의 주 양상은 데스크톱 통합입니다." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS(또는 DEBS) 디렉터리에도 libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (또는 libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb) 이라는 패키지가 있습니다. 이 패키지는 Freedesktop.org 기술 사양/추천 (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) 내용을 지원하는 모든 리눅스 배포판을 위한 패키지입니다. 그리고 앞서 기술한 설치 방법을 지원하지 않는 다른 리눅스 배포판을 위한 설치 방법도 제공합니다." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "다운로드한 언어 팩을 푼 디렉터리로 변경합니다." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "이제, 압축 해제를 하는 과정에서 생긴 디렉터리로 이동합니다. 예를 들어 32비트 데비안/우분투 시스템용 한국어 언어팩의 경우, 디렉터리명은 LibreOffice_버전정보_Linux_x86_langpack-deb_ko 입니다." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ko/sc/messages.po b/source/ko/sc/messages.po index 0e9bf67077c..c3114a4562e 100644 --- a/source/ko/sc/messages.po +++ b/source/ko/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "페이지 스타일 편집" #: sc/inc/globstr.hrc:87 msgctxt "STR_UNDO_EDITGRAPHICSTYLE" msgid "Edit Drawing Style" -msgstr "" +msgstr "드로잉 스타일 편집" #. vMyjF #: sc/inc/globstr.hrc:88 @@ -913,13 +913,13 @@ msgstr "그룹 만들기" #: sc/inc/globstr.hrc:158 msgctxt "STR_PIVOT_ROW_LABELS" msgid "Row Labels" -msgstr "" +msgstr "행 레이블" #. FNBev #: sc/inc/globstr.hrc:159 msgctxt "STR_PIVOT_COL_LABELS" msgid "Column Labels" -msgstr "" +msgstr "열 레이블" #. efmAV #. %1 will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and %2 by STR_SELCOUNT_COLARG @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:162 msgctxt "STR_SELCOUNT" msgid "Selected: %1, %2" -msgstr "" +msgstr "선택됨: %1, %2" #. iUrsE #. STR_SELCOUNT_ROWARG is %1 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "" msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG" msgid "%d row" msgid_plural "%d rows" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d 행" #. EW9XA #. STR_SELCOUNT_COLARG is %2 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns @@ -943,13 +943,13 @@ msgstr[0] "" msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG" msgid "%d column" msgid_plural "%d columns" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d 열" #. mQEAW #: sc/inc/globstr.hrc:167 msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT" msgid "%1 of %2 records found" -msgstr "" +msgstr "%2 레코드 중 %1 레코드 발견" #. ibncs #: sc/inc/globstr.hrc:168 @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "유효하지 않은 시트 참조입니다." #: sc/inc/globstr.hrc:176 msgctxt "STR_INVALID_TABREF_PRINT_AREA" msgid "Invalid sheet reference. Ensure the inserted expression is a valid print range." -msgstr "" +msgstr "유효하지 않은 시트 참조입니다. 삽입된 표현식이 유효한 인쇄 범위인지 확인합니다." #. tFYkx #: sc/inc/globstr.hrc:177 @@ -1077,6 +1077,13 @@ msgid "" "• contain [ ] * ? : / \\ \n" "• use ' (apostrophe) as first or last character." msgstr "" +"유효하지 않은 시트 이름.\n" +"\n" +"시트 이름은 다음과 같이 쓰면 안됩니다:\n" +"• 비어 있음\n" +"• 이미 있음\n" +"• [ ] * ? : / \\ 이 포함\n" +"• ' (아포스트로피)를 첫 문자 또는 마지막 문자로 사용" #. CGAdE #: sc/inc/globstr.hrc:188 @@ -1161,7 +1168,7 @@ msgstr "분산" #: sc/inc/globstr.hrc:202 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG" msgid "Grand Average" -msgstr "" +msgstr "총합산 평균값" #. t6sGQ #: sc/inc/globstr.hrc:203 @@ -1197,7 +1204,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:208 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM" msgid "Grand Sum" -msgstr "" +msgstr "총 합계" #. P7gvW #: sc/inc/globstr.hrc:209 @@ -1287,7 +1294,7 @@ msgstr "바닥글" #: sc/inc/globstr.hrc:223 msgctxt "STR_TOO_MANY_COLUMNS_DATA_FORM" msgid "Too many columns in the data form." -msgstr "" +msgstr "데이터 폼에 컬럼이 너무 많습니다." #. 499qP #. BEGIN error constants and error strings. @@ -1309,7 +1316,7 @@ msgstr "오류: 영(0)으로 나눔" #: sc/inc/globstr.hrc:231 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE" msgid "Error: No value" -msgstr "" +msgstr "오류: 값 없음" #. kHwc6 #. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4 @@ -1374,7 +1381,7 @@ msgstr "내부 구문 오류" #: sc/inc/globstr.hrc:246 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CODE" msgid "Error: No code or intersection" -msgstr "" +msgstr "오류: 코드가 없거나 집합이 없습니다" #. 7PBrr #: sc/inc/globstr.hrc:247 @@ -1575,7 +1582,7 @@ msgstr "주석" msgctxt "STR_QUERY_DELTAB" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?" msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "선택한 시트를 삭제하겠습니까?" #. WeWsD #: sc/inc/globstr.hrc:282 @@ -1599,13 +1606,13 @@ msgstr "Lotus 파일 가져오기" #: sc/inc/globstr.hrc:285 msgctxt "STR_IMPORT_DBF" msgid "Import dBASE files" -msgstr "" +msgstr "dBase 파일 가져오기" #. uyTFS #: sc/inc/globstr.hrc:286 msgctxt "STR_EXPORT_DBF" msgid "dBASE export" -msgstr "" +msgstr "dBase 내보내기" #. CtHUj #: sc/inc/globstr.hrc:287 @@ -1623,7 +1630,7 @@ msgstr "Dif 가져오기" #: sc/inc/globstr.hrc:289 msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "기본" #. TG9pD #: sc/inc/globstr.hrc:290 @@ -1665,7 +1672,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:296 msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "하이퍼링크" #. aeksB #: sc/inc/globstr.hrc:297 @@ -1695,13 +1702,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:301 msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "경고" #. 99BgJ #: sc/inc/globstr.hrc:302 msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "오류" #. yGAVF #: sc/inc/globstr.hrc:303 @@ -17428,13 +17435,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "글꼴 색깔" #. sGJCz #: sc/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Background Color" #. teYGB #: sc/inc/strings.hrc:44 @@ -18257,7 +18264,7 @@ msgstr "취소" #: sc/inc/strings.hrc:188 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Select Function" -msgstr "" +msgstr "함수 선택" #. kFqE4 #: sc/inc/strings.hrc:189 @@ -18383,7 +18390,7 @@ msgstr "<공백>" #: sc/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_CHG_UNKNOWN_AUTHOR" msgid "Unknown Author" -msgstr "" +msgstr "알 수 없는 작성자" #. dAt5Q #: sc/inc/strings.hrc:213 @@ -18836,13 +18843,13 @@ msgstr "회귀" #: sc/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME" msgid "Fourier Analysis" -msgstr "" +msgstr "푸리에 해석" #. hd6yJ #: sc/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS" msgid "Fourier Analysis" -msgstr "" +msgstr "푸리에 해석" #. KNJ5s #. Common @@ -19652,13 +19659,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "행:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "열:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -26725,145 +26732,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "레이아웃(~L)" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "데이터(_D)" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "데이터(~D)" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "리뷰(_R)" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "리뷰(~R)" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "보기(_V)" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "보기(~V)" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "이미지(~G)" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "드로우(_D)" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "드로우(~D)" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "객체(~O)" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "미디어(_M)" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "미디어(~M)" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "인쇄(_P)" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "인쇄(~P)" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "도구(_T)" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -29991,50 +29998,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "확인(_C):" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "이 시트의 모든 사용자에게 허용:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "잠긴 셀 선택" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "열 삭제" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "행 삭제" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "열 삽입" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "행 삽입" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "잠금 풀린 셀 선택" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" @@ -30133,7 +30158,7 @@ msgstr "음이항" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:243 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Poisson" -msgstr "" +msgstr "푸아송 분포" #. sAgsR #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:247 @@ -30343,13 +30368,13 @@ msgstr "출력 회귀 유형" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:455 msgctxt "regressiondialog|label5" msgid "Confidence level" -msgstr "" +msgstr "신뢰 수준" #. pB2GA #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:465 msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check" msgid "Calculate residuals" -msgstr "" +msgstr "잔차 계산" #. RuRDr #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:473 @@ -30445,7 +30470,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:204 msgctxt "retypepassdialog|label3" msgid "Sheet Protection" -msgstr "" +msgstr "시트 보호" #. eGMrC #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:8 @@ -30955,7 +30980,7 @@ msgstr "검색 결과" #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:36 msgctxt "searchresults|ShowBox" msgid "_Show this dialog" -msgstr "" +msgstr "대화 상자 표시(_S)" #. dRTPH #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:40 @@ -30967,19 +30992,19 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:100 msgctxt "searchresults|sheet" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "시트" #. BFKKA #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:114 msgctxt "searchresults|cell" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "셀" #. Knp9A #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:128 msgctxt "searchresults|content" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "내용" #. GtwuD #: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:8 @@ -34159,37 +34184,37 @@ msgstr "문자변환" #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:48 msgctxt "texttransformation_type|tolower" msgid "To Lower" -msgstr "" +msgstr "소문자로" #. DkKCf #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:49 msgctxt "texttransformation_type|toupper" msgid "To Upper" -msgstr "" +msgstr "대문자로" #. ZsHz4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:50 msgctxt "texttransformation_type|capitalize" msgid "Capitalize" -msgstr "" +msgstr "대문자로 시작" #. PTyGj #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51 msgctxt "texttransformation_type|trim" msgid "Trim" -msgstr "" +msgstr "자르기" #. 72R3f #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:66 msgctxt "texttransformationentry/cols" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "열" #. aoBA3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:75 msgctxt "texttransformation_type|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "삭제" #. D7zk3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:31 @@ -34231,7 +34256,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:88 msgctxt "tpviewpage|formulamark" msgid "_Formula indicator and hint" -msgstr "" +msgstr "수식 표시기와 힌트(_F)" #. AwMLG #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:96 @@ -34537,7 +34562,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:912 msgctxt "tpviewpage|diagram_label" msgid "Char_ts:" -msgstr "" +msgstr "차트(_T):" #. F9TzE #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:918 @@ -35042,7 +35067,7 @@ msgstr "스프레드시트에서 XML 데이터를 가져오기." #: sc/uiconfig/scalc/ui/zoombox.ui:14 msgctxt "zoombox|zoom_label" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "배율" #. 5ozTx #: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:95 diff --git a/source/ko/svtools/messages.po b/source/ko/svtools/messages.po index f01976a6a71..c58c697960c 100644 --- a/source/ko/svtools/messages.po +++ b/source/ko/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "확장이 제대로 작동하려면, %PRODUCTNAME를 다시 시작해야 합니다." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "%PRODUCTNAME를 지금 다시 시작하겠습니까?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ko/sw/messages.po b/source/ko/sw/messages.po index 0ce0a647b3b..b314ecd9225 100644 --- a/source/ko/sw/messages.po +++ b/source/ko/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "다른 OLE 개체" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "제목" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "이름" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "성" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "회사 이름" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "주소 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "주소 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "구/군/시" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "도/주" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "우편 번호" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "국가" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "자택 전화" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "근무지 전화" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "이메일 주소" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "성별" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" -msgstr "" +msgstr "하이퍼링크 URL" #. CbvLt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "라벨" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10008,13 +10008,13 @@ msgstr "기준선 가운데(~C)" #: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert OLE object" -msgstr "" +msgstr "OLE 개체 삽입" #. pmqbK #: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit OLE object" -msgstr "" +msgstr "OLE 개체 편집" #. 3QFYB #: sw/inc/strings.hrc:1402 @@ -10250,7 +10250,7 @@ msgstr "보내기 실패" #: sw/inc/strings.hrc:1446 msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID" msgid "Address invalid" -msgstr "" +msgstr "주소가 유효하지 않음" #. yAAPM #: sw/inc/strings.hrc:1448 @@ -10678,6 +10678,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21864,152 +21876,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ko/vcl/messages.po b/source/ko/vcl/messages.po index 6611086e35d..11cb5318f5a 100644 --- a/source/ko/vcl/messages.po +++ b/source/ko/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559467655.000000\n" #. k5jTM @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "초" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "밀리초" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/kok/basctl/messages.po b/source/kok/basctl/messages.po index 598aedfdbec..486e26d424e 100644 --- a/source/kok/basctl/messages.po +++ b/source/kok/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/kok/cui/messages.po b/source/kok/cui/messages.po index f9831585fdf..5a55906880d 100644 --- a/source/kok/cui/messages.po +++ b/source/kok/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -22824,36 +22824,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index cf154ba88d1..d2387a3d8db 100644 --- a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2397,14 +2397,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27407,14 +27407,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31941,6 +31941,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kok/readlicense_oo/docs.po b/source/kok/readlicense_oo/docs.po index 8b6a15e3312..f8a0330c39f 100644 --- a/source/kok/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/kok/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-04 10:16+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -342,13 +342,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -378,13 +378,13 @@ msgstr "" " करात(तुमकां तुमचो रुट युवजर गुपीत कुरु आज्ञा सुरु करच्या पयलीं नोंद करपाक \n" " सांगतले)" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -426,13 +426,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -535,13 +535,13 @@ msgstr "" " vitoronnnamni ${PRODUCTNAME} sulobh ritin bosonvk zaije.${PRODUCTNAME} सहजतायेन ह्या इंस्टोलेशन सुचोवण्यांनी घेवंकनाशिल्ल्या लिनक्स \n" " वितरकांक इंस्टोल करुंक जाता.डेस्कटोप एकीकरन हो एकूच मुद्दो मतभेत घडोवम शकता" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -583,13 +583,13 @@ msgstr "" " bodol.नेमपटी डावनलोडीड लेंग्वेज पेक काडपाच्या प्रक्रियेवेळार काडिल्ल्या नेमपटीयेंत \n" " बदल." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/kok/sc/messages.po b/source/kok/sc/messages.po index 3cf96dfe218..37216fca3be 100644 --- a/source/kok/sc/messages.po +++ b/source/kok/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -27253,145 +27253,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30626,54 +30626,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "स्तंभ काडून उडयात" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "वळ काडून उडयात" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "स्तंभ घालात" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "वळ घालात" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/kok/svtools/messages.po b/source/kok/svtools/messages.po index 52857be53d0..cc31bbdc281 100644 --- a/source/kok/svtools/messages.po +++ b/source/kok/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -5131,6 +5131,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5925,32 +5931,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/kok/sw/messages.po b/source/kok/sw/messages.po index d240ba0ce80..bc313430417 100644 --- a/source/kok/sw/messages.po +++ b/source/kok/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "मथळो" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "पयले नाव" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "निमणें नाव" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "कंपनी नाव" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "नामो वळ 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "नामो वळ 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "शार" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "राज्य" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Zip " #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr " देश" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "खासगी दूरध्वनी" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "व्यवसाय दूरध्वनी " #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "लिंग" @@ -2716,9 +2716,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "लेबलां" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10903,6 +10903,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22479,152 +22491,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/kok/vcl/messages.po b/source/kok/vcl/messages.po index f681b42f756..2b22a1536a4 100644 --- a/source/kok/vcl/messages.po +++ b/source/kok/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -1289,12 +1289,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ks/basctl/messages.po b/source/ks/basctl/messages.po index f14ff8f2eb4..c3ec55cffd3 100644 --- a/source/ks/basctl/messages.po +++ b/source/ks/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ks/cui/messages.po b/source/ks/cui/messages.po index 404dbded842..e7da71f241b 100644 --- a/source/ks/cui/messages.po +++ b/source/ks/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22833,36 +22833,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 16d1a8d345b..06bb5806141 100644 --- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2398,14 +2398,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27406,14 +27406,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31933,6 +31933,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ks/readlicense_oo/docs.po b/source/ks/readlicense_oo/docs.po index 57fad9a991d..1296f0d23ac 100644 --- a/source/ks/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ks/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ks/sc/messages.po b/source/ks/sc/messages.po index 2f74731e77d..6ebcd4f09dd 100644 --- a/source/ks/sc/messages.po +++ b/source/ks/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -27333,145 +27333,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30720,54 +30720,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "کالم خارج کرو" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "سطركریو خئارج" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "کالم داخل کرو" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "سطركریو دئخل" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ks/svtools/messages.po b/source/ks/svtools/messages.po index c299ee1e30b..7cfd730d07a 100644 --- a/source/ks/svtools/messages.po +++ b/source/ks/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5121,6 +5121,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5919,32 +5925,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ks/sw/messages.po b/source/ks/sw/messages.po index e6923de2d6a..b5bb3e9434d 100644 --- a/source/ks/sw/messages.po +++ b/source/ks/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -529,85 +529,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "عنوان " #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "پہلا نام" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "آخری نام" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "کمپنی نام" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "پتوں کی لائن 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "پتوں کی لائن 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "شہر" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ریاست" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "زیپ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ملک" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "پرائیوٹ ٹیلی فون" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "تجارت ٹیلی فون " #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "جنس" @@ -2707,9 +2707,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "لیبلس " -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10922,6 +10922,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22523,152 +22535,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ks/vcl/messages.po b/source/ks/vcl/messages.po index 3d7ea1088b6..ab4d0247602 100644 --- a/source/ks/vcl/messages.po +++ b/source/ks/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1286,12 +1286,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ky/basctl/messages.po b/source/ky/basctl/messages.po index a0f042e04a6..fe12bcdd750 100644 --- a/source/ky/basctl/messages.po +++ b/source/ky/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 16:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -571,45 +571,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ky/cui/messages.po b/source/ky/cui/messages.po index 039a2b6c8b2..bb74fd78e1f 100644 --- a/source/ky/cui/messages.po +++ b/source/ky/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22214,36 +22214,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b2b6955b754..d8d2ebf32aa 100644 --- a/source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27086,14 +27086,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31536,6 +31536,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ky/readlicense_oo/docs.po b/source/ky/readlicense_oo/docs.po index bb6dfd77217..8428484422b 100644 --- a/source/ky/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ky/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ky/sc/messages.po b/source/ky/sc/messages.po index 6aff19eff48..631f5d26746 100644 --- a/source/ky/sc/messages.po +++ b/source/ky/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26642,145 +26642,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -29915,50 +29915,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ky/svtools/messages.po b/source/ky/svtools/messages.po index 198f6cc7b8f..1c6f5799fbd 100644 --- a/source/ky/svtools/messages.po +++ b/source/ky/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5086,6 +5086,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5854,32 +5860,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ky/sw/messages.po b/source/ky/sw/messages.po index af41f591fb2..fe1e1cdd1a9 100644 --- a/source/ky/sw/messages.po +++ b/source/ky/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10671,6 +10671,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21855,152 +21867,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ky/vcl/messages.po b/source/ky/vcl/messages.po index 05b2be7ea8c..62f83cdfc4a 100644 --- a/source/ky/vcl/messages.po +++ b/source/ky/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/lb/basctl/messages.po b/source/lb/basctl/messages.po index 13f5523096a..9b3fd655b65 100644 --- a/source/lb/basctl/messages.po +++ b/source/lb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -573,45 +573,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/lb/cui/messages.po b/source/lb/cui/messages.po index dcb97833f4f..50fdc7e8cdf 100644 --- a/source/lb/cui/messages.po +++ b/source/lb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22579,36 +22579,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 73abc823ba0..5d555ac010b 100644 --- a/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2388,14 +2388,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27394,14 +27394,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31893,6 +31893,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lb/readlicense_oo/docs.po b/source/lb/readlicense_oo/docs.po index 297cbeefea4..af6ceafd190 100644 --- a/source/lb/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/lb/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -359,13 +359,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -451,13 +451,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Es sollte recht einfach sein, ${PRODUCTNAME} auf hier nicht spezifisch betrachteten Linux-Distributionen zu installieren. Unterschiede könnten sich hauptsächlich bei der Desktopintegration ergeben." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -487,15 +487,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Wechseln Sie in das Verzeichnis, in das Sie das Paket entpackt haben." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Wechseln Sie jetzt in das Verzeichnis, welches durch den Entpackvorgang erzeugt wurde. Für ein deutsches Sprachpaket auf einem 32-bit Debian-basiertem System ist das zum Beispiel LibO_ plus eine Versionsnummer plus Linux_x86_langpack-deb_de." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/lb/sc/messages.po b/source/lb/sc/messages.po index 8f80e4a87c2..7a558a0ceae 100644 --- a/source/lb/sc/messages.po +++ b/source/lb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27095,145 +27095,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30444,52 +30444,69 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Grupp läschen" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Grupp afügen" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/lb/svtools/messages.po b/source/lb/svtools/messages.po index 402ce493555..edca3e7e8b5 100644 --- a/source/lb/svtools/messages.po +++ b/source/lb/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5135,6 +5135,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5922,32 +5928,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/lb/sw/messages.po b/source/lb/sw/messages.po index 1b566ac52b8..a66e193f7bf 100644 --- a/source/lb/sw/messages.po +++ b/source/lb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -518,85 +518,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Éischt Säit" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2689,9 +2689,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketten" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10875,6 +10875,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -22279,152 +22291,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/lb/vcl/messages.po b/source/lb/vcl/messages.po index db85ea2e988..1dba82d3aeb 100644 --- a/source/lb/vcl/messages.po +++ b/source/lb/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1286,12 +1286,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/lo/basctl/messages.po b/source/lo/basctl/messages.po index b6c5a656827..a66666e2ff9 100644 --- a/source/lo/basctl/messages.po +++ b/source/lo/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-09 10:06+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/lo/cui/messages.po b/source/lo/cui/messages.po index e4f6acd0aa1..6fbdb17fcfe 100644 --- a/source/lo/cui/messages.po +++ b/source/lo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-09 10:07+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -22751,36 +22751,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c9bad7c7aef..cf3f6cc8015 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 3e64ed078ef..56b6ceb3eb3 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b73f2318359..185bdea12c9 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/sdraw.po index d997713e608..ca6ba061bd8 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 744616c075e..cc291773e47 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 8d05226aaa2..b9e5675d76c 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 0998acaf9ff..a980ce09fc9 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/simpress.po index ccd5d6e2ee9..40b9bb568f4 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 83eec84d786..c4131a6dfaf 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" +msgid "Fields" msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 99b899e593c..ae036e85bb9 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index aa7bed97374..daaca5fc0d2 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 54a92dc5786..46b58d27444 100644 --- a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-09 10:13+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -2399,14 +2399,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27393,14 +27393,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31921,6 +31921,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lo/readlicense_oo/docs.po b/source/lo/readlicense_oo/docs.po index ab51569eb64..49d06cfbd77 100644 --- a/source/lo/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/lo/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/lo/sc/messages.po b/source/lo/sc/messages.po index 78360fa2c70..d0057a05cbc 100644 --- a/source/lo/sc/messages.po +++ b/source/lo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-09 10:10+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -27199,145 +27199,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30573,54 +30573,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ລຶບຖັນ" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "ລຶບແຖວ" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "ແຊກຖັນໃສ່" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "ແຊກແຖວ" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/lo/svtools/messages.po b/source/lo/svtools/messages.po index 4aabbb04833..626c5fd6123 100644 --- a/source/lo/svtools/messages.po +++ b/source/lo/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-09 10:07+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -5143,6 +5143,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5938,32 +5944,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/lo/sw/messages.po b/source/lo/sw/messages.po index c317951542a..cbeca5d1b42 100644 --- a/source/lo/sw/messages.po +++ b/source/lo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -519,85 +519,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ຊື່ທຳອິດ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "ຊື່ສຸດທ້າຍ" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ຊື່ບໍລິສັດ" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ທີ່ຢູ່ແຖວ 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ທີ່ຢູ່ແຖວ 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "ເມືອງ" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ແຂວງ" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ປະເທດ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ໂທລະສັບສ່ວນຕົວ" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ຕົວລະສັບຫ້ອງການ" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ເພດ" @@ -2693,9 +2693,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ປ້າຍ" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10882,6 +10882,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22471,152 +22483,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/lo/vcl/messages.po b/source/lo/vcl/messages.po index 2cd68ba1c5d..f8820c6e437 100644 --- a/source/lo/vcl/messages.po +++ b/source/lo/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-09 10:06+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -1287,12 +1287,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/lt/basctl/messages.po b/source/lt/basctl/messages.po index 5ed64263ded..64689c44617 100644 --- a/source/lt/basctl/messages.po +++ b/source/lt/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-26 19:49+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/lt/cui/messages.po b/source/lt/cui/messages.po index d5235b02e09..deaf01b7fc6 100644 --- a/source/lt/cui/messages.po +++ b/source/lt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Rodyti patarimus paleidžiant programą" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Kitas patarimas" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Ar žinojote?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Saitas" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Rodyti patarimus paleidžiant programą" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 7e18f5648a6..39fd682a938 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-28 06:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid funkcija, Mid sakinys" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid funkcija Mid sakinys" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid funkcija, Mid sakinys" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Grąžina nurodytą eilutės reiškinio dalį (Mid funkcija) arba eilutės reiškinio dalį pakeičia kita eilute (Mid sakinys)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (tik funkcijoms)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Tekstas: Bet koks eilutės reiškinys, kurį norite modifikuoti." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Jei parametro Mid funkcijos parametras praleistas, visi eilutės reiškinio simboliai nuo eilutės pradžios iki pabaigos grąžinami." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Jei parametro ilgis Mid sakinyje yra mažesnis nei norimo pakeisti teksto ilgis, tekstas sumažinamas iki nurodyto ilgio." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Tekstas: Eilutė, pakeičianti eilutės reiškinį (Mid sakinys)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 4ae67ec4586..4767ed4734f 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 463f6eafbd2..7ca4899bab1 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-28 06:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB funkcija" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Grąžina pirmą DBCS teksto ženklą." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEFTB(\"tekstas\" [; baitų skaičius])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Tekstas – tekstas, kuriame reikia nustatyti nepilną žodį." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Baitai (papildomas) – nurodomas ženklų, kuriuos norite ištraukti, skaičius baitais. Jei šis parametras nenurodytas, funkcija grąžina vieną ženklą." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB funkcija" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr " Funkcija skirta dviejų baitų kalboms (DBCS). Grąžina eilutės ilgį baitais." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"tekstas\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Tekstas – tekstas, kurio ilgis skaičiuojamas." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "=LENB(\"中\") grąžina 2 (1 DBCS ženklas užima 2 baitus)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "=LENB(\"中国\") grąžina 4 (1 DBCS ženklas užima 2 baitus)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LENTB(\"perėja\") grąžina 6 (kiekvienas kalbos ženklas užima vieną baitą)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Labas vakaras\") grąžina 13." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) grąžina 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID funkcija" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Grąžina teksto eilutę. Parametras nurodo, nuo kurios eilutės vietos pradedamas konvertavimas." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"tekstas\"; pradžia; skaičius)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekstas – teksto eilutė, kuri ar kurios dalis konvertuojama." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Pradžia – pirmojo ženklo, nuo kurio pradedamas konvertavimas, vieta." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Skaičius – ženklų, kurie bus konvertuojami, skaičius." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"mėnulis\";2;2) grąžina „ėn“" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB funkcija" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Grąžina DBCS teksto eilutę. Parametras nurodo, nuo kurios eilutės vietos pradedamas konvertavimas ir kiek ženklų bus konvertuojama." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"tekstas\"; pradžia; baitai)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekstas – teksto eilutė, kuri ar kurios dalis konvertuojama." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Pradžia – pirmojo ženklo, nuo kurio pradedamas konvertavimas, vieta." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Baitai – nurodomas grąžinamas ženklų skaičius baitais." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB funkcija" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RIGHTB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Grąžina nurodytą baitų skaičių DBCS ženklų eilutės dešinės dalies paskutinių ženklų." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RIGHTB(\"tekstas\" [; baitų skaičius])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Tekstas – tekstas, kurios dešinioji pusė bus grąžinta." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=RIGHTB(\"中国\";1) grąžina „ “ (nurodyta grąžinti pusę DBCS ženklo, todėl grąžinamas tarpo ženklas)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=RIGHTB(\"中国\";2) grąžina „国“ (2 baitai apima vieną DBCS ženklą)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "=IGHTB(\"中国\";3) grąžina „ 国“ (3 baitai apima pusantro DBCS ženklo, todėl grąžinamas tarpas vienas ženklas)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=RIGHTB(\"中国\";4) grąžina „中国“ (4 baitai apima du DBCS ženklus)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=RIGHTB(\"perėja\";3) grąžina \"per\" (kiekvienas ženklas užima vieną baitą)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 937fb0a3c03..e8a97bb8726 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Figūrų virsmas" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Laukai" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Išoriniai saitai" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hipersaitas" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 396a16f836c..fbe3cb68164 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:30+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16425,15 +16425,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28152,13 +28143,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28188,13 +28179,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28206,13 +28197,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28242,13 +28233,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28260,13 +28251,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28278,13 +28269,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28296,13 +28287,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28314,13 +28305,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40518,15 +40509,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46710,13 +46692,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60813,6 +60795,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60840,13 +60831,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60867,13 +60858,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po index e14545815c9..f2eeb8df948 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-01 10:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Bendrųjų parinkčių lango nuotrauka" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Skaičiuoklės ekrano nuotraukos" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "XML pirminio teksto lango nuotrauka" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 9006798cb75..491f20da113 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-03 19:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Vienu lygiu sumažinama pažymėto modulio prioriteto eilė." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po index 17a11bece99..55e358f9167 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-18 18:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Laukai" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Saitai" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objektas" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 2fa9d7df148..64d96f630a9 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 16:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "laukai; taisymas taisymas; laukai laukai; formatavimas formatavimas; laukai" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Laukų taisymas" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Įterpto lauko savybių taisymas.Jei norite taisyti įterptą lauką, dukart jį spragtelėkite. Tuomet pasirinkite Taisa → Laukai.Tuomet pasirinkite Taisa → Laukai." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0650a8c7a14..1100549c326 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:18+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -33858,6 +33858,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index c0ff01e94ef..273a314b451 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 16:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 642b9abfbdc..1deaf0f1d7f 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -2367,14 +2367,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Duomenų patikra…" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27085,15 +27085,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Šalinti stulpelius" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Šalinti stulpelius" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31539,6 +31539,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lt/readlicense_oo/docs.po b/source/lt/readlicense_oo/docs.po index e333413d4b0..36eb3f5841d 100644 --- a/source/lt/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/lt/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -287,14 +287,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Instrukcijos, kaip įdiegti kalbos paketą (prieš tai įdiegus anglišką „${PRODUCTNAME}“ versiją), pateikiamos skyriuje „Kalbos paketo diegimas“." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Atsisiųsto pako turinys bus išpakuotas į naują poaplankį. Failų tvarkytuvės lange atverkite aplanką, kurio pavadinimas prasideda „LibreOffice_“, o toliau nurodomas versijos numeris ir platforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -314,14 +314,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Atverkite veikiamąjį aplanką terminale. Tai galima padaryti aplanke spustelėjus dešiniuoju pelės klavišu ir pasirinkus „Atverti terminale“. Atsivėrusiame lange komandos eilutėje įveskite šią komandą (kad ji būtų įvykdyta, reikės įvesti pagrindinio naudotojo slaptažodį):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Toliau pateiktomis komandomis bus įdiegti „LibreOffice“ programos ir darbalaukio integracijos paketai (bus patikimiau, jei komandas tiesiog nukopijuosite, o ne bandysite surinkti terminalo lange):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -359,14 +359,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Instrukcijos, kaip įdiegti kalbos paketą (prieš tai įdiegus anglišką „${PRODUCTNAME}“ versiją), pateikiamos skyriuje „Kalbos paketo diegimas“." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Atsisiųsto pako turinys bus išpakuotas į naują poaplankį. Failų tvarkytuvės lange atverkite aplanką, kurio pavadinimas prasideda „LibreOffice_“, o toliau nurodomas versijos numeris ir platforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -449,14 +449,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Turėtų būti įmanoma įdiegti „${PRODUCTNAME}“ ir kitose, čia nepaminėtose „Linux“ atmainose. Skirtumų gali atsirasti tik diegiant darbalaukio integracijos paketus." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Aplanke RPMS (arba DEBS) taip pat yra paketas „libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm“ (arba libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, arba panašus). Jis skirtas visoms su „Freedesktop.org“ specifikacijomis ir (arba) rekomendacijomis (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) suderinamoms „Linux“ atmainoms. Šį paketą ir reikėtų diegti visose anksčiau nepaminėtose „Linux“ atmainose." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -485,14 +485,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Atverkite aplanką, į kurį išpakavote parsisiųstą kalbos paketą." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Atverkite poaplankį, sukurtą išpakuojant paketą. Pavyzdžiui, lietuvių kalbos pakete 32 bitų „Debian“ („Ubuntu“) šeimos sistemai tokio poaplankio vardas bus sudarytas iš šių dalių: „LibreOffice_“, versijos numerio ir „Linux_x86_langpack-deb_lt“." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/lt/sc/messages.po b/source/lt/sc/messages.po index b53e0c52de6..1785df16f72 100644 --- a/source/lt/sc/messages.po +++ b/source/lt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -26958,145 +26958,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Išdėstymas" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Duomenys" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Duomenys" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Tikrinimas" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Tikrinimas" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Rodymas" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Rodymas" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Paveikslas" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Braižymas" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Braižymas" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Objektas" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Medija" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Medija" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Forma" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Forma" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Priemonės" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30243,50 +30243,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Patvirtinimas:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Visiems šio lakšto naudotojams leisti:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Pažymėti apsaugotus langelius" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Šalinti stulpelius" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Šalinti eilutes" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Įterpti stulpelius" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Įterpti eilutes" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Pažymėti neapsaugotus langelius" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Apsaugo langelius esamame lakšte nuo pakeitimų." diff --git a/source/lt/svtools/messages.po b/source/lt/svtools/messages.po index 865a04052d5..f9ee54e2eb4 100644 --- a/source/lt/svtools/messages.po +++ b/source/lt/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-26 19:49+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -5112,6 +5112,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5880,32 +5886,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Kad plėtinys tinkamai veiktų, „%PRODUCTNAME“ reikia paleisti iš naujo." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Kad įsigaliotų „OpenCL“ pakeitimai, „%PRODUCTNAME“ reikia paleisti iš naujo." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Ar paleisti „%PRODUCTNAME“ iš naujo dabar?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po index 9cbd113eadb..5711577f232 100644 --- a/source/lt/sw/messages.po +++ b/source/lt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Kiti OLE objektai" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Pareigos" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Vardas" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Pavardė" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Įstaiga" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "1-a adreso eilutė" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "2-a adreso eilutė" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Miestas" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Apskritis, rajonas" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Pašto kodas" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Šalis" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Asmeninis telefonas" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Darbo telefonas" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "El. pašto adresas" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Lytis" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketė" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10701,6 +10701,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21897,152 +21909,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Pervadinti…" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Antraščių sekimas" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Rodoma" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/lt/vcl/messages.po b/source/lt/vcl/messages.po index 1b4d848eba7..d4524b46994 100644 --- a/source/lt/vcl/messages.po +++ b/source/lt/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-15 00:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1274,12 +1274,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek." #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/lv/basctl/messages.po b/source/lv/basctl/messages.po index 92b22bd3f4b..b63e18e56be 100644 --- a/source/lv/basctl/messages.po +++ b/source/lv/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:16+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po index 68ba282bd78..13050878ccc 100644 --- a/source/lv/cui/messages.po +++ b/source/lv/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -22256,36 +22256,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Rādīt padomu_s pie palaišanas" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Nākamais padoms" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Vai jūs zināt?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Saite" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Rādīt padomu_s pie palaišanas" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index eb33cbe8f4c..2c6a08074e4 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-21 20:35+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid funkcija Mid priekšraksts" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6e9a2d95092..b73ba111486 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f7db9ac56d7..c99d0d038e9 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-27 15:24+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB funkcija" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB funkcija" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Jauku dienu\") atgriež 11." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) atgriež 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID funkcija" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB funkcija" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB funkcija" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 4c0d2a2b421..31aa9fc3c18 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 435807b9f29..fc3463c1004 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 6337431fd48..9cab6130aeb 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index acd96c1e7af..88d26a0c23f 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po index b92a5db231e..fc6522d0bc9 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 0280902d67b..0a52ae316bc 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "lauki; rediģēšana rediģēšana; lauki lauki; formatēšana formatēšana; lauki" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Rediģēt laukus" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 54b6eb1a5c8..c509a9e8575 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index b354dd6c136..faf85b1436b 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ca710dc1db9..3e240930611 100644 --- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-29 04:12+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Datu ~validācija..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lv/readlicense_oo/docs.po b/source/lv/readlicense_oo/docs.po index 495f4d72092..ee93474e6c2 100644 --- a/source/lv/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/lv/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-27 22:41+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -287,14 +287,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Lai saņemtu norādes, kā instalēt valodas paku (pēc tam, kad ir uzinstalēta ${PRODUCTNAME} US English versija), lūdzu, izlasiet nodaļu \"Valodas pakas instalēšana\" zemāk." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Atspiediet lejupielādēto arhīvu un atveriet jaunizveidoto mapi. Tās nosaukums sākas ar tekstu “LibreOffice_”, versijas numuru un platformas tipu." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -314,14 +314,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Veiciet labo klikšķi mapē un izvēlieties \"Atvērt terminālī\". Parādīsies termināļa logs. No komandrindas termināļa logā ievadiet sekojošo komandu (pirms komandas izpildes jums prasīs jūsu root lietotāja paroli):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Sekojošās komandas instalēs LibreOffice un darbvirsmas integrēšanas pakotnes (jūs varat tās vienkārši kopēt un ielīmēt termināļa ekrānā, nevis tās rakstīt):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -359,14 +359,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Lai saņemtu norādes, kā instalēt valodas paku (pēc tam, kad ir uzinstalēta ${PRODUCTNAME} US English versija), lūdzu, izlasiet nodaļu “Valodas pakas instalēšana” zemāk." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Atspiediet lejupielādēto arhīvu un atveriet jaunizveidoto mapi. Tās nosaukums sākas ar tekstu “LibreOffice_”, versijas numuru un platformas tipu." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -449,14 +449,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME} vajadzētu varēt viegli uzinstalēt uz citām Linux distribūcijām, kas nav aprakstītas šajās instrukcijās. Galvenās atšķirības varētu būt integrēšana darbvirsmā." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (vai attiecīgi DEBS) mape satur arī pakotni ar nosaukumu libreoffice-freedesktop${PRODUCTVERSION}-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (vai attiecīgi libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb). Šī ir pakotne visām Linux distribūcijām, kas atbalsta Freedesktop.org specifikācijas/rekomendācijas (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), un tā tiek nodrošināta Linux distribūcijām, kas nav apskatītas iepriekš minētajās instrukcijās." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -485,14 +485,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Atveriet mapi, kurā lejupielādējāt valodas paku." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Tagad atveriet mapi, kas tika izveidota atspiešanas procesā. Piemēram, franču valodas paka 32-bitu Debian/Ubuntu bāzētām sistēmām mapes nosaukums ir LibreOffice_ un klāt vēl versijas informācija un Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/lv/sc/messages.po b/source/lv/sc/messages.po index 755252ce531..0ea875972f2 100644 --- a/source/lv/sc/messages.po +++ b/source/lv/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -26741,145 +26741,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Izkārtojums" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistika" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dati" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dati" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Pā_rskatīt" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Pā~rskatīt" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Skats" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Skats" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "_Attēls" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "~Attēls" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Zīmēt" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Zīmēt" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Pārveidot" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekts" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekts" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Medijs" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medijs" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Drukāt" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Drukāt" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rma" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rma" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "_Paplašinājums" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "~Paplašinājums" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Rīki" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Rīki" @@ -30007,50 +30007,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Apstiprināt:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Atļaut visiem šīs loksnes lietotājiem:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Izvēlēties aizsargātās šūnas" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Dzēst kolonnas" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Dzēst rindas" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Ievietot kolonnas" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Ievietot rindas" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Izvēlēties neaizsargātās šūnas" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/lv/svtools/messages.po b/source/lv/svtools/messages.po index f2e3a9546b3..a25ba2cc77e 100644 --- a/source/lv/svtools/messages.po +++ b/source/lv/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME ir jāpārstartē, lai paplašinājums strādātu pareizi." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME ir jāpārstartē, lai stātos spēkā OpenCL izmaiņas." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME ir jāpārstartē, lai stātos spēkā izmaiņas aprēķināšanā vairākpavedienos." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Vai vēlaties tagad pārstartēt %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME ir jāpārstartē, lai stātos spēkā Skia izmaiņas." diff --git a/source/lv/sw/messages.po b/source/lv/sw/messages.po index a7ae49e2b59..3462036e987 100644 --- a/source/lv/sw/messages.po +++ b/source/lv/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 11:56+0100\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Citi OLE objekti" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Tituls" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Vārds" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Uzvārds" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Uzņēmuma nosaukums" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adreses 1. rinda" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adreses 2. rinda" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Pilsēta" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Štats" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Pasta indekss" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Valsts" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Privātais tālrunis" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Uzņēmuma tālrunis" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-pasta adrese" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Dzimums" @@ -2669,9 +2669,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiķetes" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10694,6 +10694,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21880,152 +21892,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Pā_rdēvēt..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Struktūras izsekošana" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/lv/vcl/messages.po b/source/lv/vcl/messages.po index 5bb3680e607..f0c28c12cdc 100644 --- a/source/lv/vcl/messages.po +++ b/source/lv/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:16+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/mai/basctl/messages.po b/source/mai/basctl/messages.po index f6ba4ef0b88..ebc3cdcff9d 100644 --- a/source/mai/basctl/messages.po +++ b/source/mai/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/mai/cui/messages.po b/source/mai/cui/messages.po index 16cfde1f92f..37ced35b720 100644 --- a/source/mai/cui/messages.po +++ b/source/mai/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22786,36 +22786,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index caab5e24716..9a771bc722d 100644 --- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2398,14 +2398,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27404,14 +27404,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31939,6 +31939,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mai/readlicense_oo/docs.po b/source/mai/readlicense_oo/docs.po index 57143a7c4e7..80f083e91de 100644 --- a/source/mai/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/mai/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/mai/sc/messages.po b/source/mai/sc/messages.po index 7fc3c28e885..d59043f5c21 100644 --- a/source/mai/sc/messages.po +++ b/source/mai/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27374,145 +27374,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30757,54 +30757,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "स्तंभ मेटाबू" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "पंक्ति मेटाबू" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "कालम जोड़ू" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "पंक्ति जोड़ू " #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/mai/svtools/messages.po b/source/mai/svtools/messages.po index 61ac671a68f..2479edfa9c8 100644 --- a/source/mai/svtools/messages.po +++ b/source/mai/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5131,6 +5131,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5929,32 +5935,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/mai/sw/messages.po b/source/mai/sw/messages.po index be707cf336f..3996a3217f4 100644 --- a/source/mai/sw/messages.po +++ b/source/mai/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -529,85 +529,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "पहिल नाम" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "अंतिम नाम" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "कम्पनीक नाम" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "पता पंक्ति 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "पता पंक्ति 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "शहर" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "स्थिति" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "जिप" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "देश" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "टेलिफोन निज" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "टेलिफोन कार्यालय" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "लिंग" @@ -2719,9 +2719,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "लेबिल" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10928,6 +10928,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22544,152 +22556,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/mai/vcl/messages.po b/source/mai/vcl/messages.po index c9460ce9105..b951ced78d9 100644 --- a/source/mai/vcl/messages.po +++ b/source/mai/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1286,12 +1286,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/mk/basctl/messages.po b/source/mk/basctl/messages.po index b05dc0b6979..a4237215218 100644 --- a/source/mk/basctl/messages.po +++ b/source/mk/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/mk/cui/messages.po b/source/mk/cui/messages.po index d08ff2ab837..18877aec0cc 100644 --- a/source/mk/cui/messages.po +++ b/source/mk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -22763,36 +22763,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index a141a1d7249..1ffa729fdd1 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid functionMid statement" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 1c3779faa83..99bf3645fcd 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 74ac72f1579..d9e7d0c7418 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT function" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN function" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "text is the text whose length is to be determined." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID function" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returns a text segment of a character string. The parameters specify the starting position and the number of characters." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(text; start; number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "text is the text containing the characters to extract." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "start is the position of the first character in the text to extract." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "number specifies the number of characters in the part of the text." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "MID(\"Sun Microsystems\";5;5) returns Micro." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID function" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "text is the text containing the characters to extract." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHT function" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 547aa431cae..cb2ea8e304f 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f723b112717..5cfcf310eaf 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,13 +28142,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28187,13 +28178,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28205,13 +28196,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28241,13 +28232,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28259,13 +28250,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28277,13 +28268,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28295,13 +28286,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28313,13 +28304,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 37e50f80004..d4177613703 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 1100a1a6613..acd0bab3437 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Го намалува за едно ниво приоритетот на модулот избран во листата." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po index 804065e87ad..a5d14c5de2e 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 9f4656f76ce..304de361233 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "fields; editingediting; fieldsfields; formattingformatting; fields" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edit Fields" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 05c0c4a640d..87cebea7917 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index d3ceec15689..d26d6f25073 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d92504634c2..9474336d3f8 100644 --- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-24 17:04+0000\n" "Last-Translator: Сашко Тодоров \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -2399,14 +2399,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27390,14 +27390,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31934,6 +31934,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mk/readlicense_oo/docs.po b/source/mk/readlicense_oo/docs.po index a58e95fc729..2d163406c39 100644 --- a/source/mk/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/mk/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/mk/sc/messages.po b/source/mk/sc/messages.po index dc3f9603894..c108c95b244 100644 --- a/source/mk/sc/messages.po +++ b/source/mk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27322,145 +27322,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30698,54 +30698,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Избриши колона" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Избриши ред" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Вметни колона" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Вметни ред" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/mk/svtools/messages.po b/source/mk/svtools/messages.po index 1966110f3f8..ca662e6d9f2 100644 --- a/source/mk/svtools/messages.po +++ b/source/mk/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5130,6 +5130,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5923,32 +5929,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/mk/sw/messages.po b/source/mk/sw/messages.po index ab6533d6a9b..ef42d75e90e 100644 --- a/source/mk/sw/messages.po +++ b/source/mk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Титула" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Име" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Презиме" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Име на компанија" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Адресна линија 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Адресна линија 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Град" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Држава" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Пошт. број" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Земја" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Приватен телефон" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Телефон на работа" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Пол" @@ -2721,9 +2721,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Налепници" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10919,6 +10919,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22512,152 +22524,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/mk/vcl/messages.po b/source/mk/vcl/messages.po index 49fdb6348ff..e7883976685 100644 --- a/source/mk/vcl/messages.po +++ b/source/mk/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1283,12 +1283,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ml/basctl/messages.po b/source/ml/basctl/messages.po index c7db170cff2..126d0d6bf00 100644 --- a/source/ml/basctl/messages.po +++ b/source/ml/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ml/cui/messages.po b/source/ml/cui/messages.po index 8c9a9d06449..82097f221b3 100644 --- a/source/ml/cui/messages.po +++ b/source/ml/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22552,36 +22552,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7327eb4dd47..a829473d7a4 100644 --- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2393,14 +2393,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27381,14 +27381,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31899,6 +31899,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ml/readlicense_oo/docs.po b/source/ml/readlicense_oo/docs.po index 55dc8ab4301..7dddfac3bab 100644 --- a/source/ml/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ml/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: read-me\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "ഒരു ഭാഷയ്ക്കാവശ്യമായ പാക്കുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി (${PRODUCTNAME}-ന്റെ യുഎസ് ഇംഗ്ലീഷ് പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത ശേഷം), ഒരു ഭാഷയ്ക്കുള്ള പാക്ക് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക എന്ന ഭാഗം വായിയ്ക്കുക." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്ത ആര്‍ക്കൈവ് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുമ്പോള്‍, ഒരു ഉപ-ഡയറക്ടറിയിലേക്കു് ഇതിലുള്ളവ ഡീകംപ്രസ്സ് ചെയ്യുക. ഫയല്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ളൊരു ജാലകം തുറന്നു്, \"LibreOffice_\" എന്നു് ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിലേക്കു് ഡയറക്ടി മാറ്റുക. ഡയറക്ടറിയുടെ പേരില്‍ പതിപ്പും ചില പ്ലാറ്റ്ഫോം വിവരങ്ങളും കാണാം." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "LibreOffice-ഉം പണിയിട ഇന്റഗ്രേഷന്‍ പാക്കേജുകളും ഈ കമാന്‍ഡുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു (ഇവ ടൈപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനു് പകരം നിങ്ങള്‍ക്കു് ടെര്‍മിനലിലേക്കു് പകര്‍ത്തി ഒട്ടിയ്ക്കാം):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "ഒരു ഭാഷയ്ക്കാവശ്യമായ പാക്കുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി (${PRODUCTNAME}-ന്റെ യുഎസ് ഇംഗ്ലീഷ് പതിപ്പു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്ത ശേഷം), ഒരു ഭാഷയ്ക്കുള്ള പാക്ക് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക എന്ന ഭാഗം വായിയ്ക്കുക." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്ത ആര്‍ക്കൈവ് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുമ്പോള്‍, ഒരു ഉപ-ഡയറക്ടറിയിലേക്കു് ഇതിലുള്ളവ ഡീകംപ്രസ്സ് ചെയ്യുക. ഫയല്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ളൊരു ജാലകം തുറന്നു്, \"LibreOffice_\" എന്നു് ആരംഭിയ്ക്കുന്നതിലേക്കു് ഡയറക്ടി മാറ്റുക. ഡയറക്ടറിയുടെ പേരില്‍ പതിപ്പും ചില പ്ലാറ്റ്ഫോം വിവരങ്ങളും കാണാം." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "ലഭ്യമാക്കുന്ന പ്രക്രിയയില്‍ തയ്യാറാക്കിയ ഡയറക്ടറിയിലേക്കു് ഡയറക്ടറി മാറ്റുക. ഉദാഹരണത്തിനു്, ഒരു 32-ബിറ്റ് ഡെബിയന്‍/ഉബുന്ദു സിസ്റ്റത്തിനുള്ള ഫ്രെഞ്ച് ഭാഷ് ഇന്‍സ്റ്റലേഷനു്, LibreOffice_,, ചില പതിപ്പു് വിവരം, Linux_x86_langpack-deb_fr എന്നാണു് ഡയറക്ടറിയുടെ പേരു്." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ml/sc/messages.po b/source/ml/sc/messages.po index abf6a8b3996..d215bdf62f4 100644 --- a/source/ml/sc/messages.po +++ b/source/ml/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27294,145 +27294,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30678,54 +30678,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_ഉറപ്പാക്കുക" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ഈ ഷീറ്റിന്റെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളേയും അനുവദിയ്ക്കേണ്ടതു്:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "സുരക്ഷിതമായ സെല്ലുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "നിര വെട്ടി നീക്കുക" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "വരി വെട്ടിനീക്കുക" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "നിര ചേര്‍ക്കുക" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "വരി ചേര്‍ക്കുക" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത സെല്ലുകള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ml/svtools/messages.po b/source/ml/svtools/messages.po index 9018c237b60..7c5624764c8 100644 --- a/source/ml/svtools/messages.po +++ b/source/ml/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5134,6 +5134,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5931,32 +5937,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "ബിബ്ലിയോഗ്രഫി ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുന്നതിനായി, %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതുണ്ടു്." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് %PRODUCTNAME ഉടന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കണമോ?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ml/sw/messages.po b/source/ml/sw/messages.po index 77bc105830f..3a33a3313f5 100644 --- a/source/ml/sw/messages.po +++ b/source/ml/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -536,85 +536,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ശീര്ഷകം" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ആദ്യ നാമം" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "അന്ത്യ നാമം" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "കന്പനി നാമം" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "മേല്‍വിലാസ രേഖ 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "മേല്‍വിലാസരേഖ 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "നഗരം" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "സംസ്ഥാനം" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "രാജ്യം" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "സ്വകാര്യ ടെലിഫോണ്" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "വ്യാപാര ടെലിഫാണ്" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ലിംഗഭേദം" @@ -2713,9 +2713,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ലേബല്" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10910,6 +10910,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22406,152 +22418,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ml/vcl/messages.po b/source/ml/vcl/messages.po index e46e690d176..7c6bd9bc6ac 100644 --- a/source/ml/vcl/messages.po +++ b/source/ml/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/mn/basctl/messages.po b/source/mn/basctl/messages.po index a6c17198a06..c13801145a4 100644 --- a/source/mn/basctl/messages.po +++ b/source/mn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/mn/cui/messages.po b/source/mn/cui/messages.po index 4e9b3d48f6d..1d18b889237 100644 --- a/source/mn/cui/messages.po +++ b/source/mn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Зөвлөмжүүдийг эхлэхэд харуулах" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Дараах зөвлөгөө" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Та мэдэх үү?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Холбоос" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Зөвлөмжүүдийг эхлэхэд харуулах" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c99d56469ca..7a44df439a1 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Өгөгдөл ~ Баталгаажуулалт ..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mn/readlicense_oo/docs.po b/source/mn/readlicense_oo/docs.po index 261990ae06c..3bff61773e5 100644 --- a/source/mn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/mn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Хэлний багцыг хэрхэн суулгах талаар заавар авахын тулд (${PRODUCTNAME} -н АНУ-ын Англи хувилбарыг суулгасны дараа) доорх Хэлний багц суулгах хэсгийг уншина уу." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Татаж авсан архивыг задлахад агуулгыг дэд директор болгон задалсныг харах болно. Файлын менежерийн цонхыг нээгээд, \"LibreOffice_\" -ээс эхэлсэн директор болгон өөрчил, дараа нь хувилбарын дугаар болон платформын зарим мэдээллийг оруулна уу." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Лавлах дотор хулганы баруун товчийг дараад \"Терминал дээр нээх\" командыг сонгоно уу. Терминал цонх нээгдэнэ. Терминал цонхны тушаалын мөрөөс дараах тушаалыг оруулна уу (командаар гүйцэтгэхээс өмнө root хэрэглэгчийнхээ нууц үгийг оруулахыг шаардана):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Дараах тушаалууд нь LibreOffice болон десктобын интеграцийн багцуудыг суулгах болно (та тэдгээрийг бичих гэж оролдохын оронд терминал дэлгэцэн дээр хуулж тавьчихаж болно):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Хэлний багцыг хэрхэн суулгах талаар заавар авахын тулд (${PRODUCTNAME} -н АНУ-ын Англи хувилбарыг суулгасны дараа) доорх Хэлний багц суулгах хэсгийг уншина уу." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Татаж авсан архивыг задлахад агуулгыг дэд директор болгон задалсныг харах болно. Файлын менежерийн цонхыг нээгээд, \"LibreOffice_\" -ээс эхэлсэн директор болгон өөрчил, дараа нь хувилбарын дугаар болон платформын зарим мэдээллийг оруулна уу." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Эдгээр суулгалтын зааварт тусгайлан ороогүй бусад Linux-ийн тархацуудад ${PRODUCTNAME} -г суулгах нь хялбар байх ёстой. Ялгаатай тулгарах гол тал бол ширээний интеграц юм." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (эсвэл тус тусад нь DEBS) хавтас нь libreoffice $ {PRODUCTVERSION} -freedesktop-menus - $ {PRODUCTVERSION} .0.1-1.noarch.rpm (эсвэл libreoffice $ {PRODUCTVERSION} -debian-menus _ $ {PRODUCTVERSION) нэртэй багцыг агуулдаг. } .0.1-1_all.deb тус тус эсвэл үүнтэй төстэй). Энэ бол Freedesktop.org-ийн техникийн тодорхойлолт / зөвлөмжийг ( https://en.wikipedia.org/ wiki / Freedesktop.org ), дээр дурдсан заавруудад ороогүй бусад Линуксийн дистрибьютерт суулгахад зориулагдсан болно." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Татаж авсан хэлний багцыг задалсан директор болгон өөрчлөх." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Одоо директорыг олборлох явцад үүссэн директор болгон өөрчил. Жишээлбэл, 32 битийн Debian / Ubuntu-д суурилсан системийн франц хэлний багцад лавлахыг LibreOffice_, зарим хувилбарын мэдээлэл, дээр нь Linux_x86_langpack-deb_fr гэж нэрлэдэг." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/mn/sc/messages.po b/source/mn/sc/messages.po index 423da01f6a1..6fee88e2265 100644 --- a/source/mn/sc/messages.po +++ b/source/mn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -27225,145 +27225,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30619,54 +30619,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Багана устгах" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Мөр устгах" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Багана оруулах" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Мөр оруулах" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/mn/svtools/messages.po b/source/mn/svtools/messages.po index 3cf25f957d5..924602c251f 100644 --- a/source/mn/svtools/messages.po +++ b/source/mn/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Өргөтгөл зөв ажиллахын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Өөрчлөлтүүдийг хэрэгжүүлэхийн тулд %PRODUCTNAME-г дахин эхлүүлэх шаардлагатай." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "OpenCL өөрчлөлт хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Олон хэлхээсийн тооцооны өөрчлөлтүүд хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Та одоо %PRODUCTNAME-ыг дахин эхлүүлэхийг хүсч байна уу?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Skia өөрчлөлт хүчин төгөлдөр болохын тулд %PRODUCTNAME-ыг дахин асаах хэрэгтэй." diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po index 8ba50ee216b..a0401b21f7b 100644 --- a/source/mn/sw/messages.po +++ b/source/mn/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 11:56+0100\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "Language: mn\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Бусад OLE объектууд" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Өөрийн нэр" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Эцгийн нэр" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Компаний Нэр" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Хаяг (мөр 1)" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Хаяг (мөр 2)" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Хот" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Улс" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ЗИП код" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Улс" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Утас (хувийн)" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Утас (бизнесийн)" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Имэйл хаяг" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Хүйс" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Нэрс" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10677,6 +10677,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21863,152 +21875,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Нэр өөрчлөх..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Контур эвхэх" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "тоймыг хянах" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "хүснэгтийг хянах" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Хэсэг хянах" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "хүрээ хянах" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "зураг хянах" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE объектыг хянах" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Хавчуурга хянах" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Гипер холбоосыг хянах" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "лавлагаа хянах" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "индексийг хянах" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "сэтгэгдлийг хянах" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Зурах объектыг хянах" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "талбайн хяналт" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Зүүлт тайлбарыг хянах" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Тэмдэглэл хянах төгсгөл" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Цагаан толгойн дарааллаар эрэмбэлэх" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "дэлгэц" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Бүх ангиллыг буулгах" diff --git a/source/mn/vcl/messages.po b/source/mn/vcl/messages.po index 872aa2295c2..ce328286716 100644 --- a/source/mn/vcl/messages.po +++ b/source/mn/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "сек" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "мс" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/mni/basctl/messages.po b/source/mni/basctl/messages.po index c00fa874e60..8ad3b986668 100644 --- a/source/mni/basctl/messages.po +++ b/source/mni/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -584,45 +584,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/mni/cui/messages.po b/source/mni/cui/messages.po index 353c517706a..c2d689c67e4 100644 --- a/source/mni/cui/messages.po +++ b/source/mni/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -22843,36 +22843,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4990fd90dd3..4a92c167ec4 100644 --- a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2399,14 +2399,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27423,14 +27423,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31959,6 +31959,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mni/readlicense_oo/docs.po b/source/mni/readlicense_oo/docs.po index 326fe675366..2035244966c 100644 --- a/source/mni/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/mni/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -325,13 +325,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -358,13 +358,13 @@ msgstr "" " চঙশিনবিরো (কমান্দনা থবক পাংথোক্ত্রিঙৈগী মমাংদা অদোমগী রুত ওইবা শিজিন্নরিবগী \n" " পাসৱার্দ চঙশিন্নবা হাযরক্কনি):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -405,13 +405,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -508,13 +508,13 @@ msgstr "" " দিস্ত্রিবিউসনশিংদা ${PRODUCTNAME} ইনস্তোল তৌবা অসি যাম্না লাইনা থোক্কনি. \n" " খেন্নবশিং থোকলবা যাবগী মরুওইবা মরমদি দেস্কতোপ ইন্তিগ্রেসন্ননি." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -551,13 +551,13 @@ msgstr "" "অদোমগী দাউনলোদ তৌরবা লেঙ্গুযেজ পেক লৌথোরকপা দাইরেক্তরি অদুদা দাইরেক্তরি \n" " হোংদোকউ." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/mni/sc/messages.po b/source/mni/sc/messages.po index 2ac39a772f6..e90ff4816de 100644 --- a/source/mni/sc/messages.po +++ b/source/mni/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27441,145 +27441,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30823,54 +30823,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "কলম মুত্থতলু" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "পরেং মুত্থত্পা" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "কলম হাপচিনবা" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "পরেং হাপচিনবা" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/mni/svtools/messages.po b/source/mni/svtools/messages.po index a1b01042566..73a866cec71 100644 --- a/source/mni/svtools/messages.po +++ b/source/mni/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5134,6 +5134,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5930,32 +5936,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/mni/sw/messages.po b/source/mni/sw/messages.po index ddb4b4b3650..a521aef9596 100644 --- a/source/mni/sw/messages.po +++ b/source/mni/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "অহানবা মমিং" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "অরোয়বা মমিং" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "কম্পেনীগী মমিং" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "লৈফম পরেং 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "লৈফম পরেং 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "সহর" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "রাজ্য" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "লৈবাক" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "তেলিফোন লনাইগী" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "তেলিফোন ললোন-ইতিক" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "পা-পী খঙনবা" @@ -2721,9 +2721,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "লেবেলশিং" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10941,6 +10941,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22542,152 +22554,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/mni/vcl/messages.po b/source/mni/vcl/messages.po index ee755727232..7298fa71fd2 100644 --- a/source/mni/vcl/messages.po +++ b/source/mni/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1290,12 +1290,26 @@ msgid "sec" msgstr "সেকেন্দ" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/mr/basctl/messages.po b/source/mr/basctl/messages.po index 6bcd624eec3..845a7498a91 100644 --- a/source/mr/basctl/messages.po +++ b/source/mr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/mr/cui/messages.po b/source/mr/cui/messages.po index ca888a0c236..6f1a9e24dbc 100644 --- a/source/mr/cui/messages.po +++ b/source/mr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22676,36 +22676,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bc6a2caf525..f45a021eb31 100644 --- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -2396,14 +2396,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27397,14 +27397,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31914,6 +31914,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mr/readlicense_oo/docs.po b/source/mr/readlicense_oo/docs.po index c13273be392..477b7407ff1 100644 --- a/source/mr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/mr/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "डाउनलोड केलेले आर्काइव्ह खुले केल्यानंतर, अंतर्भुत माहिती उप-डिरेक्ट्रिमध्ये आंकुचन अशक्य केले जातील. फाइल व्यवस्थापक पटल उघडा, व डिरेक्ट्रीला \"LibreOffice_\" पासून सुरू होणाऱ्या डिरेक्ट्रिचा वापर करा, आवृत्ती क्रमांक व काही प्लॅटफॉर्म माहिती पाठोपाठ." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "डिरेक्ट्री अंतर्गत ऊजवी-क्लिक द्या व \"टर्मिनलमध्ये उघडा\" नीवडा. टर्मिनल पटल उघडले जाईल. टर्मिनल पटलच्या आदेश ओळपासून, खालील आदेश द्या (आदेश चालवण्यापूर्वी रूट वापरकर्त्याचे पासवर्ड देण्यास विनंती केली जाईल):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "खालील आदेश LibreOffice व डेस्कटॉप एकत्रीकरण संकुल इंस्टॉल करेल (टाइप करण्याच्या प्रयत्नाऐवजी त्याचे टर्मिनलमध्ये प्रत बनवून चिकटवणे शक्य आहे ):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "डाउनलोड केलेले आर्काइव्ह खुले केल्यानंतर, अंतर्भुत माहिती उप-डिरेक्ट्रिमध्ये आंकुचन अशक्य केले जातील. फाइल व्यवस्थापक पटल उघडा, व डिरेक्ट्रीला \"LibreOffice_\" पासून सुरू होणाऱ्या डिरेक्ट्रिचा वापर करा, आवृत्ती क्रमांक व काही प्लॅटफॉर्म माहिती पाठोपाठ." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "या प्रतिष्ठापन सूचनांमध्ये विशेषतया समाविष्ट नसलेल्या इतर Linux वितरणांवर ${PRODUCTNAME} प्रतिष्ठापीत करणे सहज शक्य व्हायला हवे. मुख्य पैलू ज्याकरीता मतभेद आढळू शकतात ते डेस्कटॉप एकीकरण आहे." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "डिरेक्ट्रीला डाऊनलोड केलेल्या भाषा संकुलातील डिरेक्ट्रीकरीता बदलवा." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "आत्ता संपूर्ण एक्सट्रॅक्शन प्रक्रियेवेळी डिरेक्ट्रि ते डिरेक्ट्रि असे बदल करा. उदाहरणार्थ, 32-बिट Debian किंवा Ubuntu-आधारित प्रणालीकरिता फ्रेंच लँगवेज पॅकसाठी, डिरेक्ट्रिचे नाव LibreOffice_, तसेच काही आवृत्ती माहिती, काही Linux_x86_langpack-deb_fr असे असते." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/mr/sc/messages.po b/source/mr/sc/messages.po index 33d8172af06..8c884529d67 100644 --- a/source/mr/sc/messages.po +++ b/source/mr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27238,145 +27238,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30605,54 +30605,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "खात्री करा (_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "या शीट्च्या सर्व वापरकर्त्यांना परवानगी द्या:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "कुलूपबंद कप्पे नीवडा" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "स्तंभ काढून टाका" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "पंक्ति काढून टाका" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "पंक्ति अंतर्भूत करा" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "विना कुलूपबंद कप्पे नीवडा" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/mr/svtools/messages.po b/source/mr/svtools/messages.po index 8b3bf9d0334..95aee2b64cb 100644 --- a/source/mr/svtools/messages.po +++ b/source/mr/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5133,6 +5133,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5926,32 +5932,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "साहित्य सूची योग्यरित्या कार्य करण्यासाठी, %PRODUCTNAME ला पुनःसुरू करणे आवश्यक आहे." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "तुम्हाला आता %PRODUCTNAME पुनःसुरू करायचे?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/mr/sw/messages.po b/source/mr/sw/messages.po index 6c2c5959929..e93941de840 100644 --- a/source/mr/sw/messages.po +++ b/source/mr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "पहिले नाव" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "अंतिम नाव" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "कंपनीचे नाव" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "पत्ता रेषा 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "पत्ता रेषा 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "नगर" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "राज्य" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "देश" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "खासगी दूरध्वनी" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "दूरध्वनी व्यवसाय" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "लिंग" @@ -2702,9 +2702,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "लेबल्स" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10913,6 +10913,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22285,152 +22297,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/mr/vcl/messages.po b/source/mr/vcl/messages.po index 48a2f9d727e..39a398e0780 100644 --- a/source/mr/vcl/messages.po +++ b/source/mr/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/my/basctl/messages.po b/source/my/basctl/messages.po index fb529d81637..9ded1cf33ee 100644 --- a/source/my/basctl/messages.po +++ b/source/my/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -575,45 +575,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/my/cui/messages.po b/source/my/cui/messages.po index 89bf72e6fe5..e8b272b49d5 100644 --- a/source/my/cui/messages.po +++ b/source/my/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22752,36 +22752,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e6e059c0a48..78bd82cca77 100644 --- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2392,14 +2392,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27365,14 +27365,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31894,6 +31894,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/my/readlicense_oo/docs.po b/source/my/readlicense_oo/docs.po index bbf762cec2d..a31223e6c3d 100644 --- a/source/my/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/my/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/my/sc/messages.po b/source/my/sc/messages.po index cc626d5edec..c957ecd7bae 100644 --- a/source/my/sc/messages.po +++ b/source/my/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27415,145 +27415,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30796,54 +30796,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_အတည်ပြုပါ" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ဤစာရွက်လွှာအသုံးပြုသူအားလုံးကိုခွင့်ပြုသည်" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ကော်လံဖျက်ပါ" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "အတန်းဖျက်ပါ" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "ကော်လံထပ်ထည့်ပါ" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "အတန်းထပ်ထည့်ပါ" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/my/svtools/messages.po b/source/my/svtools/messages.po index e8fdaf67030..38a4a64ff66 100644 --- a/source/my/svtools/messages.po +++ b/source/my/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5126,6 +5126,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5917,32 +5923,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/my/sw/messages.po b/source/my/sw/messages.po index 9f3e7723f80..afcdf7ec40d 100644 --- a/source/my/sw/messages.po +++ b/source/my/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -526,85 +526,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ခေါင်းစဉ်" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ပထမဆုံး အမည်" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "နောက်ဆုံး အမည်" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ကုမ္ပဏီအမည်" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ လိုင်း ၁" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ လိုင်း ၂" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "မြို့" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ပြည်" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "စာပို့သင်္ကေတ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "နိုင်ငံ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "သီးသန့် တယ်လီဖုန်း" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "စီးပွားရေးလုပ်ငန်း တယ်လီဖုန်း" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "လိင်" @@ -2705,9 +2705,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "အညွှန်းများ" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10886,6 +10886,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22391,152 +22403,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/my/vcl/messages.po b/source/my/vcl/messages.po index 47d883c9f3f..e1c2464f11f 100644 --- a/source/my/vcl/messages.po +++ b/source/my/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/nb/basctl/messages.po b/source/nb/basctl/messages.po index 2d5b776004a..c3af6c34d75 100644 --- a/source/nb/basctl/messages.po +++ b/source/nb/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554918678.000000\n" #. fniWp @@ -588,45 +588,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Gjeldende linje og tegn. Klikk for å åpne 'Gå til linje'-dialogen." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Lys" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Mørk" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Lys" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Mørk" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarisert Mørk" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarisert Lys" diff --git a/source/nb/cui/messages.po b/source/nb/cui/messages.po index eeff3808be2..c80f6494e98 100644 --- a/source/nb/cui/messages.po +++ b/source/nb/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Sjekk om alle tabeller inneholder overskrifter." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Sjekk om overskriftene er i riktig rekkefølge." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Krever omstart" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Bruk høyytelses Skia-grafikkmotoren til å gjengi alle visuelle elementer i applikasjonen, inkludert vinduer, menyer, verktøylinjer og ikoner." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Krever omstart. Aktivering av dette vil forhindre bruk av grafikkdrivere #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Deaktiverer Skias bruk av datagrafikkenheten. Denne bruker fortsatt Skia-programvare, men med krav om rasterframing, redusert og forenklet belastning av grafikkbehandlingsenheter." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Dagens tips" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Vis tips ved oppstart" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Aktiver dialogen igjen ved Verktøy - Alternativer - %PRODUCTNAME - Generelt, eller Hjelp - Vis dagens tips" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Neste tips" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Visste du?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Lenke" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Vis tips ved oppstart" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Aktiver dialogen igjen ved Verktøy - Alternativer - %PRODUCTNAME - Generelt, eller Hjelp - Vis dagens tips" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/nb/filter/messages.po b/source/nb/filter/messages.po index eba4aa1f285..f34a303367b 100644 --- a/source/nb/filter/messages.po +++ b/source/nb/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563560127.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Velger en tapsfri komprimering av bilder. Alle piksler er bevart." #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Endre bild_eoppløsning til:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Velg å resample eller redusere størrelsen på bildene til et lavere antall piksler per tomme." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 8e82c6a2d59..d5649df2802 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551361467.000000\n" #. yzYVt @@ -30895,50 +30895,50 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Midtfunksjon, Midtstatning" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid-funksjonMid-uttrykk" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid Funksjon, Mid Uttrykk" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returnerer den angitte delen av et strenguttrykk (Mid-funksjon), eller erstatter delen av et strenguttrykk med en annen streng (Mid-uttrykk)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" -msgstr "Midt (tekst som streng, start som Long [, lengde som Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" +msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" -msgstr "Midt (tekst som String, start som Long, lengde som Long, tekst som String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" +msgstr "" #. 5MG4F #: 03120306.xhp @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Streng (bare etter funksjon)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Tekst: Ethvert strenguttrykk du vil endre." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Hvis Length-parameteren i Mid-funksjonen utelates, returneres alle tegn i strenguttrykket fra startposisjonen til slutten av strengen." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Hvis Length-parameteren i Mid-setningen er mindre enn lengden på teksten du vil erstatte, reduseres teksten til den angitte lengden." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Tekst: Strengen som skal erstatte strenguttrykket (Mid-setning)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index cb442e07e0d..ff484b20a3c 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563821499.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Bruk strengen \"GlobalScope\" som container-argumentet når dialogen er lagret enten i Mine makroer og dialogbokser eller i Programmakroer og dialogbokser." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Dialogtjenesten tilbyr metoder som oppretter nye kontroller dynamisk i en eksisterende dialogboks som er forhåndsdefinert med Dialog Editor. En dialog er initialisert med kontroller i dialogredigereren, og nye kontroller kan legges til under kjøring før eller etter dialogen Execute()-setningen." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Sted: Vinduets plassering av dialogboksen er enten:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "en grunnleggende Matrise eller Python-tuppel med 4 elementer: (X, Y, bredde, høyde)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a41cd68dd13..a378febfe07 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147244\n" "help.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Scenarier" #. sfvb5 #: 02110000.xhp @@ -20043,528 +20043,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "=LEN(A1) Returnerer 0. Lengden på den tomme strengen er 0." -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "VENSTRE-funksjonen" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Returnerer deiførste tegnene av en DBCS-tekst." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEFTB(\"Tekst\" [; Number_bytes])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Tekst er teksten der de innledende del-ordene skal bestemmes." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Number_bytes (valgfritt) spesifiserer antall tegn du vil at LEFTB skal trekke ut, basert på byte. Hvis denne parameteren ikke er definert, returneres ett tegn." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";1) returnerer \" \" (1 byte er bare et halvt DBCS-tegn og et mellomromstegn returneres i stedet)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";2) returnerer \"中\" (2 byte utgjør ett komplett DBCS-tegn)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";3) returnerer \"中 \" (3 byte utgjør ett og et halvt DBCS-tegn; det siste tegnet som returneres er derfor et mellomromstegn)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";4) returnerer \"中国\" (4 byte utgjør to komplette DBCS-tegn)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LEFTB(\"kontor\";3) returnerer \"av\" (3 ikke-DBCS-tegn som hver består av 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENGDE-funksjon" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "For dobbeltbyte-tegnsett-språk (DBCS), returnerer antall byte som brukes til å representere tegnene i en tekststreng." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"Tekst\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Tekst er teksten hvis lengde skal bestemmes." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") returnerer 2 (1 DBCS-tegn bestående av 2 byte)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\") returnerer 4 (2 DBCS-tegn som hver består av 2 byte)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"kontor\") returnerer 6 (6 ikke-DBCS-tegn som hver består av 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"God ettermiddag\") returnerer 14." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) returnerer 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID-funksjonen" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MIDT" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returnerer en tekststreng av en tekst. Parametrene spesifiserer startposisjonen og antall tegn." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Tekst\"; Start; Tall)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst er teksten som inneholder tegnene som skal trekkes ut." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start er plasseringen til det første tegnet i teksten som skal trekkes ut." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Tall angir antall tegn i den delen av teksten." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=RADER(A10:B12) gir 3." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID-funksjonen" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returnerer en tekststreng av en DBCS-tekst. Parametrene spesifiserer startposisjonen og antall tegn." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Tekst\"; Start; Antall_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst er teksten som inneholder tegnene som skal trekkes ut." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start er plasseringen til det første tegnet i teksten som skal trekkes ut." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Tall_bytes spesifiserer antall tegn MIDB vil returnere fra tekst, i byte." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;0) returnerer \"\" (0 byte er alltid en tom streng)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;1) returnerer \" \" (1 byte er bare et halvt DBCS-tegn og derfor er resultatet et mellomromstegn)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;2) returnerer \"中\" (2 byte utgjør ett komplett DBCS-tegn)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;3) returnerer \"中 \" (3 byte utgjør ett og et halvt DBCS-tegn; den siste byten resulterer i et mellomromstegn)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;4) returnerer \"中国\" (4 byte utgjør to komplette DBCS-tegn)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;1) returnerer \" \" (byteposisjon 2 er ikke i begynnelsen av et tegn i en DBCS-streng; 1 mellomromstegn returneres)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;2) returnerer \" \" (byteposisjon 2 peker på siste halvdel av det første tegnet i DBCS-strengen; de 2 bytene som er bedt om derfor utgjør den siste halvdelen av det første tegnet og den første halvdelen av det andre tegnet i strengen; 2 mellomromstegn returneres derfor)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;3) returnerer \"国\" (byteposisjon 2 er ikke i begynnelsen av et tegn i en DBCS-streng; et mellomromstegn returneres for byteposisjon 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;1) returnerer \" \" (byteposisjon 3 er på begynnelsen av et tegn i en DBCS-streng, men 1 byte er bare en halv DBCS tegn og et mellomromstegn returneres derfor i stedet)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;2) returnerer \"国\" (byteposisjon 3 er på begynnelsen av et tegn i en DBCS-streng, og 2 byte utgjør ett DBCS-tegn )." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=MIDB(\"office\";2;3) returnerer \"ffi\" (byteposisjon 2 er i begynnelsen av et tegn i en ikke-DBCS-streng, og 3 byte av en ikke-DBCS-streng består av 3 tegn)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "HØYRE-funksjonen" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RIGHTB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Returnerer det eller de siste tegnene i en tekst med doble byte-tegnsett (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RIGHTB(\"Tekst\" [; Number_bytes])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Tekst er teksten som høyre del skal bestemmes av." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Tall_bytes (valgfritt) spesifiserer antall tegn du vil at RIGHTB skal trekke ut, basert på byte. Hvis denne parameteren ikke er definert, returneres én byte." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";1) returnerer \" \" (1 byte er bare et halvt DBCS-tegn og et mellomromstegn returneres i stedet)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";2) returnerer \"国\" (2 byte utgjør ett komplett DBCS-tegn)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";3) returnerer \"国\" (3 byte utgjør ett halvt DBCS-tegn og ett helt DBCS-tegn; et mellomrom returneres for den første halvdelen)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) returnerer \"中国\" (4 byte utgjør to komplette DBCS-tegn)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) returnerer \"中国\" (4 byte utgjør to komplette DBCS-tegn)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -60766,7 +60244,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DECIMAL Function" -msgstr "" +msgstr "DECIMAL Funksjon" #. vpN4f #: func_decimal.xhp @@ -60775,7 +60253,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145166\n" "help.text" msgid "DECIMAL function" -msgstr "" +msgstr "DECIMAL funksjon" #. hei3F #: func_decimal.xhp @@ -60784,7 +60262,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145166\n" "help.text" msgid " DECIMAL " -msgstr "" +msgstr " DECIMAL " #. JyY9G #: func_decimal.xhp @@ -60793,7 +60271,7 @@ msgctxt "" "par_id3156361\n" "help.text" msgid "Converts text that represents a number in a numeral system with the given base radix to a positive integer. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Konverterer tekst som representerer et tall i et tallsystem med den gitte grunnradixen til et positivt heltall. Radiksen må være i området 2 til 36. Mellomrom og tabulatorer ignoreres. Tekst-feltet skiller ikke mellom store og små bokstaver." #. 8DEhr #: func_decimal.xhp @@ -60802,7 +60280,7 @@ msgctxt "" "par_id3157994\n" "help.text" msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, are disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the numeral system generate an error." -msgstr "" +msgstr "Hvis radiksen er 16, ses bort fra en ledende x eller X eller 0x eller 0X, og en vedlagt h eller H. Hvis radiksen er 2, ses bort fra en vedlagt b eller B. Andre tegn som ikke tilhører tallsystemet genererer en feil." #. nhGBD #: func_decimal.xhp @@ -60811,7 +60289,7 @@ msgctxt "" "par_id3154328\n" "help.text" msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)" -msgstr "" +msgstr "DESIMAL(\"Tekst\"; Radix)" #. mABMq #: func_decimal.xhp @@ -60820,7 +60298,7 @@ msgctxt "" "par_id3150128\n" "help.text" msgid "Text is the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst er teksten som skal konverteres." #. dhnWm #: func_decimal.xhp @@ -60829,7 +60307,7 @@ msgctxt "" "par_id3145241\n" "help.text" msgid "Radix indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36." -msgstr "" +msgstr "Radix indikerer bunnen av tallsystemet. Det kan være et hvilket som helst positivt heltall mellom 2 og 36." #. vHVFw #: func_decimal.xhp @@ -60838,7 +60316,7 @@ msgctxt "" "par_id3145355\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"17\";10) returns 17." -msgstr "" +msgstr "=DESIMAL(\"17\";10) returnerer 17." #. PxpyU #: func_decimal.xhp @@ -60847,7 +60325,7 @@ msgctxt "" "par_id3155622\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"FACE\";16) returns 64206." -msgstr "" +msgstr "=DESIMALT(\"FACE\";16) returnerer 64206." #. SrMtm #: func_decimal.xhp @@ -60856,7 +60334,7 @@ msgctxt "" "par_id3151015\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"0101\";2) returns 5." -msgstr "" +msgstr "=DESIMAL(\"0101\";2) returnerer 5." #. W6KDT #: func_decimal.xhp @@ -60865,7 +60343,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "DECIMAL wiki page." -msgstr "" +msgstr "DECIMAL wiki-side." #. 7WC9X #: func_dollar.xhp @@ -60874,7 +60352,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DOLLAR Function" -msgstr "" +msgstr "DOLLAR funksjon" #. k7JYp #: func_dollar.xhp @@ -60883,7 +60361,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148402\n" "help.text" msgid "DOLLAR function" -msgstr "" +msgstr "DOLLAR-funksjon" #. DFCWG #: func_dollar.xhp @@ -60892,7 +60370,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148402\n" "help.text" msgid " DOLLAR " -msgstr "" +msgstr " DOLLAR " #. EzjoV #: func_dollar.xhp @@ -60901,7 +60379,7 @@ msgctxt "" "par_id3153049\n" "help.text" msgid "Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the current locale setting. In the Value field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." -msgstr "" +msgstr "Konverterer et tall til en streng som representerer beløpet i valutaformatet, avrundet til et spesifisert desimal, ved å bruke desimalskilletegnet som tilsvarer gjeldende lokalitetsinnstilling. I feltet Verdi skriver du inn nummeret skal konverteres. Du kan eventuelt angi antall desimaler i Desimaler-feltet. Hvis ingen verdi er spesifisert, vil alle tall i valutaformat vises med to desimaler." #. REW5o #: func_dollar.xhp @@ -60910,7 +60388,7 @@ msgctxt "" "par_id3151280\n" "help.text" msgid "You set the currency format in your system settings." -msgstr "" +msgstr "Du angir valutaformatet i systeminnstillingene." #. m2SQD #: func_dollar.xhp @@ -60919,7 +60397,7 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "help.text" msgid "DOLLAR(Value [; Decimals])" -msgstr "" +msgstr "DOLLAR(Verdi [; Desimaler])" #. GBUaZ #: func_dollar.xhp @@ -60928,7 +60406,7 @@ msgctxt "" "par_id3145299\n" "help.text" msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number." -msgstr "" +msgstr "Verdi er et tall, en referanse til en celle som inneholder et tall, eller en formel som returnerer et tall." #. Mp4rC #: func_dollar.xhp @@ -60937,7 +60415,7 @@ msgctxt "" "par_id3145629\n" "help.text" msgid "Decimals is the optional number of decimal places." -msgstr "" +msgstr "Desimaler er det valgfrie antallet desimaler." #. nAuW6 #: func_dollar.xhp @@ -60946,7 +60424,7 @@ msgctxt "" "par_id3153546\n" "help.text" msgid "=DOLLAR(255) returns $255.00 for the English (USA) locale and USD (dollar) currency; ¥255.00 for the Japanese locale and JPY (yen) currency; or 255,00 € for the German (Germany) locale and EUR (euro) currency." -msgstr "" +msgstr "=DOLLAR(255) returnerer $255,00 for engelsk (USA) lokalitet og USD (dollar) valuta; ¥255,00 for japanske lokale innstillinger og valutaen JPY (yen); eller 255,00 € for tysk (Tyskland) lokale innstillinger og EUR (euro) valuta." #. D2zB3 #: func_dollar.xhp @@ -60955,7 +60433,7 @@ msgctxt "" "par_id3154635\n" "help.text" msgid "=DOLLAR(367.456;2) returns $367.46." -msgstr "" +msgstr "=DOLLAR(367.456;2) returnerer $367.46." #. Dghof #: func_dollar.xhp @@ -60964,7 +60442,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "DOLLAR wiki page." -msgstr "" +msgstr "DOLLAR wiki-side." #. RpPVW #: func_eastersunday.xhp @@ -61549,7 +61027,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EXACT Function" -msgstr "" +msgstr "EXAKT funksjon" #. 5QCE5 #: func_exact.xhp @@ -61558,7 +61036,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150685\n" "help.text" msgid "EXACT function" -msgstr "" +msgstr "EXAKT funksjon" #. YgfhC #: func_exact.xhp @@ -61567,7 +61045,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150685\n" "help.text" msgid " EXACT " -msgstr "" +msgstr " EXACT " #. kGvM7 #: func_exact.xhp @@ -61576,7 +61054,7 @@ msgctxt "" "par_id3158413\n" "help.text" msgid "Compares two text strings and returns TRUE if they are identical. This function is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Sammenligner to tekststrenger og returnerer SANN hvis de er identiske. Denne funksjonen skiller mellom store og små bokstaver." #. Ba7M2 #: func_exact.xhp @@ -61585,7 +61063,7 @@ msgctxt "" "par_id3148594\n" "help.text" msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")" -msgstr "" +msgstr "EXACT(\"Tekst1\"; \"Tekst2\")" #. 7kKd4 #: func_exact.xhp @@ -61594,7 +61072,7 @@ msgctxt "" "par_id3153224\n" "help.text" msgid "Text1 refers to the first text to compare." -msgstr "" +msgstr "Tekst1 refererer til den første teksten som skal sammenlignes." #. 37PQt #: func_exact.xhp @@ -61603,7 +61081,7 @@ msgctxt "" "par_id3148637\n" "help.text" msgid "Text2 is the second text to compare." -msgstr "" +msgstr "Tekst2 er den andre teksten som sammenlignes." #. DPfsN #: func_exact.xhp @@ -61612,7 +61090,7 @@ msgctxt "" "par_id3156263\n" "help.text" msgid "=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\") returns FALSE." -msgstr "" +msgstr "=EXACT(\"mikrosystemer\";\"Mikrosystemer\") returnerer USANN." #. Aa6eC #: func_exact.xhp @@ -61621,7 +61099,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "EXACT wiki page." -msgstr "" +msgstr "EXACT wikiside." #. qdiU7 #: func_filter.xhp @@ -61729,7 +61207,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIND Function" -msgstr "" +msgstr "FIND-funksjon" #. G4pmB #: func_find.xhp @@ -61738,7 +61216,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152589\n" "help.text" msgid "FIND function" -msgstr "" +msgstr "FIND funksjon" #. dD6G9 #: func_find.xhp @@ -61747,7 +61225,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152589\n" "help.text" msgid " FIND " -msgstr "" +msgstr " FIND " #. A8LEF #: func_find.xhp @@ -61756,7 +61234,7 @@ msgctxt "" "par_id3146149\n" "help.text" msgid "Returns the position of a string of text within another string.You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Returnerer posisjonen til en tekststreng i en annen streng.Du kan også definere hvor søket skal begynne. Søkeordet kan være et tall eller en hvilken som helst streng med tegn. Søket skiller mellom store og små bokstaver." #. APGBi #: func_find.xhp @@ -61765,7 +61243,7 @@ msgctxt "" "par_id3083452\n" "help.text" msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" -msgstr "" +msgstr "FIND(\"FindTekst\"; \"Tekst\" [; Posisjon])" #. BWA3U #: func_find.xhp @@ -61774,7 +61252,7 @@ msgctxt "" "par_id3150608\n" "help.text" msgid "FindText refers to the text to be found." -msgstr "" +msgstr "FindText refererer til teksten som skal finnes." #. ddGwF #: func_find.xhp @@ -61783,7 +61261,7 @@ msgctxt "" "par_id3152374\n" "help.text" msgid "Text is the text where the search takes place." -msgstr "" +msgstr "Tekst er teksten der søket finner sted." #. 6ZnEj #: func_find.xhp @@ -61792,7 +61270,7 @@ msgctxt "" "par_id3152475\n" "help.text" msgid "Position (optional) is the position in the text from which the search starts." -msgstr "" +msgstr "Posisjon (valgfritt) er posisjonen i teksten som søket starter fra." #. bJCWi #: func_find.xhp @@ -61801,7 +61279,7 @@ msgctxt "" "par_id3156375\n" "help.text" msgid "=FIND(76;998877665544) returns 6." -msgstr "" +msgstr "=FINN(76;998877665544) returnerer 6." #. fAFXf #: func_find.xhp @@ -61810,7 +61288,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "FIND wiki page." -msgstr "" +msgstr "FIND wiki-side." #. sUgSM #: func_findb.xhp @@ -61909,7 +61387,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIXED Function" -msgstr "" +msgstr "FIXED Funksjon" #. kBB7d #: func_fixed.xhp @@ -61918,7 +61396,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149268\n" "help.text" msgid "FIXED function" -msgstr "" +msgstr "FIXED funksjon" #. GAsuD #: func_fixed.xhp @@ -61927,7 +61405,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149268\n" "help.text" msgid " FIXED " -msgstr "" +msgstr " FIXED " #. jiNC4 #: func_fixed.xhp @@ -61936,7 +61414,7 @@ msgctxt "" "par_id641617285271044\n" "help.text" msgid "Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators." -msgstr "" +msgstr "Returnerer et tall som tekst med et spesifisert antall desimaler og valgfrie tusenskilletegn." #. ovjM6 #: func_fixed.xhp @@ -61945,7 +61423,7 @@ msgctxt "" "par_id3147567\n" "help.text" msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])" -msgstr "" +msgstr "FIXED(Tall; [Desimaler = 2 [; Ingen tusen skilletegn = USANN]])" #. 3vDNF #: func_fixed.xhp @@ -61954,7 +61432,7 @@ msgctxt "" "par_id3151272\n" "help.text" msgid "Number is rounded to Decimals places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using locale-specific settings." -msgstr "" +msgstr "Tall er avrundet til Desimaler-plasser (etter desimalskilletegn) og resultatet formatert som tekst, ved hjelp av lokale spesifikke innstillinger." #. ELu6J #: func_fixed.xhp @@ -61963,7 +61441,7 @@ msgctxt "" "par_id3156322\n" "help.text" msgid "Decimals (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If Decimals is negative, Number is rounded to ABS(Decimals) places to the left from the decimal point. If Decimals is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer." -msgstr "" +msgstr "Desimaler (valgfritt) refererer til antall desimaler som skal vises. Hvis Desimaler er negativ, avrundes Tall til ABS(Desimaler) plasser til venstre fra desimaltegnet. Hvis Desimaler er en brøk, avkortes den og ignorerer det som er nærmeste heltall." #. kHtAg #: func_fixed.xhp @@ -61972,7 +61450,7 @@ msgctxt "" "par_id3150877\n" "help.text" msgid "NoThousandsSeparators (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is TRUE or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your current locale setting are displayed." -msgstr "" +msgstr "NoThousandsSeparators (valgfritt) bestemmer om tusenseparatoren brukes. Hvis den er TRUE eller ikke-null, blir gruppeseparatorer utelatt fra den resulterende strengen. Hvis parameteren er lik 0 eller hvis den mangler helt, vises tusenvis av skilletegnene for gjeldende lokale innstilling." #. BcEET #: func_fixed.xhp @@ -61981,7 +61459,7 @@ msgctxt "" "par_id3145208\n" "help.text" msgid "=FIXED(1234567.89;3) returns 1,234,567.890 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=FIXED(1234567.89;3) returnerer 1.234.567.890 som en tekststreng." #. ADjpo #: func_fixed.xhp @@ -61990,7 +61468,7 @@ msgctxt "" "par_id5282143\n" "help.text" msgid "=FIXED(123456.789;;TRUE) returns 123456.79 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=FIXED(123456.789;;TRUE) returnerer 123456.79 som en tekststreng." #. DX6bw #: func_fixed.xhp @@ -61999,7 +61477,7 @@ msgctxt "" "par_id21617202293406\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.6789;-2) returns 12,300 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=FIXED(12345.6789;-2) returnerer 12 300 som en tekststreng." #. sGNSa #: func_fixed.xhp @@ -62008,7 +61486,7 @@ msgctxt "" "par_id161617202295558\n" "help.text" msgid "=FIXED(12134567.89;-3;1) returns 12135000 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=FIXED(12134567.89;-3;1) returnerer 12135000 som en tekststreng." #. p3RbE #: func_fixed.xhp @@ -62017,7 +61495,7 @@ msgctxt "" "par_id451617286696878\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.789;3/4) returns 12,346 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=FIXED(12345.789;3/4) returnerer 12 346 som en tekststreng." #. u6kQn #: func_fixed.xhp @@ -62026,7 +61504,7 @@ msgctxt "" "par_id371617286698199\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.789;8/5) returns 12,345.8 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=FIXED(12345.789;8/5) returnerer 12 345,8 som en tekststreng." #. GVpDn #: func_fixed.xhp @@ -62035,7 +61513,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "FIXED wiki page." -msgstr "" +msgstr "FIXED wiki-side." #. aACGP #: func_floor.xhp @@ -64708,7 +64186,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEFT Function" -msgstr "" +msgstr "LEFT Funksjon" #. oSF47 #: func_left.xhp @@ -64717,7 +64195,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147083\n" "help.text" msgid "LEFT function" -msgstr "" +msgstr "LEFT funksjon" #. nGpA3 #: func_left.xhp @@ -64726,7 +64204,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147083\n" "help.text" msgid " LEFT " -msgstr "" +msgstr " LEFT " #. bDEjL #: func_left.xhp @@ -64735,7 +64213,7 @@ msgctxt "" "par_id3153622\n" "help.text" msgid "Returns the first character or characters of a text." -msgstr "" +msgstr "Returnerer det eller de første tegnene i en tekst." #. P3MDG #: func_left.xhp @@ -64744,7 +64222,7 @@ msgctxt "" "par_id3146786\n" "help.text" msgid "LEFT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "" +msgstr "VENSTRE(\"Tekst\" [; Nummer])" #. RbE5U #: func_left.xhp @@ -64753,7 +64231,7 @@ msgctxt "" "par_id3147274\n" "help.text" msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst er teksten der de innledende delordene skal bestemmes." #. xLqLs #: func_left.xhp @@ -64762,7 +64240,7 @@ msgctxt "" "par_id3153152\n" "help.text" msgid "Number (optional) specifies the number of characters for the start text. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" +msgstr "Nummer (valgfritt) angir antall tegn for startteksten. Hvis denne parameteren ikke er definert, returneres ett tegn." #. SGjBW #: func_left.xhp @@ -64771,7 +64249,7 @@ msgctxt "" "par_id3149141\n" "help.text" msgid "=LEFT(\"output\";3) returns “out”." -msgstr "" +msgstr "=LEFT(\"output\";3) returnerer \"out\"." #. SAw6v #: func_left.xhp @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LEFT wiki page." +msgstr "LEFT wiki side." + +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." msgstr "" #. CGhFF @@ -64789,7 +64375,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEN Function" -msgstr "" +msgstr "LEN Funksjon" #. Mtva8 #: func_len.xhp @@ -64798,7 +64384,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156110\n" "help.text" msgid "LEN function" -msgstr "" +msgstr "LEN Funksjon " #. U8XLL #: func_len.xhp @@ -64807,7 +64393,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156110\n" "help.text" msgid " LEN " -msgstr "" +msgstr " LEN " #. jKEyi #: func_len.xhp @@ -64816,7 +64402,7 @@ msgctxt "" "par_id3150147\n" "help.text" msgid "Returns the length of a string including spaces." -msgstr "" +msgstr "Returnerer lengden på en streng inkludert mellomrom." #. oU78e #: func_len.xhp @@ -64825,7 +64411,7 @@ msgctxt "" "par_id3154063\n" "help.text" msgid "LEN(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LEN(\"Tekst\")" #. pWYtx #: func_len.xhp @@ -64834,7 +64420,7 @@ msgctxt "" "par_id3146894\n" "help.text" msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst er teksten hvis lengde skal bestemmes." #. DAoKA #: func_len.xhp @@ -64843,7 +64429,7 @@ msgctxt "" "par_id3156008\n" "help.text" msgid "=LEN(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" +msgstr "=LEN(\"God ettermiddag\") returnerer 14." #. Ay5FM #: func_len.xhp @@ -64852,7 +64438,7 @@ msgctxt "" "par_id3154300\n" "help.text" msgid "=LEN(12345.67) returns 8." -msgstr "" +msgstr "=LEN(12345.67) returnerer 8." #. EsUEd #: func_len.xhp @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LEN wiki page." +msgstr "LEN wiki-side." + +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." msgstr "" #. ANivD @@ -64996,7 +64681,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LOWER Function" -msgstr "" +msgstr "LOWER Funksjon" #. HYskT #: func_lower.xhp @@ -65005,7 +64690,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "LOWER function" -msgstr "" +msgstr "LOWER-funksjon" #. CACmn #: func_lower.xhp @@ -65014,7 +64699,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153983\n" "help.text" msgid " LOWER " -msgstr "" +msgstr " LOWER " #. MvwNG #: func_lower.xhp @@ -65023,7 +64708,7 @@ msgctxt "" "par_id3152791\n" "help.text" msgid "Converts all uppercase letters in a text string to lowercase." -msgstr "" +msgstr "Konverterer alle store bokstaver i en tekststreng til små bokstaver." #. mFKQQ #: func_lower.xhp @@ -65032,7 +64717,7 @@ msgctxt "" "par_id3150121\n" "help.text" msgid "LOWER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LOWER(\"Tekst\")" #. F7ucZ #: func_lower.xhp @@ -65041,7 +64726,7 @@ msgctxt "" "par_id3153910\n" "help.text" msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst refererer til teksten som skal konverteres." #. GAvUF #: func_lower.xhp @@ -65050,7 +64735,7 @@ msgctxt "" "par_id3155329\n" "help.text" msgid "=LOWER(\"Sun\") returns sun." -msgstr "" +msgstr "=LOWER(\"Sol\") returnerer sol." #. NZjqH #: func_lower.xhp @@ -65059,7 +64744,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LOWER wiki page." -msgstr "" +msgstr "LOWER wiki side." #. Cauxq #: func_maxifs.xhp @@ -65250,6 +64935,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "MAXIFS wiki side." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -66733,7 +66670,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "PROPER Function" -msgstr "" +msgstr "PROPER Funksjon" #. QNR9b #: func_proper.xhp @@ -66742,7 +66679,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159143\n" "help.text" msgid "PROPER function" -msgstr "" +msgstr "PROPER Funksjon" #. YAZJb #: func_proper.xhp @@ -66751,7 +66688,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159143\n" "help.text" msgid " PROPER " -msgstr "" +msgstr " PROPER " #. m7xWY #: func_proper.xhp @@ -66760,7 +66697,7 @@ msgctxt "" "par_id3149768\n" "help.text" msgid "Capitalizes the first letter in all words of a text string." -msgstr "" +msgstr "Gjør den første bokstaven med stor bokstav i alle ord i en tekststreng." #. x8j42 #: func_proper.xhp @@ -66769,7 +66706,7 @@ msgctxt "" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "PROPER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "PROPER(\"Tekst\")" #. sMCpQ #: func_proper.xhp @@ -66778,7 +66715,7 @@ msgctxt "" "par_id3147509\n" "help.text" msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst refererer til teksten som skal konverteres." #. 7yZSK #: func_proper.xhp @@ -66787,7 +66724,7 @@ msgctxt "" "par_id3155364\n" "help.text" msgid "=PROPER(\"the document foundation\") returns The Document Foundation." -msgstr "" +msgstr "=PROPER(\"dokumentgrunnlaget\") returnerer The Document Foundation." #. U2Fxd #: func_proper.xhp @@ -66796,7 +66733,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "PROPER wiki page." -msgstr "" +msgstr "PROPER wiki side." #. CNANB #: func_randarray.xhp @@ -67201,7 +67138,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPLACE Function" -msgstr "" +msgstr "REPLACE Funksjon" #. BHxCA #: func_replace.xhp @@ -67210,7 +67147,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149171\n" "help.text" msgid "REPLACE function" -msgstr "" +msgstr "REPLACE Funksjon " #. VzkbA #: func_replace.xhp @@ -67219,7 +67156,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149171\n" "help.text" msgid " REPLACE " -msgstr "" +msgstr " REPLACE " #. XdnQ3 #: func_replace.xhp @@ -67228,7 +67165,7 @@ msgctxt "" "par_id3148925\n" "help.text" msgid "Replaces part of a text string with a different text string. This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the VALUE function." -msgstr "" +msgstr "Erstatter en del av en tekststreng med en annen tekststreng. Denne funksjonen kan brukes til å erstatte både tegn og tall (som automatisk konverteres til tekst). Resultatet av funksjonen vises alltid som tekst. Hvis du har tenkt å utføre ytterligere beregninger med et tall som er erstattet med tekst, må du konvertere det tilbake til et tall ved å bruke VERDI funksjon." #. 2Avev #: func_replace.xhp @@ -67237,7 +67174,7 @@ msgctxt "" "par_id3158426\n" "help.text" msgid "Any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text." -msgstr "" +msgstr "Eventuell tekst som inneholder tall må settes i anførselstegn hvis du ikke vil at den skal tolkes som et tall og automatisk konverteres til tekst." #. gK8Lx #: func_replace.xhp @@ -67246,7 +67183,7 @@ msgctxt "" "par_id3147286\n" "help.text" msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")" -msgstr "" +msgstr "REPLACE(\"Tekst\"; Posisjon; Lengde; \"Ny tekst\")" #. Eactn #: func_replace.xhp @@ -67255,7 +67192,7 @@ msgctxt "" "par_id3149797\n" "help.text" msgid "Text refers to text of which a part will be replaced." -msgstr "" +msgstr "Tekst refererer til tekst som en del vil bli erstattet av." #. haBeo #: func_replace.xhp @@ -67264,7 +67201,7 @@ msgctxt "" "par_id3166451\n" "help.text" msgid "Position refers to the position within the text where the replacement will begin." -msgstr "" +msgstr "Posisjon refererer til posisjonen i teksten der erstatningen vil begynne." #. XtiHF #: func_replace.xhp @@ -67273,7 +67210,7 @@ msgctxt "" "par_id3156040\n" "help.text" msgid "Length is the number of characters in Text to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Lengde er antall tegn i Tekst som skal erstattes." #. 3SvYA #: func_replace.xhp @@ -67282,7 +67219,7 @@ msgctxt "" "par_id3159188\n" "help.text" msgid "NewText refers to the text which replaces Text." -msgstr "" +msgstr "NyTekst refererer til teksten som erstatter Tekst." #. 6ErbB #: func_replace.xhp @@ -67291,7 +67228,7 @@ msgctxt "" "par_id3154096\n" "help.text" msgid "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete NewText." -msgstr "" +msgstr "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returnerer \"444234567\". Ett tegn på posisjon 1 erstattes av hele Ny tekst." #. AVwGE #: func_replace.xhp @@ -67300,7 +67237,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "REPLACE wiki page." -msgstr "" +msgstr "REPLACE wiki side." #. B64FM #: func_replaceb.xhp @@ -67408,7 +67345,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPT Function" -msgstr "" +msgstr "REPT Funksjon" #. PhioX #: func_rept.xhp @@ -67417,7 +67354,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149741\n" "help.text" msgid "REPT function" -msgstr "" +msgstr "REPT Funksjon" #. j6qYH #: func_rept.xhp @@ -67426,7 +67363,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149741\n" "help.text" msgid " REPT " -msgstr "" +msgstr " REPT " #. tjpX6 #: func_rept.xhp @@ -67435,7 +67372,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Repeats a character string by the given number of copies." -msgstr "" +msgstr "Gjentar en tegnstreng med det gitte antallet kopier." #. VuEnw #: func_rept.xhp @@ -67444,7 +67381,7 @@ msgctxt "" "par_id3150494\n" "help.text" msgid "REPT(\"Text\"; Number)" -msgstr "" +msgstr "REPT(\"Tekst\"; Tall)" #. g7G5T #: func_rept.xhp @@ -67453,7 +67390,7 @@ msgctxt "" "par_id3154859\n" "help.text" msgid "Text is the text to be repeated." -msgstr "" +msgstr "Tekst er teksten som skal gjentas." #. UzwS7 #: func_rept.xhp @@ -67462,7 +67399,7 @@ msgctxt "" "par_id3150638\n" "help.text" msgid "Number is the number of repetitions." -msgstr "" +msgstr "Antall er antall repetisjoner." #. TEsNF #: func_rept.xhp @@ -67471,7 +67408,7 @@ msgctxt "" "par_id3148626\n" "help.text" msgid "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." -msgstr "" +msgstr "=REPT(\"God morgen\";2) returnerer God morgenGod morgen." #. 6mZQ3 #: func_rept.xhp @@ -67480,7 +67417,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "REPT wiki page." -msgstr "" +msgstr "REPT wiki side." #. 7Dsb3 #: func_right.xhp @@ -67489,7 +67426,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RIGHT Function" -msgstr "" +msgstr "RIGHT Funksjon" #. gPsVk #: func_right.xhp @@ -67498,7 +67435,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149805\n" "help.text" msgid "RIGHT function" -msgstr "" +msgstr "RIGHT Funksjon" #. L3Amc #: func_right.xhp @@ -67507,7 +67444,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149805\n" "help.text" msgid " RIGHT " -msgstr "" +msgstr " RIGHT " #. ana4C #: func_right.xhp @@ -67516,7 +67453,7 @@ msgctxt "" "par_id3145375\n" "help.text" msgid "Returns the last character or characters of a text." -msgstr "" +msgstr "Returnerer det eller de siste tegnene i en tekst." #. uXqC4 #: func_right.xhp @@ -67525,7 +67462,7 @@ msgctxt "" "par_id3154344\n" "help.text" msgid "RIGHT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "" +msgstr "HØYRE(\"Tekst\" [; Tall])" #. wiB9R #: func_right.xhp @@ -67534,7 +67471,7 @@ msgctxt "" "par_id3149426\n" "help.text" msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst er teksten som høyre del skal bestemmes av." #. z5Uwk #: func_right.xhp @@ -67543,7 +67480,7 @@ msgctxt "" "par_id3153350\n" "help.text" msgid "Number (optional) is the number of characters from the right part of the text. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" +msgstr "Tall (valgfritt) er antall tegn fra høyre del av teksten. Hvis denne parameteren ikke er definert, returneres ett tegn." #. od2ta #: func_right.xhp @@ -67552,7 +67489,7 @@ msgctxt "" "par_id3151132\n" "help.text" msgid "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." -msgstr "" +msgstr "=RIGHT(\"Sun\";2) returnerer un." #. BJBeL #: func_right.xhp @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "RIGHT wiki page." +msgstr "RIGHT wiki side." + +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." msgstr "" #. FuCCt @@ -67966,7 +68011,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SEARCH Function" -msgstr "" +msgstr "SEARCH Funksjon" #. GHKiH #: func_search.xhp @@ -67975,7 +68020,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151005\n" "help.text" msgid "SEARCH function" -msgstr "" +msgstr "SEARCH funksjon" #. Xm32t #: func_search.xhp @@ -67984,7 +68029,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151005\n" "help.text" msgid " SEARCH " -msgstr "" +msgstr " SEARCH " #. DjRPF #: func_search.xhp @@ -67993,7 +68038,7 @@ msgctxt "" "par_id3148692\n" "help.text" msgid "Returns the position of a text segment within a character string. You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive. If the text is not found, returns error 519 (#VALUE)." -msgstr "" +msgstr "Returnerer posisjonen til et tekstsegment i en tegnstreng. Du kan angi starten på søket som et alternativ. Søketeksten kan være et tall eller en hvilken som helst sekvens av tegn. Søket skiller ikke mellom store og små bokstaver. Hvis teksten ikke blir funnet, returnerer feil 519 (#VERDI)." #. 5enXA #: func_search.xhp @@ -68002,7 +68047,7 @@ msgctxt "" "par_id3154671\n" "help.text" msgid "SEARCH(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" -msgstr "" +msgstr "SØK(\"FinnTekst\"; \"Tekst\" [; Posisjon])" #. oEFQt #: func_search.xhp @@ -68011,7 +68056,7 @@ msgctxt "" "par_id3146080\n" "help.text" msgid "FindText is the text to be searched for." -msgstr "" +msgstr "FindText er teksten det skal søkes etter." #. qUeDD #: func_search.xhp @@ -68020,7 +68065,7 @@ msgctxt "" "par_id3154111\n" "help.text" msgid "Text is the text where the search will take place." -msgstr "" +msgstr "Tekst er teksten der søket skal finne sted." #. XdBZc #: func_search.xhp @@ -68029,7 +68074,7 @@ msgctxt "" "par_id3149559\n" "help.text" msgid "Position (optional) is the position in the text where the search is to start." -msgstr "" +msgstr "Posisjon (valgfritt) er posisjonen i teksten der søket skal starte." #. 4ahnd #: func_search.xhp @@ -68038,7 +68083,7 @@ msgctxt "" "par_id3154564\n" "help.text" msgid "=SEARCH(54;998877665544) returns 10." -msgstr "" +msgstr "= SEARCH(54;998877665544) returnerer 10." #. MTKU2 #: func_search.xhp @@ -68047,7 +68092,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "SEARCH wiki page." -msgstr "" +msgstr "SEARCH wiki side." #. hkbrZ #: func_searchb.xhp @@ -68992,7 +69037,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE Function" -msgstr "" +msgstr "SUBSTITUTE Funksjon" #. CrTUg #: func_substitute.xhp @@ -69001,7 +69046,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154830\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE function" -msgstr "" +msgstr "SUBSTITUTE Funksjon" #. X5G9u #: func_substitute.xhp @@ -69010,7 +69055,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154830\n" "help.text" msgid " SUBSTITUTE " -msgstr "" +msgstr " SUBSTITUTE " #. 6Z34Y #: func_substitute.xhp @@ -69019,7 +69064,7 @@ msgctxt "" "par_id3153698\n" "help.text" msgid "Substitutes new text for old text in a string." -msgstr "" +msgstr "Erstatter ny tekst med gammel tekst i en streng." #. WKNe6 #: func_substitute.xhp @@ -69028,7 +69073,7 @@ msgctxt "" "par_id3147582\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\" [; Occurrence])" -msgstr "" +msgstr "SUBSTITUTE(\"Tekst\"; \"Søketekst\"; \"Ny tekst\" [; Forekomst])" #. McaeE #: func_substitute.xhp @@ -69037,7 +69082,7 @@ msgctxt "" "par_id3153675\n" "help.text" msgid "Text is the text in which text segments are to be exchanged." -msgstr "" +msgstr "Tekst er teksten der tekstsegmenter skal utveksles." #. htntk #: func_substitute.xhp @@ -69046,7 +69091,7 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "help.text" msgid "SearchText is the text segment that is to be replaced (a number of times)." -msgstr "" +msgstr "SearchText er tekstsegmentet som skal erstattes (et antall ganger)." #. dRCLD #: func_substitute.xhp @@ -69055,7 +69100,7 @@ msgctxt "" "par_id3145779\n" "help.text" msgid "NewText is the text that is to replace the text segment." -msgstr "" +msgstr "NyTekst er teksten som skal erstatte tekstsegmentet." #. fCf5d #: func_substitute.xhp @@ -69064,7 +69109,7 @@ msgctxt "" "par_id3150348\n" "help.text" msgid "Occurrence (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout." -msgstr "" +msgstr "Forekomst (valgfritt) indikerer hvilken forekomst av søketeksten som skal erstattes. Hvis denne parameteren mangler, erstattes søketeksten." #. ueD6h #: func_substitute.xhp @@ -69073,7 +69118,7 @@ msgctxt "" "par_id3150412\n" "help.text" msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returns 12abc12abc12abc." -msgstr "" +msgstr "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returnerer 12abc12abc12abc." #. QgvYH #: func_substitute.xhp @@ -69082,7 +69127,7 @@ msgctxt "" "par_id3154915\n" "help.text" msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returns 12312abc123." -msgstr "" +msgstr "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returnerer 12312abc123." #. cjFJT #: func_substitute.xhp @@ -69091,7 +69136,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE wiki page." -msgstr "" +msgstr "SUBSTITUTE wiki side." #. mEZBk #: func_sum.xhp @@ -69739,7 +69784,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "T Function" -msgstr "" +msgstr "T Funksjon" #. CDrDp #: func_t.xhp @@ -69748,7 +69793,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148977\n" "help.text" msgid "T function" -msgstr "" +msgstr "T Funksjon" #. BzaQX #: func_t.xhp @@ -69757,7 +69802,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148977\n" "help.text" msgid " T " -msgstr "" +msgstr " T " #. 2ALrG #: func_t.xhp @@ -69766,7 +69811,7 @@ msgctxt "" "par_id3154359\n" "help.text" msgid "This function returns the target text, or a blank text string if the target is not text." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen returnerer målteksten, eller en tom tekststreng hvis målet ikke er tekst." #. 6g9XD #: func_t.xhp @@ -69775,7 +69820,7 @@ msgctxt "" "par_id9115573\n" "help.text" msgid "If an error occurs the function returns the error value." -msgstr "" +msgstr "Hvis det oppstår en feil, returnerer funksjonen feilverdien." #. Eamws #: func_t.xhp @@ -69784,7 +69829,7 @@ msgctxt "" "par_id3155871\n" "help.text" msgid "T(Value)" -msgstr "" +msgstr "T(Verdi)" #. q6iWf #: func_t.xhp @@ -69793,7 +69838,7 @@ msgctxt "" "par_id3154726\n" "help.text" msgid "If Value is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string." -msgstr "" +msgstr "Hvis Verdi er en tekststreng eller refererer til en tekststreng, returnerer T den tekststrengen; ellers returnerer den en tom tekststreng." #. RM638 #: func_t.xhp @@ -69802,7 +69847,7 @@ msgctxt "" "par_id3151062\n" "help.text" msgid "=T(12345) returns an empty string." -msgstr "" +msgstr "=T(12345) returnerer en tom streng." #. CeMCC #: func_t.xhp @@ -69811,7 +69856,7 @@ msgctxt "" "par_id4650105\n" "help.text" msgid "=T(\"12345\") returns the string 12345." -msgstr "" +msgstr "=T(\"12345\") returnerer strengen 12345." #. wYFz8 #: func_t.xhp @@ -69820,7 +69865,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "T wiki page." -msgstr "" +msgstr "T wiki side." #. 56Dgq #: func_text.xhp @@ -69829,7 +69874,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXT Function" -msgstr "" +msgstr "TEXT Funksjon" #. sDzKW #: func_text.xhp @@ -69838,7 +69883,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147132\n" "help.text" msgid "TEXT function" -msgstr "" +msgstr "TEXT Funksjon" #. xpCVP #: func_text.xhp @@ -69847,7 +69892,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147132\n" "help.text" msgid " TEXT " -msgstr "" +msgstr " TEXT " #. J9eEh #: func_text.xhp @@ -69856,7 +69901,7 @@ msgctxt "" "par_id3147213\n" "help.text" msgid "Converts a value into text according to a given format." -msgstr "" +msgstr "Konverterer en verdi til tekst i henhold til et gitt format." #. MLPFN #: func_text.xhp @@ -69865,7 +69910,7 @@ msgctxt "" "par_id3147377\n" "help.text" msgid "TEXT(Value; Format)" -msgstr "" +msgstr "TEXT(Verdi; Format)" #. G3VHg #: func_text.xhp @@ -69874,7 +69919,7 @@ msgctxt "" "par_id3147389\n" "help.text" msgid "Value is the value (numerical or textual) to be converted." -msgstr "" +msgstr "Verdi er verdien (numerisk eller tekstlig) som skal konverteres." #. DMPEj #: func_text.xhp @@ -69883,7 +69928,7 @@ msgctxt "" "par_id3156167\n" "help.text" msgid "Format is the text which defines the format. Use decimal and thousands separators according to the language set in the cell format." -msgstr "" +msgstr "Format er teksten som definerer formatet. Bruk desimal- og tusenskilletegn i henhold til språket som er angitt i celleformatet." #. qLSGr #: func_text.xhp @@ -69892,7 +69937,7 @@ msgctxt "" "par_id9044770\n" "help.text" msgid "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returns the text 12.35" -msgstr "" +msgstr "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returnerer teksten 12.35" #. 4pYR6 #: func_text.xhp @@ -69901,7 +69946,7 @@ msgctxt "" "par_id3674123\n" "help.text" msgid "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text 012.35" -msgstr "" +msgstr "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returnerer teksten 012.35" #. MhonF #: func_text.xhp @@ -69910,7 +69955,7 @@ msgctxt "" "par_id3674124\n" "help.text" msgid "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") returns the text === xyz ===" -msgstr "" +msgstr "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") returnerer teksten === xyz ===" #. GCgms #: func_text.xhp @@ -69919,7 +69964,7 @@ msgctxt "" "par_id3145364\n" "help.text" msgid "See also Number format codes: custom format codes defined by the user." -msgstr "" +msgstr "Se også Tallformatkoder: tilpassede formatkoder definert av brukeren." #. 6C9NA #: func_text.xhp @@ -69928,7 +69973,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "TEXT wiki page." -msgstr "" +msgstr "TEXT wiki side." #. BCAZr #: func_textjoin.xhp @@ -70351,7 +70396,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TRIM Function" -msgstr "" +msgstr "TRIM Funksjon" #. qGbzP #: func_trim.xhp @@ -70360,7 +70405,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151039\n" "help.text" msgid "TRIM function" -msgstr "" +msgstr "TRIM Funksjon" #. 2muVb #: func_trim.xhp @@ -70369,7 +70414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151039\n" "help.text" msgid " TRIM " -msgstr "" +msgstr " TRIM " #. TYvLG #: func_trim.xhp @@ -70378,7 +70423,7 @@ msgctxt "" "par_id3157888\n" "help.text" msgid "Removes spaces from a string, leaving only a single space character between words." -msgstr "" +msgstr "Fjerner mellomrom fra en streng, og lar bare et enkelt mellomrom stå mellom ordene." #. gmEGh #: func_trim.xhp @@ -70387,7 +70432,7 @@ msgctxt "" "par_id3151349\n" "help.text" msgid "TRIM(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "TRIM(\"Tekst\")" #. MzVnQ #: func_trim.xhp @@ -70396,7 +70441,7 @@ msgctxt "" "par_id3151362\n" "help.text" msgid "Text refers to text in which spaces are to be removed." -msgstr "" +msgstr "Tekst refererer til tekst der mellomrom skal fjernes." #. VfBBk #: func_trim.xhp @@ -70405,7 +70450,7 @@ msgctxt "" "par_id3156074\n" "help.text" msgid "=TRIM(\" hello world \") returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words." -msgstr "" +msgstr "=TRIM(\" hello world \") returnerer hello world uten innledende og etterfølgende mellomrom og med enkelt mellomrom mellom ord." #. pSDpN #: func_trim.xhp @@ -70414,7 +70459,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "TRIM wiki page." -msgstr "" +msgstr "TRIM wiki side." #. Y2uYG #: func_trunc.xhp @@ -70558,7 +70603,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICHAR Function" -msgstr "" +msgstr "UNICHAR Funksjon" #. 3zqhJ #: func_unichar.xhp @@ -70567,7 +70612,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904030935\n" "help.text" msgid "UNICHAR function" -msgstr "" +msgstr "UNICHAR Funksjon" #. 9mKWE #: func_unichar.xhp @@ -70576,7 +70621,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904022525\n" "help.text" msgid " UNICHAR " -msgstr "" +msgstr " UNICHAR " #. i7Nr5 #: func_unichar.xhp @@ -70585,7 +70630,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904022538\n" "help.text" msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." -msgstr "" +msgstr "Konverterer et kodenummer til et Unicode-tegn eller -bokstav." #. hZuFY #: func_unichar.xhp @@ -70594,7 +70639,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123753\n" "help.text" msgid "UNICHAR(number)" -msgstr "" +msgstr "UNICHAR(tall)" #. dimzD #: func_unichar.xhp @@ -70603,7 +70648,7 @@ msgctxt "" "par_id090720090412378\n" "help.text" msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character ©." -msgstr "" +msgstr "=UNICHAR(169) returnerer Copyright-tegnet ©." #. FVRAT #: func_unichar.xhp @@ -70612,7 +70657,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UNICHAR wiki page." -msgstr "" +msgstr "UNICHAR wiki side." #. GNMG7 #: func_unicode.xhp @@ -70621,7 +70666,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "" +msgstr "UNICODE Funksjon" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -70630,7 +70675,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "" +msgstr "UNICODE Funksjon" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -70639,7 +70684,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904022588\n" "help.text" msgid " UNICODE " -msgstr "" +msgstr " UNICODE " #. SueEi #: func_unicode.xhp @@ -70648,7 +70693,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904022594\n" "help.text" msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." -msgstr "" +msgstr "Returnerer den numeriske koden for det første Unicode-tegnet i en tekststreng." #. v9Jns #: func_unicode.xhp @@ -70657,7 +70702,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123846\n" "help.text" msgid "UNICODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UNICODE(\"Tekst\")" #. YQHD3 #: func_unicode.xhp @@ -70666,7 +70711,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123919\n" "help.text" msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character." -msgstr "" +msgstr "=UNICODE(\"©\") returnerer Unicode-tallet 169 for Copyright-tegnet." #. Ss6Hz #: func_unicode.xhp @@ -70675,7 +70720,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UNICODE wiki page." -msgstr "" +msgstr "UNICODE wiki side." #. 8hfFB #: func_unique.xhp @@ -70855,7 +70900,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UPPER Function" -msgstr "" +msgstr "UPPER Funksjon" #. HcyJf #: func_upper.xhp @@ -70864,7 +70909,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145178\n" "help.text" msgid "UPPER function" -msgstr "" +msgstr "UPPER Funksjon" #. STjUA #: func_upper.xhp @@ -70873,7 +70918,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145178\n" "help.text" msgid " UPPER " -msgstr "" +msgstr " UPPER " #. PHqhF #: func_upper.xhp @@ -70882,7 +70927,7 @@ msgctxt "" "par_id3162905\n" "help.text" msgid "Converts the string specified in the text field to uppercase." -msgstr "" +msgstr "Konverterer strengen spesifisert i tekst-feltet til store bokstaver." #. aJK2U #: func_upper.xhp @@ -70891,7 +70936,7 @@ msgctxt "" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "UPPER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UPPER(\"Tekst\")" #. rWCut #: func_upper.xhp @@ -70900,7 +70945,7 @@ msgctxt "" "par_id3148496\n" "help.text" msgid "Text refers to the lower case letters you want to convert to upper case." -msgstr "" +msgstr "Tekst refererer til de små bokstavene du vil konvertere til store bokstaver." #. DukFs #: func_upper.xhp @@ -70909,7 +70954,7 @@ msgctxt "" "par_id3146757\n" "help.text" msgid "=UPPER(\"Good Morning\") returns GOOD MORNING." -msgstr "" +msgstr "=UPPER(\"God morgen\") returnerer GOD MORGEN." #. LiniE #: func_upper.xhp @@ -70918,7 +70963,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UPPER wiki page." -msgstr "" +msgstr "UPPER wiki side." #. w86Dm #: func_value.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 3ba161c6fda..c4c3f567d27 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Overgangstoning" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Felter" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Lenker" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlenke" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 0f3c0f8e24f..7720addacd2 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "hd_id821619252526953\n" "help.text" msgid "Margin" -msgstr "Margin" +msgstr "Marg" #. CNbo4 #: 01130000.xhp @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155069\n" "help.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Angre" #. qKeVk #: 02010000.xhp @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DB\n" "help.text" msgid "Selects all entries, including subfolders, in the lower part of the database window." -msgstr "" +msgstr "Velger alle oppføringer, inkludert undermapper, i den nedre delen av databasevinduet." #. PDEFv #: 02090000.xhp @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "par_id3155261\n" "help.text" msgid "To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet." -msgstr "" +msgstr "For å velge alle cellene på et ark, klikk på knappen i skjæringspunktet mellom kolonne- og radoverskriften øverst til venstre på arket." #. 452c4 #: 02090000.xhp @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "par_id3154046\n" "help.text" msgid "To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose Select All Sheets." -msgstr "" +msgstr "For å velge alle arkene i en regnearkfil, høyreklikk på navnefanen til et ark og velg Velg alle ark." #. C8Qow #: 02100000.xhp @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154044\n" "help.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" +msgstr "Finn og erstatt" #. 9Lmbn #: 02100000.xhp @@ -7997,7 +7997,7 @@ msgctxt "" "par_id3149893\n" "help.text" msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." -msgstr "" +msgstr "Finner eller erstatter tekst eller formater i gjeldende dokument." #. dF9qe #: 02100000.xhp @@ -8033,7 +8033,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154924\n" "help.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Match mellom store og små bokstaver" #. TmSVg #: 02100000.xhp @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "Matches the exact character provided in the Find box without considering any alternative case matches." -msgstr "" +msgstr "Matcher med det nøyaktige tegnet som er oppgitt i Finn-boksen uten å vurdere store og små bokstaver." #. jsLqT #: 02100000.xhp @@ -8078,7 +8078,7 @@ msgctxt "" "bm_id891558923816062\n" "help.text" msgid "searching;formatted numbers searching;formatted display finding;formatted numbers finding;formatted display" -msgstr "" +msgstr "søker;formaterte tall søker;formatert visning finner;formaterte tall finner;formatert visning" #. UnzxV #: 02100000.xhp @@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148538\n" "help.text" msgid " Entire Cells Whole words only " -msgstr "" +msgstr " Hele celler Bare hele ord " #. 8zaDz #: 02100000.xhp @@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt "" "par_id3149579\n" "help.text" msgid "Searches for whole words or cells that are identical to the search text." -msgstr "" +msgstr "Søker etter hele ord eller celler som er identiske med søketeksten." #. YL7nA #: 02100000.xhp @@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152960\n" "help.text" msgid "searching; all sheets finding; in all sheets sheets; searching all" -msgstr "" +msgstr "søker; alle ark finner; i alle ark ark; søker i alle" #. W9eRF #: 02100000.xhp @@ -8132,7 +8132,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152960\n" "help.text" msgid "All sheets" -msgstr "" +msgstr "Alle ark" #. okA8y #: 02100000.xhp @@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "par_id3145619\n" "help.text" msgid "Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file." -msgstr "" +msgstr "Søker gjennom alle arkene i gjeldende regnearkfil." #. T6CG6 #: 02100000.xhp @@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt "" "par_id3145660\n" "help.text" msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace." -msgstr "" +msgstr "Erstatter alle forekomstene av teksten eller formatet du vil erstatte." #. vUDHU #: 02100000.xhp @@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt "" "hd_id821722340650100\n" "help.text" msgid "Wildcards" -msgstr "" +msgstr "Jokertegn" #. NKknA #: 02100000.xhp @@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "par_id141722340837598\n" "help.text" msgid "Allows you to search for advanced patterns using meta characters." -msgstr "" +msgstr "Lar deg søke etter avanserte mønstre ved hjelp av metategn." #. EJcSA #: 02100000.xhp @@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "par_id731722340831238\n" "help.text" msgid "Using wildcards" -msgstr "" +msgstr "Bruke jokertegn" #. Bme7m #: 02100000.xhp @@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144439\n" "help.text" msgid "Regular expressions" -msgstr "" +msgstr "Regulære uttrykk" #. iwgFd #: 02100000.xhp @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "help.text" msgid "Allows you to search for advanced text patterns using regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Lar deg søke etter avanserte tekstmønstre ved hjelp av regulære uttrykk." #. UYAfH #: 02100000.xhp @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "hd_id241727393372652\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles / Including Styles" -msgstr "" +msgstr "Avsnittsstiler / Inkludert stiler" #. sg7R3 #: 02100000.xhp @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "hd_id691727393430372\n" "help.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Cellestiler" #. Quj6e #: 02100000.xhp @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "par_id3158103\n" "help.text" msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." -msgstr "" +msgstr "Søker etter tekst formatert med stilen du angir. Merk av i denne avmerkingsboksen, og velg deretter en stil fra Finn-listen. For å spesifisere en erstatningsstil, velg en stil fra Erstatt-listen." #. N2USE #: 02100000.xhp @@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt "" "par_id3145744\n" "help.text" msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." -msgstr "" +msgstr "Skiller mellom halvbredde og fullbredde tegnformer." #. D4hMq #: 02100000.xhp @@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147348\n" "help.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Attributter" #. CXzab #: 02100000.xhp @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155854\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. 2HX6G #: 02100000.xhp @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154188\n" "help.text" msgid "No Format" -msgstr "" +msgstr "Ikke noe format" #. ZdLGR #: 02100000.xhp @@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "par_id3159155\n" "help.text" msgid "Click in the Find or the Replace box, and then click this button to remove the search criteria based on formats." -msgstr "" +msgstr "Klikk i boksen Finn eller Erstatt, og klikk deretter på denne knappen for å fjerne søkekriteriene basert på formater." #. G7HWJ #: 02100000.xhp @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153004\n" "help.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Retning" #. dBhgA #: 02100000.xhp @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "par_id3156332\n" "help.text" msgid "Determines the order for searching the cells." -msgstr "" +msgstr "Bestemmer rekkefølgen for å søke i cellene." #. LE4cF #: 02100000.xhp @@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155064\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rader" #. Xsiw2 #: 02100000.xhp @@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "par_id301020161457217894\n" "help.text" msgid "Searches from left to right across the rows." -msgstr "" +msgstr "Søker fra venstre til høyre på tvers av radene." #. uc2h6 #: 02100000.xhp @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156277\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #. jnUBj #: 02100000.xhp @@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "par_id3145207\n" "help.text" msgid "Searches from top to bottom through the columns." -msgstr "" +msgstr "Søker fra topp til bunn gjennom kolonnene." #. REFSz #: 02100000.xhp @@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Search in" -msgstr "" +msgstr "Søk i" #. qd29r #: 02100000.xhp @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146925\n" "help.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formler" #. E2dRK #: 02100000.xhp @@ -8654,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "par_id301020161448509633\n" "help.text" msgid "Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'." -msgstr "" +msgstr "Søker etter tegnene du angir i formler og i faste (ikke beregnede) verdier. Du kan for eksempel se etter formler som inneholder 'SUM'." #. tacCS #: 02100000.xhp @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149400\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Verdier" #. GzFnf #: 02100000.xhp @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "par_id3146969\n" "help.text" msgid "Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas." -msgstr "" +msgstr "Søker etter tegnene du angir i verdier og i resultatene av formler." #. WQcC4 #: 02100000.xhp @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145650\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" #. dGvDd #: 02100000.xhp @@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "par_id3153947\n" "help.text" msgid "Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells." -msgstr "" +msgstr "Søker etter tegnene du angir i kommentarene som er knyttet til cellene." #. S8hLy #: 02100000.xhp @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "par_id281726590074384\n" "help.text" msgid "Match a word character." -msgstr "" +msgstr "Match et ordtegn." #. 4LdoF #: 02100001.xhp @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "par_id831726590155815\n" "help.text" msgid "Match a non-word character." -msgstr "" +msgstr "Match et ikke-ord-tegn." #. CLz2y #: 02100001.xhp @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156045\n" "help.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "Likhetssøk" #. cMi8S #: 02100100.xhp @@ -9545,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149511\n" "help.text" msgid "Similarities" -msgstr "" +msgstr "Likheter" #. ZeAFT #: 02100100.xhp @@ -9572,7 +9572,7 @@ msgctxt "" "par_id3152551\n" "help.text" msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged. For example, if you specify 2 exchanged characters, \"sweep\" and \"creep\" are considered similar, when exchanging \"sw\" and \"cr\"." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn antall tegn i søkeordet som kan utveksles. Hvis du for eksempel spesifiserer to utvekslede tegn, er \"sweep\" og \"creep\" betraktet som lik, når du bytter \"sw\" og \"cr\"." #. kAF4X #: 02100100.xhp @@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "par_id3109847\n" "help.text" msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term. For example, if you specify 3 additional characters, \"long\" and \"longest\" are considered similar, but not \"longitude\"." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn maksimalt antall tegn som et ord kan overstige antall tegn i søkeordet. Hvis du for eksempel spesifiserer 3 ekstra tegn, \" lang\" og \"lengst\" regnes som like, men ikke \"lengdegrad\"." #. Fit8C #: 02100100.xhp @@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "par_id3148685\n" "help.text" msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.For example, if you specify 3 removed characters, \"longitude\" and \"longest\" are considered similar, but not \"long\"." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn antall tegn som et ord kan være kortere enn søkeordet med.Hvis du for eksempel spesifiserer 3 fjernede tegn, \"lengdegrad\" og \" lengste\" anses som like, men ikke \"lange\"." #. KGAr5 #: 02100100.xhp @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "par_id491602292458634\n" "help.text" msgid "Using Combine better meets a user's expectations from looking at the settings, but may return false positives. Not using Combine may match less than expected, but does not return false positives." -msgstr "" +msgstr "Å bruke Kombiner oppfyller bedre en brukers forventninger fra å se på innstillingene, men kan returnere falske positiver. Å ikke bruke Kombiner kan matche mindre enn forventet, men returnerer ikke falske positiver." #. iffJC #: 02100100.xhp @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "par_id401602236795437\n" "help.text" msgid "A Weighted Levenshtein Distance (WLD) algorithm is used. If Combine is not checked, then settings are treated as an exclusive-OR (strict WLD). If Combine is checked, then settings are treated as an inclusive-OR (relaxed WLD)." -msgstr "" +msgstr "En vektet Levenshtein Distance (WLD) algoritme brukes. Hvis Kombiner ikke er merket av, blir innstillingene behandlet som et eksklusivt-ELLER (strengt WLD). Hvis Kombiner er merket av, blir innstillingene behandlet som en inkluderende ELLER (avslappet WLD)." #. eZ2dA #: 02100100.xhp @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "par_id561723580819885\n" "help.text" msgid "Levenshtein Distance algorithm in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Levenshtein-avstandsalgoritme i Wikipedia" #. Fvuvx #: 02100200.xhp @@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt "" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Insert or delete images." -msgstr "" +msgstr "Sett inn eller slett bilder." #. yQ2vD #: 02230100.xhp @@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt "" "par_id3158432\n" "help.text" msgid "Go to the first record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til den første posten i tabellen." #. ScjDp #: 02250000.xhp @@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt "" "par_id3149192\n" "help.text" msgid "Go to the previous record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til forrige post i tabellen." #. ZCdyB #: 02250000.xhp @@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt "" "par_id3146795\n" "help.text" msgid "Go to the next record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til neste post i tabellen." #. nwCYw #: 02250000.xhp @@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Go to the last record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til den siste posten i tabellen." #. 9yCHD #: 02250000.xhp @@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt "" "par_id3157960\n" "help.text" msgid "Type the number of the record that you want to display, and then press Enter." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn nummeret til posten du vil vise, og trykk deretter Enter." #. AKRDd #: 02250000.xhp @@ -14279,7 +14279,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 600%." -msgstr "" +msgstr "Maksimal zoomfaktor er 600 %." #. kQSor #: 03010000.xhp @@ -14288,7 +14288,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "" +msgstr "Minste zoomfaktor er 20 %." #. nAM6w #: 03010000.xhp @@ -14297,7 +14297,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 400%." -msgstr "" +msgstr "Maksimal zoomfaktor er 400 %." #. uaiEm #: 03010000.xhp @@ -14306,7 +14306,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724880788117\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "" +msgstr "Minste zoomfaktor er 20 %." #. nErXm #: 03010000.xhp @@ -14315,7 +14315,7 @@ msgctxt "" "par_id421724879487503\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 3000%." -msgstr "" +msgstr "Maksimal zoomfaktor er 3000 %." #. 7qLGD #: 03010000.xhp @@ -14324,7 +14324,7 @@ msgctxt "" "par_id601724880724388\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 5%." -msgstr "" +msgstr "Minste zoomfaktor er 5 %." #. yCtFx #: 03010000.xhp @@ -14333,7 +14333,7 @@ msgctxt "" "par_id911724879483983\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 3000%." -msgstr "" +msgstr "Maksimal zoomfaktor er 3000 %." #. A6wyB #: 03010000.xhp @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "par_id131724880770276\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 5%." -msgstr "" +msgstr "Minste zoomfaktor er 5 %." #. PTZ96 #: 03010000.xhp @@ -14351,7 +14351,7 @@ msgctxt "" "par_id831724879490319\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 800%." -msgstr "" +msgstr "Maksimal zoomfaktor er 800 %." #. z4ACA #: 03010000.xhp @@ -14360,7 +14360,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724880859502\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 25%." -msgstr "" +msgstr "Minste zoomfaktor er 25 %." #. bfPEU #: 03010000.xhp @@ -14918,7 +14918,7 @@ msgctxt "" "par_id2036805\n" "help.text" msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose Edit Comment or Delete Comment." -msgstr "" +msgstr "Du kan også høyreklikke på et kommentarnavn i Navigator-vinduet for å velge Rediger kommentar eller Slett kommentar." #. nJQe4 #: 04050000.xhp @@ -16250,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153391\n" "help.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Slett direkte formatering" #. 25NkJ #: 05010000.xhp @@ -16358,7 +16358,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154812\n" "help.text" msgid "CharactersFont" -msgstr "" +msgstr "TegnFont" #. ABAbR #: 05020100.xhp @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "For å aktivere støtte for kompleks tekstlayout og asiatiske tegnsett, velg %PRODUCTNAME - Innstillinger Verktøy - Alternativer - Språk og lokaliteter - Generelt, og velg deretter boksen Aktivert i det tilsvarende området." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -16466,7 +16457,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151054\n" "help.text" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Fontstørrelse" #. oGL33 #: 05020100.xhp @@ -16583,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153514\n" "help.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Font Effekter" #. BGt5t #: 05020200.xhp @@ -16619,7 +16610,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149482\n" "help.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Font Farge" #. yZAbJ #: 05020200.xhp @@ -16970,7 +16961,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163714\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Skygge" #. 3ATPy #: 05020200.xhp @@ -16988,7 +16979,7 @@ msgctxt "" "par_id781724712661493\n" "help.text" msgid "Icon Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ikon Skygge" #. idLJj #: 05020200.xhp @@ -16997,7 +16988,7 @@ msgctxt "" "par_id631724712661494\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Skygge" #. 7qD3W #: 05020200.xhp @@ -21416,7 +21407,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149807\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Avstand" #. BB4Zu #: 05020500.xhp @@ -21434,7 +21425,7 @@ msgctxt "" "hd_id3125865\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Avstand" #. nhETs #: 05020500.xhp @@ -21461,7 +21452,7 @@ msgctxt "" "par_id911724770944653\n" "help.text" msgid "Icon Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ikon Avstand" #. yX5Y3 #: 05020500.xhp @@ -21470,7 +21461,7 @@ msgctxt "" "par_id911724770944654\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Avstand" #. 7ACuv #: 05020500.xhp @@ -21821,7 +21812,7 @@ msgctxt "" "par_id3156042\n" "help.text" msgid "The paragraph style for the current paragraph is displayed at the Formatting toolbar, and is highlighted in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Avsnittsstilen for gjeldende avsnitt vises på Formattering-verktøylinjen, og er uthevet i Stilvindu." #. 3xcFE #: 05030100.xhp @@ -21848,7 +21839,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154689\n" "help.text" msgid "Indents and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Innrykk og mellomrom" #. CfTPu #: 05030100.xhp @@ -21902,7 +21893,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153698\n" "help.text" msgid "Before text" -msgstr "" +msgstr "Før tekst" #. CGRbx #: 05030100.xhp @@ -21920,7 +21911,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152361\n" "help.text" msgid "After text" -msgstr "" +msgstr "Etter tekst" #. DkA54 #: 05030100.xhp @@ -21938,7 +21929,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149169\n" "help.text" msgid "First line" -msgstr "" +msgstr "Første linje" #. 6QAJh #: 05030100.xhp @@ -21992,7 +21983,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147216\n" "help.text" msgid "Above paragraph" -msgstr "" +msgstr "Over avsnitt" #. FxydJ #: 05030100.xhp @@ -22010,7 +22001,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145590\n" "help.text" msgid "Below paragraph" -msgstr "" +msgstr "Under avsnitt" #. E4iuG #: 05030100.xhp @@ -22046,7 +22037,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156441\n" "help.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Linjeavstand" #. Bfa7i #: 05030100.xhp @@ -23045,7 +23036,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150008\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Justering" #. EYRFX #: 05030700.xhp @@ -23081,7 +23072,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153681\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Venstre" #. aZEd9 #: 05030700.xhp @@ -23099,7 +23090,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154142\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Høyre" #. ET5cr #: 05030700.xhp @@ -23117,7 +23108,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148642\n" "help.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Sentrert" #. DnoAS #: 05030700.xhp @@ -23135,7 +23126,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149415\n" "help.text" msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "Juster" #. X9hpY #: 05030700.xhp @@ -23567,7 +23558,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153383\n" "help.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Arrangør" #. HCNHK #: 05040100.xhp @@ -23747,7 +23738,7 @@ msgctxt "" "par_id3145085\n" "help.text" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Oppdater stil" #. wUCX4 #: 05040200.xhp @@ -23765,7 +23756,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "pages;formatting and numbering formatting;pages paper formats paper trays printers;paper trays layout;pages binding space margins;pages gutter changing;page size changing;page margins page margins margins;defining page size;defining" -msgstr "" +msgstr "sider;formatering og nummerering formatering;sider papirformater papirskuffer skrivere;papirskuffer layout;sider bindingsrom marginer;sider gutter endrer;sidestørrelse endrer;sidemarger sidemarger marginer;definerer side størrelse; definerer " #. KWDYS #: 05040200.xhp @@ -23774,7 +23765,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150620\n" "help.text" msgid "Slide PropertiesPage Properties" -msgstr "" +msgstr "Lysbilde egenskaperSide Egenskaper" #. bcFN5 #: 05040200.xhp @@ -23819,7 +23810,7 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "help.text" msgid "Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the Height and Width boxes." -msgstr "" +msgstr "Velg en forhåndsdefinert papirstørrelse, eller lag et tilpasset format ved å angi dimensjonene for papiret i Høyde og Bredde bokser." #. cbQEJ #: 05040200.xhp @@ -23837,7 +23828,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154823\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Bredde" #. NMU2v #: 05040200.xhp @@ -23855,7 +23846,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147008\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Høyde" #. qAFrG #: 05040200.xhp @@ -23873,7 +23864,7 @@ msgctxt "" "hd_id901601605927805\n" "help.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Retning" #. tDiD9 #: 05040200.xhp @@ -23972,7 +23963,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150275\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Marger" #. wPv56 #: 05040200.xhp @@ -24089,7 +24080,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145744\n" "help.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "Sideoppsett" #. DMwZG #: 05040200.xhp @@ -24179,7 +24170,7 @@ msgctxt "" "hd_id341721772045333\n" "help.text" msgid "SlidePage Numbers" -msgstr "" +msgstr "LysbildeSide Tall" #. 8Gvk9 #: 05040200.xhp @@ -24386,7 +24377,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155599\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Overskrift" #. CHjxs #: 05040300.xhp @@ -24476,7 +24467,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154936\n" "help.text" msgid "Same content left/right" -msgstr "" +msgstr "Samme innhold venstre/høyre" #. E4fZv #: 05040300.xhp @@ -24494,7 +24485,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154937\n" "help.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Samme innhold på første side" #. CvC9L #: 05040300.xhp @@ -24548,7 +24539,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148672\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Avstand" #. CNYDF #: 05040300.xhp @@ -24710,7 +24701,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155620\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Bunntekst" #. ah7vE #: 05040400.xhp @@ -24800,7 +24791,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145087\n" "help.text" msgid "Same content left/right" -msgstr "" +msgstr "Samme innhold venstre/høyre" #. sBTZc #: 05040400.xhp @@ -24809,7 +24800,7 @@ msgctxt "" "par_id3149575\n" "help.text" msgid "Even and odd pages share the same content. To assign a different footer to even and odd pages, clear this option, and then click Edit. " -msgstr "" +msgstr "Partalls- og oddetallssider deler det samme innholdet. For å tilordne en annen bunntekst til partalls- og oddetallssider, fjern dette alternativet, og deretter klikk Rediger. " #. pb9dD #: 05040400.xhp @@ -24818,7 +24809,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154937\n" "help.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Samme innhold på første side" #. GKipX #: 05040400.xhp @@ -24872,7 +24863,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154140\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Avstand" #. FJhPU #: 05040400.xhp @@ -25187,7 +25178,7 @@ msgctxt "" "par_id3149202\n" "help.text" msgid "Opens the Styles deck of the SidebarStyles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text." -msgstr "" +msgstr "Åpner Styles-dekken av sidepaneletStiler dekk av sidepanelet der du kan velge en tegnstil for rubinteksten." #. MD7GR #: 05070000.xhp @@ -25430,7 +25421,7 @@ msgctxt "" "hd_id3160463\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Topp" #. ZAGUz #: 05070410.xhp @@ -25484,7 +25475,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152876\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Senter" #. fap2J #: 05070510.xhp @@ -25547,7 +25538,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153383\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Bunn" #. HPacC #: 05070610.xhp @@ -26258,7 +26249,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150278\n" "help.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Fet" #. E3deh #: 05110100.xhp @@ -26303,7 +26294,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155182\n" "help.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Kursiv" #. SG5oY #: 05110200.xhp @@ -26348,7 +26339,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150756\n" "help.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Understrek" #. ECBrK #: 05110300.xhp @@ -26429,7 +26420,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152942\n" "help.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Gjennomstrekning" #. AWFgC #: 05110400.xhp @@ -27950,7 +27941,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145759\n" "help.text" msgid "BackgroundArea (Background, Highlighting)" -msgstr "" +msgstr "BakgrunnOmråde (bakgrunn, fremheving) " #. ubruG #: 05210100.xhp @@ -27977,7 +27968,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147373\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #. GJELN #: 05210100.xhp @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Farger" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palett" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Paletten Dokumentfarger viser fargene som brukes i det gjeldende dokumentet." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Nylige Farger" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Viser de nylig valgte fargene." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Egendefinert palett" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Du kan ikke legge til eller slette farger på palettene som leveres av installasjonen." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Viser gjeldende aktive farge for objektet. Røde, blå og grønne komponenters verdier og fargeverdien i heksadesimal notasjon vises rett under." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Ny" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Viser den nye fargen for objektet som skal brukes når du klikker OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G og B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Verdiene til de røde, blå og grønne komponentene i den nye fargen. Du kan definere den nye fargen ved å skrive inn de røde, grønne og blå verdiene i de respektive R-, G- og B-spinnboksene. Tillatte verdier er 0 til 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Fargeverdien i heksadesimal notasjon. Du kan angi den heksadesimale verdien i tekstboksen Hex." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Velg" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -33611,7 +33602,7 @@ msgctxt "" "hd_id21723888950364\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" #. 4UbZm #: 05340100.xhp @@ -33620,7 +33611,7 @@ msgctxt "" "par_id961723888998469\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts the row height based on the current font." -msgstr "" +msgstr "Justerer radhøyden automatisk basert på gjeldende font." #. BvWMd #: 05340200.xhp @@ -34448,7 +34439,7 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon" #. eEDXZ #: 05340400.xhp @@ -34529,7 +34520,7 @@ msgctxt "" "par_id3149266\n" "help.text" msgid "Icon First Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon første post" #. fEHXD #: 05340400.xhp @@ -34556,7 +34547,7 @@ msgctxt "" "par_id3147484\n" "help.text" msgid "Icon Previous Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Forrige post" #. ksBvD #: 05340400.xhp @@ -34601,7 +34592,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Icon Next Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Neste post" #. VUupx #: 05340400.xhp @@ -34628,7 +34619,7 @@ msgctxt "" "par_id3153838\n" "help.text" msgid "Icon Last Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Siste post" #. Zyi25 #: 05340400.xhp @@ -34655,7 +34646,7 @@ msgctxt "" "par_id3151019\n" "help.text" msgid "Icon New Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Ny post" #. b8uq5 #: 05340400.xhp @@ -36932,7 +36923,7 @@ msgctxt "" "par_id121601655395816\n" "help.text" msgid "Object distribution vertically spaced evenly" -msgstr "" +msgstr "Vertikal jevnt fordeltobjektdistribusjon " #. 6WiKJ #: 05360000.xhp @@ -40487,7 +40478,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147543\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Disposisjon" #. 2DJLS #: 06050300.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Klikk disposisjonsformatet du vil bruke." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46562,7 +46544,7 @@ msgctxt "" "par_id451726513851465\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Dette alternativet er bare tilgjengelig hvis markøren er i en tabell." #. jy6dQ #: EntireColumn.xhp @@ -46607,7 +46589,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Dette alternativet er bare tilgjengelig hvis markøren er i en tabell." #. C6wG2 #: EntireRow.xhp @@ -46661,7 +46643,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #. DF5FA #: InsertAuthorField.xhp @@ -46670,7 +46652,7 @@ msgctxt "" "hd_id181726517749263\n" "help.text" msgid "First Author (field)Author (field)" -msgstr "" +msgstr "Førsteforfatter (felt)Forfatter (felt)" #. LwuLJ #: InsertAuthorField.xhp @@ -46679,7 +46661,7 @@ msgctxt "" "par_id121726517749266\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the person who created the document here as a field. The field applies the entry made under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - User data." -msgstr "" +msgstr "Setter inn navnet på personen som opprettet dokumentet her som et felt. Feltet bruker oppføringen som er gjort under %PRODUCTNAME - InnstillingerVerktøy - Alternativer - %PRODUCTNAME - Brukerdata." #. LBp99 #: InsertColumnsAfter.xhp @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Kolonner Etter" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -46751,7 +46733,7 @@ msgctxt "" "par_id811605976075887\n" "help.text" msgid "Insert a column before the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" -msgstr "" +msgstr "Sett inn en kolonne før kolonnen der markøren er plassert. Antall kolonner som er satt inn tilsvarer antall valgte kolonner. Hvis ingen kolonne er valgt, settes en kolonne inn. De eksisterende kolonnene flyttes til høyre" #. gQwyE #: InsertRowsAfter.xhp @@ -46787,7 +46769,7 @@ msgctxt "" "par_id701605976138113\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, below the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "Setter inn én eller flere rader i tabellen, under utvalget. Antall rader som er satt inn tilsvarer antall valgte rader. Radene har samme høyde som de opprinnelig valgte radene." #. QtiCS #: InsertRowsBefore.xhp @@ -46823,7 +46805,7 @@ msgctxt "" "par_id811605976075887\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, above the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "Setter inn én eller flere rader i tabellen, over utvalget. Antall rader som er satt inn tilsvarer antall valgte rader. Radene har samme høyde som de opprinnelig valgte radene." #. Yu3Lt #: LeftToRight.xhp @@ -46832,7 +46814,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre til Høyre" #. cfGfM #: LeftToRight.xhp @@ -46841,7 +46823,7 @@ msgctxt "" "bm_id11727093662462\n" "help.text" msgid "left to right;text text;left to right" -msgstr "" +msgstr "venstre til høyre;tekst tekst;venstre til høyre" #. kCCLR #: LeftToRight.xhp @@ -46850,7 +46832,7 @@ msgctxt "" "hd_id401727093250675\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre til høyre" #. C8Che #: LeftToRight.xhp @@ -46859,7 +46841,7 @@ msgctxt "" "par_id311727093250677\n" "help.text" msgid "The text is entered from left to right." -msgstr "" +msgstr "Teksten skrives inn fra venstre mot høyre." #. Kgw5K #: LeftToRight.xhp @@ -46868,7 +46850,7 @@ msgctxt "" "par_id141727093886080\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Alignment tab, choose Properties - Left to Right (LTR)." -msgstr "" +msgstr "Velg kategorien Format - Avsnitt - Justering, velg Egenskaper - Venstre til Høyre (LTR)." #. 3A7fC #: LeftToRight.xhp @@ -46877,7 +46859,7 @@ msgctxt "" "par_id501727094375257\n" "help.text" msgid "On the Home menu of the Home tab, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "På Hjem-menyen i Hjem-fanen, velg Venstre til høyre." #. 5nqMr #: LeftToRight.xhp @@ -46886,7 +46868,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "left to right icon" -msgstr "" +msgstr "venstre til høyre-ikon" #. R7zpT #: LeftToRight.xhp @@ -46895,7 +46877,7 @@ msgctxt "" "par_idN108FD\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre til Høyre" #. s4c4B #: LeftToRight.xhp @@ -46904,7 +46886,7 @@ msgctxt "" "par_id91727093483888\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + A" -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl + Shift +A" #. fRsru #: LeftToRight.xhp @@ -46913,7 +46895,7 @@ msgctxt "" "par_id141727094285347\n" "help.text" msgid "Open the Alignment panel of the Properties deck, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "Åpne Justering-panelet i Egenskaper-kortstokken, velg Venstre til høyre." #. Bahti #: LeftToRight.xhp @@ -46922,7 +46904,7 @@ msgctxt "" "par_id421727093582198\n" "help.text" msgid "Open the Paragraph panel of the Properties deck, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "Åpne Avsnitt-panelet i Egenskaper-kortstokken, velg Venstre til høyre." #. PnisX #: LeftToRight.xhp @@ -46931,7 +46913,7 @@ msgctxt "" "par_id541727095289819\n" "help.text" msgid "Language settings" -msgstr "" +msgstr "Språkinnstillinger" #. ChrM6 #: OpenRemote.xhp @@ -47417,7 +47399,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Høyre til venstre" #. F2L7Q #: RightToLeft.xhp @@ -47426,7 +47408,7 @@ msgctxt "" "bm_id11727093662462\n" "help.text" msgid "right to left;text text;right to left" -msgstr "" +msgstr "høyre til venstre;tekst tekst;høyre til venstre" #. Zc7Yf #: RightToLeft.xhp @@ -47435,7 +47417,7 @@ msgctxt "" "hd_id401727093250675\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Høyre til venstre" #. 4KA6M #: RightToLeft.xhp @@ -47444,7 +47426,7 @@ msgctxt "" "par_id311727093250677\n" "help.text" msgid "The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left." -msgstr "" +msgstr "Teksten som er formatert i et komplekst tekstlayoutspråk, legges inn fra høyre mot venstre." #. EDUJf #: RightToLeft.xhp @@ -47453,7 +47435,7 @@ msgctxt "" "par_id141727093886080\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Alignment tab, choose Properties - Right to Left (RTL)." -msgstr "" +msgstr "Velg kategorien Format - Avsnitt - Justering, velg Egenskaper - Høyre til venstre (RTL)." #. vrJAZ #: RightToLeft.xhp @@ -47462,7 +47444,7 @@ msgctxt "" "par_id501727094375257\n" "help.text" msgid "On the Home menu of the Home tab, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "På Hjem-menyen i Hjem-fanen, velg Høyre til venstre." #. 2jCGE #: RightToLeft.xhp @@ -47471,7 +47453,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "right to left icon" -msgstr "" +msgstr "høyre til venstre-ikon" #. HSPh5 #: RightToLeft.xhp @@ -47480,7 +47462,7 @@ msgctxt "" "par_idN108FD\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Høyre til venstre" #. nfjDJ #: RightToLeft.xhp @@ -47489,7 +47471,7 @@ msgctxt "" "par_id91727093483888\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + D" -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl + Shift +D" #. VUgL9 #: RightToLeft.xhp @@ -47498,7 +47480,7 @@ msgctxt "" "par_id141727094285347\n" "help.text" msgid "Open the Alignment panel of the Properties deck, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "Åpne Justering-panelet i Egenskaper-kortstokken, velg Høyre til venstre." #. RFrJ4 #: RightToLeft.xhp @@ -47507,7 +47489,7 @@ msgctxt "" "par_id421727093582198\n" "help.text" msgid "Open the Paragraph panel of the Properties deck, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "Åpne Avsnitt-panelet i Egenskaper-kortstokken, velg Høyre til venstre." #. A7Mvm #: RightToLeft.xhp @@ -47516,7 +47498,7 @@ msgctxt "" "par_id541727095289819\n" "help.text" msgid "Language settings" -msgstr "" +msgstr "Språkinnstillinger" #. 9C4FB #: SaveAsRemote.xhp @@ -48317,7 +48299,7 @@ msgctxt "" "hd_id281724781594761\n" "help.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #. MMiog #: TipOfTheDay.xhp @@ -48326,7 +48308,7 @@ msgctxt "" "par_id231724781619872\n" "help.text" msgid "Closes the Tip of the Day dialog." -msgstr "" +msgstr "Lukker Dagens tips-dialogen." #. EGFsf #: ZoomMenu.xhp @@ -48362,7 +48344,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Zoom ut" #. eCtcB #: ZoomMinus.xhp @@ -48371,7 +48353,7 @@ msgctxt "" "bm_id481724969909101\n" "help.text" msgid "zoom;zoom out" -msgstr "" +msgstr "zoom;zoom ut" #. QJZSB #: ZoomMinus.xhp @@ -48380,7 +48362,7 @@ msgctxt "" "hd_id681724964305745\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Zoom Ut" #. BmYsk #: ZoomMinus.xhp @@ -48389,7 +48371,7 @@ msgctxt "" "par_id81724964305748\n" "help.text" msgid "Decreases the zoom factor of the current document view." -msgstr "" +msgstr "Reduserer zoomfaktoren for gjeldende dokumentvisning." #. jCB7A #: ZoomMode.xhp @@ -48488,7 +48470,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147340\n" "help.text" msgid "views; maximum sizemaximum formula sizeformulas; maximum sizezoom;optimal" -msgstr "" +msgstr "visninger; maksimal størrelsemaksimal formelstørrelseformler; maksimal størrelsezoom;optimal" #. TEK4Z #: ZoomOptimal.xhp @@ -48497,7 +48479,7 @@ msgctxt "" "hd_id431698535281191\n" "help.text" msgid " Show AllOptimal View" -msgstr "" +msgstr " Vis alle Optimal visning" #. Mz2H3 #: ZoomOptimal.xhp @@ -48506,7 +48488,7 @@ msgctxt "" "par_id3148571\n" "help.text" msgid "Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area. The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the context menu. The context menu in the work area also contains zoom commands. The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects." -msgstr "" +msgstr "Viser hele formelen i maksimal størrelse slik at alle elementene er inkludert. Formelen reduseres eller forstørres slik at alle formelelementene kan vises i arbeidsområdet. Gjeldende zoomfaktor vises på statuslinjen. Et utvalg av tilgjengelige zoomalternativer er tilgjengelige via kontekstmenyen. Kontekstmenyen i arbeidsområdet inneholder også zoomkommandoer. Zoomkommandoene og -ikonene er bare tilgjengelige i Math-dokumenter, ikke for innebygde Math-objekter." #. WpdBd #: ZoomOptimal.xhp @@ -48515,7 +48497,7 @@ msgctxt "" "par_id951698535281193\n" "help.text" msgid "Resizes the display to include all of the objects on the slidepage." -msgstr "" +msgstr "Endrer størrelsen på skjermen slik at den inkluderer alle objektene på lysbildesiden." #. qHUME #: ZoomPage.xhp @@ -48578,7 +48560,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom Panning" -msgstr "" +msgstr "Zoom panorering" #. K94D2 #: ZoomPanning.xhp @@ -48587,7 +48569,7 @@ msgctxt "" "hd_id791724972773405\n" "help.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Shift" #. wgiFe #: ZoomPanning.xhp @@ -48596,7 +48578,7 @@ msgctxt "" "par_id391724972773409\n" "help.text" msgid "Moves the slidepage within the %PRODUCTNAME window. Place the pointer on the slidepage, and drag to move the slidepage. When you release the mouse, the last tool you used is selected." -msgstr "" +msgstr "Flytter lysbildetsiden i %PRODUCTNAME-vinduet. Plasser pekeren på lysbildesiden, og dra for å flytte lysbildeside. Når du slipper musen, velges det siste verktøyet du brukte." #. pYLTX #: ZoomPercent.xhp @@ -48632,7 +48614,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Zoom Inn" #. mgMn5 #: ZoomPlus.xhp @@ -48641,7 +48623,7 @@ msgctxt "" "bm_id481724969909101\n" "help.text" msgid "zoom;zoom in" -msgstr "" +msgstr "zoom;zoom inn" #. 6dFDr #: ZoomPlus.xhp @@ -48650,7 +48632,7 @@ msgctxt "" "hd_id681724964305745\n" "help.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Zoom Inn" #. fGtec #: ZoomPlus.xhp @@ -48659,7 +48641,7 @@ msgctxt "" "par_id81724964305748\n" "help.text" msgid "Increases the zoom factor of the current document view." -msgstr "" +msgstr "Øker zoomfaktoren for gjeldende dokumentvisning." #. oAfbC #: ZoomPrevious.xhp @@ -49541,7 +49523,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete Style" -msgstr "" +msgstr "Slett stil" #. tFANA #: delete_style.xhp @@ -49550,7 +49532,7 @@ msgctxt "" "hd_id511725636350037\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #. BDzHX #: delete_style.xhp @@ -49559,7 +49541,7 @@ msgctxt "" "par_id71725636950973\n" "help.text" msgid "Delete the selected style." -msgstr "" +msgstr "Slett den valgte stilen." #. Wd86F #: delete_style.xhp @@ -49568,7 +49550,7 @@ msgctxt "" "par_id901725637313593\n" "help.text" msgid "Right-click on a style in the Styles Window and choose Delete." -msgstr "" +msgstr "Høyreklikk på en stil i Stilvinduet og velg Slett." #. nufSg #: delete_style.xhp @@ -49577,7 +49559,7 @@ msgctxt "" "par_id841725637597368\n" "help.text" msgid "Select a style in the Styles Window and press Delete." -msgstr "" +msgstr "Velg en stil i Stilvinduet og trykk Slett." #. qVYAz #: delete_style.xhp @@ -49586,7 +49568,7 @@ msgctxt "" "par_id621725639344892\n" "help.text" msgid "Built-in styles cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "Innebygde stiler kan ikke slettes." #. qiTF7 #: delete_style.xhp @@ -49595,7 +49577,7 @@ msgctxt "" "par_id221725638705838\n" "help.text" msgid "Use Undo to restore a style if you delete it by mistake." -msgstr "" +msgstr "Bruk Angre for å gjenopprette en stil hvis du sletter den ved en feiltakelse." #. q4H2F #: delete_style.xhp @@ -49604,7 +49586,7 @@ msgctxt "" "par_id861725715579333\n" "help.text" msgid "Styles menu" -msgstr "" +msgstr "Stilmeny" #. ViF5g #: digitalsignatures.xhp @@ -49757,7 +49739,7 @@ msgctxt "" "hd_id61638092292670\n" "help.text" msgid "GPG Certificate Manager" -msgstr "" +msgstr "GPG-sertifikatbehandler" #. bEk3e #: digitalsignatures.xhp @@ -49820,7 +49802,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Rediger stil" #. 9ENvc #: edit_style.xhp @@ -49829,7 +49811,7 @@ msgctxt "" "hd_id291693524138888\n" "help.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "RedigerStil" #. qFDq9 #: edit_style.xhp @@ -49838,7 +49820,7 @@ msgctxt "" "par_id111529881420452\n" "help.text" msgid "Edit the currently selected style. Opens the Style dialog box of the current style." -msgstr "" +msgstr "Rediger den valgte stilen. Åpner stildialogboksen for gjeldende stil." #. YxFKU #: edit_style.xhp @@ -49847,7 +49829,7 @@ msgctxt "" "par_id31693524682578\n" "help.text" msgid "Choose Styles - Edit Style." -msgstr "" +msgstr "Velg Stiler - Rediger stil." #. PiMzD #: edit_style.xhp @@ -49856,7 +49838,7 @@ msgctxt "" "par_id181693532428657\n" "help.text" msgid "Choose Paragraph - Edit Style." -msgstr "" +msgstr "Velg Avsnitt - Rediger stil." #. pkVZq #: edit_style.xhp @@ -49865,7 +49847,7 @@ msgctxt "" "par_id331693524626393\n" "help.text" msgid "Choose Home, and double click on the style name highlighted." -msgstr "" +msgstr "Velg Hjem, og dobbeltklikk på stilnavnet som er uthevet." #. sFtAy #: edit_style.xhp @@ -49874,7 +49856,7 @@ msgctxt "" "par_id321693524457637\n" "help.text" msgid "Icon Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Ikon rediger stil" #. kdfeE #: edit_style.xhp @@ -49883,7 +49865,7 @@ msgctxt "" "par_id341693524457638\n" "help.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Rediger Stil" #. XGPpz #: edit_style.xhp @@ -49892,7 +49874,7 @@ msgctxt "" "par_id871693524390988\n" "help.text" msgid "OptionAlt + P" -msgstr "" +msgstr "OptionAlt +P" #. RC3Db #: edit_style.xhp @@ -49901,7 +49883,7 @@ msgctxt "" "par_id851693524839009\n" "help.text" msgid "Select the Style panel (F11), choose Paragraph Styles, open context menu of the selected style, choose Edit Style." -msgstr "" +msgstr "Velg panelet Stil (F11), velg Avsnittsstiler, åpne kontekstmenyen for den valgte stilen, velg Rediger stil." #. otQDG #: edit_style.xhp @@ -49910,7 +49892,7 @@ msgctxt "" "par_id91725720324296\n" "help.text" msgid "Use the tabs in the Style dialog to set style options." -msgstr "" +msgstr "Bruk fanene i stildialogen for å angi stilalternativer." #. AXkEq #: edit_style.xhp @@ -49919,7 +49901,7 @@ msgctxt "" "par_id181725715602534\n" "help.text" msgid "Styles menu" -msgstr "" +msgstr "Stilmeny" #. JS88G #: extensionupdate.xhp @@ -50315,7 +50297,7 @@ msgctxt "" "hd_id3306680\n" "help.text" msgid "Soft hyphen" -msgstr "" +msgstr "Myk bindestrek" #. zSGhf #: formatting_mark.xhp @@ -51440,7 +51422,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "Sett inn tabell" #. XPRzE #: insert_table.xhp @@ -51449,7 +51431,7 @@ msgctxt "" "bm_id391717784692346\n" "help.text" msgid "Insert Table inserting; tables tables; inserting" -msgstr "" +msgstr "Sett inn tabell sett inn; tabeller tabeller; setter inn" #. uStpU #: insert_table.xhp @@ -51458,7 +51440,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148576\n" "help.text" msgid "InsertTable" -msgstr "" +msgstr "Sett inn tabell" #. AzEC2 #: insert_table.xhp @@ -51467,7 +51449,7 @@ msgctxt "" "par_id3146975\n" "help.text" msgid "Inserts a new table into the current slidepage." -msgstr "" +msgstr "Setter inn en ny tabell i gjeldende lysbildeside." #. khsdd #: insert_table.xhp @@ -51476,7 +51458,7 @@ msgctxt "" "hd_id941717700034471\n" "help.text" msgid "Number of Columns" -msgstr "" +msgstr "Antall kolonner" #. 8KmcK #: insert_table.xhp @@ -51485,7 +51467,7 @@ msgctxt "" "par_id461717700080123\n" "help.text" msgid "Enter the number ofcolumns to include in the new table or use the spin box to increase or decreasethe number of columns." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn antall kolonner som skal inkluderes i den nye tabellen eller bruk spinnboksen for å øke eller redusere antall kolonner." #. 4WgFW #: insert_table.xhp @@ -51494,7 +51476,7 @@ msgctxt "" "hd_id111717700065106\n" "help.text" msgid "Number of Rows" -msgstr "" +msgstr "Antall rader" #. 5HKSp #: insert_table.xhp @@ -51503,7 +51485,7 @@ msgctxt "" "par_id301717700163556\n" "help.text" msgid "Enter the number ofrows to include in the new table or use the spin box to increase or decrease thenumber of rows." -msgstr "" +msgstr "Angi antall rader som skal inkluderes i den nye tabellen eller bruk spinnboksen for å øke eller redusere antall rader." #. CQiQp #: insert_table.xhp @@ -51512,7 +51494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150688\n" "help.text" msgid " Table (Options)" -msgstr "" +msgstr " Tabell (Alternativer)" #. uVJmg #: login_dialog.xhp @@ -51917,7 +51899,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150837294513\n" "help.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Sidefelt" #. 9pcsj #: menu_view_sidebar.xhp @@ -52439,7 +52421,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147366\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Gi nytt navn" #. DFRqj #: nav_rename.xhp @@ -52493,7 +52475,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigator" #. toc7B #: navigator.xhp @@ -52502,7 +52484,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150791\n" "help.text" msgid "Navigator;for sheetssidebar;navigatornavigator;sidebarview;navigatornavigator;viewinglaunch;navigatornavigator;launchnavigating;in spreadsheetsdisplaying; scenario namesscenarios;displaying names" -msgstr "" +msgstr "Navigator;for arksidebar;navigatornavigator;sidefeltvis;navigatornavigator;visning start;navigatornavigator;startnavigering;i regnearkviser; scenarionavnscenarier;visningsnavn" #. Rx89a #: navigator.xhp @@ -52511,7 +52493,7 @@ msgctxt "" "hd_id611723482831601\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navigator" #. 9EAVe #: navigator.xhp @@ -52520,7 +52502,7 @@ msgctxt "" "par_id851723484985413\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Navigator window. Use the Navigator to quickly jump between different parts of the document, or switch between open files." -msgstr "" +msgstr "Viser eller skjuler Navigator-vinduet. Bruk Navigator til å raskt hoppe mellom ulike deler av dokumentet, eller veksle mellom åpne filer." #. 3z4wM #: navigator.xhp @@ -52529,7 +52511,7 @@ msgctxt "" "par_id521723741954687\n" "help.text" msgid "The Navigator is a dockable window." -msgstr "" +msgstr "Navigatoren er et dokkingbart vindu." #. 3FM7R #: navigator.xhp @@ -52538,7 +52520,7 @@ msgctxt "" "hd_id161723659975329\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 76yJe #: navigator.xhp @@ -52547,7 +52529,7 @@ msgctxt "" "hd_id831723659978460\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. m7EHe #: navigator.xhp @@ -52556,7 +52538,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723659981016\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Ac822 #: navigator.xhp @@ -52565,7 +52547,7 @@ msgctxt "" "hd_id171723659984007\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Bvvng #: navigator.xhp @@ -52574,7 +52556,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723659986600\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DnfEs #: navigator.xhp @@ -52583,7 +52565,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723659989531\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. nDEtm #: navigator.xhp @@ -52592,7 +52574,7 @@ msgctxt "" "hd_id931723659992056\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FpBe3 #: navigator.xhp @@ -52601,7 +52583,7 @@ msgctxt "" "hd_id211723659994768\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. z2GGw #: navigator.xhp @@ -52610,7 +52592,7 @@ msgctxt "" "hd_id391723659998106\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. fzmE7 #: navigator.xhp @@ -52619,7 +52601,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723660001039\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hAL5C #: navigator.xhp @@ -52628,7 +52610,7 @@ msgctxt "" "hd_id951723660003216\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DDZPg #: navigator.xhp @@ -52637,7 +52619,7 @@ msgctxt "" "hd_id661723660005764\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YXGSz #: navigator.xhp @@ -52646,7 +52628,7 @@ msgctxt "" "hd_id181723660008669\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hpc3j #: navigator.xhp @@ -52655,7 +52637,7 @@ msgctxt "" "hd_id531723660011541\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dYFNd #: navigator.xhp @@ -52664,7 +52646,7 @@ msgctxt "" "hd_id191723660014337\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. M4ZUF #: navigator.xhp @@ -52673,7 +52655,7 @@ msgctxt "" "hd_id161723660017115\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. aAZJ8 #: navigator.xhp @@ -52682,7 +52664,7 @@ msgctxt "" "hd_id621723660019627\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7r5Rc #: navigator.xhp @@ -52691,7 +52673,7 @@ msgctxt "" "hd_id281723660023899\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. UBG6f #: navigator.xhp @@ -52700,7 +52682,7 @@ msgctxt "" "hd_id31723660026479\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. rVs9L #: navigator.xhp @@ -52709,7 +52691,7 @@ msgctxt "" "hd_id321723660029186\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ExKy2 #: navigator.xhp @@ -52718,7 +52700,7 @@ msgctxt "" "hd_id691723660055318\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4EYVj #: navigator.xhp @@ -52727,7 +52709,7 @@ msgctxt "" "hd_id481723660059976\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YVa7T #: navigator.xhp @@ -52736,7 +52718,7 @@ msgctxt "" "hd_id851723660062498\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4nDaf #: navigator.xhp @@ -52745,7 +52727,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723660065449\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. vDGCf #: navigator.xhp @@ -52754,7 +52736,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723739641878\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. D8DvG #: navigator.xhp @@ -52763,7 +52745,7 @@ msgctxt "" "hd_id851723660068026\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RoyLN #: navigator.xhp @@ -52772,7 +52754,7 @@ msgctxt "" "hd_id81723660071059\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. smJFq #: navigator.xhp @@ -52781,7 +52763,7 @@ msgctxt "" "hd_id921723660073724\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ANkrc #: navigator.xhp @@ -52790,7 +52772,7 @@ msgctxt "" "hd_id61723660076753\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. GtDQd #: navigator.xhp @@ -52799,7 +52781,7 @@ msgctxt "" "hd_id961723660079036\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7f8Tr #: navigator.xhp @@ -52808,7 +52790,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723660093413\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. EKdKo #: navigator.xhp @@ -52817,7 +52799,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723659958168\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. TbFH3 #: navigator.xhp @@ -52826,7 +52808,7 @@ msgctxt "" "hd_id321723659949073hd_id711723659965938\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dZswN #: navigator.xhp @@ -52835,7 +52817,7 @@ msgctxt "" "hd_id81723659969015\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dGNwC #: navigator.xhp @@ -52844,7 +52826,7 @@ msgctxt "" "hd_id141723554363319\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #. LjEN3 #: navigator.xhp @@ -52853,7 +52835,7 @@ msgctxt "" "par_id821723554392874\n" "help.text" msgid "Deletes the object or category of objects that is currently selected in the Objects tree." -msgstr "" +msgstr "Sletter objektet eller kategorien av objekter som er valgt i Objekter-treet." #. kC6Ke #: navigator.xhp @@ -52862,7 +52844,7 @@ msgctxt "" "par_id731723729417042\n" "help.text" msgid "Icon Delete" -msgstr "" +msgstr "Ikon Slett" #. RGjnB #: navigator.xhp @@ -52871,7 +52853,7 @@ msgctxt "" "par_id781723729417042\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #. JSuGT #: navigator.xhp @@ -52880,7 +52862,7 @@ msgctxt "" "par_id621723554513621\n" "help.text" msgid "If a heading has subheadings that are collapsed in the Objects pane, the heading and all its subheadings are deleted. If the heading is expanded in the Objects window, only the selected heading is deleted." -msgstr "" +msgstr "Hvis en overskrift har underoverskrifter som er skjult i Objekter-ruten, slettes overskriften og alle underoverskriftene. Hvis overskriften utvides i objektvinduet, slettes bare den valgte overskriften." #. bAZA7 #: navigator.xhp @@ -52889,7 +52871,7 @@ msgctxt "" "par_id61723555203716\n" "help.text" msgid "If a category of objects is selected in the Objects pane, all objects in that category are deleted. For example, selecting Tables then pressing Delete deletes all tables in the document." -msgstr "" +msgstr "Hvis en kategori med objekter er valgt i Objekt-ruten, slettes alle objekter i den kategorien. Hvis du for eksempel velger Tabell og deretter trykker Slett, sletter du alle tabellene i dokumentet." #. JSddA #: navigator.xhp @@ -52898,7 +52880,7 @@ msgctxt "" "hd_id11723659972600\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. oA26C #: navigator.xhp @@ -52907,7 +52889,7 @@ msgctxt "" "hd_id191723659910778\n" "help.text" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Objekter" #. oL2GJ #: navigator.xhp @@ -52916,7 +52898,7 @@ msgctxt "" "par_id831723725006011\n" "help.text" msgid "The Objects tree lists all objects in the current document by category. Double-click on an object or press Enter to jump to it." -msgstr "" +msgstr "Objekttreet viser alle objekter i gjeldende dokument etter kategori. Dobbeltklikk på et objekt eller trykk Enter for å gå til objektet." #. wxt3c #: navigator.xhp @@ -52925,7 +52907,7 @@ msgctxt "" "par_id391723556317441\n" "help.text" msgid "Click on the ⯈ symbol next to a category to expand it." -msgstr "" +msgstr "Klikk på ⯈-symbolet ved siden av en kategori for å utvide den." #. oipWB #: navigator.xhp @@ -52934,7 +52916,7 @@ msgctxt "" "par_id841723556681161\n" "help.text" msgid "Click on the ⯆ symbol next to a category to collapse it." -msgstr "" +msgstr "Klikk på ⯆-symbolet ved siden av en kategori for å skjule den." #. jting #: navigator.xhp @@ -52943,7 +52925,7 @@ msgctxt "" "par_id781723727682700\n" "help.text" msgid "Right-click on an object or category to access additional options in the Context Menu." -msgstr "" +msgstr "Høyreklikk på et objekt eller en kategori for å få tilgang til flere alternativer i Kontekstmeny." #. NRLpf #: navigator.xhp @@ -52952,7 +52934,7 @@ msgctxt "" "par_id751723725285089\n" "help.text" msgid "Right-click on an object or category to access the following options:" -msgstr "" +msgstr "Høyreklikk på et objekt eller en kategori for å få tilgang til følgende alternativer:" #. U9YKW #: navigator.xhp @@ -52961,7 +52943,7 @@ msgctxt "" "hd_id461723661017083\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Vis" #. GgYDH #: navigator.xhp @@ -52970,7 +52952,7 @@ msgctxt "" "hd_id811723660951564\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. rSnE3 #: navigator.xhp @@ -52979,7 +52961,7 @@ msgctxt "" "par_id181723654640706\n" "help.text" msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document." -msgstr "" +msgstr "Angir dra og slipp-alternativene for å sette inn elementer fra Navigator i et dokument." #. CudBm #: navigator.xhp @@ -52988,7 +52970,7 @@ msgctxt "" "hd_id461723743369124\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4wE2c #: navigator.xhp @@ -52997,7 +52979,7 @@ msgctxt "" "hd_id881723553342338\n" "help.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" #. eoVMj #: navigator.xhp @@ -53006,7 +52988,7 @@ msgctxt "" "par_id891723661745661\n" "help.text" msgid "Displays the names of all open documents. To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name." -msgstr "" +msgstr "Viser navnene på alle åpne dokumenter. For å bytte til et annet åpent dokument i Navigator, klikk på dokumentnavnet. Statusen (aktiv, inaktiv) til dokumentet vises i parentes etter navnet." #. zsmND #: navigator.xhp @@ -53015,7 +52997,7 @@ msgctxt "" "par_id1001603575103843\n" "help.text" msgid "Using Navigator to Arrange Headings" -msgstr "" +msgstr "Bruke Navigator for å ordne overskrifter" #. WXx84 #: new_style.xhp @@ -53024,7 +53006,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Style" -msgstr "" +msgstr "Ny stil" #. cLMm6 #: new_style.xhp @@ -53033,7 +53015,7 @@ msgctxt "" "hd_id961725713886275\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ny" #. 9Ga3K #: new_style.xhp @@ -53042,7 +53024,7 @@ msgctxt "" "par_id591725713891620\n" "help.text" msgid "Create a new style. Opens the Style dialog." -msgstr "" +msgstr "Lag en ny stil. Åpner stildialogen." #. AeGSv #: new_style.xhp @@ -53051,7 +53033,7 @@ msgctxt "" "par_id331725714006445\n" "help.text" msgid "Select the Style panel (F11), choose Paragraph Styles, open context menu of the selected style, choose New Style." -msgstr "" +msgstr "Velg panelet Stil (F11), velg Avsnittsstiler, åpne kontekstmenyen for den valgte stilen, velg Ny stil." #. GLpGh #: new_style.xhp @@ -53060,7 +53042,7 @@ msgctxt "" "par_id921693534308719\n" "help.text" msgid "Styles menu" -msgstr "" +msgstr "Stilmeny" #. FzLmt #: notebook_bar.xhp @@ -54572,7 +54554,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning av utskrift" #. GDEkw #: print_preview.xhp @@ -54581,7 +54563,7 @@ msgctxt "" "bm_id371726496844862\n" "help.text" msgid "print preview close print preview" -msgstr "" +msgstr "forhåndsvisning lukk forhåndsvisning" #. FMLF2 #: print_preview.xhp @@ -54590,7 +54572,7 @@ msgctxt "" "hd_id931726495846711\n" "help.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning" #. WagRd #: print_preview.xhp @@ -54599,7 +54581,7 @@ msgctxt "" "par_id11726495846713\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the printed page or closes the preview when in preview mode." -msgstr "" +msgstr "Viser en forhåndsvisning av den utskrevne siden eller lukker forhåndsvisningen i forhåndsvisningsmodus." #. BUgoR #: print_preview.xhp @@ -54608,7 +54590,7 @@ msgctxt "" "par_id8697470\n" "help.text" msgid "Use the icons on the Print Preview Bar to scroll through the pages of the document or to print the document." -msgstr "" +msgstr "Bruk ikonene på Forhåndsvisningslinjen for å bla gjennom sidene i dokumentet eller skrive ut dokumentet." #. oD9zD #: print_preview.xhp @@ -54617,7 +54599,7 @@ msgctxt "" "par_id4314706\n" "help.text" msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages." -msgstr "" +msgstr "Du kan også trykke Page Up og Page Down-tastene for å bla gjennom sidene." #. njVEA #: print_preview.xhp @@ -54626,7 +54608,7 @@ msgctxt "" "par_id9838862\n" "help.text" msgid "You can also press CommandCtrl + Page Up and CommandCtrl+ Page Down keys to scroll through the pages." -msgstr "" +msgstr "You can also press CommandCtrl + Page Up and CommandCtrl+ Page Down tastene for å bla gjennom sidene." #. a8B7T #: print_preview.xhp @@ -54635,7 +54617,7 @@ msgctxt "" "par_id4771874\n" "help.text" msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview." -msgstr "" +msgstr "Du kan ikke redigere dokumentet mens du er i forhåndsvisningen." #. 5Y8Ds #: print_preview.xhp @@ -54644,7 +54626,7 @@ msgctxt "" "hd_id901726496782540\n" "help.text" msgid "Close Preview" -msgstr "" +msgstr "Lukk forhåndsvisning" #. BMf7c #: print_preview.xhp @@ -54653,7 +54635,7 @@ msgctxt "" "par_id460829\n" "help.text" msgid "To exit the print preview, click the Close Preview button." -msgstr "" +msgstr "For å avslutte forhåndsvisningen, klikk Lukk forhåndsvisning-knappen." #. HuYM5 #: profile_safe_mode.xhp @@ -55706,7 +55688,7 @@ msgctxt "" "hd_id191574111792669\n" "help.text" msgid "X.509 Certificate" -msgstr "" +msgstr "X.509 Sertifikat" #. wepFr #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55715,7 +55697,7 @@ msgctxt "" "hd_id12927335\n" "help.text" msgid "Use this X.509 certificate to digitally sign PDF documents" -msgstr "" +msgstr "Bruk dette X.509-sertifikatet til å signere PDF-dokumenter digitalt" #. d6ndw #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55724,7 +55706,7 @@ msgctxt "" "par_id12107303\n" "help.text" msgid "Allows you to select an X.509 certificate to be used for signing this PDF export." -msgstr "" +msgstr "Lar deg velge et X.509-sertifikat som skal brukes til å signere denne PDF-eksporten." #. 73q3H #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -58487,7 +58469,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Character Panel" -msgstr "" +msgstr "Tegnpanel" #. FPxqb #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58496,7 +58478,7 @@ msgctxt "" "bm_id791725382155409\n" "help.text" msgid "sidebar; character character; sidebar sidebar; text text; sidebar sidebar; font effects font effects; sidebar font; sidebar sidebar; font" -msgstr "" +msgstr "sidefelt; tegn tegn; sidefelt sidefelt; tekst tekst; sidefelt sidefelt; skrifteffekter fonteffekter; sidefelt font; sidefelt sidefelt; font" #. VxGxp #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58505,7 +58487,7 @@ msgctxt "" "hd_id991723993957956\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Tegn" #. bVrDq #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58514,7 +58496,7 @@ msgctxt "" "par_id471724786792602\n" "help.text" msgid "The Character panel provides access to settings that change the format of single characters or entire words and phrases." -msgstr "" +msgstr "Tegn-panelet gir tilgang til innstillinger som endrer formatet til enkelttegn eller hele ord og setninger." #. PCTwi #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58523,7 +58505,7 @@ msgctxt "" "par_id851725393962489\n" "help.text" msgid "Open the Properties sidebar deck and expand the Character panel." -msgstr "" +msgstr "Åpne sidefeltet Egenskaper og utvide Tegn-panelet." #. 8CWq2 #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58532,7 +58514,7 @@ msgctxt "" "hd_id921723994648916\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. EAyUE #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58541,7 +58523,7 @@ msgctxt "" "hd_id381724000537750\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. sgHAm #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58550,7 +58532,7 @@ msgctxt "" "hd_id341724700163653\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. nZoiw #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58559,7 +58541,7 @@ msgctxt "" "hd_id71724700554183\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. M5bbC #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58568,7 +58550,7 @@ msgctxt "" "hd_id511724701120640\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 9jUCH #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58577,7 +58559,7 @@ msgctxt "" "hd_id831724705005968\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. WNNpa #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58586,7 +58568,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724712281990\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. QyxFS #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58595,7 +58577,7 @@ msgctxt "" "hd_id251724710206037\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. qMSm3 #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58604,7 +58586,7 @@ msgctxt "" "hd_id231724770373708\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3LD8a #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58613,7 +58595,7 @@ msgctxt "" "hd_id101724781582119\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 8oVyF #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58622,7 +58604,7 @@ msgctxt "" "hd_id811724782397716\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. CeQXM #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58631,7 +58613,7 @@ msgctxt "" "hd_id951724847376197\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. eEzEa #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58640,7 +58622,7 @@ msgctxt "" "par_id341724847773209\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate" -msgstr "" +msgstr "Ikon Orddeling" #. QkXcN #: sidebar_character_panel.xhp @@ -58649,7 +58631,7 @@ msgctxt "" "par_id511724847773209\n" "help.text" msgid "Insert Soft Hyphen" -msgstr "" +msgstr "Sett inn myk bindestrek" #. afBiQ #: sidebar_customization.xhp @@ -58658,7 +58640,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Innstillinger for sidefelt" #. 7neTH #: sidebar_customization.xhp @@ -58667,7 +58649,7 @@ msgctxt "" "bm_id591723731464836\n" "help.text" msgid "sidebar;settings" -msgstr "" +msgstr "sidefelt;innstillinger" #. 79wmR #: sidebar_customization.xhp @@ -58676,7 +58658,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723729462819\n" "help.text" msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Innstillinger for sidefelt" #. 9K5Kr #: sidebar_customization.xhp @@ -58685,7 +58667,7 @@ msgctxt "" "par_id321723729462824\n" "help.text" msgid "Jumps to the desired Sidebar deck or opens the customization menu of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Hopper til ønsket sidepanel eller åpner tilpasningsmenyen til sidepanelet." #. SqZfq #: sidebar_customization.xhp @@ -58694,7 +58676,7 @@ msgctxt "" "par_id231723733934435\n" "help.text" msgid "Icon Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr " Ikon Innstillinger for sidefelt" #. rDTMD #: sidebar_customization.xhp @@ -58703,7 +58685,7 @@ msgctxt "" "par_id401723733934439\n" "help.text" msgid "Sidebar Settings" -msgstr "" +msgstr "Innstillinger for sidefelt" #. QCHBD #: sidebar_customization.xhp @@ -58712,7 +58694,7 @@ msgctxt "" "hd_id311723729722701\n" "help.text" msgid "Sidebar decks" -msgstr "" +msgstr "Sidefelt paneler" #. AiEB8 #: sidebar_customization.xhp @@ -58721,7 +58703,7 @@ msgctxt "" "par_id571723731713096\n" "help.text" msgid "Activates the corresponding Sidebar deck." -msgstr "" +msgstr "Aktiverer det tilsvarende sidepanelet." #. EY5d7 #: sidebar_customization.xhp @@ -58730,7 +58712,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723729727195\n" "help.text" msgid "Dock / Undock" -msgstr "" +msgstr "Dokk / fradokk" #. DRkP8 #: sidebar_customization.xhp @@ -58739,7 +58721,7 @@ msgctxt "" "par_id291723730974692\n" "help.text" msgid "Toggle the dock / undock state of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Veksle mellom dokking / fradokkingstilstand for sidepanelet." #. UFTPA #: sidebar_customization.xhp @@ -58748,7 +58730,7 @@ msgctxt "" "hd_id251723729732358\n" "help.text" msgid "Close Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Lukk sidepanelet" #. 2nCqT #: sidebar_customization.xhp @@ -58757,7 +58739,7 @@ msgctxt "" "par_id491723731071650\n" "help.text" msgid "Closes the Sidebar. To re-open the Sidebar use the View menu or Ctrl + F5." -msgstr "" +msgstr "Lukker sidefeltet. For å åpne sidefeltet igjen, bruk Vis-menyen eller Ctrl + F5." #. gxdhA #: sidebar_customization.xhp @@ -58766,7 +58748,7 @@ msgctxt "" "hd_id651723729737100\n" "help.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "Tilpasning" #. 7nekn #: sidebar_customization.xhp @@ -58775,7 +58757,7 @@ msgctxt "" "par_id121723731137794\n" "help.text" msgid "Selects the Sidebar decks to activate. Inactive decks are greyed in the Sidebar. You cannot open an inactive deck from the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Velger sidepaneldekkene som skal aktiveres. Inaktive paneler er nedtonet i sidefeltet. Du kan ikke åpne et inaktivt panel fra sidepanelet." #. m8DWG #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58784,7 +58766,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Paragraph Panel" -msgstr "" +msgstr "Avsnittspanelet" #. A2adb #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58793,7 +58775,7 @@ msgctxt "" "bm_id871725382381584\n" "help.text" msgid "sidebar;paragraphparagraph;sidebarsidebar;indentindent;sidebarsidebar;line spacingline spacing;sidebarsidebar;text directiontext direction;sidebar" -msgstr "" +msgstr " sidefelt;avsnitt avsnitt; sidefelt sidefelt; innrykkinnrykk; sidefelt sidefelt;linjeavstandlinje mellomrom;sidefeltsidefelt;tekstretningtekstretning;sidefelt" #. FgF8W #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58802,7 +58784,7 @@ msgctxt "" "hd_id161724846001619\n" "help.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Avsnitt" #. ZBdjc #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58811,7 +58793,7 @@ msgctxt "" "par_id551724846659778\n" "help.text" msgid "The Paragraph panel provides access to settings that change line spacing, indentation, and space between paragraphs in the selected text." -msgstr "" +msgstr "Avsnitt-panelet gir tilgang til innstillinger som endrer linjeavstand, innrykk og mellomrom mellom avsnitt i den valgte teksten." #. A2dnd #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58820,7 +58802,7 @@ msgctxt "" "par_id141725394027715\n" "help.text" msgid "Open Select a text container, then open the Properties sidebar deck and expand the Character panel." -msgstr "" +msgstr "Åpne Velg en tekstbeholder, og åpne deretter sidefeltet Egenskaper og utvide Tegn-panelet." #. iAKpj #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58829,7 +58811,7 @@ msgctxt "" "hd_id661724858507658\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RYwSE #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58838,7 +58820,7 @@ msgctxt "" "hd_id431724858511803\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ASALn #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58847,7 +58829,7 @@ msgctxt "" "hd_id101724858516177\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 63dFD #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58856,7 +58838,7 @@ msgctxt "" "hd_id601724858525433\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. LBz9P #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58865,7 +58847,7 @@ msgctxt "" "hd_id331724860101906\n" "help.text" msgid "Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre-til-høyre" #. Ws5P7 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58874,7 +58856,7 @@ msgctxt "" "par_id561724860503324\n" "help.text" msgid "Sets the text to flow from left-to-right." -msgstr "" +msgstr "Stiller inn teksten til å flyte fra venstre til høyre." #. 7wW72 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58883,7 +58865,7 @@ msgctxt "" "par_id321724871733005\n" "help.text" msgid "Icon Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "Ikon fra venstre til høyre" #. CBEDF #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58892,7 +58874,7 @@ msgctxt "" "par_id41724871733005\n" "help.text" msgid "Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre-til-Høyre" #. wbcJJ #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58901,7 +58883,7 @@ msgctxt "" "hd_id781724860105972\n" "help.text" msgid "Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "Høyre-til-venstre" #. tDfGB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58910,7 +58892,7 @@ msgctxt "" "par_id831724860625706\n" "help.text" msgid "Sets the text to flow from right-to-left." -msgstr "" +msgstr "Stiller inn teksten til å flyte fra høyre til venstre." #. ynCFp #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58919,7 +58901,7 @@ msgctxt "" "par_id551724871806215\n" "help.text" msgid "Icon Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "Ikon Høyre-til-venstre" #. mGnkg #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58928,7 +58910,7 @@ msgctxt "" "par_id221724871806216\n" "help.text" msgid "Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "Høyre-til-venstre" #. dGrd3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58937,7 +58919,7 @@ msgctxt "" "hd_id571725046184994\n" "help.text" msgid "Select Outline Format" -msgstr "" +msgstr "Velg disposisjonsformat" #. Sbm4b #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58946,7 +58928,7 @@ msgctxt "" "hd_id921725033930376\n" "help.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Toppjuster" #. fB49S #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58955,7 +58937,7 @@ msgctxt "" "par_id61725034489524\n" "help.text" msgid "Icon Top" -msgstr "" +msgstr "Ikon topp" #. FpnE3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58964,7 +58946,7 @@ msgctxt "" "par_id651725034510899\n" "help.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Toppjuster" #. DAfoB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58973,7 +58955,7 @@ msgctxt "" "hd_id331725033827951\n" "help.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Senter vertikalt" #. 9cC7o #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58982,7 +58964,7 @@ msgctxt "" "par_id621725034738840\n" "help.text" msgid "Icon Centered" -msgstr "" +msgstr "Ikon Sentrert" #. CqEVh #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58991,7 +58973,7 @@ msgctxt "" "par_id61725034744210\n" "help.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Sentrer vertikalt" #. RWTnQ #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59000,7 +58982,7 @@ msgctxt "" "hd_id621725032743663\n" "help.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Juster til bunn" #. nfhCe #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59009,7 +58991,7 @@ msgctxt "" "par_id221725035328597\n" "help.text" msgid "Icon Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ikon Bunn" #. ma4fz #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59018,7 +59000,7 @@ msgctxt "" "par_id71725035356534\n" "help.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "juster til bunn" #. 5j2zs #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59027,7 +59009,7 @@ msgctxt "" "hd_id971724874595550\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Avstand" #. pQDbd #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59036,7 +59018,7 @@ msgctxt "" "hd_id721724936109399\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. rECcS #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59045,7 +59027,7 @@ msgctxt "" "hd_id821724936115582\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3tPoA #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59054,7 +59036,7 @@ msgctxt "" "hd_id211724937720270\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. WAUwB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59063,7 +59045,7 @@ msgctxt "" "par_id111724937844241\n" "help.text" msgid "Icon Space Above Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ikon Rom over avsnitt" #. Ho2FH #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59072,7 +59054,7 @@ msgctxt "" "par_id881724937844242\n" "help.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ovenfor avsnittsavstand" #. XFoG8 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59081,7 +59063,7 @@ msgctxt "" "hd_id671724937727599\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. gbdMa #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59090,7 +59072,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724937798748\n" "help.text" msgid "Icon Space Below Paragraph" -msgstr "" +msgstr " Ikon Plass under avsnitt" #. c3J4r #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59099,7 +59081,7 @@ msgctxt "" "par_id291724937798748\n" "help.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Under avsnittsavstand" #. ErBpV #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59108,7 +59090,7 @@ msgctxt "" "hd_id601724955740559\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 46nQz #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59117,7 +59099,7 @@ msgctxt "" "par_id311724956049188\n" "help.text" msgid "Icon Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ikon Linjeavstand" #. cRG3r #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59126,7 +59108,7 @@ msgctxt "" "par_id551724956049188\n" "help.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Angi linjeavstand" #. fBATb #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59135,7 +59117,7 @@ msgctxt "" "hd_id551724874605524\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Innrykk" #. rDt8c #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59144,7 +59126,7 @@ msgctxt "" "hd_id501724875967951\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ZJExW #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59153,7 +59135,7 @@ msgctxt "" "hd_id971724875973791\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. NJjoX #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59162,7 +59144,7 @@ msgctxt "" "hd_id971725048840108\n" "help.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Før tekstinnrykk" #. Fr79Z #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59171,7 +59153,7 @@ msgctxt "" "par_id121725048511139\n" "help.text" msgid "Icon Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Ikon før tekstinnrykk" #. qzKnF #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59180,7 +59162,7 @@ msgctxt "" "par_id791725048511139\n" "help.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Før tekstinnrykk" #. awqyj #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59189,7 +59171,7 @@ msgctxt "" "hd_id51725048831590\n" "help.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Etter tekstinnrykk" #. QFcDB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59198,7 +59180,7 @@ msgctxt "" "par_id351725048520690\n" "help.text" msgid "Icon After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Ikon etter tekstinnrykk" #. 3gmBj #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59207,7 +59189,7 @@ msgctxt "" "par_id871725048520690\n" "help.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Etter tekstinnrykk" #. tC9GA #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59216,7 +59198,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725048826120\n" "help.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Første linje innrykk" #. NbFSP #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59225,7 +59207,7 @@ msgctxt "" "par_id151725048525279\n" "help.text" msgid "Icon First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Ikon førstelinje innrykk" #. D7VkH #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59234,7 +59216,7 @@ msgctxt "" "par_id61725048525279\n" "help.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Første linje innrykk" #. Umoj3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -59243,7 +59225,7 @@ msgctxt "" "hd_id531725291306092\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. shkcT #: sidebar_properties.xhp @@ -59252,7 +59234,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Properties Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Sidepanel for egenskaper" #. bkEG4 #: sidebar_properties.xhp @@ -59261,7 +59243,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723992938575\n" "help.text" msgid "Properties Sidebar" -msgstr "" +msgstr " Sidepanel for egenskaper" #. PBiGA #: sidebar_properties.xhp @@ -59270,7 +59252,7 @@ msgctxt "" "par_id411723922015777\n" "help.text" msgid "The Properties sidebar provides quick access to options for formatting the layout and the contents of a document." -msgstr "" +msgstr "Sidefeltet Egenskaper gir rask tilgang til alternativer for formatering av oppsettet og innholdet i et dokument." #. YAsyT #: sidebar_properties.xhp @@ -59279,7 +59261,7 @@ msgctxt "" "par_id571725459487913\n" "help.text" msgid "OptionAlt + 1" -msgstr "" +msgstr "OptionAlt +1" #. qngBb #: sidebar_properties.xhp @@ -59288,7 +59270,7 @@ msgctxt "" "par_id681723927419614\n" "help.text" msgid "Icon Properties" -msgstr "" +msgstr "Ikon Egenskaper" #. RD93T #: sidebar_properties.xhp @@ -59297,7 +59279,7 @@ msgctxt "" "par_id121723927419615\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Egenskaper" #. 7kBxB #: sidebar_properties.xhp @@ -59306,7 +59288,7 @@ msgctxt "" "par_id691724067701591\n" "help.text" msgid "Use Styles to apply frequently used formatting options, such as headings, object styles, or page styles." -msgstr "" +msgstr "Bruk Stiler for å bruke ofte brukte formateringsalternativer, for eksempel overskrifter, objektstiler eller sidestiler." #. wD4Jk #: sidebar_properties.xhp @@ -59315,7 +59297,7 @@ msgctxt "" "hd_id61723927683126\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil" #. gFszH #: sidebar_properties.xhp @@ -59324,7 +59306,7 @@ msgctxt "" "par_id561724068980407\n" "help.text" msgid "Choose a formatting style to apply to the selection. More style options are available in the Styles deck." -msgstr "" +msgstr "Velg en formateringsstil som skal brukes på utvalget. Flere stilalternativer er tilgjengelige i Stiler-panelet." #. kkwDh #: sidebar_properties.xhp @@ -59333,7 +59315,7 @@ msgctxt "" "hd_id381724850981790\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 9jSXx #: sidebar_properties.xhp @@ -59342,7 +59324,7 @@ msgctxt "" "hd_id411724849351585\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 5cSGs #: sidebar_properties.xhp @@ -59351,7 +59333,7 @@ msgctxt "" "hd_id571724849788864\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DCWgw #: sidebar_properties.xhp @@ -59360,7 +59342,7 @@ msgctxt "" "hd_id831724849412635\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. KWBmQ #: sidebar_properties.xhp @@ -59369,7 +59351,7 @@ msgctxt "" "hd_id411723993421545\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. QLVjy #: signexistingpdf.xhp @@ -59585,7 +59567,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiler" #. EU9YA #: styles.xhp @@ -59594,7 +59576,7 @@ msgctxt "" "bm_id3907589\n" "help.text" msgid "Styles window;applying styles styles;previews previews;styles Stylist, see Styles window Styles window formats; Styles window formatting; Styles window paint can for applying styles styles in spreadsheets styles; in Calc" -msgstr "" +msgstr "Stilvindu;bruke stiler stiler;forhåndsvisninger forhåndsvisninger;stiler Stylist, se stilvindu Stilvindu formater; Stilvindu formatering; Stiler-vinduet maling kan for å bruke stiler stiler i regneark stiler; i Calc" #. EKEUm #: styles.xhp @@ -59603,7 +59585,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiler" #. kAoq6 #: styles.xhp @@ -59612,7 +59594,7 @@ msgctxt "" "par_id3148391\n" "help.text" msgid "Use the Styles deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style." -msgstr "" +msgstr "Bruk stilpanelet på sidefeltet til å bruke, opprette, redigere og fjerne formateringsstiler. Dobbeltklikk på en oppføring for å bruke stilen." #. F7Ahi #: styles.xhp @@ -59621,7 +59603,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EF\n" "help.text" msgid "To dock the Styles window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar." -msgstr "" +msgstr "For å dokke stilvinduet, drar du tittellinjen til venstre eller høyre side av arbeidsområdet. For å koble fra vinduet, dobbeltklikk på en ledig plass på verktøylinjen." #. Ah9bu #: styles.xhp @@ -59630,7 +59612,7 @@ msgctxt "" "par_id270120161717298895\n" "help.text" msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled by unchecking the Show Previews box below the list of styles." -msgstr "" +msgstr "Som standard viser Styles-dekken en forhåndsvisning av de tilgjengelige stilene. Forhåndsvisningene kan deaktiveres ved å fjerne merket for Vis forhåndsvisninger under listen over stiler." #. CVMe2 #: styles.xhp @@ -59639,7 +59621,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153146\n" "help.text" msgid "Style Category" -msgstr "" +msgstr "Stilkategori" #. CpMSc #: styles.xhp @@ -59648,7 +59630,7 @@ msgctxt "" "hd_id221719004358198\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Avsnittsstiler" #. R8Ack #: styles.xhp @@ -59657,7 +59639,7 @@ msgctxt "" "par_id3149800\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for paragraphs. Use paragraph styles to apply the same formatting, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for avsnitt. Bruk avsnittsstiler til å bruke samme formatering, som f.eks. som font, nummerering og layout til avsnittene i dokumentet." #. HFDeV #: styles.xhp @@ -59666,7 +59648,7 @@ msgctxt "" "par_id3147506\n" "help.text" msgid "Icon Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikon Avsnittsstiler" #. ujyAE #: styles.xhp @@ -59675,7 +59657,7 @@ msgctxt "" "par_id131719004394302\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Avsnittstiler" #. 9GFDY #: styles.xhp @@ -59684,7 +59666,7 @@ msgctxt "" "hd_id61719005151496\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Tegnstiler" #. UfTB5 #: styles.xhp @@ -59693,7 +59675,7 @@ msgctxt "" "par_id3154570\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for characters. Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for tegn. Bruk tegnstiler til å bruke fontstiler på valgt tekst i et avsnitt." #. D5BAG #: styles.xhp @@ -59702,7 +59684,7 @@ msgctxt "" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "Icon Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikon Tegnstiler" #. RyzjQ #: styles.xhp @@ -59711,7 +59693,7 @@ msgctxt "" "par_id3150351\n" "help.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Tegnstiler" #. ifR3u #: styles.xhp @@ -59720,7 +59702,7 @@ msgctxt "" "par_id91690204224503\n" "help.text" msgid "Icon Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikon Tegnestiler" #. FVsaG #: styles.xhp @@ -59729,7 +59711,7 @@ msgctxt "" "par_id271690204224507\n" "help.text" msgid "Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Tegnestiler" #. vByD5 #: styles.xhp @@ -59738,7 +59720,7 @@ msgctxt "" "hd_id431719005980917\n" "help.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Rammestiler" #. KjWvW #: styles.xhp @@ -59747,7 +59729,7 @@ msgctxt "" "par_id3143282\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for frames. Use frame styles to format frame layouts and position." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for rammer. Bruk rammestiler til å formatere rammeoppsett og plassering." #. umK8S #: styles.xhp @@ -59756,7 +59738,7 @@ msgctxt "" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "Icon Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikon Rammestiler" #. CeAiG #: styles.xhp @@ -59765,7 +59747,7 @@ msgctxt "" "par_id3151332\n" "help.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Rammestiler" #. SBH6k #: styles.xhp @@ -59774,7 +59756,7 @@ msgctxt "" "hd_id601719006029480\n" "help.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Sidestiler" #. G8qEy #: styles.xhp @@ -59783,7 +59765,7 @@ msgctxt "" "par_id3147220\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for pages. Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for sider. Bruk sidestiler til å bestemme sideoppsett, inkludert topp- og bunntekst." #. tnBbh #: styles.xhp @@ -59792,7 +59774,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Icon Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikon Sidestiller" #. kGNxq #: styles.xhp @@ -59801,7 +59783,7 @@ msgctxt "" "par_id3148976\n" "help.text" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Sidestiler" #. qL6C3 #: styles.xhp @@ -59810,7 +59792,7 @@ msgctxt "" "hd_id351719006078648\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Listestiler" #. W4iy2 #: styles.xhp @@ -59819,7 +59801,7 @@ msgctxt "" "par_id3153361\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for numbered and bulleted lists. Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for nummererte og punktlister. Bruk listestiler til å formatere tall- og punkttegn og for å angi innrykk." #. Dw3yB #: styles.xhp @@ -59828,7 +59810,7 @@ msgctxt "" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "Icon List Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikon Listestiler" #. QSJJW #: styles.xhp @@ -59837,7 +59819,7 @@ msgctxt "" "par_id3154390\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Listestiler" #. vop8w #: styles.xhp @@ -59846,7 +59828,7 @@ msgctxt "" "hd_id341719006140327\n" "help.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Tabellstiler" #. os4qv #: styles.xhp @@ -59855,7 +59837,7 @@ msgctxt "" "par_id3115361\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for tables. Use table styles to apply borders, backgrounds, fonts, alignment, and number formats to tables." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for tabeller. Bruk tabellstiler til å bruke rammer, bakgrunner, fonter, justering og tallformater på tabeller." #. ZBR2V #: styles.xhp @@ -59864,7 +59846,7 @@ msgctxt "" "par_id3132646\n" "help.text" msgid "Icon Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikon Tabellstiler" #. z2ghp #: styles.xhp @@ -59873,7 +59855,7 @@ msgctxt "" "par_id3129390\n" "help.text" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Tabellstiler" #. RQHFN #: styles.xhp @@ -59882,7 +59864,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145251\n" "help.text" msgid "Presentation Styles" -msgstr "" +msgstr "Presentasjonsstiler" #. GycJG #: styles.xhp @@ -59891,7 +59873,7 @@ msgctxt "" "par_id3153418\n" "help.text" msgid "Show styles used in %PRODUCTNAME Impress AutoLayouts. You can only modify Presentation Styles." -msgstr "" +msgstr "Vis stiler brukt i %PRODUCTNAME Impress AutoLayouts. Du kan bare endre presentasjonsstiler." #. Bx259 #: styles.xhp @@ -59900,7 +59882,7 @@ msgctxt "" "par_id3154253\n" "help.text" msgid "Icon Presentation Styles" -msgstr "" +msgstr "Ikon Presentasjonstiler" #. thsv2 #: styles.xhp @@ -59909,7 +59891,7 @@ msgctxt "" "par_id3149128\n" "help.text" msgid "Presentation Styles" -msgstr "" +msgstr "Presentasjonstiler" #. Waow9 #: styles.xhp @@ -59918,7 +59900,7 @@ msgctxt "" "hd_id481719008769965\n" "help.text" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Fyllformatmodus" #. ds8CT #: styles.xhp @@ -59927,7 +59909,7 @@ msgctxt "" "par_id3156379\n" "help.text" msgid "Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style. To exit this mode, click the icon again, or press Esc." -msgstr "" +msgstr "Bruker den valgte stilen på objektet eller teksten du velger i dokumentet. Klikk på dette ikonet, og dra deretter et utvalg i dokumentet for å bruke stilen. For å avslutte denne modusen, klikk på ikonet igjen, eller trykk Esc." #. pGAwM #: styles.xhp @@ -59936,7 +59918,7 @@ msgctxt "" "par_id3150576\n" "help.text" msgid "Icon Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Ikon Fyllformat modus" #. iQKGs #: styles.xhp @@ -59945,7 +59927,7 @@ msgctxt "" "par_id3145786\n" "help.text" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Fyllformat modus" #. R9e5c #: styles.xhp @@ -59954,7 +59936,7 @@ msgctxt "" "hd_id141719008838732\n" "help.text" msgid "Style actions menu" -msgstr "" +msgstr "Meny for stilhandlinger" #. ZXdHA #: styles.xhp @@ -59963,7 +59945,7 @@ msgctxt "" "par_idN109BB\n" "help.text" msgid "Opens a submenu with more commands." -msgstr "" +msgstr "Åpner en undermeny med flere kommandoer." #. CiFAn #: styles.xhp @@ -59972,7 +59954,7 @@ msgctxt "" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Icon New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Ikon Ny stil fra utvalg" #. 6GbWm #: styles.xhp @@ -59981,7 +59963,7 @@ msgctxt "" "par_id3147490\n" "help.text" msgid "Style actions menu" -msgstr "" +msgstr "Meny for stilhandlinger" #. F6mei #: styles.xhp @@ -59990,7 +59972,7 @@ msgctxt "" "hd_id381719008933908\n" "help.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Ny stil fra utvalg" #. kq4NZ #: styles.xhp @@ -59999,7 +59981,7 @@ msgctxt "" "hd_id561719340438136\n" "help.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Ny stil fra utvalg" #. DfRZW #: styles.xhp @@ -60008,7 +59990,7 @@ msgctxt "" "par_id3149552\n" "help.text" msgid "Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection." -msgstr "" +msgstr "Oppretter en ny stil basert på formateringen av gjeldende avsnitt, side eller utvalg." #. wCpn8 #: styles.xhp @@ -60017,7 +59999,7 @@ msgctxt "" "par_id3147297\n" "help.text" msgid "Icon New Style from selection" -msgstr "" +msgstr "Ikon Ny stil fra utvalg" #. HECSQ #: styles.xhp @@ -60026,7 +60008,7 @@ msgctxt "" "par_id3150534\n" "help.text" msgid "New Style from selection" -msgstr "" +msgstr "Ny stil fra utvalg" #. pqucX #: styles.xhp @@ -60035,7 +60017,7 @@ msgctxt "" "hd_id431719009716525\n" "help.text" msgid "Update Selected Style" -msgstr "" +msgstr "Oppdater valgt stil" #. EChcg #: styles.xhp @@ -60044,7 +60026,7 @@ msgctxt "" "hd_id911719338627149\n" "help.text" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Oppdater stil" #. CWBQA #: styles.xhp @@ -60053,7 +60035,7 @@ msgctxt "" "par_id3146333\n" "help.text" msgid "The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "De manuelt formaterte attributtene til teksten ved markørposisjonen i dokumentet vil bli lagt til stilen som er valgt i stilvinduet." #. EZe62 #: styles.xhp @@ -60062,7 +60044,7 @@ msgctxt "" "par_id3149888\n" "help.text" msgid "Icon Update Style" -msgstr "" +msgstr "Ikon Oppdateringsstil" #. rdaVE #: styles.xhp @@ -60071,7 +60053,7 @@ msgctxt "" "par_id3153085\n" "help.text" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Oppdater stil" #. FxvzE #: styles.xhp @@ -60080,7 +60062,7 @@ msgctxt "" "hd_id571725480462677\n" "help.text" msgid "Show previews" -msgstr "" +msgstr "Vis forhåndsvisninger" #. EQpzr #: styles.xhp @@ -60089,7 +60071,7 @@ msgctxt "" "par_id311725480515026\n" "help.text" msgid "Check this box to display style names as examples of their formatting." -msgstr "" +msgstr "Merk av i denne boksen for å vise stilnavn som eksempler på formateringen." #. 93MTG #: styles.xhp @@ -60098,7 +60080,7 @@ msgctxt "" "hd_id681725552567673\n" "help.text" msgid "Styles Window" -msgstr "" +msgstr "Stilvindu" #. rqJuG #: styles.xhp @@ -60107,7 +60089,7 @@ msgctxt "" "par_id661725558266708\n" "help.text" msgid "The styles window displays a list of available styles. Double-click a style to apply it." -msgstr "" +msgstr "Stiler-vinduet viser en liste over tilgjengelige stiler. Dobbeltklikk på en stil for å bruke den." #. ZUKEj #: styles.xhp @@ -60116,7 +60098,7 @@ msgctxt "" "hd_id841725560642143\n" "help.text" msgid "Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Kontekstmeny" #. dTSpY #: styles.xhp @@ -60125,7 +60107,7 @@ msgctxt "" "hd_id431725552621090\n" "help.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Skjul" #. wFBrC #: styles.xhp @@ -60134,7 +60116,7 @@ msgctxt "" "par_id191725560699799\n" "help.text" msgid "Hides the selected style from view in the Style window." -msgstr "" +msgstr "Skjuler den valgte stilen fra visning i stilvinduet." #. Kf6qr #: styles.xhp @@ -60143,7 +60125,7 @@ msgctxt "" "par_id601725560787247\n" "help.text" msgid "Use the Hidden Styles filter to see a list of hidden styles." -msgstr "" +msgstr "Bruk Skjulte stiler-filteret for å se en liste over skjulte stiler." #. kPKQq #: styles.xhp @@ -60152,7 +60134,7 @@ msgctxt "" "hd_id931725631277745\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Vis" #. HDRhk #: styles.xhp @@ -60161,7 +60143,7 @@ msgctxt "" "par_id591725631288281\n" "help.text" msgid "Makes a hidden style visible in Style window." -msgstr "" +msgstr "Gjør en skjult stil synlig i stilvinduet." #. Wm3at #: styles.xhp @@ -60170,7 +60152,7 @@ msgctxt "" "hd_id451725481651640\n" "help.text" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Spotlight" #. JMiss #: styles.xhp @@ -60179,7 +60161,7 @@ msgctxt "" "par_id421725481609834\n" "help.text" msgid "Displays a color and a unique number code for each applied paragraph or character style in the document." -msgstr "" +msgstr "Viser en farge og en unik tallkode for hvert brukt avsnitt eller tegnstil i dokumentet." #. 3UMxb #: styles.xhp @@ -60188,7 +60170,7 @@ msgctxt "" "par_id861725547083714\n" "help.text" msgid "Styles spotlighting is only available for paragraph and character styles." -msgstr "" +msgstr "Spotlighting av stiler er kun tilgjengelig for avsnitts- og tegnstiler." #. wCivi #: styles.xhp @@ -60197,7 +60179,7 @@ msgctxt "" "hd_id801725546388304\n" "help.text" msgid "Filter Styles" -msgstr "" +msgstr "Filterstiler" #. ueGCN #: styles.xhp @@ -60206,7 +60188,7 @@ msgctxt "" "par_id871725548037489\n" "help.text" msgid "Select a filter from the combo box." -msgstr "" +msgstr "Velg et filter fra kombinasjonsboksen." #. qoWVn #: table_design.xhp @@ -60215,7 +60197,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Tabelldesign" #. XiaNe #: table_design.xhp @@ -60224,7 +60206,7 @@ msgctxt "" "bm_id281724076158115\n" "help.text" msgid "tables;design tables;design presets tables;styles styles;table table styles;create table styles;edit table styles;clone table design;create table design;edit table design;clone" -msgstr "" +msgstr "tabeller;design tabeller;designforhåndsinnstillinger tabeller;stiler stiler;tabell tabellstiler;lag tabellstiler;rediger tabellstiler;klone tabelldesign;opprett tabelldesign;rediger table design;klone" #. aCeWn #: table_design.xhp @@ -60233,7 +60215,7 @@ msgctxt "" "hd_id421723993087725\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Tabelldesign" #. oyu2R #: table_design.xhp @@ -60242,7 +60224,7 @@ msgctxt "" "par_id751723993139798\n" "help.text" msgid "Apply and manage table styles." -msgstr "" +msgstr "Bruk og administrer tabellstiler." #. 6NdES #: table_design.xhp @@ -60251,7 +60233,7 @@ msgctxt "" "par_id791725391609961\n" "help.text" msgid "Select a table to enable the Table Design panel." -msgstr "" +msgstr "Velg en tabell for å aktivere panelet Tabelldesign." #. dXpAT #: table_design.xhp @@ -60260,7 +60242,7 @@ msgctxt "" "par_id181724000138582\n" "help.text" msgid "Select a table and choose Table - Table Design." -msgstr "" +msgstr "Velg en tabell og velg Tabell - Tabelldesign." #. F6KcW #: table_design.xhp @@ -60269,7 +60251,7 @@ msgctxt "" "par_id491724073234149\n" "help.text" msgid "Icon Table Design" -msgstr "" +msgstr "Ikon Tabelldesign" #. 8P4AU #: table_design.xhp @@ -60278,7 +60260,7 @@ msgctxt "" "par_id251724073234149\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Tabelldesign" #. BfYHF #: table_design.xhp @@ -60287,7 +60269,7 @@ msgctxt "" "par_id871724000273180\n" "help.text" msgid "Select a table, then open the Properties sidebar deck and expand the Table Design panel." -msgstr "" +msgstr "Velg en tabell, åpne deretter sidepanelet Egenskaper og utvid panelet Tabelldesign." #. R5PEB #: table_design.xhp @@ -60296,7 +60278,7 @@ msgctxt "" "hd_id151724070419291\n" "help.text" msgid "Style gallery" -msgstr "" +msgstr "Stilgalleri" #. KTozF #: table_design.xhp @@ -60305,7 +60287,7 @@ msgctxt "" "par_id91724071605232\n" "help.text" msgid "Select a style from the gallery to apply it to the selected table." -msgstr "" +msgstr "Velg en stil fra galleriet for å bruke den på den valgte tabellen." #. x2spA #: table_design.xhp @@ -60314,7 +60296,7 @@ msgctxt "" "par_id41724073940720\n" "help.text" msgid "Click on the green + symbol to add a new style." -msgstr "" +msgstr "Klikk på det grønne +-symbolet for å legge til en ny stil." #. GGWDD #: table_design.xhp @@ -60323,7 +60305,7 @@ msgctxt "" "par_id681724073864864\n" "help.text" msgid "Icon New Style" -msgstr "" +msgstr "Ikon Ny stil" #. FSHir #: table_design.xhp @@ -60332,7 +60314,7 @@ msgctxt "" "par_id451724073864864\n" "help.text" msgid "Add a new style" -msgstr "" +msgstr "Legg til en ny stil" #. HQFyA #: table_design.xhp @@ -60341,7 +60323,7 @@ msgctxt "" "par_id491724076004561\n" "help.text" msgid "Right-click on a style to access the following options:" -msgstr "" +msgstr "Høyreklikk på en stil for å få tilgang til følgende alternativer:" #. 7c8o2 #: table_design.xhp @@ -60350,7 +60332,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724077535822\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Ny" #. KLHW5 #: table_design.xhp @@ -60359,7 +60341,7 @@ msgctxt "" "par_id111724077790734\n" "help.text" msgid "Creates a new, blank style." -msgstr "" +msgstr "Oppretter en ny, tom stil." #. 3KYxq #: table_design.xhp @@ -60368,7 +60350,7 @@ msgctxt "" "hd_id401724077539047\n" "help.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Klon" #. 2ec3d #: table_design.xhp @@ -60377,7 +60359,7 @@ msgctxt "" "par_id101724077794516\n" "help.text" msgid "Creates a copy of the selected style." -msgstr "" +msgstr "Oppretter en kopi av den valgte stilen." #. id9z3 #: table_design.xhp @@ -60386,7 +60368,7 @@ msgctxt "" "hd_id471724077543340\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Tilbakestill" #. ANK6C #: table_design.xhp @@ -60395,7 +60377,7 @@ msgctxt "" "par_id101724077797626\n" "help.text" msgid "Resets the selected style to its built-in settings. Only built-in styles can be reset." -msgstr "" +msgstr "Tilbakestiller den valgte stilen til dens innebygde innstillinger. Bare innebygde stiler kan tilbakestilles." #. 8BoH5 #: table_design.xhp @@ -60404,7 +60386,7 @@ msgctxt "" "hd_id901724162838157\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #. FkpwD #: table_design.xhp @@ -60413,7 +60395,7 @@ msgctxt "" "par_id901724162875535\n" "help.text" msgid "Delete the selected style preset. Built-in presets cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "Tilbakestiller den valgte stilen til dens innebygde innstillinger. Bare innebygde stiler kan tilbakestilles." #. FGauh #: table_design.xhp @@ -60422,7 +60404,7 @@ msgctxt "" "hd_id641724077546698\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. hewvx #: table_design.xhp @@ -60431,7 +60413,7 @@ msgctxt "" "par_id911724077805618\n" "help.text" msgid "Choose a table element from the submenu to format with the Table Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Velg et tabellelement fra undermenyen for å formatere med Tabellegenskaper-dialogen." #. hda5A #: table_design.xhp @@ -60440,7 +60422,7 @@ msgctxt "" "par_id341725391331929\n" "help.text" msgid "Use the checkboxes below the style gallery to enable or disable the formatting for individual table elements." -msgstr "" +msgstr "Bruk avmerkingsboksene under stilgalleriet for å aktivere eller deaktivere formateringen for individuelle tabellelementer." #. LGr2r #: table_design.xhp @@ -60449,7 +60431,7 @@ msgctxt "" "hd_id741724161616265\n" "help.text" msgid "Header row" -msgstr "" +msgstr "Overskriftsrad" #. 6gGt3 #: table_design.xhp @@ -60458,7 +60440,7 @@ msgctxt "" "par_id141724164339421\n" "help.text" msgid "Format the first row of the table." -msgstr "" +msgstr "Formater den første raden i tabellen." #. LBHvm #: table_design.xhp @@ -60467,7 +60449,7 @@ msgctxt "" "hd_id571724161619952\n" "help.text" msgid "Total row" -msgstr "" +msgstr "Totalrad" #. dTNrC #: table_design.xhp @@ -60476,7 +60458,7 @@ msgctxt "" "par_id941724164343943\n" "help.text" msgid "Format the final row of the table." -msgstr "" +msgstr "Formater den siste raden i tabellen." #. iBdYi #: table_design.xhp @@ -60485,7 +60467,7 @@ msgctxt "" "hd_id551724161624382\n" "help.text" msgid "Banded rows" -msgstr "" +msgstr "Båndede rader" #. rnuBQ #: table_design.xhp @@ -60494,7 +60476,7 @@ msgctxt "" "par_id211724164348592\n" "help.text" msgid "Format even table rows." -msgstr "" +msgstr "Formater jevne tabellrader." #. bzf7m #: table_design.xhp @@ -60503,7 +60485,7 @@ msgctxt "" "hd_id141724161629428\n" "help.text" msgid "First column" -msgstr "" +msgstr "Første kolonne" #. 7SGJm #: table_design.xhp @@ -60512,7 +60494,7 @@ msgctxt "" "par_id221724164352756\n" "help.text" msgid "Format the first column of the table." -msgstr "" +msgstr "Formater den første kolonnen i tabellen." #. CmA5V #: table_design.xhp @@ -60521,7 +60503,7 @@ msgctxt "" "hd_id231724161634531\n" "help.text" msgid "Last column" -msgstr "" +msgstr "Siste kolonne" #. 8ScyN #: table_design.xhp @@ -60530,7 +60512,7 @@ msgctxt "" "par_id551724164357509\n" "help.text" msgid "Format the last column of the table." -msgstr "" +msgstr "Formater den siste kolonnen i tabellen." #. BzWfb #: table_design.xhp @@ -60539,7 +60521,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724161638934\n" "help.text" msgid "Banded columns" -msgstr "" +msgstr "Båndede kolonner" #. zHTbr #: table_design.xhp @@ -60548,7 +60530,7 @@ msgctxt "" "par_id391724164371424\n" "help.text" msgid "Format even column rows." -msgstr "" +msgstr "Formater jevne kolonnerader." #. WdkZT #: table_design.xhp @@ -60557,7 +60539,7 @@ msgctxt "" "hd_id221724161643493\n" "help.text" msgid "Other cells" -msgstr "" +msgstr "Andre celler" #. yC3AK #: table_design.xhp @@ -60566,7 +60548,7 @@ msgctxt "" "par_id81724171375640\n" "help.text" msgid "Format the other cells in the table." -msgstr "" +msgstr "Formater de andre cellene i tabellen." #. pJbdP #: table_design.xhp @@ -60575,7 +60557,7 @@ msgctxt "" "hd_id861724339032024\n" "help.text" msgid "Header row" -msgstr "" +msgstr "Overskriftsrad" #. H355B #: table_design.xhp @@ -60584,7 +60566,7 @@ msgctxt "" "hd_id901724339036973\n" "help.text" msgid "Total row" -msgstr "" +msgstr "Totalrad" #. zvtyv #: table_design.xhp @@ -60593,7 +60575,7 @@ msgctxt "" "par_id321725460445691\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's total row format. Enabling this option will apply a different format to the last row of the table." -msgstr "" +msgstr "Merk av i denne boksen for å bruke den valgte stilens totale radformat. Aktivering av dette alternativet vil bruke et annet format på den siste raden i tabellen." #. CXTuE #: table_design.xhp @@ -60602,7 +60584,7 @@ msgctxt "" "hd_id391724339067683\n" "help.text" msgid "Banded rows" -msgstr "" +msgstr "Bandede rader" #. o9EPp #: table_design.xhp @@ -60611,7 +60593,7 @@ msgctxt "" "par_id181724337353157\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's banded row format. Enabling this option will apply a different format to even-numbered rows." -msgstr "" +msgstr "Merk av i denne boksen for å bruke den valgte stilens båndede radformat. Aktivering av dette alternativet vil bruke et annet format på partallsrader." #. Aezhs #: table_design.xhp @@ -60620,7 +60602,7 @@ msgctxt "" "hd_id141724339073058\n" "help.text" msgid "First column" -msgstr "" +msgstr "Første kolonne" #. vN9fj #: table_design.xhp @@ -60629,7 +60611,7 @@ msgctxt "" "par_id781724337366149\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's first column format. Enabling this option will apply a different format the first column of the table." -msgstr "" +msgstr "Merk av i denne boksen for å bruke den valgte stilens første kolonneformat. Aktivering av dette alternativet vil bruke et annet format i den første kolonnen i tabellen." #. jGRXm #: table_design.xhp @@ -60638,7 +60620,7 @@ msgctxt "" "hd_id921724339082333\n" "help.text" msgid "Last column" -msgstr "" +msgstr "Siste kolonne" #. tu9zk #: table_design.xhp @@ -60647,7 +60629,7 @@ msgctxt "" "par_id711724337372764\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's last column format. Enabling this option will apply a different format to the last column of the table." -msgstr "" +msgstr "Merk av i denne boksen for å bruke den valgte stilens siste kolonneformat. Aktivering av dette alternativet vil bruke et annet format på den siste kolonnen i tabellen." #. Lrwja #: table_design.xhp @@ -60656,7 +60638,7 @@ msgctxt "" "hd_id941724339089222\n" "help.text" msgid "Banded columns" -msgstr "" +msgstr "Bandede kolonner" #. qH9eG #: table_design.xhp @@ -60665,7 +60647,7 @@ msgctxt "" "par_id161724337378022\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's banded column format. Enabling this option will apply a different format to even-numbered columns." -msgstr "" +msgstr "Merk av i denne boksen for å bruke den valgte stilens båndede kolonneformat. Aktivering av dette alternativet vil bruke et annet format på partallskolonner." #. ypDs7 #: themescolordialog.xhp @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Åpne panelet Design." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "Den nye funksjonen er hovedsakelig implementert for import- og eksportfilteret med MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Tilgjengelige temaer" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Temaet øverst til venstre i området Tilgjengelige temaer er det gjeldende brukte temaet." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Legg til" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 5f3083636d4..50fac75a015 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:57+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Dialog for generelle alternativer" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Calc Skjermbilder" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "XML Kilde Dialog" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 1857afa4f3a..67a5f481c11 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Senker prioriteten til modulen som er valgt i listen med ett nivå." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3776,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Handling" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3911,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD8\n" "help.text" msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." -msgstr "" +msgstr "Får direkte tilgang til maskinvarefunksjonene til datamaskinens grafiske skjermadapter for å forbedre skjermvisningen. Støtte for skjermakselerasjon avhenger av operativsystemet og maskinvaren." #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3929,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004444\n" "help.text" msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "" +msgstr "Aktiver eller deaktiver anti-aliasing av grafikk. Med anti-aliasing aktivert, ser visningen av de fleste grafiske objekter jevnere ut og med færre artefakter." #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3947,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." -msgstr "" +msgstr "Bruk Skia-grafikkmotoren med høy ytelse for å gjengi alle visuelle elementer i applikasjonen, inkludert vinduer, menyer, verktøylinjer og ikoner. Skia bruker datamaskinens grafikkenhet for å akselerere grafikkgjengivelsen. Den opprinnelige systemmaskinvareakselerasjonen er deaktivert når Skia er i bruk." #. 75GyP #: 01010800.xhp @@ -3956,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "par_id941730490110280\n" "help.text" msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." -msgstr "" +msgstr "Med Skia og maskinvareakselerasjon begge uavmerket, bruker %PRODUCTNAME bare datamaskinens CPU for grafisk skjermgjengivelse og kan være merkbart tregere." #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3974,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004446\n" "help.text" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Deaktiverer Skias bruk av datamaskinens grafikkenhet. Dette bruker fortsatt Skia-programvare, men med krav om rasterframing, redusert og forenklet belastning av grafikkbehandlingsenheter." #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3992,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "par_id361606171335950\n" "help.text" msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "" +msgstr "Hvis du opplever problemer i grafisk visning med Skia aktivert (for eksempel med utseendet til verktøylinjeikoner eller tegneobjekter), kan du prøve å fjerne merket for Force Skia-programvaregjengivelse eller deaktivere Skia helt." #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -16619,7 +16628,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Aktiver eksperimentelle funksjoner" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po index 2d06c3e495b..9b4c4c96204 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563818387.000000\n" #. 2Va4w @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Slår modusen Rediger Festepunkter på og av." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Felter" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Lenker" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 101d2b6eba4..d6d3bad64e1 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563818179.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "felter; redigereredigere; felterfelter; formatereformatere; felt" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Redigere felt." +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Endrer egenskapene på et innsatt felt. For å endre et innsatt felt, dobbelklikk det.Velg såEndre -Felt.Velg såEndre - Felt." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index ec743ab4012..7057633f593 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683841759790\n" "help.text" msgid "OLE Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "OLE-objektsporing" #. Gf6fQ #: 02110000.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "hd_id901683980594188\n" "help.text" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Slett bokmerke" #. uAwPx #: 02110000.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "hd_id281683841874228\n" "help.text" msgid "Bookmark Tracking" -msgstr "" +msgstr "Bokmerkesporing" #. yrrn5 #: 02110000.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683980662728\n" "help.text" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Slett Hyperlenke" #. vYQN9 #: 02110000.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683841940372\n" "help.text" msgid "Hyperlink Tracking" -msgstr "" +msgstr "Hyperlenkesporing" #. SCUad #: 02110000.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683980806096\n" "help.text" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Slett referanse" #. RwhWz #: 02110000.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "hd_id981683842091029\n" "help.text" msgid "Reference Tracking" -msgstr "" +msgstr "Referansesporing" #. 7Dyaj #: 02110000.xhp @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "hd_id521683981584628\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Oppdater" #. D3Zo9 #: 02110000.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "hd_id881683981367691\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Fjern" #. 9u74U #: 02110000.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "hd_id231683981439746\n" "help.text" msgid "Read only" -msgstr "" +msgstr "Skrivebeskyttet" #. WsCWD #: 02110000.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683980909048\n" "help.text" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Slett indeks" #. Xwre3 #: 02110000.xhp @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842157471\n" "help.text" msgid "Index Tracking" -msgstr "" +msgstr "Indekssporing" #. CFm7E #: 02110000.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "hd_id221683981711133\n" "help.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Slett kommentar" #. iCU7z #: 02110000.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "hd_id81683842235974\n" "help.text" msgid "Comment Tracking" -msgstr "" +msgstr "Kommentarsporing" #. aCAVw #: 02110000.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683981799154\n" "help.text" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Slett tegneobjekt" #. KBBpG #: 02110000.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "hd_id401683842309527\n" "help.text" msgid "Drawing Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "Tegneobjektsporing" #. RDohw #: 02110000.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683981891629\n" "help.text" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Slett felt" #. mQuAi #: 02110000.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "hd_id181683842409756\n" "help.text" msgid "Field Tracking" -msgstr "" +msgstr "Feltsporing" #. SbPHs #: 02110000.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id961683981952501\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include fields when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Merk av i denne avmerkingsboksen for å inkludere felt når du sporer endringer." #. usyEE #: 02110000.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "hd_id951683981944526\n" "help.text" msgid "Delete Footnote" -msgstr "" +msgstr "Slett fotnote" #. X6DQC #: 02110000.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "hd_id211683842933055\n" "help.text" msgid "Footnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Fotnotesporing" #. w34Gd #: 02110000.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "hd_id651683982009645\n" "help.text" msgid "Delete Endnote" -msgstr "" +msgstr "Slett sluttnote" #. wAUMF #: 02110000.xhp @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842984566\n" "help.text" msgid "Endnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Endnotesporing" #. BXCZb #: 02110000.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683843031521\n" "help.text" msgid "Sort Alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Sorter alfabetisk" #. bJBbG #: 02110000.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683843331039\n" "help.text" msgid "Expand or Collapse All Categories" -msgstr "" +msgstr "Utvid eller skjul alle kategorier" #. DWNTq #: 02110000.xhp @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683844937009\n" "help.text" msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Gå til" #. FTwAE #: 02110000.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147745\n" "help.text" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Naviger etter" #. 9j8Yd #: 02110100.xhp @@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149815\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Overskrifter" #. uJjRX #: 04120211.xhp @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "par_id3151253\n" "help.text" msgid "Creates the index using headings levels. Any paragraph with a heading level less than or equal to the heading level specified in Include up to level is included in the index." -msgstr "" +msgstr "Oppretter indeksen ved å bruke overskriftsnivåer. Ethvert avsnitt med et overskriftsnivå mindre enn eller lik overskriftsnivået spesifisert i Inkluder opp til nivå er inkludert i indeksen." #. yH4B5 #: 04120211.xhp @@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt "" "par_id3154099\n" "help.text" msgid "Enter a name for thetable." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn et navn for tabellen." #. hntte #: 04150000.xhp @@ -15269,7 +15269,7 @@ msgctxt "" "par_id3149694\n" "help.text" msgid "Set the options for thetable." -msgstr "" +msgstr "Angi alternativene for tabellen." #. kfT4e #: 04150000.xhp @@ -15287,7 +15287,7 @@ msgctxt "" "par_id3155188\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in thetable." -msgstr "" +msgstr "Inkluderer en overskriftsrad i tabellen." #. ydJxJ #: 04150000.xhp @@ -15305,7 +15305,7 @@ msgctxt "" "par_id3151252\n" "help.text" msgid "Repeats the heading of the tableat the top of subsequent page if the table spans more than onepage." -msgstr "" +msgstr "Gjentar overskriften til tabellen øverst på neste side hvis tabellen strekker seg over mer enn én side." #. EE5iD #: 04150000.xhp @@ -15323,7 +15323,7 @@ msgctxt "" "par_idN10758\n" "help.text" msgid "Select the number of rowsthat you want to use for the heading. The spinbox accepts values up toone less than the number of rows being inserted." -msgstr "" +msgstr "Velg antall rader du vil bruke for overskriften. Spinnboksen aksepterer verdier opp ton mindre enn antall rader som settes inn." #. kw4EB #: 04150000.xhp @@ -15341,7 +15341,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "Prevents the table fromspanning more than one page." -msgstr "" +msgstr "Forhindrer at tabellen strekker seg over mer enn én side." #. isAiK #: 04150000.xhp @@ -15359,7 +15359,7 @@ msgctxt "" "par_id3149036\n" "help.text" msgid "Select apredefined style for the new table." -msgstr "" +msgstr "Velg en forhåndsdefinert stil for den nye tabellen." #. BqFkE #: 04150000.xhp @@ -16025,7 +16025,7 @@ msgctxt "" "hd_id3083447\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Tekstflyt" #. xHT4h #: 05030200.xhp @@ -16079,7 +16079,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150766\n" "help.text" msgid "Characters at line end" -msgstr "" +msgstr "Tegn ved linjeslutt" #. 7ZedB #: 05030200.xhp @@ -16097,7 +16097,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145413\n" "help.text" msgid "Characters at line begin" -msgstr "" +msgstr "Tegn ved linjebegynnelse" #. Fe2J8 #: 05030200.xhp @@ -16115,7 +16115,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145415\n" "help.text" msgid "Compound constituent characters at line end" -msgstr "" +msgstr "Sammensatte bestanddeler ved linjeslutt" #. NfpHX #: 05030200.xhp @@ -16133,7 +16133,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149804\n" "help.text" msgid "Maximum consecutive hyphenated lines" -msgstr "" +msgstr "Maksimalt antall påfølgende ord delte rader" #. Yv4JU #: 05030200.xhp @@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149813\n" "help.text" msgid "Minimum word length in characters" -msgstr "" +msgstr "Minste ordlengde i tegn" #. JgCQv #: 05030200.xhp @@ -16169,7 +16169,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149818\n" "help.text" msgid "Hyphenation zone" -msgstr "" +msgstr "Orddelingssone" #. iKBAb #: 05030200.xhp @@ -16187,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153921\n" "help.text" msgid "Hyphenate words in CAPS" -msgstr "" +msgstr "Dele ord med store bokstaver" #. 7A5V4 #: 05030200.xhp @@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153926\n" "help.text" msgid "Hyphenate last word" -msgstr "" +msgstr "Dele siste ord" #. 9shSg #: 05030200.xhp @@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153667\n" "help.text" msgid "Hyphenation across" -msgstr "" +msgstr "Orddeling på tvers" #. puChR #: 05030200.xhp @@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158928\n" "help.text" msgid "Last full line of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Siste hele linje med avsnitt" #. ytHzx #: 05030200.xhp @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153928\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #. BG7Ek #: 05030200.xhp @@ -16277,7 +16277,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153929\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #. dGbdQ #: 05030200.xhp @@ -16808,7 +16808,7 @@ msgctxt "" "par_id3155178\n" "help.text" msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph. These styles are also listed in the Styles window (Command+TF11) if you click the List Styles icon." -msgstr "" +msgstr "Velg Listestilen som du vil bruke på avsnittet. Disse stilene er også oppført i vinduet Stiler (Command+TF11) hvis du klikker på Listestiler-ikonet." #. MycJD #: 05030800.xhp @@ -17006,7 +17006,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150016\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Sidestil" #. sJBg6 #: 05040000.xhp @@ -17033,7 +17033,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149875\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #. JMECN #: 05040500.xhp @@ -18455,7 +18455,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149824\n" "help.text" msgid "AutoSize" -msgstr "" +msgstr "AutoSize" #. 5E8CR #: 05060100.xhp @@ -18473,7 +18473,7 @@ msgctxt "" "par_id3152773\n" "help.text" msgid "The AutoSize option is only available when you select a frame." -msgstr "" +msgstr "Alternativet Autostørrelse er bare tilgjengelig når du velger en ramme." #. 9cgn5 #: 05060100.xhp @@ -18482,7 +18482,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143280\n" "help.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Beskytt" #. katzK #: 05060100.xhp @@ -18491,7 +18491,7 @@ msgctxt "" "par_id3154834\n" "help.text" msgid "Specifies protection options for the selected item." -msgstr "" +msgstr "Angir beskyttelsesalternativer for det valgte elementet." #. CRyDr #: 05060100.xhp @@ -18500,7 +18500,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149820\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Innehold" #. D8Afd #: 05060100.xhp @@ -18509,7 +18509,7 @@ msgctxt "" "par_id3149105\n" "help.text" msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Forhindrer endringer i innholdet i det valgte elementet." #. HWgwa #: 05060100.xhp @@ -18518,7 +18518,7 @@ msgctxt "" "par_id3147099\n" "help.text" msgid "You can still copy the contents of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Du kan fortsatt kopiere innholdet til det valgte elementet." #. DkUiQ #: 05060100.xhp @@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148979\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posisjon" #. CGGDd #: 05060100.xhp @@ -18536,7 +18536,7 @@ msgctxt "" "par_id3147225\n" "help.text" msgid "Locks the position of the selected item in the current document." -msgstr "" +msgstr "Låser posisjonen til det valgte elementet i gjeldende dokument." #. rxqPv #: 05060100.xhp @@ -18545,7 +18545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153629\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Størrelse" #. LmuA7 #: 05060100.xhp @@ -18554,7 +18554,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "Locks the size of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Låser størrelsen på det valgte elementet." #. uaTWE #: 05060100.xhp @@ -22721,7 +22721,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150344\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Stiler i Writer" #. DRycB #: 05130000.xhp @@ -22730,7 +22730,7 @@ msgctxt "" "par_id3149052\n" "help.text" msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the Styles deck of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Følgende informasjon gjelder Writer-stiler som du kan bruke ved å bruke Stiler-dekket i sidefeltet." #. 2rE8i #: 05130000.xhp @@ -22874,7 +22874,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149821\n" "help.text" msgid "Style Groups" -msgstr "" +msgstr "Stilgrupper" #. EqCk3 #: 05130000.xhp @@ -22892,7 +22892,7 @@ msgctxt "" "par_id3148977\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Navn" #. YAVXB #: 05130000.xhp @@ -22901,7 +22901,7 @@ msgctxt "" "par_id3149032\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Mening" #. 8R5Fe #: 05130000.xhp @@ -22910,7 +22910,7 @@ msgctxt "" "par_id3153642\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" #. tBM7u #: 05130000.xhp @@ -22919,7 +22919,7 @@ msgctxt "" "par_id3152769\n" "help.text" msgid "Displays styles appropriate to the current context." -msgstr "" +msgstr "Viser stiler som passer til gjeldende kontekst." #. rWEP7 #: 05130000.xhp @@ -22928,7 +22928,7 @@ msgctxt "" "par_id3154374\n" "help.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Alle Stiler" #. 97i6u #: 05130000.xhp @@ -22937,7 +22937,7 @@ msgctxt "" "par_id3153351\n" "help.text" msgid "Displays all styles of the active style category." -msgstr "" +msgstr "Viser alle stiler i den aktive stilkategorien." #. YAVXY #: 05130000.xhp @@ -22946,7 +22946,7 @@ msgctxt "" "par_id991725551315242\n" "help.text" msgid "Display styles that have been hidden in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Vis stiler som har vært skjult i stiler-vinduet." #. hEgFF #: 05130000.xhp @@ -22955,7 +22955,7 @@ msgctxt "" "par_id3150590\n" "help.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Anvendte stiler" #. 88uHF #: 05130000.xhp @@ -22964,7 +22964,7 @@ msgctxt "" "par_id3149168\n" "help.text" msgid "Displays the styles (of selected category) applied in the current document." -msgstr "" +msgstr "Viser stilene (av valgt kategori) brukt i gjeldende dokument." #. SFwtr #: 05130000.xhp @@ -22973,7 +22973,7 @@ msgctxt "" "par_id3156368\n" "help.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Egendefinerte stiler" #. dv4mq #: 05130000.xhp @@ -22982,7 +22982,7 @@ msgctxt "" "par_id3145780\n" "help.text" msgid "Displays all user-defined styles in the selected style category." -msgstr "" +msgstr "Viser alle brukerdefinerte stiler i den valgte stilkategorien." #. GmDWB #: 05130000.xhp @@ -22991,7 +22991,7 @@ msgctxt "" "par_id3155908\n" "help.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "Tekststiler" #. SUBtR #: 05130000.xhp @@ -23000,7 +23000,7 @@ msgctxt "" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for text." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for tekst." #. KtBNA #: 05130000.xhp @@ -23009,7 +23009,7 @@ msgctxt "" "par_id3150700\n" "help.text" msgid "Document Structure" -msgstr "" +msgstr "Dokumentstruktur" #. mDje8 #: 05130000.xhp @@ -23018,7 +23018,7 @@ msgctxt "" "par_id3147412\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for structuring documents." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for strukturering av dokumenter." #. sQboE #: 05130000.xhp @@ -23027,7 +23027,7 @@ msgctxt "" "par_id3147500\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Listestiler" #. U78Wc #: 05130000.xhp @@ -23036,7 +23036,7 @@ msgctxt "" "par_id3149568\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for ordered or unordered lists." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for ordnede eller usorterte lister." #. Mv9wL #: 05130000.xhp @@ -23045,7 +23045,7 @@ msgctxt "" "par_id3145263\n" "help.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Indeksstiler" #. ncHYh #: 05130000.xhp @@ -23054,7 +23054,7 @@ msgctxt "" "par_id3155975\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for indexes." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for indekser." #. AoGFx #: 05130000.xhp @@ -23063,7 +23063,7 @@ msgctxt "" "par_id3149213\n" "help.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "Spesielle stiler" #. 6CweZ #: 05130000.xhp @@ -23072,7 +23072,7 @@ msgctxt "" "par_id3147736\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headers, footers, footnotes, endnotes, tables, and captions." -msgstr "" +msgstr "Viser formateringsstiler for topptekster, bunntekster, fotnoter, sluttnoter, tabeller og bildetekster." #. SJn4w #: 05130000.xhp @@ -23081,7 +23081,7 @@ msgctxt "" "par_id3146339\n" "help.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "HTML Stiler" #. KkGWU #: 05130000.xhp @@ -23090,7 +23090,7 @@ msgctxt "" "par_id3149845\n" "help.text" msgid "Displays a list of styles for HTML documents." -msgstr "" +msgstr "Viser en liste over stiler for HTML-dokumenter." #. qAit4 #: 05130000.xhp @@ -23099,7 +23099,7 @@ msgctxt "" "par_id3155560\n" "help.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Betingede stiler" #. vP2vE #: 05130000.xhp @@ -23108,7 +23108,7 @@ msgctxt "" "par_id3154774\n" "help.text" msgid "Displays the user-defined conditional styles." -msgstr "" +msgstr "Viser de brukerdefinerte betingede stilene." #. Ab3g6 #: 05130000.xhp @@ -23117,7 +23117,7 @@ msgctxt "" "par_id3151090\n" "help.text" msgid "Hierarchical" -msgstr "" +msgstr "Hierarkisk" #. vzq8H #: 05130000.xhp @@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt "" "par_id3148448\n" "help.text" msgid "Displays the styles in the selected category in a hierarchical list. To view the styles in a sublevel, click on the plus sign (+) next to the sublevel name." -msgstr "" +msgstr "Viser stilene i den valgte kategorien i en hierarkisk liste. For å se stilene på et undernivå, klikk på plusstegnet (+) ved siden av undernivånavnet." #. rYSxE #: 05130002.xhp @@ -23216,7 +23216,7 @@ msgctxt "" "par_id3149501\n" "help.text" msgid "Here you can create a List Style. The List Styles are organized in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Her kan du lage en listestil. Listestilene er organisert i vinduet Stiler." #. zAYSG #: 05130004.xhp @@ -25448,7 +25448,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155871\n" "help.text" msgid "Text style" -msgstr "" +msgstr "Tekststil" #. xge57 #: 06080100.xhp @@ -25511,7 +25511,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149834\n" "help.text" msgid "Anchor in text" -msgstr "" +msgstr "Anker i tekst" #. J3SGz #: 06080100.xhp @@ -25529,7 +25529,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148845\n" "help.text" msgid "Anchor in footnote" -msgstr "" +msgstr "Anker i fotnote" #. vnEDK #: 06080100.xhp @@ -27581,7 +27581,7 @@ msgctxt "" "par_id951630940172830\n" "help.text" msgid "Review common accessibility problems in the document, and support for PDF/UA specifications in the PDF export dialog and the accessibility deck of the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Se gjennom vanlige tilgjengelighetsproblemer i dokumentet, og støtte for PDF/UA-spesifikasjoner i PDF-eksportdialogen og tilgjengelighetsdekket i sidefeltet." #. FvnEV #: accessibility_check.xhp @@ -31118,7 +31118,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Navigator kontekstmeny" #. fA2ge #: navigator_context_menu.xhp @@ -31127,7 +31127,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723559403445\n" "help.text" msgid "Navigator Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Navigator-kontekstmeny" #. nph7t #: navigator_context_menu.xhp @@ -31136,7 +31136,7 @@ msgctxt "" "par_id691723553097376\n" "help.text" msgid "Right-click on an object in the Navigator Objects list to access additional options." -msgstr "" +msgstr "Høyreklikk på et objekt i Navigator Objekter-listen for å få tilgang til flere alternativer." #. hD4NT #: navigator_context_menu.xhp @@ -31145,7 +31145,7 @@ msgctxt "" "hd_id121723660908490\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. mhW4C #: navigator_context_menu.xhp @@ -31154,7 +31154,7 @@ msgctxt "" "hd_id641723660914438\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Velg" #. ebQo5 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31163,7 +31163,7 @@ msgctxt "" "par_id891723567213492\n" "help.text" msgid "Selects the object in the document. Selecting a heading also selects the content that immediately follows the heading until the next heading with the same outline level." -msgstr "" +msgstr "Velger objektet i dokumentet. Ved å velge en overskrift velges også innholdet som følger umiddelbart etter overskriften til neste overskrift med samme disposisjonsnivå." #. YbmEz #: navigator_context_menu.xhp @@ -31172,7 +31172,7 @@ msgctxt "" "hd_id71723665666779\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. PDmYn #: navigator_context_menu.xhp @@ -31181,7 +31181,7 @@ msgctxt "" "hd_id461723743369124\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zh4vt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31190,7 +31190,7 @@ msgctxt "" "hd_id101723660947689\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. kzNY9 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31199,7 +31199,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723661013323\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Vis" #. JjFKC #: navigator_context_menu.xhp @@ -31208,7 +31208,7 @@ msgctxt "" "hd_id11723737588663\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ckHYB #: navigator_context_menu.xhp @@ -31217,7 +31217,7 @@ msgctxt "" "hd_id821723730322259\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Overskrifter" #. JzDD4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31226,7 +31226,7 @@ msgctxt "" "hd_id511723651764797\n" "help.text" msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Utvid alle" #. 8vHpf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31235,7 +31235,7 @@ msgctxt "" "par_id671723652022409\n" "help.text" msgid "Expands or collapses the list headings." -msgstr "" +msgstr "Utvider eller skjuler listeoverskriftene." #. efhGZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31244,7 +31244,7 @@ msgctxt "" "hd_id871723811319718\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 6srL3 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31253,7 +31253,7 @@ msgctxt "" "hd_id441723811323268\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. baCQG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31262,7 +31262,7 @@ msgctxt "" "hd_id331723660926735\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RZfZf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31271,7 +31271,7 @@ msgctxt "" "hd_id21723660929365\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YhkGm #: navigator_context_menu.xhp @@ -31280,7 +31280,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723660936227\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. BeCA2 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31289,7 +31289,7 @@ msgctxt "" "hd_id951723660938840\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FDawt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31298,7 +31298,7 @@ msgctxt "" "hd_id891723660943963\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3DxEG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31307,7 +31307,7 @@ msgctxt "" "hd_id221723732533092\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabeller" #. Csrcf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31316,7 +31316,7 @@ msgctxt "" "hd_id651723735484496\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zXBju #: navigator_context_menu.xhp @@ -31325,7 +31325,7 @@ msgctxt "" "hd_id871723665903698\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. avyBq #: navigator_context_menu.xhp @@ -31334,7 +31334,7 @@ msgctxt "" "hd_id401723730903894\n" "help.text" msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "Rammer" #. y42xD #: navigator_context_menu.xhp @@ -31343,7 +31343,7 @@ msgctxt "" "hd_id441723666075580\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JqoXP #: navigator_context_menu.xhp @@ -31352,7 +31352,7 @@ msgctxt "" "hd_id781723738787799\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. cQXmi #: navigator_context_menu.xhp @@ -31361,7 +31361,7 @@ msgctxt "" "hd_id641723732479565\n" "help.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Bilder" #. BpAHE #: navigator_context_menu.xhp @@ -31370,7 +31370,7 @@ msgctxt "" "hd_id701723735565797\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3Cbnb #: navigator_context_menu.xhp @@ -31379,7 +31379,7 @@ msgctxt "" "hd_id521723735568462\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hTpL4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31388,7 +31388,7 @@ msgctxt "" "hd_id631723732483405\n" "help.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "OLE Objekter" #. MXVnr #: navigator_context_menu.xhp @@ -31397,7 +31397,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723732715453\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. gzkaG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31406,7 +31406,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723732780685\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JEhc4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31415,7 +31415,7 @@ msgctxt "" "hd_id611723737853929\n" "help.text" msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Seksjoner" #. ReAmd #: navigator_context_menu.xhp @@ -31424,7 +31424,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723737953454\n" "help.text" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Slett seksjon" #. RNBsr #: navigator_context_menu.xhp @@ -31433,7 +31433,7 @@ msgctxt "" "par_id691723738158523\n" "help.text" msgid "Deletes the selected section. The contents of the section are not deleted." -msgstr "" +msgstr "Sletter den valgte delen. Innholdet i delen slettes ikke." #. A3VPB #: navigator_context_menu.xhp @@ -31442,7 +31442,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723738386365\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. nNSR4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31451,7 +31451,7 @@ msgctxt "" "hd_id581723732926340\n" "help.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Bokmerker" #. 2Eger #: navigator_context_menu.xhp @@ -31460,7 +31460,7 @@ msgctxt "" "hd_id771723733018234\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. CpHcg #: navigator_context_menu.xhp @@ -31469,7 +31469,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723733023390\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. yaMND #: navigator_context_menu.xhp @@ -31478,7 +31478,7 @@ msgctxt "" "hd_id351723733182818\n" "help.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Hyperlenker" #. jJF29 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31487,7 +31487,7 @@ msgctxt "" "hd_id551723733257918\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. PDSeL #: navigator_context_menu.xhp @@ -31496,7 +31496,7 @@ msgctxt "" "hd_id561723733262267\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. XUUzE #: navigator_context_menu.xhp @@ -31505,7 +31505,7 @@ msgctxt "" "hd_id701723733693695\n" "help.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referanser" #. DQdgo #: navigator_context_menu.xhp @@ -31514,7 +31514,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723733801392\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hsqwt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31523,7 +31523,7 @@ msgctxt "" "hd_id841723733805796\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7hXBZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31532,7 +31532,7 @@ msgctxt "" "hd_id111723732489449\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indekser" #. YC3df #: navigator_context_menu.xhp @@ -31541,7 +31541,7 @@ msgctxt "" "hd_id221723734057656\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. jM2zQ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31550,7 +31550,7 @@ msgctxt "" "hd_id811723734062817\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. jQn8F #: navigator_context_menu.xhp @@ -31559,7 +31559,7 @@ msgctxt "" "hd_id101723734066270\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. kL5qf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31568,7 +31568,7 @@ msgctxt "" "hd_id911723734448180\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. gw2BG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31577,7 +31577,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723734450919\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. BdZnA #: navigator_context_menu.xhp @@ -31586,7 +31586,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723734591253\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" #. jQYrD #: navigator_context_menu.xhp @@ -31595,7 +31595,7 @@ msgctxt "" "hd_id261723734717998\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 8yvXL #: navigator_context_menu.xhp @@ -31604,7 +31604,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723734720602\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. xcyD9 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31613,7 +31613,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723732497389\n" "help.text" msgid "Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Tegningsobjekt" #. 2LvBN #: navigator_context_menu.xhp @@ -31622,7 +31622,7 @@ msgctxt "" "hd_id971723734839658\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. tr8Dy #: navigator_context_menu.xhp @@ -31631,7 +31631,7 @@ msgctxt "" "hd_id531723734843637\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FiW8f #: navigator_context_menu.xhp @@ -31640,7 +31640,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723732501201\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Felt" #. eSKNx #: navigator_context_menu.xhp @@ -31649,7 +31649,7 @@ msgctxt "" "hd_id541723734999170\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RFQwC #: navigator_context_menu.xhp @@ -31658,7 +31658,7 @@ msgctxt "" "hd_id811723735001685\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. SG5YS #: navigator_context_menu.xhp @@ -31667,7 +31667,7 @@ msgctxt "" "hd_id751723732504410\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Fotnoter" #. 7f6hN #: navigator_context_menu.xhp @@ -31676,7 +31676,7 @@ msgctxt "" "hd_id681723735007351\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. WudKw #: navigator_context_menu.xhp @@ -31685,7 +31685,7 @@ msgctxt "" "hd_id661723735010207\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zVCau #: navigator_context_menu.xhp @@ -31694,7 +31694,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723732507074\n" "help.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Sluttnoter" #. EABpx #: navigator_context_menu.xhp @@ -31703,7 +31703,7 @@ msgctxt "" "hd_id971723735013748\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 6DQKZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31712,7 +31712,7 @@ msgctxt "" "hd_id231723735027652\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. USkGq #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32081,7 +32081,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #. w2Gmd #: page.xhp @@ -32090,7 +32090,7 @@ msgctxt "" "bm_id631721655781044\n" "help.text" msgid "sidebar;page sidebar;page deck page;sidebar" -msgstr "" +msgstr "sidefelt;side sidefelt;sidefelt side;sidefelt" #. c9oBB #: page.xhp @@ -32099,7 +32099,7 @@ msgctxt "" "hd_id641721415287073\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #. PiEEU #: page.xhp @@ -32108,7 +32108,7 @@ msgctxt "" "par_id111720711827936\n" "help.text" msgid "Use the Page deck of the Sidebar to define attributes of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Bruk sidedekket på sidefeltet til å definere attributter for gjeldende sidestil." #. 9aCFz #: page.xhp @@ -32117,7 +32117,7 @@ msgctxt "" "par_id961720712340964\n" "help.text" msgid "Alt+F5" -msgstr "" +msgstr "Alt+F5" #. MMNss #: page.xhp @@ -32126,7 +32126,7 @@ msgctxt "" "par_id471720712788731\n" "help.text" msgid "Icon Page" -msgstr "" +msgstr "Ikon Side" #. Vn6oF #: page.xhp @@ -32135,7 +32135,7 @@ msgctxt "" "par_id871720712788731\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #. zVBsX #: page.xhp @@ -32144,7 +32144,7 @@ msgctxt "" "par_id801720719053403\n" "help.text" msgid "Click on a panel heading (E.g. \"Format\") to expand or collapse the panel." -msgstr "" +msgstr "Klikk på en paneloverskrift (f.eks. \"Format\") for å utvide eller skjule panelet." #. vNcxN #: page.xhp @@ -32153,7 +32153,7 @@ msgctxt "" "par_id251721753273095\n" "help.text" msgid "The (☰) icon next to the panel heading opens the Page Style dialog." -msgstr "" +msgstr "(☰)-ikonet ved siden av paneloverskriften åpner Sidestil-dialogen." #. CnECs #: page.xhp @@ -32162,7 +32162,7 @@ msgctxt "" "par_id301720717531972\n" "help.text" msgid "The Page deck provides quick access to basic page style options. Use the Page Style dialog to access advanced page style options." -msgstr "" +msgstr "Sidedekket gir rask tilgang til grunnleggende sidestilalternativer. Bruk dialogboksen Sidestil for å få tilgang til avanserte sidestilalternativer." #. H34YA #: page.xhp @@ -32171,7 +32171,7 @@ msgctxt "" "hd_id571720713026561\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. MEGPt #: page.xhp @@ -32180,7 +32180,7 @@ msgctxt "" "hd_id441720713390041\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Størrelse" #. ywBeG #: page.xhp @@ -32189,7 +32189,7 @@ msgctxt "" "hd_id861721765288371\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. yCyyt #: page.xhp @@ -32198,7 +32198,7 @@ msgctxt "" "hd_id761721765357275\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Ps2iA #: page.xhp @@ -32207,7 +32207,7 @@ msgctxt "" "hd_id421721764952036\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4PdHz #: page.xhp @@ -32216,7 +32216,7 @@ msgctxt "" "hd_id471720716805682\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. NF5Zv #: page.xhp @@ -32225,7 +32225,7 @@ msgctxt "" "hd_id701720717360159\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiler" #. 6oABY #: page.xhp @@ -32234,7 +32234,7 @@ msgctxt "" "hd_id771721772164996\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. mApGR #: page.xhp @@ -32243,7 +32243,7 @@ msgctxt "" "hd_id301720720382515\n" "help.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Bakgrunn" #. 9X8Qz #: page.xhp @@ -32252,7 +32252,7 @@ msgctxt "" "par_id211720720432330\n" "help.text" msgid "Select a style for background of the document." -msgstr "" +msgstr "Velg en stil for bakgrunnen til dokumentet." #. v7SZt #: page.xhp @@ -32261,7 +32261,7 @@ msgctxt "" "hd_id311720720576820\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #. s9FHV #: page.xhp @@ -32270,7 +32270,7 @@ msgctxt "" "par_id81720720629182\n" "help.text" msgid "No background." -msgstr "" +msgstr "Ingen bakgrunn" #. ZqZCs #: page.xhp @@ -32279,7 +32279,7 @@ msgctxt "" "hd_id871720720642714\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farge" #. wViuQ #: page.xhp @@ -32288,7 +32288,7 @@ msgctxt "" "par_id481720720753703\n" "help.text" msgid "Use the color picker to select a single, solid background color." -msgstr "" +msgstr "Bruk fargevelgeren til å velge en enkelt, solid bakgrunnsfarge." #. saxks #: page.xhp @@ -32297,7 +32297,7 @@ msgctxt "" "hd_id411720724581844\n" "help.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradient" #. a79PE #: page.xhp @@ -32306,7 +32306,7 @@ msgctxt "" "par_id731720724627274\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a gradient." -msgstr "" +msgstr "Fyller sidebakgrunnen med en gradient." #. bGpwX #: page.xhp @@ -32315,7 +32315,7 @@ msgctxt "" "par_id51720724737414\n" "help.text" msgid "Applies a two-color, vertical gradient by default. Open the Area tab in the Page Styles dialog to apply other gradient styles." -msgstr "" +msgstr "Bruker en tofarget vertikal gradient som standard. Åpne Område-fanen i Sidestiler-dialogen for å bruke andre gradientstiler." #. hGcug #: page.xhp @@ -32324,7 +32324,7 @@ msgctxt "" "hd_id201720725010431\n" "help.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Skravering" #. GoB2c #: page.xhp @@ -32333,7 +32333,7 @@ msgctxt "" "par_id421721414369909\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a hatching pattern." -msgstr "" +msgstr "Fyller sidebakgrunnen med et skraveringsmønster." #. bYt5C #: page.xhp @@ -32342,7 +32342,7 @@ msgctxt "" "hd_id281720725014105\n" "help.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #. agXkp #: page.xhp @@ -32351,7 +32351,7 @@ msgctxt "" "par_id641720808238540\n" "help.text" msgid "Select an image to use as a background." -msgstr "" +msgstr "Velg et bilde som skal brukes som bakgrunn." #. GFhBe #: page.xhp @@ -32360,7 +32360,7 @@ msgctxt "" "hd_id291720725017813\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Mønster" #. TMHAa #: page.xhp @@ -32369,7 +32369,7 @@ msgctxt "" "par_id941720813042056\n" "help.text" msgid "Fills the page with a simple, two color pattern." -msgstr "" +msgstr "Fyller siden med et enkelt tofarget mønster." #. 5tcQN #: page.xhp @@ -32378,7 +32378,7 @@ msgctxt "" "hd_id661720813095546\n" "help.text" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Layout" #. o8Kom #: page.xhp @@ -32387,7 +32387,7 @@ msgctxt "" "hd_id881720813808143\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. enBGJ #: page.xhp @@ -32396,7 +32396,7 @@ msgctxt "" "hd_id611721331233493\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. bZB5G #: page.xhp @@ -32405,7 +32405,7 @@ msgctxt "" "par_id481721394808035\n" "help.text" msgid "Check the box next to the Margins dropdown to enable headers." -msgstr "" +msgstr "Merk av i boksen ved siden av rullegardinmenyen Marger for å aktivere overskrifter." #. 8qAkT #: page.xhp @@ -32414,7 +32414,7 @@ msgctxt "" "hd_id351721395394182\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Marginer" #. p5tGF #: page.xhp @@ -32423,7 +32423,7 @@ msgctxt "" "par_id661721395516277\n" "help.text" msgid "Select a margin preset for the header." -msgstr "" +msgstr "Velg en forhåndsinnstilt marg for overskriften." #. vnCP7 #: page.xhp @@ -32432,7 +32432,7 @@ msgctxt "" "hd_id401721397534330\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. qCQ7d #: page.xhp @@ -32441,7 +32441,7 @@ msgctxt "" "hd_id351721398114255\n" "help.text" msgid "Same Content" -msgstr "" +msgstr "Samme innhold" #. G9SA4 #: page.xhp @@ -32450,7 +32450,7 @@ msgctxt "" "par_id501721398686899\n" "help.text" msgid "Choose which pages in the document or section show the same header content." -msgstr "" +msgstr "Velg hvilke sider i dokumentet eller delen som viser det samme topptekstinnholdet." #. wGmGR #: page.xhp @@ -32459,7 +32459,7 @@ msgctxt "" "hd_id921721399218893\n" "help.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Alle sider" #. Hsti7 #: page.xhp @@ -32468,7 +32468,7 @@ msgctxt "" "par_id771721399496952\n" "help.text" msgid "Show the same header content on every page of document or section." -msgstr "" +msgstr "Vis det samme topptekstinnholdet på hver side i dokumentet eller delen." #. g9S4v #: page.xhp @@ -32477,7 +32477,7 @@ msgctxt "" "hd_id621721399224330\n" "help.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Første side" #. y6Tpt #: page.xhp @@ -32486,7 +32486,7 @@ msgctxt "" "par_id761721400049413\n" "help.text" msgid "Show the same header content on only the first page of the document or section." -msgstr "" +msgstr "Vis det samme topptekstinnholdet på bare den første siden av dokumentet eller delen." #. drNDh #: page.xhp @@ -32495,7 +32495,7 @@ msgctxt "" "hd_id381721399228952\n" "help.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Venstre og Høyre sider" #. kpFFM #: page.xhp @@ -32504,7 +32504,7 @@ msgctxt "" "hd_id531721399233321\n" "help.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Første, venstre og høyre side" #. 9EPPD #: page.xhp @@ -32513,7 +32513,7 @@ msgctxt "" "hd_id501721400783140\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Rnas2 #: page.xhp @@ -32522,7 +32522,7 @@ msgctxt "" "par_id651721408297972\n" "help.text" msgid "Check the box next to the Margins dropdown to enable footers." -msgstr "" +msgstr "Merk av i boksen ved siden av rullegardinmenyen Marger for å aktivere bunntekst." #. B9DCH #: page.xhp @@ -32531,7 +32531,7 @@ msgctxt "" "hd_id801721410238922\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Marginer" #. cG3SN #: page.xhp @@ -32540,7 +32540,7 @@ msgctxt "" "par_id881721410495328\n" "help.text" msgid "Select a margin preset for the footer" -msgstr "" +msgstr "Velg en forhåndsinnstilt marg for bunnteksten" #. AcZVR #: page.xhp @@ -32549,7 +32549,7 @@ msgctxt "" "hd_id411721410711156\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. PDB7r #: page.xhp @@ -32558,7 +32558,7 @@ msgctxt "" "hd_id951721410761887\n" "help.text" msgid "Same Content" -msgstr "" +msgstr "Samme innhold" #. LBQUG #: page.xhp @@ -32567,7 +32567,7 @@ msgctxt "" "par_id311721411320301\n" "help.text" msgid "Choose which pages in the document or section show the same footer content." -msgstr "" +msgstr "Velg hvilke sider i dokumentet eller delen som viser det samme bunntekstinnholdet." #. PenRo #: page.xhp @@ -32576,7 +32576,7 @@ msgctxt "" "hd_id61721410819336\n" "help.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Alle sider" #. KkmHh #: page.xhp @@ -32585,7 +32585,7 @@ msgctxt "" "par_id851721410885366\n" "help.text" msgid "Show the same header content on every page of document or section." -msgstr "" +msgstr "Vis det samme topptekstinnholdet på hver side i dokumentet eller seksjonen." #. STBH5 #: page.xhp @@ -32594,7 +32594,7 @@ msgctxt "" "hd_id321721410823880\n" "help.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Første side" #. ZErzo #: page.xhp @@ -32603,7 +32603,7 @@ msgctxt "" "par_id191721410900889\n" "help.text" msgid "Show the same header content on only the first page of the document or section." -msgstr "" +msgstr "Vis det samme topptekstinnholdet på bare den første siden av dokumentet eller delen." #. n7kAF #: page.xhp @@ -32612,7 +32612,7 @@ msgctxt "" "hd_id241721410828203\n" "help.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Venstre og Høyre sider" #. rBmFm #: page.xhp @@ -32621,7 +32621,7 @@ msgctxt "" "hd_id181721410832871\n" "help.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Første, venstre og høyre side" #. Lw5Cs #: pagenumbering.xhp @@ -32792,7 +32792,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Orddeling" #. zLG8E #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32801,7 +32801,7 @@ msgctxt "" "hd_id671725288849962\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr " Orddeling " #. R8BhT #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32810,7 +32810,7 @@ msgctxt "" "par_id191725289668919\n" "help.text" msgid "Set automatic hyphenation options for individual paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Angi alternativer for automatisk orddeling for individuelle avsnitt." #. vG2fx #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32819,7 +32819,7 @@ msgctxt "" "par_id821725293017592\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Paragraph - Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Velg Egenskaper - Avsnitt - Orddeling" #. D8FZC #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32828,7 +32828,7 @@ msgctxt "" "par_id941725290387115\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Ikon Orddeling " #. E95Df #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32837,7 +32837,7 @@ msgctxt "" "par_id81725290387115\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Orddeling" #. k2iNk #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32846,7 +32846,7 @@ msgctxt "" "par_id821725370989172\n" "help.text" msgid "The Paragraph sidebar panel only sets hyphenation for individual paragraphs. Use the Text Flow dialog to access hyphenation settings for a document or style or the Hyphenation dialog to hyphenate words individually." -msgstr "" +msgstr "Sidepanelet Avsnitt angir bare orddeling for individuelle avsnitt. Bruk Tekstflyt-dialogen for å få tilgang til orddelingsinnstillinger for et dokument eller en stil eller Orddeling dialog for å dele ord individuelt." #. HF8op #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32855,7 +32855,7 @@ msgctxt "" "hd_id591725375741635\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr " Orddeling " #. nCYYH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32864,7 +32864,7 @@ msgctxt "" "par_id991725290544772\n" "help.text" msgid "Click the Hyphenation icon to toggle automatic hyphenation. When this setting is enabled, %PRODUCTNAME Writer automatically inserts hyphens in the paragraph as needed." -msgstr "" +msgstr "Klikk på orddelingsikonet for å bytte automatisk orddeling. Når denne innstillingen er aktivert, setter %PRODUCTNAME Writer automatisk inn bindestreker i avsnittet etter behov." #. t9ymW #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32873,7 +32873,7 @@ msgctxt "" "par_id101725290983839\n" "help.text" msgid "Additional hyphenation options are available when hyphenation is activated. Use these settings adjust where hyphens are inserted" -msgstr "" +msgstr "Ytterligere orddelingsalternativer er tilgjengelige når orddeling er aktivert. Bruk disse innstillingene til å justere hvor bindestreker settes inn" #. NjpTy #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32882,7 +32882,7 @@ msgctxt "" "hd_id121725297188616\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Orddel store bokstaver" #. zkZeF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32891,7 +32891,7 @@ msgctxt "" "par_id71725297304059\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Caps" -msgstr "" +msgstr "Ikon Orddel store bokstaver" #. PAYEa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32900,7 +32900,7 @@ msgctxt "" "par_id261725297304059\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Orddel store bokstaver" #. ihiSP #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32909,7 +32909,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725297834281\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Word in Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Dele siste ord i avsnitt" #. V484R #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32918,7 +32918,7 @@ msgctxt "" "par_id731725297970780\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Ikon Orddeling av avsnitt siste ord" #. zZVKE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32927,7 +32927,7 @@ msgctxt "" "par_id31725297970780\n" "help.text" msgid "Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Bindestrek avsnitt Siste ord" #. MrPTs #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32936,7 +32936,7 @@ msgctxt "" "hd_id221725299943161\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Line of Paragraph>" -msgstr "" +msgstr "Dele siste hele linjen i avsnitt>" #. iyXVJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32945,7 +32945,7 @@ msgctxt "" "par_id351725299691013\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Ikon Orddel siste fulle avsnittslinje" #. RCCQa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32954,7 +32954,7 @@ msgctxt "" "par_id1001725299691013\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Orddel siste hele avsnittslinjen" #. 5D7UZ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32963,7 +32963,7 @@ msgctxt "" "hd_id461725300439551\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Orddel på tvers av kolonnen" #. EsnK9 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32972,7 +32972,7 @@ msgctxt "" "par_id811725302706048\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page." -msgstr "" +msgstr "Fjern markeringen av dette ikonet for å forhindre at ord blir bindestrek over en kolonne, koblet ramme eller side. Bindestrekslinjen flyttes til neste kolonne, ramme eller side." #. u3sFH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32981,7 +32981,7 @@ msgctxt "" "par_id191725300608610\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Ikon Orddeling på tvers av kolonnen" #. veA8Z #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32990,7 +32990,7 @@ msgctxt "" "par_id801725300608610\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Orddeling på tvers av kolonne" #. etdNB #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32999,7 +32999,7 @@ msgctxt "" "hd_id451725303023930\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr " Orddeling på tvers av side" #. c5jKX #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33008,7 +33008,7 @@ msgctxt "" "par_id11725461997838\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page." -msgstr "" +msgstr "Fjern markeringen av dette ikonet for å forhindre at ord blir orddelt over en side. Orddelingen flyttes til neste side." #. UFDFc #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33017,7 +33017,7 @@ msgctxt "" "par_id521725302933351\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Ikon orddeling på tvers av siden" #. KbB5K #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33026,7 +33026,7 @@ msgctxt "" "par_id311725302933352\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Orddeling på tvers av side" #. JRx7o #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33035,7 +33035,7 @@ msgctxt "" "hd_id151725303292203\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Delstrek på tvers av spredning" #. EEgnd #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33044,7 +33044,7 @@ msgctxt "" "par_id571725462124099\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread." -msgstr "" +msgstr "Fjern markeringen av dette ikonet for å forhindre at ord blir bindestrek over et oppslag. (Et oppslag er et sett med to sider som er synlige for leseren samtidig.) Orddelingen flyttes til neste oppslag." #. QCNAE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33053,7 +33053,7 @@ msgctxt "" "par_id201725303176804\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Ikon Orddeling på tvers av spredning" #. sU3RU #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33062,7 +33062,7 @@ msgctxt "" "par_id291725303176805\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Orddeling på tvers av spredning" #. C4EbF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33071,7 +33071,7 @@ msgctxt "" "hd_id911725304229840\n" "help.text" msgid "At line end" -msgstr "" +msgstr "Ved linjeslutt" #. E3J6r #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33080,7 +33080,7 @@ msgctxt "" "hd_id871725305226408\n" "help.text" msgid "At line begin" -msgstr "" +msgstr "Ved linjestart" #. otET7 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33089,7 +33089,7 @@ msgctxt "" "hd_id171725305288624\n" "help.text" msgid "Consecutive lines" -msgstr "" +msgstr "Konsekutive linjer" #. jLyHJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33098,7 +33098,7 @@ msgctxt "" "hd_id771725305322793\n" "help.text" msgid "Compound constituent" -msgstr "" +msgstr "Sammensatt komponent" #. ZFGTr #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33107,7 +33107,7 @@ msgctxt "" "hd_id51725305395801\n" "help.text" msgid "Word length" -msgstr "" +msgstr "Ordlengde" #. a8zqj #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33116,7 +33116,7 @@ msgctxt "" "hd_id611725305445806\n" "help.text" msgid "Hyphenation zone" -msgstr "" +msgstr "Orddelingssone" #. Cn7DE #: paragraph_signature.xhp @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" @@ -33863,7 +34007,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Finn dekk" #. DZbkC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33872,7 +34016,7 @@ msgctxt "" "bm_id121722688555535\n" "help.text" msgid "sidebar;quick find" -msgstr "" +msgstr "sidebar;hurtigsøk" #. 5SKcE #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33881,7 +34025,7 @@ msgctxt "" "hd_id451722614924973\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Finn Dekk" #. CCgVD #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33890,7 +34034,7 @@ msgctxt "" "par_id411722616442760\n" "help.text" msgid "Quickly search the contents of %PRODUCTNAME Writer documents." -msgstr "" +msgstr "Søk raskt i innholdet i %PRODUCTNAME Writer-dokumenter." #. rdqgC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33899,7 +34043,7 @@ msgctxt "" "par_id151722617041246\n" "help.text" msgid "Option Alt + 9" -msgstr "" +msgstr "Option Alt + 9" #. raKsp #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33908,7 +34052,7 @@ msgctxt "" "par_id351722617659772\n" "help.text" msgid "Icon Find" -msgstr "" +msgstr "Ikon Søk" #. aPChU #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33917,7 +34061,7 @@ msgctxt "" "par_id451722617659773\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Finn" #. yWBR3 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33926,7 +34070,7 @@ msgctxt "" "hd_id621722620754678\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. qQANS #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33935,7 +34079,7 @@ msgctxt "" "hd_id371722688364984\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Søkealternativer" #. dEvEm #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33944,7 +34088,7 @@ msgctxt "" "par_id11722688389852\n" "help.text" msgid "Opens the Search Options dialog, which provides more options for searching the document." -msgstr "" +msgstr "Åpner dialogboksen Søkealternativer, som gir flere alternativer for å søke i dokumentet." #. Rv45E #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33953,7 +34097,7 @@ msgctxt "" "par_id551722692592419\n" "help.text" msgid "Icon Search Options" -msgstr "" +msgstr "Ikon Søkealternativer" #. CJDSN #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33962,7 +34106,7 @@ msgctxt "" "par_id221722692592419\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Søkealternativer" #. SmRXW #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33971,7 +34115,7 @@ msgctxt "" "hd_id581722689001115\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. wymf6 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33980,7 +34124,7 @@ msgctxt "" "hd_id471722689596362\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JVGyK #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33989,7 +34133,7 @@ msgctxt "" "par_id311722690025756\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dFWmh #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33998,7 +34142,7 @@ msgctxt "" "hd_id111722690229724\n" "help.text" msgid "Similarity" -msgstr "" +msgstr "Likhet" #. GqGLu #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34007,7 +34151,7 @@ msgctxt "" "hd_id561722623457950\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. fYWEd #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34016,7 +34160,7 @@ msgctxt "" "hd_id241722621430221\n" "help.text" msgid "Search Results Pane" -msgstr "" +msgstr "Søkeresultatpanelet" #. UH5zV #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34025,7 +34169,7 @@ msgctxt "" "par_id71722621343580\n" "help.text" msgid "Lists the positions in the document at which the searched term is found." -msgstr "" +msgstr "Viser posisjonene i dokumentet der søkeordet er funnet." #. hqmPC #: spotlight_chars_df.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 8f891651e19..528f65442ee 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548247020.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objekt" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Når markøren er dobbeltklikk i tekst, kan du klikke på dette feltet for å åpne dialogboksen Felt. I denne dialogboksen kan du definere et felt som skal settes inn i dokumentet ved gjeldende markørsposisjon." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Når markøren er plassert i en tabell, vil et dobbeltklikk i dette feltet kalle opp dialogen Tabellegenskaper. Avhengig av det valgte objektet, kan du hente frem en dialog for å redigere et utsnitt, et grafisk objekt, en flytende ramme, et OLE-objekt, direkte nummerering eller posisjonen og størrelsen til et tegneobjekt." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 579ff5cd8e4..fcee266b532 100644 --- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Data validering..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Slett rader (for ubeskyttede celler)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplikater..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Slett kolonner" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Slett ~kolonner (for ubeskyttede celler)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Slett kolonner" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Innholdskontrollegenskaper" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nb/readlicense_oo/docs.po b/source/nb/readlicense_oo/docs.po index 26bf7cd9e9c..492e64da02a 100644 --- a/source/nb/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/nb/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542916643.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Les avsnittet med navnet «Installasjon av en språkpakke» nedenfor for å se hvordan du kan installere en lokal språkpakke (etter å ha installert US-engelsk-versjonen av ${PRODUCTNAME})." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Når du pakker ut nedlastingen vil du se at innholdet er fordelt på undermapper. Åpne filbehandleren og bytt til undermapen kalt «LibreOffice» etterfulgt av versjonsnummeret og informasjon om hvilken plattform installasjonen er laget for." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Høyreklikk i mappen og velg «Åpne i terminal». Et terminalvindu vises. Fra kommandolinjen i terminalvinduet, skriv den følgende kommandoen (du vil bli spurt om å oppgi passordet til superbruker/administrator før kjøring av kommandoen):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Denne kommandoen vil installere LibreOffice og skrivebordsintegrasjonen. (Det enkleste er å kopiere og lime inn kommandoen i vinduet i stedet for å skrive den inn manuelt):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Les avsnittet med navnet «Installasjon av en språkpakke» nedenfor for å se hvordan du kan installere en lokal språkpakke (etter å ha installert US-engelsk-versjonen av ${PRODUCTNAME})." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Når du pakker ut nedlastingen vil du se at innholdet er fordelt på undermapper. Åpne filbehandleren og bytt til undermappen kalt «LibreOffice» etterfulgt av versjonsnummeret og informasjon om hvilken plattform installasjonen er laget for." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Det er forholdsvis enkelt å installere ${PRODUCTNAME} på andre Linux-distribusjoner som ikke dekkes i installasjonveiledningen. Integrasjonen av programvaren på skrivebordet kan variere." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Mappen RPMS (eller eventuelt DEBS) inneholder også en pakke kalt libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.noarch.rpm(or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively eller lignende). Dette er en pakke for alle Linux-distribusjoner som støtter spesifikasjonene/anbefalingene til Freedesktop.org (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) og er gjort tilgjengelig for installasjon på Linux-distribusjoner som ikke er dekket av de foregående instruksjonene." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Bytt til mappen der den nedlastede språkpakken ble pakket ut." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Åpne mappen som ble opprettet under utpakkingen. For eksempel vil mappen med norsk språkpakke for et 32 bit Debian/Ubuntu-basert system ha navnet LibreOffice_ med versjonsnummer og Linux_x86_langpack-deb_nb." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/nb/sc/messages.po b/source/nb/sc/messages.po index 2e23b5c7f01..a86e2e7e94a 100644 --- a/source/nb/sc/messages.po +++ b/source/nb/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -19694,13 +19694,13 @@ msgstr "Dataene inneholder kolonneoverskrifter" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Rader:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Kolonner:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23997,7 +23997,7 @@ msgstr "Av_bryt" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Sammenlign etter:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Utforming" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Statistikk" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "Gjennomsyn" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "Gjennomgang" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Vis" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Vis" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Bilde" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Bilde" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Draw" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Daw" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Konverter" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Skriv ut" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Skriv ut" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Skjema" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Skjema" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Utvidelse" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Utvidelse" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Verktøy" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Verktøy" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Bekreft:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "La alle som bruker dette arket:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Velg beskyttede celler" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Slett kolonner" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Slett rader" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Sett inn kolonner" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Sett inn rader" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Velg ubeskyttede celler" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Beskytter cellene i det nåværende arket fra å bli endret." diff --git a/source/nb/svtools/messages.po b/source/nb/svtools/messages.po index c57515911ad..3f0e01a0551 100644 --- a/source/nb/svtools/messages.po +++ b/source/nb/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561029297.000000\n" #. fLdeV @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at utvidelsen skal virke ordentlig må %PRODUCTNAME startes på nytt." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For å aktivere endringene må %PRODUCTNAME startes på nytt." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at OpenCL endringene skal tre i kraft må %PRODUCTNAME startes på nytt." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at endringene i de flertrådede kalkuleringene skal tre i kraft må %PRODUCTNAME startes på nytt." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Vil du starte %PRODUCTNAME på nytt?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at Skia endringene skal virke må, %PRODUCTNAME re-startes." diff --git a/source/nb/svx/messages.po b/source/nb/svx/messages.po index 41dcf3e0f45..36ce3a114ff 100644 --- a/source/nb/svx/messages.po +++ b/source/nb/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561033255.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Komprimering" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Endre bildeoppløsningen til:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po index f6a49069372..fb7e8d4a5b4 100644 --- a/source/nb/sw/messages.po +++ b/source/nb/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Andre OLE-objekter" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Tittel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Fornavn" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Etternavn" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Firmanavn" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresse (linje 1)" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresse (linje 2)" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Poststed" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Delstat/region" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Postnummer" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Land" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Privattelefon" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Jobbtelefon" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-postadresse" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Kjønn" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketter" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Bruk Word-kompatible fontberegninger for tekstrutenettet" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "La ikke blank tegn høyden påvirke linjehøyden" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Bakgrunnsmønster" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Slett sluttnote" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Gi nytt navn" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Beskytt seksjon" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Skjul seksjon" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Vis kommentarer" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Vis løste kommentarer" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Disposisjonsfolding" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Disposisjonssporing" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabellsporing" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Seksjonssporing" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Rammesporing" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Bildesporing" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE-objektsporing" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Bokmerkesporing" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hyperlenkesporing" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Referansesporing" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Indekssporing" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Kommentarsporing" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Tegneobjektsporing" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Feltsporing" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Fotnotesporing" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Sluttnotesporing" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sorter alfabetisk" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Vis opp til disposisjonsnivå" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Vis" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Skjul alle kategorier" @@ -24716,19 +24740,19 @@ msgstr "Autofullfør" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Beskjæringsmerker" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Full" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Tekstgrenser" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/nb/vcl/messages.po b/source/nb/vcl/messages.po index a633dce24ed..b243369f8fc 100644 --- a/source/nb/vcl/messages.po +++ b/source/nb/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ne/basctl/messages.po b/source/ne/basctl/messages.po index 8e4a6f3ad03..0675d988915 100644 --- a/source/ne/basctl/messages.po +++ b/source/ne/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-22 06:36+0000\n" "Last-Translator: Ashwini \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ne/cui/messages.po b/source/ne/cui/messages.po index 4a763877104..97048875e95 100644 --- a/source/ne/cui/messages.po +++ b/source/ne/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-31 10:37+0000\n" "Last-Translator: Raghav Upadhyay \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -22824,40 +22824,40 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "आजको सुझाव" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -#, fuzzy -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_सुरुमा सुझावहरू देखाउनुहोस्" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 #, fuzzy msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_अर्को सुझाव" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 #, fuzzy msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "के तिमीलाई थाहा छ?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 #, fuzzy msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "लिंक" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_सुरुमा सुझावहरू देखाउनुहोस्" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 #, fuzzy diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 2549920e9e1..bc0235df08f 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 14:37+0000\n" "Last-Translator: Saroj Dhakal \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -30898,49 +30898,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid प्रकार्यMid कथन" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "(Mid प्रकार्य)स्ट्रिङ अभिव्यक्तिको निर्दिष्ट भाग फर्काउँछ,वा स्ट्रिङ अभिव्यक्तिको भाग अर्को स्ट्रिङ (Mid कथन)सँग प्रतिस्थापन गर्दछ ।" +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30952,14 +30952,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "स्ट्रिङ (प्रकार्यद्वारा मात्र)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "पाठ:कुनै स्ट्रिङ अभिव्यक्ति जसलाई तपाईँ परिमार्जन गर्न चाहनुहुन्छ ।" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30988,23 +30988,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "यदिMid प्रकार्य का लम्बाइ परामिति छाडिएको खण्डमा स्ट्रिङ अभिव्यक्तिमा भएका सबै क्यारेक्टरहरू स्ट्रिङको सुरु स्थिति मार्फत अन्तिमसम्म फर्किन्छन् ।" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Mid विवरणमा लम्बाइ परामिति जसलाई तपाईँले प्रतिस्थापन गर्न चाहेको पाठको लम्बाइ भन्दा कम भएको खण्डमा पाठलाई निर्दिष्ट लम्बाइलाई सम्म बाढाउछ ।" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "पाठ: स्ट्रिङ अभिव्यक्तिले स्ट्रिङ अभिव्यक्तिलाई(Mid कथन)लाई प्रतिस्थापन गर्दछ ।" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index a7c68f40562..d7ed8617984 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-18 21:38+0000\n" "Last-Translator: Saroj Dhakal \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 9dff64a0dfa..9172a6e3554 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT प्रकार्य" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN प्रकार्य" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "पाठ पाठ हो जसको लम्बाइ निर्धारण गर्नु पर्दछ ।" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID प्रकार्य" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "क्यारेक्टर स्ट्रिङको पाठ खण्ड फर्काउँदछ । परामितिहरूले स्ट्रिङ स्थिति क्यारेक्टरहरूको सङ्ख्या निर्दिष्ट गर्दछ ।" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(पाठ; सुरु; सङ्ख्या)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "पाठ निष्कर्षमा समावेश क्यारेक्टरहरू पाठ हो ।" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "सुरु निकर्षमा पाठको पहिलो क्यारेक्टरको स्थिति हो ।" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "सङ्ख्या पाठको खण्डमा क्यारेक्टरहरूको सङ्ख्या निर्दिष्ट गर्दछ ।" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) ले ff फर्काउँदछ ।" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MID प्रकार्य" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "पाठ निष्कर्षमा समावेश क्यारेक्टरहरू पाठ हो ।" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTप्रकार्य" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 69879bff01e..527f7a29097 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-28 04:53+0000\n" "Last-Translator: सन्जोग सिग्देल \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po index b2900437239..590f508786b 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:35+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 992a9c2d9ed..80fb697a0fa 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-13 14:21+0000\n" "Last-Translator: Raghav Upadhyay \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -188,24 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index ca85b6929eb..ea1d7d310ee 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "सूची बाकसमा चयन गरिएको मोड्युलको प्राथमिकता एक तह तल घटाउँछ।" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po index fbbdceae3fe..05ba6e338a2 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-17 14:37+0000\n" "Last-Translator: Saroj Dhakal \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 28fdabf25b8..6b26487d404 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "फाँटहरू; सम्पादनसम्पादन; फाँटहरूफाँटहरू; ढाँचा गर्दाढाँचा गर्दा; फाँटहरू" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "फाँटहरू सम्पादन गर्नुहोस्" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 73622e3ecee..655877a9d0e 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 020bd1ad991..070508b03c8 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-22 03:09+0000\n" "Last-Translator: Saroj Dhakal \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1b2183ad1b1..263b3978bb9 100644 --- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2389,14 +2389,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27340,14 +27340,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31862,6 +31862,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ne/readlicense_oo/docs.po b/source/ne/readlicense_oo/docs.po index cd62cc6d0db..84450920714 100644 --- a/source/ne/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ne/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-16 14:18+0000\n" "Last-Translator: Saroj Dhakal \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -289,14 +289,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "जब तपाइँ डाउनलोड गरिएको अभिलेख अनप्याक गर्नुहुन्छ, तपाइँ सामग्रीहरू उप-निर्देशिकामा डिकम्प्रेस गरिएको देख्नुहुनेछ। फाइल प्रबन्धक विन्डो खोल्नुहोस्, र \"LibreOffice_\" बाट सुरु हुने डाइरेक्टरीलाई संस्करण नम्बर र केही प्लेटफर्म जानकारी पछि परिवर्तन गर्नुहोस्।" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -316,14 +316,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "डाइरेक्टरी भित्र दायाँ क्लिक गर्नुहोस् र \"टर्मिनलमा खोल्नुहोस्\" छनौट गर्नुहोस्। एउटा टर्मिनल विन्डो खुल्नेछ। टर्मिनल सञ्झ्यालको कमाण्ड लाइनबाट, निम्न आदेश प्रविष्ट गर्नुहोस् (कमाण्ड कार्यान्वयन हुनु अघि तपाइँलाई तपाइँको रूट प्रयोगकर्ताको पासवर्ड प्रविष्ट गर्न प्रेरित गरिनेछ):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "निम्न आदेशहरूले LibreOffice र डेस्कटप एकीकरण प्याकेजहरू स्थापना गर्नेछ (तपाईले तिनीहरूलाई टाइप गर्न प्रयास गर्नुको सट्टा टर्मिनल स्क्रिनमा प्रतिलिपि गरेर टाँस्न सक्नुहुन्छ):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -361,13 +361,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -451,13 +451,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -487,13 +487,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ne/sc/messages.po b/source/ne/sc/messages.po index 8cf83002f87..3d1b673b8d7 100644 --- a/source/ne/sc/messages.po +++ b/source/ne/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-22 06:36+0000\n" "Last-Translator: Ashwini \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -27173,145 +27173,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30544,54 +30544,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "स्तम्भ मेट्नुहोस्" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "स्तम्भ घुसाउनुहोस्" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "पङ्क्ति घुसाउनुहोस्" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ne/svtools/messages.po b/source/ne/svtools/messages.po index 646f0cbcbad..913dc1d28fb 100644 --- a/source/ne/svtools/messages.po +++ b/source/ne/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-20 01:45+0000\n" "Last-Translator: Suraj Bhattarai \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -5114,6 +5114,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5904,32 +5910,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ne/sw/messages.po b/source/ne/sw/messages.po index 2bf02b97e94..746e3b4eeee 100644 --- a/source/ne/sw/messages.po +++ b/source/ne/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:37+0000\n" "Last-Translator: Hikmat Budha Chhetri \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -527,85 +527,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "पहिलो नाम" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "अन्तिम नाम" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "कम्पनी नाम" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ठेगाना पङ्क्ति १" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ठेगाना पङ्क्ति २" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "शहर" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "राज्य" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "देश" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "नीजि टेलिफोन" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "टेलिफोन व्यवसाय" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "लिङ्क" @@ -2705,9 +2705,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "लेबुलहरू" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10863,6 +10863,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22349,152 +22361,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ne/vcl/messages.po b/source/ne/vcl/messages.po index 4630af858dc..0608e4a0c30 100644 --- a/source/ne/vcl/messages.po +++ b/source/ne/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-22 06:36+0000\n" "Last-Translator: Ashwini \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -1281,12 +1281,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/nl/basctl/messages.po b/source/nl/basctl/messages.po index 5e730556df0..a7941135c5f 100644 --- a/source/nl/basctl/messages.po +++ b/source/nl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555829076.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Huidige lijn en teken. Klik om het dialoogvenster 'Ga naar regel' te openen." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standaard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME-licht" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME-donker" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze-licht" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze-donker" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized-donker" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized-licht" diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po index 9ba1a9dd25d..431da2937f3 100644 --- a/source/nl/cui/messages.po +++ b/source/nl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Kolom(men) invoegen" #: cui/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE" msgid "Before selection" -msgstr "Voor de selectie" +msgstr "Voor selectie" #. nXnb3 #: cui/inc/strings.hrc:88 @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Controleer of alle tabellen kopjes bevatten." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Controleer of de koppen in de juiste volgorde staan." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -5862,7 +5862,7 @@ msgstr "Dik (2.25pt)" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:288 msgctxt "borderpage|linewidthlb" msgid "Extra thick (4.5pt)" -msgstr "Dik (4.5pt)" +msgstr "Extra dik (4.5pt)" #. ACvsP #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:289 @@ -7110,7 +7110,7 @@ msgstr "Raster" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" -msgstr "Veldarceringen" +msgstr "Veldmarkeringen" #. DEpAZ #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562 @@ -13920,13 +13920,13 @@ msgstr "Gevolgd door:" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:158 msgctxt "numberingpositionpage|num2align" msgid "Alignment:" -msgstr "Uitlijning:" +msgstr "Uitlijnen:" #. xFfvt #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:172 msgctxt "numberingpositionpage|alignedat" msgid "Aligned at:" -msgstr "Uitgelijnd op:" +msgstr "Uitlijnen op:" #. XGzNx #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:186 @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Opnieuw opstarten vereist" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de hoogwaardige grafische engine van Skia om alle visuele elementen van de applicatie weer te geven, inclusief vensters, menu's, werkbalken en pictogrammen." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Vereist opnieuw opstarten. Door dit in te schakelen, wordt het gebruik v #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Schakelt Skia's gebruik van het grafische computerapparaat uit. Dit maakt nog steeds gebruik van Skia-software, maar met oproepen voor rasterframing en verminderde en vereenvoudigde belasting van de grafische verwerkingseenheid." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -18136,7 +18136,7 @@ msgstr "Nummering:" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:547 msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" msgid "Use page li_ne-spacing" -msgstr "Pagi_na-regelafstand gebruiken" +msgstr "Pagi_naregelafstand gebruiken" #. DtZQG #. xdds @@ -18390,7 +18390,7 @@ msgstr "Midden" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:311 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" -msgstr "Beneden" +msgstr "Onder" #. JPEFz #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326 @@ -18486,37 +18486,37 @@ msgstr "Afstand" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:383 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Single" -msgstr "Enkele" +msgstr "Enkel" #. 5qPNL #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:384 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.15 Lines" -msgstr "1,15 regel" +msgstr "1,15" #. GxLCB #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:385 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "1.5 Lines" -msgstr "1,5 regel" +msgstr "1,5" #. cD4RR #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:386 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Double" -msgstr "Dubbele" +msgstr "Dubbel" #. 98csB #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "Proportional" -msgstr "Proportionele" +msgstr "Proportioneel" #. XN6ri #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388 msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" msgid "At least" -msgstr "Tenminste" +msgstr "Minstens" #. NYeFC #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389 @@ -18540,7 +18540,7 @@ msgstr "van" #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:482 msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" msgid "Activate page li_ne-spacing" -msgstr "Activeer pagi_naregelafstand" +msgstr "Pagi_naregelafstand activeren" #. uesRM #. xdds @@ -22091,7 +22091,7 @@ msgstr "Regeleinden" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:719 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Allow to split paragraph" -msgstr "_Toestaan om alinea te splitsen" +msgstr "Alinea splitsen _toestaan" #. XLpSD #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:728 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Tip van de dag" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Tips tijdens opstarten weergeven" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Schakel het dialoogvenster opnieuw in via Extra - Opties - %PRODUCTNAME - Algemeen of Help - Tip van de dag weergeven" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Volgende tip" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Wist u dat?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Koppeling" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Tips tijdens opstarten weergeven" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Schakel het dialoogvenster opnieuw in via Extra - Opties - %PRODUCTNAME - Algemeen of Help - Tip van de dag weergeven" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" @@ -22727,7 +22727,7 @@ msgstr "Somt de verzamelde woorden op. De lijst is geldig totdat u het huidige d #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:335 msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "_Verwijder, bij het sluiten van een document, de daarin verzamelde woorden uit de lijst" +msgstr "Bij het sluiten van een document, de daarin verzamelde woorden uit de lijst _verwijderen" #. 6yDhD #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343 diff --git a/source/nl/dbaccess/messages.po b/source/nl/dbaccess/messages.po index 5f94f52043f..860c4a45619 100644 --- a/source/nl/dbaccess/messages.po +++ b/source/nl/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 10:28+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr "_Basis-DN:" #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:69 msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton" msgid "Use secure connection (TLS/SSL)" -msgstr "Gebruik beveiligde verbinding (TLS / SSL)" +msgstr "Beveiligde verbinding (TLS / SSL) gebruiken" #. uYkAF #: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:86 diff --git a/source/nl/filter/messages.po b/source/nl/filter/messages.po index f54d986185e..872fafb6b1c 100644 --- a/source/nl/filter/messages.po +++ b/source/nl/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562580276.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Selecteert een verliesvrije compressie van afbeeldingen. Alle pixels bli #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Afdelingsresolutie wijzi_gen in:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Selecteer of u de afbeeldingen opnieuw wilt bemonsteren of verkleinen naar een lager aantal pixels per inch." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/nl/framework/messages.po b/source/nl/framework/messages.po index dcc63d4cf16..34139b3c9c4 100644 --- a/source/nl/framework/messages.po +++ b/source/nl/framework/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Geen (geen spellingcontrole)" #: framework/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Herstellen naar standaardtaal" +msgstr "Naar standaardtaal herstellen" #. YEXdS #: framework/inc/strings.hrc:56 @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Labelveld" #: framework/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" -msgstr "Groeperingsvak" +msgstr "Groepsvak" #. 5474w #: framework/inc/strings.hrc:75 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Grafische knop" #: framework/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" -msgstr "Grafisch besturingselement" +msgstr "Afbeeldingselement" #. 6Qvho #: framework/inc/strings.hrc:77 diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 084dc34488b..bc3c84dc57f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "par_id491610993401822\n" "help.text" msgid "The Now function calculates time up to milliseconds, but return time in seconds." -msgstr "" +msgstr "De functie Nu berekent de tijd tot milliseconden, maar retourneert de tijd in seconden." #. WrWGq #: 03030203.xhp @@ -15566,7 +15566,7 @@ msgctxt "" "par_id891725483764420\n" "help.text" msgid "REM Work with milliseconds timings" -msgstr "" +msgstr "REM Werk met timings in milliseconden" #. aGLiQ #: 03030203.xhp @@ -15575,7 +15575,7 @@ msgctxt "" "par_id951725483796480\n" "help.text" msgid "MsgBox \"It is now \" & format(myTime, \"yyyy-mm-dd HH:MM:SS.000\")" -msgstr "" +msgstr "MsgBox \"Het is nu \" & format(myTime, \"yyyy-mm-dd HH:MM:SS.000\")" #. LDkTk #: 03030203.xhp @@ -17276,7 +17276,7 @@ msgctxt "" "par_id3149483\n" "help.text" msgid "Local: Optional. The keyword is a reminder the statement is local to the routine which invokes it; when the routine exits, this error handling is canceled automatically." -msgstr "" +msgstr "Locaal: Optioneel. Het sleutelwoord is een herinnering dat de instructie lokaal is voor de routine die deze aanroept; wanneer de routine eindigt, wordt deze foutafhandeling automatisch geannuleerd." #. fHDcN #: 03050500.xhp @@ -21344,7 +21344,7 @@ msgctxt "" "par_id3123476\n" "help.text" msgid "Instead of End If you can write EndIf." -msgstr "" +msgstr "In plaats van EndIf kunt u EndIf schrijven." #. AXTiW #: 03090101.xhp @@ -21407,7 +21407,7 @@ msgctxt "" "bas_id471724332439115\n" "help.text" msgid "On Error Goto inputError" -msgstr "" +msgstr "Bij fout Ga naar invoerFout" #. sGKdB #: 03090101.xhp @@ -21416,7 +21416,7 @@ msgctxt "" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "sInput = InputBox(\"Enter the expiration date (YYYY-MM-DD)\")" -msgstr "" +msgstr "sInput = InputBox(\"Voer de vervaldatum in (YYYY-MM-DD)\")" #. GNXEn #: 03090101.xhp @@ -21452,7 +21452,7 @@ msgctxt "" "bas_id1001724332498412\n" "help.text" msgid "If dInput = 0 Then MsgBox \"Invalid input\"" -msgstr "" +msgstr "If dInput = 0 Dan MsgBox \"Ongeldige invoer\"" #. ZSGxr #: 03090101.xhp @@ -27491,7 +27491,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "Specifies that every variable in the program code must be explicitly declared with the Dim statement." -msgstr "" +msgstr "Specificeert dat elke variabele in de programmacode expliciet moet worden gedeclareerd met de Dim-instructie." #. EXG45 #: 03103300.xhp @@ -27500,7 +27500,7 @@ msgctxt "" "par_id431729499690443\n" "help.text" msgid "The Option Explicit statement is evaluated at run time." -msgstr "" +msgstr "De Option Explicit-instructie wordt tijdens runtime geëvalueerd." #. eo6us #: 03103300.xhp @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Functie Mid, Instructie Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid-functie Mid-instructie" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Functie Mid, Instructie Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Geeft het gespecificeerde deel van een tekenreeks (Mid-functie), of vervangt het deel van een tekenreeks door een andere tekenreeks (Mid-instructie)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (alleen voor Functie)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Tekst: Elke tekenreeks die moet worden gewijzigd." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Als de Lengte-parameter in de Mid-functie wordt weggelaten, worden alle tekens in de tekenreeks vanaf de beginpositie tot het einde van de tekenreeks teruggegeven." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Als de Lengte-parameter in de Mid-instructie kleiner is dan de lengte van de tekst die moet worden vervangen, zal de tekst worden ingekort tot de gespecificeerde lengte." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Tekst: De tekenreeks die de bestaande tekenreeks moet vervangen(Mid-instructie)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp @@ -31748,7 +31838,7 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "InStr ([Start As Long,] String1 As String, String2 As String[, Compare As Integer]) As Integer" -msgstr "" +msgstr "InStr ([Start als lang,] Tekenreeks1 als tekenreeks, Tekenreeks2 als tekenreeks[, Vergelijk als geheel getal]) Als geheel getal" #. dkQe4 #: 03120401.xhp @@ -31766,7 +31856,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "String1: The string expression being searched." -msgstr "" +msgstr "Tekenreeks1: Er wordt gezocht naar de tekenreeksexpressie." #. BGDxD #: 03120401.xhp @@ -31784,7 +31874,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Compare: Optional type of comparison. The value can be 0 or 1. The default value of 1 specifies case-insensitive. The value of 0 specifies case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Vergelijken: Optioneel type vergelijking. De waarde kan 0 of 1 zijn. De standaardwaarde 1 geeft aan dat het niet hoofdlettergevoelig is. De waarde 0 geeft hoofdlettergevoelig aan." #. Tn5if #: 03120401.xhp @@ -31793,7 +31883,7 @@ msgctxt "" "par_id3154888\n" "help.text" msgid "Case-insensitive comparison may use locale specifics, for example, \"s\" may match \"β\"." -msgstr "" +msgstr "Bij een niet-hoofdlettergevoelige vergelijking kunnen taalspecifieke gegevens worden gebruikt, bijvoorbeeld: \"s\" kan overeenkomen met \"β\"." #. R5Ars #: 03120401.xhp @@ -31802,7 +31892,7 @@ msgctxt "" "par_id3153361\n" "help.text" msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the Start parameter is omitted." -msgstr "" +msgstr "Om een runtimefout te voorkomen, mag u de parameter Vergelijken niet instellen als de parameter Start is weggelaten." #. gRVcn #: 03120401.xhp @@ -31820,7 +31910,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341609888\n" "help.text" msgid "Instr(sCalc, \"calc\") ' returns 13" -msgstr "" +msgstr "Instr(sCalc, \"calc\") ' geeft 13" #. ZVxZC #: 03120401.xhp @@ -31829,7 +31919,7 @@ msgctxt "" "par_id31447603655\n" "help.text" msgid "Instr(String1:=sCalc, String2:=\"calc\", Start:=1) ' returns 13" -msgstr "" +msgstr "Instr(Tekenreeks1:=sCalc, Tekenreeks2:=\"calc\", Start:=1) ' geeft 13" #. HNA5V #: 03120401.xhp @@ -31838,7 +31928,7 @@ msgctxt "" "par_id31541252287\n" "help.text" msgid "Instr(11, sCalc, \"c\") ' returns 13" -msgstr "" +msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\") ' geeft 13" #. TeBMs #: 03120401.xhp @@ -31847,7 +31937,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341605124\n" "help.text" msgid "Instr(11, sCalc, \"c\", 1) ' returns 13" -msgstr "" +msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\", 1) ' geeft 13" #. AYYpx #: 03120401.xhp @@ -31856,7 +31946,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341605126\n" "help.text" msgid "Instr(11, sCalc, \"c\", 0) ' returns 16" -msgstr "" +msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\", 0) ' geeft 16" #. ZG3QS #: 03120402.xhp @@ -40390,7 +40480,7 @@ msgctxt "" "par_id601593699108443\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic statements use syntax diagrams and textual conventions that follow these notations:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Basisinstructies gebruiken syntaxisdiagrammen en tekstconventies die deze notaties volgen:" #. jufhF #: conventions.xhp @@ -40399,7 +40489,7 @@ msgctxt "" "par_id158193699546735\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic keywords or functions use camel casing: Call, DimArray, InputBox, Property." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Basissleutelwoorden of -functies maken gebruik van camel-behuizing: Call, DimArray, InputBox, Property." #. ny9xr #: conventions.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 976f3e48263..e86490ee3fb 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562869948.000000\n" #. 6Kkin @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "par_id3153824\n" "help.text" msgid "Icon Button" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Knop" #. pGofA #: 20000000.xhp @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "par_id3154138\n" "help.text" msgid "Icon Image Control" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Afbeeldingselement" #. VFc83 #: 20000000.xhp @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "par_id3155131\n" "help.text" msgid "Icon Check Box" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Keuzevakje" #. QWB7B #: 20000000.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "par_id3155856\n" "help.text" msgid "Icon Option Button" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Optieknop" #. FNGHF #: 20000000.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id3149300\n" "help.text" msgid "Icon Label Field" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Labelveld" #. XA4Aw #: 20000000.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id3153766\n" "help.text" msgid "Icon Text Box" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Tekstvak" #. ruGZ2 #: 20000000.xhp @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "par_id3155959\n" "help.text" msgid "Icon List Box" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Keuzelijst" #. CZ7M5 #: 20000000.xhp @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "par_id3148418\n" "help.text" msgid "Icon Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Keuzelijst met invoervak" #. Vdn74 #: 20000000.xhp @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_id3153781\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Horizontale schuifbalk" #. Vbp2o #: 20000000.xhp @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "par_id3150515\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Verticale schuifbalk" #. NmKDo #: 20000000.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "Icon Group Box" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Groepsvak" #. aMgsB #: 20000000.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id3159093\n" "help.text" msgid "Icon Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Voortgangsbalk" #. AUUic #: 20000000.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_id3150888\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Line" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Horizontale Lijn" #. rVrjy #: 20000000.xhp @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_id3154913\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Line" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Verticale Lijn" #. aQQuM #: 20000000.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_id3148901\n" "help.text" msgid "Icon Date Field" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Datumveld" #. VU2nc #: 20000000.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_id3154338\n" "help.text" msgid "Icon Time Field" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Tijdveld" #. 6fSyF #: 20000000.xhp @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "par_id3146107\n" "help.text" msgid "Icon Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Numeriek veld" #. hMT5t #: 20000000.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "par_id3153958\n" "help.text" msgid "Icon Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Valutaveld" #. BeFRH #: 20000000.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id3153162\n" "help.text" msgid "Icon Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Opgemaakt veld" #. QAd5c #: 20000000.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id3150379\n" "help.text" msgid "Icon Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Patroonveld" #. AJhaK #: 20000000.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "par_id3149194\n" "help.text" msgid "Icon File Selection" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Bestandsselectie" #. 9GHDa #: 20000000.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "par_id3154903\n" "help.text" msgid "Icon Select" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Selecteren" #. hAcNy #: 20000000.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "par_id3148725\n" "help.text" msgid "Icon Properties" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Eigenschappen" #. DToMk #: 20000000.xhp @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "par_id3147417\n" "help.text" msgid "Icon Activate Test Mode" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Testmodus activeren" #. 9gCL9 #: 20000000.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id2320017\n" "help.text" msgid "Manage Language icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Taal beheren" #. adqA5 #: 20000000.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_id7511520\n" "help.text" msgid "Icon Tree Control" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Boomstructuur" #. xFjgC #: 20000000.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id7511524\n" "help.text" msgid "Table control icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Tabelbesturingselement" #. XzXwf #: 20000000.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_id7511525\n" "help.text" msgid "Insert hyperlink control icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Stuurelement Hyperlink" #. C2Gjm #: 20000000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index d5a484afa84..a0ca0fa7866 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548055268.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Gebruik de tekenreeks \"GlobalScope\" als het argument container wanneer het dialoogvenster is opgeslagen in Mijn macro's en dialoogvensters of in Toepassingsmacro's en dialoogvensters." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "De dialoogservice biedt methoden waarmee op dynamische wijze nieuwe besturingselementen worden gemaakt in een bestaande dialoog die vooraf is gedefinieerd met de Dialog Editor. Een dialoogvenster wordt geïnitialiseerd met besturingselementen in de Dialog Editor en nieuwe besturingselementen kunnen tijdens runtime worden toegevoegd voor of na de dialoog Execute()-instructie." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: Vensterlocatie van het dialoogvenster is ofwel :" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "een Basic Marix of Python-tupel met 4 elementen: (X, Y, breedte, hoogte)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 14b038514ff..f65c4efc61b 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147244\n" "help.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Scenario's" #. sfvb5 #: 02110000.xhp @@ -20043,528 +20043,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "=LENGTE(A1) retourneert 0. De lengte van de lege tekenreeks is 0." -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LINKS-functie" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LINKSB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Geeft de eerste tekens van een DBCS-tekst terug." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LINKSB(\"Tekst\" [; Getal])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Tekst is de tekst waarvan de initiële gedeeltelijke woorden moeten worden bepaald." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Aantal_bytes (optioneel) geeft het aantal tekens dat u LINKS wilt laten ophalen, op bytes gebaseerd. Als deze parameter niet gedefinieerd is, wordt er één teken als resultaat gegeven." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LINKSB(\"中国\";1) geeft \" \" terug (1 byte is slechts een half DBCS-teken en in plaats daarvan wordt een spatie teruggegeven)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LINKSB(\"中国\";2) geeft \"中\" terug (2 bytes vormen één volledig DBCS-teken)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LINKSB(\"中国\";3) retourneert \"中 \" (3 bytes vormen anderhalf DBCS-teken; het laatste geretourneerde teken is daarom een spatie)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LINKSB(\"中国\";4) geeft \"中国\" terug (4 bytes vormen twee volledige DBCS-tekens)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LINKSB(\"kantoor\";3) geeft \"kan\" terug (3 niet-DBCS-tekens die elk uit 1 byte bestaan)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENGTEB-functie" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENGTEB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Geeft het aantal bytes dat, voor de tekens in een tekenreeks voor double-byte tekensetset (DBCS), wordt gebruikt." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENGTEB(\"Tekst\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Tekst is de tekst waarvan de lengte moet worden bepaald." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENGTEB(\"中\") geeft 2 terug (1 DBCS-teken van 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENGTEB(\"中国\") geeft 4 terug (2 DBCS-tekens van elk 2 bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENGTEB(\"Kantoor\")Geeft 6 terug (6 niet-DBCS tekens van elk 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENGTEB(\"Goedemiddag\") geeft 11 terug." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENGTEB(12345,67) geeft 8 terug." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "DEEL-functie" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "DEEL" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Geeft een tekenreeks uit een tekst terug. De parameters specificeren de startpositie en het aantal tekens." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "DEEL(\"Tekst\"; Begin; Getal)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst is de tekst waaruit de tekens moeten worden weggenomen." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Begin is de positie van het eerste teken in de tekst dat moet worden weggenomen." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Getal specificeert het aantal tekens in het gedeelte van de tekst." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=DEEL(\"kantoor\";2;2) geeft an terug." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "DEEL-functie" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "DEELB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Geeft een tekenreeks uit een DBCS-tekst terug. De parameters specificeren de startpositie en het aantal tekens." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "DEEL(\"Tekst\"; Begin; Aantal_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst is de tekst waaruit de tekens moeten worden weggenomen." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Begin is de positie van het eerste teken in de tekst dat moet worden weggenomen." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Aantal_bytes is het aantal tekens dat DEEL van de tekst zal terug geven, in bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";1;0) geeft \"\" terug (0 bytes is altijd een lege tekenreeks)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";1;1) geeft \" \" terug (1 byte is slechts een half DBCS-teken en daarom is het resultaat een spatie)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";1;2) geeft \"中\" terug (2 bytes vormen één volledig DBCS-teken)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";1;3) geeft \"中 \" terug (3 bytes vormen anderhalf DBCS-teken; de laatste byte resulteert in een spatie)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";1;4) geeft \"中国\" terug (4 bytes vormen twee volledige DBCS-tekens)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";2;1) geeft \" \" terug (bytepositie 2 staat niet aan het begin van een teken in een DBCS-tekenreeks; Er wordt 1 spatie teruggegeven)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";2;2) geeft \" \" terug (bytepositie 2 wijst naar de laatste helft van het eerste teken in de DBCS-tekenreeks; de gevraagde 2 bytes vormen dus de laatste helft van het eerste teken en de eerste helft van het tweede teken in de string; Er worden daarom 2 spatietekens geretourneerd)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";2;3) geeft \" 国\" terug (bytepositie 2 staat niet aan het begin van een teken in een DBCS-tekenreeks; een spatie wordt geretourneerd voor bytepositie 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";3;1) geeft \" \" terug (bytepositie 3 staat aan het begin van een teken in een DBCS-tekenreeks, maar 1 byte is slechts een half DBCS-teken en daarom wordt in plaats daarvan een spatie geretourneerd)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=DEELB(\"中国\";3;2) geeft \"国\" terug (bytepositie 3 staat aan het begin van een teken in een DBCS-tekenreeks, en 2 bytes vormen één DBCS-teken)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=DEELB(\"office\";2;3) geeft \"ffi\" terug (bytepositie 2 staat aan het begin van een teken in een niet-DBCS-tekenreeks, en 3 bytes van een niet-DBCS-tekenreeks vormen 3 tekens)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RECHTS-functie" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "RECHTSB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Geeft het laatste teken of tekens van een tekst met dubbel-byte tekenreeksen (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RECHTSB(\"Tekst\" [; Getal])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Tekst is de tekst waarvan het rechter gedeelte moet worden bepaald." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Aantal_bytes (optioneel) specificeert het aantal tekens dat u door IGHTB wilt laten extraheren, gebaseerd op bytes. Als deze parameter niet is gedefinieerd, wordt één byte geretourneerd." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RECHTSB(\"中国\";1) geeft \" \" terug (1 byte is slechts een half DBCS teken en daarom wordt een spatie in de plaats teruggegeven)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RECHTSB(\"中国\";2) geeft \"国\" terug (2 bytes vormen een volledig DBCS teken)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RECHTSB(\"中国\";3) geeft \" 国\" terug (3 bytes zijn een half DBCS teken en een heel DBCS teken; het eerste halve teken resulteert in een spatie)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RECHTSB(\"中国\";4) geeft \"中国\" terug (4 bytes zijn twee complete DBCS tekens)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RECHTSB(\"kantoor\";3)Geeft \"too\" terug (3 niet-DBCS tekens van elk 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -57724,7 +57202,7 @@ msgctxt "" "par_id581621538151600\n" "help.text" msgid "=LEN(CLEAN(CHAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CHAR(8))) returns 16, showing that the CLEAN function removes the non-printable Unicode U+0007 (\"BEL\") and U+0008 (\"BS\") characters at the beginning and end of the string argument. CLEAN does not remove spaces." -msgstr "" +msgstr "=LEN(CLEAN(CHAR(7) & \"LibreOffice Calc\" & CHAR(8))) retourneert 16, wat aangeeft dat de CLEAN-functie de niet-afdrukbare Unicode U+0007 (\"BEL\") verwijdert en U+0008 (\"BS\") tekens aan het begin en einde van het tekenreeksargument. CLEAN verwijdert geen spaties." #. K6ajd #: func_clean.xhp @@ -57733,7 +57211,7 @@ msgctxt "" "par_id411677015788900\n" "help.text" msgid "CLEAN wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina Wissen." #. D3FBA #: func_code.xhp @@ -57742,7 +57220,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CODE Function" -msgstr "" +msgstr "Functie Code" #. D4hJJ #: func_code.xhp @@ -57751,7 +57229,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155498\n" "help.text" msgid "CODE function" -msgstr "" +msgstr "functie CODE" #. QDHEW #: func_code.xhp @@ -57760,7 +57238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155498\n" "help.text" msgid " CODE " -msgstr "" +msgstr " CODE " #. TPi9P #: func_code.xhp @@ -57769,7 +57247,7 @@ msgctxt "" "par_id3152770\n" "help.text" msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." -msgstr "" +msgstr "Retourneert een numerieke code voor het eerste teken in een teksttekenreeks." #. T8KRA #: func_code.xhp @@ -57778,7 +57256,7 @@ msgctxt "" "par_id3149188\n" "help.text" msgid "CODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "CODE(\"Tekst\")" #. DvBk5 #: func_code.xhp @@ -57787,7 +57265,7 @@ msgctxt "" "par_id3154383\n" "help.text" msgid "Text is the text for which the code of the first character is to be found." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de tekst waarvoor de code van het eerste teken moet worden gevonden." #. yabdC #: func_code.xhp @@ -57796,7 +57274,7 @@ msgctxt "" "par_id3159209\n" "help.text" msgid "=CODE(\"Hieronymus\") returns 72, =CODE(\"hieroglyphic\") returns 104." -msgstr "" +msgstr "=CODE(\"Hieronymus\") geeft 72, =CODE(\"hieroglyphic\") geeft 104." #. NeMDb #: func_code.xhp @@ -57805,7 +57283,7 @@ msgctxt "" "par_id3150280\n" "help.text" msgid "The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded." -msgstr "" +msgstr "De hier gebruikte code verwijst niet naar ASCII, maar naar de momenteel geladen codetabel." #. tGxue #: func_code.xhp @@ -57814,7 +57292,7 @@ msgctxt "" "par_id721677017247207\n" "help.text" msgid "CODE wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina CODE." #. GuEcB #: func_color.xhp @@ -58021,7 +57499,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "CONCATENATE Function" -msgstr "" +msgstr "Functie TEKST.SAMENVOEGEN" #. 4PpU9 #: func_concatenate.xhp @@ -58030,7 +57508,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "CONCATENATE function" -msgstr "" +msgstr "functie TEKST.SAMENVOEGEN" #. YAoCB #: func_concatenate.xhp @@ -58039,7 +57517,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149688\n" "help.text" msgid " CONCATENATE " -msgstr "" +msgstr " TEKST.SAMENVOEGEN " #. jGuLX #: func_concatenate.xhp @@ -58048,7 +57526,7 @@ msgctxt "" "par_id3154524\n" "help.text" msgid "Combines several text strings into one string." -msgstr "" +msgstr "Combineert verschillende tekstreeksen in één tekenreeks." #. yb889 #: func_concatenate.xhp @@ -58057,7 +57535,7 @@ msgctxt "" "par_id3155954\n" "help.text" msgid "CONCATENATE()" -msgstr "" +msgstr "TEKST.SAMENVOEGEN()" #. YKqEh #: func_concatenate.xhp @@ -58066,7 +57544,7 @@ msgctxt "" "par_id781585222554150\n" "help.text" msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 255]] are strings or references to cells containing strings." -msgstr "" +msgstr "Tekenreeks 1[; Tekenreeks 2][; … ;[Tekenreeks 255]] zijn tekenreeksen of verwijzingen naar cellen die tekenreeksen bevatten." #. BBiEJ #: func_concatenate.xhp @@ -58075,7 +57553,7 @@ msgctxt "" "par_id3150008\n" "help.text" msgid "=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\") returns: Good Morning Mrs. Doe." -msgstr "" +msgstr "=TEKST.SAMENVOEGEN(\"Goede \";\"morgen \";\"mevr. \";\"Jansen\") geeft: Goede morgen mevr. Jansen." #. UUciQ #: func_concatenate.xhp @@ -58084,7 +57562,7 @@ msgctxt "" "par_id721677017247207\n" "help.text" msgid "CONCATENATE wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina TEKST.SAMENVOEGEN." #. A2RFP #: func_convert.xhp @@ -60622,7 +60100,7 @@ msgctxt "" "par_id3155139\n" "help.text" msgid "Calculates the difference between two date values. Returns the number of days between the two days. May return a fraction of a day when the arguments include time parts." -msgstr "" +msgstr "Berekent het verschil tussen twee datumwaarden. Retourneert het aantal dagen tussen de twee dagen. Kan een fractie van een dag retourneren als de argumenten tijdsdelen bevatten." #. dwbGn #: func_days.xhp @@ -60649,7 +60127,7 @@ msgctxt "" "par_id3159101\n" "help.text" msgid "=DAYS(TODAY();\"2010-01-01\")) returns the number of days from January 1, 2010 until today." -msgstr "" +msgstr "=DAGEN(VANDAAG();\"2010-01-01\")) retourneert het aantal dagen vanaf 1 januari 2010 tot vandaag." #. GwLS3 #: func_days.xhp @@ -60667,7 +60145,7 @@ msgctxt "" "par_id3163722\n" "help.text" msgid "=DAYS(NOW(); TODAY()) returns a fraction of the current day." -msgstr "" +msgstr "=DAGEN(NU(); VANDAAG()) retourneert een fractie van de huidige dag." #. v53e8 #: func_days.xhp @@ -60766,7 +60244,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DECIMAL Function" -msgstr "" +msgstr "Functie DECIMAAL" #. vpN4f #: func_decimal.xhp @@ -60775,7 +60253,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145166\n" "help.text" msgid "DECIMAL function" -msgstr "" +msgstr "Functie DECIMAAL" #. hei3F #: func_decimal.xhp @@ -60784,7 +60262,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145166\n" "help.text" msgid " DECIMAL " -msgstr "" +msgstr " DECIMAAL " #. JyY9G #: func_decimal.xhp @@ -60793,7 +60271,7 @@ msgctxt "" "par_id3156361\n" "help.text" msgid "Converts text that represents a number in a numeral system with the given base radix to a positive integer. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Converteert tekst die een getal vertegenwoordigt in een numeriek systeem met de gegeven basisradix naar een positief geheel getal. De radix moet tussen 2 en 36 liggen. Spaties en tabs worden genegeerd. Het veld Tekst is niet hoofdlettergevoelig." #. 8DEhr #: func_decimal.xhp @@ -60802,7 +60280,7 @@ msgctxt "" "par_id3157994\n" "help.text" msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, are disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the numeral system generate an error." -msgstr "" +msgstr "Als de radix 16 is, worden een voorafgaande x of X of 0x of 0X, en een toegevoegde h of H, genegeerd. Als de radix 2 is, wordt een toegevoegde b of B buiten beschouwing gelaten. Andere tekens die niet tot het cijfersysteem behoren, genereren een fout." #. nhGBD #: func_decimal.xhp @@ -60811,7 +60289,7 @@ msgctxt "" "par_id3154328\n" "help.text" msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)" -msgstr "" +msgstr "DECIMAAL(\"Tekst\"; Radix)" #. mABMq #: func_decimal.xhp @@ -60820,7 +60298,7 @@ msgctxt "" "par_id3150128\n" "help.text" msgid "Text is the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de te converteren tekst." #. dhnWm #: func_decimal.xhp @@ -60829,7 +60307,7 @@ msgctxt "" "par_id3145241\n" "help.text" msgid "Radix indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36." -msgstr "" +msgstr "Radix geeft de basis van het cijfersysteem aan. Dit kan elk positief geheel getal tussen 2 en 36 zijn." #. vHVFw #: func_decimal.xhp @@ -60838,7 +60316,7 @@ msgctxt "" "par_id3145355\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"17\";10) returns 17." -msgstr "" +msgstr "=DECIMAAL(\"17\";10) geeft 17." #. PxpyU #: func_decimal.xhp @@ -60847,7 +60325,7 @@ msgctxt "" "par_id3155622\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"FACE\";16) returns 64206." -msgstr "" +msgstr "=DECIMAAL(\"FACE\";16) geeft 64206." #. SrMtm #: func_decimal.xhp @@ -60856,7 +60334,7 @@ msgctxt "" "par_id3151015\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"0101\";2) returns 5." -msgstr "" +msgstr "=DECIMAAL(\"0101\";2) geeft 5." #. W6KDT #: func_decimal.xhp @@ -60865,7 +60343,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "DECIMAL wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina DECIMAAL." #. 7WC9X #: func_dollar.xhp @@ -60874,7 +60352,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DOLLAR Function" -msgstr "" +msgstr "functie DOLLAR" #. k7JYp #: func_dollar.xhp @@ -60883,7 +60361,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148402\n" "help.text" msgid "DOLLAR function" -msgstr "" +msgstr "functie DOLLAR" #. DFCWG #: func_dollar.xhp @@ -60892,7 +60370,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148402\n" "help.text" msgid " DOLLAR " -msgstr "" +msgstr " DOLLAR " #. EzjoV #: func_dollar.xhp @@ -60901,7 +60379,7 @@ msgctxt "" "par_id3153049\n" "help.text" msgid "Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the current locale setting. In the Value field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." -msgstr "" +msgstr "Converteert een getal naar een tekenreeks die het bedrag in valutaformaat vertegenwoordigt, afgerond op een opgegeven decimaal, met behulp van het decimaalscheidingsteken dat overeenkomt met de huidige taalinstellingen. Voer in het veld Waarde het getal in dat moet worden geconverteerd. Optioneel kunt u het aantal decimalen invoeren in het veld Decimalen. Als er geen waarde is opgegeven, worden alle getallen in valutaformaat weergegeven met twee decimalen." #. REW5o #: func_dollar.xhp @@ -60910,7 +60388,7 @@ msgctxt "" "par_id3151280\n" "help.text" msgid "You set the currency format in your system settings." -msgstr "" +msgstr "De valuta-opmaak stelt u in uw systeeminstellingen in." #. m2SQD #: func_dollar.xhp @@ -60919,7 +60397,7 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "help.text" msgid "DOLLAR(Value [; Decimals])" -msgstr "" +msgstr "DOLLAR(Waarde [; Decimalen])" #. GBUaZ #: func_dollar.xhp @@ -60928,7 +60406,7 @@ msgctxt "" "par_id3145299\n" "help.text" msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number." -msgstr "" +msgstr "Waarde is een getal, een verwijzing naar een cel die een getal bevat, of een formule die een getal retourneert." #. Mp4rC #: func_dollar.xhp @@ -60937,7 +60415,7 @@ msgctxt "" "par_id3145629\n" "help.text" msgid "Decimals is the optional number of decimal places." -msgstr "" +msgstr "Decimalen is het optionele aantal decimalen." #. nAuW6 #: func_dollar.xhp @@ -60946,7 +60424,7 @@ msgctxt "" "par_id3153546\n" "help.text" msgid "=DOLLAR(255) returns $255.00 for the English (USA) locale and USD (dollar) currency; ¥255.00 for the Japanese locale and JPY (yen) currency; or 255,00 € for the German (Germany) locale and EUR (euro) currency." -msgstr "" +msgstr "=DOLLAR(255) retourneert $ 255,00 voor de Engelse (VS) landinstelling en USD (dollar) valuta; ¥ 255,00 voor de Japanse landinstelling en JPY (yen) valuta; of 255,00 € voor de Duitse (Duitsland) landinstelling en EUR (euro) valuta." #. D2zB3 #: func_dollar.xhp @@ -60955,7 +60433,7 @@ msgctxt "" "par_id3154635\n" "help.text" msgid "=DOLLAR(367.456;2) returns $367.46." -msgstr "" +msgstr "=DOLLAR(367,456;2) retourneert $367,46." #. Dghof #: func_dollar.xhp @@ -60964,7 +60442,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "DOLLAR wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina DOLLAR." #. RpPVW #: func_eastersunday.xhp @@ -61549,7 +61027,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EXACT Function" -msgstr "" +msgstr "Functie GELIJK" #. 5QCE5 #: func_exact.xhp @@ -61558,7 +61036,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150685\n" "help.text" msgid "EXACT function" -msgstr "" +msgstr "functie GELIJK" #. YgfhC #: func_exact.xhp @@ -61567,7 +61045,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150685\n" "help.text" msgid " EXACT " -msgstr "" +msgstr " GELIJK " #. kGvM7 #: func_exact.xhp @@ -61576,7 +61054,7 @@ msgctxt "" "par_id3158413\n" "help.text" msgid "Compares two text strings and returns TRUE if they are identical. This function is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Vergelijkt twee tekstreeksen en retourneert WAAR als ze identiek zijn. Deze functie is hoofdlettergevoelig." #. Ba7M2 #: func_exact.xhp @@ -61585,7 +61063,7 @@ msgctxt "" "par_id3148594\n" "help.text" msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")" -msgstr "" +msgstr "GELIJK(\"Tekst1\"; \"Tekst2\")" #. 7kKd4 #: func_exact.xhp @@ -61594,7 +61072,7 @@ msgctxt "" "par_id3153224\n" "help.text" msgid "Text1 refers to the first text to compare." -msgstr "" +msgstr "Tekst1 verwijst naar de eerste tekst om te vergelijken." #. 37PQt #: func_exact.xhp @@ -61603,7 +61081,7 @@ msgctxt "" "par_id3148637\n" "help.text" msgid "Text2 is the second text to compare." -msgstr "" +msgstr "Tekst2 is de tweede tekst om te vergelijken." #. DPfsN #: func_exact.xhp @@ -61612,7 +61090,7 @@ msgctxt "" "par_id3156263\n" "help.text" msgid "=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\") returns FALSE." -msgstr "" +msgstr "=GELIJK(\"microsystemen\";\"Microsystemen\") retourneert ONWAAR." #. Aa6eC #: func_exact.xhp @@ -61621,7 +61099,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "EXACT wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina GELIJK." #. qdiU7 #: func_filter.xhp @@ -61729,7 +61207,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIND Function" -msgstr "" +msgstr "Functie VIND.ALLES" #. G4pmB #: func_find.xhp @@ -61738,7 +61216,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152589\n" "help.text" msgid "FIND function" -msgstr "" +msgstr "functie VIND.ALLES" #. dD6G9 #: func_find.xhp @@ -61747,7 +61225,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152589\n" "help.text" msgid " FIND " -msgstr "" +msgstr " VIND.ALLES " #. A8LEF #: func_find.xhp @@ -61756,7 +61234,7 @@ msgctxt "" "par_id3146149\n" "help.text" msgid "Returns the position of a string of text within another string.You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Geeft de positie van een tekstreeks binnen een andere tekenreeks terug.U kunt ook definiëren waar u met zoeken wilt beginnen. De zoekterm kan een getal of een willekeurige reeks tekens zijn. De zoekopdracht is hoofdlettergevoelig." #. APGBi #: func_find.xhp @@ -61765,7 +61243,7 @@ msgctxt "" "par_id3083452\n" "help.text" msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" -msgstr "" +msgstr "VIND.ALLES(\"ZoekTekst\"; \"Tekst\" [; Positie])" #. BWA3U #: func_find.xhp @@ -61774,7 +61252,7 @@ msgctxt "" "par_id3150608\n" "help.text" msgid "FindText refers to the text to be found." -msgstr "" +msgstr "ZoekTekst verwijst naar de te vinden tekst." #. ddGwF #: func_find.xhp @@ -61783,7 +61261,7 @@ msgctxt "" "par_id3152374\n" "help.text" msgid "Text is the text where the search takes place." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de tekst waarin de zoekopdracht plaatsvindt." #. 6ZnEj #: func_find.xhp @@ -61792,7 +61270,7 @@ msgctxt "" "par_id3152475\n" "help.text" msgid "Position (optional) is the position in the text from which the search starts." -msgstr "" +msgstr "Positie (optioneel) is de positie in de tekst van waaruit de zoekopdracht begint." #. bJCWi #: func_find.xhp @@ -61801,7 +61279,7 @@ msgctxt "" "par_id3156375\n" "help.text" msgid "=FIND(76;998877665544) returns 6." -msgstr "" +msgstr "=VIND.ALLES(76;998877665544) geeft 6." #. fAFXf #: func_find.xhp @@ -61810,7 +61288,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "FIND wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina VIND.ALLES." #. sUgSM #: func_findb.xhp @@ -61909,7 +61387,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIXED Function" -msgstr "" +msgstr "Functie VAST" #. kBB7d #: func_fixed.xhp @@ -61918,7 +61396,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149268\n" "help.text" msgid "FIXED function" -msgstr "" +msgstr "functie VAST" #. GAsuD #: func_fixed.xhp @@ -61927,7 +61405,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149268\n" "help.text" msgid " FIXED " -msgstr "" +msgstr " VAST " #. jiNC4 #: func_fixed.xhp @@ -61936,7 +61414,7 @@ msgctxt "" "par_id641617285271044\n" "help.text" msgid "Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators." -msgstr "" +msgstr "Retourneert een getal als tekst met een opgegeven aantal decimalen en optionele scheidingstekens voor duizendtallen." #. ovjM6 #: func_fixed.xhp @@ -61945,7 +61423,7 @@ msgctxt "" "par_id3147567\n" "help.text" msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])" -msgstr "" +msgstr "VAST(Getal; [Decimalen = 2 [;GeenDuizendtalScheidingsteken = ONWAAR]])" #. 3vDNF #: func_fixed.xhp @@ -61954,7 +61432,7 @@ msgctxt "" "par_id3151272\n" "help.text" msgid "Number is rounded to Decimals places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using locale-specific settings." -msgstr "" +msgstr "Getal wordt afgerond op Decimalen (na het decimaalteken) en het resultaat wordt opgemaakt als tekst, met behulp van taalinstellingen." #. ELu6J #: func_fixed.xhp @@ -61963,7 +61441,7 @@ msgctxt "" "par_id3156322\n" "help.text" msgid "Decimals (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If Decimals is negative, Number is rounded to ABS(Decimals) places to the left from the decimal point. If Decimals is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer." -msgstr "" +msgstr "Decimalen (optioneel) verwijst naar het aantal decimalen dat moet worden weergegeven. Als Decimalen negatief is, wordt Getal afgerond op ABS(Decimalen) naar links vanaf de komma. Als Decimalen een breuk is, wordt deze afgekapt, waarbij feitelijk wordt genegeerd wat het dichtstbijzijnde gehele getal is." #. kHtAg #: func_fixed.xhp @@ -61972,7 +61450,7 @@ msgctxt "" "par_id3150877\n" "help.text" msgid "NoThousandsSeparators (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is TRUE or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your current locale setting are displayed." -msgstr "" +msgstr "GeenDuizendtalScheidingstekens (optioneel) bepaalt of het scheidingsteken voor duizendtallen wordt gebruikt. Als het WAAR of niet-nul is, worden groepsscheidingstekens weggelaten uit de resulterende tekenreeks. Als de parameter gelijk is aan 0 of helemaal ontbreekt, worden de scheidingstekens voor duizendtallen van uw huidige taalinstelling weergegeven." #. BcEET #: func_fixed.xhp @@ -61981,7 +61459,7 @@ msgctxt "" "par_id3145208\n" "help.text" msgid "=FIXED(1234567.89;3) returns 1,234,567.890 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=VAST(1234567,89;3) retourneert 1.234.567,890 als een tekstreeks." #. ADjpo #: func_fixed.xhp @@ -61990,7 +61468,7 @@ msgctxt "" "par_id5282143\n" "help.text" msgid "=FIXED(123456.789;;TRUE) returns 123456.79 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=VAST(123456,789;;WAAR) geeft 123456,79 als een tekstreeks." #. DX6bw #: func_fixed.xhp @@ -61999,7 +61477,7 @@ msgctxt "" "par_id21617202293406\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.6789;-2) returns 12,300 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=VAST(12345,6789;-2) geeft 12.300 als een tekstreeks." #. sGNSa #: func_fixed.xhp @@ -62008,7 +61486,7 @@ msgctxt "" "par_id161617202295558\n" "help.text" msgid "=FIXED(12134567.89;-3;1) returns 12135000 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=VAST(12134567,89;-3;1) geeft 12135000 als een tekstreeks." #. p3RbE #: func_fixed.xhp @@ -62017,7 +61495,7 @@ msgctxt "" "par_id451617286696878\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.789;3/4) returns 12,346 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=VAST(12345,789;3/4) geeft 12.346 als een tekstreeks." #. u6kQn #: func_fixed.xhp @@ -62026,7 +61504,7 @@ msgctxt "" "par_id371617286698199\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.789;8/5) returns 12,345.8 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=VAST(12345,789;8/5) geeft 12.345,8 als een tekstreeks." #. GVpDn #: func_fixed.xhp @@ -62035,7 +61513,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "FIXED wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina VAST." #. aACGP #: func_floor.xhp @@ -64708,7 +64186,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEFT Function" -msgstr "" +msgstr "Functie LINKS" #. oSF47 #: func_left.xhp @@ -64717,7 +64195,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147083\n" "help.text" msgid "LEFT function" -msgstr "" +msgstr "functie LINKS" #. nGpA3 #: func_left.xhp @@ -64726,7 +64204,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147083\n" "help.text" msgid " LEFT " -msgstr "" +msgstr " LINKS " #. bDEjL #: func_left.xhp @@ -64735,7 +64213,7 @@ msgctxt "" "par_id3153622\n" "help.text" msgid "Returns the first character or characters of a text." -msgstr "" +msgstr "Geeft het eerste teken of de eerste tekens van een tekst terug." #. P3MDG #: func_left.xhp @@ -64744,7 +64222,7 @@ msgctxt "" "par_id3146786\n" "help.text" msgid "LEFT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "" +msgstr "LINKS(\"Tekst\" [; Getal])" #. RbE5U #: func_left.xhp @@ -64753,7 +64231,7 @@ msgctxt "" "par_id3147274\n" "help.text" msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de tekst waarin de initiële deelwoorden moeten worden bepaald." #. xLqLs #: func_left.xhp @@ -64762,7 +64240,7 @@ msgctxt "" "par_id3153152\n" "help.text" msgid "Number (optional) specifies the number of characters for the start text. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" +msgstr "Getal (optioneel) specificeert het aantal tekens voor de starttekst. Als deze parameter niet is gedefinieerd, wordt één teken geretourneerd." #. SGjBW #: func_left.xhp @@ -64771,7 +64249,7 @@ msgctxt "" "par_id3149141\n" "help.text" msgid "=LEFT(\"output\";3) returns “out”." -msgstr "" +msgstr "=LINKS(\"uitvoer\";3) geeft “uit”." #. SAw6v #: func_left.xhp @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LEFT wiki page." +msgstr "wikipagina LINKS." + +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." msgstr "" #. CGhFF @@ -64789,7 +64375,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEN Function" -msgstr "" +msgstr "Functie LENGTE" #. Mtva8 #: func_len.xhp @@ -64798,7 +64384,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156110\n" "help.text" msgid "LEN function" -msgstr "" +msgstr "functie LENGTE" #. U8XLL #: func_len.xhp @@ -64807,7 +64393,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156110\n" "help.text" msgid " LEN " -msgstr "" +msgstr " LENGTE " #. jKEyi #: func_len.xhp @@ -64816,7 +64402,7 @@ msgctxt "" "par_id3150147\n" "help.text" msgid "Returns the length of a string including spaces." -msgstr "" +msgstr "Retourneert de lengte van een tekenreeks inclusief spaties." #. oU78e #: func_len.xhp @@ -64825,7 +64411,7 @@ msgctxt "" "par_id3154063\n" "help.text" msgid "LEN(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LENGTE(\"Tekst\")" #. pWYtx #: func_len.xhp @@ -64834,7 +64420,7 @@ msgctxt "" "par_id3146894\n" "help.text" msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de tekst waarvan de lengte moet worden bepaald." #. DAoKA #: func_len.xhp @@ -64843,7 +64429,7 @@ msgctxt "" "par_id3156008\n" "help.text" msgid "=LEN(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" +msgstr "=LENGTE(\"Goede middag\") geeft 12." #. Ay5FM #: func_len.xhp @@ -64852,7 +64438,7 @@ msgctxt "" "par_id3154300\n" "help.text" msgid "=LEN(12345.67) returns 8." -msgstr "" +msgstr "=LENGTE(12345,67) geeft 8." #. EsUEd #: func_len.xhp @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LEN wiki page." +msgstr "wikipagina LENGE." + +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." msgstr "" #. ANivD @@ -64996,7 +64681,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LOWER Function" -msgstr "" +msgstr "Functie KLEINE.LETTERS" #. HYskT #: func_lower.xhp @@ -65005,7 +64690,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "LOWER function" -msgstr "" +msgstr "functie KLEINE.LETTERS" #. CACmn #: func_lower.xhp @@ -65014,7 +64699,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153983\n" "help.text" msgid " LOWER " -msgstr "" +msgstr " KLEINE.LETTERS " #. MvwNG #: func_lower.xhp @@ -65023,7 +64708,7 @@ msgctxt "" "par_id3152791\n" "help.text" msgid "Converts all uppercase letters in a text string to lowercase." -msgstr "" +msgstr "Converteert alle hoofdletters in een tekstreeks naar kleine letters." #. mFKQQ #: func_lower.xhp @@ -65032,7 +64717,7 @@ msgctxt "" "par_id3150121\n" "help.text" msgid "LOWER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "KLEINE.LETTERS(\"Tekst\")" #. F7ucZ #: func_lower.xhp @@ -65041,7 +64726,7 @@ msgctxt "" "par_id3153910\n" "help.text" msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst verwijst naar de tekst die moet worden geconverteerd." #. GAvUF #: func_lower.xhp @@ -65050,7 +64735,7 @@ msgctxt "" "par_id3155329\n" "help.text" msgid "=LOWER(\"Sun\") returns sun." -msgstr "" +msgstr "=KLEINE.LETTERS(\"Zon\") geeft zon." #. NZjqH #: func_lower.xhp @@ -65059,7 +64744,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LOWER wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina KLEINE.LETTERS." #. Cauxq #: func_maxifs.xhp @@ -65250,6 +64935,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Wiki-pagina MAX.ALS.VOORWAARDEN." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -66733,7 +66670,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "PROPER Function" -msgstr "" +msgstr "Functie BEGINLETTERS" #. QNR9b #: func_proper.xhp @@ -66742,7 +66679,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159143\n" "help.text" msgid "PROPER function" -msgstr "" +msgstr "functie BEGINLETTERS" #. YAZJb #: func_proper.xhp @@ -66751,7 +66688,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159143\n" "help.text" msgid " PROPER " -msgstr "" +msgstr " BEGINLETTERS " #. m7xWY #: func_proper.xhp @@ -66760,7 +66697,7 @@ msgctxt "" "par_id3149768\n" "help.text" msgid "Capitalizes the first letter in all words of a text string." -msgstr "" +msgstr "Geeft de eerste letter van alle woorden van een tekstreeks een hoofdletter." #. x8j42 #: func_proper.xhp @@ -66769,7 +66706,7 @@ msgctxt "" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "PROPER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "BEGINLETTERS(\"Tekst\")" #. sMCpQ #: func_proper.xhp @@ -66778,7 +66715,7 @@ msgctxt "" "par_id3147509\n" "help.text" msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst verwijst naar de tekst die moet worden geconverteerd." #. 7yZSK #: func_proper.xhp @@ -66787,7 +66724,7 @@ msgctxt "" "par_id3155364\n" "help.text" msgid "=PROPER(\"the document foundation\") returns The Document Foundation." -msgstr "" +msgstr "=BEGINLETTERS(\"the document foundation\") geeft The Document Foundation." #. U2Fxd #: func_proper.xhp @@ -66796,7 +66733,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "PROPER wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina BEGINLETTERS." #. CNANB #: func_randarray.xhp @@ -67201,7 +67138,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPLACE Function" -msgstr "" +msgstr "Functie VERVANGEN" #. BHxCA #: func_replace.xhp @@ -67210,7 +67147,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149171\n" "help.text" msgid "REPLACE function" -msgstr "" +msgstr "functie VERVANGEN" #. VzkbA #: func_replace.xhp @@ -67219,7 +67156,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149171\n" "help.text" msgid " REPLACE " -msgstr "" +msgstr " VERVANGEN " #. XdnQ3 #: func_replace.xhp @@ -67228,7 +67165,7 @@ msgctxt "" "par_id3148925\n" "help.text" msgid "Replaces part of a text string with a different text string. This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the VALUE function." -msgstr "" +msgstr "Vervangt een deel van een tekstreeks door een andere tekstreeks. Deze functie kan worden gebruikt om zowel tekens als cijfers (die automatisch naar tekst worden omgezet) te vervangen. Het resultaat van de functie wordt altijd als tekst weergegeven. Als u van plan bent verdere berekeningen uit te voeren met een getal dat is vervangen door tekst, moet u het terug converteren naar een getal met behulp van de functie WAARDE." #. 2Avev #: func_replace.xhp @@ -67237,7 +67174,7 @@ msgctxt "" "par_id3158426\n" "help.text" msgid "Any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text." -msgstr "" +msgstr "Tekst die getallen bevat, moet tussen aanhalingstekens worden geplaatst als u niet wilt dat deze als getal wordt geïnterpreteerd en automatisch naar tekst wordt geconverteerd." #. gK8Lx #: func_replace.xhp @@ -67246,7 +67183,7 @@ msgctxt "" "par_id3147286\n" "help.text" msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")" -msgstr "" +msgstr "VERVANGEN(\"Tekst\"; Positie; Lengte; \"NieuweTekst\")" #. Eactn #: func_replace.xhp @@ -67255,7 +67192,7 @@ msgctxt "" "par_id3149797\n" "help.text" msgid "Text refers to text of which a part will be replaced." -msgstr "" +msgstr "Tekst verwijst naar tekst waarvan een deel wordt vervangen." #. haBeo #: func_replace.xhp @@ -67264,7 +67201,7 @@ msgctxt "" "par_id3166451\n" "help.text" msgid "Position refers to the position within the text where the replacement will begin." -msgstr "" +msgstr "Positie verwijst naar de positie in de tekst waar de vervanging begint." #. XtiHF #: func_replace.xhp @@ -67273,7 +67210,7 @@ msgctxt "" "par_id3156040\n" "help.text" msgid "Length is the number of characters in Text to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Lengte is het aantal tekens in Tekst dat moet worden vervangen." #. 3SvYA #: func_replace.xhp @@ -67282,7 +67219,7 @@ msgctxt "" "par_id3159188\n" "help.text" msgid "NewText refers to the text which replaces Text." -msgstr "" +msgstr "NieuweTekst verwijst naar de tekst die Tekst vervangt." #. 6ErbB #: func_replace.xhp @@ -67291,7 +67228,7 @@ msgctxt "" "par_id3154096\n" "help.text" msgid "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete NewText." -msgstr "" +msgstr "=VERVANGEN(\"1234567\";1;1;\"444\") geeft \"444234567\". Eén teken op positie 1 wordt vervangen door het volledige teken NieuweTekst." #. AVwGE #: func_replace.xhp @@ -67300,7 +67237,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "REPLACE wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina VERVANGEN." #. B64FM #: func_replaceb.xhp @@ -67408,7 +67345,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPT Function" -msgstr "" +msgstr "Functie HERHALING" #. PhioX #: func_rept.xhp @@ -67417,7 +67354,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149741\n" "help.text" msgid "REPT function" -msgstr "" +msgstr "functie HERHALING" #. j6qYH #: func_rept.xhp @@ -67426,7 +67363,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149741\n" "help.text" msgid " REPT " -msgstr "" +msgstr " HERHALING " #. tjpX6 #: func_rept.xhp @@ -67435,7 +67372,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Repeats a character string by the given number of copies." -msgstr "" +msgstr "Herhaalt een tekenreeks met het opgegeven aantal kopieën." #. VuEnw #: func_rept.xhp @@ -67444,7 +67381,7 @@ msgctxt "" "par_id3150494\n" "help.text" msgid "REPT(\"Text\"; Number)" -msgstr "" +msgstr "HERHALING(\"Tekst\"; Getal)" #. g7G5T #: func_rept.xhp @@ -67453,7 +67390,7 @@ msgctxt "" "par_id3154859\n" "help.text" msgid "Text is the text to be repeated." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de tekst die moet worden herhaald." #. UzwS7 #: func_rept.xhp @@ -67462,7 +67399,7 @@ msgctxt "" "par_id3150638\n" "help.text" msgid "Number is the number of repetitions." -msgstr "" +msgstr "Getal is het aantal herhalingen." #. TEsNF #: func_rept.xhp @@ -67471,7 +67408,7 @@ msgctxt "" "par_id3148626\n" "help.text" msgid "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." -msgstr "" +msgstr "=HERHALING(\"Goede morgen\";2) geeft Goede morgenGoede morgen." #. 6mZQ3 #: func_rept.xhp @@ -67480,7 +67417,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "REPT wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina HERHALING." #. 7Dsb3 #: func_right.xhp @@ -67489,7 +67426,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RIGHT Function" -msgstr "" +msgstr "Functie RECHTS" #. gPsVk #: func_right.xhp @@ -67498,7 +67435,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149805\n" "help.text" msgid "RIGHT function" -msgstr "" +msgstr "functie RECHTS" #. L3Amc #: func_right.xhp @@ -67507,7 +67444,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149805\n" "help.text" msgid " RIGHT " -msgstr "" +msgstr " RECHTS " #. ana4C #: func_right.xhp @@ -67516,7 +67453,7 @@ msgctxt "" "par_id3145375\n" "help.text" msgid "Returns the last character or characters of a text." -msgstr "" +msgstr "Geeft het laatste teken of de laatste tekens van een tekst terug." #. uXqC4 #: func_right.xhp @@ -67525,7 +67462,7 @@ msgctxt "" "par_id3154344\n" "help.text" msgid "RIGHT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "" +msgstr "RECHTS(\"Tekst\" [; Getal])" #. wiB9R #: func_right.xhp @@ -67534,7 +67471,7 @@ msgctxt "" "par_id3149426\n" "help.text" msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de tekst waarvan het juiste deel moet worden bepaald." #. z5Uwk #: func_right.xhp @@ -67543,7 +67480,7 @@ msgctxt "" "par_id3153350\n" "help.text" msgid "Number (optional) is the number of characters from the right part of the text. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" +msgstr "Getal (optioneel) is het aantal tekens uit het rechtergedeelte van de tekst. Als deze parameter niet is gedefinieerd, wordt één teken geretourneerd." #. od2ta #: func_right.xhp @@ -67552,7 +67489,7 @@ msgctxt "" "par_id3151132\n" "help.text" msgid "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." -msgstr "" +msgstr "=RECHTS(\"Zon\";2) geeft on." #. BJBeL #: func_right.xhp @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "RIGHT wiki page." +msgstr "wikipagina RECHTS." + +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." msgstr "" #. FuCCt @@ -67966,7 +68011,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SEARCH Function" -msgstr "" +msgstr "Functie VIND.SPEC" #. GHKiH #: func_search.xhp @@ -67975,7 +68020,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151005\n" "help.text" msgid "SEARCH function" -msgstr "" +msgstr "functie VIND.SPEC" #. Xm32t #: func_search.xhp @@ -67984,7 +68029,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151005\n" "help.text" msgid " SEARCH " -msgstr "" +msgstr " VIND.SPEC " #. DjRPF #: func_search.xhp @@ -67993,7 +68038,7 @@ msgctxt "" "par_id3148692\n" "help.text" msgid "Returns the position of a text segment within a character string. You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive. If the text is not found, returns error 519 (#VALUE)." -msgstr "" +msgstr "Geeft de positie van een tekstsegment binnen een tekenreeks terug. U kunt het begin van de zoekopdracht als optie instellen. De zoektekst kan een getal of een willekeurige reeks tekens zijn. De zoekopdracht is niet hoofdlettergevoelig. Als de tekst niet wordt gevonden, wordt fout 519 (#WAARDE) geretourneerd." #. 5enXA #: func_search.xhp @@ -68002,7 +68047,7 @@ msgctxt "" "par_id3154671\n" "help.text" msgid "SEARCH(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" -msgstr "" +msgstr "VIND.SPEC(\"ZoekTekst\"; \"Tekst\" [; Positie])" #. oEFQt #: func_search.xhp @@ -68011,7 +68056,7 @@ msgctxt "" "par_id3146080\n" "help.text" msgid "FindText is the text to be searched for." -msgstr "" +msgstr "ZoekTekst is de tekst waarnaar moet worden gezocht." #. qUeDD #: func_search.xhp @@ -68020,7 +68065,7 @@ msgctxt "" "par_id3154111\n" "help.text" msgid "Text is the text where the search will take place." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de tekst waarin de zoekopdracht zal plaatsvinden." #. XdBZc #: func_search.xhp @@ -68029,7 +68074,7 @@ msgctxt "" "par_id3149559\n" "help.text" msgid "Position (optional) is the position in the text where the search is to start." -msgstr "" +msgstr "Positie (optioneel) is de positie in de tekst waar de zoekopdracht moet beginnen." #. 4ahnd #: func_search.xhp @@ -68038,7 +68083,7 @@ msgctxt "" "par_id3154564\n" "help.text" msgid "=SEARCH(54;998877665544) returns 10." -msgstr "" +msgstr "=VIND.SPEC(54;998877665544) geeft 10." #. MTKU2 #: func_search.xhp @@ -68047,7 +68092,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "SEARCH wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina VIND.SPEC." #. hkbrZ #: func_searchb.xhp @@ -68551,7 +68596,7 @@ msgctxt "" "par_id131711466000482\n" "help.text" msgid "{=SORT(A2:C6;2;1)}" -msgstr "" +msgstr "{=SORTEREN(A2:C6;2;1)}" #. MBgRu #: func_sort.xhp @@ -68623,7 +68668,7 @@ msgctxt "" "par_id731711466320553\n" "help.text" msgid "{=SORT(A2:C6;3;-1)}" -msgstr "" +msgstr "{=SORTEREN(A2:C6;3;-1)}" #. FSrYH #: func_sort.xhp @@ -68731,7 +68776,7 @@ msgctxt "" "par_id211708281649651\n" "help.text" msgid "SORTBY(Range; SortByRange1; SortOrder1 [; SortByRange2; SortOrder2 [; ...] ])" -msgstr "" +msgstr "SORTERENOP(Bereik; Sorteerbereik1; Sorteervolgorde1 [; Sorteerbereik2; Sorteervolgorde2 [; ...] ])" #. gifyS #: func_sortby.xhp @@ -68749,7 +68794,7 @@ msgctxt "" "par_id291711544460323\n" "help.text" msgid "SortByRange1; SortByRange2;... : range 1, range 2,... are the arrays or ranges to sort on." -msgstr "" +msgstr "Sorteerbereik1; Sorteerbereik2;... : bereik 1, bereik2,... zijn de matrixen of bereiken waarop moet worden gesorteerd." #. aTbCv #: func_sortby.xhp @@ -68758,7 +68803,7 @@ msgctxt "" "par_id501711544465886\n" "help.text" msgid "SortOrder1; SortOrder2;... : order 1, order 2,... are the orders to use for sorting. 1 for ascending, -1 for descending. Default is ascending." -msgstr "" +msgstr "Sorteervolgorde1; Sorteervolgorde2;... : volgorde 1, volgorde 2,... zijn de volgordes die moeten worden gebruikt voor het sorteren. 1 voor oplopend, -1 voor aflopend. Standaard is oplopend." #. jhZ65 #: func_sortby.xhp @@ -68992,7 +69037,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE Function" -msgstr "" +msgstr "Functie SUBSTITUEREN" #. CrTUg #: func_substitute.xhp @@ -69001,7 +69046,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154830\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE function" -msgstr "" +msgstr "functie SUBSTITUEREN" #. X5G9u #: func_substitute.xhp @@ -69010,7 +69055,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154830\n" "help.text" msgid " SUBSTITUTE " -msgstr "" +msgstr " SUBSTITUEREN " #. 6Z34Y #: func_substitute.xhp @@ -69019,7 +69064,7 @@ msgctxt "" "par_id3153698\n" "help.text" msgid "Substitutes new text for old text in a string." -msgstr "" +msgstr "Vervangt nieuwe tekst door oude tekst in een tekenreeks." #. WKNe6 #: func_substitute.xhp @@ -69028,7 +69073,7 @@ msgctxt "" "par_id3147582\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\" [; Occurrence])" -msgstr "" +msgstr "SUBSTITUEREN(\"Tekst\"; \"ZoekTekst\"; \"NieuweTekst\" [; Gebeurtenis])" #. McaeE #: func_substitute.xhp @@ -69037,7 +69082,7 @@ msgctxt "" "par_id3153675\n" "help.text" msgid "Text is the text in which text segments are to be exchanged." -msgstr "" +msgstr "Tekst is de tekst waarin tekstsegmenten moeten worden uitgewisseld." #. htntk #: func_substitute.xhp @@ -69046,7 +69091,7 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "help.text" msgid "SearchText is the text segment that is to be replaced (a number of times)." -msgstr "" +msgstr "ZoekTekst is het tekstsegment dat (een aantal keren) vervangen moet worden." #. dRCLD #: func_substitute.xhp @@ -69055,7 +69100,7 @@ msgctxt "" "par_id3145779\n" "help.text" msgid "NewText is the text that is to replace the text segment." -msgstr "" +msgstr "NieuweTekst is de tekst die het tekstsegment moet vervangen." #. fCf5d #: func_substitute.xhp @@ -69064,7 +69109,7 @@ msgctxt "" "par_id3150348\n" "help.text" msgid "Occurrence (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout." -msgstr "" +msgstr "Gebeurtenis (optioneel) geeft aan welk exemplaar van de zoektekst moet worden vervangen. Als deze parameter ontbreekt, wordt de zoektekst overal vervangen." #. ueD6h #: func_substitute.xhp @@ -69073,7 +69118,7 @@ msgctxt "" "par_id3150412\n" "help.text" msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returns 12abc12abc12abc." -msgstr "" +msgstr "=SUBSTITUEREN(\"123123123\";\"3\";\"abc\") geeft 12abc12abc12abc." #. QgvYH #: func_substitute.xhp @@ -69082,7 +69127,7 @@ msgctxt "" "par_id3154915\n" "help.text" msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returns 12312abc123." -msgstr "" +msgstr "=SUBSTITUEREN(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) geeft 12312abc123." #. cjFJT #: func_substitute.xhp @@ -69091,7 +69136,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina SUBSTITUEREN." #. mEZBk #: func_sum.xhp @@ -69739,7 +69784,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "T Function" -msgstr "" +msgstr "Functie T" #. CDrDp #: func_t.xhp @@ -69748,7 +69793,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148977\n" "help.text" msgid "T function" -msgstr "" +msgstr "functie T" #. BzaQX #: func_t.xhp @@ -69757,7 +69802,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148977\n" "help.text" msgid " T " -msgstr "" +msgstr " T " #. 2ALrG #: func_t.xhp @@ -69766,7 +69811,7 @@ msgctxt "" "par_id3154359\n" "help.text" msgid "This function returns the target text, or a blank text string if the target is not text." -msgstr "" +msgstr "Deze functie retourneert de doeltekst, of een lege tekstreeks als het doel geen tekst is." #. 6g9XD #: func_t.xhp @@ -69775,7 +69820,7 @@ msgctxt "" "par_id9115573\n" "help.text" msgid "If an error occurs the function returns the error value." -msgstr "" +msgstr "Als er een fout optreedt, retourneert de functie de foutwaarde." #. Eamws #: func_t.xhp @@ -69784,7 +69829,7 @@ msgctxt "" "par_id3155871\n" "help.text" msgid "T(Value)" -msgstr "" +msgstr "T(Waarde)" #. q6iWf #: func_t.xhp @@ -69793,7 +69838,7 @@ msgctxt "" "par_id3154726\n" "help.text" msgid "If Value is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string." -msgstr "" +msgstr "Als Waarde een tekstreeks is of naar een tekstreeks verwijst, retourneert T die tekstreeks; anders retourneert het een lege tekstreeks." #. RM638 #: func_t.xhp @@ -69802,7 +69847,7 @@ msgctxt "" "par_id3151062\n" "help.text" msgid "=T(12345) returns an empty string." -msgstr "" +msgstr "=T(12345) geeft een lege tekenreeks." #. CeMCC #: func_t.xhp @@ -69811,7 +69856,7 @@ msgctxt "" "par_id4650105\n" "help.text" msgid "=T(\"12345\") returns the string 12345." -msgstr "" +msgstr "=T(\"12345\") geeft de tekenreeks 12345." #. wYFz8 #: func_t.xhp @@ -69820,7 +69865,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "T wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina T." #. 56Dgq #: func_text.xhp @@ -69829,7 +69874,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXT Function" -msgstr "" +msgstr "Functie TEKST" #. sDzKW #: func_text.xhp @@ -69838,7 +69883,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147132\n" "help.text" msgid "TEXT function" -msgstr "" +msgstr "functie TEKST" #. xpCVP #: func_text.xhp @@ -69847,7 +69892,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147132\n" "help.text" msgid " TEXT " -msgstr "" +msgstr " TEKST " #. J9eEh #: func_text.xhp @@ -69856,7 +69901,7 @@ msgctxt "" "par_id3147213\n" "help.text" msgid "Converts a value into text according to a given format." -msgstr "" +msgstr "Converteert een waarde naar tekst volgens een bepaald formaat." #. MLPFN #: func_text.xhp @@ -69865,7 +69910,7 @@ msgctxt "" "par_id3147377\n" "help.text" msgid "TEXT(Value; Format)" -msgstr "" +msgstr "TEKST(Waarde; Opmaak)" #. G3VHg #: func_text.xhp @@ -69874,7 +69919,7 @@ msgctxt "" "par_id3147389\n" "help.text" msgid "Value is the value (numerical or textual) to be converted." -msgstr "" +msgstr "Waarde is de waarde (numeriek of tekstueel) die moet worden geconverteerd." #. DMPEj #: func_text.xhp @@ -69883,7 +69928,7 @@ msgctxt "" "par_id3156167\n" "help.text" msgid "Format is the text which defines the format. Use decimal and thousands separators according to the language set in the cell format." -msgstr "" +msgstr "Opmaak is de tekst die de opmaak definieert. Gebruik scheidingstekens voor decimalen en duizendtallen volgens de taal die is ingesteld in de celopmaak." #. qLSGr #: func_text.xhp @@ -69892,7 +69937,7 @@ msgctxt "" "par_id9044770\n" "help.text" msgid "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returns the text 12.35" -msgstr "" +msgstr "=TEKST(12.34567;\"###.##\") geeft de tekst 12.35" #. 4pYR6 #: func_text.xhp @@ -69901,7 +69946,7 @@ msgctxt "" "par_id3674123\n" "help.text" msgid "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text 012.35" -msgstr "" +msgstr "=TEKST(12,34567;\"000,00\") geef de tekst 012,35" #. MhonF #: func_text.xhp @@ -69910,7 +69955,7 @@ msgctxt "" "par_id3674124\n" "help.text" msgid "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") returns the text === xyz ===" -msgstr "" +msgstr "=TEKST(\"xyz\";\"=== @ ===\") geeft de tekst === xyz ===" #. GCgms #: func_text.xhp @@ -69919,7 +69964,7 @@ msgctxt "" "par_id3145364\n" "help.text" msgid "See also Number format codes: custom format codes defined by the user." -msgstr "" +msgstr "Zie ook Getalopmaakcodes: aangepaste opmaakcodes gedefinieerd door de gebruiker." #. 6C9NA #: func_text.xhp @@ -69928,7 +69973,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "TEXT wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina TEKST." #. BCAZr #: func_textjoin.xhp @@ -70351,7 +70396,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TRIM Function" -msgstr "" +msgstr "Functie SPATIES.WISSEN" #. qGbzP #: func_trim.xhp @@ -70360,7 +70405,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151039\n" "help.text" msgid "TRIM function" -msgstr "" +msgstr "functie SPATIES.WISSEN" #. 2muVb #: func_trim.xhp @@ -70369,7 +70414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151039\n" "help.text" msgid " TRIM " -msgstr "" +msgstr " SPATIES.WISSEN " #. TYvLG #: func_trim.xhp @@ -70378,7 +70423,7 @@ msgctxt "" "par_id3157888\n" "help.text" msgid "Removes spaces from a string, leaving only a single space character between words." -msgstr "" +msgstr "Verwijdert spaties uit een tekenreeks, waardoor er slechts één spatie tussen woorden overblijft." #. gmEGh #: func_trim.xhp @@ -70387,7 +70432,7 @@ msgctxt "" "par_id3151349\n" "help.text" msgid "TRIM(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "SPATIES.WISSEN(\"Tekst\")" #. MzVnQ #: func_trim.xhp @@ -70396,7 +70441,7 @@ msgctxt "" "par_id3151362\n" "help.text" msgid "Text refers to text in which spaces are to be removed." -msgstr "" +msgstr "Tekst verwijst naar tekst waarin spaties moeten worden verwijderd." #. VfBBk #: func_trim.xhp @@ -70405,7 +70450,7 @@ msgctxt "" "par_id3156074\n" "help.text" msgid "=TRIM(\" hello world \") returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words." -msgstr "" +msgstr "=SPATIES.WISSEN(\" hallo wereld \") retourneert hallo wereld zonder voor- en volgspaties en met een enkele spatie tussen woorden." #. pSDpN #: func_trim.xhp @@ -70414,7 +70459,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "TRIM wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina SPATIES.WISSEN." #. Y2uYG #: func_trunc.xhp @@ -70558,7 +70603,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICHAR Function" -msgstr "" +msgstr "Functie UNITEKEN" #. 3zqhJ #: func_unichar.xhp @@ -70567,7 +70612,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904030935\n" "help.text" msgid "UNICHAR function" -msgstr "" +msgstr "functie UNITEKEN" #. 9mKWE #: func_unichar.xhp @@ -70576,7 +70621,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904022525\n" "help.text" msgid " UNICHAR " -msgstr "" +msgstr " UNITEKEN " #. i7Nr5 #: func_unichar.xhp @@ -70585,7 +70630,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904022538\n" "help.text" msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." -msgstr "" +msgstr "Converteert een codenummer naar een Unicode-teken of -letter." #. hZuFY #: func_unichar.xhp @@ -70594,7 +70639,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123753\n" "help.text" msgid "UNICHAR(number)" -msgstr "" +msgstr "UNITEKEN(getal)" #. dimzD #: func_unichar.xhp @@ -70603,7 +70648,7 @@ msgctxt "" "par_id090720090412378\n" "help.text" msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character ©." -msgstr "" +msgstr "=UNITEKEN(169) geeft het auteursrechtenteken ©." #. FVRAT #: func_unichar.xhp @@ -70612,7 +70657,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UNICHAR wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina UNITEKEN." #. GNMG7 #: func_unicode.xhp @@ -70621,7 +70666,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "" +msgstr "Functie UNICODE" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -70630,7 +70675,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "" +msgstr "functie UNICODE" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -70639,7 +70684,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904022588\n" "help.text" msgid " UNICODE " -msgstr "" +msgstr " UNICODE " #. SueEi #: func_unicode.xhp @@ -70648,7 +70693,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904022594\n" "help.text" msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." -msgstr "" +msgstr "Retourneert de numerieke code voor het eerste Unicode-teken in een tekstreeks." #. v9Jns #: func_unicode.xhp @@ -70657,7 +70702,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123846\n" "help.text" msgid "UNICODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UNICODE(\"Tekst\")" #. YQHD3 #: func_unicode.xhp @@ -70666,7 +70711,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123919\n" "help.text" msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character." -msgstr "" +msgstr "=UNICODE(\"©\") retourneert het Unicode-nummer 169 voor het auteursrechtenteken." #. Ss6Hz #: func_unicode.xhp @@ -70675,7 +70720,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UNICODE wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina UNICODE." #. 8hfFB #: func_unique.xhp @@ -70720,7 +70765,7 @@ msgctxt "" "par_id211708281649651\n" "help.text" msgid "UNIQUE(Array [; By col [; Uniqueness] ])" -msgstr "" +msgstr "UNIEK(Matrix [; Op kolom [; Uniek] ])" #. DUA7p #: func_unique.xhp @@ -70783,7 +70828,7 @@ msgctxt "" "par_id641715980827372\n" "help.text" msgid "{=UNIQUE(B1:C10; FALSE(); FALSE())} returns the array below. The grades and ages of the rows with name Andy and Harry are returned only once. The same for rows with name Eva and Irene." -msgstr "" +msgstr "{=UNIEK(B1:C10; ONWAAR(); ONWAAR())} retourneert onderstaande matrix. De cijfers en leeftijden van de rijen met de namen Andy en Harry worden slechts één keer geretourneerd. Hetzelfde geldt voor rijen met de naam Eva en Irene." #. 9XEhA #: func_unique.xhp @@ -70819,7 +70864,7 @@ msgctxt "" "par_id801715981230387\n" "help.text" msgid "{=UNIQUE(B1:C10; FALSE(); TRUE())}, with Uniqueness as TRUE. Returns the array below with the rows of Andy, Harry, Eva and Irene omitted because their combined grades and ages are not unique." -msgstr "" +msgstr "{=UNIEK(B1:C10; ONWAAR(); WAAR())}, met Uniek als WAAR. Geeft onderstaande matrix terug, waarbij de rijen van Andy, Harry, Eva en Irene zijn weggelaten omdat hun gecombineerde cijfers en leeftijden niet uniek zijn." #. dScyG #: func_unique.xhp @@ -70855,7 +70900,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UPPER Function" -msgstr "" +msgstr "Functie HOOFDLETTERS" #. HcyJf #: func_upper.xhp @@ -70864,7 +70909,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145178\n" "help.text" msgid "UPPER function" -msgstr "" +msgstr "Functie HOOFDLETTERS" #. STjUA #: func_upper.xhp @@ -70873,7 +70918,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145178\n" "help.text" msgid " UPPER " -msgstr "" +msgstr " HOOFDLETTERS " #. PHqhF #: func_upper.xhp @@ -70882,7 +70927,7 @@ msgctxt "" "par_id3162905\n" "help.text" msgid "Converts the string specified in the text field to uppercase." -msgstr "" +msgstr "Converteert de tekenreeks die is opgegeven in het veld Tekst naar hoofdletters." #. aJK2U #: func_upper.xhp @@ -70891,7 +70936,7 @@ msgctxt "" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "UPPER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "HOOFDLETTERS(\"Tekst\")" #. rWCut #: func_upper.xhp @@ -70900,7 +70945,7 @@ msgctxt "" "par_id3148496\n" "help.text" msgid "Text refers to the lower case letters you want to convert to upper case." -msgstr "" +msgstr "Tekst verwijst naar de kleine letters die u naar hoofdletters wilt converteren." #. DukFs #: func_upper.xhp @@ -70909,7 +70954,7 @@ msgctxt "" "par_id3146757\n" "help.text" msgid "=UPPER(\"Good Morning\") returns GOOD MORNING." -msgstr "" +msgstr "=HOOFDLETTERS(\"Goede Morgen\") geeft GOEDE MORGEN." #. LiniE #: func_upper.xhp @@ -70918,7 +70963,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UPPER wiki page." -msgstr "" +msgstr "wikipagina HOOFDLETTERS." #. w86Dm #: func_value.xhp @@ -72601,7 +72646,7 @@ msgctxt "" "par_id741716739042699\n" "help.text" msgid "Atomic Number" -msgstr "" +msgstr "Atoomnummer" #. tkRq7 #: func_xlookup.xhp @@ -72691,7 +72736,7 @@ msgctxt "" "par_id211708281649651\n" "help.text" msgid "XMATCH(Search criterion; Search Array [; Match Mode [; Search Mode ] ] )" -msgstr "" +msgstr "X.VERGELIJKEN(Zoekcriterium; Zoekgebied [; Vergelijkingsmodus [; Zoekmodus ] ] )" #. jkHsQ #: func_xmatch.xhp @@ -72700,7 +72745,7 @@ msgctxt "" "par_id861708281340704\n" "help.text" msgid "Search criterion: The value of any type to search for in Search Array." -msgstr "" +msgstr "Zoekcriteruim: De waarde van elk type waarin moet worden gezocht Zoekgebied." #. c2hbH #: func_xmatch.xhp @@ -72709,7 +72754,7 @@ msgctxt "" "par_id831708281625340\n" "help.text" msgid "Search Array: is the reference of the array or range to search." -msgstr "" +msgstr "Zoekgebied: is de referentie van de matrix of het bereik waarin moet worden gezocht." #. HDMeD #: func_xmatch.xhp @@ -72718,7 +72763,7 @@ msgctxt "" "par_id121708281643207\n" "help.text" msgid "Match Mode: (optional) specifies the match type. Values can be:" -msgstr "" +msgstr "Vergelijkingsmodus: (optioneel) specificeert het zoektype. Waarden kunnen zijn:" #. DDPDt #: func_xmatch.xhp @@ -72727,7 +72772,7 @@ msgctxt "" "par_id111708281542144\n" "help.text" msgid "0: exact match (default). If Search criterion value is not found, then return the #N/A error." -msgstr "" +msgstr "0: exacte overeenkomst (standaard). If Zoekcriterium waarde niet wordt gevonden, retourneer dan de fout #N/B." #. tCBq9 #: func_xmatch.xhp @@ -72736,7 +72781,7 @@ msgctxt "" "par_id851708281548335\n" "help.text" msgid "-1: attempt exact match. If Search criterion value is not found, then return the next smaller item." -msgstr "" +msgstr "-1: probeer exacte overeenkomst. Als waarde Zoekcriterium niet wordt gevonden, retourneer dan het volgende kleinere item." #. APKvN #: func_xmatch.xhp @@ -72745,7 +72790,7 @@ msgctxt "" "par_id801708281553430\n" "help.text" msgid "1: attempt exact match. If Search criterion value is not found, then return the next larger item." -msgstr "" +msgstr "1: probeer exacte overeenkomst. Als waarde Zoekcriterium niet wordt gevonden, retourneer dan het volgende grotere item." #. WUvAp #: func_xmatch.xhp @@ -72772,7 +72817,7 @@ msgctxt "" "par_id471716753503759\n" "help.text" msgid "=XMATCH(\"Atomic Number\"; A1:A4) returns 3, the third line of the A1:A4 array." -msgstr "" +msgstr "=X.VERGELIJKEN(\"Atoomnummer\"; A1:A4) retourneert 3, de derde regel van het gebied A1:A4." #. LU7T5 #: func_xmatch.xhp @@ -72781,7 +72826,7 @@ msgctxt "" "par_id581716753499133\n" "help.text" msgid "=XMATCH(\"Li\"; A2:DO2) returns 4, the fourth column of the A2:DO2 array." -msgstr "" +msgstr "=X.VERGELIJKEN(\"Li\"; A2:DO2) retourneert 4, de vierde kolom van het gebied A2:DO2." #. 2AAX5 #: func_xmatch.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po index d66f59b5514..68a48b45b1a 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-05 07:04+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Kruiselingse vervaging" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Velden" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Koppelingen" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index e8fccf2c822..14da4d26177 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "hd_id601573488847729\n" "help.text" msgid "Replying to comments" -msgstr "" +msgstr "Notities beantwoorden" #. XjKE5 #: 04050000.xhp @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Om ondersteuning voor complexe tekstopmaak en Aziatische tekensets in te schakelen, kiest u %PRODUCTNAME - Voorkeuren Extra - Opties - Taalinstellingen - Talen en selecteer vervolgens het vakje Ingeschakeld in het overeenkomstige gebied." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palet" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Het palet Documentkleuren toont de kleuren die in het huidige document worden gebruikt." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Recente kleuren" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Geeft de recent geselecteerde kleuren weer." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Palet Standaard" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "U kunt geen kleuren toevoegen of verwijderen in of uit de paletten die bij uw installatie worden geleverd." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Actief" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Geeft de huidige actieve kleur voor het object weer. Rode, blauwe en groene componentenwaarden en de kleurwaarde in hexadecimale notatie worden net eronder weergegeven." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nieuw" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Geeft de nieuwe kleur weer voor het object dat zal worden toegepast wanneer u op OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G en B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "De waarden van de rode, blauwe en groene componenten van de nieuwe kleur. U kunt de nieuwe kleur definiëren door de waarden voor rood, groen en blauw in te voeren in de respectieve draaiknoppen R, G en B. Toegestane waarden zijn 0 tot 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hexadecimaal" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "De kleurwaarde in hexadecimale notatie. U kunt de hexadecimale waarde invoeren in het tekstvak Hexadecimaal." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Kiezen" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Klik op de gewenste overzichtsopmaak." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,14 +46690,14 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Kolommen rechts" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" -msgstr "Voeg een kolom in na de kolom waar de cursor momenteel staat. Het aantal ingevoegde kolommen komt overeen met het aantal geselecteerde kolommen. Als er geen kolom is geselecteerd, wordt er één kolom ingevoegd. De bestaande kolommen worden naar rechts verplaatst" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgstr "" #. TzuvL #: InsertColumnsBefore.xhp @@ -51242,7 +51224,7 @@ msgctxt "" "hd_id621534716496579\n" "help.text" msgid "Change image resolution" -msgstr "" +msgstr "Afbeeldingsresolutie wijzigen" #. GXJqA #: image_compression.xhp @@ -51521,7 +51503,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Inloggen" #. B4J2f #: login_dialog.xhp @@ -51530,7 +51512,7 @@ msgctxt "" "hd_id611730414077040\n" "help.text" msgid "Login and Password" -msgstr "" +msgstr "Inloggen en wachtwoord" #. ammux #: login_dialog.xhp @@ -51539,7 +51521,7 @@ msgctxt "" "par_id591730414077041\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to let you enter credentials to connect to a service." -msgstr "" +msgstr "Opent een dialoogvenster waarin u referenties kunt invoeren om verbinding te maken met een service." #. bTVDy #: login_dialog.xhp @@ -51548,7 +51530,7 @@ msgctxt "" "par_id201730415506320\n" "help.text" msgid "This dialog opens wherever a service requires authentication." -msgstr "" +msgstr "Dit dialoogvenster wordt geopend wanneer een service authenticatie vereist." #. KQmtE #: login_dialog.xhp @@ -51557,7 +51539,7 @@ msgctxt "" "hd_id791730414626224\n" "help.text" msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Gebruikersnaam" #. KUNFN #: login_dialog.xhp @@ -51566,7 +51548,7 @@ msgctxt "" "par_id811730415326721\n" "help.text" msgid "Enter the user name for the service." -msgstr "" +msgstr "Voer de gebruikersnaam voor de service in." #. R6pYX #: login_dialog.xhp @@ -51575,7 +51557,7 @@ msgctxt "" "hd_id111730414631543\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord" #. wsLG5 #: login_dialog.xhp @@ -51584,7 +51566,7 @@ msgctxt "" "par_id551730415332276\n" "help.text" msgid "Type the password for the user name." -msgstr "" +msgstr "Typ het wachtwoord voor de gebruikersnaam." #. n2Yh2 #: login_dialog.xhp @@ -51593,7 +51575,7 @@ msgctxt "" "hd_id311730414637079\n" "help.text" msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Account" #. piPq6 #: login_dialog.xhp @@ -51602,7 +51584,7 @@ msgctxt "" "par_id681730415337312\n" "help.text" msgid "Enter the account name of the service." -msgstr "" +msgstr "Voer de accountnaam van de service in." #. GAW9E #: login_dialog.xhp @@ -51611,7 +51593,7 @@ msgctxt "" "hd_id201730414642440\n" "help.text" msgid "Use system credentials" -msgstr "" +msgstr "Systeemreferenties gebruiken" #. CuecR #: login_dialog.xhp @@ -51620,7 +51602,7 @@ msgctxt "" "par_id751730415341612\n" "help.text" msgid "Check to reuse the system credentials." -msgstr "" +msgstr "Vink aan om de systeemreferenties opnieuw te gebruiken." #. BARpt #: login_dialog.xhp @@ -51629,7 +51611,7 @@ msgctxt "" "hd_id271730414647636\n" "help.text" msgid "Remember credentials" -msgstr "" +msgstr "Referenties onthouden" #. 2VPJR #: login_dialog.xhp @@ -51638,7 +51620,7 @@ msgctxt "" "par_id921730415345980\n" "help.text" msgid "Check to store the credentials in the user profile." -msgstr "" +msgstr "Vink aan om de inloggegevens in het gebruikersprofiel op te slaan." #. zsqvo #: mediaplayer.xhp @@ -56057,7 +56039,7 @@ msgctxt "" "par_idN10767\n" "help.text" msgid "Change image resolution" -msgstr "" +msgstr "Afbeeldingsresolutie wijzigen" #. BWwdD #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Open het paneel Ontwerp." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "De nieuwe functie is vooral geïmplementeerd voor het import- en exportfilter met MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Beschikbare thema's" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Het thema linksboven in het gebied Beschikbare thema's is het huidige toegepaste thema." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Toevoegen" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 8be96f5fd69..d9f5f1f061b 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 14:37+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Afbeelding van dialoogvenster Opties - Algemeen" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Schermafbeeldingen van Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Dialoogvenster XML-bron" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 574d7aa58b2..909e97c760c 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-11 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Verlaagt de prioriteit van de in de keuzelijst geselecteerde module met één niveau." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3776,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Actie" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3911,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD8\n" "help.text" msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." -msgstr "" +msgstr "Heeft directe toegang tot hardwarefuncties van de grafische beeldschermadapter van de computer om de schermweergave te verbeteren. De ondersteuning voor weergaveversnelling is afhankelijk van het besturingssysteem en de hardware van de computer." #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3929,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004444\n" "help.text" msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "" +msgstr "Schakel anti-aliasing van afbeeldingen in of uit. Als anti-aliasing is ingeschakeld, ziet de weergave van de meeste grafische objecten er vloeiender uit en met minder artefacten." #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3947,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de krachtige grafische engine van Skia om alle visuele elementen van de applicatie, inclusief vensters, menu's, werkbalken en pictogrammen weer te geven. Skia gebruikt de grafische kaart van de computer om de grafische weergave te versnellen. De systeemeigen hardwareversnelling wordt uitgeschakeld wanneer Skia in gebruik is." #. 75GyP #: 01010800.xhp @@ -3956,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "par_id941730490110280\n" "help.text" msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." -msgstr "" +msgstr "Als Skia en hardwareversnelling beide zijn uitgeschakeld, gebruikt %PRODUCTNAME alleen de CPU van de computer voor grafische weergave en kan dit merkbaar langzamer zijn." #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3974,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004446\n" "help.text" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Schakelt Skia's gebruik van de grafische kaart uit. Dit maakt nog steeds gebruik van Skia-software, maar met oproepen voor rasterframing en verminderde en vereenvoudigde belasting van de grafische verwerkingseenheid." #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3992,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "par_id361606171335950\n" "help.text" msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "" +msgstr "Als u problemen ondervindt met de grafische weergave terwijl Skia is ingeschakeld (bijvoorbeeld met het verschijnen van werkbalkpictogrammen of tekenobjecten), kunt u proberen Skia software rendering forceren uit te schakelen of Skia volledig uit te schakelen." #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -16619,7 +16628,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Experimentele functies aanzetten" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po index 021c2f9e8cc..c92a5dd0db9 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Schakelt de modus Plakpunten bewerken in en uit." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Velden" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Koppelingen" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Object" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 707c7c09ec4..7d4410eb993 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562959457.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "velden; bewerken bewerken; velden velden; opmaken opmaken; velden" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Velden bewerken" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Bewerkt de eigenschappen van een ingevoegd veld. Als u een ingevoegd veld wilt bewerken, dubbelklikt u erop. Kies vervolgens Bewerken - Velden.Kies vervolgens Bewerken - Velden." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1fbe0da9289..4774cec83fa 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-11 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -33458,7 +33458,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comments Deck" -msgstr "" +msgstr "Paneel Notities" #. DN8qo #: sidebar_comments.xhp @@ -33467,7 +33467,7 @@ msgctxt "" "bm_id31727446644995\n" "help.text" msgid "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" -msgstr "" +msgstr "Zijbalk;notities notities;Zijbalk notities;filteren notities;sorteren notities;op datum sorteren notities;op positie sorteren filteren;notities sorteren;notities" #. Me83A #: sidebar_comments.xhp @@ -33476,7 +33476,7 @@ msgctxt "" "hd_id411727446256926\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Notities" #. WXEzg #: sidebar_comments.xhp @@ -33485,7 +33485,7 @@ msgctxt "" "par_id391727446298797\n" "help.text" msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document." -msgstr "" +msgstr "Gebruik het Zijbalkpaneel Notities om notities in een document te bekijken, filteren en sorteren." #. FHytu #: sidebar_comments.xhp @@ -33494,7 +33494,7 @@ msgctxt "" "par_id41727464763411\n" "help.text" msgid "Icon Comments" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Notities" #. qxMCm #: sidebar_comments.xhp @@ -33503,7 +33503,7 @@ msgctxt "" "par_id441727464763411\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Notities" #. DADAM #: sidebar_comments.xhp @@ -33512,7 +33512,7 @@ msgctxt "" "par_id81727707460279\n" "help.text" msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." -msgstr "" +msgstr "Het Zijbalkpaneel Notities is een experimentele functie. Om experimentele functies in te schakelen, opent u het dialoogvenster Opties, kiest u %PRODUCTNAME - Geavanceerd, en vink het selectievakje Experimentele functies inschakelen aan." #. CamtB #: sidebar_comments.xhp @@ -33521,7 +33521,7 @@ msgctxt "" "hd_id681727448244687\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opties" #. VmDAz #: sidebar_comments.xhp @@ -33530,7 +33530,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727447600253\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filteren" #. T5CGT #: sidebar_comments.xhp @@ -33539,7 +33539,7 @@ msgctxt "" "par_id31727447600254\n" "help.text" msgid "Set filter criteria for the Comments thread." -msgstr "" +msgstr "Stel filtercriteria in voor de notitieconversatie." #. mdXfU #: sidebar_comments.xhp @@ -33548,7 +33548,7 @@ msgctxt "" "hd_id81727447664121\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Auteur" #. 9bLBa #: sidebar_comments.xhp @@ -33557,7 +33557,7 @@ msgctxt "" "par_id641727447664121\n" "help.text" msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author." -msgstr "" +msgstr "Selecteer een auteur uit de keuzelijst met invoervak om notities op auteur te filteren." #. n8tyP #: sidebar_comments.xhp @@ -33566,7 +33566,7 @@ msgctxt "" "hd_id901727447668041\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #. QbG2J #: sidebar_comments.xhp @@ -33575,7 +33575,7 @@ msgctxt "" "par_id331727447668042\n" "help.text" msgid "Use the date picker to view comments from a specific date." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de datumkiezer om notities van een specifieke datum te bekijken." #. Fm5zp #: sidebar_comments.xhp @@ -33584,7 +33584,7 @@ msgctxt "" "hd_id221727448530765\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Weergeven" #. 2tDzF #: sidebar_comments.xhp @@ -33593,7 +33593,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tijd" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -33602,7 +33602,7 @@ msgctxt "" "par_id51727448534167\n" "help.text" msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." -msgstr "" +msgstr "Vink dit vakje aan om de tijd weer te geven waarop een notitie is geplaatst naast de datum in de reactie." #. LeAm8 #: sidebar_comments.xhp @@ -33611,7 +33611,7 @@ msgctxt "" "hd_id461727448537638\n" "help.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Opgelost" #. CdDZ7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33620,7 +33620,7 @@ msgctxt "" "par_id611727448537639\n" "help.text" msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Vink dit vakje aan om notities weer te geven die zijn opgelost in de conversatie." #. Kynwi #: sidebar_comments.xhp @@ -33629,7 +33629,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727448541299\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Verwijzing" #. CG2H5 #: sidebar_comments.xhp @@ -33638,7 +33638,7 @@ msgctxt "" "par_id61727448541299\n" "help.text" msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." -msgstr "" +msgstr "Vink dit vakje aan om de tekst in het document weer te geven waarnaar de notitie verwijst." #. 8k2Wi #: sidebar_comments.xhp @@ -33647,7 +33647,7 @@ msgctxt "" "hd_id941727463655014\n" "help.text" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Sorteren op:" #. H3joE #: sidebar_comments.xhp @@ -33656,7 +33656,7 @@ msgctxt "" "par_id371727463655014\n" "help.text" msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Kies de volgorde waarin notities worden weergegeven in de conversatie." #. FDBiv #: sidebar_comments.xhp @@ -33665,7 +33665,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727463660425\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Positie" #. Ps6Z7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33674,7 +33674,7 @@ msgctxt "" "par_id171727463660426\n" "help.text" msgid "Sort comments according to their position in the document." -msgstr "" +msgstr "Sorteer notities op basis van hun positie in het document." #. mSzWE #: sidebar_comments.xhp @@ -33683,7 +33683,7 @@ msgctxt "" "hd_id981727463665076\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tijd" #. i2QAY #: sidebar_comments.xhp @@ -33692,7 +33692,7 @@ msgctxt "" "par_id971727463665077\n" "help.text" msgid "Sort comments according to the time at which they were made." -msgstr "" +msgstr "Sorteer notities op basis van het tijdstip waarop ze zijn gemaakt." #. N7zza #: sidebar_comments.xhp @@ -33701,7 +33701,7 @@ msgctxt "" "hd_id541727708645758\n" "help.text" msgid "Comment threads" -msgstr "" +msgstr "Conversaties" #. iHGYC #: sidebar_comments.xhp @@ -33710,7 +33710,7 @@ msgctxt "" "par_id161727708645759\n" "help.text" msgid "The comment threads panel displays a list of comments in the current document. Click the expander to expand and collapse a comment thread." -msgstr "" +msgstr "Het paneel met conversaties geeft een lijst met notities in het huidige document weer. Klik op de uitbreider om een conversatie uit te vouwen of samen te vouwen." #. xqsTC #: sidebar_comments.xhp @@ -33719,7 +33719,7 @@ msgctxt "" "hd_id211730494219412\n" "help.text" msgid "Reference text" -msgstr "" +msgstr "Tekstverwijzing" #. GsgRA #: sidebar_comments.xhp @@ -33728,7 +33728,7 @@ msgctxt "" "par_id871730494219413\n" "help.text" msgid "Displays the text in the document that the comment thread is referencing." -msgstr "" +msgstr "Toont de tekst in het document waarnaar de conversatie verwijst." #. GUZxT #: sidebar_comments.xhp @@ -33737,7 +33737,7 @@ msgctxt "" "hd_id881730492015951\n" "help.text" msgid "Author name" -msgstr "" +msgstr "Naam auteur" #. QEHkb #: sidebar_comments.xhp @@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt "" "par_id631730499386905\n" "help.text" msgid "Displays the name of the comment's author." -msgstr "" +msgstr "Toont de naam van de auteur van de notitie." #. VBE3q #: sidebar_comments.xhp @@ -33755,7 +33755,7 @@ msgctxt "" "hd_id491730492314699\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #. jzppR #: sidebar_comments.xhp @@ -33764,7 +33764,7 @@ msgctxt "" "par_id661730492314699\n" "help.text" msgid "Displays the date on which the comment was created." -msgstr "" +msgstr "Toont de datum waarop de notitie is gemaakt." #. BsD7F #: sidebar_comments.xhp @@ -33773,7 +33773,7 @@ msgctxt "" "hd_id801730492351260\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Tijd" #. ZL8YW #: sidebar_comments.xhp @@ -33782,7 +33782,7 @@ msgctxt "" "par_id911730492351261\n" "help.text" msgid "Displays the time at which the comment was made. Uncheck the Time checkbox to hide this label." -msgstr "" +msgstr "Geeft het tijdstip weer waarop de notitie is gemaakt. Schakel het selectievakje Tijd uit om dit label te verbergen." #. oak4i #: sidebar_comments.xhp @@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Antwoord" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33800,7 +33800,7 @@ msgctxt "" "par_id981727709265113\n" "help.text" msgid "Click the Reply icon above a comment to reply to the comment. Type a comment in the new comment box that appears below the parent comment." -msgstr "" +msgstr "Klik op het pictogram Beantwoorden boven een notitie om de notitie te te beantwoorden. Typ een notitie in het nieuwe notitievak dat onder de bovenliggende notitie verschijnt." #. gAkbD #: sidebar_comments.xhp @@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Beantwoorden" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Beantwoorden" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33827,7 +33827,7 @@ msgctxt "" "hd_id871727709268833\n" "help.text" msgid "Resolve" -msgstr "" +msgstr "Opgelost" #. 2A7Sy #: sidebar_comments.xhp @@ -33836,7 +33836,7 @@ msgctxt "" "par_id221727709268833\n" "help.text" msgid "Check the checkbox to mark the selected comment as resolved." -msgstr "" +msgstr "Vink het selectievakje aan om de geselecteerde notitie te markeren als Opgelost." #. NeeBP #: sidebar_comments.xhp @@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt "" "hd_id541730490392993\n" "help.text" msgid "Comment box" -msgstr "" +msgstr "Notitievak" #. 5wqrN #: sidebar_comments.xhp @@ -33854,6 +33854,150 @@ msgctxt "" "par_id291730490824507\n" "help.text" msgid "The comment box displays the text of each comment." +msgstr "In het notitievak wordt de tekst van elke notitie weergegeven." + +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." msgstr "" #. wE289 diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index c1382163f9c..4314c7dd4e6 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Object" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Als de cursor zich in de tekst bevindt, kunt u dubbelklikken op dit veld om het dialoogvenster Velden te openen. In dit dialoogvenster kunt u een veld definiëren dat in uw document moet worden ingevoegd op de huidige cursorpositie." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Acties" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Als de cursor in een tabel staat, roept een dubbelklik in dit veld het dialoogvenster Tabeleigenschappen op. Afhankelijk van het geselecteerde object kunt u een dialoogvenster oproepen om een sectie, een grafisch object, een zwevend kader, een OLE-object, directe nummering of de positie en grootte van een tekenobject te bewerken." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ad0c498ee26..feae76f2312 100644 --- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 10:28+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form List Box" -msgstr "Lijstenvak voor formulieren" +msgstr "Lijstvak voor formulieren" #. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "Formule-object invoegen" +msgstr "Formule-object" #. K5x3E #: CalcCommands.xcu @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Gegevensvalidatie..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "~Rij(en) verwijderen" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Dubbelingen..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -6504,7 +6504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "Hulpraster verwijderen" +msgstr "Supraster verwijderen" #. GAJea #: ChartCommands.xcu @@ -6514,7 +6514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "Hulpraster opmaken..." +msgstr "Supraster opmaken..." #. 5tswt #: ChartCommands.xcu @@ -19884,7 +19884,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Open ~Remote File..." -msgstr "Exte~rn bestand openen..." +msgstr "Exte~rne bestanden..." #. r6JmE #: GenericCommands.xcu @@ -20136,7 +20136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comme~nt" -msgstr "Noti~tie" +msgstr "Noti~tie invoegen" #. DS3DK #: GenericCommands.xcu @@ -21996,7 +21996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Styles" -msgstr "Tabelopmaakprofielen" +msgstr "AutoOpmaak" #. GF4U9 #: GenericCommands.xcu @@ -22256,7 +22256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "Naar voren" +msgstr "Eén naar voren" #. 63eWW #: GenericCommands.xcu @@ -22266,7 +22266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Back One" -msgstr "Naar achteren" +msgstr "Eén naar achteren" #. GaZiB #: GenericCommands.xcu @@ -23426,7 +23426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "~Beveiligen..." +msgstr "Wijziging ~beveiligen..." #. MqDj3 #: GenericCommands.xcu @@ -23456,7 +23456,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "Vergelijken" +msgstr "Documenten vergelijken" #. QdVwj #: GenericCommands.xcu @@ -23476,7 +23476,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "Document zonder Wijzigingen bijhouden vergelijken" +msgstr "Document zonder bijgehouden wijzigingen vergelijken" #. 6FC7R #: GenericCommands.xcu @@ -23486,7 +23486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "Samenvoegen" +msgstr "Documenten samenvoegen" #. WQw7S #: GenericCommands.xcu @@ -23506,7 +23506,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "Document met Wijzigingen bijhouden samenvoegen" +msgstr "Document met bijgehouden wijzigingen samenvoegen" #. AP5z8 #: GenericCommands.xcu @@ -24056,7 +24056,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "Speciale tekens invoegen" +msgstr "Speciale tekens" #. KXPE3 #: GenericCommands.xcu @@ -26046,7 +26046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "Beneden" +msgstr "Onder" #. EBFtE #: GenericCommands.xcu @@ -26776,7 +26776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor Menu" -msgstr "Verankering" +msgstr "Verankeren" #. oNBG8 #: GenericCommands.xcu @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Kolom(men) verwijderen" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "~Kolom(men) verwijderen" #. KxsdA @@ -27166,7 +27166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For All Text" -msgstr "Voor de gehele tekst" +msgstr "Voor gehele tekst" #. KrUgJ #: GenericCommands.xcu @@ -30736,7 +30736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "~Eindnoot invoegen" +msgstr "~Eindnoot" #. DCdHL #: WriterCommands.xcu @@ -30786,7 +30786,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "Inhoudsopgave, index of woordenlijst invoegen" +msgstr "Inhoudsopgave, index of woordenlijst" #. UEm4k #: WriterCommands.xcu @@ -30926,7 +30926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "Verwerpen" +msgstr "Wijziging verwerpen" #. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu @@ -30956,7 +30956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject and Move to Next" -msgstr "Verwerpen en naar volgende gaan" +msgstr "Wijziging verwerpen en naar volgende gaan" #. riKrf #: WriterCommands.xcu @@ -30966,7 +30966,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change and select the next one" -msgstr "Verwerpen en naar volgende gaan" +msgstr "Wijziging verwerpen en naar volgende gaan" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -30976,7 +30976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject All" -msgstr "Alles verwerpen" +msgstr "Alle wijzigingen verwerpen" #. aQf94 #: WriterCommands.xcu @@ -31006,7 +31006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "Accepteren" +msgstr "Wijziging accepteren" #. CShB9 #: WriterCommands.xcu @@ -31036,7 +31036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept and Move to Next" -msgstr "Accepteren en naar volgende gaan" +msgstr "Wijziging accepteren en naar volgende gaan" #. ueUPj #: WriterCommands.xcu @@ -31046,7 +31046,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change and select the next one" -msgstr "Accepteer wijziging en selecteer de volgende" +msgstr "Wijziging accepteren en naar volgende gaan" #. TFCgf #: WriterCommands.xcu @@ -31056,7 +31056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept All" -msgstr "Alles accepteren" +msgstr "Alle wijzigingen accepteren" #. CJ4BF #: WriterCommands.xcu @@ -31086,7 +31086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "Volgende" +msgstr "Volgende wijziging" #. dkUAM #: WriterCommands.xcu @@ -31106,7 +31106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "Vorig~e" +msgstr "Vorig~e wijziging" #. x2mYh #: WriterCommands.xcu @@ -31146,7 +31146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "~Bijhouden" +msgstr "Wijzigingen ~bijhouden" #. fUFWw #: WriterCommands.xcu @@ -31186,7 +31186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "Bijgehouden wijzigingen weergeven" +msgstr "Wijzigingen weergeven" #. GL6vQ #: WriterCommands.xcu @@ -31206,7 +31206,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show track changes" -msgstr "Bijgehouden wijzigingen weergeven" +msgstr "Wijzigingen weergeven" #. DjViC #: WriterCommands.xcu @@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "~Notitie..." +msgstr "~Notitie bij wijziging..." #. hupz9 #: WriterCommands.xcu @@ -31396,7 +31396,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "Notite bij wijziging invoegen" +msgstr "Notite bij wijziging" #. uoAny #: WriterCommands.xcu @@ -31426,7 +31426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "~Beheren..." +msgstr "Wijzigingen ~beheren..." #. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu @@ -31436,7 +31436,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "Bijgehouden wijzigingen beheren" +msgstr "Wijzigingen beheren" #. WAKZF #: WriterCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Eigenschappen van besturingselementen" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31626,7 +31656,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "Bijschrift invoegen" +msgstr "Bijschrift" #. pJhA6 #: WriterCommands.xcu @@ -31646,7 +31676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Special F~ootnote/Endnote..." -msgstr "Invoegen speciaal Voetnoot/eindnoot..." +msgstr "Invoegen speciaal Voet-/Eindnoot..." #. tAWA5 #: WriterCommands.xcu @@ -32026,7 +32056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "Indexitem invoegen" +msgstr "Indexitem" #. ukK6N #: WriterCommands.xcu @@ -32046,7 +32076,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "Indexitem invoegen" +msgstr "Indexitem" #. wAnNA #: WriterCommands.xcu @@ -32336,7 +32366,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "Formule-object invoegen" +msgstr "Formule-object" #. 4tQrL #: WriterCommands.xcu @@ -32576,7 +32606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "~Voetnoot invoegen" +msgstr "~Voetnoot" #. BbSUw #: WriterCommands.xcu @@ -33736,7 +33766,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected rows" -msgstr "Geselecteerde rij(en) verwijderen" +msgstr "Rij(en) verwijderen" #. WGcRm #: WriterCommands.xcu @@ -33906,7 +33936,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row" -msgstr "~Rij" +msgstr "~Rij(en) selecteren" #. xCwiq #: WriterCommands.xcu @@ -33936,7 +33966,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "Selecteer cel" +msgstr "Cel selecteren" #. PpyJW #: WriterCommands.xcu @@ -33966,7 +33996,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column" -msgstr "~Kolom" +msgstr "~Kolom(men) selecteren" #. dmQVS #: WriterCommands.xcu @@ -34016,7 +34046,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "Selecteer tabel" +msgstr "Tabel selecteren" #. wzPFD #: WriterCommands.xcu @@ -34076,7 +34106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Fo~rmula" -msgstr "Fo~rmule bewerken" +msgstr "Fo~rmule invoegen of bewerken" #. iABvA #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/nl/readlicense_oo/docs.po b/source/nl/readlicense_oo/docs.po index be82ce84957..716424870d1 100644 --- a/source/nl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/nl/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:04+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Voor instructies over hoe u een taalpakket kunt installeren (na de VS Engelse versie van ${PRODUCTNAME} te hebben geïnstalleerd), lees dan het onderstaande gedeelte met de titel Een taalpakket installeren." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Wanneer u het gedownloade archief uitpakt, zult u zien dat de inhoud uitgepakt wordt in een sub-directory. Open een bestandsverkenner en wijzig de mapnaam naar \"LibreOffice_\", gevolgd door het versienummer en wat platform informatie." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Klik rechts in de map en kies \"Openen in een terminal\". Er opent zich dan een terminalvenster. Op de opdrachtregel van het terminalvenster voert u de volgende opdracht in (u zult worden gevraagd om het wachtwoord van root in te voeren voordat de opdracht zal worden uitgevoerd):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "De volgende opdrachten zullen LibreOffice en de desktop-integratie-pakketten installeren (u kunt ze gewoon naar het terminal scherm kopiëren in plaats van proberen ze te typen):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Voor instructies over hoe u een taalpakket kunt installeren (na de VS Engelse versie van ${PRODUCTNAME} te hebben geïnstalleerd), lees dan het onderstaande gedeelte met de titel Een taalpakket installeren." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Wanneer u de inhoud van het gedownloade archief uitgepakt, zult u zien dat de inhoud is uitgepakt in een submap staat. Open een bestandsbeheerder en wijzig de mapnaam in \"LibreOffice_\", gevolgd door het versienummer en enige informatie over het platform." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Het zou gemakkelijk moeten zijn om ${PRODUCTNAME} te installeren op andere Linux distributies die niet specifiek in deze installatieinstructies zijn opgenomen. Het hoofdaspect waarbij u verschillen tegen kunt komen is bureaubladintegratie." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "De RPMS (of DEBS, respectively)-map bevat ook een pakket genaamd libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (of libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively of vergelijkbaar). Dit is een pakket voor alle Linux distributies die de Freedesktop.org specificaties/aanbevelingen ondersteunen (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) en wordt geleverd voor installatie op andere Linux distributies die niet zijn opgenomen in de hiervoor genoemde instructies." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Wijzig de map naar de map waarin u het gedownloade taalpakket hebt uitgepakt." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Wijzig nu de map naar de map die is aangemaakt bij het uitpakken. Bijvoorbeeld, voor het Franse taalpakket voor een 32-bit Debian/Ubuntu gebaseerd systeem, is de naam van de map LibO_, plus enige versie-opmerkingen, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/nl/sc/messages.po b/source/nl/sc/messages.po index 8cc2c2c3b29..b160bfd31a0 100644 --- a/source/nl/sc/messages.po +++ b/source/nl/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "Keuzelijst" #: sc/inc/globstr.hrc:448 msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX" msgid "Group Box" -msgstr "Groeperingsvak" +msgstr "Groepsvak" #. iSqdH #: sc/inc/globstr.hrc:449 @@ -19694,13 +19694,13 @@ msgstr "Gegevens bevatten kolomkoppen" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Rijen:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Kolommen:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23997,7 +23997,7 @@ msgstr "A_nnuleren" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Vergelijken met:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Indeling" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistieken" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Gegevens" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Gegevens" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Beoordelen" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Beoordelen" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "Beel_d" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "Beel~d" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Afbeel_ding" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Afbeeldin~g" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "T_ekenen" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "T~ekenen" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Converteren" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Object" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Object" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Af_drukken" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Afdru~kken" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "F_ormulier" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulier" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtensie" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtensie" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "E_xtra" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Extra" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Bevestigen:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Sta alle gebruikers van dit werkblad toe om:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Beveiligde cellen selecteren" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Kolom(men) verwijderen" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Rij(en) verwijderen" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Kolom(men) invoegen" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Rij(en) invoegen" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Niet-beveiligde cellen selecteren" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Beschermt de cellen in het huidige blad zodat ze niet gewijzigd kunnen worden." diff --git a/source/nl/sd/messages.po b/source/nl/sd/messages.po index b7c51355aea..8bb4b8d18dc 100644 --- a/source/nl/sd/messages.po +++ b/source/nl/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Bestand invoegen" #: sd/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" msgid "Insert special character" -msgstr "Speciale tekens invoegen" +msgstr "Speciale tekens" #. NFpGf #: sd/inc/strings.hrc:129 diff --git a/source/nl/sfx2/messages.po b/source/nl/sfx2/messages.po index 1193ec0d915..1877f5ee904 100644 --- a/source/nl/sfx2/messages.po +++ b/source/nl/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-22 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561713292.000000\n" #. bHbFE @@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr "Alleen hele woor_den" #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:150 msgctxt "searchdialog|backwards" msgid "Bac_kwards" -msgstr "_Naar achteren" +msgstr "Eén _naar achteren" #. C7fSt #: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:164 diff --git a/source/nl/svtools/messages.po b/source/nl/svtools/messages.po index 2e02a5a1fe6..2e50c98cfe9 100644 --- a/source/nl/svtools/messages.po +++ b/source/nl/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:34+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om deze extensie te laten werken moet %PRODUCTNAME opnieuw gestart worden." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om wijzigingen toe te passen moet %PRODUCTNAME opnieuw opgestart worden." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om de wijzigingen van OpenGL effect te laten hebben moet %PRODUCTNAME opnieuw gestart worden." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Om de wijzigingen van kracht te laten worden voor berekening met meervoudige processen, moet %PRODUCTNAME opnieuw worden gestart." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Wenst u %PRODUCTNAME nu opnieuw op te starten?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "De wijzigingen aan Skia worden pas toegepast als %PRODUCTNAME opnieuw wordt gestart." diff --git a/source/nl/svx/messages.po b/source/nl/svx/messages.po index ed45473ccb2..28cd582ef39 100644 --- a/source/nl/svx/messages.po +++ b/source/nl/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564903866.000000\n" #. 3GkZj @@ -10142,7 +10142,7 @@ msgstr "Rechts-naar-links (RTL)" #: include/svx/strings.hrc:1807 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Gebruik de instellingen van het hogere object" +msgstr "De instellingen van het hogere object gebruiken" #. G2Jyh #. page direction @@ -10796,7 +10796,7 @@ msgstr "Niet-toegestane tekens" #: include/svx/svxitems.hrc:87 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Rotation" -msgstr "Rotatie" +msgstr "Draaiing" #. W8gBY #: include/svx/svxitems.hrc:88 @@ -12125,7 +12125,7 @@ msgstr "Beneden" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63 svx/inc/swframeposstrings.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Center" -msgstr "Centreren" +msgstr "Midden" #. HKRAf #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65 @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Compressie" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Afbeeldingsresolutie wijzigen in:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 @@ -18052,13 +18052,13 @@ msgstr "Vooraan" #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:60 msgctxt "imapmenu|forward" msgid "Bring _Forward" -msgstr "Naar _voren" +msgstr "Eén naar _voren" #. cBujD #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:68 msgctxt "imapmenu|backward" msgid "Send Back_ward" -msgstr "Naar _achteren" +msgstr "Eén naar _achteren" #. eXoAQ #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:76 @@ -18142,7 +18142,7 @@ msgstr "Afbeelding insl_uiten" #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:66 msgctxt "linkwarndialog|ask" msgid "_Ask when linking a graphic" -msgstr "Vr_aag als een grafisch element wordt gekoppeld" +msgstr "Deze vr_aag weergeven als een grafisch element wordt gekoppeld" #. pwRzj #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:35 @@ -18634,7 +18634,7 @@ msgstr "Regelafstand:" #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Single" -msgstr "Enkelvoudig" +msgstr "Enkel" #. oHHJU #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 @@ -20130,7 +20130,7 @@ msgstr "Regelafstand" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:429 msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel" msgid "_Indent:" -msgstr "_Inspringing:" +msgstr "_Inspringen:" #. JDD6B #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:444 diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po index ab6ea100685..359e679566f 100644 --- a/source/nl/sw/messages.po +++ b/source/nl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 10:28+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Andere OLE-objecten" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Voornaam" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Naam bedrijf" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresregel 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresregel 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Plaats" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Provincie" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Land" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefoon privé" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefoon zakelijk" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-mailadres" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Geslacht" @@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "Gespiegeld" #: sw/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_STANDARD_LABEL" msgid "Reset to ~Parent" -msgstr "Herstellen naar ~ouder" +msgstr "Naar ~ouder herstellen" #. FRWsF #: sw/inc/strings.hrc:28 @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketten" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgstr "Paginaregelafstand" #: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" -msgstr "Geen pagina-regelafstand" +msgstr "Geen paginaregelafstand" #. 4RL9X #: sw/inc/strings.hrc:1191 @@ -10098,7 +10098,7 @@ msgstr "Geen (geen spellingcontrole)" #: sw/inc/strings.hrc:1417 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Herstellen naar standaardtaal" +msgstr "Naar standaardtaal herstellen" #. YEXdS #: sw/inc/strings.hrc:1418 @@ -10504,37 +10504,37 @@ msgstr "df" #: sw/inc/strings.hrc:1513 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACING" msgid "Add spacing between paragraphs and tables" -msgstr "Ruimte toevoegen tussen alinea's en tabellen" +msgstr "Ruimte tussen alinea's en tabellen toevoegen" #. eoWMC #: sw/inc/strings.hrc:1514 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACINGATPAGES" msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks" -msgstr "Ruimte toevoegen tussen alinea- en tabel bovenaan de eerste pagina en pagina-einden" +msgstr "Ruimte tussen alinea en tabel bovenaan de eerste pagina en pagina-einden toevoegen" #. H94UE #: sw/inc/strings.hrc:1515 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTABSTOPFORMAT" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" -msgstr "De tabstop-opmaak gebruiken van OpenOffice.org 1.1" +msgstr "De tabstop-opmaak van OpenOffice.org 1.1 gebruiken" #. cR3TC #: sw/inc/strings.hrc:1516 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOEXTERNALLEADING" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "Geen regelafstand (extra spatie) toevoegen tussen tekstregels" +msgstr "Geen regelafstand (extra spatie) tussen tekstregels toevoegen" #. faQQK #: sw/inc/strings.hrc:1517 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USELINESPACING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" -msgstr "De regelafstand gebruiken van OpenOffice.org 1.1" +msgstr "De regelafstand van OpenOffice.org 1.1 gebruiken" #. rWnd2 #: sw/inc/strings.hrc:1518 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDTABLESPACING" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "Ruimte toevoegen tussen alinea- en tabel onderaan de tabelcellen" +msgstr "Ruimte tussen alinea en tabel onderaan de tabelcellen toevoegen" #. tE6DS #: sw/inc/strings.hrc:1519 @@ -10546,7 +10546,7 @@ msgstr "OpenOffice.org 1.1 objectpositionering gebruiken" #: sw/inc/strings.hrc:1520 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTEXTWRAPPING" msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" -msgstr "OpenOffice.org 1.1 omloop gebruiken rond objecten" +msgstr "OpenOffice.org 1.1 omloop rond objecten gebruiken" #. Bv2nE #: sw/inc/strings.hrc:1521 @@ -10558,7 +10558,7 @@ msgstr "Rekening houden met de omloopstijl bij het positioneren van objecten" #: sw/inc/strings.hrc:1522 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EXPANDWORDSPACE" msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs" -msgstr "Regels uitlijnen met een handmatig regeleinde in uitgevulde alinea's" +msgstr "Regels met een handmatig regeleinde in uitgevulde alinea's uitlijnen" #. NCu2p #: sw/inc/strings.hrc:1523 @@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "Woord-compatibele volgspaties" #: sw/inc/strings.hrc:1525 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" -msgstr "Witte lijnen toestaan die op de achtergronden van PDF-pagina's kunnen verschijnen" +msgstr "Witte lijnen die op de achtergronden van PDF-pagina's kunnen verschijnen toestaan" #. guoPi #: sw/inc/strings.hrc:1526 @@ -10588,19 +10588,19 @@ msgstr "Alinea's van databasevelden verbergen (bijvoorbeeld samenvoegbewerking) #: sw/inc/strings.hrc:1527 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEVARIABLEWIDTHNBSP" msgid "Render non-breaking spaces (NBSP) as standard-space-width (off for fixed size)" -msgstr "Niet-afbrekende spaties (NBSP) renderen als standaard spatiebreedte (uit voor vaste grootte)" +msgstr "Niet-afbrekende spaties (NBSP) als standaard spatiebreedte (uit voor vaste grootte) renderen" #. JD4xK #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOGAPAFTERNOTENUMBER" msgid "Do not add an extra space after number in footnotes / endnotes with hanging first line" -msgstr "Geen extra spatie toevoegen na het nummer in voetnoten/eindnoten met een hangende eerste regel" +msgstr "Geen extra spatie na het nummer in voetnoten/eindnoten met een hangende eerste regel toevoegen" #. 2tF7s #: sw/inc/strings.hrc:1529 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABSRELATIVETOINDENT" msgid "Set tabstops relative to indent of paragraph" -msgstr "Stel tabstops in ten opzichte van de inspringing van de alinea" +msgstr "Tabstops ten opzichte van de inspringing van de alinea instellen" #. RCP3J #: sw/inc/strings.hrc:1530 @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Gebruik Word-uitwisselbare lettertypemetriek voor tekstraster" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Zorg ervoor dat de tekenhoogte van de witruimte geen invloed heeft op de regelhoogte" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Achtergrondpatroon" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -12076,7 +12088,7 @@ msgstr "Voegt een verwijzing in uit de literatuurlijstrecords die in het huidige #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:194 msgctxt "bibliographyentry|label1" msgid "Bibliography Source" -msgstr "literatuurlijstbron" +msgstr "Literatuurlijstbron" #. 5BLqy #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:226 @@ -13054,7 +13066,7 @@ msgstr "Boven" #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:519 msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Centered" -msgstr "Centreren" +msgstr "Midden" #. CxCJF #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:520 @@ -13882,7 +13894,7 @@ msgstr "Opties" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:516 msgctxt "converttexttable|label5" msgid "Format" -msgstr "Opmaak" +msgstr "Tabeltype" #. EMrtD #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:552 @@ -16673,7 +16685,7 @@ msgstr "Kolommen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:135 msgctxt "formatsectiondialog|indents" msgid "Indents" -msgstr "Inspringingen" +msgstr "Inspringen" #. YJWCu #: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:159 @@ -17015,7 +17027,7 @@ msgstr "_Verticale uitlijning:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:249 msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" -msgstr "Bovenaan" +msgstr "Boven" #. Mz6Ss #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250 @@ -17039,7 +17051,7 @@ msgstr "Specificeert de verticale uitlijning van de inhoud van het frame. Voorna #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:270 msgctxt "frmaddpage|label7" msgid "Content Alignment" -msgstr "Uitlijning van de inhoud" +msgstr "Inhoud uitlijnen" #. ikzFT #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:301 @@ -17339,7 +17351,7 @@ msgstr "Aan _frame" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:556 msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" -msgstr "Verankering" +msgstr "Verankeren" #. d4jxE #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:585 @@ -17843,7 +17855,7 @@ msgstr "Volgend item (dezelfde naam)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:623 msgctxt "indexentry|extended_tip|last" msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document." -msgstr "Springt naar het volgende indexitem van hetzelfde type en met dezelfde naam in het document." +msgstr "Volgend item" #. KnhCr #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:637 @@ -17855,7 +17867,7 @@ msgstr "Vorig item (dezelfde naam)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:645 msgctxt "indexentry|extended_tip|first" msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document." -msgstr "Springt naar het vorige indexitem van hetzelfde type en met dezelfde naam in het document." +msgstr "Vorig item" #. 62yyk #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:659 @@ -17867,7 +17879,7 @@ msgstr "Vorig item" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:667 msgctxt "indexentry|extended_tip|previous" msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document." -msgstr "Springt naar het vorige indexitem van hetzelfde type in het document." +msgstr "Vorig item" #. VsuQU #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:681 @@ -17879,7 +17891,7 @@ msgstr "Volgend item" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:689 msgctxt "indexentry|extended_tip|next" msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document." -msgstr "Springt naar het volgende indexitem van hetzelfde type in het document." +msgstr "Volgend item" #. XzwGW #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:734 @@ -17939,7 +17951,7 @@ msgstr "_Volgende" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:52 msgctxt "inputfielddialog|extended_tip|next" msgid "Jumps to the next input field in the document." -msgstr "Springt naar het volgende invoerveld in het document." +msgstr "Volgend item" #. m9uWN #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:135 @@ -18917,7 +18929,7 @@ msgstr "Opmaak" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:18 msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "Voet-/Eindnoot invoegen" +msgstr "Voet-/Eindnoot" #. PLsmF #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:43 @@ -19151,7 +19163,7 @@ msgstr "Kolommen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:157 msgctxt "insertsectiondialog|indents" msgid "Indents" -msgstr "Inspringingen" +msgstr "Inspringing" #. XFoBE #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertsectiondialog.ui:181 @@ -19253,7 +19265,7 @@ msgstr "Voegt een koprij toe aan de tabel." #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:309 msgctxt "inserttable|repeatcb" msgid "Repeat heading rows on new _pages" -msgstr "Koprijen op nieuwe _pagina's herhalen" +msgstr "Koprij(en) op nieuwe _pagina's herhalen" #. LdEem #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:320 @@ -19283,7 +19295,7 @@ msgstr "Kies het aantal rijen dat u wilt gebruiken voor de kop." #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:379 msgctxt "inserttable|repeatheaderafter" msgid "Heading ro_ws:" -msgstr "_Koprijen:" +msgstr "_Koprij(en):" #. D26kf #: sw/uiconfig/swriter/ui/inserttable.ui:400 @@ -19781,7 +19793,7 @@ msgstr "Inclusief kop- en voettekst" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:543 msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage" msgid "Restart every new page" -msgstr "Opnieuw starten bij iedere nieuwe pagina" +msgstr "Bij iedere nieuwe pagina opnieuw starten" #. khfKF #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:551 @@ -19829,7 +19841,7 @@ msgstr "_E-mailadres:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:122 msgctxt "mailconfigpage|replytocb" msgid "Send replies to _different email address" -msgstr "Stuur antwoor_d naar een ander e-mailadres" +msgstr "Antwoor_d naar een ander e-mailadres sturen" #. jAywn #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:130 @@ -19889,7 +19901,7 @@ msgstr "_Poort:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:346 msgctxt "mailconfigpage|secure" msgid "_Use secure connection (TLS/SSL)" -msgstr "_Gebruik beveiligde verbinding (TLS/SSL)" +msgstr "Beveiligde verbinding (TLS/SSL) _gebruiken" #. CoPAE #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:355 @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Eindnoot verwijderen" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Naam _wijzigen..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Sectie beveiligen" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Sectie verbergen" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Notities weergeven" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Opgeloste notities weergeven" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Invouwen van een overzicht" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Overzicht volgen" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabel bijhouden" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Sectie bijhouden" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Frame bijhouden" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Afbeelding bijhouden" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE-object bijhouden" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Bladwijzer bijhouden" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hyperlink bijhouden" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Verwijzing bijhouden" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Index bijhouden" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Notitie bijhouden" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Tekenobject bijhouden" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Veld bijhouden" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Voetnoot bijhouden" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Eindnoten bijhouden" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alfabetisch sorteren" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Tot op overzichtsniveau weergeven" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Weergeven" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Alle categorieën invouwen" @@ -23958,7 +23982,7 @@ msgstr "Lijstopmaakprofiel toepassen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384 msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA" msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "_Deze alinea opnemen in de regelnummering" +msgstr "_Deze alinea opnemen" #. mhtFH #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394 @@ -24650,7 +24674,7 @@ msgstr "Marge linkerpagina" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:618 msgctxt "optformataidspage|fillmargin" msgid "Paragraph alignment" -msgstr "Alinea uitlijning" +msgstr "Alinea-uitlijning" #. zGjgi #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:670 @@ -24710,25 +24734,25 @@ msgstr "Specificeert dat u geselecteerde tekst kunt omsluiten met haakjes, vierk #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:821 msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" -msgstr "AutomatischVoltooid" +msgstr "Automatisch aanvullen" #. KPYXq #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Bijsnijdmarkeringen" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Vol" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Tekstgrenzen" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 @@ -24872,7 +24896,7 @@ msgstr "_Aanvullende scheidingstekens:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:536 msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" msgid "Show standardized page count" -msgstr "Genormaliseerde pagina-aantal weergeven" +msgstr "Genormaliseerd pagina-aantal weergeven" #. qJ4Fr #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:559 @@ -25154,7 +25178,7 @@ msgstr "Geeft aan dat de eerste rij van de tabel is opgemaakt met het opmaakprof #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:79 msgctxt "opttablepage|repeatheader" msgid "Re_peat on each page" -msgstr "Herhaal op elke _pagina" +msgstr "Op elke _pagina herhalen" #. bUgvP #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:88 @@ -25208,7 +25232,7 @@ msgstr "Geeft aan dat getallen in een teksttabel worden herkend en opgemaakt als #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:244 msgctxt "opttablepage|numfmtformatting" msgid "N_umber format recognition" -msgstr "Her_kenning getalopmaak" +msgstr "Getalopmaak her_kennen" #. 7CocC #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:253 @@ -25220,7 +25244,7 @@ msgstr "Als Getalopmaak/herkenning niet is gemarkeerd, wordt alleen invoer in de #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:264 msgctxt "opttablepage|numalignment" msgid "_Alignment" -msgstr "_Uitlijning" +msgstr "_Uitlijnen" #. dBHyT #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:273 @@ -25298,7 +25322,7 @@ msgstr "Wijzigingen beïnvloeden de tabelgrootte" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:556 msgctxt "opttablepage|label4" msgid "Move cells" -msgstr "Cellen verplaatsen" +msgstr "Cel(len) verplaatsen" #. vc4NR #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:575 @@ -28548,7 +28572,7 @@ msgstr "Splitsen/samenvoegen:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:472 msgctxt "sidebartableedit|align_label" msgid "Alignment:" -msgstr "Uitlijning" +msgstr "Uitlijnen" #. 8j2SB #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:486 @@ -29520,7 +29544,7 @@ msgstr "Verticaal (van beneden naar boven)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:350 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Instelling van het object op het bovenliggende niveau gebruiken" +msgstr "De instellingen van het hogere object gebruiken" #. FJnts #: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:354 @@ -29784,7 +29808,7 @@ msgstr "Tekstverloop" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:237 msgctxt "templatedialog2|alignment" msgid "Alignment" -msgstr "Uitlijning" +msgstr "Uitlijnen" #. G7U5N #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:261 @@ -31026,7 +31050,7 @@ msgstr "Selecteer het type index dat u wilt invoegen of bewerken." #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:130 msgctxt "tocindexpage|readonly" msgid "Protected against manual changes" -msgstr "Beveiligd tegen handmatig wijzigen" +msgstr "Tegen handmatig wijzigen beveiligen" #. ThHEB #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:139 @@ -31123,7 +31147,7 @@ msgstr "Maakt de index van alle alinea's met een overzichtsniveau gelijk aan of #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:377 msgctxt "tocindexpage|indexmarks" msgid "Inde_x entries" -msgstr "inde_xitem" +msgstr "Inde_xitem" #. QJmvB #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381 @@ -31327,7 +31351,7 @@ msgstr "Uit de volgende objecten samenstellen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:851 msgctxt "tocindexpage|combinesame" msgid "Combine identical entries" -msgstr "Combineren van identieke items" +msgstr "Identieke items combineren" #. wes3j #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:859 @@ -31339,7 +31363,7 @@ msgstr "Vervangt identieke indexitems door een enkel item dat de paginanummers v #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:870 msgctxt "tocindexpage|useff" msgid "Combine identical entries with f. or _ff." -msgstr "Combineer identieke vermeldingen met f. of _ff." +msgstr "Identieke vermeldingen met f. of _ff combineren." #. 4SLZc #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:879 @@ -31723,7 +31747,7 @@ msgstr "Velden weergeven" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:391 msgctxt "viewoptionspage|changesinmargin" msgid "Tracked _deletions in margin" -msgstr "Verwijderingen bijhouden in de marge" +msgstr "Verwijderingen in de marge bijhouden" #. vvvb7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399 @@ -32353,7 +32377,7 @@ msgstr "Begint een nieuwe alinea onder het object nadat u op Enter hebt gedrukt. #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:646 msgctxt "wrappage|transparent" msgid "In bac_kground" -msgstr "Op de ac_htergrond" +msgstr "Op ac_htergrond" #. 3fHAC #: sw/uiconfig/swriter/ui/wrappage.ui:654 diff --git a/source/nl/vcl/messages.po b/source/nl/vcl/messages.po index cf3c9191f52..df1a302cccd 100644 --- a/source/nl/vcl/messages.po +++ b/source/nl/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 20:08+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562579992.000000\n" #. k5jTM @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/nn/basctl/messages.po b/source/nn/basctl/messages.po index 6bdeddbdf33..77e03fd5ac9 100644 --- a/source/nn/basctl/messages.po +++ b/source/nn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556107284.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Gjeldande rad og teikn. Trykk for å opna dialogvindauget «Gå til linje»." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Lys" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Mørk" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze lys" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze mørk" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarisert mørk" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarisert lys" diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po index cbbf581d133..9f85c7f8d4e 100644 --- a/source/nn/cui/messages.po +++ b/source/nn/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-12 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Kontroller om alle tabellane inneheld overskrifter." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Kontroller om overskriftene er i rett rekkjefølgje." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17924,7 +17924,7 @@ msgstr "Krev omstart" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Bruk høgytings Skia-grafikkmotoren til å visa alle visuelle element i programmet, inkludert vindauge, menyar, verktøylinjer og ikon." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17942,7 +17942,7 @@ msgstr "Treng omstart. Slår du på denne kan du ikkje bruka grafikkdrivar." #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Slår av Skia sin bruk av datagrafikkeininga. Denne brukar framleis Skia-programvare, men med krav om rasterframing, redusert og forenkla belastning av grafikkhandsamingseiningar." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22259,36 +22259,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Dagens tips" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Vis dagens tips" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Opna dialogvindauget på nytt frå «Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Generelt» eller «Hjelp → Vis dagens tips»" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Neste tips" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Visste du?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Lenkje" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Vis dagens tips" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Opna dialogvindauget på nytt frå «Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Generelt» eller «Hjelp → Vis dagens tips»" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/nn/filter/messages.po b/source/nn/filter/messages.po index 58167b21e57..1f6f72aa276 100644 --- a/source/nn/filter/messages.po +++ b/source/nn/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-19 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563563369.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Gjer at komprimeringa vert gjort utan tap av pikslar." #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Endra _biletoppløysinga til:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Her vel du ein verdi for å forminska biletet med færre pikslar per tomme." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Bruk XObject-referansar" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:938 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject" msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer." -msgstr "Når alternativet er slått på, vert referansen XObject-markering brukt: lesarane må ha støtte for denne markering for å visa vektorbilete. Ellers vert eit reserve-punktbilete vist i lesaren." +msgstr "Når alternativet er slått på, vert referansen XObject-markup brukt: lesarane må ha støtte for denne markup for å visa vektorbilete. Ellers vert eit reserve-punktbilete vist i lesaren." #. 2K2cD #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:949 diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 40c01311a9b..55b9513d2f1 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -27491,7 +27491,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "Specifies that every variable in the program code must be explicitly declared with the Dim statement." -msgstr "" +msgstr "Bestemmer at alle variablane i programkoden må definerast før du brukar dei med Dim-uttrykket." #. EXG45 #: 03103300.xhp @@ -27500,7 +27500,7 @@ msgctxt "" "par_id431729499690443\n" "help.text" msgid "The Option Explicit statement is evaluated at run time." -msgstr "" +msgstr "Option Explicit-setninga vert evaluert under køyringa." #. eo6us #: 03103300.xhp @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid-funksjonen, Mid-uttrykket" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid-funksjonenMid-uttrykket" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid-funksjonen, Mid-uttrykket" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returnerer den oppgjevne delen av eit strenguttrykk (Mid-funksjonen) eller byter ut ein del av eit strenguttrykk med ein annan streng (Mid-uttrykket)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Streng (berre med funksjon)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Tekst: Strenguttrykket som skal endrast." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Viss Lengd-parameteren i Mid-funksjonen ikkje vert brukt, vert alle tekna i strenguttrykket frå startplasseringa til slutten av strengen returnerte." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Viss Lengd-parameteren i Mid-uttrykket er mindre enn lengda av teksten som skal bytast ut, vert teksten redusert til den oppgjevne lengda." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Tekst: Strengen som skal erstatta strenguttrykket (Mid-uttrykket)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp @@ -31748,7 +31838,7 @@ msgctxt "" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "InStr ([Start As Long,] String1 As String, String2 As String[, Compare As Integer]) As Integer" -msgstr "" +msgstr "InStr ([Start As Long,] Streng1 As String, Streng2 As String[, Samanlikn As Integer]) As Integer" #. dkQe4 #: 03120401.xhp @@ -31766,7 +31856,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "String1: The string expression being searched." -msgstr "" +msgstr "Streng1: Strenguttrykket det vert søkt i." #. BGDxD #: 03120401.xhp @@ -31784,7 +31874,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Compare: Optional type of comparison. The value can be 0 or 1. The default value of 1 specifies case-insensitive. The value of 0 specifies case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Samanlikn: Valfri type samanlikning. Verdien kan vera 0 eller 1. Standardverdien på 1 spesifiserer at det ikkje vert skild mellom store og små bokstavar. Verdien 0 spesifiserer at det vert skild mellom store og små bokstaver." #. Tn5if #: 03120401.xhp @@ -31793,7 +31883,7 @@ msgctxt "" "par_id3154888\n" "help.text" msgid "Case-insensitive comparison may use locale specifics, for example, \"s\" may match \"β\"." -msgstr "" +msgstr "Ei samanlikning som ikkje skil mellom store og små bokstavar kan bruka lokale spesifikasjonar, for eksempel kan «s» finna «β»." #. R5Ars #: 03120401.xhp @@ -31802,7 +31892,7 @@ msgctxt "" "par_id3153361\n" "help.text" msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the Start parameter is omitted." -msgstr "" +msgstr "For å unngå køyretidsfeil, må du ikkje setja parameteren Samanlikn viss Start-parameteren ikkje er sett." #. gRVcn #: 03120401.xhp @@ -31820,7 +31910,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341609888\n" "help.text" msgid "Instr(sCalc, \"calc\") ' returns 13" -msgstr "" +msgstr "Instr(sCalc, \"calc\") ' returnerer 13" #. ZVxZC #: 03120401.xhp @@ -31829,7 +31919,7 @@ msgctxt "" "par_id31447603655\n" "help.text" msgid "Instr(String1:=sCalc, String2:=\"calc\", Start:=1) ' returns 13" -msgstr "" +msgstr "Instr(String1:=sCalc, String2:=\"calc\", Start:=1) ' returnerer 13" #. HNA5V #: 03120401.xhp @@ -31838,7 +31928,7 @@ msgctxt "" "par_id31541252287\n" "help.text" msgid "Instr(11, sCalc, \"c\") ' returns 13" -msgstr "" +msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\") ' returnerer 13" #. TeBMs #: 03120401.xhp @@ -31847,7 +31937,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341605124\n" "help.text" msgid "Instr(11, sCalc, \"c\", 1) ' returns 13" -msgstr "" +msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\", 1) ' returnerer 13" #. AYYpx #: 03120401.xhp @@ -31856,7 +31946,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341605126\n" "help.text" msgid "Instr(11, sCalc, \"c\", 0) ' returns 16" -msgstr "" +msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\", 0) ' returnerer 16" #. ZG3QS #: 03120402.xhp @@ -40388,7 +40478,7 @@ msgctxt "" "par_id601593699108443\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic statements use syntax diagrams and textual conventions that follow these notations:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Grunnleggjande uttrykk brukar syntaksdiagram og tekstkonvensjonar som følgjer desse notasjonane:" #. jufhF #: conventions.xhp @@ -40397,7 +40487,7 @@ msgctxt "" "par_id158193699546735\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic keywords or functions use camel casing: Call, DimArray, InputBox, Property." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Grunnleggjande nøkkelord eller funksjonar brukar kamelformat: Call, DimArray, InputBox, Property." #. ny9xr #: conventions.xhp @@ -40523,7 +40613,7 @@ msgctxt "" "par_id712593699548486\n" "help.text" msgid "{choice1|choice2} Items inside curly braces are mandatory, alternatives are indicated with a vertical bar." -msgstr "" +msgstr "{choice1|choice2} Element innanfor krøllparentesar er obligatoriske, alternativa er indikerte med ein loddrett strek." #. VFKcU #: conventions.xhp @@ -40541,7 +40631,7 @@ msgctxt "" "N0018\n" "help.text" msgid "GoTo there ' skip first statement and display '2'" -msgstr "" +msgstr "Gå til dit ' hopp over første utsegn og vis «2»" #. heiDo #: conventions.xhp @@ -40550,7 +40640,7 @@ msgctxt "" "N0019\n" "help.text" msgid "here: Print 1, : there: Print 2 REM multi-statement line" -msgstr "" +msgstr "her: Skriv ut 1, : der: Skriv ut 2 REM multi-uttrykkslinje" #. Wsc4k #: doEvents.xhp @@ -42206,7 +42296,7 @@ msgctxt "" "par_id051720170424259343\n" "help.text" msgid "VBA support in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "VBA-støtte i %PRODUCTNAME" #. XtgXo #: special_vba_func.xhp @@ -42215,7 +42305,7 @@ msgctxt "" "par_id051720171119254111\n" "help.text" msgid "VBA Properties" -msgstr "" +msgstr "VBA-eigenskapar" #. ZEw4t #: stardesktop.xhp @@ -42713,7 +42803,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "VBA Supported Objects" -msgstr "" +msgstr "VBA-støtta objekt" #. UGqXH #: vba_objects.xhp @@ -42722,7 +42812,7 @@ msgctxt "" "bm_id051920170350145208\n" "help.text" msgid "VBA Model;Introduction VBA Model;Supported objects" -msgstr "" +msgstr "VBA-modell;Innleiing VBA-modell;Støtta objekt" #. 67BPQ #: vba_objects.xhp @@ -42731,7 +42821,7 @@ msgctxt "" "hd_id051820170313205718\n" "help.text" msgid "VBA supported Data Model" -msgstr "" +msgstr "VBA-støtta datamodell" #. BaK2E #: vba_objects.xhp @@ -42740,7 +42830,7 @@ msgctxt "" "par_id051820170314436068\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic adds this set of functionalities when VBA Office support is active." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Basic legg til dette settet med funksjonar når VBA Office-støtte er slått på." #. bocnw #: vba_objects.xhp @@ -42749,7 +42839,7 @@ msgctxt "" "hd_id051820170407499827\n" "help.text" msgid "These exclusive %PRODUCTNAME VBA objects properties and methods are enabled when:" -msgstr "" +msgstr "Desse eksklusive eigenskapane og metodane for %PRODUCTNAME VBA-objekt er slått på når:" #. CDUX5 #: vba_objects.xhp @@ -42758,7 +42848,7 @@ msgctxt "" "par_id731719825012469\n" "help.text" msgid "A Basic module is set with VBAModule special attribute." -msgstr "" +msgstr "Ein Basic-modul er sett med VBAModul spesialattributt." #. QeMwW #: vba_objects.xhp @@ -42767,7 +42857,7 @@ msgctxt "" "par_id851719825107422\n" "help.text" msgid "Option VBASupport 1 compiler statement is placed before the first macro of the VBA Basic module." -msgstr "" +msgstr "Alternativ VBASupport 1 kompilatorsetjing vert sett før den første makroen til VBA Basic-modulen." #. V4dpq #: vba_objects.xhp @@ -42776,7 +42866,7 @@ msgctxt "" "par_id201719827126856\n" "help.text" msgid "A few VBA objects are supported for Excel, Powerpoint and Word application files. Limited properties and methods are available for VBA objects." -msgstr "" +msgstr "Nokre få VBA-objekt har støtte for Excel, Powerpoint og Word sine programfiler. Avgrensa eigenskapar og metodar er tilgjengelege for VBA-objekt." #. CvAEu #: vba_objects.xhp @@ -42785,7 +42875,7 @@ msgctxt "" "bm_id71543455697570\n" "help.text" msgid "VBA Model;Err object" -msgstr "" +msgstr "VBA-modell;feilobjekt" #. JQFGJ #: vba_objects.xhp @@ -42794,7 +42884,7 @@ msgctxt "" "hd_id31543446449360\n" "help.text" msgid "Common objects" -msgstr "" +msgstr "Felles objekt" #. GPGKH #: vba_objects.xhp @@ -42803,7 +42893,7 @@ msgctxt "" "par_id051820170355592581\n" "help.text" msgid "Excel Objects, Properties and Methods" -msgstr "" +msgstr "Excel-objekt, eigenskapar og metodar" #. Fb7it #: vba_objects.xhp @@ -42812,7 +42902,7 @@ msgctxt "" "par_id981719842343187\n" "help.text" msgid "Excel supported VBA objects" -msgstr "" +msgstr "Excel-støtta VBA-objekt" #. pcjJu #: vba_objects.xhp @@ -42821,7 +42911,7 @@ msgctxt "" "bm_id051920170357078705\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Application" -msgstr "" +msgstr "VBA Excel-modell;program" #. kK744 #: vba_objects.xhp @@ -42830,7 +42920,7 @@ msgctxt "" "hd_id61719826422710\n" "help.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Program" #. jsoEG #: vba_objects.xhp @@ -42839,7 +42929,7 @@ msgctxt "" "par_id641719824037432\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenskapar" #. yJg4W #: vba_objects.xhp @@ -42848,7 +42938,7 @@ msgctxt "" "par_id785719823872468\n" "help.text" msgid "PathSeparator : String - see GetPathSeparator function" -msgstr "" +msgstr "PathSeparator : String - sjå GetPathSeparator function" #. DcKAZ #: vba_objects.xhp @@ -42857,7 +42947,7 @@ msgctxt "" "par_id281719824053043\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "Metodar" #. 4Wbqu #: vba_objects.xhp @@ -42866,7 +42956,7 @@ msgctxt "" "hd_id361719826690873\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonnar" #. cNKAB #: vba_objects.xhp @@ -42875,7 +42965,7 @@ msgctxt "" "par_id811719824767080\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenskapar" #. EGoNd #: vba_objects.xhp @@ -42884,7 +42974,7 @@ msgctxt "" "par_id561719824768137\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "Metodar" #. W5ih2 #: vba_objects.xhp @@ -42893,7 +42983,7 @@ msgctxt "" "bm_id051920181457078705\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Range" -msgstr "" +msgstr "VBA Excel Modell;område" #. zbUw2 #: vba_objects.xhp @@ -42902,7 +42992,7 @@ msgctxt "" "par_id851719824771480\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenskapar" #. CZQcD #: vba_objects.xhp @@ -42911,7 +43001,7 @@ msgctxt "" "par_id591719824772015\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "Metodar" #. dgHmt #: vba_objects.xhp @@ -42920,7 +43010,7 @@ msgctxt "" "bm_id051920181457078706\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Rows" -msgstr "" +msgstr "VBA Excel Modell;rader" #. LuPhF #: vba_objects.xhp @@ -42929,7 +43019,7 @@ msgctxt "" "par_id851719824782580\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenskapar" #. AR7Nv #: vba_objects.xhp @@ -42938,7 +43028,7 @@ msgctxt "" "par_id591719824883015\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "Metodar" #. AEra7 #: vba_objects.xhp @@ -42947,7 +43037,7 @@ msgctxt "" "bm_id051920181457078707\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Workbook" -msgstr "" +msgstr "VBA Excel-modell;arbeidsbok" #. NEXD8 #: vba_objects.xhp @@ -42956,7 +43046,7 @@ msgctxt "" "par_id851710934771480\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenskapar" #. eAcri #: vba_objects.xhp @@ -42965,7 +43055,7 @@ msgctxt "" "par_id591710934772015\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "Metodar" #. ctEzH #: vba_objects.xhp @@ -42974,7 +43064,7 @@ msgctxt "" "par_id252719827838738\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. WDCBG #: vba_objects.xhp @@ -42983,7 +43073,7 @@ msgctxt "" "bm_id051920181457078708\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Worksheet" -msgstr "" +msgstr "VBA Excel-modell;arbeidsark" #. 4yVCX #: vba_objects.xhp @@ -42992,7 +43082,7 @@ msgctxt "" "par_id862810934771480\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenskapar" #. bBEAX #: vba_objects.xhp @@ -43001,7 +43091,7 @@ msgctxt "" "par_id591721034772015\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "Metodar" #. 4uSyZ #: vba_objects.xhp @@ -43010,7 +43100,7 @@ msgctxt "" "par_id252820927838738\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. LDv7R #: vba_objects.xhp @@ -43019,7 +43109,7 @@ msgctxt "" "bm_id051920170358002074\n" "help.text" msgid "VBA Powerpoint Model;Application" -msgstr "" +msgstr "VBA Powerpoint-modell;program" #. EHFiS #: vba_objects.xhp @@ -43028,7 +43118,7 @@ msgctxt "" "par_id051820170356006501\n" "help.text" msgid "PowerPoint Objects, Properties and Methods" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint-objekt, eigenskapar og metodar" #. 4TAkD #: vba_objects.xhp @@ -43037,7 +43127,7 @@ msgctxt "" "bm_id051920170359045662\n" "help.text" msgid "VBA Word;Application" -msgstr "" +msgstr "VBA Word;program" #. CfWkF #: vba_objects.xhp @@ -43046,7 +43136,7 @@ msgctxt "" "hd_id051920170347039686\n" "help.text" msgid "Word Objects, Properties and Methods" -msgstr "" +msgstr "Word-objekt, eigenskapar og metodar" #. JfUKQ #: vba_objects.xhp @@ -43055,7 +43145,7 @@ msgctxt "" "par_id051720170424259343\n" "help.text" msgid "VBA support in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "VBA-støtte i %PRODUCTNAME" #. yAeYZ #: vba_objects.xhp @@ -43064,7 +43154,7 @@ msgctxt "" "par_id051720171119254111\n" "help.text" msgid "VBA Properties" -msgstr "" +msgstr "VBA-eigenskapar" #. V3Wow #: vbasupport.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index d9d8d9e1412..61005829bd4 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-21 09:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565450081.000000\n" #. ViEWM @@ -12528,14 +12528,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Bruk strengen «GlobalScope» som container-argumentet når dialogvindauget er lagra anten i Mine makroar og dialogvindauge eller i Programmakroar og dialogvindauge." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Dialogtenesta tilbyr metodar som opprettar nye kontrollar dynamisk i ein eksisterande dialog førehandsdefinert med Dialogredigering. Eit dialogvindauge vert initialisert med kontrollar i dialogredigeringa, og nye kontrollar kan leggjast til under køyring før eller etter dialoguttrykket Execute()." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12564,14 +12564,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: Plasseringa av dialogvindauget i vindauget, er anten:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "ei Basic matrise eller Python tuple med 4 element: (X, Y, breidd, høgd)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12924,6 +12924,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12942,6 +12951,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3eb282561b6..a9ba9ada716 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 05:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "par_id3149312\n" "help.text" msgid "This category contains the Logical functions. " -msgstr "" +msgstr "Denne kategorien inneheld dei logiske funksjonane." #. ADKTB #: 04060105.xhp @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "par_id441723304789320\n" "help.text" msgid "The array formula {=AND(B1:B10;C1:C10)} yields a one-dimensional value of TRUE when all components of B1:B10 and C1:C10 are TRUE. The array expression above does not produce the logical AND per element, and thus does not produce an array of logical values. To compute a logical AND of arrays per element use the * operator in array context. In the example, enter {=B1:B10*C1:C10}." -msgstr "" +msgstr "Matriseformelen {=OG(B1:B10;C1:C10)} gjev ei 1 × 1-matrise med verdien SANN når alle komponentane av B1:B10 og C1:C10 er SANN. Matriseuttrykken ovanfor gjev ikkje eit logisk OG per element og gjev difor ikkje ei matrise med logiske verdiar. Viss du ønskjer å rekna ut eit logisk OG per element, bruk operatoren *, som i matrisesamanheng er logisk OG. Skriv inn matriseformelen {=B1:B10*C1:C10} i eksempelet." #. XXJC8 #: 04060105.xhp @@ -12236,7 +12236,7 @@ msgctxt "" "par_id3834651\n" "help.text" msgid "Returns the #VALUE! error if the argument is greater than 170, cause too large integer (approximately 7E+306." -msgstr "" +msgstr "Returnerer feilen #VERDI! viss argumentet er større enn 170, noko som resulterer i eit for stort heiltal (omtrent 7E+306)." #. V9FQf #: 04060106.xhp @@ -12245,7 +12245,7 @@ msgctxt "" "par_id3834650\n" "help.text" msgid "=FACT(0) returns 1 by definition." -msgstr "" +msgstr "=FAKULTET(0) returnerer 1 per definisjon." #. AcCKF #: 04060106.xhp @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt "" "par_id8429555\n" "help.text" msgid "If the argument is a non-integer number, it is converted to its floor integer value." -msgstr "" +msgstr "Viss argumentet er eit tal som ikkje er eit heiltal, vert det runda ned til heiltalsverdien." #. ApvRx #: 04060106.xhp @@ -12272,7 +12272,7 @@ msgctxt "" "par_id3154477\n" "help.text" msgid "=FACT(3.8) returns 6." -msgstr "" +msgstr "=FAKULTET(3,8) returnerer 6." #. Bu95p #: 04060106.xhp @@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "par_id5081637\n" "help.text" msgid "The same result may be achieved by using the exponentiation operator ^: Base^Exponent" -msgstr "" +msgstr "Du kan oppnå det same resultatet ved å bruka eksponentieringsoperatøren ^: base ^eksponent " #. Pej3x #: 04060106.xhp @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "par_id241599040594931\n" "help.text" msgid "=POWER(0,0) returns 1; =POWER(0,X) reports the #NUM! error when exponent X is negative." -msgstr "" +msgstr "=OPPHØGD.I(0;0) returnerer 1; =OPPHØGD.I(0;X) rapporterer feilen #NUM! når eksponenten X er negativ." #. ShFKC #: 04060106.xhp @@ -13154,7 +13154,7 @@ msgctxt "" "par_id241599040594900\n" "help.text" msgid "=POWER(B,X) may or may not report a #NUM! error when B is negative and X is not an integer." -msgstr "" +msgstr " = OPPHØGD.I(B, X) kan rapportera eller ikkje rapportera ein #NUM!-feil når B er negativ og X ikkje er eit heiltall." #. YCb9B #: 04060106.xhp @@ -13163,7 +13163,7 @@ msgctxt "" "par_id3159594\n" "help.text" msgid "=POWER(4;3) returns 64, which is 4 to the power of 3." -msgstr "" +msgstr " = OPPHØGD.I(4; 3) Returnerer 64, som er 4 opphøgd i 3." #. zMvPJ #: 04060106.xhp @@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "par_id1614429\n" "help.text" msgid "=4^3 also returns 4 to the power of 3." -msgstr "" +msgstr " = 4^3 Returnerer også 4 opphøgd i 3." #. psBP2 #: 04060106.xhp @@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "par_id1614444\n" "help.text" msgid "=POWER(2;-3) returns 0.125." -msgstr "" +msgstr "=OPPHØGD.I(2;-3) returnerer 0,125." #. CbgU3 #: 04060106.xhp @@ -13190,7 +13190,7 @@ msgctxt "" "par_id1614455\n" "help.text" msgid "=POWER(-2;1/3) returns -1.25992104989487." -msgstr "" +msgstr "=OPPHØGD.I(-2;1/3) returnerer -1,25992104989487." #. yaGk5 #: 04060106.xhp @@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt "" "par_id1614466\n" "help.text" msgid "=POWER(-2;2/3) returns the #NUM! error." -msgstr "" +msgstr " = OPPHØGD.I(-2; 2/3) Returnerer #NUM!-feilen." #. ZkERL #: 04060106.xhp @@ -14378,7 +14378,7 @@ msgctxt "" "par_id3143638\n" "help.text" msgid "You have a table in the cell range A1:B6 containing a bill of material for 10 students." -msgstr "" +msgstr "Du har ein tabell i celleområde A1:B6 som inneheld ei deleliste for 10 studentar." #. VNHf4 #: 04060106.xhp @@ -19643,7 +19643,7 @@ msgctxt "" "par_idN11999\n" "help.text" msgid "The function tries to bridge with system specificities. For example, \"c:\\path to\\file.ext\" will be properly interpreted as \"file:///c:/path%20to/file.ext\" on Windows, or \"..\" will lead to the parent directory of the document." -msgstr "" +msgstr "Funksjonen prøver å byggja ei bru til systemspesifikke funksjonar. For eksempel vert «c:Path toFile.ext» tolka korrekt på Windows som «file:///c:/Path%20to/File.ext» eller at «..» fører til den overordna mappa med dokumentet." #. ubKsF #: 04060109.xhp @@ -19958,7 +19958,7 @@ msgctxt "" "hd_id451721571883016\n" "help.text" msgid "Empty string and blank cells" -msgstr "" +msgstr "Tom streng og tomme celler" #. J56DC #: 04060110.xhp @@ -19967,7 +19967,7 @@ msgctxt "" "par_id241721571890240\n" "help.text" msgid "Cells with the empty string (\"\") are not equivalent to blank cells. When searching or calculating with text, the empty string \"\" is the text with length zero." -msgstr "" +msgstr " Celler med den tomme strengen (\"\") er ikkje det same som tomme celler. Når du søkjer eller reknar ut med tekst, er den tomme strengen \"\" teksten med lengd null. " #. X2gVW #: 04060110.xhp @@ -19976,7 +19976,7 @@ msgctxt "" "par_id451721571895265\n" "help.text" msgid "For example, when the formula in A1 returns the empty string \"\", the following applies:" -msgstr "" +msgstr "For eksempel, når formelen i A1 returnerer den tomme strengen \"\", gjeld følgjande:" #. CAh4t #: 04060110.xhp @@ -19985,7 +19985,7 @@ msgctxt "" "par_id591721571900225\n" "help.text" msgid "=ISBLANK(A1) returns FALSE. The cell is not blank." -msgstr "" +msgstr " = ERTOM (A1) Returnerer USANN. Cella er ikkje tom." #. ugD6W #: 04060110.xhp @@ -19994,7 +19994,7 @@ msgctxt "" "par_id781721571904769\n" "help.text" msgid "=ISFORMULA(A1) returns TRUE. The cell is a formula." -msgstr "" +msgstr "=ERFORMEL(A1) returnerer SANN. Cella er ein formel." #. ypsic #: 04060110.xhp @@ -20003,7 +20003,7 @@ msgctxt "" "par_id671721571909081\n" "help.text" msgid "=ISLOGICAL(A1) returns FALSE. Not a logical value." -msgstr "" +msgstr "=ERLOGISK(A1) returnerer USANN. Ikkje ein logisk verdi" #. 5vBHz #: 04060110.xhp @@ -20012,7 +20012,7 @@ msgctxt "" "par_id791721571916704\n" "help.text" msgid "=ISNONTEXT(A1) returns FALSE. The cell has the empty string." -msgstr "" +msgstr "=ERIKKJETEKST(A1) returnerer USANN. Cella har ein tom streng." #. Z7cMy #: 04060110.xhp @@ -20021,7 +20021,7 @@ msgctxt "" "par_id91721571920288\n" "help.text" msgid "=ISNUMBER(A1) returns FALSE. Not a number." -msgstr "" +msgstr "=ERTAL(A1) returnerer USANN. Er ikkje eit tal." #. Vcmm7 #: 04060110.xhp @@ -20030,7 +20030,7 @@ msgctxt "" "par_id821721571924250\n" "help.text" msgid "=ISTEXT(A1) returns TRUE. The cell has the empty string, calculated by a formula." -msgstr "" +msgstr "=ERTEKST(A1) returnerer SANN. Cella har ein tom streng som er rekna ut med ein formel." #. xDUEz #: 04060110.xhp @@ -20039,529 +20039,7 @@ msgctxt "" "par_id71721571927654\n" "help.text" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." -msgstr "" - -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "VENSTREB-funksjonen" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "VENSTREB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Returnerer dei første teikna av ein DBCS-tekst." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "VENSTREB(\"Tekst\"[; Tal_på_byte])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Tekst er teksten teikna skal hentast frå." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Tal_på_byte (valfri) er talet på kor mange teikn frå byrjinga av teksten som skal returnerast, basert på byte. Dersom denne parameteren ikkje er sett, vert eitt teikn returnert." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "VENSTREB(\"中国\";1) returnerer « » (1 byte er berre halvparten av eit DBCS-teikn og mellomrom vert returnert i staden)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "VENSTREB(\"中国\";2) returnerer «中» (2 byte er eit fullstendig DBCS-teikn)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "VENSTREB(\"中国\";3) returnerer «中 » (3 byte er eitt og eit halvt DBCS-teikn. Det siste teiknet er difor eit mellomrom)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "VENSTREB(\"中国\";4) returnnerer «中国» (4 byte er to fullstendige DBCS-teikn)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "VENSTREB(\"kontor\";3) returnerer \"kon\" (3 ikkje-DBCS-teikn, kvar på 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENGDB-funksjonen" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENGDB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "For teiknsett som brukar to byte for å definera eit teikn (DBCS). Returnerer talet på byte som er brukte for å laga teikna i ein tekststreng." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENGDB(\"Tekst\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Tekst er teksten som du skal finne lengda til." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENGDB(\"中\") returnerer 2 (1 DBCS-teikn inneheld 2 byte)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENGDB(\"中国\") returnerer 4 (2 DBCS-teikn med 2 byte kvar)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENGDB(\"office\") returnerer 6 (6 ikkje-DBCS-teikn der kvat teikn inneheld 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENGDB(\"God ettermiddag\") returnerer 15." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENGDB(12345,67) returnerer 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MIDT-funksjonen" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MIDT" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returnerer ein tekststreng frå ein tekststreng. Parameterane gjev startposisjonen og kor mange teikn." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MIDT(\"Tekst\"; Start; Tal)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst er teksten som teikna skal hentast frå." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start er posisjonen for det første teiknet i strengen du skal hente ut." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Tal er kor mange teikn som skal hentast ut." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MIDT(\"office\";2;2) returnerer ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDTB-funksjonen" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returnerer ein tekststreng frå ein DBCS-tekst. Parameterane gjev startposisjonen og kor mange teikn som skal returnerast." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDTB(\"Tekst\"; Start; Tal_på_byte)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst er teksten som teikna skal hentast frå." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start er posisjonen for det første teiknet i strengen du skal hente ut." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Tal_på_byte er kor mange teikn MIDTB skal hente ut frå teksten, i byte." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";1;0) returnerer «» (0 byte er alltid ein tom streng)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";1;1) returnerer « » (1 byte er berre eit halvt DBCS-teikn og resultatet vert difor eit mellomrom)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";1;2) returnerer «中» (2 byte er eit fullstendig DBCS-teikn)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";1;3) returnerer «中 » (3 byte er eitt og eit halvt DBCS-teikn. Det siste teiknet er difor eit mellomrom)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";1;4) returnnerer «中国» (4 byte er to fullstendige DBCS-teikn)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";2;1) returnerer « » (den 2. byteposisjonen er ikkje i byrjinga av eit teikn i ein DBCS-streng og resultatet vert difor eit mellomrom)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";2;2) returnerer « » (den 2. byteposisjonen peikar til den siste halvdelen av det første teiknet i ein DBCS-streng. Dei 2 bytane som vert returnerte er difor den siste halvparten av det første teiknet og den første halvparten av det andre teiknet. Det vert difor returnert 2 mellomrom)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";2;3) returnerer « 国» (den 2. byteposisjonen er ikkje byrjinga av eit teikn i ein DBCS-streng og resultatet vert difor eit mellomrom for byteposisjon 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";3;1) returnerer « » (den 3. byteposisjonen er ved byrjinga av eit teikn i ein DBCS-streng, men 1 byte er berre halvparten av eit DBCS-teikn og difor vert det returnert eit mellomrom)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "MIDTB(\"中国\";3;2) returnerer «国» (den 3. byteposisjonen er ved byrjinga av eit teikn i ein DBCS-streng og 2 byte utgjer eit DBCS-teikn)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "MIDTB(\"kontor\";2;3) returnerer «ont» (den 2. byteposisjonen er ved byrjinga av eit teikn i ein ikkje-DBCSstreng og 3 byte av ein ikkje-DBCS-streng utgjer 3 teikn)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "HØGREB-funksjonen" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "HØGREB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Returnerer det siste teiknet eller dei siste teikna i ein tekst som brukar dobbelbyte teiknsett (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "HØGREB(\"Tekst\" [; Tal_byte])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Tekst er teksten som dei høgre teikna skal hentast ut frå." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Tal_på_byte (valfri) er talet på kor mange teikn HØGREB skal trekkja ut, basert på byte. Dersom denne parameteren ikkje er sett, vert eitt teikn returnert." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "HØGREB(\"中国\";1) returnerer « » (1 byte er berre halvparten av eit DBCS-teikn og mellomrom vert returnert i staden)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "HØGREB(\"中国\";2) returnerer «国» (2 byte er eit fullstendig DBCS-teikn)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "HØGREB(\"中国\";3) returnerer « 国» (3 byte er eitt og eit halvt DBCS-teikn. Det vert difor returnert eit mellomrom for det første halve teiknet)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "HØGREB(\"中国\";4) returnnerer «中国» (4 byte er to fullstendige DBCS-teikn)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "HØGEB(\"office\";3) returnerer «ice» (3 ikkje-DBCS-teikn, kvar på 1 byte)." +msgstr "=LENGD(A1) Returnerer 0. Lengda på den tomme strengen er 0." #. E5UtK #: 04060111.xhp @@ -26375,7 +25853,7 @@ msgctxt "" "par_id3156338\n" "help.text" msgid "=COUPDAYS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 182.5." -msgstr "" +msgstr "=KUPONG.DAGAR(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returnerer 182,5." #. 9rAEC #: 04060118.xhp @@ -28364,7 +27842,7 @@ msgctxt "" "par_id3154800\n" "help.text" msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20, 30 and -5 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were paid as -40 currency units." -msgstr "" +msgstr "Kva er netto noverande verdi av periodiske betalingar på 10, 20 og 30 og -5 valutaeiningar med ei diskonteringsrente på 8,75 %. Ved nullpunktet i tid vart omkostningane betalte som -40 valutaeiningar." #. rfJkA #: 04060119.xhp @@ -28373,7 +27851,7 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "help.text" msgid "=NPV(8.75%;10;20;30;-5) = 45.86 currency units. The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 5.86 currency units." -msgstr "" +msgstr "=NNV(8,75%; 10; 20; 30;-5) = 45,86 valutaeiningar. Netto notidsverdi er den returnerte verdien minus startkostnaden på 40 valutaeiningar, difor 5,86 valutaeiningar." #. fyPVS #: 04060119.xhp @@ -40190,7 +39668,7 @@ msgctxt "" "par_id3145801\n" "help.text" msgid "Allows you to name the different sections of your spreadsheet document. By naming the different sections, you can easily navigate through the spreadsheet documents and find specific information." -msgstr "" +msgstr "Let deg namngje dei ulike delane av reknearkdokumentet. Ved å namngje dei ulike omsåda, kan du enkelt navigera gjennom reknearkdokumentane og finna spesifikk informasjon." #. WoeVL #: 04070100.xhp @@ -42467,7 +41945,7 @@ msgctxt "" "par_id411701538725496\n" "help.text" msgid "The cell style corresponding to the first condition that evaluates to true is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the Formatting Bar or the Styles sidebar." -msgstr "" +msgstr "Cellestilen som samsvarar med det første vilkåret som vert evaluert til sann vert brukt. Cellestilar brukte via vilkårsformatering overstyrar cellestilar som vert sette manuelt via lenkja formateringslinja eller sidefeltlenkja stilar kan brukast." #. 2GWTv #: 05120000.xhp @@ -44798,7 +44276,7 @@ msgctxt "" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the Navigator when you click the Scenarios icon and select the desired scenario. You can also modify this information in the Navigator through the Properties context menu command." -msgstr "" +msgstr " Spesifiserer tilleggsinformasjon om scenariet. Denne informasjonen vert vist i Navigator når du klikkar på ikonet Scenario og vel det ønskte scenariet. Du kan også endra denne informasjonen i navigatøren gjennom Eigenskapar sprettoppmeny-kommandoen." #. SqrLg #: 06050000.xhp @@ -45428,7 +44906,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157909\n" "help.text" msgid "Define Range" -msgstr "" +msgstr "Definer område" #. 8zFH5 #: 12010000.xhp @@ -51251,7 +50729,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Handle Duplicate Records" -msgstr "" +msgstr "Handsam dupliserte postar" #. 956GJ #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51260,7 +50738,7 @@ msgctxt "" "bm_id461725984310739\n" "help.text" msgid "duplicate;remove duplicate;select" -msgstr "" +msgstr "dupliser;fjern dupliser;vel" #. GQD7Z #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51269,7 +50747,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001725905576766\n" "help.text" msgid "Handle Duplicate Records" -msgstr "" +msgstr "Handsam dupliserte postar" #. qqhzM #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51278,7 +50756,7 @@ msgctxt "" "par_id681725905689582\n" "help.text" msgid "Selects or Removes the duplicate records from the selection. The duplicate records dialog has various options." -msgstr "" +msgstr "Vel eller fjernar dei dupliserte postane frå utvalet. Dialogvindauget for dupliserte postar har ulike val." #. RQiVN #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51287,7 +50765,7 @@ msgctxt "" "par_id151725960913414\n" "help.text" msgid "Orientation: to specify whether to operate on rows or columns." -msgstr "" +msgstr "Orientering: for å spesifisera om det skal brukast på rader eller kolonnar." #. EtMBU #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51296,7 +50774,7 @@ msgctxt "" "par_id991725961010287\n" "help.text" msgid "Header: to specify if the selected data includes table headers. If checked, then the table headers (the first row or column) will be ignored." -msgstr "" +msgstr "Overskrift: for å spesifisera om dei valde dataa omfattar tabelloverskrifter. Viss det er merkt av, vert tabelloverskriftene (den første rada eller kolonnen) ignorert." #. TGj8a #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51305,7 +50783,7 @@ msgctxt "" "par_id61725963172527\n" "help.text" msgid "Items: shows the headers for the selected records. If \"data includes headers\" checkbox is checked, then it contains the headers of the records, else it's either the row number or the column name depending on the orientation. The user can select/unselect the records to be compared. In the column header, it contains a checkbox to toggle state for all the records in the treeview." -msgstr "" +msgstr "Element: viser overskriftene for dei valde postane. Viss avkrysningsboksen «data inkluderer overskrifter» er merkt av, inneheld han overskriftene til postane, elles er det anten radnummeret eller kolonnenamnet, avhengig av retninga. Brukaren kan velja/oppheva valet av postane som skal samanliknast. Det er ein avmerkingsboks i kolonneoverskrifta for å byta status for alle postane i trevisinga." #. GAoZy #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "MAXIFS (MAKSVISS.SANN) wikiside." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 3a95b602e33..b6a576e89b8 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 05:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13640,7 +13640,7 @@ msgctxt "" "par_id3150205\n" "help.text" msgid "In the target document open the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Opna navigatoren i måldokumentet." #. z9DtM #: webquery.xhp @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "par_id3148842\n" "help.text" msgid "In the Navigator select the Insert as link drag modeIcon." -msgstr "" +msgstr "I navigatoren vel du Set inn som lenkje dra-modusIkon." #. LS3Wf #: webquery.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 62b3f2c144f..9780666aab0 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr " Overgangstoning" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Felt" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Lenkjer" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlenkje" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po index d97e34a02c5..e0a2ce4d67a 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "par_id171726519211615\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - First Author" -msgstr "" +msgstr "Vel Set inn → Felt → Første forfattar" #. U4f9o #: 00000404.xhp @@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt "" "par_id981726519216208\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Author" -msgstr "" +msgstr "Vel Set inn → Felt → Forfattar" #. KYoFS #: 00000404.xhp @@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt "" "par_id711726519940155\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - First Author" -msgstr "" +msgstr "Vel Set inn → Felt → Første forfattar" #. EqGik #: 00000404.xhp @@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "par_id821726519943521\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Author" -msgstr "" +msgstr "Vel Set inn → Felt → Forfattar" #. jXuip #: 00000404.xhp @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt "" "par_id581726519783331\n" "help.text" msgid "Icon Insert Author" -msgstr "" +msgstr "Ikon Set inn forfattar" #. ZoNYL #: 00000404.xhp @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "par_id21726519783335\n" "help.text" msgid "Insert Author" -msgstr "" +msgstr "Set inn forfattar" #. aFWLc #: 00000406.xhp @@ -13784,7 +13784,7 @@ msgctxt "" "par_id41725563918565\n" "help.text" msgid "OptionAlt + Shift + P" -msgstr "" +msgstr "OptionAlt + Shift + P" #. xY5tF #: 00040500.xhp @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "par_id851725046439984\n" "help.text" msgid "Icon Outline Style" -msgstr "" +msgstr "Ikon Disposisjonsstil" #. Csw6W #: 00040500.xhp @@ -14351,7 +14351,7 @@ msgctxt "" "par_id601725046439985\n" "help.text" msgid "Select Outline Style" -msgstr "" +msgstr "Vel disposisjonsstil" #. HDBij #: 00040500.xhp @@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt "" "par_id3144503\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes." -msgstr "" +msgstr "Vel Format → Gruppeformer." #. 3SVPc #: 00040502.xhp @@ -18563,7 +18563,7 @@ msgctxt "" "par_id3157985\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Group" -msgstr "" +msgstr "Vel Format → Gruppeformer → Grupper." #. 7gacJ #: 00040502.xhp @@ -18608,7 +18608,7 @@ msgctxt "" "par_id3163378\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Ungroup." -msgstr "" +msgstr "Vel Form → Gruppeformer → Løys opp gruppe." #. ergqk #: 00040502.xhp @@ -18617,7 +18617,7 @@ msgctxt "" "par_id3153023\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Ungroup." -msgstr "" +msgstr "Vel Format → Gruppeformer → Løys opp gruppa." #. R4a2K #: 00040502.xhp @@ -18653,7 +18653,7 @@ msgctxt "" "par_id3145678\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Exit Group." -msgstr "" +msgstr "Vel Format → Gruppeformer → Gå ut av gruppa." #. 7SHgn #: 00040502.xhp @@ -18662,7 +18662,7 @@ msgctxt "" "par_id3153109\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Exit Group." -msgstr "" +msgstr "Vel Format → Gruppeformer → Gå ut av gruppa." #. 8nuvk #: 00040502.xhp @@ -18707,7 +18707,7 @@ msgctxt "" "par_id3145354\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Enter Group." -msgstr "" +msgstr "Vel Format → Gruppeformer → Gå inn i gruppa." #. HMiBp #: 00040502.xhp @@ -18716,7 +18716,7 @@ msgctxt "" "par_id3149129\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Enter Group." -msgstr "" +msgstr "Vel Format → Gruppeformer → Gå inn i gruppa." #. YBPcy #: 00040502.xhp @@ -18851,7 +18851,7 @@ msgctxt "" "par_id3149551\n" "help.text" msgid "Select a row header, choose Row Height." -msgstr "" +msgstr "Merk ei radoverskrift, vel Radhøgd." #. WmroD #: 00040503.xhp @@ -18905,7 +18905,7 @@ msgctxt "" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Select a column header, choose Column Width." -msgstr "" +msgstr "Merk ei kolonneoverskrift, vel Kolonnebreidd." #. 6WUAr #: 00040503.xhp @@ -18914,7 +18914,7 @@ msgctxt "" "par_id71723894850994\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Column - Column Width." -msgstr "" +msgstr "Vel Utforming → Kolonne → Kolonnebreidd." #. BMN5B #: 00040503.xhp @@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt "" "par_id101723894853595\n" "help.text" msgid "Choose Home - Column - Column Width." -msgstr "" +msgstr "Vel Heim → Kolonne → Kolonnebreidd." #. VsiRW #: 00040503.xhp @@ -18932,7 +18932,7 @@ msgctxt "" "par_id271723889944671\n" "help.text" msgid "Icon Column Width" -msgstr "" +msgstr "Ikon Kolonnebreidd" #. QXRxM #: 00040503.xhp @@ -18941,7 +18941,7 @@ msgctxt "" "par_id331723889944675\n" "help.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Kolonnebreidd" #. Bwd8k #: 00040503.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ba4f101ff9b..45d1829d907 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "par_id401602236795437\n" "help.text" msgid "A Weighted Levenshtein Distance (WLD) algorithm is used. If Combine is not checked, then settings are treated as an exclusive-OR (strict WLD). If Combine is checked, then settings are treated as an inclusive-OR (relaxed WLD)." -msgstr "" +msgstr "Det vert brukt ein vekta Levenshtein avstandsalgoritme (WLD). Viss det ikkje er avmerkt for Kombiner, vert innstillingane handsama som ein EKSKLUSIV-ELLER (streng WLD). Elles vert innstillingane handsama som ein INKLUSIV-ELLER (tillempa WLD)." #. eZ2dA #: 02100100.xhp @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "par_id561723580819885\n" "help.text" msgid "Levenshtein Distance algorithm in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Levenshtein distanse-algoritme i Wikipedia" #. Fvuvx #: 02100200.xhp @@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt "" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Insert or delete images." -msgstr "" +msgstr "Set inn eller slett bilete." #. yQ2vD #: 02230100.xhp @@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt "" "par_id3158432\n" "help.text" msgid "Go to the first record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til den første posten i tabellen." #. ScjDp #: 02250000.xhp @@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt "" "par_id3149192\n" "help.text" msgid "Go to the previous record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til førre post i tabellen." #. ZCdyB #: 02250000.xhp @@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt "" "par_id3146795\n" "help.text" msgid "Go to the next record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til neste post i tabellen." #. nwCYw #: 02250000.xhp @@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Go to the last record in the table." -msgstr "" +msgstr "Gå til den siste posten i tabellen." #. 9yCHD #: 02250000.xhp @@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt "" "par_id3157960\n" "help.text" msgid "Type the number of the record that you want to display, and then press Enter." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn nummeret til posten du vil visa og trykk deretter Enter." #. AKRDd #: 02250000.xhp @@ -14279,7 +14279,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 600%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale skaleringsfaktoren er 600 %" #. kQSor #: 03010000.xhp @@ -14288,7 +14288,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "" +msgstr "Den minste skaleringsfaktoren er 20 %." #. nAM6w #: 03010000.xhp @@ -14297,7 +14297,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 400%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale skaleringsfaktoren er 400 %" #. uaiEm #: 03010000.xhp @@ -14306,7 +14306,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724880788117\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "" +msgstr "Den minste skaleringsfaktoren er 20 %." #. nErXm #: 03010000.xhp @@ -14315,7 +14315,7 @@ msgctxt "" "par_id421724879487503\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 3000%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale skaleringsfaktoren er 3000 %" #. 7qLGD #: 03010000.xhp @@ -14324,7 +14324,7 @@ msgctxt "" "par_id601724880724388\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 5%." -msgstr "" +msgstr "Den minste skaleringsfaktoren er 5 %" #. yCtFx #: 03010000.xhp @@ -14333,7 +14333,7 @@ msgctxt "" "par_id911724879483983\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 3000%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale skaleringsfaktoren er 3000 %" #. A6wyB #: 03010000.xhp @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "par_id131724880770276\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 5%." -msgstr "" +msgstr "Den minste skaleringsfaktoren er 5 %" #. PTZ96 #: 03010000.xhp @@ -14351,7 +14351,7 @@ msgctxt "" "par_id831724879490319\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 800%." -msgstr "" +msgstr "Den maksimale skaleringsfaktoren er 800 %" #. z4ACA #: 03010000.xhp @@ -14360,7 +14360,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724880859502\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 25%." -msgstr "" +msgstr "Den minste skaleringsfaktoren er 25 %" #. bfPEU #: 03010000.xhp @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "For å slå på støtte for kompleks tekstutforming (CTL) og asiatisk teiknsett, vel %PRODUCTNAME → InnstillingarVerktøy → Innstillingar → Språk og nasjonale innstillingar → Generelt og vel feltet i det tilhøyrande området." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -26348,7 +26339,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150756\n" "help.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Understrek" #. ECBrK #: 05110300.xhp @@ -26429,7 +26420,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152942\n" "help.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Gjennomstreking" #. AWFgC #: 05110400.xhp @@ -27950,7 +27941,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145759\n" "help.text" msgid "BackgroundArea (Background, Highlighting)" -msgstr "" +msgstr "BakgrunnOmråde (bakgrunn, utheving) " #. ubruG #: 05210100.xhp @@ -27977,7 +27968,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147373\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #. GJELN #: 05210100.xhp @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Fargar" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palett" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Paletten Dokumentfargar viser fargane som vert brukte i det gjeldande dokumentet." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Tidlegare brukte fargar" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Viser fargar som er brukte tidlegare." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Eigendefinert palett" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Du kan ikkje leggja til eller fjerna fargar frå palettane som følgde med installasjonen." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Viser den fargen som er i bruk for objektet. Verdiane for raud, grøn og blå vert viste like under saman med fargeverdien i heksadesimal notasjon." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Ny" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Viser den nye fargen som vert brukt på objektet når du trykkjer på OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G og B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Verdiane på komponentane raud, grøn og blå for den nye fargen. Du kan definera den nye fargen ved å skriva inn verdiar for raud, grøn og blå i dei respektive talboksane R, G og B. Verdiane kan vera frå 0 til 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Heks" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Fergeverdien i hekskode. Du kan skriva inn den heksadesimale verdien i feltet Heks." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Plukk" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -33611,7 +33602,7 @@ msgctxt "" "hd_id21723888950364\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" #. 4UbZm #: 05340100.xhp @@ -33620,7 +33611,7 @@ msgctxt "" "par_id961723888998469\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts the row height based on the current font." -msgstr "" +msgstr "Justerer radhøgda automatisk ut frå gjeldande skrifttype." #. BvWMd #: 05340200.xhp @@ -34448,7 +34439,7 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon" #. eEDXZ #: 05340400.xhp @@ -34529,7 +34520,7 @@ msgctxt "" "par_id3149266\n" "help.text" msgid "Icon First Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Første post" #. fEHXD #: 05340400.xhp @@ -34556,7 +34547,7 @@ msgctxt "" "par_id3147484\n" "help.text" msgid "Icon Previous Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Førre post" #. ksBvD #: 05340400.xhp @@ -34601,7 +34592,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Icon Next Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Neste post" #. VUupx #: 05340400.xhp @@ -34628,7 +34619,7 @@ msgctxt "" "par_id3153838\n" "help.text" msgid "Icon Last Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Siste post" #. Zyi25 #: 05340400.xhp @@ -34655,7 +34646,7 @@ msgctxt "" "par_id3151019\n" "help.text" msgid "Icon New Record" -msgstr "" +msgstr "Ikon Ny post" #. b8uq5 #: 05340400.xhp @@ -36932,7 +36923,7 @@ msgctxt "" "par_id121601655395816\n" "help.text" msgid "Object distribution vertically spaced evenly" -msgstr "" +msgstr "Lodrett jamn fordeling av objekta" #. 6WiKJ #: 05360000.xhp @@ -40489,7 +40480,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147543\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Disposisjon" #. 2DJLS #: 06050300.xhp @@ -40518,15 +40509,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Klikk på det disposisjonsformat du vil bruka." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46564,7 +46546,7 @@ msgctxt "" "par_id451726513851465\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen er berre tilgjengeleg viss skrivemerket er i ein tabell." #. jy6dQ #: EntireColumn.xhp @@ -46609,7 +46591,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen er berre tilgjengeleg viss skrivemerket er i ein tabell." #. C6wG2 #: EntireRow.xhp @@ -46663,7 +46645,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfattar" #. DF5FA #: InsertAuthorField.xhp @@ -46672,7 +46654,7 @@ msgctxt "" "hd_id181726517749263\n" "help.text" msgid "First Author (field)Author (field)" -msgstr "" +msgstr "Første forfattar (felt)Forfattar (felt)" #. LwuLJ #: InsertAuthorField.xhp @@ -46681,7 +46663,7 @@ msgctxt "" "par_id121726517749266\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the person who created the document here as a field. The field applies the entry made under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - User data." -msgstr "" +msgstr "Set inn namnet på personen som oppretta dokumentet her som eit felt. Feltet brukar oppføringa som er gjort i %PRODUCTNAME - InnstillingarVerktøy → Innstillingar%PRODUCTNAME → Brukardata." #. LBp99 #: InsertColumnsAfter.xhp @@ -46710,13 +46692,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Kolonnar etter" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -46753,7 +46735,7 @@ msgctxt "" "par_id811605976075887\n" "help.text" msgid "Insert a column before the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" -msgstr "" +msgstr "Set inn ein kolonne før kolonnen der markøren er plassert. Kor mange kolonnar som er sett inn svarar til talet på valde kolonnar. Viss ingen kolonne er vald, vert set sett inn ein kolonne. Kolonnane som finst frå før vert flytte mot høgre." #. gQwyE #: InsertRowsAfter.xhp @@ -46789,7 +46771,7 @@ msgctxt "" "par_id701605976138113\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, below the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "Set inn éi eller fleire rader i tabellen, under utvalet. Det vert sett inn like mange rader som det er merkt. Radene har same høgd som dei opphavleg merkte radene." #. QtiCS #: InsertRowsBefore.xhp @@ -46825,7 +46807,7 @@ msgctxt "" "par_id811605976075887\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, above the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "Set inn éi eller fleire rader i tabellen, over utvalet. Det vert sett inn like mange rader som det er merkt. Radene har same høgd som dei opphavleg merkte radene." #. Yu3Lt #: LeftToRight.xhp @@ -46834,7 +46816,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre til høgre" #. cfGfM #: LeftToRight.xhp @@ -46843,7 +46825,7 @@ msgctxt "" "bm_id11727093662462\n" "help.text" msgid "left to right;text text;left to right" -msgstr "" +msgstr "venstre til høgre;tekst tekst;venstre til høgre" #. kCCLR #: LeftToRight.xhp @@ -46852,7 +46834,7 @@ msgctxt "" "hd_id401727093250675\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Venstre til høgre" #. C8Che #: LeftToRight.xhp @@ -46861,7 +46843,7 @@ msgctxt "" "par_id311727093250677\n" "help.text" msgid "The text is entered from left to right." -msgstr "" +msgstr "Teksten vert skriven inn frå venstre mot høgre." #. Kgw5K #: LeftToRight.xhp @@ -46870,7 +46852,7 @@ msgctxt "" "par_id141727093886080\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Alignment tab, choose Properties - Left to Right (LTR)." -msgstr "" +msgstr "Vel fana Format → Avsnitt → Justering, vel Eigenskapar → Venstre til høgre (LTR)." #. 3A7fC #: LeftToRight.xhp @@ -46879,7 +46861,7 @@ msgctxt "" "par_id501727094375257\n" "help.text" msgid "On the Home menu of the Home tab, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "Vel Venstre til høgre i menyen Heim i fana Heim." #. 5nqMr #: LeftToRight.xhp @@ -52549,7 +52531,7 @@ msgctxt "" "hd_id831723659978460\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. m7EHe #: navigator.xhp @@ -52558,7 +52540,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723659981016\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Ac822 #: navigator.xhp @@ -52567,7 +52549,7 @@ msgctxt "" "hd_id171723659984007\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Bvvng #: navigator.xhp @@ -52576,7 +52558,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723659986600\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DnfEs #: navigator.xhp @@ -52585,7 +52567,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723659989531\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. nDEtm #: navigator.xhp @@ -52594,7 +52576,7 @@ msgctxt "" "hd_id931723659992056\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FpBe3 #: navigator.xhp @@ -52603,7 +52585,7 @@ msgctxt "" "hd_id211723659994768\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. z2GGw #: navigator.xhp @@ -52612,7 +52594,7 @@ msgctxt "" "hd_id391723659998106\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. fzmE7 #: navigator.xhp @@ -52621,7 +52603,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723660001039\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hAL5C #: navigator.xhp @@ -52630,7 +52612,7 @@ msgctxt "" "hd_id951723660003216\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. DDZPg #: navigator.xhp @@ -52639,7 +52621,7 @@ msgctxt "" "hd_id661723660005764\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YXGSz #: navigator.xhp @@ -52648,7 +52630,7 @@ msgctxt "" "hd_id181723660008669\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hpc3j #: navigator.xhp @@ -52657,7 +52639,7 @@ msgctxt "" "hd_id531723660011541\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dYFNd #: navigator.xhp @@ -52666,7 +52648,7 @@ msgctxt "" "hd_id191723660014337\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. M4ZUF #: navigator.xhp @@ -52675,7 +52657,7 @@ msgctxt "" "hd_id161723660017115\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. aAZJ8 #: navigator.xhp @@ -52684,7 +52666,7 @@ msgctxt "" "hd_id621723660019627\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7r5Rc #: navigator.xhp @@ -52693,7 +52675,7 @@ msgctxt "" "hd_id281723660023899\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. UBG6f #: navigator.xhp @@ -52702,7 +52684,7 @@ msgctxt "" "hd_id31723660026479\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. rVs9L #: navigator.xhp @@ -52711,7 +52693,7 @@ msgctxt "" "hd_id321723660029186\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ExKy2 #: navigator.xhp @@ -52720,7 +52702,7 @@ msgctxt "" "hd_id691723660055318\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4EYVj #: navigator.xhp @@ -52729,7 +52711,7 @@ msgctxt "" "hd_id481723660059976\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YVa7T #: navigator.xhp @@ -52738,7 +52720,7 @@ msgctxt "" "hd_id851723660062498\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4nDaf #: navigator.xhp @@ -52747,7 +52729,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723660065449\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. vDGCf #: navigator.xhp @@ -52756,7 +52738,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723739641878\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. D8DvG #: navigator.xhp @@ -52765,7 +52747,7 @@ msgctxt "" "hd_id851723660068026\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RoyLN #: navigator.xhp @@ -52774,7 +52756,7 @@ msgctxt "" "hd_id81723660071059\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. smJFq #: navigator.xhp @@ -52783,7 +52765,7 @@ msgctxt "" "hd_id921723660073724\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ANkrc #: navigator.xhp @@ -52792,7 +52774,7 @@ msgctxt "" "hd_id61723660076753\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. GtDQd #: navigator.xhp @@ -52801,7 +52783,7 @@ msgctxt "" "hd_id961723660079036\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7f8Tr #: navigator.xhp @@ -52810,7 +52792,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723660093413\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. EKdKo #: navigator.xhp @@ -52819,7 +52801,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723659958168\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. TbFH3 #: navigator.xhp @@ -52828,7 +52810,7 @@ msgctxt "" "hd_id321723659949073hd_id711723659965938\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dZswN #: navigator.xhp @@ -52837,7 +52819,7 @@ msgctxt "" "hd_id81723659969015\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dGNwC #: navigator.xhp @@ -52846,7 +52828,7 @@ msgctxt "" "hd_id141723554363319\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #. LjEN3 #: navigator.xhp @@ -52855,7 +52837,7 @@ msgctxt "" "par_id821723554392874\n" "help.text" msgid "Deletes the object or category of objects that is currently selected in the Objects tree." -msgstr "" +msgstr "Slettar objektet eller kategorien av objekt som er vald i Objekt-treet." #. kC6Ke #: navigator.xhp @@ -52864,7 +52846,7 @@ msgctxt "" "par_id731723729417042\n" "help.text" msgid "Icon Delete" -msgstr "" +msgstr "Ikon Slett" #. RGjnB #: navigator.xhp @@ -52873,7 +52855,7 @@ msgctxt "" "par_id781723729417042\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #. JSuGT #: navigator.xhp @@ -60813,6 +60795,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Opna panelet Utforming." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60840,14 +60831,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "Den nye funksjonen er hovudsakleg implementert for å kunna brukast med MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Tilgjengelege tema" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60867,14 +60858,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Temaet øverst til venstre i området «Tilgjengelege tema» er temaet som er i bruk." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Legg til" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po index f8df404faef..aebacd150da 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154228\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 8NLAN #: 01230000.xhp @@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt "" "par_id3153894\n" "help.text" msgid "Each $[officename] application has its own Styles window. Hence there are separate windows for text documentstext documents, for spreadsheetsspreadsheets and for presentations/drawing documentspresentations/drawing documentspresentations/drawing documents." -msgstr "" +msgstr "Kvart $[officename]-program har sitt eige Stil-vindauge. Difor er det åtskilde vindauge for tekstdokumenrtekstdokument, for rekneark rekneark og for presentasjonar/teiknedokumentpresentasjonar/teiknedokumentpresentasjonar/teiknedokument." #. Cq2Yr #: 01230000.xhp @@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148520\n" "help.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Set avsnittsstil" #. YUmBx #: 02010000.xhp @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt "" "par_id3147777\n" "help.text" msgid "The Edit Mode cannot be deactivated on a document newly created, that is, unsaved." -msgstr "" +msgstr "Redigeringsmodus kan ikke slåast av på eit dokument som nyleg er oppretta, det vil seia at det ikkje er lagra." #. hGeVC #: 07070100.xhp @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "par_id3145345\n" "help.text" msgid "To filter with several field names simultaneously, click the Default Filter icon. The Standard Filter dialog appears, in which you can combine several filter criteria." -msgstr "" +msgstr "For å filtrere med fleire feltnamn samstundes, klikk på ikonet Standardfilter . Dette vil opna dialogvindauget Standardfilter der du kan kombinera fleire filterkriterium." #. xUfgF #: 12040000.xhp @@ -19751,7 +19751,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find Bar" -msgstr "" +msgstr "Søkjelinje" #. ZBBdy #: find_toolbar.xhp @@ -19760,7 +19760,7 @@ msgctxt "" "bm_id871641583188415\n" "help.text" msgid "Find toolbar" -msgstr "" +msgstr "søkje-verktøylinje" #. 7qSzW #: find_toolbar.xhp @@ -19769,7 +19769,7 @@ msgctxt "" "hd_id701641581066778\n" "help.text" msgid "Find Bar" -msgstr "" +msgstr "Søkjelinje" #. X55wK #: find_toolbar.xhp @@ -19778,7 +19778,7 @@ msgctxt "" "par_id3147762\n" "help.text" msgid "The Find toolbar can be used to quickly search the contents of %PRODUCTNAME documents." -msgstr "" +msgstr "Verktøylinja Søk kan brukast til å raskt søkja i innhaldet i %PRODUCTNAME-dokument." #. AotDk #: find_toolbar.xhp @@ -19787,7 +19787,7 @@ msgctxt "" "par_id531708714506570\n" "help.text" msgid "Choose View - Toolbars - Find." -msgstr "" +msgstr "Vel Vis → Verktøylinjer → Finn." #. 7pJae #: find_toolbar.xhp @@ -19796,7 +19796,7 @@ msgctxt "" "par_id711708714839012\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F" -msgstr "" +msgstr "KommandoCtrl + F" #. bpuGD #: find_toolbar.xhp @@ -19805,7 +19805,7 @@ msgctxt "" "hd_id991641581514302\n" "help.text" msgid "Find Text" -msgstr "" +msgstr "Finn tekst" #. 979Nt #: find_toolbar.xhp @@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt "" "par_id921641581538352\n" "help.text" msgid "Enter the text to be searched in the document. Press Enter to perform the search." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn teksten det skal søkjast etter, og trykk Enter for å utføra søket." #. FfHGJ #: find_toolbar.xhp @@ -19823,7 +19823,7 @@ msgctxt "" "hd_id831641581895099\n" "help.text" msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Finn førre" #. e8qFg #: find_toolbar.xhp @@ -19832,7 +19832,7 @@ msgctxt "" "par_id11641581906556\n" "help.text" msgid "Moves the cursor and selects the previous match of the search text." -msgstr "" +msgstr "Flytter markøren og vel det førre samsvaret med søkjeteksten." #. t33RZ #: find_toolbar.xhp @@ -19841,7 +19841,7 @@ msgctxt "" "par_id851642423451259\n" "help.text" msgid "Find Previous Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon Finn førre" #. 5mDvY #: find_toolbar.xhp @@ -19850,7 +19850,7 @@ msgctxt "" "par_id351642423451259\n" "help.text" msgid "Find previous match" -msgstr "" +msgstr "Finn førre samsvar" #. 3WAF8 #: find_toolbar.xhp @@ -19859,7 +19859,7 @@ msgctxt "" "hd_id941641581943416\n" "help.text" msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "Finn neste" #. gwMV9 #: find_toolbar.xhp @@ -19868,7 +19868,7 @@ msgctxt "" "par_id261641581953287\n" "help.text" msgid "Moves the cursor and selects the next match of the search text." -msgstr "" +msgstr "Flytter markøren og vel neste samsvar med søkjeteksten." #. PUsAY #: find_toolbar.xhp @@ -19877,7 +19877,7 @@ msgctxt "" "par_id111642423456841\n" "help.text" msgid "Find Next Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon Finn neste" #. ByGqu #: find_toolbar.xhp @@ -19886,7 +19886,7 @@ msgctxt "" "par_id111642423456842\n" "help.text" msgid "Find next match" -msgstr "" +msgstr "Finn neste samsvar" #. AeA5y #: find_toolbar.xhp @@ -19895,7 +19895,7 @@ msgctxt "" "hd_id81641582044927\n" "help.text" msgid "Find All" -msgstr "" +msgstr "Finn Alle" #. DFtSe #: find_toolbar.xhp @@ -19904,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "par_id181641582056429\n" "help.text" msgid "Highlights all matches in the document." -msgstr "" +msgstr "Uthevar alle treff i dokumentet." #. VeR4y #: find_toolbar.xhp @@ -19913,7 +19913,7 @@ msgctxt "" "hd_id631641582107024\n" "help.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Skil mellom store og små bokstavar" #. 42qsF #: find_toolbar.xhp @@ -19922,7 +19922,7 @@ msgctxt "" "par_id461641582121199\n" "help.text" msgid "Choose this option to perform case-sensitive search." -msgstr "" +msgstr "Vel dette alternativet for å utføra søk som skil mellom store og små bokstavar." #. vdWrc #: find_toolbar.xhp @@ -19931,7 +19931,7 @@ msgctxt "" "hd_id271641582528169\n" "help.text" msgid "Formatted Display" -msgstr "" +msgstr "Formatert vising" #. Cd89c #: find_toolbar.xhp @@ -19940,7 +19940,7 @@ msgctxt "" "par_id571641582522939\n" "help.text" msgid "Performs the search considering the formatted value in a cell." -msgstr "" +msgstr "Utfør søket ut frå den formaterte verdien i ei celle." #. rvvUg #: find_toolbar.xhp @@ -19949,7 +19949,7 @@ msgctxt "" "hd_id171641582176913\n" "help.text" msgid "Find and Replace" -msgstr "" +msgstr "Søk og byt ut" #. FAEAV #: find_toolbar.xhp @@ -19958,7 +19958,7 @@ msgctxt "" "par_id761641582194558\n" "help.text" msgid "Opens the Find and Replace dialog, which provides more options for searching the document." -msgstr "" +msgstr "Opnar dialogvindauget Søk og byt ut, som gjev fleire alternativ for å søkja i dokumentet." #. rx3mH #: find_toolbar.xhp @@ -19967,7 +19967,7 @@ msgctxt "" "par_id171641582176913\n" "help.text" msgid "Find and Replace Icon" -msgstr "" +msgstr "Ikon Søk og byt ut" #. G9X29 #: find_toolbar.xhp @@ -19976,7 +19976,7 @@ msgctxt "" "par_id171641582176943\n" "help.text" msgid "Find and Replace" -msgstr "" +msgstr "Finn og byt ut" #. oQ5tj #: flowcharts.xhp @@ -20066,7 +20066,7 @@ msgctxt "" "par_idN10623\n" "help.text" msgid "Fontwork toolbar" -msgstr "" +msgstr "Verktøylinja Fontwork" #. DBz3U #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20075,7 +20075,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork (Skriftforming)" #. BM3WC #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20084,7 +20084,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Fontwork" #. GNY76 #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20093,7 +20093,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "The Fontwork toolbar opens when you select a Fontwork object." -msgstr "" +msgstr "Verktøylinja for Fontwork vert opna når du vel eit Fontworkobjekt." #. 9xBxj #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20102,7 +20102,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056D\n" "help.text" msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "" +msgstr "Fontwork-galleri" #. A6ecD #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20111,7 +20111,7 @@ msgctxt "" "par_id81646926301557\n" "help.text" msgid "Icon Fontwork Gallery" -msgstr "" +msgstr "Ikon Fontwork-galleri" #. zBxMN #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20120,7 +20120,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "Opens the Fontwork Gallery where you can select another preview. Click OK to apply the new set of properties to your Fontwork object." -msgstr "" +msgstr "Opnar Fontworkgalleriet der du kan velja ei anna førehandsvising. Trykk OK for å bruka dei nye eigenskapane på Fontworkobjektet." #. nG6ME #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20129,7 +20129,7 @@ msgctxt "" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Fontwork-form" #. PgQM4 #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20138,7 +20138,7 @@ msgctxt "" "par_id51646926964588\n" "help.text" msgid "Icon Fontwork Shape" -msgstr "" +msgstr "Ikon Fontwork-form" #. CTe3i #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20147,7 +20147,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058C\n" "help.text" msgid "Opens the Fontwork Shape toolbar. Click a shape to apply the shape to all selected Fontwork objects." -msgstr "" +msgstr "Opnar verktøylinja for Fontwork. Trykk på ei form for å bruka denne på alle dei valde Fontworkobjekta." #. HTZ3F #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20156,7 +20156,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A6\n" "help.text" msgid "Fontwork Same Letter Heights" -msgstr "" +msgstr "Fontwork, lik bokstavhøgd" #. gBD67 #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20165,7 +20165,7 @@ msgctxt "" "par_id501646927155677\n" "help.text" msgid "Icon Fontwork Same Letter Height" -msgstr "" +msgstr "Ikon Fontwork same bokstavhøgd" #. dyVEY #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20174,7 +20174,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "Switches the letter height of the selected Fontwork objects from normal to the same height for all objects." -msgstr "" +msgstr "Endrar bokstavhøgda på alle dei valde Fontworkobjekta frå normal til same høgd for alle objekta." #. CoXnr #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20183,7 +20183,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C1\n" "help.text" msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "" +msgstr "Fontwork, justering" #. dPegd #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20192,7 +20192,7 @@ msgctxt "" "par_id211646927242197\n" "help.text" msgid "Icon Fontwork Alignment" -msgstr "" +msgstr "Ikon Fontwork justering" #. FvBdo #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20201,7 +20201,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C5\n" "help.text" msgid "Opens the Fontwork Alignment window." -msgstr "" +msgstr "Opnar dialogvindauget for justering av Fontwork." #. mKkVN #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20210,7 +20210,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DC\n" "help.text" msgid "Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects." -msgstr "" +msgstr "Trykk for å bruka justeringa på dei valde Fontworkobjekta." #. NSmjx #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20219,7 +20219,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Fontwork-teiknavstand" #. uMC4D #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20228,7 +20228,7 @@ msgctxt "" "par_id251646927506111\n" "help.text" msgid "Icon Fontwork Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ikon Fontwork teiknavstand" #. WLvKk #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20237,7 +20237,7 @@ msgctxt "" "par_id791646928579114\n" "help.text" msgid "Select the character spacing values to apply to the Fontwork object." -msgstr "" +msgstr "Vel teiknavstandane som skal brukast på Fontwork-objektet." #. xERFF #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20246,7 +20246,7 @@ msgctxt "" "par_idN10621\n" "help.text" msgid "Custom: Opens the Fontwork Character Spacing dialog where you can enter a new character spacing value." -msgstr "" +msgstr "Tilpass: Opnar dialogvindauget for mellomrom mellom teikna i Fontwork. Der kan du skriva inn ein ny verdi for mellomrom." #. sgFfF #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20255,7 +20255,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063C\n" "help.text" msgid "Value: enter the Fontwork character spacing value." -msgstr "" +msgstr "Verdi: Skriv inn verdien for mellomrommet mellom teikna." #. 2aGeB #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20264,7 +20264,7 @@ msgctxt "" "hd_id981646929182163\n" "help.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Slå av/på utdriving" #. FcnBM #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20273,7 +20273,7 @@ msgctxt "" "par_id611646929193237\n" "help.text" msgid "Icon Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Ikon Slå av/på utdrivig" #. Dems2 #: fontwork_toolbar.xhp @@ -20282,7 +20282,7 @@ msgctxt "" "par_id191646929193241\n" "help.text" msgid "Switches the 3D effects on and off for the Fontwork objects." -msgstr "" +msgstr "Slår på eller av 3D-effektane for Fontwork-objekta." #. U69jZ #: gridtofront.xhp @@ -20372,7 +20372,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Media Playback Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Verktøylinje for medieavspeling" #. nA87T #: mediaplay_toolbar.xhp @@ -20381,7 +20381,7 @@ msgctxt "" "hd_id701655505104052\n" "help.text" msgid "Media Playback Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Verktøylinje for medieavspeling" #. ELZkF #: mediaplay_toolbar.xhp @@ -20390,7 +20390,7 @@ msgctxt "" "par_id821655505104055\n" "help.text" msgid "Open the Media Playback toolbar" -msgstr "" +msgstr "Opna verktøylinja for medieavspeling" #. GpFS2 #: mediaplay_toolbar.xhp @@ -20399,7 +20399,7 @@ msgctxt "" "par_id411655505224585\n" "help.text" msgid "Choose View - Toolbars - Media Playback." -msgstr "" +msgstr "Vel Vis → Verktøylinjer → Medieavspeling." #. bbAX7 #: namedialog.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/06.po index f9b77684afd..5249b70d640 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Dialogvindauget for generelle innstillingar" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Skermbilete frå Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "-XML-kjeldedialogvindauget" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 66cff806e78..4f86c8899d7 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565441449.000000\n" #. iharT @@ -12328,7 +12328,7 @@ msgctxt "" "par_id521605621252890\n" "help.text" msgid "If a crash report is sent successfully, a dialog box will provide a URL for your report. To see the report, copy the URL and paste into a web browser." -msgstr "" +msgstr "Når ein krasjrapport er sendt inn, vert det opna eit vindauge med adressa for rapporten. Kopier adressa og lim ho inn i ein nettlesar for å sjå rapporten." #. 3PFBB #: error_report.xhp @@ -12355,7 +12355,7 @@ msgctxt "" "par_id3154366\n" "help.text" msgid "The crash report sends information about the error type that caused the crash and the process memory contents at the time of the crash. The memory contents include: a list of loaded libraries and their version number; a list of the current threads with the contents of their stack memory and processor register states. The memory trace is gathered locally by standard system tools: dbghelp.dll on Windows systems; clone(), ptrace() and /proc directory on Linux systems." -msgstr "" +msgstr "Krasjrapporten sender informasjon om feiltypen som var årsak til krasjet og prosessminneinnhaldet på tidspunktet då det sjedde. Minneinnhaldet inneheld: ei liste over nedlasta bibliotek og versjonsnummeret deira; ei liste over gjeldande trådar med innhaldet i stabelminnet deira og prosessorregistertilstandar. Minnesporinga vert samla lokalt av standard systemverktøy: dbghelp.dll på Windows-system; clone(), ptrace() og /proc på Linux-system." #. 73oD2 #: error_report.xhp @@ -12373,7 +12373,7 @@ msgctxt "" "par_id3150504\n" "help.text" msgid "The crash report is anonymous. No identification information is sent and no document content is sent. The report data are sent as a multipart HTTP POST request. See also the Privacy Policy - section 1.XI" -msgstr "" +msgstr "Krasjrapporten er anonym. Det vert ikkje sendt identifikasjonsinformasjon og heller ikkje noko dokumentinnhald. Rapportdataa vert sende som ein fleirdelt HTTP POST-førespurad. Sjå også personvernreglane - avsnitt 1.XI" #. bfTEL #: error_report.xhp @@ -12382,7 +12382,7 @@ msgctxt "" "par_id711605615413001\n" "help.text" msgid "Vendors like Ubuntu or Apple package their own crash reporter in their version of %PRODUCTNAME. No data is sent to The Document Foundation." -msgstr "" +msgstr "Leverandørar som Ubuntu og Apple pakkar sine eigne krasjrapportar i sin versjon av %PRODUCTNAME. Ingen data vert sende til The Document Foundation." #. uD7Ga #: export_ms.xhp @@ -13336,7 +13336,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B8\n" "help.text" msgid "The Fontwork toolbar is displayed. If you do not see the Fontwork toolbar, choose View - Toolbars - Fontwork." -msgstr "" +msgstr "Verktøylinja Fontwork vert vist. Viss du ikkje ser Fontwork-verktøylinja, vel Vis → Verktøylinjer → Fontwork." #. 2ZjWo #: fontwork.xhp @@ -13435,7 +13435,7 @@ msgctxt "" "par_idN108E7\n" "help.text" msgid "Fontwork toolbar" -msgstr "" +msgstr "Verktøylinja Fontwork" #. ARjce #: formfields.xhp @@ -13849,7 +13849,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Graphics Export Parameters" -msgstr "" +msgstr "Eksportparameterar for grafikk" #. peDaT #: graphic_export_params.xhp @@ -13858,7 +13858,7 @@ msgctxt "" "bm_id351724339708401\n" "help.text" msgid "command line;graphics export parametersgraphics export parameters;command line" -msgstr "" +msgstr "kommandolinje;grafikkeksportparameterargrafikkeksportparameterar;kommandolinje" #. HQAYC #: graphic_export_params.xhp @@ -13867,7 +13867,7 @@ msgctxt "" "hd_id451724164093001\n" "help.text" msgid "Command Line Graphics Export Parameters" -msgstr "" +msgstr "Eksportparameterar for kommandolinjegrafikk" #. Y3gBR #: graphic_export_params.xhp @@ -13876,7 +13876,7 @@ msgctxt "" "par_id951724164093004\n" "help.text" msgid "The graphic filters accepts a string of options containing graphics properties for export." -msgstr "" +msgstr "Grafikkfiltra godtek ei rekkje alternativ som inneheld grafikkeigenskapar for eksport." #. W9M2B #: graphic_export_params.xhp @@ -13885,7 +13885,7 @@ msgctxt "" "hd_id971682091492801\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "Eksempel:" #. P9bGF #: graphic_export_params.xhp @@ -13894,7 +13894,7 @@ msgctxt "" "hd_id791724167167714\n" "help.text" msgid "Convert Draw document to PNG" -msgstr "" +msgstr "Konverter Draw dokument til PNG" #. GgKh5 #: graphic_export_params.xhp @@ -13903,7 +13903,7 @@ msgctxt "" "hd_id921724167182882\n" "help.text" msgid "Convert Writer document to JPEG" -msgstr "" +msgstr "Konverter Writer dokument til JPEG" #. jDC22 #: graphic_export_params.xhp @@ -13912,7 +13912,7 @@ msgctxt "" "par_id861724340280254\n" "help.text" msgid "The string of properties options is written in JSON notation." -msgstr "" +msgstr "Strengen med eigenskapsalternativ er skrive i JSON-notasjon." #. 3jQpg #: graphic_export_params.xhp @@ -13921,7 +13921,7 @@ msgctxt "" "par_id131724342007878\n" "help.text" msgid "The valid API names are [writer|impress|calc|draw]_[png|jpg|svg|webp]_Export, depending on the source document and output format." -msgstr "" +msgstr "Dei gyldige API-namna er [writer|impress|calc|draw]_[png|jpg|svg|webp]_Export, avhengig av kjeldedokumentet og utdataformatet." #. wNG7Z #: graphic_export_params.xhp @@ -13930,7 +13930,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724164786120\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenskapar" #. Jin8y #: graphic_export_params.xhp @@ -13939,7 +13939,7 @@ msgctxt "" "par_id101724164562519\n" "help.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Eigenskap" #. w5ToD #: graphic_export_params.xhp @@ -13948,7 +13948,7 @@ msgctxt "" "par_id761724164562520\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #. 8VUnD #: graphic_export_params.xhp @@ -13957,7 +13957,7 @@ msgctxt "" "par_id711724164562521\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Verdi" #. GG597 #: graphic_export_params.xhp @@ -13966,7 +13966,7 @@ msgctxt "" "par_id811724165572825\n" "help.text" msgid "XDrawPage (not for command line)" -msgstr "" +msgstr "XDrawPage (ikkje for kommandolinje)" #. PydiW #: groups.xhp @@ -19960,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Microsoft Office 2016" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Office 2016" #. LN4XR #: microsoft_terms.xhp @@ -20050,7 +20050,7 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Navigation Pane" -msgstr "" +msgstr "Navigasjonspanelet" #. HMXqC #: microsoft_terms.xhp @@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt "" "par_id3153573\n" "help.text" msgid "Line and Page Breaks" -msgstr "" +msgstr "Linje- og sideskift" #. f9cze #: microsoft_terms.xhp @@ -20131,7 +20131,7 @@ msgctxt "" "par_id3152940\n" "help.text" msgid "Show Markup" -msgstr "" +msgstr "Vis Markup" #. LwNbJ #: microsoft_terms.xhp @@ -20149,7 +20149,7 @@ msgctxt "" "par_id3153950\n" "help.text" msgid "Refresh All (in Excel)" -msgstr "" +msgstr "Oppdater alle (i Excel)" #. LKfBd #: microsoft_terms.xhp @@ -20167,7 +20167,7 @@ msgctxt "" "par_id3145643\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Autoretting" #. Livpv #: microsoft_terms.xhp @@ -27214,7 +27214,7 @@ msgctxt "" "par_id3149403\n" "help.text" msgid "--show[=N]" -msgstr "" +msgstr "--show[=N]" #. stFL2 #: start_parameters.xhp @@ -27223,7 +27223,7 @@ msgctxt "" "par_id3153838\n" "help.text" msgid "Opens and starts the slideshow of the following presentation documents immediately. Files are closed after the showing. N in the example refers to the slide number and, when it is provided, they start at that slide." -msgstr "" +msgstr "Opnar presentasjonen og byrjar straks visinga av presentasjonsdokumenta spesifiserte nedanfor. Filene vert lukka etter visinga. N i eksempelet nedanfor er lysbiletnummeret og viss dette er spesifisert, byrjar visinga med dette lysbiletet." #. 5R6iA #: start_parameters.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index a09c918c094..0bc8c1b235a 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 05:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Senkar prioriteten til modulen som er vald i lista med eitt nivå." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -10168,7 +10177,7 @@ msgctxt "" "par_id471715613958781\n" "help.text" msgid "If this box is checked, a Search Results window appears when you choose Find All in the Find Bar. The Search Results box states the number of matching search results and lists:" -msgstr "" +msgstr "Viss denne boksen er merkt, vert det opna eit vindauge med søkjeresultat når du vel Finn alle i Søkjelinja. Boksen med søkjeresultata viser kor mange samsvarande søkjeresultat og lister:" #. VtT98 #: 01060100.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po index 843f11f78c9..1095808a5c0 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565209171.000000\n" #. 2Va4w @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Slår modus for Rediger festepunkt på eller av." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Felt" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Lenkjer" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 45857597e68..9be92a5ba7a 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 05:41+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565256605.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "felt; redigeraredigera; feltfelt; formateraformatera; felt" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Redigera felt" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Endra eigenskapane til eit innsett felt. Dobbeltklikk på eit innsett felt, og vel Rediger → FeltRediger → Felt for å redigera det." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index e2b68c2adbb..c015bc5cec0 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 05:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:40+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149815\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Overskrifter" #. uJjRX #: 04120211.xhp @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "par_id3151253\n" "help.text" msgid "Creates the index using headings levels. Any paragraph with a heading level less than or equal to the heading level specified in Include up to level is included in the index." -msgstr "" +msgstr "Opprettar innhaldslista ved å bruka overskriftsnivå. Alle avsnitt med eit overskriftsnivå mindre enn eller lik overskriftsnivået spesifisert i Inkluder opp til nivå vert teke med i innhaldslista." #. yH4B5 #: 04120211.xhp @@ -18500,7 +18500,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149820\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Innhald" #. D8Afd #: 05060100.xhp @@ -18509,7 +18509,7 @@ msgctxt "" "par_id3149105\n" "help.text" msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Hindrar endringar i innhaldet i det valde elementet." #. HWgwa #: 05060100.xhp @@ -18518,7 +18518,7 @@ msgctxt "" "par_id3147099\n" "help.text" msgid "You can still copy the contents of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Du kan framleis kopiera innhaldet i det valde elementet." #. DkUiQ #: 05060100.xhp @@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148979\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Plassering" #. CGGDd #: 05060100.xhp @@ -18536,7 +18536,7 @@ msgctxt "" "par_id3147225\n" "help.text" msgid "Locks the position of the selected item in the current document." -msgstr "" +msgstr "Låser plasseringa av det valde elementet i det gjeldande dokumentet." #. rxqPv #: 05060100.xhp @@ -18545,7 +18545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153629\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Storleik" #. LmuA7 #: 05060100.xhp @@ -18554,7 +18554,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "Locks the size of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Låser storleiken på det valde elementet." #. uaTWE #: 05060100.xhp @@ -27581,7 +27581,7 @@ msgctxt "" "par_id951630940172830\n" "help.text" msgid "Review common accessibility problems in the document, and support for PDF/UA specifications in the PDF export dialog and the accessibility deck of the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Sjå gjennom vanlege tilgjengeproblem i dokumentet og støtte for PDF/UA-spesifikasjonar i PDF-eksportdialogen og tilgjengepanelet i sidefeltet." #. FvnEV #: accessibility_check.xhp @@ -31118,7 +31118,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Sprettoppmenyen for «Navigator»" #. fA2ge #: navigator_context_menu.xhp @@ -31127,7 +31127,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723559403445\n" "help.text" msgid "Navigator Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Navigator-sprettoppmeny" #. nph7t #: navigator_context_menu.xhp @@ -31136,7 +31136,7 @@ msgctxt "" "par_id691723553097376\n" "help.text" msgid "Right-click on an object in the Navigator Objects list to access additional options." -msgstr "" +msgstr "Høgreklikk på eit objekt i Navigator Objekt-lista for å få tilgang til fleire alternativ." #. hD4NT #: navigator_context_menu.xhp @@ -31145,7 +31145,7 @@ msgctxt "" "hd_id121723660908490\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. mhW4C #: navigator_context_menu.xhp @@ -31154,7 +31154,7 @@ msgctxt "" "hd_id641723660914438\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Vel" #. ebQo5 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31163,7 +31163,7 @@ msgctxt "" "par_id891723567213492\n" "help.text" msgid "Selects the object in the document. Selecting a heading also selects the content that immediately follows the heading until the next heading with the same outline level." -msgstr "" +msgstr "Vel objektet i dokumentet. Ved å velja ei overskrift, vert også innhaldet som føljer like etter overskrifta fram til neste overskrift med same disposisjonsnivå." #. YbmEz #: navigator_context_menu.xhp @@ -31172,7 +31172,7 @@ msgctxt "" "hd_id71723665666779\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. PDmYn #: navigator_context_menu.xhp @@ -31181,7 +31181,7 @@ msgctxt "" "hd_id461723743369124\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zh4vt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31190,7 +31190,7 @@ msgctxt "" "hd_id101723660947689\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. kzNY9 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31199,7 +31199,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723661013323\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Vis" #. JjFKC #: navigator_context_menu.xhp @@ -31208,7 +31208,7 @@ msgctxt "" "hd_id11723737588663\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ckHYB #: navigator_context_menu.xhp @@ -31217,7 +31217,7 @@ msgctxt "" "hd_id821723730322259\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Overskrifter" #. JzDD4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31226,7 +31226,7 @@ msgctxt "" "hd_id511723651764797\n" "help.text" msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Utvid alle" #. 8vHpf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31235,7 +31235,7 @@ msgctxt "" "par_id671723652022409\n" "help.text" msgid "Expands or collapses the list headings." -msgstr "" +msgstr "Utvider eller gøymer listeoverskriftene." #. efhGZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31244,7 +31244,7 @@ msgctxt "" "hd_id871723811319718\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 6srL3 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31253,7 +31253,7 @@ msgctxt "" "hd_id441723811323268\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. baCQG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31262,7 +31262,7 @@ msgctxt "" "hd_id331723660926735\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RZfZf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31271,7 +31271,7 @@ msgctxt "" "hd_id21723660929365\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YhkGm #: navigator_context_menu.xhp @@ -31280,7 +31280,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723660936227\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. BeCA2 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31289,7 +31289,7 @@ msgctxt "" "hd_id951723660938840\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FDawt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31298,7 +31298,7 @@ msgctxt "" "hd_id891723660943963\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3DxEG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31307,7 +31307,7 @@ msgctxt "" "hd_id221723732533092\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabellar" #. Csrcf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31316,7 +31316,7 @@ msgctxt "" "hd_id651723735484496\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zXBju #: navigator_context_menu.xhp @@ -31325,7 +31325,7 @@ msgctxt "" "hd_id871723665903698\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. avyBq #: navigator_context_menu.xhp @@ -31334,7 +31334,7 @@ msgctxt "" "hd_id401723730903894\n" "help.text" msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "Rammer" #. y42xD #: navigator_context_menu.xhp @@ -31343,7 +31343,7 @@ msgctxt "" "hd_id441723666075580\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JqoXP #: navigator_context_menu.xhp @@ -31352,7 +31352,7 @@ msgctxt "" "hd_id781723738787799\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. cQXmi #: navigator_context_menu.xhp @@ -31361,7 +31361,7 @@ msgctxt "" "hd_id641723732479565\n" "help.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Bilete" #. BpAHE #: navigator_context_menu.xhp @@ -31370,7 +31370,7 @@ msgctxt "" "hd_id701723735565797\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3Cbnb #: navigator_context_menu.xhp @@ -31379,7 +31379,7 @@ msgctxt "" "hd_id521723735568462\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hTpL4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31388,7 +31388,7 @@ msgctxt "" "hd_id631723732483405\n" "help.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "OLE-objekt" #. MXVnr #: navigator_context_menu.xhp @@ -31397,7 +31397,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723732715453\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. gzkaG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31406,7 +31406,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723732780685\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JEhc4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31415,7 +31415,7 @@ msgctxt "" "hd_id611723737853929\n" "help.text" msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Bolkar" #. ReAmd #: navigator_context_menu.xhp @@ -31424,7 +31424,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723737953454\n" "help.text" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Slett bolk" #. RNBsr #: navigator_context_menu.xhp @@ -31433,7 +31433,7 @@ msgctxt "" "par_id691723738158523\n" "help.text" msgid "Deletes the selected section. The contents of the section are not deleted." -msgstr "" +msgstr "Sletter den valde bolken. Innhaldet i bolken vert ikkje sletta." #. A3VPB #: navigator_context_menu.xhp @@ -31442,7 +31442,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723738386365\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. nNSR4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31451,7 +31451,7 @@ msgctxt "" "hd_id581723732926340\n" "help.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Bokmerke" #. 2Eger #: navigator_context_menu.xhp @@ -31460,7 +31460,7 @@ msgctxt "" "hd_id771723733018234\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. CpHcg #: navigator_context_menu.xhp @@ -31469,7 +31469,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723733023390\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. yaMND #: navigator_context_menu.xhp @@ -31478,7 +31478,7 @@ msgctxt "" "hd_id351723733182818\n" "help.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Hyperlenkjer" #. jJF29 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31487,7 +31487,7 @@ msgctxt "" "hd_id551723733257918\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. PDSeL #: navigator_context_menu.xhp @@ -31496,7 +31496,7 @@ msgctxt "" "hd_id561723733262267\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. XUUzE #: navigator_context_menu.xhp @@ -31505,7 +31505,7 @@ msgctxt "" "hd_id701723733693695\n" "help.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referansar" #. DQdgo #: navigator_context_menu.xhp @@ -31514,7 +31514,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723733801392\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hsqwt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31523,7 +31523,7 @@ msgctxt "" "hd_id841723733805796\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7hXBZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31532,7 +31532,7 @@ msgctxt "" "hd_id111723732489449\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Register" #. YC3df #: navigator_context_menu.xhp @@ -31541,7 +31541,7 @@ msgctxt "" "hd_id221723734057656\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. jM2zQ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31550,7 +31550,7 @@ msgctxt "" "hd_id811723734062817\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. jQn8F #: navigator_context_menu.xhp @@ -31559,7 +31559,7 @@ msgctxt "" "hd_id101723734066270\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. kL5qf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31568,7 +31568,7 @@ msgctxt "" "hd_id911723734448180\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. gw2BG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31577,7 +31577,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723734450919\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. BdZnA #: navigator_context_menu.xhp @@ -31586,7 +31586,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723734591253\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Merknadar" #. jQYrD #: navigator_context_menu.xhp @@ -31595,7 +31595,7 @@ msgctxt "" "hd_id261723734717998\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 8yvXL #: navigator_context_menu.xhp @@ -31604,7 +31604,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723734720602\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. xcyD9 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31613,7 +31613,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723732497389\n" "help.text" msgid "Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Teikneobjekt" #. 2LvBN #: navigator_context_menu.xhp @@ -31622,7 +31622,7 @@ msgctxt "" "hd_id971723734839658\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. tr8Dy #: navigator_context_menu.xhp @@ -31631,7 +31631,7 @@ msgctxt "" "hd_id531723734843637\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FiW8f #: navigator_context_menu.xhp @@ -31640,7 +31640,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723732501201\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Felt" #. eSKNx #: navigator_context_menu.xhp @@ -31649,7 +31649,7 @@ msgctxt "" "hd_id541723734999170\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RFQwC #: navigator_context_menu.xhp @@ -31658,7 +31658,7 @@ msgctxt "" "hd_id811723735001685\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. SG5YS #: navigator_context_menu.xhp @@ -31667,7 +31667,7 @@ msgctxt "" "hd_id751723732504410\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Fotnotar" #. 7f6hN #: navigator_context_menu.xhp @@ -31676,7 +31676,7 @@ msgctxt "" "hd_id681723735007351\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. WudKw #: navigator_context_menu.xhp @@ -31685,7 +31685,7 @@ msgctxt "" "hd_id661723735010207\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zVCau #: navigator_context_menu.xhp @@ -31694,7 +31694,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723732507074\n" "help.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Sluttnotar" #. EABpx #: navigator_context_menu.xhp @@ -31703,7 +31703,7 @@ msgctxt "" "hd_id971723735013748\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 6DQKZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31712,7 +31712,7 @@ msgctxt "" "hd_id231723735027652\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. USkGq #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32081,7 +32081,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #. w2Gmd #: page.xhp @@ -32090,7 +32090,7 @@ msgctxt "" "bm_id631721655781044\n" "help.text" msgid "sidebar;page sidebar;page deck page;sidebar" -msgstr "" +msgstr "sidepanel;side sidepanel;panelområde side side;sidepanel" #. c9oBB #: page.xhp @@ -32099,7 +32099,7 @@ msgctxt "" "hd_id641721415287073\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #. PiEEU #: page.xhp @@ -32108,7 +32108,7 @@ msgctxt "" "par_id111720711827936\n" "help.text" msgid "Use the Page deck of the Sidebar to define attributes of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Bruk dekkpanelet for sida for å definera attributt for den gjeldande sidestilen." #. 9aCFz #: page.xhp @@ -32117,7 +32117,7 @@ msgctxt "" "par_id961720712340964\n" "help.text" msgid "Alt+F5" -msgstr "" +msgstr "Alt + F5" #. MMNss #: page.xhp @@ -32126,7 +32126,7 @@ msgctxt "" "par_id471720712788731\n" "help.text" msgid "Icon Page" -msgstr "" +msgstr "Ikon Side" #. Vn6oF #: page.xhp @@ -32135,7 +32135,7 @@ msgctxt "" "par_id871720712788731\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #. zVBsX #: page.xhp @@ -33521,7 +33521,7 @@ msgctxt "" "hd_id681727448244687\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Innstillingar" #. VmDAz #: sidebar_comments.xhp @@ -33530,7 +33530,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727447600253\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. T5CGT #: sidebar_comments.xhp @@ -33539,7 +33539,7 @@ msgctxt "" "par_id31727447600254\n" "help.text" msgid "Set filter criteria for the Comments thread." -msgstr "" +msgstr "Set filterkriteria for merknadstråden." #. mdXfU #: sidebar_comments.xhp @@ -33548,7 +33548,7 @@ msgctxt "" "hd_id81727447664121\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfattar" #. 9bLBa #: sidebar_comments.xhp @@ -33593,7 +33593,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Klokkeslett" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -33602,7 +33602,7 @@ msgctxt "" "par_id51727448534167\n" "help.text" msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." -msgstr "" +msgstr "Merk av for dette feltet for å visa kva klokkeslett vart laga ved sida av datoen i merknadstråden." #. LeAm8 #: sidebar_comments.xhp @@ -33611,7 +33611,7 @@ msgctxt "" "hd_id461727448537638\n" "help.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Løyst" #. CdDZ7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33620,7 +33620,7 @@ msgctxt "" "par_id611727448537639\n" "help.text" msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Merk av for dette feltet for å visa dei merknadane frå merknadstråden som er løyste." #. Kynwi #: sidebar_comments.xhp @@ -33629,7 +33629,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727448541299\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referanse" #. CG2H5 #: sidebar_comments.xhp @@ -33638,7 +33638,7 @@ msgctxt "" "par_id61727448541299\n" "help.text" msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." -msgstr "" +msgstr "Merk av for dette feltet for å visa teksten i dokumentet som merknaden refererer til." #. 8k2Wi #: sidebar_comments.xhp @@ -33647,7 +33647,7 @@ msgctxt "" "hd_id941727463655014\n" "help.text" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Sorter etter:" #. H3joE #: sidebar_comments.xhp @@ -33656,7 +33656,7 @@ msgctxt "" "par_id371727463655014\n" "help.text" msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Vel rekkjefølgja som merknadane skal visast i merknadstråden." #. FDBiv #: sidebar_comments.xhp @@ -33665,7 +33665,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727463660425\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posisjon" #. Ps6Z7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33674,7 +33674,7 @@ msgctxt "" "par_id171727463660426\n" "help.text" msgid "Sort comments according to their position in the document." -msgstr "" +msgstr "Sorter merknadane i høve til plasseringa i dokumentet." #. mSzWE #: sidebar_comments.xhp @@ -33683,7 +33683,7 @@ msgctxt "" "hd_id981727463665076\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Klokkeslett" #. i2QAY #: sidebar_comments.xhp @@ -33692,7 +33692,7 @@ msgctxt "" "par_id971727463665077\n" "help.text" msgid "Sort comments according to the time at which they were made." -msgstr "" +msgstr "Sorter merknadane etter kva klokkeslett dei vart laga." #. N7zza #: sidebar_comments.xhp @@ -33701,7 +33701,7 @@ msgctxt "" "hd_id541727708645758\n" "help.text" msgid "Comment threads" -msgstr "" +msgstr "Merknadstrådar" #. iHGYC #: sidebar_comments.xhp @@ -33710,7 +33710,7 @@ msgctxt "" "par_id161727708645759\n" "help.text" msgid "The comment threads panel displays a list of comments in the current document. Click the expander to expand and collapse a comment thread." -msgstr "" +msgstr "Merknadstrådpanelet viser ei liste over merknadar i det gjeldande dokumentet. Klikk utvidaren for å utvida og gøyma ein merknadstråd." #. xqsTC #: sidebar_comments.xhp @@ -33719,7 +33719,7 @@ msgctxt "" "hd_id211730494219412\n" "help.text" msgid "Reference text" -msgstr "" +msgstr "Referansetekst" #. GsgRA #: sidebar_comments.xhp @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" @@ -33881,7 +34025,7 @@ msgctxt "" "hd_id451722614924973\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Panelområdet «Finn»" #. CCgVD #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33890,7 +34034,7 @@ msgctxt "" "par_id411722616442760\n" "help.text" msgid "Quickly search the contents of %PRODUCTNAME Writer documents." -msgstr "" +msgstr "Søk raskt i innhaldet i %PRODUCTNAME Writer-dokument." #. rdqgC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33899,7 +34043,7 @@ msgctxt "" "par_id151722617041246\n" "help.text" msgid "Option Alt + 9" -msgstr "" +msgstr "Option Alt + 9" #. raKsp #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33908,7 +34052,7 @@ msgctxt "" "par_id351722617659772\n" "help.text" msgid "Icon Find" -msgstr "" +msgstr "Ikon Finn" #. aPChU #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33917,7 +34061,7 @@ msgctxt "" "par_id451722617659773\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Finn" #. yWBR3 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33926,7 +34070,7 @@ msgctxt "" "hd_id621722620754678\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. qQANS #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33935,7 +34079,7 @@ msgctxt "" "hd_id371722688364984\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Søkjeinnstillingar" #. dEvEm #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33944,7 +34088,7 @@ msgctxt "" "par_id11722688389852\n" "help.text" msgid "Opens the Search Options dialog, which provides more options for searching the document." -msgstr "" +msgstr "Opnar dialogvindauget Søkjeinnstillingar, som gjev fleire alternativ for å søkja i dokumentet." #. Rv45E #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33953,7 +34097,7 @@ msgctxt "" "par_id551722692592419\n" "help.text" msgid "Icon Search Options" -msgstr "" +msgstr "Ikon Søkjeinnstillingar" #. CJDSN #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33962,7 +34106,7 @@ msgctxt "" "par_id221722692592419\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Søkjeinnstillingar" #. SmRXW #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33971,7 +34115,7 @@ msgctxt "" "hd_id581722689001115\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. wymf6 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33980,7 +34124,7 @@ msgctxt "" "hd_id471722689596362\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JVGyK #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33989,7 +34133,7 @@ msgctxt "" "par_id311722690025756\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dFWmh #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33998,7 +34142,7 @@ msgctxt "" "hd_id111722690229724\n" "help.text" msgid "Similarity" -msgstr "" +msgstr "Liknande" #. GqGLu #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34007,7 +34151,7 @@ msgctxt "" "hd_id561722623457950\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. fYWEd #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34016,7 +34160,7 @@ msgctxt "" "hd_id241722621430221\n" "help.text" msgid "Search Results Pane" -msgstr "" +msgstr "Søkjeresultatpanelet" #. UH5zV #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34025,7 +34169,7 @@ msgctxt "" "par_id71722621343580\n" "help.text" msgid "Lists the positions in the document at which the searched term is found." -msgstr "" +msgstr "Viser plasseringane i dokumentet der søkjeordet er funne." #. hqmPC #: spotlight_chars_df.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index cfef0db105b..eceb84bbd90 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512581123.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index c3cac347cca..7b40bcd37d2 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 05:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -19112,7 +19112,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Bruka orddeling" #. UnByp #: using_hyphen.xhp @@ -19130,7 +19130,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149695\n" "help.text" msgid "Using Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Bruka orddeling" #. FGgYr #: using_hyphen.xhp @@ -20345,7 +20345,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D2\n" "help.text" msgid "Word and character count for a section is shown in the Navigator as a tooltip when the mouse pointer is over the name of this section." -msgstr "" +msgstr "Talet på ord og teikn i ein bolk vert viste i navigatoren som eit verktøytips når musepeikaren er over namnet på denne bolken." #. CLpNV #: words_count.xhp diff --git a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9161d6b20cc..f1909805c5f 100644 --- a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Data~validering..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Slett rader (for celler som ikkje er verna)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplikat …" #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Slett kolonnar" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Slett kolonnar (for celler som ikkje er verna)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Slett ~kolonnar" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Eigenskapar for kontroll av innhald" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nn/readlicense_oo/docs.po b/source/nn/readlicense_oo/docs.po index e5fa9682fca..b54292fea59 100644 --- a/source/nn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/nn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547909822.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Les avsnittet «Installera språkpakke» nedanfor om korleis ei språkpakke skal installerast (etter at den US-engelske versjonen av ${PRODUCTNAME} er installert)." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Når du pakkar ut nedlastinga vil du sjå at innhaldet er fordelt på undermapper. Opna filhandsamaren og byt til undermappa kalla «LibreOffice_» etterfylgd av versjonsnummeret og informasjon om kva plattform installeringa er laga for." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Høgreklikk i mappa og vel «Opna i terminal». Eit terminalvindauge kjem fram. Skriv den følgjande kommandoen (du vert beden om å oppgje passordet til superbrukar/administrator før køyring av kommandoen) i kommandolinja i terminalvindauget:" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Denne kommandoen vil installera LibreOffice og skrivebordsintegrasjonen. (Du kan enklast kopiera og lima inn kommandoen i vindauget i staden for å skrive han inn manuelt):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Du finn rettleiing om installering av språkpakker (etter å ha installert US engelsk-versjonen av ${PRODUCTNAME}) nedanfor i bolken med namnet «Installera språkpakker»." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Når du pakkar ut nedlastinga vil du sjå at innhaldet er fordelt på undermapper. Opna filhandsamaren og byt til undermappa kalla «LibreOffice_» etterfylgd av versjonsnummeret og informasjon om kva plattform installeringa er laga for." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Det er tolleg enkelt å installera ${PRODUCTNAME} på andre Linux-distribusjonar som ikkje vert dekka av installasjonsrettleiinga. Integrasjonen av programvaren på skrivebordet kan variera." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Mappa RPMS (eller eventuelt DEBS) inneheld også ei pakke kalla libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb eller liknande). Dette er ei pakke for alle Linux-distribusjonar som støtter spesifikasjonane/tilrådingane til Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) og er gjort tilgjengeleg for installasjon på Linux-distribusjonar som ikkje er dekka av dei føregåande instruksjonane." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Byt til mappa der den nedlasta språkpakka vart pakka ut." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Opna mappa som vart oppretta under utpakkinga. For eksempel vil mappa med norsk språkpakke for eit 32-bit Debian/Ubuntu-basert system ha namnet LibreOffice_ med versjonsnummer og Linux_x86_langpack-deb_nn." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/nn/sc/messages.po b/source/nn/sc/messages.po index 9a000d9cd53..720bdb85cef 100644 --- a/source/nn/sc/messages.po +++ b/source/nn/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "Konverter formel til verdi" #: sc/inc/globstr.hrc:539 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Strengar utan doble hermeteikn vert tolka som definerte namn eller referansar eller kolonne-/radetikettar." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:540 @@ -3507,31 +3507,31 @@ msgstr "Celle" #: sc/inc/globstr.hrc:585 msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE" msgid "Final Value" -msgstr "" +msgstr "Sluttverdi" #. 7nDM2 #: sc/inc/globstr.hrc:586 msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" -msgstr "" +msgstr "Redusert kostnad" #. JpR7P #: sc/inc/globstr.hrc:587 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF" msgid "Objective Coefficient" -msgstr "" +msgstr "Målkoeffisient" #. X9DSf #: sc/inc/globstr.hrc:588 msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE" msgid "Allowable Decrease" -msgstr "" +msgstr "Tillate reduksjon" #. 5q2ex #: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" -msgstr "" +msgstr "Tillate auke" #. ykcJf #: sc/inc/globstr.hrc:590 @@ -19694,13 +19694,13 @@ msgstr "Dataa inneheld kolonneoverskrifter" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Rader:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Kolonnar:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23997,7 +23997,7 @@ msgstr "_Avbryt" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Samanlikna med:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Utforming" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistikkar" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Sjå gjennom" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Sjå gjennom" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Vis" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Vis" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "_Bilete" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "_Bilete" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Teikna" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Teikna" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Konverter" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "S_kriv ut" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Skriv ut" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Skjema" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Skjema" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ut_viding" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ut~viding" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Verk_tøy" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Verktøy" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Stadfest:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Lat alle som brukar dette arket få lov til å" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Marker verna celler" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Slett kolonnar" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Slett rader" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Set inn kolonnar" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Set inn rader" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Marker celler som ikkje er verna" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Vernar cellene i dette arket mot endring." @@ -33732,13 +33750,13 @@ msgstr "Sorterer området du har valt på fana Gruppe etter dei valde kolonnane. #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90 msgctxt "subtotaloptionspage|sort" msgid "_Summary below data" -msgstr "" +msgstr "_Samandrag nedanfor dataa" #. oiyMs #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options." -msgstr "" +msgstr "Bestem om delsummane er under eller over dataa. Flytt delsummar når du endrar samandraget under dataalternativa." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 diff --git a/source/nn/scp2/source/ooo.po b/source/nn/scp2/source/ooo.po index 97ed3447bb3..c2b4c28c9b7 100644 --- a/source/nn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/nn/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-05 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561145207.000000\n" #. CYBGJ @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. ioFHU #: module_helppack.ulf @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs Tagalog help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Installerer Tagalog-hjelp i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AEyYs #: module_helppack.ulf @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. czSWQ #: module_langpack.ulf @@ -2786,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tagalog user interface" -msgstr "" +msgstr "Installerer brukargrensesnittet for tagalog" #. hEr4G #: module_langpack.ulf diff --git a/source/nn/sd/messages.po b/source/nn/sd/messages.po index febd4809a3a..ea5250f804f 100644 --- a/source/nn/sd/messages.po +++ b/source/nn/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566133701.000000\n" #. WDjkB @@ -2976,13 +2976,13 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES" msgid "%n Master Slides" -msgstr "" +msgstr "%n hovudlysbilete" #. AqWFL #: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES_DETAIL" msgid "Large amounts of Master Slides degrade loading performance" -msgstr "" +msgstr "Store mengder hovudlysbilete gjer at innlastinga går saktare" #. xNozF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 @@ -9418,7 +9418,7 @@ msgstr "Vel dette for å byta til neste lysbilete når du klikkar." #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:373 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "After :" -msgstr "" +msgstr "Etter:" #. a9TLd #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:385 @@ -9436,7 +9436,7 @@ msgstr "Vel dette for å byta til neste lysbilete etter eit visst tal på sekund #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:422 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_repeat" msgid "Repeat Slideshow" -msgstr "" +msgstr "Gjenta lysbiletframvisinga" #. czZBc #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:448 diff --git a/source/nn/svtools/messages.po b/source/nn/svtools/messages.po index 0479760aaf5..9afb8999746 100644 --- a/source/nn/svtools/messages.po +++ b/source/nn/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at utvidinga skal fungere, må %PRODUCTNAME startast på nytt." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For å ta endringane i bruk, må %PRODUCTNAME starast på nytt." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For å ta i bruk endringane i OpenCL, må du starta %PRODUCTNAME på nytt." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For å ta i bruk endringane i dei fleirtrådige utrekningane, må du starta %PRODUCTNAME på nytt." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Vil du starta %PRODUCTNAME på nytt no?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "For at Skia-endringane skal virke, må %PRODUCTNAME startast på nytt." diff --git a/source/nn/svx/messages.po b/source/nn/svx/messages.po index de65f91af98..5aca767baf5 100644 --- a/source/nn/svx/messages.po +++ b/source/nn/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566134037.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Komprimering" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Endra biletoppløysinga til:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/nn/sw/messages.po b/source/nn/sw/messages.po index a2dab5211b3..8b4fdf5a704 100644 --- a/source/nn/sw/messages.po +++ b/source/nn/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Andre OLE-objekt" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Overskrift" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Fornamn" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Etternamn" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Firmanamn" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresse (linje 1)" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresse (linje 2)" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Poststad" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Tilstand" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Postnummer" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Land" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Privattelefon" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Jobbtelefon" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-postadresse" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Kjønn" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etikettar" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Bruk Word-kompatible teiknsnittmål for tekstrutenettet" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Ikkje lat høgda på blankteikn påverka linjehøgda" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Bakgrunnsmønster" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -16419,13 +16431,13 @@ msgstr "Start på neste side:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:321 msgctxt "footnotepage|extended_tip|contfromed" msgid "Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". Writer automatically inserts the number of the previous page." -msgstr "Skriv inn teksten som skal visast når fotnotane held fram frå den førre sida, for eksempel «Framhald frå side ». Writer vil automatisk setja inn sidetalet til den førre sida." +msgstr "Skriv inn teksten som skal visast når fotnotane held fram frå den førre sida, for eksempel «Framhald frå side ». Writer vil automatisk setja inn sidenummeret til den førre sida." #. 2X7QW #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340 msgctxt "footnotepage|extended_tip|conted" msgid "Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". Writer automatically inserts the number of the following page." -msgstr "Skriv inn teksten du vil vise når fotnotane held fram på neste side, for eksempel «Held fram på side ». Writer vil automatisk setja inn sidetalet til den neste sida." +msgstr "Skriv inn teksten du vil vise når fotnotane held fram på neste side, for eksempel «Held fram på side ». Writer vil automatisk setja inn sidenummeret til den neste sida." #. ZEhG2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:355 @@ -18473,7 +18485,7 @@ msgstr "Start plasseringa på nytt:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140 msgctxt "insertbreak|clearlb0" msgid "Next Line" -msgstr "" +msgstr "Neste linje" #. dGBC7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141 @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Slett sluttnoter" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Endra namn …" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Vern bolken" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Gøym bolken" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Vis merknadar" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Vis løyste merknadar" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Disposisjonsfalding" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Sporing av disposisjon" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabellsporing" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Bolksporing" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Rammesporing" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Biletsporing" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE-objektsporing" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Bokmerkesporing" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hyperlenkjesporing" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Referansesporing" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Indekssporing" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Merknadssporing" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Teikneobjektsporing" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Feltsporing" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Fotnotesporing" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Fotnotesporing" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sorter alfabetisk" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Vis opp til disposisjonsnivået" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Vis" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Gøym alle kategoriar" @@ -24716,19 +24740,19 @@ msgstr "Autofullfør" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Beskjeringsmerke" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Full" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Tekstgrenser" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 @@ -26310,7 +26334,7 @@ msgstr "Spegelvend på partalssider" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:182 msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|mirrorCheckbox" msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placements" -msgstr "Lagar separate venstre-/høgresider med spegelvendt plassering av sidetal" +msgstr "Lagar separate venstre-/høgresider med spegelvendt plassering av sidenummera" #. ddnjH #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:194 @@ -26340,7 +26364,7 @@ msgstr "Reduser margen slik at sidenummeret ikkje endrar utforminga av sida" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:242 msgctxt "pagenumberdlg|numfmtLabel" msgid "Page numbers:" -msgstr "Sidetal:" +msgstr "Sidenummer:" #. zBZCW #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:250 @@ -30342,7 +30366,7 @@ msgstr "Skriv inn sidenummeret for første tittelside" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:403 msgctxt "titlepage|extended_tip|CB_SET_PAGE_NUMBER" msgid "When checked, set the page number for the first title page inserted." -msgstr "Når dette er merket av, set du sidetalet for den første tittelsida som er sett inn." +msgstr "Når dette er merket av, set du sidenummeret for den første tittelsida som er sett inn." #. TxHWZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:423 diff --git a/source/nn/vcl/messages.po b/source/nn/vcl/messages.po index 3b6148043db..c4863ef1388 100644 --- a/source/nn/vcl/messages.po +++ b/source/nn/vcl/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-08 20:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language: nn\n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" @@ -1892,7 +1906,7 @@ msgid "" "receive a notification if ready." msgstr "" "Du kan opna ho skriveverna og \n" -"ta imot eit varsel om ho er klar." +"verta varsla når ho er klar." #. nFBTF #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140 @@ -1901,8 +1915,8 @@ msgid "" "You can open a copy on your\n" "local system." msgstr "" -"Du kan opna ein kopi på ditt\n" -"lokale system." +"Du kan opna ein kopi på\n" +"datamaskinen din." #. W3Sbv #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176 @@ -1920,7 +1934,7 @@ msgstr "Opna _kopi" #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:211 msgctxt "openlockedquerybox|readonly" msgid "Open _R/O" -msgstr "Opna _R/O" +msgstr "Opna _skriveverna" #. J9XA6 #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:225 diff --git a/source/nr/basctl/messages.po b/source/nr/basctl/messages.po index d26f3a41282..00e4c5c7e0c 100644 --- a/source/nr/basctl/messages.po +++ b/source/nr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -574,45 +574,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/nr/cui/messages.po b/source/nr/cui/messages.po index 6c0244bbd3d..686026cd3cb 100644 --- a/source/nr/cui/messages.po +++ b/source/nr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22883,36 +22883,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9f7fd1496b1..68c2a989fec 100644 --- a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2416,14 +2416,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27677,14 +27677,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32241,6 +32241,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nr/readlicense_oo/docs.po b/source/nr/readlicense_oo/docs.po index 30209009426..254e5d15dfc 100644 --- a/source/nr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/nr/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/nr/sc/messages.po b/source/nr/sc/messages.po index 12713df7917..e883cba5d2a 100644 --- a/source/nr/sc/messages.po +++ b/source/nr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27699,145 +27699,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31099,54 +31099,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Sula ikholomu" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Sula irhemo" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Faka ikholomu" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Faka irhemo" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/nr/svtools/messages.po b/source/nr/svtools/messages.po index 3171deaea41..4ee586d51f5 100644 --- a/source/nr/svtools/messages.po +++ b/source/nr/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5141,6 +5141,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5944,32 +5950,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/nr/sw/messages.po b/source/nr/sw/messages.po index 870ad188ef1..9cfafa6a123 100644 --- a/source/nr/sw/messages.po +++ b/source/nr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -522,85 +522,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ibizo Lokuthoma" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Ibizo Lokugcina" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Igama Lekhamphani" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "I-adresi Umuda wo 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "I-adresi Umuda wesi 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Idorobha" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Umbuso" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Ikhowudu yeposo" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Inarha" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Umtato wangeqadi" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Umtato webubulo" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Ubulili" @@ -2701,9 +2701,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Amalebula" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10960,6 +10960,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22591,152 +22603,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/nr/vcl/messages.po b/source/nr/vcl/messages.po index ec41f8a140c..6ac60212cbd 100644 --- a/source/nr/vcl/messages.po +++ b/source/nr/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1290,12 +1290,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/nso/basctl/messages.po b/source/nso/basctl/messages.po index 7dab93195f1..51272fcb079 100644 --- a/source/nso/basctl/messages.po +++ b/source/nso/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -574,45 +574,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/nso/cui/messages.po b/source/nso/cui/messages.po index e9c69162583..e20e03f422c 100644 --- a/source/nso/cui/messages.po +++ b/source/nso/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -22816,36 +22816,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c93a7a26110..f9f6e60a007 100644 --- a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2397,14 +2397,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27382,14 +27382,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31915,6 +31915,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nso/readlicense_oo/docs.po b/source/nso/readlicense_oo/docs.po index 026134cd4e9..412aec48e45 100644 --- a/source/nso/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/nso/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/nso/sc/messages.po b/source/nso/sc/messages.po index e2ed19c8f37..985497e7145 100644 --- a/source/nso/sc/messages.po +++ b/source/nso/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27612,145 +27612,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30993,54 +30993,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Phumola kholomo" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Phumola mothalo" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Tsenya kholomo" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Tsenya mothalo" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/nso/svtools/messages.po b/source/nso/svtools/messages.po index 8bd7f225be7..63fe00f2f7e 100644 --- a/source/nso/svtools/messages.po +++ b/source/nso/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5138,6 +5138,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5934,32 +5940,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/nso/sw/messages.po b/source/nso/sw/messages.po index 924bf044edd..ab955a6bf76 100644 --- a/source/nso/sw/messages.po +++ b/source/nso/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Leina" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Sefane" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Leina la khamphani" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Mothaladi wa aterese 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Mothaladi wa aterese 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Naga" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Khoutu ya poso" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Naga" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Mogala wa poraebete" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Mogala wa kgwebo" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Bong" @@ -2718,9 +2718,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Dileibole" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10910,6 +10910,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22487,152 +22499,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/nso/vcl/messages.po b/source/nso/vcl/messages.po index 57f2d5c51cb..620d2fe3c80 100644 --- a/source/nso/vcl/messages.po +++ b/source/nso/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/oc/basctl/messages.po b/source/oc/basctl/messages.po index 0bfadc05bea..f52ff582e0c 100644 --- a/source/oc/basctl/messages.po +++ b/source/oc/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/oc/cui/messages.po b/source/oc/cui/messages.po index d86137d9658..ca74ee6baf1 100644 --- a/source/oc/cui/messages.po +++ b/source/oc/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -22248,36 +22248,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Astúcia del jorn" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Mostrar las astúcias a l’aviada" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Astúcia _seguenta" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "O sabiatz ?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Ligam" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Mostrar las astúcias a l’aviada" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index deb7f1e5c79..0dd2c78773f 100644 --- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Validacion de las donadas..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -18874,7 +18874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find Next" -msgstr "Cercar lo tèxte" +msgstr "Cercar lo seguent" #. sBEAc #: GenericCommands.xcu @@ -27079,15 +27079,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Suprimir las colomnas" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Suprimir las ~colomnas" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31529,6 +31529,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Proprietats del contraròtle de contenguts" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/oc/readlicense_oo/docs.po b/source/oc/readlicense_oo/docs.po index 0a6dcd2e13e..a6f3a3a3ab3 100644 --- a/source/oc/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/oc/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024493.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Per las instruccions a prepaus l'installacion d'un paquet de lengae (aprèp aver installat la version Anglés US de ${PRODUCTNAME}), legissètz la seccion çaijós intitulada Installar un paquet de lenga." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Quand descompressatz l'archiu telecargat, lo contengut descompressat s'aficha dins un sosrepertòri. Dobrissètz una fenèstra de gestionari de fichièrs e navegatz fins al repertòri que comença per « LibreOffice_ », seguit del numèro de version e d'informacions sus la platafòrma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Clicatz amb lo boton dreit dins lo repertòri e causissètz \"Dobrir un terminal\". Una fenèstra de terminal se dobrís. picatz las comandas seguentas (vos serà demandat de picar vòstre senhal root abans que la comanda s'execute) :" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Las comandas seguentas installan LibreOffice e los paquets d'integracion al burèu (los podètz copiar e los pegar dins una fenèstra de terminal puslèu que d'ensajar de los picar) :" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Per las instruccions a prepaus de l'installacion d'un paquet de lenga (aprèp aver installat la version Anglés US de ${PRODUCTNAME}), legissètz la seccion çaijós intitulada Installar un paquet de lenga." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Quand descompressatz l'archiu telecargat, lo contengut descompressat apareis dins un sosrepertòri. Dobrissètz una fenèstra de gestionari de fichièrs e navigatz fins al repertòri que comença per « LibreOffice_ », seguit del numèro de version e d'informacions sus la platafòrma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Normalament, es possible d'installar ${PRODUCTNAME} facilament sus d'autras distribucions Linus non especificadas. Lo principal aspècte que pòt faire problèma es l'integracion dins lo burèu." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Cambiatz de repertòri per lo dins lo qual avètz descomprimit lo paquet de lenga telecargat." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Ara, cambiatz de repertòri per lo qu'es estat creat pendent lo processus d'extraccion. Per exemple, pel paquet de lenga occitan per un sistèma basat sus Debian/Ubuntu 32-bit, lo repertòri es nomenat LibreOffice, mai certanas informacions de version, mai Linux_x86_langpack-deb_oc." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po index 9c105c03a4a..4aeeb9148ff 100644 --- a/source/oc/sc/messages.po +++ b/source/oc/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" @@ -26727,145 +26727,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Imat_ge" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Imat~ge" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Dessenh" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Dessenhar" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Imprimir" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Imprimir" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulari" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulari" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtension" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtension" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Aisinas" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Aisinas" @@ -29993,50 +29993,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirmar :" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Autorizar totes los utilizaires d'aqueste fuèlh a :" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Seleccionar las cellulas protegidas" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Suprimir de colomnas" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Suprimir de linhas" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Inserir de colomnas" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Inserir de linhas" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Seleccionar las cellulas pas protegidas" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/oc/svtools/messages.po b/source/oc/svtools/messages.po index 7ded32b756a..66796d096ab 100644 --- a/source/oc/svtools/messages.po +++ b/source/oc/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-21 14:51+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "%PRODUCTNAME deu èsser reaviat per que l'extension foncione corrèctament." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Volètz reaviar %PRODUCTNAME ara ?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/oc/sw/messages.po b/source/oc/sw/messages.po index acefc1608c3..265228e61d4 100644 --- a/source/oc/sw/messages.po +++ b/source/oc/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Autres objèctes OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Títol" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Pichon nom" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Nom" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nom de l'entrepresa" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Linha d'adreça 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Linha d'adreça 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ciutat" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estat" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "CP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefòn privat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefòn entrepresa" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Adreça electronica" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sèxe" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10685,6 +10685,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21872,152 +21884,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Renomenar..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Plegament de l’esquèma" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Afichatge" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" @@ -28417,7 +28441,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:58 msgctxt "quickfindpanel|moresearchoptions|tooltip_text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions de recèrca" #. oRHtD #: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:62 diff --git a/source/oc/vcl/messages.po b/source/oc/vcl/messages.po index 81265eabaf4..794d3466dc8 100644 --- a/source/oc/vcl/messages.po +++ b/source/oc/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "seg" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/om/basctl/messages.po b/source/om/basctl/messages.po index 523817504a0..5a3b1cd8a08 100644 --- a/source/om/basctl/messages.po +++ b/source/om/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/om/cui/messages.po b/source/om/cui/messages.po index 41fb09c31c8..c4123c05b95 100644 --- a/source/om/cui/messages.po +++ b/source/om/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -22877,36 +22877,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 7601da1828b..7dcefe41022 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30894,49 +30894,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Faankishinii MidHima Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Xiqqaa himata diraa adda baafamee deebisa (Mid function), yookiin xiqqaa himata diraa, diraa biraatiin bakka buusa (Hima Mid )." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30948,14 +30948,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (only by Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Barruu: Himata diraa kamiyyuu kan akka jijjiiramu barbaaddu dha." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30984,23 +30984,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Yoo dheerinni ulaagaa faankishinii Mid keessaa gatame, arfiileen jalqabaa haga xumura himata diraatti jiran marti ni deebi'u." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Yoo dheerinni ulaagaa Hima Mid keessaa irra xiqqaa dheerina barruu ati bakka buusuu barbaadduu ta'e, barruun kun gara dheerina beekkameetti gad-bu'a." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Barruu: Diraa himata diraa (Mid statement) bakka buusuudhaaf fayyadu dha." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index bd600c3b2f0..5ceb5ee6454 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12525,13 +12525,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12561,13 +12561,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12921,6 +12921,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12939,6 +12948,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 4c6a60fafca..dd9485e939d 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "faankishinii LEFT" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "faankishinnii LEN" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Barruun barruu dheerinni isaa murteessamuu qabudha." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "faankishinii MID" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Diraa barruu kan barruu deebisa. Ulaagaaleen iddoo jalqabaa fi lakkoofsa arfiiwwanii adda baasa." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Barruu\"; Jalqaba; Lakkoofsa)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Barruun barruu arfiiwwan kasheessuu of keessatti qabata." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Jalqabni iddoo jalqaba arfii barruu kasheessuu keessa jirudha." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Lakkoofsi lakkoofsa arfiiwwanii qaama barruu keessa jiru adda baasa." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=RIGHT(\"Sun\";2) un deebisa." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "faankishinii MID" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Barruun barruu arfiiwwan kasheessuu of keessatti qabata." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "faankishinii RIGHT" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 0db4ced1e24..6e45efebf36 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -537,33 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 8b43b016f77..e2e4f0c51f4 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:47+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 73cafc6e061..d24fe7537d2 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -186,24 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index bc6e4248499..ac4a0c81d4f 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2526,6 +2526,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Dursa muraa sanduuqa tarree keessatti filatamee sadarkaa tokkoon xiqqeessa." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/om/helpcontent2/source/text/simpress.po index fb31b53dd01..c9988323ea1 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1104,33 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 6110b560b3e..a327ef0bcad 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -942,23 +942,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "Dirreewwan; gulaaluugulaalu; dirreewwandirreewwan; dhangessuudhangeessuu; dirrewwan" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Dirrewwan Gulaali" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Amalootta dirree saagammee gulalaa. Dirree saagamee gulaaluuf dirricha cuqaasii. kana booda Gulaalii - Dirreewwan fili.Ittiaansii Gulaalii - Dirreewwan filii." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 6be19bd2895..15882d67754 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-17 17:44+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index f2250caa13a..388f92a9d62 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1455,15 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1473,13 +1464,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b049f1f43c6..b753874b3ec 100644 --- a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2394,14 +2394,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27383,14 +27383,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31926,6 +31926,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/om/readlicense_oo/docs.po b/source/om/readlicense_oo/docs.po index 8df7b7c2fed..d085404e64d 100644 --- a/source/om/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/om/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -287,13 +287,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -314,13 +314,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -359,13 +359,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -449,13 +449,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -485,13 +485,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/om/sc/messages.po b/source/om/sc/messages.po index e63d537e329..af0b07e4634 100644 --- a/source/om/sc/messages.po +++ b/source/om/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27317,145 +27317,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30705,54 +30705,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Tarjaa haqi" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Tarree haqi" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Tarjaa saagi" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Tarree saagi" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/om/svtools/messages.po b/source/om/svtools/messages.po index 50a093c22c1..dc67510be0f 100644 --- a/source/om/svtools/messages.po +++ b/source/om/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5133,6 +5133,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5930,32 +5936,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/om/sw/messages.po b/source/om/sw/messages.po index 7c37a2d5fd1..b5d263c3ff6 100644 --- a/source/om/sw/messages.po +++ b/source/om/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -529,85 +529,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Maqaa" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Maqaa Duraa" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Maqaa Akaakayyuu" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Maqaa Kuubbaaniyaa" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Sarara Teessoo 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Sarara Teessoo 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Magaalaa" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Biyya" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Biyyaa" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Bilbila dhuunfaa" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Daldala Bilbila" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Saala" @@ -2720,9 +2720,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Asxaalee" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10928,6 +10928,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22549,152 +22561,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/om/vcl/messages.po b/source/om/vcl/messages.po index 8a1cd7d1c1c..f34608fd75e 100644 --- a/source/om/vcl/messages.po +++ b/source/om/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/or/basctl/messages.po b/source/or/basctl/messages.po index 4c54fdf6966..f1d715ca739 100644 --- a/source/or/basctl/messages.po +++ b/source/or/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/or/cui/messages.po b/source/or/cui/messages.po index 6e3df7bcc2b..182d0db5f48 100644 --- a/source/or/cui/messages.po +++ b/source/or/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22341,36 +22341,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9172f5f09fe..f89710243e7 100644 --- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -2395,14 +2395,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27390,14 +27390,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31907,6 +31907,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/or/readlicense_oo/docs.po b/source/or/readlicense_oo/docs.po index 7d33fefd3b7..9282d9e3a93 100644 --- a/source/or/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/or/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଆହରଣ କରାଯାଇଥିବା ଅଭିଲେଖକୁ ଖୋଲିବେ, ସେତେବେେ ଆପଣ ଦେଖିପାରିବେ ଯେ ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ଉପଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ସଙ୍କୁଚିତ କରି ରଖାଯାଇଛି। ଏକ ଫାଇଲ ପରିଚାଳକ ୱିଣ୍ଡୋ ଖୋଲନ୍ତୁ, ଏବଂ \"LibreOffice_\" ରୁ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା, ତାପରେ ସଂସ୍କରଣ ନାମ ଏବଂ କିଛି ପ୍ଲାଟଫର୍ମ ସୂଚନା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ମଧ୍ଯରେ ଡ଼ାହାଣ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ଏବଂ \"ଟର୍ମିନାଲରେ ଖୋଲନ୍ତୁ\" କୁ ବାଛନ୍ତୁ। ଏକ ଟର୍ମିନାଲ ୱିଣ୍ଡୋ ଖୋଲିବ। ଟର୍ମିନାଲ ୱିଣ୍ଡୋର ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଧାରାରୁ, ନିମ୍ନଲିଖିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହେବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜର ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ପଚରାଯିବ):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ LibreOffice ଏବଂ ଡେସ୍କଟପ ସଂଯୋଜନା ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବ (ଆପଣ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଲେଖିବା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଟର୍ମିନାଲ ପରଦାରେ ନକଲ କରି ଲଗାଇପାରିବେ ):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଆହରଣ କରାଯାଇଥିବା ଅଭିଲେଖକୁ ଖୋଲିବେ, ସେତେବେେ ଆପଣ ଦେଖିପାରିବେ ଯେ ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ଉପଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ସଙ୍କୁଚିତ କରି ରଖାଯାଇଛି। ଏକ ଫାଇଲ ପରିଚାଳକ ୱିଣ୍ଡୋ ଖୋଲନ୍ତୁ, ଏବଂ \"LibreOffice_\" ରୁ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା, ତାପରେ ସଂସ୍କରଣ ନାମ ଏବଂ କିଛି ପ୍ଲାଟଫର୍ମ ସୂଚନା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME} କୁ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ Linux ବଣ୍ଟନରେ ସହଜରେ ସ୍ଥାପନ କରିବା ସମ୍ଭବ ଯାହାକି ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସ୍ଥାପନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକରେ ଧାରଣ କରାଯାଇନଥାଏ। ମୂଖ୍ୟ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଯାହା ପାଇଁ ଭିନ୍ନତା ଡେସ୍କଟପ ସଂଯୋଜନ ସମ୍ମୁଖିନ ହୋଇଥାଏ।" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "ଯେଉଁଥିରୁ ଆପଣ ଆହରଣ କରିଥିବା ଭାଷା ପ୍ୟାକେଜକୁ ବାହାର କରିଛନ୍ତି ତାହାକୁ ଏହି ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହି ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ବହିଷ୍କାର ପ୍ରକ୍ରିୟାରେ ନିର୍ମାଣ ହୋଇଥିବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, 32-ବିଟ Debian/Ubuntu-ଆଧାରିତ ତନ୍ତ୍ରରେ ଫ୍ରେଞ୍ଚ ଭାଷା ପାଇଁ, ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ LibreOffice_, ଏବଂ କିଛି ସଂସ୍କରଣସୂଚନା, ଏବଂ Linux_x86_langpack-deb_fr ଭାବରେ ନାମକରଣ କରାଯାଇଥାଏ।" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/or/sc/messages.po b/source/or/sc/messages.po index e78852d63f0..26bc56f070f 100644 --- a/source/or/sc/messages.po +++ b/source/or/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27252,145 +27252,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30628,54 +30628,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "ନିଶ୍ଚିତ କର" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ଏହି ସିଟର ସମସ୍ତ ଚାଳକମାନଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ସେଲଗୁଡ଼ିକୁ ବାଛନ୍ତୁ" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ବିଲୋପ କର" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "ପଂକ୍ତିକୁ ବିଲୋପ କର" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କର" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ ସେଲଗୁଡ଼ିକୁ ବାଛନ୍ତୁ" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/or/svtools/messages.po b/source/or/svtools/messages.po index 7fdaebda318..55f1468d5cb 100644 --- a/source/or/svtools/messages.po +++ b/source/or/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5142,6 +5142,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5932,32 +5938,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥ ସୂଚୀ ଭଲଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ, %PRODUCTNAME ନିଶ୍ଚୟ ପୁନଃଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ।" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ %PRODUCTNAME କୁ ପୁନଃଚାଳନ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/or/sw/messages.po b/source/or/sw/messages.po index 1cc0361098b..fbd3fa288fa 100644 --- a/source/or/sw/messages.po +++ b/source/or/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ପ୍ରଥମ ନାମ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "ଶେଷ ନାମ" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "କମ୍ପାନୀ ନାମ" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ଠିକଣା ରେଖା ୧" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ଠିକଣା ରେଖା ୨" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "ନଗର" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ରାଜ୍ଯ" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ଦେଶ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ବ୍ଯକ୍ତିଗତ ଟେଲିଫୋନ" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ବ୍ଯବସାଯ ଟେଲିଫୋନ" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ଲିଙ୍ଗ" @@ -2703,9 +2703,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ଲେବଲଗୁଡିକ" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10906,6 +10906,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22170,152 +22182,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/or/vcl/messages.po b/source/or/vcl/messages.po index a7c4dd186a0..5cf5f3e6ddc 100644 --- a/source/or/vcl/messages.po +++ b/source/or/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-07 12:07+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/pa-IN/basctl/messages.po b/source/pa-IN/basctl/messages.po index 6707ed86f8b..edc02a6ea3c 100644 --- a/source/pa-IN/basctl/messages.po +++ b/source/pa-IN/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 14:22+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/cui/messages.po b/source/pa-IN/cui/messages.po index 7e85593881d..e1c31439401 100644 --- a/source/pa-IN/cui/messages.po +++ b/source/pa-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -22667,36 +22667,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਵੇਲੇ ਗੁਰ ਵੇਖਾਓ(_S)" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "ਅਗਲਾ ਗੁਰ(_N)" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਵੇਲੇ ਗੁਰ ਵੇਖਾਓ(_S)" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 66212d3a3b0..412c388f810 100644 --- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-04 01:45+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -2367,14 +2367,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27211,15 +27211,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ (ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲਾਂ ਲਈ)(~C)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31667,6 +31667,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po index 1c21181f246..8445a11a218 100644 --- a/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 00:12+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643179.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਉਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਕ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਹੈ।" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/pa-IN/sc/messages.po b/source/pa-IN/sc/messages.po index 2574b0ccee6..c945b62691d 100644 --- a/source/pa-IN/sc/messages.po +++ b/source/pa-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-03 01:58+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -27134,145 +27134,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "ਫਾਰਮ(_r)" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "ਫਾਰਮ(~r)" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30507,54 +30507,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ(_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ਇਸ ਸ਼ੀਟ ਲਈ ਸਭ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮਨਜ਼ੂਰ:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/svtools/messages.po b/source/pa-IN/svtools/messages.po index 8b708a5bba1..3ed525422c6 100644 --- a/source/pa-IN/svtools/messages.po +++ b/source/pa-IN/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 14:22+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -5129,6 +5129,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5910,32 +5916,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "ਕੀ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/sw/messages.po b/source/pa-IN/sw/messages.po index 2660a805f0d..213348406df 100644 --- a/source/pa-IN/sw/messages.po +++ b/source/pa-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "ਹੋਰ OLE ਆਬਜੈਕਟ" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ਕੰਪਨੀ ਨਾਂ" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਸਤਰ 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਸਤਰ 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "ਸ਼ਹਿਰ" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ਜ਼ਿਪ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ਦੇਸ਼" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਟੈਲੀਫੋਨ" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ਵਪਾਰਕ ਟੈਲੀਫੋਨ" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "ਈਮੇਲ ਸਿਰਨਾਵਾਂ" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ਲਿੰਗ" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ਲੇਬਲ" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10689,6 +10689,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21951,152 +21963,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "...ਨਾਂ ਬਦਲੋ(_R)" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "ਵਰਣਨਮਾਲਾ ਮੁਤਾਬਕ ਲੜੀਬੱਧ" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "ਦਿਖਾਓ" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "ਸਭ ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ ਸਮੇਟੋ" diff --git a/source/pa-IN/vcl/messages.po b/source/pa-IN/vcl/messages.po index 6435cc86897..6370008aa4c 100644 --- a/source/pa-IN/vcl/messages.po +++ b/source/pa-IN/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1274,12 +1274,26 @@ msgid "sec" msgstr "ਸਕਿੰਟ" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ਮਿ.ਸ." +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/pl/basctl/messages.po b/source/pl/basctl/messages.po index 7070bdae58a..bd4d9b36368 100644 --- a/source/pl/basctl/messages.po +++ b/source/pl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834538.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Bieżący wiersz i znak. Kliknij, aby otworzyć okno dialogowe „Przejdź do wiersza”." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Domyślny" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME (jasny)" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME (ciemny)" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (jasny)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (ciemny)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized (ciemny)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized (jasny)" diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po index fbeaf6c7b03..81fd72f973d 100644 --- a/source/pl/cui/messages.po +++ b/source/pl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Sprawdź, czy wszystkie tabele zawierają nagłówki." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Sprawdź, czy nagłówki są we właściwej kolejności." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17932,7 +17932,7 @@ msgstr "Wymaga ponownego uruchomienia" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Wykorzystaj wydajny silnik graficzny Skia do renderowania wszystkich elementów wizualnych aplikacji, włączając w to okna, menu, paski narzędzi i ikony." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17950,7 +17950,7 @@ msgstr "Wymaga ponownego uruchomienia. Włączenie tej opcji uniemożliwi korzys #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Wyłącza korzystanie Skia z urządzenia graficznego komputera. Nadal używa oprogramowania Skia, ale z wezwaniami do ramkowania rastrowego, zmniejszonym i uproszczonym obciążeniem jednostki przetwarzania grafiki." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22267,36 +22267,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Porada dnia" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Pokaż porady przy uruchamianiu" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Włącz ponownie okno dialogowe w menu Narzędzia - Opcje - %PRODUCTNAME - Ogólne lub Pomoc - Pokaż poradę dnia" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Następna porada" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Czy wiesz, że..." #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Łącze" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Pokaż porady przy uruchamianiu" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Włącz ponownie okno dialogowe w menu Narzędzia - Opcje - %PRODUCTNAME - Ogólne lub Pomoc - Pokaż poradę dnia" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/pl/filter/messages.po b/source/pl/filter/messages.po index 2106f99f6cc..85d2ac1625b 100644 --- a/source/pl/filter/messages.po +++ b/source/pl/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555929652.000000\n" #. 5AQgJ @@ -497,13 +497,13 @@ msgstr "Wybiera bezstratną kompresję obrazów. Wszystkie piksele są zachowywa #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Zmień rozdzielczość o_brazu na:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Powoduje przepróbkowanie lub zmniejszenie obrazów w celu uzyskania mniejszej liczby pikseli na cal." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/pl/formula/messages.po b/source/pl/formula/messages.po index c0054fd717f..724c69112be 100644 --- a/source/pl/formula/messages.po +++ b/source/pl/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "LITERY.WIELKIE" #: formula/inc/core_resource.hrc:2409 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PROPER" -msgstr "WIELKĄ.LITERĄ" +msgstr "Z.WIELKIEJ.LITERY" #. DDm7q #: formula/inc/core_resource.hrc:2410 @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "UNICODE" #: formula/inc/core_resource.hrc:2419 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "UNICHAR" -msgstr "UNICHAR" +msgstr "ZNAK.UNICODE" #. 6D3EV #: formula/inc/core_resource.hrc:2420 diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c1b5dcef493..b729a3b495b 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543154694.000000\n" #. yzYVt @@ -30895,50 +30895,50 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Funkcja Mid, instrukcja Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid, funkcja Mid, instrukcja" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Funkcja Mid, Instrukcja Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Zwraca określony fragment ciągu (funkcja Mid) lub zamienia fragment ciągu innym ciągiem (instrukcja Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" -msgstr "Mid (Tekst As String, Początek As Long [, Długość As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" +msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" -msgstr "Mid (Tekst As String, Początek As Long, Długość As Long, Tekst As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" +msgstr "" #. 5MG4F #: 03120306.xhp @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Ciąg (tylko w przypadku funkcji)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Tekst: Dowolne wyrażenie w postaci ciągu, które ma zostać zmodyfikowane." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Jeśli parametr \"Długość\" w funkcji Mid zostanie pominięty, zwracane są wszystkie znaki od punktu początkowego aż do końca ciągu." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Jeśli parametr \"Długość\" w instrukcji Mid jest mniejszy niż długość tekstu, który ma zostać zamieniony, tekst jest skracany do określonej długości." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Tekst: Ciąg zastępujący wyrażenie w postaci ciągu (instrukcja Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index e7f4a2b59c1..328033e108b 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564159673.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Użyj ciągu „GlobalScope” jako argumentu container, gdy okno dialogowe jest przechowywane w Moje makra i okna dialogowe lub w Makra i okna dialogowe aplikacji." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Usługa dialogowa oferuje metody umożliwiające dynamiczne tworzenie nowych formantów w istniejącym oknie dialogowym predefiniowanym za pomocą Edytora okien dialogowych. Okno dialogowe jest inicjowane za pomocą formantów w Edytorze okien dialogowych, a nowe formanty można dodać w czasie wykonywania przed lub po instrukcji okna dialogowego Execute()." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: lokalizacja okna dialogowego to:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "krotka Basic lub Pythona Array z 4 elementami: (X, Y, szerokość, wysokość)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Tak" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Tak" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 2b5ffb165df..4583e61dbe8 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-01 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147244\n" "help.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Scenariusze" #. sfvb5 #: 02110000.xhp @@ -19940,7 +19940,7 @@ msgctxt "" "par_id21624454513641\n" "help.text" msgid "You can use the CHAR function or the UNICHAR function to insert a double quotation mark. For example, the formula =UNICHAR(34) & \"The Catcher in the Rye\" & UNICHAR(34) & \" is a famous book by J. D. Salinger.\" displays the string \"The Catcher in the Rye\" is a famous book by J. D. Salinger." -msgstr "Aby wstawić podwójne cudzysłowy, możesz użyć funkcji ZNAK lub UNICHAR. Na przykład formuła =UNICHAR(34) & \"Buszujący w zbożu\" & UNICHAR(34) & \" to słynna książka J.D. Salingera.\" wyświetli ciąg \"Buszujący w zbożu\" to słynna książka J.D. Salingera." +msgstr "Aby wstawić podwójne cudzysłowy, możesz użyć funkcji ZNAK lub ZNAK.UNICODE. Na przykład formuła =ZNAK.UNICODE(34) & \"Buszujący w zbożu\" & ZNAK.UNICODE(34) & \" to słynna książka J.D. Salingera.\" wyświetli ciąg \"Buszujący w zbożu\" to słynna książka J.D. Salingera." #. wDvCT #: 04060110.xhp @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "=DŁ(A1) zwraca 0. Długość pustego ciągu wynosi 0." -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEWYB, funkcja" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEWY.B" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Zwraca początkowe znaki tekstu DBCS." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEWY.B(\"Tekst\" [; Liczba_bajtów])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Tekst to wartość tekstowa, dla której należy określić początkowe słowa cząstkowe." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Liczba_bajtów (parametr opcjonalny) oznacza liczbę znaków, którą LEWYB ma wyodrębnić na podstawie bajtów. Jeśli ten parametr nie został zdefiniowany, zwracany jest jeden znak." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LEWY.B(\"中国\";1) zwraca \" \" (1 bajt jest tylko połową znaku DBCS i zwracany jest znak spacji)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LEWY.B(\"中国\";2) zwraca \"中\" (2 bajty stanowią jeden kompletny znak DBCS)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LEWY.B(\"中国\";3) zwraca \"中 \" (3 bajty stanowią jeden znak DBCS i połowę następnego, ostatni znak jest zwracany jako znak spacji)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LEWY.B(\"中国\";4) zwraca \"中国\" (4 bajty stanowią dwa kompletne znaki DBCS)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LEWY.B(\"office\";3) zwraca \"off\" (3 znaki nie DBCS każdy składający się z 1 bajtu)" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "DŁ.B, funkcja" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "DŁ.B" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Dla dwubajtowych zestawów znaków języków (DBCS), zwracana jest liczba bajtów użytych do reprezentacji znaków w ciągu tekstowym." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "DŁ.B(\"Tekst\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Tekst to wartość tekstowa, dla której należy określić znak." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "DŁ.B(\"中\") zwraca 2 (1 znak DBCS składający się z 2 bajtów)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "DŁ.B(\"中国\") zwraca 4 (2 znaki DBCS każdy składający się z 2 bajtów)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DŁ.B(\"office\") zwraca 6 (6 znaków nie DBCS każdy składający się z 1 bajtu)" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=DŁ.B(\"Dzień dobry\") zwraca wartość 11." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=DŁ.B(12345,67) zwraca wartość 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "FRAGMENT.TEKSTU, funkcja" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "FRAGMENT.TEKSTU" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Zwraca fragment podanego ciągu znaków. Parametry określają pozycję początkową i liczbę znaków." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "FRAGMENT.TEKSTU(\"tekst\"; liczba_początkowa; liczba)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst jest ciągiem zawierającym znaki, które należy pobrać." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start to pozycja pierwszego znaku w tekście do pobrania." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Liczba określa liczbę znaków części tekstu." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU(\"office\";2;2) zwraca wartość ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "FRAGMENT.TEKSTU.B, funkcja" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "FRAGMENT.TEKSTU.B" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Zwraca fragment podanego ciągu znaków. Parametry określają pozycję początkową i liczbę znaków." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "FRAGMENT.TEKSTU.B(\"Tekst\"; Liczba_początkowa; Liczba_bajtów)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Tekst jest ciągiem zawierającym znaki, które należy pobrać." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Liczba_początkowa to pozycja pierwszego znaku w tekście do pobrania." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Liczba_bajtów określa liczbę znaków, którą FRAGMENT.TEKSTU.B zwróci z tekstu, w bajtach." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;0) zwraca \"\" (0 bajtów jest zawsze pustym ciągiem)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;1) zwraca \" \" (1 bajt jest połową znaku DBCS i wynikiem jest znak spacji)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;2) zwraca \"中\" (2 bajty stanowią jeden kompletny znak DBCS)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;3) zwraca \"中 \" (3 bajty stanowią jeden znak DBCS i połowę następnego, ostatni bajt jest zwracany jako znak spacji)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";1;4) zwraca \"中国\" (4 bajty stanowią dwa kompletne znaki DBCS)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";2;1) zwraca \" \" (pozycja bajtu 2 nie jest początkiem znaku w ciągu DBCS, 1 znak spacji jest zwracany)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";2;2) zwraca \" \" (pozycja bajtu 2 punktów do ostatniej połowy pierwszego znaku w ciągu DBCS, 2 bajty stanowią ostatnią połowę pierwszego znaku i pierwszą połowę drugiego znaku w ciągu, 2 znaki spacji są zwracane)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";2;3) zwraca \" 国\" (pozycja bajtu 2 nie jest początkiem znaku w ciągu DBCS, zwracany jest znak spacji dla pozycji bajtu 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";3;1) \" \" (pozycja bajtu 3 nie jest początkiem znaku w ciągu DBCS, ale 1 bajt jest tylko połową znaku DBCS i zwracany jest znak spacji)" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"中国\";3;2) zwraca \"国\" (pozycja bajtu 3 jest początkiem znaku w ciągu DBCS i 2 bajty stanowią jeden znak DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=FRAGMENT.TEKSTU.B(\"office\";2;3) zwraca \"ffi\" (pozycja bajtu 2 jest początkiem znaku w ciągu nie DBCS i 3 bajty ciągu nie DBCS stanowią 3 znaki)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "PRAWY.B, funkcja" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "PRAWY.B" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Zwraca ostatni znak lub znaki tekstu z dwubajtowych zestawów znaków (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "PRAWY.B(\"Tekst\" [; Liczba_bajtów])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Tekst jest tekstem, dla którego należy określić część po prawej stronie." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Liczba_bajtów (parametr opcjonalny) oznacza liczbę znaków, którą PRAWY.B ma wyodrębnić na podstawie bajtów. Jeśli ten parametr nie został zdefiniowany, zwracany jest jeden znak." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "PRAWY.B(\"中国\";1) zwraca \" \" (1 bajt jest tylko połową znaku DBCS i zwracany jest znak spacji)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "PRAWY.B(\"中国\";2) zwraca \"国\" (2 bajty stanowią jeden kompletny znak DBCS)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "PRAWY.B(\"中国\";3) zwraca \" 国\" (3 bajty stanowią połowę jednego znaku DBCS i jeden cały znak DBCS, spacja zwracana jest dla pierwszej połowy)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "PRAWY.B(\"中国\";4) zwraca \"中国\" (4 bajty stanowią dwa kompletne znaki DBCS)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "PRAWY.B(\"office\";3) zwraca \"ice\" (3 znaki nie DBCS każdy składający się z 1 bajtu)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -60764,7 +60242,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DECIMAL Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja M.DZIESIĘTNE" #. vpN4f #: func_decimal.xhp @@ -60773,7 +60251,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145166\n" "help.text" msgid "DECIMAL function" -msgstr "" +msgstr "M.DZIESIĘTNE, funkcja" #. hei3F #: func_decimal.xhp @@ -60782,7 +60260,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145166\n" "help.text" msgid " DECIMAL " -msgstr "" +msgstr " M.DZIESIĘTNE " #. JyY9G #: func_decimal.xhp @@ -60791,7 +60269,7 @@ msgctxt "" "par_id3156361\n" "help.text" msgid "Converts text that represents a number in a numeral system with the given base radix to a positive integer. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Konwertuje tekst reprezentujący liczbę w systemie liczbowym o podanej podstawie na dodatnią liczbę całkowitą. Podstawa musi mieścić się w zakresie od 2 do 36. Spacje i tabulatory są ignorowane. W polu Tekst nie jest rozróżniana wielkość liter." #. 8DEhr #: func_decimal.xhp @@ -60800,7 +60278,7 @@ msgctxt "" "par_id3157994\n" "help.text" msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, are disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the numeral system generate an error." -msgstr "" +msgstr "Jeśli podstawa wynosi 16, początkowe x, X, 0x lub 0X oraz dołączone h lub H są pomijane. Jeżeli podstawa wynosi 2, dołączone b lub B nie są brane pod uwagę. Inne znaki nie należące do systemu liczbowego generują błąd." #. nhGBD #: func_decimal.xhp @@ -60809,7 +60287,7 @@ msgctxt "" "par_id3154328\n" "help.text" msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)" -msgstr "" +msgstr "M.DZIESIĘTNE(\"tekst\"; podstawa)" #. mABMq #: func_decimal.xhp @@ -60818,7 +60296,7 @@ msgctxt "" "par_id3150128\n" "help.text" msgid "Text is the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst to tekst do konwersji." #. dhnWm #: func_decimal.xhp @@ -60827,7 +60305,7 @@ msgctxt "" "par_id3145241\n" "help.text" msgid "Radix indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36." -msgstr "" +msgstr "Podstawa wskazuje podstawę systemu liczbowego. Może to być dowolna dodatnia liczba całkowita z zakresu od 2 do 36." #. vHVFw #: func_decimal.xhp @@ -60836,7 +60314,7 @@ msgctxt "" "par_id3145355\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"17\";10) returns 17." -msgstr "" +msgstr "=M.DZIESIĘTNE(\"17\";10) zwraca wartość 17." #. PxpyU #: func_decimal.xhp @@ -60845,7 +60323,7 @@ msgctxt "" "par_id3155622\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"FACE\";16) returns 64206." -msgstr "" +msgstr "=M.DZIESIĘTNE(\"FACE\";16) zwraca wartość 64206." #. SrMtm #: func_decimal.xhp @@ -60854,7 +60332,7 @@ msgctxt "" "par_id3151015\n" "help.text" msgid "=DECIMAL(\"0101\";2) returns 5." -msgstr "" +msgstr "=M.DZIESIĘTNE(\"0101\";2) zwraca wartość 5." #. W6KDT #: func_decimal.xhp @@ -60863,7 +60341,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "DECIMAL wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki M.DZIESIĘTNE." #. 7WC9X #: func_dollar.xhp @@ -60872,7 +60350,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DOLLAR Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja KWOTA" #. k7JYp #: func_dollar.xhp @@ -60881,7 +60359,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148402\n" "help.text" msgid "DOLLAR function" -msgstr "" +msgstr "KWOTA, funkcja" #. DFCWG #: func_dollar.xhp @@ -60890,7 +60368,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148402\n" "help.text" msgid " DOLLAR " -msgstr "" +msgstr " KWOTA " #. EzjoV #: func_dollar.xhp @@ -60899,7 +60377,7 @@ msgctxt "" "par_id3153049\n" "help.text" msgid "Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the current locale setting. In the Value field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." -msgstr "" +msgstr "Konwertuje liczbę na ciąg znaków reprezentujący kwotę w formacie walutowym, zaokrągloną do określonych miejsc po przecinku, przy użyciu separatora dziesiętnego odpowiadającego bieżącym ustawieniom regionalnym. W polu Wartość wprowadź liczbę do przeliczenia. Opcjonalnie możesz wpisać liczbę miejsc po przecinku w polu Miejsca dziesiętne. Jeżeli nie określono żadnej wartości, wszystkie liczby w formacie walutowym będą wyświetlane z dwoma miejscami po przecinku." #. REW5o #: func_dollar.xhp @@ -60908,7 +60386,7 @@ msgctxt "" "par_id3151280\n" "help.text" msgid "You set the currency format in your system settings." -msgstr "" +msgstr "Format waluty definiuje się w ustawieniach systemowych." #. m2SQD #: func_dollar.xhp @@ -60917,7 +60395,7 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "help.text" msgid "DOLLAR(Value [; Decimals])" -msgstr "" +msgstr "KWOTA(wartość [; dziesiętne])" #. GBUaZ #: func_dollar.xhp @@ -60926,7 +60404,7 @@ msgctxt "" "par_id3145299\n" "help.text" msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number." -msgstr "" +msgstr "Wartość jest liczbą, odwołaniem do komórki zawierającej liczbę lub formułą zwracającą liczbę." #. Mp4rC #: func_dollar.xhp @@ -60935,7 +60413,7 @@ msgctxt "" "par_id3145629\n" "help.text" msgid "Decimals is the optional number of decimal places." -msgstr "" +msgstr "Dziesiętne to parametr opcjonalny, który określa liczbę miejsc dziesiętnych." #. nAuW6 #: func_dollar.xhp @@ -60944,7 +60422,7 @@ msgctxt "" "par_id3153546\n" "help.text" msgid "=DOLLAR(255) returns $255.00 for the English (USA) locale and USD (dollar) currency; ¥255.00 for the Japanese locale and JPY (yen) currency; or 255,00 € for the German (Germany) locale and EUR (euro) currency." -msgstr "" +msgstr "=KWOTA(255) zwraca 255,00 USD dla języka angielskiego (USA) i waluty USD (dolar); 255,00 jenów dla japońskich ustawień regionalnych i waluty JPY (jen); lub 255,00 € dla lokalizacji niemieckiej (Niemcy) i waluty EUR (euro)." #. D2zB3 #: func_dollar.xhp @@ -60953,7 +60431,7 @@ msgctxt "" "par_id3154635\n" "help.text" msgid "=DOLLAR(367.456;2) returns $367.46." -msgstr "" +msgstr "=KWOTA(367,456;2) zwraca 367,46 $." #. Dghof #: func_dollar.xhp @@ -60962,7 +60440,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "DOLLAR wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki KWOTA." #. RpPVW #: func_eastersunday.xhp @@ -61547,7 +61025,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "EXACT Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja PORÓWNAJ" #. 5QCE5 #: func_exact.xhp @@ -61556,7 +61034,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150685\n" "help.text" msgid "EXACT function" -msgstr "" +msgstr "PORÓWNAJ, funkcja" #. YgfhC #: func_exact.xhp @@ -61565,7 +61043,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150685\n" "help.text" msgid " EXACT " -msgstr "" +msgstr " PORÓWNAJ " #. kGvM7 #: func_exact.xhp @@ -61574,7 +61052,7 @@ msgctxt "" "par_id3158413\n" "help.text" msgid "Compares two text strings and returns TRUE if they are identical. This function is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Porównuje dwa ciągi tekstowe i zwraca wartość PRAWDA, jeśli są identyczne. Funkcja rozróżnia wielkość liter." #. Ba7M2 #: func_exact.xhp @@ -61583,7 +61061,7 @@ msgctxt "" "par_id3148594\n" "help.text" msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")" -msgstr "" +msgstr "PORÓWNAJ(\"tekst_1\";\"tekst_2\")" #. 7kKd4 #: func_exact.xhp @@ -61592,7 +61070,7 @@ msgctxt "" "par_id3153224\n" "help.text" msgid "Text1 refers to the first text to compare." -msgstr "" +msgstr "Tekst_1 oznacza pierwszy tekst do porównania." #. 37PQt #: func_exact.xhp @@ -61601,7 +61079,7 @@ msgctxt "" "par_id3148637\n" "help.text" msgid "Text2 is the second text to compare." -msgstr "" +msgstr "Tekst_2 to druga porównywana wartość tekstowa." #. DPfsN #: func_exact.xhp @@ -61610,7 +61088,7 @@ msgctxt "" "par_id3156263\n" "help.text" msgid "=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\") returns FALSE." -msgstr "" +msgstr "=PORÓWNAJ(\" microsystems\";\" Microsystems\") zwraca wartość FAŁSZ." #. Aa6eC #: func_exact.xhp @@ -61619,7 +61097,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "EXACT wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki PORÓWNAJ." #. qdiU7 #: func_filter.xhp @@ -61727,7 +61205,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIND Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja ZNAJDŹ" #. G4pmB #: func_find.xhp @@ -61736,7 +61214,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152589\n" "help.text" msgid "FIND function" -msgstr "" +msgstr "ZNAJDŹ, funkcja" #. dD6G9 #: func_find.xhp @@ -61745,7 +61223,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152589\n" "help.text" msgid " FIND " -msgstr "" +msgstr " ZNAJDŹ " #. A8LEF #: func_find.xhp @@ -61754,7 +61232,7 @@ msgctxt "" "par_id3146149\n" "help.text" msgid "Returns the position of a string of text within another string.You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Poszukuje ciągu tekstowego w innym ciągu. Funkcja pozwala także zdefiniować początek wyszukiwania. Wyszukiwany ciąg może być liczbą lub dowolnym ciągiem znakowym. Funkcja rozróżnia wielkość liter." #. APGBi #: func_find.xhp @@ -61763,7 +61241,7 @@ msgctxt "" "par_id3083452\n" "help.text" msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" -msgstr "" +msgstr "ZNAJDŹ(\"znajdź_tekst\"; \"tekst\" [; pozycja])" #. BWA3U #: func_find.xhp @@ -61772,7 +61250,7 @@ msgctxt "" "par_id3150608\n" "help.text" msgid "FindText refers to the text to be found." -msgstr "" +msgstr "Znajdź_tekst oznacza szukany tekst." #. ddGwF #: func_find.xhp @@ -61781,7 +61259,7 @@ msgctxt "" "par_id3152374\n" "help.text" msgid "Text is the text where the search takes place." -msgstr "" +msgstr "Tekst jest tekstem, w którym będzie prowadzone wyszukiwanie." #. 6ZnEj #: func_find.xhp @@ -61790,7 +61268,7 @@ msgctxt "" "par_id3152475\n" "help.text" msgid "Position (optional) is the position in the text from which the search starts." -msgstr "" +msgstr "Pozycja (parametr opcjonalny) oznacza pozycję w tekście, od której rozpocznie się wyszukiwanie." #. bJCWi #: func_find.xhp @@ -61799,7 +61277,7 @@ msgctxt "" "par_id3156375\n" "help.text" msgid "=FIND(76;998877665544) returns 6." -msgstr "" +msgstr "=ZNAJDŹ(76;998877665544) zwraca wartość 6." #. fAFXf #: func_find.xhp @@ -61808,7 +61286,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "FIND wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki ZNAJDŹ." #. sUgSM #: func_findb.xhp @@ -61907,7 +61385,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIXED Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja ZAOKR.DO.TEKST" #. kBB7d #: func_fixed.xhp @@ -61916,7 +61394,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149268\n" "help.text" msgid "FIXED function" -msgstr "" +msgstr "ZAOKR.DO.TEKST, funkcja" #. GAsuD #: func_fixed.xhp @@ -61925,7 +61403,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149268\n" "help.text" msgid " FIXED " -msgstr "" +msgstr " ZAOKR.DO.TEKST " #. jiNC4 #: func_fixed.xhp @@ -61934,7 +61412,7 @@ msgctxt "" "par_id641617285271044\n" "help.text" msgid "Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators." -msgstr "" +msgstr "Formatuje wyświetlanie liczby, uwzględniając ustaloną liczbę miejsc po przecinku i wyświetlanie separatora tysięcy." #. ovjM6 #: func_fixed.xhp @@ -61943,7 +61421,7 @@ msgctxt "" "par_id3147567\n" "help.text" msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])" -msgstr "" +msgstr "ZAOKR.DO.TEKST(Liczba [MiejscaDziesiętne = 2 [; BezSeperatoraTysięcy = FAŁSZ]])" #. 3vDNF #: func_fixed.xhp @@ -61952,7 +61430,7 @@ msgctxt "" "par_id3151272\n" "help.text" msgid "Number is rounded to Decimals places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using locale-specific settings." -msgstr "" +msgstr "Liczba jest zaokrąglana do miejsc dziesiętnych (po separatorze dziesiętnym), a wynik jest formatowany jako tekst przy użyciu ustawień regionalnych." #. ELu6J #: func_fixed.xhp @@ -61961,7 +61439,7 @@ msgctxt "" "par_id3156322\n" "help.text" msgid "Decimals (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If Decimals is negative, Number is rounded to ABS(Decimals) places to the left from the decimal point. If Decimals is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer." -msgstr "" +msgstr "MiejscaDziesiętne (parametr opcjonalny) odnosi się do liczby wyświetlanych miejsc dziesiętnych. Jeżeli wartość MiejscaDziesiętne jest ujemna, Liczba jest zaokrąglana do miejsc MODUŁ.LICZBY(MiejscaDziesiętne) na lewo od przecinka dziesiętnego. Jeśli MiejscaDziesiętne jest ułamkiem zwykłym, jest on obcinany, ignorując najbliższą liczbę całkowitą." #. kHtAg #: func_fixed.xhp @@ -61970,7 +61448,7 @@ msgctxt "" "par_id3150877\n" "help.text" msgid "NoThousandsSeparators (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is TRUE or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your current locale setting are displayed." -msgstr "" +msgstr "BezSeperatoraTysięcy (parametr opcjonalny) określa, czy używany jest separator tysięcy. Jeśli ma wartość PRAWDA lub jest różna od zera, wówczas w wynikowym ciągu znaków pomijane są separatory grup. Jeśli parametr jest równy 0 lub w ogóle go nie ma, wyświetlane są separatory tysięcy bieżących ustawień regionalnych." #. BcEET #: func_fixed.xhp @@ -61979,7 +61457,7 @@ msgctxt "" "par_id3145208\n" "help.text" msgid "=FIXED(1234567.89;3) returns 1,234,567.890 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=ZAOKR.DO.TEKST(1234567,89;3) zwraca 1 234 567,890 w postaci ciągu tekstowego." #. ADjpo #: func_fixed.xhp @@ -61988,7 +61466,7 @@ msgctxt "" "par_id5282143\n" "help.text" msgid "=FIXED(123456.789;;TRUE) returns 123456.79 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=ZAOKR.DO.TEKST(123456,789;;PRAWDA) zwraca wartość 123456,79 w postaci ciągu tekstowego." #. DX6bw #: func_fixed.xhp @@ -61997,7 +61475,7 @@ msgctxt "" "par_id21617202293406\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.6789;-2) returns 12,300 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=ZAOKR.DO.TEKST(12345,6789;-2) zwraca wartość 12300 w postaci ciągu tekstowego." #. sGNSa #: func_fixed.xhp @@ -62006,7 +61484,7 @@ msgctxt "" "par_id161617202295558\n" "help.text" msgid "=FIXED(12134567.89;-3;1) returns 12135000 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=ZAOKR.DO.TEKST(12134567,89;-3;1) zwraca wartość 12135000 w postaci ciągu tekstowego." #. p3RbE #: func_fixed.xhp @@ -62015,7 +61493,7 @@ msgctxt "" "par_id451617286696878\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.789;3/4) returns 12,346 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=ZAOKR.DO.TEKST(12345,789;3/4) zwraca wartość 12346 w postaci ciągu tekstowego." #. u6kQn #: func_fixed.xhp @@ -62024,7 +61502,7 @@ msgctxt "" "par_id371617286698199\n" "help.text" msgid "=FIXED(12345.789;8/5) returns 12,345.8 as a text string." -msgstr "" +msgstr "=ZAOKR.DO.TEKST(12345,789;8/5) zwraca wartość 12345,8 w postaci ciągu tekstowego." #. GVpDn #: func_fixed.xhp @@ -62033,7 +61511,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "FIXED wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki ZAOKR.DO.TEKST." #. aACGP #: func_floor.xhp @@ -64706,7 +64184,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEFT Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja LEWY" #. oSF47 #: func_left.xhp @@ -64715,7 +64193,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147083\n" "help.text" msgid "LEFT function" -msgstr "" +msgstr "LEWY, funkcja" #. nGpA3 #: func_left.xhp @@ -64724,7 +64202,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147083\n" "help.text" msgid " LEFT " -msgstr "" +msgstr " LEWY " #. bDEjL #: func_left.xhp @@ -64733,7 +64211,7 @@ msgctxt "" "par_id3153622\n" "help.text" msgid "Returns the first character or characters of a text." -msgstr "" +msgstr "Zwraca początkowe znaki w ciągu tekstowym." #. P3MDG #: func_left.xhp @@ -64742,7 +64220,7 @@ msgctxt "" "par_id3146786\n" "help.text" msgid "LEFT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "" +msgstr "LEWY(\"tekst\" [;liczba])" #. RbE5U #: func_left.xhp @@ -64751,7 +64229,7 @@ msgctxt "" "par_id3147274\n" "help.text" msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst to wartość tekstowa, dla której należy określić początkowe słowa cząstkowe." #. xLqLs #: func_left.xhp @@ -64760,7 +64238,7 @@ msgctxt "" "par_id3153152\n" "help.text" msgid "Number (optional) specifies the number of characters for the start text. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" +msgstr "Liczba (parametr opcjonalny) oznacza liczbę znaków w początkowej części tekstu. Jeśli ten parametr nie został zdefiniowany, zwracany jest jeden znak." #. SGjBW #: func_left.xhp @@ -64769,7 +64247,7 @@ msgctxt "" "par_id3149141\n" "help.text" msgid "=LEFT(\"output\";3) returns “out”." -msgstr "" +msgstr "=LEWY(\"wyjście\";3) zwraca wartość “wyj”." #. SAw6v #: func_left.xhp @@ -64778,6 +64256,114 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LEFT wiki page." +msgstr "Strona wiki LEWY." + +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." msgstr "" #. CGhFF @@ -64787,7 +64373,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LEN Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja DŁ" #. Mtva8 #: func_len.xhp @@ -64796,7 +64382,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156110\n" "help.text" msgid "LEN function" -msgstr "" +msgstr "DŁ, funkcja" #. U8XLL #: func_len.xhp @@ -64805,7 +64391,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156110\n" "help.text" msgid " LEN " -msgstr "" +msgstr " " #. jKEyi #: func_len.xhp @@ -64814,7 +64400,7 @@ msgctxt "" "par_id3150147\n" "help.text" msgid "Returns the length of a string including spaces." -msgstr "" +msgstr "Zwraca długość ciągu wraz ze spacjami." #. oU78e #: func_len.xhp @@ -64823,7 +64409,7 @@ msgctxt "" "par_id3154063\n" "help.text" msgid "LEN(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "DŁ(\"tekst\")" #. pWYtx #: func_len.xhp @@ -64832,7 +64418,7 @@ msgctxt "" "par_id3146894\n" "help.text" msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst to wartość tekstowa, dla której należy określić znak." #. DAoKA #: func_len.xhp @@ -64841,7 +64427,7 @@ msgctxt "" "par_id3156008\n" "help.text" msgid "=LEN(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" +msgstr "=DŁ(\"Dzień dobry\") zwraca wartość 11." #. Ay5FM #: func_len.xhp @@ -64850,7 +64436,7 @@ msgctxt "" "par_id3154300\n" "help.text" msgid "=LEN(12345.67) returns 8." -msgstr "" +msgstr "=DŁ(12345,67) zwraca wartość 8." #. EsUEd #: func_len.xhp @@ -64859,6 +64445,105 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LEN wiki page." +msgstr "Strona wiki DŁ." + +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." msgstr "" #. ANivD @@ -64994,7 +64679,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "LOWER Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja LITERY.MAŁE" #. HYskT #: func_lower.xhp @@ -65003,7 +64688,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "LOWER function" -msgstr "" +msgstr "LITERY.MAŁE, funkcja" #. CACmn #: func_lower.xhp @@ -65012,7 +64697,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153983\n" "help.text" msgid " LOWER " -msgstr "" +msgstr " LITERY.MAŁE " #. MvwNG #: func_lower.xhp @@ -65021,7 +64706,7 @@ msgctxt "" "par_id3152791\n" "help.text" msgid "Converts all uppercase letters in a text string to lowercase." -msgstr "" +msgstr "Przekształca wszystkie wielkie litery ciągu tekstowego na małe." #. mFKQQ #: func_lower.xhp @@ -65030,7 +64715,7 @@ msgctxt "" "par_id3150121\n" "help.text" msgid "LOWER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LITERY.MAŁE(\"tekst\")" #. F7ucZ #: func_lower.xhp @@ -65039,7 +64724,7 @@ msgctxt "" "par_id3153910\n" "help.text" msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst oznacza ciąg, który należy przekształcić." #. GAvUF #: func_lower.xhp @@ -65048,7 +64733,7 @@ msgctxt "" "par_id3155329\n" "help.text" msgid "=LOWER(\"Sun\") returns sun." -msgstr "" +msgstr "=LITERY.MAŁE(\"Słońce\") zwraca wartość słońce." #. NZjqH #: func_lower.xhp @@ -65057,7 +64742,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "LOWER wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki LITERY.MAŁE." #. Cauxq #: func_maxifs.xhp @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Strona wiki MAKS.WARUNKÓW." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -66731,7 +66668,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "PROPER Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja Z.WIELKIEJ.LITERY" #. QNR9b #: func_proper.xhp @@ -66740,7 +66677,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159143\n" "help.text" msgid "PROPER function" -msgstr "" +msgstr "Z.WIELKIEJ.LITERY, funkcja" #. YAZJb #: func_proper.xhp @@ -66749,7 +66686,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159143\n" "help.text" msgid " PROPER " -msgstr "" +msgstr " Z.WIELKIEJ.LITERY " #. m7xWY #: func_proper.xhp @@ -66758,7 +66695,7 @@ msgctxt "" "par_id3149768\n" "help.text" msgid "Capitalizes the first letter in all words of a text string." -msgstr "" +msgstr "Zamienia pierwszą literę na wielką w każdym wyrazie w tekście." #. x8j42 #: func_proper.xhp @@ -66767,7 +66704,7 @@ msgctxt "" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "PROPER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "Z.WIELKIEJ.LITERY(\"tekst\")" #. sMCpQ #: func_proper.xhp @@ -66776,7 +66713,7 @@ msgctxt "" "par_id3147509\n" "help.text" msgid "Text refers to the text to be converted." -msgstr "" +msgstr "Tekst oznacza ciąg, który należy przekształcić." #. 7yZSK #: func_proper.xhp @@ -66785,7 +66722,7 @@ msgctxt "" "par_id3155364\n" "help.text" msgid "=PROPER(\"the document foundation\") returns The Document Foundation." -msgstr "" +msgstr "=Z.WIELKIEJ.LITERY(\"the document foundation\") zwraca The Document Foundation." #. U2Fxd #: func_proper.xhp @@ -66794,7 +66731,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "PROPER wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki Z.WIELKIEJ.LITERY." #. CNANB #: func_randarray.xhp @@ -67199,7 +67136,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPLACE Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja ZASTĄP" #. BHxCA #: func_replace.xhp @@ -67208,7 +67145,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149171\n" "help.text" msgid "REPLACE function" -msgstr "" +msgstr "ZASTĄP, funkcja" #. VzkbA #: func_replace.xhp @@ -67217,7 +67154,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149171\n" "help.text" msgid " REPLACE " -msgstr "" +msgstr " ZASTĄP " #. XdnQ3 #: func_replace.xhp @@ -67226,7 +67163,7 @@ msgctxt "" "par_id3148925\n" "help.text" msgid "Replaces part of a text string with a different text string. This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the VALUE function." -msgstr "" +msgstr "Zamienia część łańcucha tekstowego innym łańcuchem tekstowym. Ta funkcja może być użyta zarówno do znaków jak i liczb (które są automatycznie konwertowane na tekst). Wynik działania tej funkcji zawsze jest tekstem. Jeśli masz zamiar dokonywać obliczeń z użyciem liczb, które zostały zamienione na tekst, musisz przeprowadzić ponownie konwersję na liczbę przy użyciu funkcji WARTOŚĆ." #. 2Avev #: func_replace.xhp @@ -67235,7 +67172,7 @@ msgctxt "" "par_id3158426\n" "help.text" msgid "Any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text." -msgstr "" +msgstr "Jeżeli nie chcesz, aby tekst zawierający liczby był interpretowany jako liczba i automatycznie konwertowany na tekst, musisz zawrzeć go w cudzysłów." #. gK8Lx #: func_replace.xhp @@ -67244,7 +67181,7 @@ msgctxt "" "par_id3147286\n" "help.text" msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")" -msgstr "" +msgstr "ZASTĄP(\"tekst\"; pozycja; długość; \"nowy_tekst\")" #. Eactn #: func_replace.xhp @@ -67253,7 +67190,7 @@ msgctxt "" "par_id3149797\n" "help.text" msgid "Text refers to text of which a part will be replaced." -msgstr "" +msgstr "Tekst jest to łańcuch znakowy, którego część chcesz zamienić." #. haBeo #: func_replace.xhp @@ -67262,7 +67199,7 @@ msgctxt "" "par_id3166451\n" "help.text" msgid "Position refers to the position within the text where the replacement will begin." -msgstr "" +msgstr "Pozycja oznacza pozycję w tekście, od której rozpocznie się zastępowanie." #. XtiHF #: func_replace.xhp @@ -67271,7 +67208,7 @@ msgctxt "" "par_id3156040\n" "help.text" msgid "Length is the number of characters in Text to be replaced." -msgstr "" +msgstr "Długość to liczba znaków w wartości Tekst, którą należy zastąpić." #. 3SvYA #: func_replace.xhp @@ -67280,7 +67217,7 @@ msgctxt "" "par_id3159188\n" "help.text" msgid "NewText refers to the text which replaces Text." -msgstr "" +msgstr "Nowy_tekst oznacza tekst, który ma zastąpić wartość Tekst." #. 6ErbB #: func_replace.xhp @@ -67289,7 +67226,7 @@ msgctxt "" "par_id3154096\n" "help.text" msgid "=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete NewText." -msgstr "" +msgstr "=ZASTĄP(\"1234567\";1;1;\"444\") zwraca wartość \"444234567\". Jeden znak w pozycji 1 jest zastępowany przez całe wyrażenie Nowy_tekst." #. AVwGE #: func_replace.xhp @@ -67298,7 +67235,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "REPLACE wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki ZASTĄP." #. B64FM #: func_replaceb.xhp @@ -67406,7 +67343,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "REPT Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja POWT" #. PhioX #: func_rept.xhp @@ -67415,7 +67352,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149741\n" "help.text" msgid "REPT function" -msgstr "" +msgstr "POWT, funkcja" #. j6qYH #: func_rept.xhp @@ -67424,7 +67361,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149741\n" "help.text" msgid " REPT " -msgstr "" +msgstr " POWT " #. tjpX6 #: func_rept.xhp @@ -67433,7 +67370,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Repeats a character string by the given number of copies." -msgstr "" +msgstr "Powtarza ciąg znaków o podaną liczbę kopii." #. VuEnw #: func_rept.xhp @@ -67442,7 +67379,7 @@ msgctxt "" "par_id3150494\n" "help.text" msgid "REPT(\"Text\"; Number)" -msgstr "" +msgstr "POWT(\"tekst\"; liczba)" #. g7G5T #: func_rept.xhp @@ -67451,7 +67388,7 @@ msgctxt "" "par_id3154859\n" "help.text" msgid "Text is the text to be repeated." -msgstr "" +msgstr "Tekst to wartość tekstowa, która ma być powtarzana." #. UzwS7 #: func_rept.xhp @@ -67460,7 +67397,7 @@ msgctxt "" "par_id3150638\n" "help.text" msgid "Number is the number of repetitions." -msgstr "" +msgstr "Liczba oznacza liczbę powtórzeń." #. TEsNF #: func_rept.xhp @@ -67469,7 +67406,7 @@ msgctxt "" "par_id3148626\n" "help.text" msgid "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." -msgstr "" +msgstr "=POWT(\"Dzień dobry\";2) zwraca wartość Dzień dobryDzień dobry." #. 6mZQ3 #: func_rept.xhp @@ -67478,7 +67415,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "REPT wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki POWT." #. 7Dsb3 #: func_right.xhp @@ -67487,7 +67424,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "RIGHT Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja PRAWY" #. gPsVk #: func_right.xhp @@ -67496,7 +67433,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149805\n" "help.text" msgid "RIGHT function" -msgstr "" +msgstr "PRAWY, funkcja" #. L3Amc #: func_right.xhp @@ -67505,7 +67442,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149805\n" "help.text" msgid " RIGHT " -msgstr "" +msgstr " PRAWY " #. ana4C #: func_right.xhp @@ -67514,7 +67451,7 @@ msgctxt "" "par_id3145375\n" "help.text" msgid "Returns the last character or characters of a text." -msgstr "" +msgstr "Zwraca ostatnie znaki w ciągu tekstowym." #. uXqC4 #: func_right.xhp @@ -67523,7 +67460,7 @@ msgctxt "" "par_id3154344\n" "help.text" msgid "RIGHT(\"Text\" [; Number])" -msgstr "" +msgstr "PRAWY(\"tekst\" [; liczba])" #. wiB9R #: func_right.xhp @@ -67532,7 +67469,7 @@ msgctxt "" "par_id3149426\n" "help.text" msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Tekst jest tekstem, dla którego należy określić część po prawej stronie." #. z5Uwk #: func_right.xhp @@ -67541,7 +67478,7 @@ msgctxt "" "par_id3153350\n" "help.text" msgid "Number (optional) is the number of characters from the right part of the text. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" +msgstr "Liczba (parametr opcjonalny) to liczba znaków z prawej części tekstu. Jeżeli ten parametr nie jest zdefiniowany, zwracany jest jeden znak." #. od2ta #: func_right.xhp @@ -67550,7 +67487,7 @@ msgctxt "" "par_id3151132\n" "help.text" msgid "=RIGHT(\"Sun\";2) returns un." -msgstr "" +msgstr "=PRAWY(\"Słońce\";2) zwraca wartość ce." #. BJBeL #: func_right.xhp @@ -67559,6 +67496,114 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "RIGHT wiki page." +msgstr "Strona wiki PRAWY." + +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." msgstr "" #. FuCCt @@ -67964,7 +68009,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SEARCH Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja SZUKAJ.TEKST" #. GHKiH #: func_search.xhp @@ -67973,7 +68018,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151005\n" "help.text" msgid "SEARCH function" -msgstr "" +msgstr "SZUKAJ.TEKST, funkcja" #. Xm32t #: func_search.xhp @@ -67982,7 +68027,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151005\n" "help.text" msgid " SEARCH " -msgstr "" +msgstr " SZUKAJ.TEKST " #. DjRPF #: func_search.xhp @@ -67991,7 +68036,7 @@ msgctxt "" "par_id3148692\n" "help.text" msgid "Returns the position of a text segment within a character string. You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive. If the text is not found, returns error 519 (#VALUE)." -msgstr "" +msgstr "Zwraca pozycję segmentu tekstu w ciągu znaków. Opcjonalnie możesz ustawić początek wyszukiwania. Wyszukiwany tekst może być liczbą lub dowolnym ciągiem znaków. W wyszukiwaniu nie jest uwzględniana wielkość liter. Jeśli tekst nie zostanie znaleziony, zwraca błąd 519 (#ARG)." #. 5enXA #: func_search.xhp @@ -68000,7 +68045,7 @@ msgctxt "" "par_id3154671\n" "help.text" msgid "SEARCH(\"FindText\"; \"Text\" [; Position])" -msgstr "" +msgstr "SZUKAJ.TEKST(\"znajdź_tekst\"; \"tekst\" [; pozycja])" #. oEFQt #: func_search.xhp @@ -68009,7 +68054,7 @@ msgctxt "" "par_id3146080\n" "help.text" msgid "FindText is the text to be searched for." -msgstr "" +msgstr "Znajdź_tekst oznacza szukany tekst." #. qUeDD #: func_search.xhp @@ -68018,7 +68063,7 @@ msgctxt "" "par_id3154111\n" "help.text" msgid "Text is the text where the search will take place." -msgstr "" +msgstr "Tekst jest tekstem, w którym będzie prowadzone wyszukiwanie." #. XdBZc #: func_search.xhp @@ -68027,7 +68072,7 @@ msgctxt "" "par_id3149559\n" "help.text" msgid "Position (optional) is the position in the text where the search is to start." -msgstr "" +msgstr "Pozycja (parametr opcjonalny) oznacza pozycję w tekście, od której rozpocznie się wyszukiwanie." #. 4ahnd #: func_search.xhp @@ -68036,7 +68081,7 @@ msgctxt "" "par_id3154564\n" "help.text" msgid "=SEARCH(54;998877665544) returns 10." -msgstr "" +msgstr "=SZUKAJ.TEKST(54;998877665544) zwraca wartość 10." #. MTKU2 #: func_search.xhp @@ -68045,7 +68090,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "SEARCH wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki SZUKAJ.TEKST." #. hkbrZ #: func_searchb.xhp @@ -68990,7 +69035,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja PODSTAW" #. CrTUg #: func_substitute.xhp @@ -68999,7 +69044,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154830\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE function" -msgstr "" +msgstr "PODSTAW, funkcja" #. X5G9u #: func_substitute.xhp @@ -69008,7 +69053,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154830\n" "help.text" msgid " SUBSTITUTE " -msgstr "" +msgstr " PODSTAW " #. 6Z34Y #: func_substitute.xhp @@ -69017,7 +69062,7 @@ msgctxt "" "par_id3153698\n" "help.text" msgid "Substitutes new text for old text in a string." -msgstr "" +msgstr "Podstawia nowy tekst w miejsce starego we wskazanym ciągu znaków." #. WKNe6 #: func_substitute.xhp @@ -69026,7 +69071,7 @@ msgctxt "" "par_id3147582\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\" [; Occurrence])" -msgstr "" +msgstr "PODSTAW(\"tekst\"; \"szukany_tekst\"; \"nowy_tekst\" [; wystąpienie])" #. McaeE #: func_substitute.xhp @@ -69035,7 +69080,7 @@ msgctxt "" "par_id3153675\n" "help.text" msgid "Text is the text in which text segments are to be exchanged." -msgstr "" +msgstr "Tekst jest tekstem, w którym segmenty zostaną zastąpione." #. htntk #: func_substitute.xhp @@ -69044,7 +69089,7 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "help.text" msgid "SearchText is the text segment that is to be replaced (a number of times)." -msgstr "" +msgstr "Szukany_tekst to segment tekstu, który ma być zastąpiony (określoną liczbę razy)." #. dRCLD #: func_substitute.xhp @@ -69053,7 +69098,7 @@ msgctxt "" "par_id3145779\n" "help.text" msgid "NewText is the text that is to replace the text segment." -msgstr "" +msgstr "Nowy_tekst jest tekstem, który ma zastąpić segment." #. fCf5d #: func_substitute.xhp @@ -69062,7 +69107,7 @@ msgctxt "" "par_id3150348\n" "help.text" msgid "Occurrence (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout." -msgstr "" +msgstr "Wystąpienie (parametr opcjonalny) wskazuje na numer wystąpienia wyszukiwanego tekstu, które ma być zamienione. Przy braku tego parametru zamienione zostaną wszystkie wystąpienia." #. ueD6h #: func_substitute.xhp @@ -69071,7 +69116,7 @@ msgctxt "" "par_id3150412\n" "help.text" msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\") returns 12abc12abc12abc." -msgstr "" +msgstr "=PODSTAW(\"123123123\";\"3\";\"abc\") zwraca wartość 12abc12abc12abc." #. QgvYH #: func_substitute.xhp @@ -69080,7 +69125,7 @@ msgctxt "" "par_id3154915\n" "help.text" msgid "=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) returns 12312abc123." -msgstr "" +msgstr "=PODSTAW(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2) zwraca wartość 12312abc123." #. cjFJT #: func_substitute.xhp @@ -69089,7 +69134,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki PODSTAW." #. mEZBk #: func_sum.xhp @@ -69737,7 +69782,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "T Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja T" #. CDrDp #: func_t.xhp @@ -69746,7 +69791,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148977\n" "help.text" msgid "T function" -msgstr "" +msgstr "T, funkcja" #. BzaQX #: func_t.xhp @@ -69755,7 +69800,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148977\n" "help.text" msgid " T " -msgstr "" +msgstr " T " #. 2ALrG #: func_t.xhp @@ -69764,7 +69809,7 @@ msgctxt "" "par_id3154359\n" "help.text" msgid "This function returns the target text, or a blank text string if the target is not text." -msgstr "" +msgstr "Funkcja zwraca tekst docelowy lub tekst pusty, jeżeli ciąg docelowy nie jest sformatowany jako tekst." #. 6g9XD #: func_t.xhp @@ -69773,7 +69818,7 @@ msgctxt "" "par_id9115573\n" "help.text" msgid "If an error occurs the function returns the error value." -msgstr "" +msgstr "W przypadku wystąpienia błędu funkcja zwraca wartość błędu." #. Eamws #: func_t.xhp @@ -69782,7 +69827,7 @@ msgctxt "" "par_id3155871\n" "help.text" msgid "T(Value)" -msgstr "" +msgstr "T(wartość)" #. q6iWf #: func_t.xhp @@ -69791,7 +69836,7 @@ msgctxt "" "par_id3154726\n" "help.text" msgid "If Value is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string." -msgstr "" +msgstr "Wartość jest wartością, którą należy przekształcić. Jako parametru można także użyć odwołania. Jeśli komórka odwołania zawiera liczbę lub formułę zwracającą wynik numeryczny, wynikiem tej funkcji będzie ciąg pusty." #. RM638 #: func_t.xhp @@ -69800,7 +69845,7 @@ msgctxt "" "par_id3151062\n" "help.text" msgid "=T(12345) returns an empty string." -msgstr "" +msgstr "=T(12345) zwraca pusty ciąg." #. CeMCC #: func_t.xhp @@ -69809,7 +69854,7 @@ msgctxt "" "par_id4650105\n" "help.text" msgid "=T(\"12345\") returns the string 12345." -msgstr "" +msgstr "=T(\"12345\") zwraca wartość tekstową 12345." #. wYFz8 #: func_t.xhp @@ -69818,7 +69863,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "T wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki T." #. 56Dgq #: func_text.xhp @@ -69827,7 +69872,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXT Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja TEKST" #. sDzKW #: func_text.xhp @@ -69836,7 +69881,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147132\n" "help.text" msgid "TEXT function" -msgstr "" +msgstr "TEKST, funkcja" #. xpCVP #: func_text.xhp @@ -69845,7 +69890,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147132\n" "help.text" msgid " TEXT " -msgstr "" +msgstr " TEKST " #. J9eEh #: func_text.xhp @@ -69854,7 +69899,7 @@ msgctxt "" "par_id3147213\n" "help.text" msgid "Converts a value into text according to a given format." -msgstr "" +msgstr "Konwertuje wartość na tekst zgodnie z zadanym formatem." #. MLPFN #: func_text.xhp @@ -69863,7 +69908,7 @@ msgctxt "" "par_id3147377\n" "help.text" msgid "TEXT(Value; Format)" -msgstr "" +msgstr "TEKST(wartość; format)" #. G3VHg #: func_text.xhp @@ -69872,7 +69917,7 @@ msgctxt "" "par_id3147389\n" "help.text" msgid "Value is the value (numerical or textual) to be converted." -msgstr "" +msgstr "Wartość to wartość (numeryczna lub tekstowa) do przeliczenia." #. DMPEj #: func_text.xhp @@ -69881,7 +69926,7 @@ msgctxt "" "par_id3156167\n" "help.text" msgid "Format is the text which defines the format. Use decimal and thousands separators according to the language set in the cell format." -msgstr "" +msgstr "Format to wartość tekstowa, która definiuje format. Przecinek dziesiętny i separator tysięcy muszą być zgodne z formatem komórki dla danego języka." #. qLSGr #: func_text.xhp @@ -69890,7 +69935,7 @@ msgctxt "" "par_id9044770\n" "help.text" msgid "=TEXT(12.34567;\"###.##\") returns the text 12.35" -msgstr "" +msgstr "=TEKST(12,34567;\"###.##\") zwraca wartość tekstową 12,35" #. 4pYR6 #: func_text.xhp @@ -69899,7 +69944,7 @@ msgctxt "" "par_id3674123\n" "help.text" msgid "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text 012.35" -msgstr "" +msgstr "=TEKST(12,34567;\"000,00\") zwraca wartość tekstową 012,35" #. MhonF #: func_text.xhp @@ -69908,7 +69953,7 @@ msgctxt "" "par_id3674124\n" "help.text" msgid "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") returns the text === xyz ===" -msgstr "" +msgstr "=TEKST(\"xyz\";\"=== @ ===\") zwraca tekst === xyz ===" #. GCgms #: func_text.xhp @@ -69917,7 +69962,7 @@ msgctxt "" "par_id3145364\n" "help.text" msgid "See also Number format codes: custom format codes defined by the user." -msgstr "" +msgstr "Zobacz także Kody formatu liczb: niestandardowe kody formatu zdefiniowane przez użytkownika." #. 6C9NA #: func_text.xhp @@ -69926,7 +69971,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "TEXT wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki TEKST." #. BCAZr #: func_textjoin.xhp @@ -70349,7 +70394,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TRIM Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja USUŃ.ZBĘDNE.ODSTĘPY" #. qGbzP #: func_trim.xhp @@ -70358,7 +70403,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151039\n" "help.text" msgid "TRIM function" -msgstr "" +msgstr "USUŃ.ZBĘDNE.ODSTĘPY, funkcja" #. 2muVb #: func_trim.xhp @@ -70367,7 +70412,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151039\n" "help.text" msgid " TRIM " -msgstr "" +msgstr " USUŃ.ZBĘDNE.ODSTĘPY " #. TYvLG #: func_trim.xhp @@ -70376,7 +70421,7 @@ msgctxt "" "par_id3157888\n" "help.text" msgid "Removes spaces from a string, leaving only a single space character between words." -msgstr "" +msgstr "Usuwa spacje na początku ciągu lub wyrównuje zawartość komórki do lewej." #. gmEGh #: func_trim.xhp @@ -70385,7 +70430,7 @@ msgctxt "" "par_id3151349\n" "help.text" msgid "TRIM(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "USUŃ.ZBĘDNE.ODSTĘPY(\"tekst\")" #. MzVnQ #: func_trim.xhp @@ -70394,7 +70439,7 @@ msgctxt "" "par_id3151362\n" "help.text" msgid "Text refers to text in which spaces are to be removed." -msgstr "" +msgstr "Tekst oznacza tekst, z którego mają być usunięte spacje." #. VfBBk #: func_trim.xhp @@ -70403,7 +70448,7 @@ msgctxt "" "par_id3156074\n" "help.text" msgid "=TRIM(\" hello world \") returns hello world without leading and trailing spaces and with single space between words." -msgstr "" +msgstr "=USUŃ.ZBĘDNE.ODSTĘPY(\" dzień dobry\") zwraca \"dzień dobry\" z pojedynczą spacją między wyrazami i bez spacji początkowej oraz końcowej." #. pSDpN #: func_trim.xhp @@ -70412,7 +70457,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "TRIM wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki USUŃ.ZBĘDNE.ODSTĘPY." #. Y2uYG #: func_trunc.xhp @@ -70556,7 +70601,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICHAR Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja ZNAK.UNICODE" #. 3zqhJ #: func_unichar.xhp @@ -70565,7 +70610,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904030935\n" "help.text" msgid "UNICHAR function" -msgstr "" +msgstr "ZNAK.UNICODE, funkcja" #. 9mKWE #: func_unichar.xhp @@ -70574,7 +70619,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904022525\n" "help.text" msgid " UNICHAR " -msgstr "" +msgstr " ZNAK.UNICODE " #. i7Nr5 #: func_unichar.xhp @@ -70583,7 +70628,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904022538\n" "help.text" msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." -msgstr "" +msgstr "Konwertuje kod liczbowy na znak lub literę Unicode." #. hZuFY #: func_unichar.xhp @@ -70592,7 +70637,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123753\n" "help.text" msgid "UNICHAR(number)" -msgstr "" +msgstr "ZNAK.UNICODE(liczba)" #. dimzD #: func_unichar.xhp @@ -70601,7 +70646,7 @@ msgctxt "" "par_id090720090412378\n" "help.text" msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character ©." -msgstr "" +msgstr "=ZNAK.UNICODE(169) zwraca znak praw autorskich ©." #. FVRAT #: func_unichar.xhp @@ -70610,7 +70655,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UNICHAR wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki ZNAK.UNICODE." #. GNMG7 #: func_unicode.xhp @@ -70619,7 +70664,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja UNICODE" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -70628,7 +70673,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "" +msgstr "UNICODE, funkcja" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -70637,7 +70682,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904022588\n" "help.text" msgid " UNICODE " -msgstr "" +msgstr " UNICODE " #. SueEi #: func_unicode.xhp @@ -70646,7 +70691,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904022594\n" "help.text" msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." -msgstr "" +msgstr "Zwraca kod liczbowy pierwszego znaku Unicode w ciągu tekstowym." #. v9Jns #: func_unicode.xhp @@ -70655,7 +70700,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123846\n" "help.text" msgid "UNICODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UNICODE(\"tekst\")" #. YQHD3 #: func_unicode.xhp @@ -70664,7 +70709,7 @@ msgctxt "" "par_id0907200904123919\n" "help.text" msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character." -msgstr "" +msgstr "=UNICODE(\"©\") zwraca numer kodu Unicode (169) dla znaku praw autorskich." #. Ss6Hz #: func_unicode.xhp @@ -70673,7 +70718,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UNICODE wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki UNICODE." #. 8hfFB #: func_unique.xhp @@ -70853,7 +70898,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UPPER Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcja LITERY.WIELKIE" #. HcyJf #: func_upper.xhp @@ -70862,7 +70907,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145178\n" "help.text" msgid "UPPER function" -msgstr "" +msgstr "LITERY.WIELKIE, funkcja" #. STjUA #: func_upper.xhp @@ -70871,7 +70916,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145178\n" "help.text" msgid " UPPER " -msgstr "" +msgstr " LITERY.WIELKIE " #. PHqhF #: func_upper.xhp @@ -70880,7 +70925,7 @@ msgctxt "" "par_id3162905\n" "help.text" msgid "Converts the string specified in the text field to uppercase." -msgstr "" +msgstr "Zamienia litery ciągu określonego w polu Tekst na wielkie." #. aJK2U #: func_upper.xhp @@ -70889,7 +70934,7 @@ msgctxt "" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "UPPER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LITERY.WIELKIE(\"tekst\")" #. rWCut #: func_upper.xhp @@ -70898,7 +70943,7 @@ msgctxt "" "par_id3148496\n" "help.text" msgid "Text refers to the lower case letters you want to convert to upper case." -msgstr "" +msgstr "Tekst oznacza ciąg zawierający małe litery, które mają zostać zamienione na wielkie." #. DukFs #: func_upper.xhp @@ -70907,7 +70952,7 @@ msgctxt "" "par_id3146757\n" "help.text" msgid "=UPPER(\"Good Morning\") returns GOOD MORNING." -msgstr "" +msgstr "=LITERY.WIELKIE(\"Dzień dobry\") zwraca wartość DZIEŃ DOBRY." #. LiniE #: func_upper.xhp @@ -70916,7 +70961,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "UPPER wiki page." -msgstr "" +msgstr "Strona wiki LITERY.WIELKIE." #. w86Dm #: func_value.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 9be89dd937d..dc28525c9ce 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 19:26+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Przenikanie" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Pola" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Łącza" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperłącze" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 69e75434385..ded71386f9c 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "hd_id601573488847729\n" "help.text" msgid "Replying to comments" -msgstr "" +msgstr "Odpowiadanie na komentarze" #. XjKE5 #: 04050000.xhp @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Aby włączyć obsługę złożonego układu tekstu i zestawów znaków azjatyckich, wybierz %PRODUCTNAME - PreferencjeNarzędzia - Opcje - Języki i ustawienia regionalne - Ogólne, a następnie zaznacz pole Włączone w odpowiednim obszarze." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Paleta Kolory dokumentu pokazuje kolory użyte w bieżącym dokumencie." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Ostatnie kolory" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Wyświetla ostatnio wybrane kolory." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Paleta użytkownika" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Nie możesz dodawać ani usuwać kolorów palet dostarczonych przez instalację." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Wyświetla bieżący aktywny kolor obiektu. Wartości składowych czerwonego, niebieskiego i zielonego oraz wartość koloru w zapisie szesnastkowym są wyświetlane tuż poniżej." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nowy" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Wyświetla nowy kolor obiektu, który zostanie zastosowany po kliknięciu OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G i B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Wartości składowych czerwonego, niebieskiego i zielonego nowego koloru. Możesz zdefiniować nowy kolor, wprowadzając wartości czerwonego, zielonego i niebieskiego w odpowiednich polach przewijania R, G i B. Dozwolone wartości to od 0 do 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Wartość koloru w notacji szesnastkowej. Możesz wprowadzić wartość szesnastkową w polu tekstowym Hex." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Wybierz" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Kliknij format konspektu, który chcesz użyć." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,14 +46690,14 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Kolumny po" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" -msgstr "Wstaw kolumnę po kolumnie, w której aktualnie znajduje się kursor. Liczba wstawionych kolumn odpowiada liczbie zaznaczonych kolumn. Jeśli nie zaznaczono żadnej kolumny, wstawiana jest jedna kolumna. Istniejące kolumny są przenoszone na prawo." +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgstr "" #. TzuvL #: InsertColumnsBefore.xhp @@ -51242,7 +51224,7 @@ msgctxt "" "hd_id621534716496579\n" "help.text" msgid "Change image resolution" -msgstr "" +msgstr "Zmień rozdzielczość obrazu" #. GXJqA #: image_compression.xhp @@ -51521,7 +51503,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #. B4J2f #: login_dialog.xhp @@ -51530,7 +51512,7 @@ msgctxt "" "hd_id611730414077040\n" "help.text" msgid "Login and Password" -msgstr "" +msgstr "Login i hasło" #. ammux #: login_dialog.xhp @@ -51539,7 +51521,7 @@ msgctxt "" "par_id591730414077041\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to let you enter credentials to connect to a service." -msgstr "" +msgstr "Otwiera okno dialogowe umożliwiające wprowadzenie danych logowania w celu połączenia z usługą." #. bTVDy #: login_dialog.xhp @@ -51548,7 +51530,7 @@ msgctxt "" "par_id201730415506320\n" "help.text" msgid "This dialog opens wherever a service requires authentication." -msgstr "" +msgstr "To okno dialogowe otwiera się za każdym razem, gdy usługa wymaga uwierzytelnienia." #. KQmtE #: login_dialog.xhp @@ -51557,7 +51539,7 @@ msgctxt "" "hd_id791730414626224\n" "help.text" msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa użytkownika" #. KUNFN #: login_dialog.xhp @@ -51566,7 +51548,7 @@ msgctxt "" "par_id811730415326721\n" "help.text" msgid "Enter the user name for the service." -msgstr "" +msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika usługi." #. R6pYX #: login_dialog.xhp @@ -51575,7 +51557,7 @@ msgctxt "" "hd_id111730414631543\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Hasło" #. wsLG5 #: login_dialog.xhp @@ -51584,7 +51566,7 @@ msgctxt "" "par_id551730415332276\n" "help.text" msgid "Type the password for the user name." -msgstr "" +msgstr "Wpisz hasło dla nazwy użytkownika." #. n2Yh2 #: login_dialog.xhp @@ -51593,7 +51575,7 @@ msgctxt "" "hd_id311730414637079\n" "help.text" msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Konto" #. piPq6 #: login_dialog.xhp @@ -51602,7 +51584,7 @@ msgctxt "" "par_id681730415337312\n" "help.text" msgid "Enter the account name of the service." -msgstr "" +msgstr "Wprowadź nazwę konta usługi." #. GAW9E #: login_dialog.xhp @@ -51611,7 +51593,7 @@ msgctxt "" "hd_id201730414642440\n" "help.text" msgid "Use system credentials" -msgstr "" +msgstr "Użyj poświadczeń systemowych" #. CuecR #: login_dialog.xhp @@ -51620,7 +51602,7 @@ msgctxt "" "par_id751730415341612\n" "help.text" msgid "Check to reuse the system credentials." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz, aby ponownie wykorzystać dane uwierzytelniające systemu." #. BARpt #: login_dialog.xhp @@ -51629,7 +51611,7 @@ msgctxt "" "hd_id271730414647636\n" "help.text" msgid "Remember credentials" -msgstr "" +msgstr "Zapamiętaj poświadczenia" #. 2VPJR #: login_dialog.xhp @@ -51638,7 +51620,7 @@ msgctxt "" "par_id921730415345980\n" "help.text" msgid "Check to store the credentials in the user profile." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz, aby zapisać poświadczenia w profilu użytkownika." #. zsqvo #: mediaplayer.xhp @@ -56057,7 +56039,7 @@ msgctxt "" "par_idN10767\n" "help.text" msgid "Change image resolution" -msgstr "" +msgstr "Zmień rozdzielczość obrazu" #. BWwdD #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Otwórz panel Projekt." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "Nowa funkcja została zaimplementowana głównie dla filtra importu i eksportu w MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Dostępne motywy" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Motyw w lewym górnym rogu obszaru Dostępne motywy to aktualnie zastosowany motyw." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 6f5deaf1ea4..c562b34c402 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-14 17:38+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Obraz okna dialogowego ogólnych" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Zrzuty ekranu Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Okno dialogowe źródła XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 4fd8948b1e8..49ad2e6ffc1 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Zmniejsza priorytet wybranego modułu o jeden." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3776,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akcja" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3911,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD8\n" "help.text" msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." -msgstr "" +msgstr "Bezpośredni dostęp do funkcji sprzętowych karty graficznej komputera w celu poprawy jakości wyświetlania na ekranie. Obsługa przyspieszenia wyświetlania zależy od systemu operacyjnego i sprzętu komputera." #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3929,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004444\n" "help.text" msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "" +msgstr "Włącz lub wyłącz wygładzanie grafiki. Po włączeniu wygładzania większość obiektów graficznych jest wyświetlana płynniej i z mniejszą liczbą artefaktów." #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3947,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." -msgstr "" +msgstr "Użyj wydajnego silnika graficznego Skia do renderowania wszystkich elementów wizualnych aplikacji, w tym okien, menu, pasków narzędzi i ikon. Skia używa urządzenia graficznego komputera do przyspieszenia renderowania grafiki. Natywne sprzętowe przyspieszenie systemowe jest wyłączone, gdy Skia jest w użyciu." #. 75GyP #: 01010800.xhp @@ -3956,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "par_id941730490110280\n" "help.text" msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." -msgstr "" +msgstr "Gdy opcja Skia i przyspieszenie sprzętowe są wyłączone, %PRODUCTNAME wykorzystuje wyłącznie procesor komputera do renderowania grafiki, co może powodować zauważalne spowolnienie działania." #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3974,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004446\n" "help.text" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Wyłącza korzystanie przez Skia z urządzenia grafiki komputerowej. Nadal używa oprogramowania Skia, ale z wezwaniami do ramkowania rastrowego, zmniejszonym i uproszczonym obciążeniem jednostki przetwarzania grafiki." #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3992,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "par_id361606171335950\n" "help.text" msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "" +msgstr "Jeśli po włączeniu Skia występują problemy z wyświetlaniem grafiki (na przykład z wyglądem ikon na pasku narzędzi lub obiektów rysunkowych), możesz spróbować odznaczyć opcję Wymuś programowe lub całkowicie wyłączyć Skia." #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -16619,7 +16628,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Włącza funkcje eksperymentalne" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po index a03cba5111d..ecfe9a83194 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-20 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Włącza i wyłącza tryb Edycja punktów sklejania." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Pola" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Łącza" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Obiekt" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 02db28d6727..548f5beaaf7 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545325334.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "pola; edycja edycja; pola pola; formatowanie formatowanie; pola" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edycja pól" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Pozwala edytować właściwości wstawionego pola. Aby edytować wstawione pole kliknij na nie dwa razy. Następnie wybierz Edycja - Pola.Następnie wybierz Edycja - Pola." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index fa75da143bf..45f73deb565 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-09 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -33458,7 +33458,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comments Deck" -msgstr "" +msgstr "Obszar Komentarze" #. DN8qo #: sidebar_comments.xhp @@ -33467,7 +33467,7 @@ msgctxt "" "bm_id31727446644995\n" "help.text" msgid "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" -msgstr "" +msgstr "panel boczny;komentarze komentarze;panel boczny komentarze;filtr komentarze;sortowanie komentarze;sortowanie według daty komentarze;sortowanie według pozycji filtr;komentarze sortowanie;komentarze" #. Me83A #: sidebar_comments.xhp @@ -33476,7 +33476,7 @@ msgctxt "" "hd_id411727446256926\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentarze" #. WXEzg #: sidebar_comments.xhp @@ -33485,7 +33485,7 @@ msgctxt "" "par_id391727446298797\n" "help.text" msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document." -msgstr "" +msgstr "Użyj panelu bocznego Komentarze, aby przeglądać, filtrować i sortować komentarze w dokumencie." #. FHytu #: sidebar_comments.xhp @@ -33494,7 +33494,7 @@ msgctxt "" "par_id41727464763411\n" "help.text" msgid "Icon Comments" -msgstr "" +msgstr "Ikona komentarzy" #. qxMCm #: sidebar_comments.xhp @@ -33503,7 +33503,7 @@ msgctxt "" "par_id441727464763411\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentarze" #. DADAM #: sidebar_comments.xhp @@ -33512,7 +33512,7 @@ msgctxt "" "par_id81727707460279\n" "help.text" msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." -msgstr "" +msgstr "Obszar panelu bocznego Komentarze to funkcja eksperymentalna. Aby włączyć funkcje eksperymentalne, otwórz okno dialogowe Opcje, wybierz %PRODUCTNAME - Zaawansowane i zaznacz pole wyboru Włącz funkcje eksperymentalne." #. CamtB #: sidebar_comments.xhp @@ -33521,7 +33521,7 @@ msgctxt "" "hd_id681727448244687\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje" #. VmDAz #: sidebar_comments.xhp @@ -33530,7 +33530,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727447600253\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtruj" #. T5CGT #: sidebar_comments.xhp @@ -33539,7 +33539,7 @@ msgctxt "" "par_id31727447600254\n" "help.text" msgid "Set filter criteria for the Comments thread." -msgstr "" +msgstr "Ustaw kryteria filtrowania dla wątku komentarzy." #. mdXfU #: sidebar_comments.xhp @@ -33548,7 +33548,7 @@ msgctxt "" "hd_id81727447664121\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #. 9bLBa #: sidebar_comments.xhp @@ -33557,7 +33557,7 @@ msgctxt "" "par_id641727447664121\n" "help.text" msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author." -msgstr "" +msgstr "Wybierz autora z pola kombi, aby filtrować komentarze według autora." #. n8tyP #: sidebar_comments.xhp @@ -33566,7 +33566,7 @@ msgctxt "" "hd_id901727447668041\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #. QbG2J #: sidebar_comments.xhp @@ -33575,7 +33575,7 @@ msgctxt "" "par_id331727447668042\n" "help.text" msgid "Use the date picker to view comments from a specific date." -msgstr "" +msgstr "Użyj selektora dat, aby wyświetlić komentarze z określonego dnia." #. Fm5zp #: sidebar_comments.xhp @@ -33584,7 +33584,7 @@ msgctxt "" "hd_id221727448530765\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Pokaż" #. 2tDzF #: sidebar_comments.xhp @@ -33593,7 +33593,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Godzina" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -33602,7 +33602,7 @@ msgctxt "" "par_id51727448534167\n" "help.text" msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz to pole, aby wyświetlić godzinę dodania komentarza obok daty w wątku komentarzy." #. LeAm8 #: sidebar_comments.xhp @@ -33611,7 +33611,7 @@ msgctxt "" "hd_id461727448537638\n" "help.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Rozwiązany" #. CdDZ7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33620,7 +33620,7 @@ msgctxt "" "par_id611727448537639\n" "help.text" msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz to pole, aby wyświetlić komentarze, które zostały rozwiązane w wątku komentarzy." #. Kynwi #: sidebar_comments.xhp @@ -33629,7 +33629,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727448541299\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Odwołanie" #. CG2H5 #: sidebar_comments.xhp @@ -33638,7 +33638,7 @@ msgctxt "" "par_id61727448541299\n" "help.text" msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz to pole, aby wyświetlić tekst w dokumencie, do którego odwołuje się komentarz." #. 8k2Wi #: sidebar_comments.xhp @@ -33647,7 +33647,7 @@ msgctxt "" "hd_id941727463655014\n" "help.text" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Sortuj według:" #. H3joE #: sidebar_comments.xhp @@ -33656,7 +33656,7 @@ msgctxt "" "par_id371727463655014\n" "help.text" msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Wybierz kolejność wyświetlania komentarzy w wątku komentarzy." #. FDBiv #: sidebar_comments.xhp @@ -33665,7 +33665,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727463660425\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozycja" #. Ps6Z7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33674,7 +33674,7 @@ msgctxt "" "par_id171727463660426\n" "help.text" msgid "Sort comments according to their position in the document." -msgstr "" +msgstr "Sortuj komentarze według ich pozycji w dokumencie." #. mSzWE #: sidebar_comments.xhp @@ -33683,7 +33683,7 @@ msgctxt "" "hd_id981727463665076\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Godzina" #. i2QAY #: sidebar_comments.xhp @@ -33692,7 +33692,7 @@ msgctxt "" "par_id971727463665077\n" "help.text" msgid "Sort comments according to the time at which they were made." -msgstr "" +msgstr "Sortuj komentarze według godziny ich zamieszczenia." #. N7zza #: sidebar_comments.xhp @@ -33701,7 +33701,7 @@ msgctxt "" "hd_id541727708645758\n" "help.text" msgid "Comment threads" -msgstr "" +msgstr "Wątki komentarzy" #. iHGYC #: sidebar_comments.xhp @@ -33710,7 +33710,7 @@ msgctxt "" "par_id161727708645759\n" "help.text" msgid "The comment threads panel displays a list of comments in the current document. Click the expander to expand and collapse a comment thread." -msgstr "" +msgstr "Panel wątków komentarzy wyświetla listę komentarzy w bieżącym dokumencie. Kliknij rozwijacz, aby rozwinąć i zwinąć wątek komentarzy." #. xqsTC #: sidebar_comments.xhp @@ -33719,7 +33719,7 @@ msgctxt "" "hd_id211730494219412\n" "help.text" msgid "Reference text" -msgstr "" +msgstr "Tekst odwołania" #. GsgRA #: sidebar_comments.xhp @@ -33728,7 +33728,7 @@ msgctxt "" "par_id871730494219413\n" "help.text" msgid "Displays the text in the document that the comment thread is referencing." -msgstr "" +msgstr "Wyświetla tekst w dokumencie, do którego odwołuje się wątek komentarzy." #. GUZxT #: sidebar_comments.xhp @@ -33737,7 +33737,7 @@ msgctxt "" "hd_id881730492015951\n" "help.text" msgid "Author name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa autora" #. QEHkb #: sidebar_comments.xhp @@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt "" "par_id631730499386905\n" "help.text" msgid "Displays the name of the comment's author." -msgstr "" +msgstr "Wyświetla nazwę autora komentarza." #. VBE3q #: sidebar_comments.xhp @@ -33755,7 +33755,7 @@ msgctxt "" "hd_id491730492314699\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #. jzppR #: sidebar_comments.xhp @@ -33764,7 +33764,7 @@ msgctxt "" "par_id661730492314699\n" "help.text" msgid "Displays the date on which the comment was created." -msgstr "" +msgstr "Wyświetla datę utworzenia komentarza." #. BsD7F #: sidebar_comments.xhp @@ -33773,7 +33773,7 @@ msgctxt "" "hd_id801730492351260\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Godzina" #. ZL8YW #: sidebar_comments.xhp @@ -33782,7 +33782,7 @@ msgctxt "" "par_id911730492351261\n" "help.text" msgid "Displays the time at which the comment was made. Uncheck the Time checkbox to hide this label." -msgstr "" +msgstr "Wyświetla godzinę, w której komentarz został dodany. Odznacz pole wyboru Godzina, aby ukryć tę etykietę." #. oak4i #: sidebar_comments.xhp @@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Odpowiedz" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33800,7 +33800,7 @@ msgctxt "" "par_id981727709265113\n" "help.text" msgid "Click the Reply icon above a comment to reply to the comment. Type a comment in the new comment box that appears below the parent comment." -msgstr "" +msgstr "Kliknij ikonę Odpowiedz nad komentarzem, aby odpowiedzieć na komentarz. Wpisz komentarz w nowym polu komentarza, które pojawi się pod komentarzem nadrzędnym." #. gAkbD #: sidebar_comments.xhp @@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Ikona odpowiedzi" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Odpowiedz" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33827,7 +33827,7 @@ msgctxt "" "hd_id871727709268833\n" "help.text" msgid "Resolve" -msgstr "" +msgstr "Rozwiąż" #. 2A7Sy #: sidebar_comments.xhp @@ -33836,7 +33836,7 @@ msgctxt "" "par_id221727709268833\n" "help.text" msgid "Check the checkbox to mark the selected comment as resolved." -msgstr "" +msgstr "Zaznacz pole wyboru, aby oznaczyć wybrany komentarz jako rozwiązany." #. NeeBP #: sidebar_comments.xhp @@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt "" "hd_id541730490392993\n" "help.text" msgid "Comment box" -msgstr "" +msgstr "Pole komentarza" #. 5wqrN #: sidebar_comments.xhp @@ -33854,6 +33854,150 @@ msgctxt "" "par_id291730490824507\n" "help.text" msgid "The comment box displays the text of each comment." +msgstr "W polu komentarza wyświetla się tekst każdego komentarza." + +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." msgstr "" #. wE289 diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 0acc22a11de..319374b5e8f 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Obiekt" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Gdy kursor jest umieszczony w tekście, możesz kliknąć dwukrotnie to pole, aby otworzyć okno dialogowe Pola. W tym oknie dialogowym możesz zdefiniować pole, które ma zostać wstawione do dokumentu w bieżącej pozycji kursora." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Akcje" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Gdy kursor jest umieszczony w tabeli, dwukrotne kliknięcie w tym polu wywoła okno dialogowe Właściwości tabeli. W zależności od zaznaczonego obiektu możesz wywołać okno dialogowe, aby edytować sekcję, obiekt graficzny, ramkę przestawną, obiekt OLE, numerowanie bezpośrednie lub pozycję i rozmiar obiektu rysunkowego." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f75ab84f0c0..ccdf22a94ab 100644 --- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Sprawdzanie poprawności..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Usuń wiersze (dla niechronionych komórek)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplikaty..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Usuń kolumny" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Usuń ~kolumny (dla niechronionych komórek)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Usuń ~kolumny" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Właściwości formantu zawartości" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pl/readlicense_oo/docs.po b/source/pl/readlicense_oo/docs.po index fbe3dc7f682..2847ff30258 100644 --- a/source/pl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/pl/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543139212.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Aby uzyskać instrukcje jak zainstalować pakiet językowy (po instalacji anglojęzycznej wersji ${PRODUCTNAME}), proszę zapoznać się z poniższą sekcją zatytułowaną Instalacja pakietu językowego." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Po rozpakowaniu pobranego archiwum jego zawartość pojawi się w nowym podkatalogu. Należy otworzyć menedżer plików i przejść do katalogu, którego nazwa rozpoczyna się od \"LibreOffice_\" i w dalszej części zawiera numer wersji i informację o dedykowanej platformie." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Kliknij prawym przyciskiem myszy na katalogu i wybierz z menu \"Otwórz w Terminalu\". Okno terminala otworzy się. W wierszu poleceń należy wpisać następujące polecenie (zostaniesz zapytany o hasło użytkownika root zanim polecenie zostanie wykonane):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Następujące polecenie zainstaluje LibreOffice oraz pakiet integrujący go z pulpitem (zamiast wpisywać je ręcznie, możesz przekopiować polecenie do terminala):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Aby uzyskać instrukcje jak zainstalować pakiet językowy (po instalacji anglojęzycznej wersji ${PRODUCTNAME}), proszę zapoznać się z poniższą sekcją zatytułowaną Instalacja pakietu językowego." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Po rozpakowaniu pobranego archiwum jego zawartość pojawi się w nowym podkatalogu. Należy otworzyć menedżer plików i przejść do katalogu, którego nazwa rozpoczyna się od \"LibreOffice_\" i w dalszej części zawiera numer wersji i informację o dedykowanej platformie." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Instalacja ${PRODUCTNAME} powinna być całkiem łatwa w dystrybucjach Linuksa, które pominięto w tej instrukcji instalacji. Jedyna widoczna różnica może mieć miejsce w integracji z pulpitem." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Katalog RPM (lub odpowiednio DEB) zawiera również pakiet o nazwie libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (lub libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb). Jest on przeznaczony dla wszystkich dystrybucji Linuksa które wspierają specyfikacje/rekomendacje Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) i nie zostały ujęte w niniejszej instrukcji." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Należy przejść do katalogu, gdzie pobrany pakiet językowy został rozpakowany." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Po rozpakowaniu pakietu językowego należy przejść do katalogu który został utworzony. Na przykład, dla francuskiego pakietu językowego dla systemu Debian/Ubuntu 32-bit, nazwa katalogu rozpoczyna się od LibreOffice_ i w dalszej części zawiera numer wersji oraz Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po index f6faa9a3f2d..154ceab5d39 100644 --- a/source/pl/sc/messages.po +++ b/source/pl/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:274 msgctxt "STR_AUTOFORMAT_WAIT_WARNING_TITLE" msgid "" -msgstr "" +msgstr "Autoformatowanie wybranego zakresu" #. BAACF #: sc/inc/globstr.hrc:275 @@ -19700,13 +19700,13 @@ msgstr "Dane zawierają główki kolumn" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Wiersze:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Kolumny:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -24003,7 +24003,7 @@ msgstr "A_nuluj" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Porównaj wg:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26772,145 +26772,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Układ" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statystyka" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dane" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dane" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Recenzja" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Recenzja" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Widok" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Widok" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "O_braz" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "O~braz" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "R_ysowanie" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "R~ysowanie" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Konwertuj" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Obiekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Obiekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimedia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimedia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Drukowanie" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Drukowanie" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmularz" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmularz" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "R_ozszerzenie" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "R~ozszerzenie" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "N_arzędzia" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Narzędzia" @@ -30038,50 +30038,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Potwierdź:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Pozwól użytkownikom tego arkusza na:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Zaznaczanie chronionych komórek" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Usuwanie kolumn" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Usuwanie wierszy" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Wstawianie kolumn" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Wstawianie wierszy" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Zaznaczanie niechronionych komórek" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Chroni przed modyfikacją komórki bieżącego arkusza." diff --git a/source/pl/svtools/messages.po b/source/pl/svtools/messages.po index c0843868048..c074e9ee3c9 100644 --- a/source/pl/svtools/messages.po +++ b/source/pl/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, ol ciki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby rozszerzenie działało poprawne, należy ponownie uruchomić %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby zastosować zmiany, musisz ponownie uruchomić %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby zmiany w OpenCL odniosły skutek, należy ponownie uruchomić %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby zmiany obliczeń wielowątkowych odniosły skutek, należy ponownie uruchomić %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Czy chcesz uruchomić teraz %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby zmiany wprowadzone w Skia odniosły skutek, należy ponownie uruchomić %PRODUCTNAME." diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po index 6c98c8cbe70..6c8ff27fe0d 100644 --- a/source/pl/svx/messages.po +++ b/source/pl/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834683.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Kompresja" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Zmień rozdzielczość obrazu na:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po index 3d66cd08e69..f481117f81d 100644 --- a/source/pl/sw/messages.po +++ b/source/pl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Inne obiekty OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Tytuł" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Imię" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Nazwisko" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nazwa firmy" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Linia adresu 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Linia adresu 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Miejscowość" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Województwo" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Kod pocztowy" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Kraj" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefon prywatny" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefon służbowy" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Adres e-mail" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Płeć" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etykiety" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10639,7 +10639,7 @@ msgstr "Użyj metryk czcionek zgodnych z programem Word dla siatki tekstu" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Ustaw wysokość znaku odstępu tak, aby nie wpływała na wysokość wiersza" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10701,6 +10701,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Deseń tła" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21886,152 +21898,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Usuń przypis końcowy" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Zmień nazwę..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Chroń sekcję" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Ukryj sekcję" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Pokaż komentarze" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Pokaż rozwiązane komentarze" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Składanie konspektu" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Śledzenie konspektu" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Śledzenie tabeli" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Śledzenie sekcji" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Śledzenie ramki" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Śledzenie obrazu" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Śledzenie obiektu OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Śledzenie zakładki" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Śledzenie hiperłącza" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Śledzenie odwołania" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Śledzenie indeksu" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Śledzenie komentarza" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Śledzenie obiektu rysunkowego" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Śledzenie pola" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Śledzenie przypisu dolnego" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Śledzenie przypisu końcowego" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sortuj alfabetycznie" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Pokaż do poziomu konspektu" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Wyświetl" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Zwiń wszystkie kategorie" @@ -24725,19 +24749,19 @@ msgstr "Autouzupełnienie" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Oznaczenia cięcia" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Pełne" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Granice tekstu" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/pl/vcl/messages.po b/source/pl/vcl/messages.po index f75c734204b..3746e7ccff6 100644 --- a/source/pl/vcl/messages.po +++ b/source/pl/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/pt-BR/basctl/messages.po b/source/pt-BR/basctl/messages.po index cc370a0227b..8f1d3ce6d53 100644 --- a/source/pt-BR/basctl/messages.po +++ b/source/pt-BR/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554843344.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Linha e caracteres atuais. Clique para abrir a caixa de diálogo 'Ir para a linha'." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Padrão" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Claro" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Escuro" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Light" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Dark" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Dark" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Light" diff --git a/source/pt-BR/cui/messages.po b/source/pt-BR/cui/messages.po index 47efcaa47f3..7dc4d5e0908 100644 --- a/source/pt-BR/cui/messages.po +++ b/source/pt-BR/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Verificar se todas as tabelas contém títulos." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Verificar se os títulos estão na ordem correta" #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "É necessário reiniciar" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Utilize o mecanismo gráfico de alto desempenho Skia para representar todos os elementos visuais do aplicativo, incluindo janelas, menus, barras de ferramentas e ícones." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "É preciso reiniciar. Ativar este recurso impede de utilizar drivers gr #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Desativa o uso do dispositivo de computação gráfica do Skia. O Skia continua a ser usado, mas com chamadas para varredura por quadros, carga de unidade de processamento gráfico reduzida e simplificada." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Dica do dia" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Mo_strar dicas ao iniciar" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Ative novamente a caixa de diálogo em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Geral, ou Ajuda - Mostrar dica do dia" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Dica segui_nte" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Você sabia?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Link" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Mo_strar dicas ao iniciar" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Ative novamente a caixa de diálogo em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Geral, ou Ajuda - Mostrar dica do dia" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/pt-BR/filter/messages.po b/source/pt-BR/filter/messages.po index d6b302d6fe4..c4769685216 100644 --- a/source/pt-BR/filter/messages.po +++ b/source/pt-BR/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-17 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 02:20+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562246135.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Seleciona uma compressão sem perdas das imagens. Todos os pixels serão #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Mudar a resolução de ima_gens para:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Selecione para fazer uma nova amostragem ou reduzir o tamanho das imagens em pixels por polegada." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d855277e748..077c348ad8c 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-05 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id3150793\n" "help.text" msgid "This section describes the basic syntax elements of $[officename] Basic. For a detailed description please refer to the $[officename] Basic Programming Guide which is available separately." -msgstr "" +msgstr "Esta seção descreve os elementos básicos de sintaxe do $[officename] Basic. Para uma descrição detalhada, veja o Guia do $[officename] Basic disponível separadamente." #. r9HGQ #: 01020100.xhp @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Instrução Mid Function, Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "função Midinstrução Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Instrução Mid Function, Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Retorna a porção especificada de uma expressão string (Função Mid), ou substitui a porção da expressão string com outra string (Instrução Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (somente por Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: qualquer expressão de cadeia de caracteres que você deseje modificar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Se o parâmetro Length da função Mid for omitido, serão retornados todos os caracteres da expressão de cadeia de caracteres, da posição inicial até a posição final." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Se o parâmetro Length da instrução Mid for menor que o tamanho do texto a ser substituído, o texto será reduzido até o tamanho especificado." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: a cadeia de caracteres que deverá substituir a expressão de cadeia de caracteres (instrução Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index d6272f6f482..a68cd96150b 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-16 01:51+0000\n" "Last-Translator: AntonioV \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559389078.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,14 +12526,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Use a string \"GlobalScope\" como o argumento container quando a caixa de diálogo estiver armazenada em Minhas macros e caixas de diálogo ou em Macros e diálogos da aplicação." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "O serviço Dialog oferece métodos que criam novos controles dinamicamente em um diálogo existente predefinido com o Editor de Diálogos Basic. Um diálogo é inicializado com controles no editor de diálogos e novos controles podem ser adicionados em tempo de execução antes ou depois da instrução Execute() do diálogo." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12562,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Place: A localização da janela da caixa de diálogo, podendo ser:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "um Array do Basic ou uma tupla Python com 4 elementos: (X, Y, largura, altura)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sim" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sim" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 59ff83703d7..43fcd6281c0 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147244\n" "help.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Cenários" #. sfvb5 #: 02110000.xhp @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "=NÚM.CARACT(A1) retorna 0. O tamanho to texto vazio é 0." -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "função ESQUERDAB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "ESQUERDAB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Retorna os primeiros caracteres de um texto em DBCS (conjunto de caracteres de bytes duplos)." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "ESQUERDAB(\"Texto\" [; Número])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Texto é a cadeia de texto cujas letras iniciais deseja determinar." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Número (opcional) especifica o número de caracteres a extrair com ESQUERDAB, em bytes. Se este parâmetro não for definido, um caractere será retornado." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=ESQUERDAB(\"中国\";1) retorna \" \" (1 byte é só metade de um caractere DBCS e a função retorna um espaço no lugar)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=ESQUERDAB(\"中国\";2) retorna \"中\" (2 bytes constituem um caractere DBCS completo)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=ESQUERDAB(\"中国\";3) retorna \"中 \" (3 bytes constituem um caractere DBCS e meio; o último caractere retornado é portanto um caractere de espaço)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=ESQUERDAB(\"中国\";4) retorna \"中国\" (4 bytes constituem dois caracteres DBCS completos)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=ESQUERDAB(\"office\";3) retorna \"off\" (3 caracteres não-DBCS, cada um consistindo de 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "função NÚM.CARACTB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "NUM.CARACTB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Para idiomas em DBCS (conjunto de caracteres em duplo byte), retorna o número de bytes usados para representar os caracteres num texto." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "NÚM.CARACTB(\"Texto\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Texto é o texto cujo tamanho será determinado." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "NÚM.CARACTB(\"中\") retorna 2 (1 caractere DBCS consistindo de 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "NÚM.CARACTB(\"中国\") retorna 4 (2 caracteres DBCS cada um consistindo de 2 bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "NÚM.CARACTB(\"office\") retorna 6 (6 caracteres não-DBCS cada um consistindo de 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=NÚM.CARACTB(\"Boa tarde\") retorna 9." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=NÚM.CARACTB(12345.67) retorna 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "função EXT.TEXTO" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "EXT.TEXTO" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Retorna uma cadeia de caracteres de texto de um texto. Os parâmetros especificam a posição inicial e o número de caracteres." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "EXT.TEXTO(\"Texto\"; Início; Número)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Texto é o texto contendo os caracteres a extrair." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Início é a posição do primeiro caractere no texto a extrair." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Número especifica o número de caracteres na parte do texto." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=EXT.TEXTO(\"office\";2;2) retorna ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "função EXT.TEXTOB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "EXT.TEXTOB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Retorna uma cadeia de caracteres de um texto em DBCS (conjunto de caracteres de bytes duplos). Os parâmetros especificam a posição inicial e o número de caracteres." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "EXT.TEXTOB(\"Texto\"; Início; Número)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Texto é o texto contendo os caracteres a extrair." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Início é a posição do primeiro caractere no texto a extrair." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Número especifica o número de caracteres a retornar do texto, em bytes." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";1;0) retorna \"\" (0 bytes é sempre uma cadeia de caracteres vazia)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";1;1) retorna \" \" (1 byte é só meio caractere DBCS e, portanto, o resultado é um caractere de espaço)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";1;2) retorna \"中\" (2 bytes constituem um caractere DBCS completo)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";1;3) retorna \"中 \" (3 bytes constituem um caractere DBCS e meio, e o último byte resulta num caractere de espaço)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";1;4) retorna \"中国\" (4 bytes constituem dois caracteres DBCS completos)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";2;1) retorna \" \" (o byte na posição 2 não está no início de um caractere de uma cadeia DBCS; retorna 1 caractere de espaço)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";2;2) retorna \" \" (o byte na posição 2 aponta para a última metade do primeiro caractere na cadeia DBCS; os dois bytes demandados constituem o último byte do primeiro caractere e a primeira metade do segundo caractere na cadeia; dois caracteres de espaço são então retornados)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";2;3) retorna \" 国\" (o byte na posição 2 não está no início de um caractere numa cadeia DBCS; retorna um espaço para o byte na posição 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";3;1) retorna \" \" (o byte na posição 3 está no começo de um caractere numa cadeia DBCS, mas 1 byte é somente metade de um caractere DBCS e um espaço será retornado em seu lugar)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"中国\";3;2) retorna \"国\" (o byte na posição 3 está no começo de um caractere numa cadeia DBCS, e 2 bytes constituem um caractere DBCS)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=EXT.TEXTOB(\"office\";2;3) retorna \"ffi\" (o byte na posição 2 está no começo de um caractere numa cadeia que não é DBCS, e 3 bytes de uma cadeia não-DBCS constituem 3 caracteres)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "função DIREITAB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "DIREITAB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Retorna o último caractere ou caracteres dum texto com DBCS (conjunto de caracteres de bytes duplos)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "DIREITAB(\"Texto\" [; Número])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Texto é o texto em que a parte direita será determinada." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Núm_bytes (opcional) especifica o número de caracteres a extrair com DIREITAB, em bytes. Se este parâmetro não for definido, retorna um byte." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "DIREITAB(\"中国\";1) retorna \" \" (1 byte é só metade de um caractere DBCS e um caractere de espaço será retornado)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "DIREITAB(\"中国\";2) retorna \"国\" (2 bytes constituem um caractere DBCS completo)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "DIREITAB(\"中国\";3) retorna \" 国\" (3 bytes constituem meio caractere DBCS e um caractere DBCS inteiro, um espaço em branco será retornado para a primeira metade)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "DIREITAB(\"中国\";4) retorna \"中国\" (4 bytes constituem dois caracteres DBCS completos)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DIREITAB(\"office\";3) retorna \"ice\" (3 caracteres não-DBCS cada um consistindo de 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "Página wiki da função MÁXIMOSES." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 795fcbefb62..dc858086730 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-10 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547475436.000000\n" #. NXy6S @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id3153575\n" "help.text" msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the Arrange - To Background command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the Navigator." -msgstr "" +msgstr "A figura é inserida na célula ativa. Você pode mover e escalar a figura como desejar. No seu menu de contexto você pode utilizar o comando Dispor - Para o plano de fundo para colocar a figura no plano de fundo. Para selecionar uma figura que foi colocada no plano de fundo, utilize o Navegador." #. vTxFX #: background.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_id3154732\n" "help.text" msgid "Open the Navigator. In the lower box of the Navigator select the source file." -msgstr "" +msgstr "Abre o Navegador. Na caixa inferior do Navegador, selecione o arquivo fonte." #. 36bq3 #: cellreference_dragdrop.xhp @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "par_id3153013\n" "help.text" msgid "Define the condition as follows: If cell value is less than $J$14, format with cell style \"Below\", and if cell value is greater than or equal to $J$14, format with cell style \"Above\"." -msgstr "" +msgstr "Defina as condições da seguinte forma: se o valor da célula for menor do que $J$14, formate com o estilo de célula \"Abaixo\" e se o valor da célula for maior ou igual a $J$14, formate com o estilo de célula \"Acima\"." #. p9FR7 #: cellstyle_conditional.xhp @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "par_idN10654\n" "help.text" msgid "Choose Data - Define Range." -msgstr "" +msgstr "Escolha Dados - Definir intervalo." #. C4Pvr #: database_define.xhp @@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "Click Options." -msgstr "" +msgstr "Clique em Opções." #. zp2Nx #: database_define.xhp @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "par_id3145389\n" "help.text" msgid "An image that you have loaded with Format - Page Style - Background is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing Insert - Image - From File and arrange the image behind the cells by choosing Format - Arrange - To Background. Use the Navigator to select the background image." -msgstr "" +msgstr "Uma imagem carregada com Formatar - Estilo de página - Plano de fundo somente é visível quando impressa ou na visualização de impressão. Para exibir uma imagem de plano de fundo também na tela, insira a figura, escolhendo Inserir - Figura - De um arquivo, e envie-a para trás das células, selecionando Formatar - Dispor - Para plano de fundo. Utilize o Navegador para selecionar a imagem de plano de fundo." #. vvAFw #: format_table.xhp @@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "par_id3150870\n" "help.text" msgid "Icon Minimize Dialog" -msgstr "" +msgstr "Ícone Minimizar diálogo" #. YBDA2 #: keyboard.xhp @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "par_id3149403\n" "help.text" msgid "Command+1 to Command+8Ctrl+1 to Ctrl+8 - show all levels up to the specified number; hide all higher levels." -msgstr "" +msgstr "Command+1 a Command+8Ctrl+1 a Ctrl+8 - mostra todos os níveis até o número especificado; oculta todos os níveis superiores." #. tHbqV #: keyboard.xhp @@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "par_id3150345\n" "help.text" msgid "If the selection tool is active, press CommandCtrl+Enter. This selects the first drawing object or graphic in the sheet." -msgstr "" +msgstr "Se a ferramenta de seleção estiver ativa, pressione CommandCtrl+Enter. Isso seleciona o primeiro objeto de desenho ou gráfico na planilha." #. fEWNr #: keyboard.xhp @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "par_id3159240\n" "help.text" msgid "With CommandCtrl+F6 you set the focus to the document." -msgstr "" +msgstr "Com CommandCtrl+F6 você define o foco no documento." #. GLSGe #: keyboard.xhp @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "par_id3155335\n" "help.text" msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the View - Split Window command. Split and Freeze cannot be used at the same time." -msgstr "" +msgstr "Se a área definida deve poder rolar, aplique o comando Exibir - Dividir janela. Dividir e fixar não podem ser usados ao mesmo tempo." #. izbC9 #: line_fix.xhp @@ -13640,7 +13640,7 @@ msgctxt "" "par_id3150205\n" "help.text" msgid "In the target document open the Navigator." -msgstr "" +msgstr "No documento de destino, abra o Navegador." #. z9DtM #: webquery.xhp @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "par_id3148842\n" "help.text" msgid "In the Navigator select the Insert as link drag modeIcon." -msgstr "" +msgstr "No Navegador, selecione o modo de arrastar Inserir como vínculo Ícone." #. LS3Wf #: webquery.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw.po index e5d6061193c..575d3042e52 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-06 02:11+0000\n" "Last-Translator: \"Timothy Mark Brennan Jr.\" \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Transição" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Vínculos" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperlink" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 69711afdec3..7855bac6f41 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "par_id131685300899494\n" "help.text" msgid "Choose File, then long-click on the Open icon, and select Open Remote File." -msgstr "" +msgstr "Escolha Arquivo, faça um clique longo no ícone Abrir, e selecione Abrir arquivo remoto." #. wFa5K #: 00000401.xhp @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "par_id241685302835857\n" "help.text" msgid "Choose File, then long-click on the Open icon. A list of recent documents will display." -msgstr "" +msgstr "Selecione Arquivo e clique longamente no ícone Abrir. Uma lista de documentos recentes será exibida." #. GtpgD #: 00000401.xhp @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "par_id921685290226058\n" "help.text" msgid "Choose File, then long-click on the Save icon, and select Save As." -msgstr "" +msgstr "Escolha Arquivo, faça um clique longo no ícone Salvar, e selecione Salvar arquivo remoto." #. ssLr9 #: 00000401.xhp @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "par_id281685704731179\n" "help.text" msgid "Choose File, then long-click on the Save icon, and select Save Remote File." -msgstr "" +msgstr "Escolha Arquivo, faça um clique longo no ícone Salvar, e selecione Salvar arquivo remoto." #. 9Hgnk #: 00000401.xhp @@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt "" "par_id21724973608563\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Period(.)." -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl+Ponto(.)." #. 8xEcs #: 00000403.xhp @@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "par_id331724973574174\n" "help.text" msgid "Command Ctrl+Comma(,)" -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl+Vírgula(,)" #. DDVWk #: 00000403.xhp @@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "par_id921726918547776\n" "help.text" msgid "Choose View - Show All." -msgstr "" +msgstr "Escolha Exibir - Mostrar tudo." #. ZeBAo #: 00000403.xhp @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "par_id3145590\n" "help.text" msgid "Icon Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Ícone Mais zoom" #. DrzcG #: 00000403.xhp @@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "par_id3154505\n" "help.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Mais zoom" #. FQC4D #: 00000403.xhp @@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt "" "par_id3145247\n" "help.text" msgid "Icon Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Ícone Menos Zoom" #. D5yeu #: 00000403.xhp @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "par_id3150565\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Menos zoom" #. Ksoy7 #: 00000403.xhp @@ -8834,7 +8834,7 @@ msgctxt "" "par_id3151253\n" "help.text" msgid "Icon Shift" -msgstr "" +msgstr "Ícone Deslocar" #. AKP5a #: 00000403.xhp @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "par_id3156354\n" "help.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Deslocar" #. juxFA #: 00000403.xhp @@ -9410,7 +9410,7 @@ msgctxt "" "par_id821693670669999\n" "help.text" msgid "Icon Insert Columns Before" -msgstr "" +msgstr "Ícone Inserir colunas antes" #. Qehg2 #: 00000404.xhp @@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt "" "par_id961693670681629\n" "help.text" msgid "Insert Column Before" -msgstr "" +msgstr "Inserir coluna antes" #. xbAeR #: 00000404.xhp @@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "par_id171726519211615\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - First Author" -msgstr "" +msgstr "Escolha Inserir - Campo - Primeiro autor" #. U4f9o #: 00000404.xhp @@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt "" "par_id981726519216208\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Author" -msgstr "" +msgstr "Escolha Inserir - Campo - Autor" #. KYoFS #: 00000404.xhp @@ -10517,7 +10517,7 @@ msgctxt "" "par_id711726519940155\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - First Author" -msgstr "" +msgstr "Escolha Inserir - Campo - Primeiro autor" #. EqGik #: 00000404.xhp @@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "par_id821726519943521\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - Author" -msgstr "" +msgstr "Escolha Inserir - Campo - Autor" #. jXuip #: 00000404.xhp @@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt "" "par_id581726519783331\n" "help.text" msgid "Icon Insert Author" -msgstr "" +msgstr "Ícone Inserir autor" #. ZoNYL #: 00000404.xhp @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "par_id21726519783335\n" "help.text" msgid "Insert Author" -msgstr "" +msgstr "Inserir autor" #. aFWLc #: 00000406.xhp @@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt "" "par_id561723313576122\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Options - Languages and Locales - Writing Aids, then click the Edit button next to the Available Language Modules box." -msgstr "" +msgstr "Selecione Ferramentas - Opções - Idiomas e localidades - Recursos para redação e clique no botão Editar ao lado da caixa Módulos de idioma disponíveis." #. 5EP4j #: 00000406.xhp @@ -13784,7 +13784,7 @@ msgctxt "" "par_id41725563918565\n" "help.text" msgid "OptionAlt + Shift + P" -msgstr "" +msgstr "OptionAlt + Shift + P" #. xY5tF #: 00040500.xhp @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "par_id851725046439984\n" "help.text" msgid "Icon Outline Style" -msgstr "" +msgstr "Ícone Estilo de tópico" #. Csw6W #: 00040500.xhp @@ -14351,7 +14351,7 @@ msgctxt "" "par_id601725046439985\n" "help.text" msgid "Select Outline Style" -msgstr "" +msgstr "Selecione o estilo de tópico" #. HDBij #: 00040500.xhp @@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt "" "par_id3144503\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes." -msgstr "" +msgstr "Escolha Formatar - Agrupar formas" #. 3SVPc #: 00040502.xhp @@ -18563,7 +18563,7 @@ msgctxt "" "par_id3157985\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Group" -msgstr "" +msgstr "Escolha Formatar - Agrupar formas - Agrupar" #. 7gacJ #: 00040502.xhp @@ -18608,7 +18608,7 @@ msgctxt "" "par_id3163378\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Ungroup." -msgstr "" +msgstr "Escolha Forma - Agrupar formas - Desagrupar." #. ergqk #: 00040502.xhp @@ -18617,7 +18617,7 @@ msgctxt "" "par_id3153023\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Ungroup." -msgstr "" +msgstr "Escolha Formatar - Agrupar formas - Desagrupar" #. R4a2K #: 00040502.xhp @@ -18653,7 +18653,7 @@ msgctxt "" "par_id3145678\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Exit Group." -msgstr "" +msgstr "Escolha Forma - Agrupar formas - Sair do grupo." #. 7SHgn #: 00040502.xhp @@ -18662,7 +18662,7 @@ msgctxt "" "par_id3153109\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Exit Group." -msgstr "" +msgstr "Escolha Formatar - Agrupar formas - Sair do grupo." #. 8nuvk #: 00040502.xhp @@ -18707,7 +18707,7 @@ msgctxt "" "par_id3145354\n" "help.text" msgid "Choose Shape - Group Shapes - Enter Group." -msgstr "" +msgstr "Escolha Forma - Agrupar formas - Entrar no grupo." #. HMiBp #: 00040502.xhp @@ -18716,7 +18716,7 @@ msgctxt "" "par_id3149129\n" "help.text" msgid "Choose Format - Group Shapes - Enter Group." -msgstr "" +msgstr "Escolha Formatar - Agrupar formas - Entrar no grupo." #. YBPcy #: 00040502.xhp @@ -18851,7 +18851,7 @@ msgctxt "" "par_id3149551\n" "help.text" msgid "Select a row header, choose Row Height." -msgstr "" +msgstr "Selecione um cabeçalho de linha e escolha Altura da linha." #. WmroD #: 00040503.xhp @@ -18905,7 +18905,7 @@ msgctxt "" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Select a column header, choose Column Width." -msgstr "" +msgstr "Selecione um cabeçalho de coluna e escolha Largura da coluna." #. 6WUAr #: 00040503.xhp @@ -18914,7 +18914,7 @@ msgctxt "" "par_id71723894850994\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Column - Column Width." -msgstr "" +msgstr "Escolha Leiaute - Coluna - Largura da coluna." #. BMN5B #: 00040503.xhp @@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt "" "par_id101723894853595\n" "help.text" msgid "Choose Home - Column - Column Width." -msgstr "" +msgstr "Escolha Início - Coluna - Largura da coluna." #. VsiRW #: 00040503.xhp @@ -18932,7 +18932,7 @@ msgctxt "" "par_id271723889944671\n" "help.text" msgid "Icon Column Width" -msgstr "" +msgstr "Ícone Largura da coluna" #. QXRxM #: 00040503.xhp @@ -18941,7 +18941,7 @@ msgctxt "" "par_id331723889944675\n" "help.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Largura da coluna" #. Bwd8k #: 00040503.xhp @@ -20408,7 +20408,7 @@ msgctxt "" "par_id781602175775848\n" "help.text" msgid "Search Icon" -msgstr "" +msgstr "Ícone Localizar" #. EEEEA #: edit_menu.xhp @@ -20417,7 +20417,7 @@ msgctxt "" "par_id3153709\n" "help.text" msgid "On the Table Data bar, click Find Record icon, then Similarity search check box, then click the Similarities button (database table view)." -msgstr "" +msgstr "Na barra Dados de tabela, clique no ícone Localizar registros, então na caixa de seleção Pesquisa por similaridade, então clique no botão Similaridades (vista de tabelas de base de dados)." #. 8FD2j #: edit_menu.xhp @@ -20435,7 +20435,7 @@ msgctxt "" "par_id781602175775847\n" "help.text" msgid "On the database table view, press CommandCtrl+F, select Similarity search check box, then click the Similarities button." -msgstr "" +msgstr "Na exibição da tabela do banco de dados, pressione CommandCtrl+F, marque a caixa de seleção Pesquisa por similaridade e clique no botão Similaridades." #. 4NRpt #: edit_menu.xhp @@ -20453,7 +20453,7 @@ msgctxt "" "par_id331722857155092\n" "help.text" msgid "Press CommandCtrl+H, select Similarity check box, then click the Similarities button." -msgstr "" +msgstr "Na exibição da tabela do banco de dados, pressione CommandCtrl+H, marque a caixa de seleção Pesquisa por similaridade e clique no botão Similaridades." #. DHFg2 #: edit_menu.xhp @@ -20462,7 +20462,7 @@ msgctxt "" "par_id731722854962140\n" "help.text" msgid "Open the Find deck, click on Search Options, select Similarity check box and click Similarities button." -msgstr "" +msgstr "Abra o deck Localizar, clique em Opções de pesquisa, marque a caixa de seleção Similaridade e clique no botão Similaridades." #. mMAVy #: edit_menu.xhp @@ -20525,7 +20525,7 @@ msgctxt "" "par_id971723655402885\n" "help.text" msgid "OptionAlt + 4 to open in the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "OptionAlt + 4 para abrir na barra lateral." #. UEkx4 #: edit_menu.xhp @@ -20534,7 +20534,7 @@ msgctxt "" "par_id431723655609778\n" "help.text" msgid "Icon Navigator" -msgstr "" +msgstr "Ícone Navegador" #. Rcmeo #: edit_menu.xhp @@ -20543,7 +20543,7 @@ msgctxt "" "par_id21723655609778\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Navegador" #. XgQEb #: edit_menu.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 99ed7039065..1e18b9afc95 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-02 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DB\n" "help.text" msgid "Selects all entries, including subfolders, in the lower part of the database window." -msgstr "" +msgstr "Seleciona todas as entradas existentes na parte inferior da janela do banco de dados, inclusive as subpastas." #. PDEFv #: 02090000.xhp @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "par_id3155261\n" "help.text" msgid "To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet." -msgstr "" +msgstr "Para selecionar todas as células numa planilha, clique na interseção dos cabeçalhos de linhas e colunas em cima à esquerda da planilha." #. 452c4 #: 02090000.xhp @@ -7961,7 +7961,7 @@ msgctxt "" "par_id3154046\n" "help.text" msgid "To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose Select All Sheets." -msgstr "" +msgstr "Para selecionar todas as planilhas do documento, clique com o botão direito numa das abas de planilha e escolha Selecionar todas as planilhas." #. C8Qow #: 02100000.xhp @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "hd_id241727393372652\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles / Including Styles" -msgstr "" +msgstr "Estilos de parágrafo / Incluir estilos" #. sg7R3 #: 02100000.xhp @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "hd_id691727393430372\n" "help.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Estilos de células" #. Quj6e #: 02100000.xhp @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "par_id3158103\n" "help.text" msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." -msgstr "" +msgstr "Procura o texto formatado com o estilo que especificar. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione um estilo na lista Localizar. Para especificar um estilo de substituição, selecione um estilo na lista Substituir." #. N2USE #: 02100000.xhp @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "par_id281726590074384\n" "help.text" msgid "Match a word character." -msgstr "" +msgstr "Corresponde a um caractere de uma palavra" #. 4LdoF #: 02100001.xhp @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "par_id831726590155815\n" "help.text" msgid "Match a non-word character." -msgstr "" +msgstr "Corresponde a um caractere fora de uma palavra" #. CLz2y #: 02100001.xhp @@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt "" "par_id3109847\n" "help.text" msgid "Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term. For example, if you specify 3 additional characters, \"long\" and \"longest\" are considered similar, but not \"longitude\"." -msgstr "" +msgstr "Digite o número máximo de caracteres pelos quais uma palavra pode exceder o número de caracteres no termo de pesquisa. Por exemplo, se você especificar 3 caracteres adicionais, \"long\" e \"longest\" serão considerados semelhantes, mas não \"longitude\"." #. Fit8C #: 02100100.xhp @@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt "" "par_id3148685\n" "help.text" msgid "Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.For example, if you specify 3 removed characters, \"longitude\" and \"longest\" are considered similar, but not \"long\"." -msgstr "" +msgstr "Digite o número de caracteres pelos quais uma palavra pode ser menor que o termo de pesquisa.Por exemplo, se especificar 3 caracteres removidos, \"longitude\" e \"longest\" serão considerados semelhantes, mas não \"longo\"." #. KGAr5 #: 02100100.xhp @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "par_id491602292458634\n" "help.text" msgid "Using Combine better meets a user's expectations from looking at the settings, but may return false positives. Not using Combine may match less than expected, but does not return false positives." -msgstr "" +msgstr "Usar Combinar atende melhor às expectativas do usuário ao olhar as configurações, mas pode retornar falsos positivos. Não usar Combinar pode corresponder menos do que o esperado, mas não retorna falsos positivos." #. iffJC #: 02100100.xhp @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "par_id401602236795437\n" "help.text" msgid "A Weighted Levenshtein Distance (WLD) algorithm is used. If Combine is not checked, then settings are treated as an exclusive-OR (strict WLD). If Combine is checked, then settings are treated as an inclusive-OR (relaxed WLD)." -msgstr "" +msgstr "Utiliza-se um algoritmo de distância de Levenshtein ponderada (Weighted Levenshtein Distance - WLD). Se a caixa Combinar não estiver marcada, as definições são tratadas com um OU exclusivo ( WLD estrito). Se a caixa Combinar estiver marcada, as definições são tratadas como um OU inclusivo (WLD relaxado)." #. eZ2dA #: 02100100.xhp @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "par_id561723580819885\n" "help.text" msgid "Levenshtein Distance algorithm in Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Algoritmo Levenshtein Distance na Wikipedia" #. Fvuvx #: 02100200.xhp @@ -12668,7 +12668,7 @@ msgctxt "" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Insert or delete images." -msgstr "" +msgstr "Inserir ou excluir figuras." #. yQ2vD #: 02230100.xhp @@ -13847,7 +13847,7 @@ msgctxt "" "par_id3158432\n" "help.text" msgid "Go to the first record in the table." -msgstr "" +msgstr "Ir para o primeiro registro na tabela." #. ScjDp #: 02250000.xhp @@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt "" "par_id3149192\n" "help.text" msgid "Go to the previous record in the table." -msgstr "" +msgstr "Ir para o registro anterior na tabela." #. ZCdyB #: 02250000.xhp @@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt "" "par_id3146795\n" "help.text" msgid "Go to the next record in the table." -msgstr "" +msgstr "Ir para o próximo registro na tabela." #. nwCYw #: 02250000.xhp @@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Go to the last record in the table." -msgstr "" +msgstr "Ir para o último registro na tabela." #. 9yCHD #: 02250000.xhp @@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt "" "par_id3157960\n" "help.text" msgid "Type the number of the record that you want to display, and then press Enter." -msgstr "" +msgstr "Digite o número do registro desejado e pressione Enter." #. AKRDd #: 02250000.xhp @@ -14279,7 +14279,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 600%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom máximo é 600%." #. kQSor #: 03010000.xhp @@ -14288,7 +14288,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom mínimo é de 20%." #. nAM6w #: 03010000.xhp @@ -14297,7 +14297,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 400%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom máximo é de 400%." #. uaiEm #: 03010000.xhp @@ -14306,7 +14306,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724880788117\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 20%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom mínimo é de 20%." #. nErXm #: 03010000.xhp @@ -14315,7 +14315,7 @@ msgctxt "" "par_id421724879487503\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 3000%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom máximo é 3000%." #. 7qLGD #: 03010000.xhp @@ -14324,7 +14324,7 @@ msgctxt "" "par_id601724880724388\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 5%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom mínimo é 5%." #. yCtFx #: 03010000.xhp @@ -14333,7 +14333,7 @@ msgctxt "" "par_id911724879483983\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 3000%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom máximo é 3000%." #. A6wyB #: 03010000.xhp @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "par_id131724880770276\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 5%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom mínimo é 5%." #. PTZ96 #: 03010000.xhp @@ -14351,7 +14351,7 @@ msgctxt "" "par_id831724879490319\n" "help.text" msgid "The maximum zoom factor is 800%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom máximo é 800%." #. z4ACA #: 03010000.xhp @@ -14360,7 +14360,7 @@ msgctxt "" "par_id1001724880859502\n" "help.text" msgid "The minimum zoom factor is 25%." -msgstr "" +msgstr "O fator de zoom mínimo é 25%." #. bfPEU #: 03010000.xhp @@ -14918,7 +14918,7 @@ msgctxt "" "par_id2036805\n" "help.text" msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose Edit Comment or Delete Comment." -msgstr "" +msgstr "Você também pode clicar com o botão da direita no nome da anotação na janela do Navegador para escolherEditar anotação ou Excluir anotação." #. nJQe4 #: 04050000.xhp @@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "hd_id601573488847729\n" "help.text" msgid "Replying to comments" -msgstr "" +msgstr "Responder anotações" #. XjKE5 #: 04050000.xhp @@ -16250,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153391\n" "help.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Limpar formatação direta" #. 25NkJ #: 05010000.xhp @@ -16358,7 +16358,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154812\n" "help.text" msgid "CharactersFont" -msgstr "" +msgstr "CaracteresFonte" #. ABAbR #: 05020100.xhp @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Para ativar o suporte a textos de layout complexos e para conjuntos de caracteres asiáticos, selecione %PRODUCTNAME - PreferênciasFerramentas - Opções - Idiomas e localidades - Geral, e selecione a caixa Ativado na área correspondente." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -16466,7 +16457,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151054\n" "help.text" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da fonte" #. oGL33 #: 05020100.xhp @@ -16583,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153514\n" "help.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Efeitos da fonte" #. BGt5t #: 05020200.xhp @@ -16619,7 +16610,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149482\n" "help.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Cor da fonte" #. yZAbJ #: 05020200.xhp @@ -16970,7 +16961,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163714\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Sombra" #. 3ATPy #: 05020200.xhp @@ -16988,7 +16979,7 @@ msgctxt "" "par_id781724712661493\n" "help.text" msgid "Icon Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ícone Sombra" #. idLJj #: 05020200.xhp @@ -16997,7 +16988,7 @@ msgctxt "" "par_id631724712661494\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Sombra" #. 7qD3W #: 05020200.xhp @@ -21416,7 +21407,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149807\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaçamento" #. BB4Zu #: 05020500.xhp @@ -21434,7 +21425,7 @@ msgctxt "" "hd_id3125865\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaçamento" #. nhETs #: 05020500.xhp @@ -21461,7 +21452,7 @@ msgctxt "" "par_id911724770944653\n" "help.text" msgid "Icon Spacing" -msgstr "" +msgstr "Ícone Espaçamento" #. yX5Y3 #: 05020500.xhp @@ -21470,7 +21461,7 @@ msgctxt "" "par_id911724770944654\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaçamento" #. 7ACuv #: 05020500.xhp @@ -21821,7 +21812,7 @@ msgctxt "" "par_id3156042\n" "help.text" msgid "The paragraph style for the current paragraph is displayed at the Formatting toolbar, and is highlighted in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "O estilo do parágrafo atual é exibido na barra de ferramentas Formatação e é realçado na janela Estilos. " #. 3xcFE #: 05030100.xhp @@ -21848,7 +21839,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154689\n" "help.text" msgid "Indents and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Recuos e espaçamento" #. CfTPu #: 05030100.xhp @@ -21902,7 +21893,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153698\n" "help.text" msgid "Before text" -msgstr "" +msgstr "Antes do texto" #. CGRbx #: 05030100.xhp @@ -21920,7 +21911,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152361\n" "help.text" msgid "After text" -msgstr "" +msgstr "Após o texto" #. DkA54 #: 05030100.xhp @@ -21938,7 +21929,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149169\n" "help.text" msgid "First line" -msgstr "" +msgstr "Primeira linha" #. 6QAJh #: 05030100.xhp @@ -21992,7 +21983,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147216\n" "help.text" msgid "Above paragraph" -msgstr "" +msgstr "Em cima do parágrafo" #. FxydJ #: 05030100.xhp @@ -22010,7 +22001,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145590\n" "help.text" msgid "Below paragraph" -msgstr "" +msgstr "Embaixo do parágrafo" #. E4iuG #: 05030100.xhp @@ -22046,7 +22037,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156441\n" "help.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Entrelinha" #. Bfa7i #: 05030100.xhp @@ -23045,7 +23036,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150008\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Alinhamento" #. EYRFX #: 05030700.xhp @@ -23081,7 +23072,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153681\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Esquerda" #. aZEd9 #: 05030700.xhp @@ -23099,7 +23090,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154142\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Direita" #. ET5cr #: 05030700.xhp @@ -23117,7 +23108,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148642\n" "help.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrado" #. DnoAS #: 05030700.xhp @@ -23135,7 +23126,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149415\n" "help.text" msgid "Justify" -msgstr "" +msgstr "Justificado" #. X9hpY #: 05030700.xhp @@ -23567,7 +23558,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153383\n" "help.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organizador" #. HCNHK #: 05040100.xhp @@ -23747,7 +23738,7 @@ msgctxt "" "par_id3145085\n" "help.text" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Atualizar estilo" #. wUCX4 #: 05040200.xhp @@ -23765,7 +23756,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "pages;formatting and numbering formatting;pages paper formats paper trays printers;paper trays layout;pages binding space margins;pages gutter changing;page size changing;page margins page margins margins;defining page size;defining" -msgstr "" +msgstr "páginas;formatação e numeraçãoformatar;páginasformatos de papelbandejas de papelimpressoras;bandejas de papelleiaute;páginasespaço para encadernarmargens;páginamedianizalterar;tamanho da páginaalterar;margens da páginamargens da páginamargens;definirtamanho da página;definir" #. KWDYS #: 05040200.xhp @@ -23774,7 +23765,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150620\n" "help.text" msgid "Slide PropertiesPage Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriedades do slidePropriedades da página" #. bcFN5 #: 05040200.xhp @@ -23819,7 +23810,7 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "help.text" msgid "Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the Height and Width boxes." -msgstr "" +msgstr "Selecione um tamanho predefinido de papel, ou crie um formato personalizado ao inserir as dimensões do papel nas caixas de Altura e Largura." #. cbQEJ #: 05040200.xhp @@ -23837,7 +23828,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154823\n" "help.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largura" #. NMU2v #: 05040200.xhp @@ -23855,7 +23846,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147008\n" "help.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Altura" #. qAFrG #: 05040200.xhp @@ -23873,7 +23864,7 @@ msgctxt "" "hd_id901601605927805\n" "help.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientação" #. tDiD9 #: 05040200.xhp @@ -23972,7 +23963,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150275\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Margens" #. wPv56 #: 05040200.xhp @@ -24089,7 +24080,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145744\n" "help.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "Leiaute da página" #. DMwZG #: 05040200.xhp @@ -24179,7 +24170,7 @@ msgctxt "" "hd_id341721772045333\n" "help.text" msgid "SlidePage Numbers" -msgstr "" +msgstr "Números de slidepágina" #. 8Gvk9 #: 05040200.xhp @@ -24386,7 +24377,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155599\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Cabeçalho" #. CHjxs #: 05040300.xhp @@ -24476,7 +24467,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154936\n" "help.text" msgid "Same content left/right" -msgstr "" +msgstr "Mesmo conteúdo à esquerda e à direita" #. E4fZv #: 05040300.xhp @@ -24494,7 +24485,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154937\n" "help.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Mesmo conteúdo na primeira página" #. CvC9L #: 05040300.xhp @@ -24548,7 +24539,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148672\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaçamento" #. CNYDF #: 05040300.xhp @@ -24710,7 +24701,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155620\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Rodapé" #. ah7vE #: 05040400.xhp @@ -24800,7 +24791,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145087\n" "help.text" msgid "Same content left/right" -msgstr "" +msgstr "Mesmo conteúdo à esquerda e à direita" #. sBTZc #: 05040400.xhp @@ -24809,7 +24800,7 @@ msgctxt "" "par_id3149575\n" "help.text" msgid "Even and odd pages share the same content. To assign a different footer to even and odd pages, clear this option, and then click Edit. " -msgstr "" +msgstr " Páginas pares e ímpares compartilharão o mesmo conteúdo. Para atribuir rodapés diferentes às páginas pares e ímpares, desmarque esta opção e em seguida clique em Editar. " #. pb9dD #: 05040400.xhp @@ -24818,7 +24809,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154937\n" "help.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Mesmo conteúdo na primeira página" #. GKipX #: 05040400.xhp @@ -24872,7 +24863,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154140\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaçamento" #. FJhPU #: 05040400.xhp @@ -25187,7 +25178,7 @@ msgctxt "" "par_id3149202\n" "help.text" msgid "Opens the Styles deck of the SidebarStyles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text." -msgstr "" +msgstr "Abre a deck Estilos da barra lateraldeck Estilos da barra lateral para selecionar um estilo de caractere para o texto ruby." #. MD7GR #: 05070000.xhp @@ -25430,7 +25421,7 @@ msgctxt "" "hd_id3160463\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Em cima" #. ZAGUz #: 05070410.xhp @@ -25484,7 +25475,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152876\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centro" #. fap2J #: 05070510.xhp @@ -25547,7 +25538,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153383\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Embaixo" #. HPacC #: 05070610.xhp @@ -26258,7 +26249,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150278\n" "help.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Negrito" #. E3deh #: 05110100.xhp @@ -26303,7 +26294,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155182\n" "help.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Itálico" #. SG5oY #: 05110200.xhp @@ -26348,7 +26339,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150756\n" "help.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Sublinhado" #. ECBrK #: 05110300.xhp @@ -26429,7 +26420,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152942\n" "help.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Tachado" #. AWFgC #: 05110400.xhp @@ -27950,7 +27941,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145759\n" "help.text" msgid "BackgroundArea (Background, Highlighting)" -msgstr "" +msgstr "PLano de fundoÁrea (plano de fundo, destaque)" #. ubruG #: 05210100.xhp @@ -27977,7 +27968,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147373\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nenhum(a)" #. GJELN #: 05210100.xhp @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Cores" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "A paleta Cores do documento mostra as cores usadas no documento atual." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Cores recentes" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Exibe as cores selecionadas recentemente." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Paleta personalizada" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,14 +28231,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Não é possível adicionar ou excluir cores das paletas fornecidas pelo sistema." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Ativo" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Exibe a cor ativa para o objeto.Os valores dos componentes vermelho, azul e verde e seu valor em notação hexadecimal são exibidos logo embaixo." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Nova" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,14 +28267,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Exibe a nova cor para o objeto que será aplicada ao pressionar OK." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G e B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Os valores dos componentes vermelho (R), azul (B), e verde (G) da nova cor. Você pode definir a nova cor inserindo os valores de vermelho, azul e verde nos respectivos contadores R, G e B. Valores permitidos de 0 até 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "O valor da cor em notação hexadecimal. Você pode inserir o valor hexadecimal da cor na caixa de texto Hex." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Colher uma cor" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -33611,7 +33602,7 @@ msgctxt "" "hd_id21723888950364\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #. 4UbZm #: 05340100.xhp @@ -33620,7 +33611,7 @@ msgctxt "" "par_id961723888998469\n" "help.text" msgid "Automatically adjusts the row height based on the current font." -msgstr "" +msgstr "Ajusta automaticamente a altura da linha em função da fonte atual." #. BvWMd #: 05340200.xhp @@ -34448,7 +34439,7 @@ msgctxt "" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Ícone" #. eEDXZ #: 05340400.xhp @@ -34529,7 +34520,7 @@ msgctxt "" "par_id3149266\n" "help.text" msgid "Icon First Record" -msgstr "" +msgstr "Ícone Primeiro registro" #. fEHXD #: 05340400.xhp @@ -34556,7 +34547,7 @@ msgctxt "" "par_id3147484\n" "help.text" msgid "Icon Previous Record" -msgstr "" +msgstr "Ícone Registro anterior" #. ksBvD #: 05340400.xhp @@ -34601,7 +34592,7 @@ msgctxt "" "par_id3151075\n" "help.text" msgid "Icon Next Record" -msgstr "" +msgstr "Ícone Próximo registro" #. VUupx #: 05340400.xhp @@ -34628,7 +34619,7 @@ msgctxt "" "par_id3153838\n" "help.text" msgid "Icon Last Record" -msgstr "" +msgstr "Ícone Último registro" #. Zyi25 #: 05340400.xhp @@ -34655,7 +34646,7 @@ msgctxt "" "par_id3151019\n" "help.text" msgid "Icon New Record" -msgstr "" +msgstr "Ícone Novo regisrto" #. b8uq5 #: 05340400.xhp @@ -36932,7 +36923,7 @@ msgctxt "" "par_id121601655395816\n" "help.text" msgid "Object distribution vertically spaced evenly" -msgstr "" +msgstr "Distribuição vertical uniforme de objetos" #. 6WiKJ #: 05360000.xhp @@ -40487,7 +40478,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147543\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Tópicos" #. 2DJLS #: 06050300.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "Clique no formato de estrutura de tópico que deseja utilizar." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46562,7 +46544,7 @@ msgctxt "" "par_id451726513851465\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Esta opção somente estará disponível se o cursor estiver numa tabela." #. jy6dQ #: EntireColumn.xhp @@ -46607,7 +46589,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "This option is only available if the cursor is in a table." -msgstr "" +msgstr "Esta opção somente estará disponível se o cursor estiver numa tabela." #. C6wG2 #: EntireRow.xhp @@ -46661,7 +46643,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #. DF5FA #: InsertAuthorField.xhp @@ -46670,7 +46652,7 @@ msgctxt "" "hd_id181726517749263\n" "help.text" msgid "First Author (field)Author (field)" -msgstr "" +msgstr "Primeiro autor (campo)Autor (campo)" #. LwuLJ #: InsertAuthorField.xhp @@ -46679,7 +46661,7 @@ msgctxt "" "par_id121726517749266\n" "help.text" msgid "Inserts the name of the person who created the document here as a field. The field applies the entry made under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - User data." -msgstr "" +msgstr "Insere o nome da pessoa que criou este documento como um campo. O campo aplica a entrada feita em %PRODUCTNAME - PreferênciasFerramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Dados do usuário." #. LBp99 #: InsertColumnsAfter.xhp @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Colunas após" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -46751,7 +46733,7 @@ msgctxt "" "par_id811605976075887\n" "help.text" msgid "Insert a column before the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" -msgstr "" +msgstr "Insere uma coluna antes a coluna onde o cursor está atualmente posicionado. O número de colunas inseridas corresponde ao número de colunas selecionadas. Se nenhuma coluna for selecionada, uma coluna será inserida. As colunas existentes são movidas para a direita" #. gQwyE #: InsertRowsAfter.xhp @@ -46787,7 +46769,7 @@ msgctxt "" "par_id701605976138113\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, below the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "Insere uma ou mais linhas na tabela, abaixo da seleção. O número de linhas inseridas corresponde ao número de linhas selecionadas. As linhas assumem a mesma altura das linhas selecionadas originalmente." #. QtiCS #: InsertRowsBefore.xhp @@ -46823,7 +46805,7 @@ msgctxt "" "par_id811605976075887\n" "help.text" msgid "Inserts one or more rows in the table, above the selection. The number of rows inserted corresponds to the number of rows selected. The rows takes the same height as the originally selected rows." -msgstr "" +msgstr "Insere uma ou mais linhas na tabela, acima da seleção. O número de linhas inseridas corresponde ao número de linhas selecionadas. As linhas assumem a mesma altura das linhas selecionadas originalmente." #. Yu3Lt #: LeftToRight.xhp @@ -46832,7 +46814,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Da esquerda para a direita" #. cfGfM #: LeftToRight.xhp @@ -46841,7 +46823,7 @@ msgctxt "" "bm_id11727093662462\n" "help.text" msgid "left to right;text text;left to right" -msgstr "" +msgstr "da esquerda para a direita;texto texto;da esquerda para a direita" #. kCCLR #: LeftToRight.xhp @@ -46850,7 +46832,7 @@ msgctxt "" "hd_id401727093250675\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Da esquerda para a direita" #. C8Che #: LeftToRight.xhp @@ -46859,7 +46841,7 @@ msgctxt "" "par_id311727093250677\n" "help.text" msgid "The text is entered from left to right." -msgstr "" +msgstr "O texto é inserido da esquerda para a direita." #. Kgw5K #: LeftToRight.xhp @@ -46868,7 +46850,7 @@ msgctxt "" "par_id141727093886080\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Alignment tab, choose Properties - Left to Right (LTR)." -msgstr "" +msgstr "Selecione a aba Formatar - Parágrafo - Alinhamento e escolha Propriedades - Da esquerda para a direita (LTR)." #. 3A7fC #: LeftToRight.xhp @@ -46877,7 +46859,7 @@ msgctxt "" "par_id501727094375257\n" "help.text" msgid "On the Home menu of the Home tab, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "No menu Iniciar da aba Iniciar, escolha Da esquerda para a direita." #. 5nqMr #: LeftToRight.xhp @@ -46886,7 +46868,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "left to right icon" -msgstr "" +msgstr "Ícone Da esquerda para a direita" #. R7zpT #: LeftToRight.xhp @@ -46895,7 +46877,7 @@ msgctxt "" "par_idN108FD\n" "help.text" msgid "Left to Right" -msgstr "" +msgstr "Da esquerda para a direita" #. s4c4B #: LeftToRight.xhp @@ -46904,7 +46886,7 @@ msgctxt "" "par_id91727093483888\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + A" -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl + Shift + A" #. fRsru #: LeftToRight.xhp @@ -46913,7 +46895,7 @@ msgctxt "" "par_id141727094285347\n" "help.text" msgid "Open the Alignment panel of the Properties deck, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "Abra o painel Alinhamento do deck Propriedades, escolha Da esquerda para a direita." #. Bahti #: LeftToRight.xhp @@ -46922,7 +46904,7 @@ msgctxt "" "par_id421727093582198\n" "help.text" msgid "Open the Paragraph panel of the Properties deck, choose Left to Right." -msgstr "" +msgstr "Abra o painel Alinhamento do deck Propriedades, escolha Da esquerda para a direita." #. PnisX #: LeftToRight.xhp @@ -46931,7 +46913,7 @@ msgctxt "" "par_id541727095289819\n" "help.text" msgid "Language settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de idioma" #. ChrM6 #: OpenRemote.xhp @@ -47417,7 +47399,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Da direita para a esquerda" #. F2L7Q #: RightToLeft.xhp @@ -47426,7 +47408,7 @@ msgctxt "" "bm_id11727093662462\n" "help.text" msgid "right to left;text text;right to left" -msgstr "" +msgstr "da esquerda para a direita;texto texto;da esquerda para a direita" #. Zc7Yf #: RightToLeft.xhp @@ -47435,7 +47417,7 @@ msgctxt "" "hd_id401727093250675\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Da esquerda para a direita" #. 4KA6M #: RightToLeft.xhp @@ -47444,7 +47426,7 @@ msgctxt "" "par_id311727093250677\n" "help.text" msgid "The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left." -msgstr "" +msgstr "O texto formatado em um idioma de leiaute de texto complexo é inserido da direita para a esquerda." #. EDUJf #: RightToLeft.xhp @@ -47453,7 +47435,7 @@ msgctxt "" "par_id141727093886080\n" "help.text" msgid "Choose Format - Paragraph - Alignment tab, choose Properties - Right to Left (RTL)." -msgstr "" +msgstr "Selecione a aba Formatar - Parágrafo - Alinhamento e escolha Propriedades - Da direita para a esquerda (RTL)." #. vrJAZ #: RightToLeft.xhp @@ -47462,7 +47444,7 @@ msgctxt "" "par_id501727094375257\n" "help.text" msgid "On the Home menu of the Home tab, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "No menu Iniciar da aba Iniciar, escolha Da direita para a esquerda." #. 2jCGE #: RightToLeft.xhp @@ -47471,7 +47453,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DF\n" "help.text" msgid "right to left icon" -msgstr "" +msgstr "Ícone Da direita para a esquerda" #. HSPh5 #: RightToLeft.xhp @@ -47480,7 +47462,7 @@ msgctxt "" "par_idN108FD\n" "help.text" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Da direita para a esquerda" #. nfjDJ #: RightToLeft.xhp @@ -47489,7 +47471,7 @@ msgctxt "" "par_id91727093483888\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + D" -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl + Shift + M" #. VUgL9 #: RightToLeft.xhp @@ -47498,7 +47480,7 @@ msgctxt "" "par_id141727094285347\n" "help.text" msgid "Open the Alignment panel of the Properties deck, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "Abra o painel Alinhamento do deck Propriedades, escolha Da direita para a esquerda." #. RFrJ4 #: RightToLeft.xhp @@ -47507,7 +47489,7 @@ msgctxt "" "par_id421727093582198\n" "help.text" msgid "Open the Paragraph panel of the Properties deck, choose Right to Left." -msgstr "" +msgstr "Abra o painel Alinhamento do deck Propriedades, escolha Da direita para a esquerda." #. A7Mvm #: RightToLeft.xhp @@ -47516,7 +47498,7 @@ msgctxt "" "par_id541727095289819\n" "help.text" msgid "Language settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações de idioma" #. 9C4FB #: SaveAsRemote.xhp @@ -48317,7 +48299,7 @@ msgctxt "" "hd_id281724781594761\n" "help.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #. MMiog #: TipOfTheDay.xhp @@ -48326,7 +48308,7 @@ msgctxt "" "par_id231724781619872\n" "help.text" msgid "Closes the Tip of the Day dialog." -msgstr "" +msgstr "Fecha caixa de diálogo Dica do dia." #. EGFsf #: ZoomMenu.xhp @@ -48362,7 +48344,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Menos zoom" #. eCtcB #: ZoomMinus.xhp @@ -48371,7 +48353,7 @@ msgctxt "" "bm_id481724969909101\n" "help.text" msgid "zoom;zoom out" -msgstr "" +msgstr "zoom;menos zoom" #. QJZSB #: ZoomMinus.xhp @@ -48380,7 +48362,7 @@ msgctxt "" "hd_id681724964305745\n" "help.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Menos zoom" #. BmYsk #: ZoomMinus.xhp @@ -48389,7 +48371,7 @@ msgctxt "" "par_id81724964305748\n" "help.text" msgid "Decreases the zoom factor of the current document view." -msgstr "" +msgstr "Diminui o fator de zoom na visualização atual do documento." #. jCB7A #: ZoomMode.xhp @@ -48488,7 +48470,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147340\n" "help.text" msgid "views; maximum sizemaximum formula sizeformulas; maximum sizezoom;optimal" -msgstr "" +msgstr "exibições; tamanho máximotamanho máximo da fórmulafórmulas; tamanho máximozoom;ideal" #. TEK4Z #: ZoomOptimal.xhp @@ -48497,7 +48479,7 @@ msgctxt "" "hd_id431698535281191\n" "help.text" msgid " Show AllOptimal View" -msgstr "" +msgstr "Mostrar tudoExibição ideal" #. Mz2H3 #: ZoomOptimal.xhp @@ -48506,7 +48488,7 @@ msgctxt "" "par_id3148571\n" "help.text" msgid "Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area. The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the context menu. The context menu in the work area also contains zoom commands. The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects." -msgstr "" +msgstr "Exibe a fórmula inteira no tamanho máximo possível de forma que todos os elementos sejam incluídos. A fórmula será reduzida ou aumentada de forma que todos os elementos possam ser exibidos na área de trabalho. O fator de zoom atual será exibido na barra de status. Uma seleção das opções de zoom é acessível através do menu de contexto. O menu de contexto na área de trabalho também contém comandos de zoom. Os comandos de zoom e os ícones só estarão disponíveis nos documentos do Math, e não estarão para objetos do Math incorporados." #. WpdBd #: ZoomOptimal.xhp @@ -48515,7 +48497,7 @@ msgctxt "" "par_id951698535281193\n" "help.text" msgid "Resizes the display to include all of the objects on the slidepage." -msgstr "" +msgstr "Redimensiona a exibição para incluir todos os objetos do slideda página." #. qHUME #: ZoomPage.xhp @@ -48578,7 +48560,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom Panning" -msgstr "" +msgstr "Zoom panorâmico" #. K94D2 #: ZoomPanning.xhp @@ -48587,7 +48569,7 @@ msgctxt "" "hd_id791724972773405\n" "help.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Deslocar" #. wgiFe #: ZoomPanning.xhp @@ -48596,7 +48578,7 @@ msgctxt "" "par_id391724972773409\n" "help.text" msgid "Moves the slidepage within the %PRODUCTNAME window. Place the pointer on the slidepage, and drag to move the slidepage. When you release the mouse, the last tool you used is selected." -msgstr "" +msgstr "Move o slidea página dentro da janela do %PRODUCTNAME. Coloque o ponteiro do mouse no slidena página, e arraste para mover o slidea página. Ao soltar o mouse, a última ferramenta usada é selecionada." #. pYLTX #: ZoomPercent.xhp @@ -48632,7 +48614,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Mais zoom" #. mgMn5 #: ZoomPlus.xhp @@ -48641,7 +48623,7 @@ msgctxt "" "bm_id481724969909101\n" "help.text" msgid "zoom;zoom in" -msgstr "" +msgstr "zoom;mais zoom" #. 6dFDr #: ZoomPlus.xhp @@ -48650,7 +48632,7 @@ msgctxt "" "hd_id681724964305745\n" "help.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Mais zoom" #. fGtec #: ZoomPlus.xhp @@ -48659,7 +48641,7 @@ msgctxt "" "par_id81724964305748\n" "help.text" msgid "Increases the zoom factor of the current document view." -msgstr "" +msgstr "Aumenta o fator de zoom na visualização atual do documento." #. oAfbC #: ZoomPrevious.xhp @@ -49541,7 +49523,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete Style" -msgstr "" +msgstr "Excluir estilo" #. tFANA #: delete_style.xhp @@ -49550,7 +49532,7 @@ msgctxt "" "hd_id511725636350037\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Excluir" #. BDzHX #: delete_style.xhp @@ -49559,7 +49541,7 @@ msgctxt "" "par_id71725636950973\n" "help.text" msgid "Delete the selected style." -msgstr "" +msgstr "Exclui o estilo selecionado." #. Wd86F #: delete_style.xhp @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Abra o painel Design." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,14 +60829,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "O novo recurso foi implementado principalmente para o filtro de importação e exportação com MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Temas disponíveis" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60865,14 +60856,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "O tema superior esquerdo na área Temas disponíveis é o tema atualmente aplicado." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 7151b89402a..e7eb391cfc9 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Imagem da caixa de diálogo Opções Geral" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Capturas de telas no Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Caixa de diálogo Fonte XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 692511736d2..6e62b8eca24 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Diminui em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de lista." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3776,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Ação" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3911,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD8\n" "help.text" msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." -msgstr "" +msgstr "Acessa diretamente os recursos de hardware do adaptador de vídeo gráfico do computador para melhorar a exibição da tela. O suporte para aceleração de exibição depende do sistema operacional e do hardware do computador." #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3929,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004444\n" "help.text" msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "" +msgstr "Quando houver suporte, pode-se ativar e desativar a suavização (antialias) das figuras. Com a suavização ativada, a exibição de maioria dos objetos gráficos parece mais suave e com menos artefatos." #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3947,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." -msgstr "" +msgstr "Use o mecanismo gráfico Skia de alto desempenho para renderizar todos os elementos visuais do aplicativo, incluindo janelas, menus, barras de ferramentas e ícones. O Skia usa o dispositivo de gráficos do computador para acelerar a renderização gráfica. A aceleração de hardware do sistema nativo é desabilitada quando o Skia está em uso." #. 75GyP #: 01010800.xhp @@ -3956,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "par_id941730490110280\n" "help.text" msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." -msgstr "" +msgstr "Com o Skia e a aceleração de hardware desmarcados, o %PRODUCTNAME usa apenas a CPU do computador para renderização de exibição gráfica e pode ser significativamente mais lento." #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3974,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004446\n" "help.text" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Desativa o uso do dispositivo de computação gráfica do Skia. O Skia continua a ser usado, mas com chamadas para varredura por quadros, carga de unidade de processamento gráfico reduzida e simplificada." #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3992,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "par_id361606171335950\n" "help.text" msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "" +msgstr "Se houver problemas de exibição gráfica com o Skia (por exemplo, com a aparência dos ícones das barras de ferramentas ou objetos de desenho), você pode tentar desativar Forçar a representação com software Skia ou desativar o Skia por completo." #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -16619,7 +16628,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Ativar funcionalidades experimentais" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po index 098cc968f1e..a6de256989c 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 05:41+0000\n" "Last-Translator: NamelessGO \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557708682.000000\n" #. 2Va4w @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Ativa e desativa o modo Editar pontos de conexão." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Vínculos" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objeto" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 08ffe86af8b..3c452efbd9a 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 12:28+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "par_id911634055593609\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Change Slide Master - Load." -msgstr "" +msgstr "Escolha Slide - Alterar slide mestre - Carregar." #. JMpSR #: slide_menu.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "par_id151725397069382\n" "help.text" msgid "Choose Insert - New Slide." -msgstr "" +msgstr "Escolha Inserir - Novo slide." #. PMAKY #: slide_menu.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "par_id3685251\n" "help.text" msgid "Icon New slide" -msgstr "" +msgstr "Ícone Novo slide" #. brVDD #: slide_menu.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_id711725397168544\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + M." -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl + M." #. TuB2m #: slide_menu.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id221726866818983\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Duplicate Slide." -msgstr "" +msgstr "Escolha Slide - Duplicar slide." #. MEukS #: slide_menu.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_id121726866823895\n" "help.text" msgid "Choose Page - Duplicate Page." -msgstr "" +msgstr "Escolha Página - Duplicar página." #. oUYnx #: slide_menu.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id701726866830246\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Duplicate Slide." -msgstr "" +msgstr "Escolha Inserir - Duplicar slide." #. xHoSn #: slide_menu.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id341726866835662\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Duplicate Page." -msgstr "" +msgstr "Escolha Inserir - Duplicar página." #. ECmkF #: slide_menu.xhp @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "par_id331726866441678\n" "help.text" msgid "Icon Duplicate Slide" -msgstr "" +msgstr "Ícone Duplicar slide" #. DDQnB #: slide_menu.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "par_id331726866441682\n" "help.text" msgid "Duplicate Slide" -msgstr "" +msgstr "Duplicar slide" #. C9FBp #: slide_menu.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "par_id351726866466955\n" "help.text" msgid "Icon Duplicate Page" -msgstr "" +msgstr "Ícone Duplicar página" #. Pfpuf #: slide_menu.xhp @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "par_id171726866466959\n" "help.text" msgid "Duplicate Page" -msgstr "" +msgstr "Duplicar página" #. Fp3DY #: slide_menu.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a3d69203f16..b52ca35c5a4 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558539430.000000\n" #. mu9aV @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "campos; editareditar; camposcampos; formatarformatar; campos" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Editar campos" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edita as propriedades de um campo inserido. Para editar um campo inserido, clique duas vezes nele. Escolha Editar - Campos.Escolha Editar - Campos." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index e19aebf3b71..d9e642ffa78 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Antonio Vidal \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-05 12:28+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547822095.000000\n" #. S83CC @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213414955\n" "help.text" msgid ">Open the Slideshow Settings dialog:" -msgstr "" +msgstr "Abra a caixa de diálogo Configuração da apresentação de slides:" #. eKuEJ #: impress_remote.xhp @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213449763\n" "help.text" msgid "In Remote control, select the Enable remote control checkbox and click OK. You should see the screen depicted in the figure below." -msgstr "" +msgstr "Em Controle remoto, selecione a caixa Ativar controle remoto e clique em OK. A figura abaixo deve aparecer." #. GX4Eu #: impress_remote.xhp @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "par_id251723815521792\n" "help.text" msgid "Close %PRODUCTNAME Impress and start it again." -msgstr "" +msgstr "Feche o %PRODUCTNAME Impress e inicie novamente." #. 27FX5 #: impress_remote.xhp @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Including Tables and Spreadsheets inSlides" -msgstr "" +msgstr "Incluir tabelas e planilhas em slides" #. RCymT #: table_insert.xhp @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154022\n" "help.text" msgid "Including Tables and Spreadsheets in Slides" -msgstr "" +msgstr "Incluir tabelas e planilhas em slides" #. esvA2 #: table_insert.xhp @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200803551651\n" "help.text" msgid "The cell contents are align at the top of the cells." -msgstr "" +msgstr "O conteúdo das células é alinhado no alto das células." #. dGPoN #: table_insert.xhp @@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200803551697\n" "help.text" msgid "The cell contents are aligned vertically centered in the cells." -msgstr "" +msgstr "O conteúdo das células é alinhado verticalmente no centro nas células." #. XsGR2 #: table_insert.xhp @@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200803551632\n" "help.text" msgid "The cell contents are aligned at the bottom of the cells." -msgstr "" +msgstr "O conteúdo das células é alinhado na base das células." #. eG3Kb #: table_insert.xhp @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804080035\n" "help.text" msgid "Distributes the height of the selected or all rows to the same size. The height of the table is not changed." -msgstr "" +msgstr "Distribui a altura das células selecionadas ou todas as células no mesmo tamanho. A altura da tabela não muda." #. EE8gC #: table_insert.xhp @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt "" "par_id091620080408008\n" "help.text" msgid "If currently no cell is selected, a new row will be inserted at the bottom of the table. If currently cells are selected, as many new rows as the selection has will be inserted below the selection." -msgstr "" +msgstr "Se não houver células selecionadas, uma nova linha será inserida embaixo da tabela. Se houver células selecionadas, novas linhas serão inseridas embaixo das linhas com seleção em número igual ao número de linhas com células selecionadas." #. jBqQn #: table_insert.xhp @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163012\n" "help.text" msgid "Choose commands for the selected or all columns." -msgstr "" +msgstr "Escolha os comandos para as colunas selecionadas ou todas as colunas." #. ESr6z #: table_insert.xhp @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163092\n" "help.text" msgid "Distributes the width of the selected or all columns to the same size. The width of the table is not changed." -msgstr "" +msgstr "Distribui a largura das colunas selecionadas ou todas as colunas no mesmo tamanho. A largura da tabela não muda." #. rHZHQ #: table_insert.xhp @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163128\n" "help.text" msgid "If currently no cell is selected, a new column will be inserted at the right border of the table. If currently cells are selected, as many new columns as the selection has will be inserted right of the selection." -msgstr "" +msgstr "Se não houver células selecionadas, uma nova coluna será inserida na borda direita da tabela. Se houver células selecionadas, novas colunas serão inseridas à direita das colunas com células selecionadas, em número igual ao número de colunas com células selecionadas." #. pSqBN #: table_insert.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index ba881ffe295..facf52993b2 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683841759790\n" "help.text" msgid "OLE Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear objetos OLE" #. Gf6fQ #: 02110000.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "hd_id901683980594188\n" "help.text" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Excluir marca-página" #. uAwPx #: 02110000.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "hd_id281683841874228\n" "help.text" msgid "Bookmark Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear marca-páginas" #. yrrn5 #: 02110000.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683980662728\n" "help.text" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Excluir hiperlink" #. vYQN9 #: 02110000.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683841940372\n" "help.text" msgid "Hyperlink Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear hiperlink" #. SCUad #: 02110000.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683980806096\n" "help.text" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Excluir referência" #. RwhWz #: 02110000.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "hd_id981683842091029\n" "help.text" msgid "Reference Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear referências" #. 7Dyaj #: 02110000.xhp @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "hd_id521683981584628\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Atualizar" #. D3Zo9 #: 02110000.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "hd_id881683981367691\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #. 9u74U #: 02110000.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "hd_id231683981439746\n" "help.text" msgid "Read only" -msgstr "" +msgstr "Somente leitura" #. WsCWD #: 02110000.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683980909048\n" "help.text" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Excluir índice" #. Xwre3 #: 02110000.xhp @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842157471\n" "help.text" msgid "Index Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear índices" #. CFm7E #: 02110000.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "hd_id221683981711133\n" "help.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Excluir anotação" #. iCU7z #: 02110000.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "hd_id81683842235974\n" "help.text" msgid "Comment Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear anotações" #. aCAVw #: 02110000.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683981799154\n" "help.text" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Excluir objeto de desenho" #. KBBpG #: 02110000.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "hd_id401683842309527\n" "help.text" msgid "Drawing Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear objeto de desenho" #. RDohw #: 02110000.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683981891629\n" "help.text" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Excluir campo" #. mQuAi #: 02110000.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "hd_id181683842409756\n" "help.text" msgid "Field Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear campos" #. SbPHs #: 02110000.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id961683981952501\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include fields when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Marque esta caixa para incluir campos ao registrar alterações." #. usyEE #: 02110000.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "hd_id951683981944526\n" "help.text" msgid "Delete Footnote" -msgstr "" +msgstr "Excluir nota de rodapé" #. X6DQC #: 02110000.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "hd_id211683842933055\n" "help.text" msgid "Footnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear notas de rodapé" #. w34Gd #: 02110000.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "hd_id651683982009645\n" "help.text" msgid "Delete Endnote" -msgstr "" +msgstr "Excluir notas de fim" #. wAUMF #: 02110000.xhp @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842984566\n" "help.text" msgid "Endnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Rastrear notas de fim" #. BXCZb #: 02110000.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683843031521\n" "help.text" msgid "Sort Alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Ordenar alfabeticamente" #. bJBbG #: 02110000.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683843331039\n" "help.text" msgid "Expand or Collapse All Categories" -msgstr "" +msgstr "Expandir ou recolher todas as categorias" #. DWNTq #: 02110000.xhp @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683844937009\n" "help.text" msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Ir para" #. FTwAE #: 02110000.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147745\n" "help.text" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Navegar por" #. 9j8Yd #: 02110100.xhp @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 6528586aa70..694ee8c2e59 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511813755.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objeto" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Quando o cursor estiver posicionado dentro do texto, você pode clicar duas vezes neste campo para abrir a caixa de diálogo Campos. Nesta caixa de diálogo, você pode definir um campo a ser inserido no seu documento na posição atual do cursor." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Ações" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Quando o cursor estiver posicionado em uma tabela, um clique duplo neste campo chamará o diálogo Propriedades da tabela. Dependendo do objeto selecionado, você pode chamar um diálogo para editar uma seção, um objeto gráfico, um quadro flutuante, um objeto OLE, numeração direta ou a posição e o tamanho de um objeto de desenho." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 24c5d523386..bea729cbc81 100644 --- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 02:20+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Validação de dados..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Excluir linhas (para células desprotegidas)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplicatas..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Excluir colunas" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Excluir colunas (para células desprotegidas)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Excluir ~colunas" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Propriedades do controle de conteúdo" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/readlicense_oo/docs.po b/source/pt-BR/readlicense_oo/docs.po index 7af989f93e2..b181598e341 100644 --- a/source/pt-BR/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/pt-BR/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-03 15:26+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542050091.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para mais informações sobre a instalação dos pacotes de idiomas (após instalar o ${PRODUCTNAME} na versão em inglês dos EUA), leia a seção abaixo intitulada Instalar um pacote de idioma." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ao extrair o arquivo transferido, seu conteúdo será descompactado para um subdiretório. Abra uma janela do gestor de arquivos e altere o diretório para aquele que começa com \"LibreOffice_\", seguido pelo número da versão e algumas informações da plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Clique no botão direito do mouse e escolha \"Abrir um terminal\". Uma janela do terminal abrirá. Na linha de comando do terminal, entre o seguinte comando (você deverá inserir antes a senha do usuário root antes do comando ser executado):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Os comandos a seguir instalarão os pacotes do LibreOffice e da integração com o ambiente de trabalho (copie e cole-os num terminal ao invés de tentar digitá-los):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para mais informações sobre a instalação dos pacotes de idiomas (após instalar o ${PRODUCTNAME} na versão em inglês dos EUA), leia a seção abaixo intitulada Instalar um pacote de idioma." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ao desempacotar o arquivo, o conteúdo será colocado em um subdiretório. Abra uma janela do gerenciador de arquivos e mude para o diretório que começa com \"LibreOffice_\", seguido do número da versão e uma informação da plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "É possível instalar facilmente o ${PRODUCTNAME} em outras distribuições Linux não especificadas nestas instruções de instalação. O principal aspecto das diferenças poderá estar na integração com o ambiente de trabalho." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "O diretório RPMS (ou DEBS, respectivamente) também contém um pacote com o nome libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ou libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectivamente, ou similar). Este é o pacote para distribuições Linux que tenham suporte às especificações/recomendações do Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), servindo também para a instalação em distribuições Linux não abrangidas pelas instruções apresentadas." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Mude para o diretório onde os arquivos do pacote de idioma foram extraídos." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Mude para o diretório criado pelo processo de extração. Por exemplo, o pacote de idiomas francês para o sistema Debian/Ubuntu de 32 bits, o diretório se chama LibreOffice_, com alguma informação de versão e com Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/pt-BR/sc/messages.po b/source/pt-BR/sc/messages.po index 20844349b5d..7209b0c65b4 100644 --- a/source/pt-BR/sc/messages.po +++ b/source/pt-BR/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -19694,13 +19694,13 @@ msgstr "Os dados contém colunas de cabeçalho" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Linhas:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Colunas:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23997,7 +23997,7 @@ msgstr "Cancelar" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Comparar por:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Leiaute" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "E_statísticas" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dados" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dados" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revisar" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revisão" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "E_xibir" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Exibir" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Fi_gura" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Fi~gura" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Desenho" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Desenho" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Converter" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objeto" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objeto" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimídia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimídia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Im_primir" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Imprimir" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulário" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulário" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtensão" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtensão" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Ferramentas" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Ferramen~tas" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirmar:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Permitir a todos os usuários desta planilha:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Selecionar células protegidas" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Excluir colunas" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Excluir linhas" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Inserir colunas" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Inserir linhas" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Selecionar células desprotegidas" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protege as células da planilha atual contra modificações." diff --git a/source/pt-BR/svtools/messages.po b/source/pt-BR/svtools/messages.po index b1cb73913db..85a9b8062a5 100644 --- a/source/pt-BR/svtools/messages.po +++ b/source/pt-BR/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para que a extensão funcione corretamente, reinicie o %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Reinicie o %PRODUCTNAME para aplicar as alterações." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para que o OpenCL seja efetivo, o %PRODUCTNAME deve ser reinicializado." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para efetivar os cálculos em multifilamentos, o %PRODUCTNAME deve ser reinicializado." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Deseja reiniciar o %PRODUCTNAME agora?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para aplicar as alterações Skia, reinicie o %PRODUCTNAME." diff --git a/source/pt-BR/svx/messages.po b/source/pt-BR/svx/messages.po index 793f6d06867..f77a0297b07 100644 --- a/source/pt-BR/svx/messages.po +++ b/source/pt-BR/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 02:20+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562678634.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Compressão" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Mudar a resolução de imagens para:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/pt-BR/sw/messages.po b/source/pt-BR/sw/messages.po index 0083779c9ff..cab6847382e 100644 --- a/source/pt-BR/sw/messages.po +++ b/source/pt-BR/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Outros objetos OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Título" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nome" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Sobrenome" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nome da empresa" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Linha de endereço 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Linha de endereço 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Cidade" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estado" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "CEP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefone pessoal" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefone comercial" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Endereço de e-mail" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sexo" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Utilizar métricas compatíveis com o Word para grade de texto" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Desconsiderar altura de caracteres em branco para a altura da linha" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Padrão do plano de fundo" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Excluir nota de fim" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Renomear..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Proteger seção" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Ocultar seção" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Mostrar anotações" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Mostrar anotações resolvidas" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Recolher tópicos" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Monitorar tópicos" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Monitorar tabelas" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Monitorar seções" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Monitorar quadros" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Monitorar imagens" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Monitorar objetos OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Monitorar marca-páginas" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Monitorar hiperlinks" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Monitorar referências" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Monitorar índices" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Monitorar anotações" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Monitorar objetos de desenho" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Monitorar campos" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Monitorar notas de rodapé" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Monitorar notas de fim" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordenar alfabeticamente" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Mostrar até o nível de tópicos" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Exibir" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Recolher todas as categorias" @@ -24716,19 +24740,19 @@ msgstr "Autocompletar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Marcas de corte" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Completo" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Limites do texto" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/pt-BR/vcl/messages.po b/source/pt-BR/vcl/messages.po index 248da379963..5d0aaecb69f 100644 --- a/source/pt-BR/vcl/messages.po +++ b/source/pt-BR/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 19:10+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/pt/basctl/messages.po b/source/pt/basctl/messages.po index cb76bd2ecfa..105a75765b0 100644 --- a/source/pt/basctl/messages.po +++ b/source/pt/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/pt/cui/messages.po b/source/pt/cui/messages.po index 418545071b3..de4cca80ff8 100644 --- a/source/pt/cui/messages.po +++ b/source/pt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Mo_strar dicas ao iniciar" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Dica segui_nte" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Sabia que?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Ligação" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Mo_strar dicas ao iniciar" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d7f50968a94..4fbbd9a9fae 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-04 11:14+0000\n" "Last-Translator: Carlos Moreira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Função Mid, Instrução Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Função MidInstrução Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Função Mid, Instrução Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Devolve a parte especificada de uma expressão em caracteres (Função Mid), ou substitui a parte de uma expressão em caracteres com outra cadeia (Instrução Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Cadeia (só por função)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Texto: qualquer expressão em caracteres que pretenda modificar." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Se o parâmetro Comprimento na Função Mid estiver omitido, são devolvidos todos os caracteres na expressão desde o início até fim da cadeia." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Se o parâmetro Comprimento na Instrução Mid for menor do que o comprimento do texto a substituir, o texto é reduzido ao comprimento especificado." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Texto: a cadeia para substituir a expressão em caracteres (Instrução Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index bcc8a0aa4fa..effd03dbb90 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 07:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 23a2fff66b3..2f3def18c25 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 07:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "Função ESQUERDAB" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Devolve número especificado de caracteres no início de uma cadeia de texto, baseado no número de bytes especificados." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "texto é a cadeia de texto cujas letras iniciais pretende determinar." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "número (opcional) especifica o número de caracteres a devolver. Se omisso, devolve 1 carácter." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "Função NÚM.CARACTB" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Devolve o número de bytes utilizado para representar os carateres numa cadeia de texto." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "NÚM.CARACTB(\"texto\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "texto é o texto cujo comprimento se pretende determinar." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "NÚM.CARACTB(\"中\") devolve 2 (1 carácter DBCS constituído por 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "NÚM.CARACTB(\"中国\") devolve 4 (2 caracteres DBCS, sendo cada um constituído por 2 bytes)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "NÚM.CARACTB(\"office\") devolve 6 (6 caracteres não DBCS, sendo cada um constituído por 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=NÚM.CARACTB(\"Boa tarde\") devolve 9." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=NÚM.CARACTB(12345,67) devolve 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "Função EXT.TEXTO" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "EXT.TEXTO" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Devolve uma cadeia de texto de um texto. Os parâmetros especificam a posição inicial e o número de caracteres." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "EXT.TEXTO(\"texto\"; posição_inicial; número)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "texto é o texto que contém os caracteres a extrair." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "posição_inicial é a posição do primeiro carácter do texto a extrair." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "número especifica o número de caracteres na parte do texto." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=EXT.TEXTO(\"escritório\";2;2) devolve sc." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "Função EXT.TEXTOB" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Devolve um número específico de carateres de uma cadeia de texto, começando na posição que especificar, com base no número de bytes especificado." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "EXT.TEXTOB(\"texto\"; posição_inicial; número)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "texto é o texto que contém os caracteres a extrair." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "posição_inicial especifica a posição do primeiro carácter a determinar." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "número especifica o número de caracteres a devolver. Se omisso, devolve 1 carácter." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "Função DIREITAB" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Devolve o último caráter ou carateres numa cadeia de texto, baseado no número de bytes especificados." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "texto é a cadeia de texto cujos caracteres finais pretende determinar." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "DIREITAB(\"中国\";1) devolve \" \" (1 byte é apenas meio carácter DBCS e a função devolve um espaço vazio)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "DIREITAB(\"中国\";2) devolve \"国\" (2 bytes são um carácter completo DBCS)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "DIREITAB(\"中国\";3) devolve \" 国\" (3 bytes são um carácter e meio DBCS; o primeiro carácter devolvido é um espaço vazio)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "DIREITAB(\"中国\";4) devolve \"中国\" (4 bytes são dois caracteres DBCS completos)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "DIREITAB(\"office\";3) devolve \"ice\" (3 caracteres não DBCS, sendo cada um constituído por 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po index be2daa7c70b..4b74b390fee 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:37+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Transição" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Ligações" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperligação" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a0a380eb808..6402d9aeb58 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:36+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 359197b8bfc..d3c238a7df1 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 07:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Imagem da caixa de diálogo Geral" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Capturas de ecrã do Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Imagem da caixa de diálogo Origem XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 1e5b4ef6f51..b70fd57aa01 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 07:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Diminui em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de lista." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po index 0ac7f388869..7b4f695c492 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:37+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Campos" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Ligações" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Objeto" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 25529980978..fd5fb9364a2 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-04 20:36+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "campos; editareditar; camposcampos; formatarformatar; campos" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Editar campos" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Edita as propriedades de um campo inserido. Para editar um campo, clique-lhe duas vezes. Depois, escolha Editar - Campos.Depois, escolha Editar - Campos." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index c381a5381d1..e1631afe9eb 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:36+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 3512e7e522e..244468aa13c 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-29 07:39+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 64d795793a1..ce6205c4f18 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Validação de dados..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Eliminar colunas" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Eliminar ~colunas" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pt/readlicense_oo/docs.po b/source/pt/readlicense_oo/docs.po index a6d061e60a6..4ee3542f091 100644 --- a/source/pt/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/pt/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-26 16:29+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para mais informações sobre a instalação dos pacotes de idiomas (após instalar o ${PRODUCTNAME} na versão em inglês dos EUA), leia a seção abaixo intitulada Instalar um pacote de idioma." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ao extrair o arquivo descarregado, irá verificar que o conteúdo foi descomprimido para um subdiretório. Abra uma janela do gestor de ficheiros e altere o diretório para aquele que começa com \"LibreOffice_\", seguido pelo número da versão e algumas informações da plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Clique no botão direito do rato no diretório e escolha \"Abrir no terminal\". Um janela de terminal irá abrir. Na linha de comandos do terminal, digite o seguinte comando (será solicitada a palavra-passe de utilizador \"root\" antes do comando ser executado):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Estes comandos instalam os pacotes do LibreOffice e os da integração de ambiente de trabalho. (basta copiar e colar os comandos no terminal):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para mais informações sobre a instalação dos pacotes de idiomas (após instalar o ${PRODUCTNAME} na versão em inglês dos EUA), leia a seção abaixo intitulada Instalar um pacote de idioma." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Ao extrair o arquivo descarregado, irá verificar que o conteúdo foi descomprimido para um subdiretório. Abra uma janela do gestor de ficheiros e altere o diretório para aquele que começa com \"LibreOffice_\", seguido pelo número da versão e algumas informações sobre a plataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Deve ser fácil instalar o ${PRODUCTNAME} nos sistemas Linux que não estão abrangidos por estas instruções de instalação. As principais diferenças devem ocorrer na integração ao ambiente de trabalho." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "O diretório de RPMS (OU DEBS) também contém um pacote com o nome libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (ou libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respetivamente, ou similar). Este é o pacote a utilizar para todas as distribuições Linux que cumpram as especificações/recomendações Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) e é disponibilizado para a instalação em outras distribuições Linux que não estejam abrangidas pelas instruções acima mencionadas." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Altere o diretório para aquele em que você extraiu o pacote de idioma descarregado." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Agora aceda ao diretório criado pelo processo de extração. Por exemplo, em português para sistemas de 32 bits baseados em Debian/Ubuntu, o diretório deve ser LibreOffice_, informações da versão e Linux_x86_langpack-deb_pt." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/pt/sc/messages.po b/source/pt/sc/messages.po index 8cfe024df09..4e61c203945 100644 --- a/source/pt/sc/messages.po +++ b/source/pt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -26743,145 +26743,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Esq~uema" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Estatística_s" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dados" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dados" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Rever" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Rever" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Ver" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Ver" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ima_gem" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ima~gem" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Desenho" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Desenho" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Converter" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objeto" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objeto" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Multimédia" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Multimédia" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Im_primir" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Im~primir" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulário" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulário" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_xtensão" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~xtensão" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Ferramen_tas" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Ferramen~tas" @@ -30009,50 +30009,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirmar:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Os utilizadores desta folha podem:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Selecionar células protegidas" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Eliminar colunas" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Eliminar linhas" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Inserir colunas" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Inserir linhas" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Selecionar células não protegidas" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protege as células da folha atual contra modificações." diff --git a/source/pt/svtools/messages.po b/source/pt/svtools/messages.po index 0d5c54f7131..61e6a700355 100644 --- a/source/pt/svtools/messages.po +++ b/source/pt/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-26 16:30+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para que a extensão funcione corretamente, tem que reiniciar o %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para aplicar as alterações, tem que reiniciar o %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para aplicar as alterações OpenCL, tem que reiniciar o %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para aplicar as alterações, tem que reiniciar o %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Deseja reiniciar o %PRODUCTNAME agora?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para aplicar as alterações Skia, tem que reiniciar o %PRODUCTNAME." diff --git a/source/pt/sw/messages.po b/source/pt/sw/messages.po index 8d570387dae..a883b93e2b8 100644 --- a/source/pt/sw/messages.po +++ b/source/pt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 01:45+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Outros objetos OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Título" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nome" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Apelido" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nome da empresa" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Endereço linha 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Endereço linha 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Localidade" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estado" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "CP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "País" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefone pessoal" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefone empresarial" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Endereço de e-mail" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Género" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10690,6 +10690,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21875,152 +21887,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Muda_r nome..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Recolha de tópicos" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Rastrear tópicos" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Rastrear tabelas" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Rastrear secções" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Rastrear molduras" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Rastrear imagens" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Rastrear objetos OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Rastrear marcadores" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Rastrear hiperligações" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Rastrear referências" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Rastrear índices" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Rastrear comentários" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Rastrear objetos de desenho" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Rastrear campos" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Rastrear notas de rodapé" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Rastrear notas finais" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Ordenar alfabeticamente" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Mostrar" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Recolher todas as categorias" diff --git a/source/pt/vcl/messages.po b/source/pt/vcl/messages.po index b11ec23a71e..e7c1c644637 100644 --- a/source/pt/vcl/messages.po +++ b/source/pt/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-26 16:29+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "seg" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ro/basctl/messages.po b/source/ro/basctl/messages.po index 7a7fc7796d7..ceda0b2e430 100644 --- a/source/ro/basctl/messages.po +++ b/source/ro/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ro/cui/messages.po b/source/ro/cui/messages.po index 7455a7ec858..0da4df801e5 100644 --- a/source/ro/cui/messages.po +++ b/source/ro/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Cristian Secară \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -22245,36 +22245,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Arată _sfaturi la pornire" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Link" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Arată _sfaturi la pornire" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 47d65c02c34..cdd811c2d7b 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 8f5f07118c7..0ea2ec1377f 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index cc27aabc4df..77d807c8060 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 421a049ae6f..5b02eda20f5 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f5ea0b2d60f..e6db09929c8 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/06.po index e3d43082573..d952aea0211 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c65b4bef559..a95c7ca3611 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po index 5274fb19b7f..96e47416773 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index e158719de5e..4666452582b 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" +msgid "Fields" msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0e3fba7e904..bd19ce0c1b0 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 3bd2fc13cbb..d6e7249175b 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b0f615207af..e6b2471a5a8 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Cristian Secară \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Validare de date..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Șterge coloane" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Șterge ~coloanele selectate" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ro/readlicense_oo/docs.po b/source/ro/readlicense_oo/docs.po index 205324730e0..890f1d007a2 100644 --- a/source/ro/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ro/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Pentru instrucțiuni privind instalarea pachetelor de limbă (după ce aveți deja instalată ${PRODUCTNAME} în limba US English), citiți secțiunea de mai jos cu titlul Instalarea pachetelor de limbă." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "La despachetarea arhivei descărcate, veți observa conținutul decomprimat într-un subdirector. Deschideți o fereastră a gestionarului de fișiere și schimbați directorul cu cel care începe cu „LibreOffice_”, urmat de numărul versiunii și câteva informații despre platformă." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Faceți clic dreapta in director și alegeți opțiunea \"Open in Terminal\". Se va deschide o fereastră terminal. Din linia de comandă a ferestrei terminal, introduceți următoarea comandă (vi se va cere să introduceți parola dvs. de utilizator root înainte de a se executa comanda):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Comenzile următoare instalează LibreOffice și pachetele de integrare în mediul desktop (copiați și inserați această comandă într-un terminal, în loc să introduceți comanda manual):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Pentru instrucțiuni privind instalarea pachetelor de limbă (după ce aveți deja instalată ${PRODUCTNAME} în limba US English), citiți secțiunea de mai jos cu titlul Instalarea pachetelor de limbă." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "La despachetarea arhivei descărcate, veți observa conținutul decomprimat într-un subdirector. Deschideți o fereastră a gestionarului de fișiere și schimbați directorul cu cel care începe cu „LibreOffice_”, urmat de numărul versiunii și câteva informații despre platformă." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Instalarea ${PRODUCTNAME} pe alte distribuții de Linux nespecificate în aceste instrucțiuni de instalare ar trebui să fie simplă. Ar putea să apară diferențe la integrarea desktop." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Schimbați directorul la directorul în care ați extras pachetul lingvistic descărcat." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Acum intrați în directorul care a fost creat în timpul procesului de extracție. De exemplu, pentru pachetul de limbă română pentru un sistem 32-bit bazat pe Debian/Ubuntu, directorul se numește LibreOffice_(versiune)_Linux_x86_langpack-deb_ro." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ro/sc/messages.po b/source/ro/sc/messages.po index 725f14619b9..78fc89cc319 100644 --- a/source/ro/sc/messages.po +++ b/source/ro/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Cristian Secară \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -27042,145 +27042,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30351,50 +30351,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirmare:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Permite tuturor utilizatorilor acestei foi să:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Selectați celulele protejate" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Șterge coloane" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Șterge rânduri" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Inserează coloane" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Inserează rânduri" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Selectați celulele neprotejate" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Protejează celulele din foaia curentă împotriva modificării." diff --git a/source/ro/svtools/messages.po b/source/ro/svtools/messages.po index 920a1315b0f..d07cf04ad1a 100644 --- a/source/ro/svtools/messages.po +++ b/source/ro/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -5108,6 +5108,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5876,32 +5882,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Pentru corecta funcționare a extensiei, %PRODUCTNAME trebuie repornit." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Pentru a aplica modificările, %PRODUCTNAME trebuie repornit." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Vreți să reporniți %PRODUCTNAME acum?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ro/sw/messages.po b/source/ro/sw/messages.po index 1f33d72fc6e..33997d360c1 100644 --- a/source/ro/sw/messages.po +++ b/source/ro/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Cristian Secară \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Alte obiecte OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titlu" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Prenume" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Nume de familie" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Numele companiei" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Linia de adresă 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Linia de adresă 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Oraș" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Județ" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Cod poștal" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Țară" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefon privat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefon de afaceri" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Sex" @@ -2680,9 +2680,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etichete" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10738,6 +10738,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -21962,152 +21974,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Urmărire obiect OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Urmărirea notelor de subsol" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ro/vcl/messages.po b/source/ro/vcl/messages.po index c91bc1c5bf7..81d42fcefa0 100644 --- a/source/ro/vcl/messages.po +++ b/source/ro/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-06 18:33+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ru/basctl/messages.po b/source/ru/basctl/messages.po index 8804d0f693b..d5dd6e55534 100644 --- a/source/ru/basctl/messages.po +++ b/source/ru/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-23 09:35+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ru/cui/messages.po b/source/ru/cui/messages.po index 73b126cdebf..8243767559f 100644 --- a/source/ru/cui/messages.po +++ b/source/ru/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Timon \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Совет дня" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Показывать советы при запуске" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_След. совет" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Знаете ли вы?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Ссылка" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Показывать советы при запуске" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index a73dcfa46b4..93a8a19e9e1 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n" "Last-Translator: Timon \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "функция Midинструкция Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Возвращает указанную часть строки (функция Mid) или заменяет эту часть строки другой строкой (инструкция Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (только для функции)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Текст. Любая строка, которую нужно изменить." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Если параметр Длина в функции Mid опущен, возвращаются все символы в строковом выражении от позиции Начало до конца этой строки." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Если параметр Длина в инструкции Mid меньше, чем длина заменяемого текста, он будет сокращён до указанной длины." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Текст. Строка, которая должна заменить строковое выражение (инструкция Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 7442ece1c50..f8fabb0f748 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-25 14:53+0000\n" "Last-Translator: Timon \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531406135.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Да" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Да" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index bebc8f349c2..9ea1e33d4db 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 13:51+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -20043,528 +20043,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "функция ЛЕВБ" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "ЛЕВБ" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "функция ДЛИНБ" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "ДЛИНБ" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "ДЛИНБ(\"Текст\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Текст: текст, длину которого требуется определить." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=ДЛИНБ(\"Добрый день\") возвращает 11." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=ДЛИНБ(12345,67) возвращает 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "функция ПСТР" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "ПСТР" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Возвращает текстовую строку текста. Параметры служат для определения начальной позиции и количества символов." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "ПСТР(\"Текст\"; Начало; Число)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Текст: текст, содержащий символы для извлечения." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Начало: позиция первого символа текста для извлечения." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Число: количество символов в части текста." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\"; 2; 2) возвращает значение ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "функция ПСТРБ" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "ПСТРБ" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Текст: текст, содержащий символы для извлечения." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "функция ПРАВБ" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "ПРАВБ" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64782,6 +64260,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64863,6 +64449,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65250,6 +64935,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67563,6 +67500,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po index c94813d411e..78c87381199 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:19+0000\n" -"Last-Translator: bormant \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:40+0000\n" +"Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525797437.000000\n" #. E9tti @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3153728\n" "help.text" msgid "Icon Chart Data" -msgstr "" +msgstr "Значок данных диаграммы" #. S6JmP #: 00000004.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id21727710862842\n" "help.text" msgid "Icon Insert Legend" -msgstr "" +msgstr "Значок вставки легенды" #. ZmHRp #: 00000004.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id831727710862846\n" "help.text" msgid "Insert Legend" -msgstr "" +msgstr "Вставить легенду" #. EH75q #: 00000004.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id3150307\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Значок «Горизонтальные сетки»" #. Abvw3 #: 00000004.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Grid" -msgstr "" +msgstr "Значок «Вертикальная сетка»" #. AeSzg #: 00000004.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3148582\n" "help.text" msgid "Icon Edit Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Значок «Редактировать тип диаграммы»" #. sMG8t #: 00000004.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "par_id3163824\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Grids" -msgstr "" +msgstr "Значок «Горизонтальные сетки»" #. DENsj #: 00000004.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id3151183\n" "help.text" msgid "Icon Show/Hide Axis Descriptions" -msgstr "" +msgstr "Значок «Показать/скрыть описания осей»" #. Mpmae #: 00000004.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "par_id3156315\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Значок «Вертикальная сетка»" #. RUv7H #: 00000004.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po index ee4691133b1..595ef96e8dc 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-12 09:06+0000\n" "Last-Translator: Timon \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Морфинг" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Поля" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Ссылки" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Гиперссылка" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 83013f34098..48981b67437 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,14 +28141,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Палитра" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28186,14 +28177,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Недавние цвета" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28204,14 +28195,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Палитра пользователя" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,14 +28249,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Создать" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,14 +28285,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "16-ричный" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28312,14 +28303,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Выбрать" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 72b2b17dfaa..76ea339412b 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:28+0000\n" "Last-Translator: Timon \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Диалог Источник XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 7abd72ed7c2..55a441bc5a0 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-23 09:45+0000\n" "Last-Translator: Timon \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Уменьшает приоритет выбранного в списке модуля на один уровень." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po index 7ff4fd8bb19..5867a681bf8 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-12 17:02+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Поля" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Ссылки" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Объект" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 9783d3fca22..611636f0ed5 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-12 14:25+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "поля; редактированиередактирование; поляполя; форматированиеформатирование; поля" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Редактирование полей" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Изменяет свойства вставленного поля. Для редактирования вставленного поля его необходимо дважды щёлкнуть. Затем выберите Правка - Поля.Затем выберите Правка - Поля." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po index 3aee1e2f0da..46f191fa2e4 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 04:20+0000\n" -"Last-Translator: Helen \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" +"Last-Translator: Sergey \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id3153414\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window." -msgstr "" +msgstr "Строка состояния содержит сведения о текущем документе и предлагает различные кнопки со специальными функциями. Щелчок на большинстве элементов строки состояния открывает связанное с ним диалоговое окно." #. 2GQ64 #: main0208.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_id221603808238822\n" "help.text" msgid "Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation." -msgstr "" +msgstr "Выберите Нет, чтобы исключить проведение проверки орфографии и расстановки переносов для этого текста." #. BrkYL #: main0208.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "hd_id8070314\n" "help.text" msgid "View Layout" -msgstr "" +msgstr "Режим просмотра" #. p8GUN #: main0208.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145782\n" "help.text" msgid "Edit Formula" -msgstr "" +msgstr "Редактировать формулу" #. YEVMG #: main0214.xhp @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "par_id3154254\n" "help.text" msgid "Opens the Formula bar to create and insert calculations into a text document." -msgstr "" +msgstr "Открывает панель Formula для создания и вставки вычислений внутрь текстового документа." #. NmvGn #: main0215.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id3153405\n" "help.text" msgid "This icon represents the Page Wrap option on the Wrap tab page." -msgstr "" +msgstr "Этот значок представляет параметр Обтекание страницы на вкладке Обтекание." #. sHPGv #: main0215.xhp @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "par_id3147239\n" "help.text" msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the Styles window to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the Navigator helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -msgstr "" +msgstr "$[officename] предлагает широк a широкий выбор параметров для создания документов. Окно «Стили» может быть использовано для создания, назначения и изменения стилей для абзацев, отдельных символов, врезок и страниц. В дополнение, Навигатор помогает быстро перемещаться по внутренней структуре документов, позволяет просматривать документы в режиме структуры, а также учитывает вставленные в документы объекты." #. Pxysg #: main0503.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_id3145610\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, frames, graphics, tables, and other objects." -msgstr "" +msgstr "Приложение $[officename] Writer содержит множество различных настольных издательских и графических средств, которые способствуют созданию профессионально оформленных документов, таких как брошюры, бюллетени и приглашения. При форматировании документов можно использовать разметки с несколькими колонками, врезки, графические объекты, таблицы и другие объекты." #. EpFCE #: main0503.xhp @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "bm_id131655501267679\n" "help.text" msgid "navigate forward navigate backward" -msgstr "" +msgstr "навигация вперёд навигация назад" #. GfGdk #: navigate_toolbar.xhp @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "par_id611647015829636\n" "help.text" msgid "Icon Compare Document" -msgstr "" +msgstr "Значок «Сравнить документы»" #. RxYUx #: track_changes_toolbar.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index f299deb4723..5e786d612aa 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-28 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 09:45+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155892\n" "help.text" msgid "separated by" -msgstr "" +msgstr "разделены" #. rkdG5 #: 01160500.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "par_id381683893440519\n" "help.text" msgid "Use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents." -msgstr "" +msgstr "Использовать Навигатор для вставки элементов из текущего документа или других открытых документов, а также для организации составных документов." #. cwzrh #: 02110000.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id461683893449872\n" "help.text" msgid "To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu." -msgstr "" +msgstr "Для изменения элемента в Навигаторе щёлкните по нему правой клавишей мыши и в контекстном меню выберите команду." #. B6b7G #: 02110000.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_id261683893475316\n" "help.text" msgid "You can dock the Navigator at the edge of your workspace." -msgstr "" +msgstr "Можно прикрепить Навигатор к краю рабочей области." #. 38NwD #: 02110000.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id31683893560323\n" "help.text" msgid "To move the Navigator, drag its title bar." -msgstr "" +msgstr "Для перемещения Навигатора перетащите его за заголовок." #. rCpDc #: 02110000.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id361683893571693\n" "help.text" msgid "To dock the Navigator, drag its title bar to the left, right or bottom edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the CommandCtrl key and double-click on a grey area of the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Чтобы прикрепить Навигатор, перетащите его за заголовок к левому, правому или нижнему краю рабочей области. Для открепления Навигатора, удерживайте клавишу CommandCtrl и дважды щёлкните по серой области Навигатора." #. qR2xo #: 02110000.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "par_id3149490\n" "help.text" msgid "Click the expander icon (+) next to a category in the Navigator to view the items in the category. Click on an expanded category to collapse it." -msgstr "" +msgstr "Для просмотра элементов в категории щёлкните значок, находящийся рядом с элементом категории на Навигаторе. Щёлкните по развёрнутой категории, чтобы свернуть её." #. ufK9e #: 02110000.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id611683893638800\n" "help.text" msgid "To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Для просмотра числа элементов в категории разместите указатель мыши над соответствующей категорией в Навигаторе." #. 9cSGD #: 02110000.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id941683893643631\n" "help.text" msgid "To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Для перехода к элементу в документе дважды щёлкните по элементу в Навигаторе." #. DaEEY #: 02110000.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "To jump to the next or previous item in a document, use the Navigate By list to select the item category, and then click the Previous or Next arrows." -msgstr "" +msgstr "Для перехода к следующему или предыдущему элементу в документе используйте список Навигация для выбора категории элемента, а затем щёлкните по стрелке Предыдущий или Следующий." #. S4kDa #: 02110000.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_id571655653825780\n" "help.text" msgid "The navigator shows the correspondence between the current document cursor location element and the navigator view, according to different categories: Headings, Tables, Hyperlinks and more. The element is displayed and highlighted in the Navigator content view. If the element is located in a collapsed layer, the required layers above it are automatically expanded and remain expanded afterwards." -msgstr "" +msgstr "Навигатор показывает соответствие между текущим элементом документа, над которым размещается курсор, и окном Навигатора по различным категориям: Заголовки, Таблицы, Ссылки и так далее. Элемент отображается и подсвечивается в Навигаторе в поле «Содержимое». Если элемент располагается в свёрнутом слое, то необходимые слои над ним автоматически разворачиваются и впоследствии остаются развёрнутыми." #. Q8DSJ #: 02110000.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "par_id221683895608399\n" "help.text" msgid "Document elements are highlighted by inverting their colour on displayed page when hovering their entry name in the Navigator. This allows to draw attention to the element hovered in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Элементы документа подсвечиваются путём инвертирования его цвета на отображаемой странице при размещении указателя мыши над именем соответствующего элемента в Навигаторе. Это позволяет привлечь внимание к элементу, заданному в Навигаторе." #. 87cKG #: 02110000.xhp @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "par_id171603114951991\n" "help.text" msgid "Use selection box to choose which type of item should be navigated, when using the Previous and Next buttons." -msgstr "" +msgstr "В поле выбора выберите тип элементов, по которым будет осуществляться переход при нажатии кнопок «Предыдущий» и «Следующий»." #. NtURT #: 02110000.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150096\n" "help.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Предыдущий" #. gsvDZ #: 02110000.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id3154616\n" "help.text" msgid "Icon Previous Object" -msgstr "Значок Предыдущий объект" +msgstr "Значок «Предыдущий объект»" #. z3HC5 #: 02110000.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150675\n" "help.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Следующий" #. oMGbw #: 02110000.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "Icon Next Object" -msgstr "Значок Следующий объект" +msgstr "Значок «Следующий объект»" #. xyGWM #: 02110000.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148715\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Номер страницы" #. FAhrE #: 02110000.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146891\n" "help.text" msgid "Content Navigation View" -msgstr "" +msgstr "Содержимое" #. gJtyF #: 02110000.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "par_id3154133\n" "help.text" msgid "Icon Switch Content Navigation View" -msgstr "Значок Переключить содержимое" +msgstr "Значок «Переключить содержимое»" #. kHFkW #: 02110000.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "par_id3155136\n" "help.text" msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, frames, graphics, OLE objects, and indexes." -msgstr "" +msgstr "Скрытый раздел документа отображается в навигаторе серым цветом, а при наведении на него указателя мыши отображается надпись «скрытый». То же касается и содержимого верхнего и нижнего колонтитула стилей страниц, которые не используются в документе, а также скрытого содержимого в таблицах, врезках, графических объектах, OLE-объектах и указателях." #. iJ7mW #: 02110000.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149176\n" "help.text" msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +msgstr "Составной документ" #. eY3J5 #: 02110000.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "par_id3150689\n" "help.text" msgid "Icon Toggle Master View" -msgstr "Значок Составной документ" +msgstr "Значок «Составной документ»" #. 9STbB #: 02110000.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153070\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Верхний колонтитул" #. XtE89 #: 02110000.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_id3153900\n" "help.text" msgid "Icon Header" -msgstr "Значок Верхний колонтитул" +msgstr "Значок «Верхний колонтитул»" #. SPDHG #: 02110000.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147120\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Нижний колонтитул" #. DhLrc #: 02110000.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_id3150217\n" "help.text" msgid "Icon Footer" -msgstr "Значок Нижний колонтитул" +msgstr "Значок «Нижний колонтитул»" #. DxkG4 #: 02110000.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145237\n" "help.text" msgid "Anchor <-> Text" -msgstr "" +msgstr "Привязка <-> Текст" #. Ac8o3 #: 02110000.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3153100\n" "help.text" msgid "Icon Anchor <-> Text" -msgstr "Значок Привязка<->Текст" +msgstr "Значок «Привязка<->Текст»" #. DnZEQ #: 02110000.xhp @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155381\n" "help.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Поставить напоминание" #. R2h3B #: 02110000.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "par_id3153011\n" "help.text" msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button. Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigate By list, select Reminder, and then click Previous or Next." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните здесь для установки напоминания в текущей позиции курсора. Можно задать до пяти напоминаний. Для перехода к напоминанию щёлкните по значку Навигация, в окне Навигация щёлкните по значку Напоминание, а затем нажмите на кнопку Предыдущий или Следующий. Щёлкните здесь для установки напоминания в текущей позиции курсора. Можно задать до пяти напоминаний. Для перехода к напоминанию щёлкните по списку Навигация, выберите Напоминание, а затем щёлкните Предыдущий или Следующий." #. j2jDL #: 02110000.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id3154608\n" "help.text" msgid "Icon Set Reminder" -msgstr "Значок Поставить напоминание" +msgstr "Значок «Поставить напоминание»" #. 5ArS8 #: 02110000.xhp @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150507\n" "help.text" msgid "Show Up to Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Показывать до уровня структуры" #. z6hTe #: 02110000.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_id3150529\n" "help.text" msgid "Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the Headings section of the Navigator window." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните значок в верхней части навигатора или щёлкните правой клавишей мыши по заголовку в окне навигатора, затем выберите количество отображаемых уровней заголовков в разделе Заголовки окна Навигатора." #. p82Ci #: 02110000.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "par_id3148826\n" "help.text" msgid "For example, choose 1 to only show headings with outline level 1. Choose 3 to show headings up to outline level 3; choose 10 to show all headings." -msgstr "" +msgstr "Например, выберите 1, чтобы отображались только заголовки с уровнем структуры 1. Выберите 3, чтобы отображались заголовки до уровня структуры 3; выберите 10 для отображения всех заголовков." #. rFyGM #: 02110000.xhp @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "par_id3153588\n" "help.text" msgid "Icon Show Up to Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Значок «Показывать до уровня структуры»" #. mmCK3 #: 02110000.xhp @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "par_id3145554\n" "help.text" msgid "Show Up to Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Показывать до уровня структуры" #. rCbwJ #: 02110000.xhp @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155308\n" "help.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Список" #. bkwZ7 #: 02110000.xhp @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "par_id3155325\n" "help.text" msgid "Shows or hides the Navigator list." -msgstr "" +msgstr "Показывает или скрывает список Навигатора." #. ys6tB #: 02110000.xhp @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "par_id3154949\n" "help.text" msgid "Icon List box on/off" -msgstr "Значок Окно списка вкл./выкл." +msgstr "Значок «Окно списка вкл./выкл.»" #. 8uyJF #: 02110000.xhp @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151338\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Повысить уровень структуры" #. YBbij #: 02110000.xhp @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "Icon Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Значок «Повысить уровень структуры»" #. ABsjJ #: 02110000.xhp @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "par_id3153697\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Повысить уровень структуры" #. LVXsF #: 02110000.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153714\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Понизить уровень структуры" #. 62CNE #: 02110000.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id3148414\n" "help.text" msgid "Icon Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Значок «Понизить уровень структуры»" #. Kk8ib #: 02110000.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id3147324\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Понизить уровень структуры" #. 5tyeN #: 02110000.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145571\n" "help.text" msgid "Move Heading Up" -msgstr "" +msgstr "Переместить заголовок вверх" #. M92CK #: 02110000.xhp @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "par_id3153268\n" "help.text" msgid "Icon Move Heading Up" -msgstr "" +msgstr "Значок «Переместить заголовок вверх»" #. 7ZNPW #: 02110000.xhp @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "par_id3149147\n" "help.text" msgid "Move Heading Up" -msgstr "" +msgstr "Переместить заголовок вверх" #. m2KMu #: 02110000.xhp @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154424\n" "help.text" msgid "Move Heading Down" -msgstr "" +msgstr "Переместить заголовок вниз" #. b84qh #: 02110000.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_id3153768\n" "help.text" msgid "Icon Move Heading Down" -msgstr "" +msgstr "Значок «Переместить заголовок вниз»" #. euCE4 #: 02110000.xhp @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "par_id3150870\n" "help.text" msgid "Move Heading Down" -msgstr "" +msgstr "Переместить заголовок вниз" #. R8cwF #: 02110000.xhp @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "par_id3155120\n" "help.text" msgid "Icon Drag mode" -msgstr "Значок Режим перетаскивания" +msgstr "Значок «Режим перетаскивания»" #. zDXiV #: 02110000.xhp @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150938\n" "help.text" msgid "Insert As Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Вставить как гиперссылку" #. 8BVxG #: 02110000.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154354\n" "help.text" msgid "Insert As Link" -msgstr "" +msgstr "Вставить как ссылку" #. Q8EAG #: 02110000.xhp @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155572\n" "help.text" msgid "Insert As Copy" -msgstr "" +msgstr "Вставить как копию" #. GFSCB #: 02110000.xhp @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147340\n" "help.text" msgid "Open Documents" -msgstr "" +msgstr "Открытые документы" #. rZmAa #: 02110000.xhp @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "par_id501603882441409\n" "help.text" msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under Headings in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on Headings or an item under Headings and choose Outline Tracking. The selected mode is applied to the entire document." -msgstr "" +msgstr "Установка режима отслеживания структуры. Может применяться только к элементам структуры типа Заголовки в поле навигатора «Содержимое». Для просмотра, активации или изменения режима, щёлкните правой клавишей мыши по элементу Заголовки или по его дочернему элементу и выберите Отслеживание структуры. Выбранный режим применяется ко всему документу." #. XxJB2 #: 02110000.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "hd_id911683912584456\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Копировать" #. P7JrD #: 02110000.xhp @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "par_id921683912738232\n" "help.text" msgid "Copies the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the copied heading. You can paste the contents in another place in the document." -msgstr "" +msgstr "Копирует заголовок и содержимое от текущего до следующего заголовка с тем же уровнем структуры. Содержимое включает абзацы с уровнем структуры «Нет», а также заголовки с уровнем структуры выше, чем у копируемого заголовка. Содержимое можно вставить в другое место в документе." #. eb9Gd #: 02110000.xhp @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "hd_id771683910814918\n" "help.text" msgid "Delete Heading" -msgstr "" +msgstr "Удалить заголовок" #. zEmJB #: 02110000.xhp @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "par_id611683911156747\n" "help.text" msgid "Deletes the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the deleted heading." -msgstr "" +msgstr "Удаляет заголовок и содержимое от текущего до следующего заголовка с тем же уровнем структуры. Содержимое включает абзацы с уровнем структуры «Нет», а также заголовки с уровнем структуры выше, чем у копируемого заголовка." #. b9kQR #: 02110000.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683913330764\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Выбрать" #. ThBds #: 02110000.xhp @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "par_id541683913384922\n" "help.text" msgid "Selects the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level “None” and headings with an outline level greater than the selected heading." -msgstr "" +msgstr "Выбирает заголовок и содержимое от текущего до следующего заголовка с тем же уровнем структуры. Содержимое включает абзацы с уровнем структуры «Нет», а также заголовки с уровнем структуры выше, чем у копируемого заголовка." #. FDpqE #: 02110000.xhp @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "hd_id501683914222249\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Отображение" #. FpYGX #: 02110000.xhp @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "par_id3149025\n" "help.text" msgid "Select the document that you want to view." -msgstr "" +msgstr "Выберите документ, который необходимо отобразить." #. CWKeA #: 02110000.xhp @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "hd_id11683919143308\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Правка" #. ck62e #: 02110000.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "par_id821683919186741\n" "help.text" msgid "Edit the properties of the selected object." -msgstr "" +msgstr "Изменение свойств выбранного объекта." #. CzGcC #: 02110000.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683919484583\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Переименовать" #. DcJLx #: 02110000.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "par_id231683919638264\n" "help.text" msgid "Renames the selected object. At object creation time, %PRODUCTNAME assigns a unique name to the object within the document." -msgstr "" +msgstr "Переименовывает выбранный объект. Во время создания объекта, %PRODUCTNAME присваивает объекту в документе уникальное имя." #. 5LWgu #: 02110000.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "hd_id481683919951849\n" "help.text" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Удалить таблицу" #. q2sXA #: 02110000.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id241683919972627\n" "help.text" msgid "Deletes the selected table." -msgstr "" +msgstr "Удаляет выбранную таблицу." #. 5EUfu #: 02110000.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "hd_id431683844186701\n" "help.text" msgid "Table Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание таблиц" #. J74q5 #: 02110000.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id161683980423914\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include tables when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать таблицы при отслеживании изменений." #. fqijY #: 02110000.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "hd_id641683980142337\n" "help.text" msgid "Delete Frame" -msgstr "" +msgstr "Удалить врезку" #. mESeG #: 02110000.xhp @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "par_id391683980193867\n" "help.text" msgid "Deletes the frame and all its contents." -msgstr "" +msgstr "Удаляет врезку и всё её содержимое." #. GZBVA #: 02110000.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "hd_id811683844136624\n" "help.text" msgid "Frame Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание врезок" #. eJujg #: 02110000.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "par_id921683980417895\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include frames when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать врезки при отслеживании изменений." #. WCthR #: 02110000.xhp @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683843035521\n" "help.text" msgid "Section Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание разделов" #. y9XC5 #: 02110000.xhp @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "par_id911683980109402\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include sections when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать разделы при отслеживании изменений." #. M8ryg #: 02110000.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "hd_id231683980306706\n" "help.text" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "Удалить изображение" #. 9rBrF #: 02110000.xhp @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "par_id101683980385919\n" "help.text" msgid "Deletes the image." -msgstr "" +msgstr "Удаляет изображение." #. 2nT5y #: 02110000.xhp @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683841618002\n" "help.text" msgid "Image Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание изображений" #. gyVf8 #: 02110000.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "par_id321683980405779\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include images when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать изображения при отслеживании изменений." #. f8FZh #: 02110000.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "hd_id181683980526476\n" "help.text" msgid "Delete OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Удалить объект OLE" #. WwCii #: 02110000.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "par_id881683980540620\n" "help.text" msgid "Deletes the OLE object." -msgstr "" +msgstr "Удаляет объект OLE." #. A8hLe #: 02110000.xhp @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683841759790\n" "help.text" msgid "OLE Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание объекта OLE" #. Gf6fQ #: 02110000.xhp @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "par_id791683980556734\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include OLE objects when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать объекты OLE при отслеживании изменений." #. p6BDz #: 02110000.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "hd_id901683980594188\n" "help.text" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Удалить закладку" #. uAwPx #: 02110000.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id971683980619549\n" "help.text" msgid "Deletes the bookmark." -msgstr "" +msgstr "Удаляет закладку." #. DASrB #: 02110000.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "hd_id281683841874228\n" "help.text" msgid "Bookmark Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание закладок" #. yrrn5 #: 02110000.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "par_id611683980630793\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include bookmarks when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать закладки при отслеживании изменений." #. uUmDV #: 02110000.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683980662728\n" "help.text" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Удалить гиперссылку" #. vYQN9 #: 02110000.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id801683980678191\n" "help.text" msgid "Deletes the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Удаляет гиперссылку." #. wpBnR #: 02110000.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683841940372\n" "help.text" msgid "Hyperlink Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание гиперссылок" #. SCUad #: 02110000.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id601683980778762\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include hyperlinks when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать гиперссылки при отслеживании изменений." #. Ny6zP #: 02110000.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683980806096\n" "help.text" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Удалить ссылку" #. RwhWz #: 02110000.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "par_id91683980841097\n" "help.text" msgid "Deletes the reference." -msgstr "" +msgstr "Удаляет ссылку." #. JKioh #: 02110000.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "hd_id981683842091029\n" "help.text" msgid "Reference Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание ссылок" #. 7Dyaj #: 02110000.xhp @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "par_id661683980846185\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include references when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать ссылки при отслеживании изменений." #. nc7F9 #: 02110000.xhp @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "hd_id521683981584628\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Обновить" #. D3Zo9 #: 02110000.xhp @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "par_id271683981607144\n" "help.text" msgid "Updates the index." -msgstr "" +msgstr "Обновляет указатель." #. mDy5Z #: 02110000.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "hd_id881683981367691\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Убрать" #. 9u74U #: 02110000.xhp @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "par_id631683981385011\n" "help.text" msgid "Removes the index. The contents of the index is not deleted but is not treated as an index anymore." -msgstr "" +msgstr "Убирает указатель. Содержимое указателя не удаляется, но в качестве указателя более не рассматривается." #. yXqoV #: 02110000.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "hd_id231683981439746\n" "help.text" msgid "Read only" -msgstr "" +msgstr "Только для чтения" #. WsCWD #: 02110000.xhp @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "par_id581683981540942\n" "help.text" msgid "Check this box to prevent manual editing of the index content." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок для предотвращения изменения содержимого указателя от руки." #. oBdgB #: 02110000.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683980909048\n" "help.text" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Удалить указатель" #. Xwre3 #: 02110000.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_id701683980930568\n" "help.text" msgid "Deletes the index." -msgstr "" +msgstr "Удаляет указатель." #. B5s9d #: 02110000.xhp @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842157471\n" "help.text" msgid "Index Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание указателя" #. CFm7E #: 02110000.xhp @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "par_id361683981640655\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include indexes when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать указатели при отслеживании изменений." #. 5U5JP #: 02110000.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "hd_id221683981711133\n" "help.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Удалить комментарий" #. iCU7z #: 02110000.xhp @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "par_id321683981750977\n" "help.text" msgid "Deletes the comment." -msgstr "" +msgstr "Удаляет комментарий." #. VAEA8 #: 02110000.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "hd_id81683842235974\n" "help.text" msgid "Comment Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание комментариев" #. aCAVw #: 02110000.xhp @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "par_id921683982231094\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include comments when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать комментарии при отслеживании изменений." #. gB9Jr #: 02110000.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683981799154\n" "help.text" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Удалить рисунок" #. KBBpG #: 02110000.xhp @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "par_id31683981815246\n" "help.text" msgid "Deletes the drawing object." -msgstr "" +msgstr "Удаляет рисунок." #. USHiU #: 02110000.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "hd_id401683842309527\n" "help.text" msgid "Drawing Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание рисунков" #. RDohw #: 02110000.xhp @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "par_id911683981959147\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include drawing objects when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать рисунки при отслеживании изменений." #. EjFjo #: 02110000.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683981891629\n" "help.text" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Удалить поле" #. mQuAi #: 02110000.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id21683981906703\n" "help.text" msgid "Deletes the field." -msgstr "" +msgstr "Удаляет поле." #. j9m8i #: 02110000.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "hd_id181683842409756\n" "help.text" msgid "Field Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание полей" #. SbPHs #: 02110000.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_id961683981952501\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include fields when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать поля при отслеживании изменений." #. usyEE #: 02110000.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "hd_id951683981944526\n" "help.text" msgid "Delete Footnote" -msgstr "" +msgstr "Удалить сноску" #. X6DQC #: 02110000.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_id201683982301451\n" "help.text" msgid "Deletes the footnote." -msgstr "" +msgstr "Удаляет сноску." #. Mmt3A #: 02110000.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "hd_id211683842933055\n" "help.text" msgid "Footnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание сносок" #. w34Gd #: 02110000.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id601683981978185\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include footnotes when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать сноски при отслеживании изменений." #. i6WDz #: 02110000.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "hd_id651683982009645\n" "help.text" msgid "Delete Endnote" -msgstr "" +msgstr "Удалить концевую сноску" #. wAUMF #: 02110000.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id361683982023583\n" "help.text" msgid "Deletes the endnote." -msgstr "" +msgstr "Удаляет концевую сноску." #. aEpAY #: 02110000.xhp @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842984566\n" "help.text" msgid "Endnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Отслеживание концевых сносок" #. BXCZb #: 02110000.xhp @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "par_id431683982034349\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include endnotes when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, чтобы учитывать концевые сноски при отслеживании изменений." #. 2DGtp #: 02110000.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683843031521\n" "help.text" msgid "Sort Alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Сортировать по алфавиту" #. bJBbG #: 02110000.xhp @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "par_id421691023214353\n" "help.text" msgid "Sorts alphabetically all entries in the selected category. Uncheck this option to sort entries according the their order of appearance in the document." -msgstr "" +msgstr "Сортировать все элементы в выбранной категории по алфавиту. Снять этот флажок для сортировки элементов по порядку появления в документе." #. FN4DB #: 02110000.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683843331039\n" "help.text" msgid "Expand or Collapse All Categories" -msgstr "" +msgstr "Развернуть или свернуть все категории" #. DWNTq #: 02110000.xhp @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "par_id331683911879531\n" "help.text" msgid "Expands or collapse the display of objects under the selected category. Document objects names are displayed under the category entry. Click on an entry to jump to the object in the document." -msgstr "" +msgstr "Разворачивает или сворачивает отображение объектов в выбранном каталоге. Имена объектов документа отображаются в качестве элементов категории. Щёлкните по элементу для перехода к объекту в документе." #. UpFkn #: 02110000.xhp @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683844937009\n" "help.text" msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Перейти" #. FTwAE #: 02110000.xhp @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "par_id521683983453125\n" "help.text" msgid "Jumps to the selected object in the document." -msgstr "" +msgstr "Переходит к выбранному объекту в документе." #. HH4Rj #: 02110000.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147745\n" "help.text" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Навигация" #. 9j8Yd #: 02110100.xhp @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "par_id3149844\n" "help.text" msgid "The Navigate By selection box allows choosing a category to navigate the document by, including pages, headings, sections, objects, fields, comments, latest search results and recency of cursor position. You can then use the Previous and Next arrow icons to position the text cursor in the document on the previous or next target." -msgstr "" +msgstr "Поле выбора Навигация позволяет выбирать категорию для навигации по документу, включая страницы, заголовки, разделы, объекты, поля, комментарии, последние результаты поиска и свежесть позиции курсора. Затем можно использовать кнопки со стрелками Предыдущий и Следующий для размещения текстового курсора в документе на предыдущем или следующем целевом объекте." #. CANgP #: 02110100.xhp @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150031\n" "help.text" msgid "Working With Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Работа с навигацией" #. kZEUc #: 02110100.xhp @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "par_id3155076\n" "help.text" msgid "By default, as long as you have not selected any other category, the Page category is selected, and the arrows are replaced by a number field that can be used to go to the previous or the next page, or jump to a specific one." -msgstr "" +msgstr "Пока не выбрана любая другая категория, по умолчанию выбирается категория страницы и стрелочки заменяются числовым полем, которое можно использовать для перехода к предыдущей, следующей или к какой-то конкретной странице." #. EZoBG #: 02110100.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "par_id3153141\n" "help.text" msgid "Once you select another category, you can use the \"Previous\" or \"Next\" arrow buttons. The labels of these buttons indicate the type of object you have selected. The text cursor is then placed on whichever object you have selected." -msgstr "" +msgstr "После выбора другого каталога можно воспользоваться кнопками со стрелками «Предыдущий» или «Следующий». Подписи на этих кнопках указывают на тип выбранного объекта. Затем текстовый курсор помещается на том объекте, который был выбран пользователем." #. eabbc #: 02110100.xhp @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "par_id3149968\n" "help.text" msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose Tools - Customize. The various tables for adapting menus, keyboard input or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" category. For example, you can add buttons to a toolbar to jump to the index tags in the document with the \"Go to Next/Previous Index Entry\" commands." -msgstr "" +msgstr "Можно настроить конфигурацию $[officename] для навигации по документу с учётом личных предпочтений. Для этого необходимо выбрать «Сервис» - «Настройка». В категории «Навигация» содержатся различные таблицы для настройки меню, сочетаний клавиш и панели инструментов, которые содержат различные функции для навигации по документу . Например, можно добавить кнопки на панель инструментов для перехода к тегам указателя в документе с помощью команд «Перейти к следующему/предыдущему элементу указателя»." #. ZPfz6 #: 02110100.xhp @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "par_id3154330\n" "help.text" msgid "The available categories largely correspond to those in the Navigator selection box. However, you can select other jump destinations that are not classic Navigator categories: for example, Reminders, Repeat Search or Recency." -msgstr "" +msgstr "Доступные категории обычно находятся в поле выбора Навигатора . Однако для перехода можно выбрать и другие целевые объекты, не являющиеся классическими категориями Навигатора: например, напоминания, повторный поиск или свежесть." #. BN4E8 #: 02110100.xhp @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "par_id561713406417133\n" "help.text" msgid "Select from one of the following options: Bookmarks, Comments, Controls, Drawing objects, Fields by type, Fields, Footnotes, Frames, Headings, Images, Indexes, OLE objects, Page, Recency, Reminder, Repeat search, Sections, Selection, Table formula, Tables, Wrong table formula." -msgstr "" +msgstr "Выберите один из следующих вариантов: Закладки, комментарии, элементы управления, рисунки, поля по типам, поля, сноски, врезки, заголовки, изображения, указатели, объекты OLE, страница, свежесть, напоминание, повтор поиска, разделы, выбор, формула таблицы, таблицы, неправильная формула таблицы." #. JW7rQ #: 02110100.xhp @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001713405229169\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Сноски" #. NAweY #: 02110100.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id541713405238672\n" "help.text" msgid "Select the Footnotes category to jump between footnotes and endnotes. This can be used in conjunction with the Anchor ↔ Text button in the Navigator, to quickly jump between the text of the footnote/endnote and its anchor in the body." -msgstr "" +msgstr "Выберите категорию Сноски для перехода между сносками и конечными сносками. Это можно использовать вместе с кнопкой Привязка ↔ Текст в Навигаторе для быстрого перехода от текста сноски/концевой сноски к её привязке в теле текста и обратно." #. MkXfV #: 02110100.xhp @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "hd_id801713406561353\n" "help.text" msgid "Recency" -msgstr "" +msgstr "Свежесть" #. UCx3F #: 02110100.xhp @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "par_id141713406574059\n" "help.text" msgid "When selecting the Recency category, the Go back and Go forward buttons can be used to jump to recent cursor positions in the document." -msgstr "" +msgstr "При выборе категории Свежесть кнопки Назад и Вперёд можно использовать для перехода к свежей позиции курсора в документе." #. mCWvP #: 02110100.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "hd_id701713405928808\n" "help.text" msgid "Reminders" -msgstr "" +msgstr "Напоминания" #. gYug3 #: 02110100.xhp @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_id871713405938067\n" "help.text" msgid "Up to 5 Reminders (which are not saved when the document is closed) can be set at various locations in the document. Set a reminder with the Set Reminders button in the Navigator." -msgstr "" +msgstr "Можно задать до 5 Напоминаний (которые не сохраняются при закрытии документа) в различных местоположениях в документе. Задайте напоминание с помощью кнопки Установить напоминания в Навигаторе." #. gh75t #: 02110100.xhp @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "par_id3155361\n" "help.text" msgid "With the Repeat search category, you can repeat a search you started with the Search and Replace dialog or the Find toolbar. If you now click one of the arrows, the search will be resumed for the term last searched." -msgstr "" +msgstr "С категорией Повторный поиск можно повторять поиск, начатый в диалоговом окне Найти и заменить или на панели инструментов Найти. При щелчке по одной из стрелок поиск возобновляется для последнего элемента поиска." #. fkAFF #: 02110100.xhp @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "hd_id761713525529070\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Выбранное" #. gfCQE #: 02110100.xhp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_id961713525563573\n" "help.text" msgid "If a multiple selection is active (for example when using Ctrl + click and drag or the Adding selection mode, or after a Find All search), Selection allows jumping from one to the other." -msgstr "" +msgstr "Если активно множественное выделение (например, созданное с помощью Ctrl + щелчок со смещением указателя мыши, при использовании соответствующего режима выбора, а также вследствие поиска в режиме «Найти все»), Выбранное позволяет переходить от одного выделения к другому." #. UHMam #: 02110100.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "hd_id731713403460395\n" "help.text" msgid "Table Formulas" -msgstr "" +msgstr "Формулы таблицы" #. CCSab #: 02110100.xhp @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "par_id3148783\n" "help.text" msgid "For table formulas, you can either jump to all table formulas located within your document with Table formula or only to the incorrect ones with Wrong table formula. For incorrect formulas, you jump only to formulas that have resulted in errors. The program skips over formulas with resulting errors (those that reference incorrect formulas)." -msgstr "" +msgstr "Для формул таблицы, возможен переход либо ко всем формулам, входящим в состав документа с помощью команды Формула таблицы, либо только к неправильным формулам с помощью команды Неправильная формула таблицы. Для неправильных формул переход осуществляется только к формулам с ошибочными результатами вычисления. Программа игнорирует формулы с ошибочными результатами (которые ссылаются на неправильные формулы)." #. hEEu6 #: 02120000.xhp @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "par_id3145758\n" "help.text" msgid "Displays a suggestion for completing a word as a Help Tip after you type the first three letters of a word that matches an AutoText entry. To accept the suggestion, press Enter. If more than one AutoText entry matches the letters that you type, press CommandCtrl+Tab to advance through the entries. For example, to insert dummy text, type \"Dum\", and then press Enter." -msgstr "" +msgstr "Предлагает дополнение при наборе слов в виде подсказки после ввода первых трёх букв слова, соответствующего записи автотекста. Чтобы принять замену, нажмите клавишу ВВОД. Если введенным буквам соответствуют несколько записей автотекста, нажмите CommandCtrl+Tab для перехода к выбору записей. Например, для вставки условного текста введите «Dum», а затем нажмите клавишу ВВОД." #. VhVNW #: 02120000.xhp @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147340\n" "help.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Элемент" #. BBDEm #: 02130000.xhp @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145269\n" "help.text" msgid "Up to level" -msgstr "" +msgstr "До уровня" #. xgCJD #: 02140000.xhp @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "par_id3150559\n" "help.text" msgid "Selects the heading to display according to the specified format. The first heading before the field whose outline level is equal to or less than the specified outline level is selected. This option is available only for field types Heading (document) and Number range (variable)." -msgstr "" +msgstr "Выбирает заголовок для отображения в соответствии с указанным форматом. Выбирается первый заголовок перед полем, уровень структуры которого равен или ниже указанного уровня структуры. Этот параметр доступен только для полей типа Заголовок (документ) и Диапазон нумерации (переменная)." #. ayo4c #: 02140000.xhp @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "Icon Previous Field" -msgstr "" +msgstr "Значок «Предыдущее поле»" #. 8DYxg #: 02140000.xhp @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "par_id3145117\n" "help.text" msgid "Icon Next Field" -msgstr "" +msgstr "Значок «Следующее поле»" #. 8ZUxu #: 02140000.xhp @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150685\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматически" #. aJhD6 #: 02150000.xhp @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150113\n" "help.text" msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Выбор" #. 4G7TN #: 02150000.xhp @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id3150023\n" "help.text" msgid "Icon Previous footnote" -msgstr "" +msgstr "Значок «Предыдущая сноска»" #. AFFAN #: 02150000.xhp @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "par_id3154029\n" "help.text" msgid "Icon Next footnote" -msgstr "" +msgstr "Значок «Следующая сноска»" #. yKfqA #: 02150000.xhp @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153673\n" "help.text" msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Разделы" #. sBXSk #: 02170000.xhp @@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "par_id3155902\n" "help.text" msgid "Changes the properties of sections defined in your document." -msgstr "" +msgstr "Изменяет свойства разделов документа." #. Bf7Bi #: 02170000.xhp @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "par_id781692738749024\n" "help.text" msgid "To insert a section, select text or click in your document, and then choose Insert - Section." -msgstr "" +msgstr "Для вставки раздела выберите текст или щёлкните по документу и выберите Вставка - Раздел." #. QkAqn #: 02170000.xhp @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "par_id3149502\n" "help.text" msgid "Choose View - Rulers - Rulers." -msgstr "" +msgstr "Выберите Вид - Линейки - Линейки." #. XGMBy #: 03050000.xhp @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "par_id51686499691188\n" "help.text" msgid "Choose View - Rulers." -msgstr "" +msgstr "Выберите Вид - Линейки." #. DBUiL #: 03050000.xhp @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "par_id711686340723589\n" "help.text" msgid "On the View menu, choose Rulers." -msgstr "" +msgstr "В меню Вид выберите Линейки." #. XRiSB #: 03050000.xhp @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "par_id11686499930570\n" "help.text" msgid "Icon Rulers" -msgstr "" +msgstr "Значок «Линейки»" #. SRFGF #: 03050000.xhp @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "par_id191686499930575\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "" +msgstr "Линейки" #. 3WVBJ #: 03050000.xhp @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "par_id601686499818465\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + Shift + R" -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl + Shift + R" #. kkWvk #: 03050000.xhp @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "par_id391686500147323\n" "help.text" msgid "Choose View - Rulers - Vertical Ruler." -msgstr "" +msgstr "Выберите Вид - Линейки - Вертикальная линейка." #. hrB8f #: 03050000.xhp @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "par_id741686500251969\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Ruler" -msgstr "" +msgstr "Значок «Вертикальная линейка»" #. vjkkz #: 03050000.xhp @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "par_id331686500251973\n" "help.text" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "" +msgstr "Вертикальная линейка" #. puGjH #: 03070000.xhp @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "bm_id201686935507193\n" "help.text" msgid "view;text boundariesshow;text boundariestext boundaries;view in text document" -msgstr "" +msgstr "вид;границы текстапоказать;границы текстаграницы текста;просмотр в текстовом документе" #. PewCe #: 03070000.xhp @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "bm_id291686935642362\n" "help.text" msgid "show;field shadingsview;field shadingsfield shadings;show" -msgstr "" +msgstr "показать;затемнение полейвид;затемнение полейзатемнение полей;показать" #. SoGwj #: 03080000.xhp @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Normal Layout" -msgstr "" +msgstr "Разметка печати" #. BhCiL #: 03130000.xhp @@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "par_id3145249\n" "help.text" msgid "Displays how the document will look when you print it." -msgstr "" +msgstr "Отображает вид документа после печати." #. XffAc #: 03140000.xhp @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "bm_id181686956447794\n" "help.text" msgid "show;hidden paragraphview;hidden paragraphhidden paragraph;show" -msgstr "" +msgstr "показать;скрытый абзацвид;скрытый абзацскрытый абзац;показать" #. eNASg #: 03140000.xhp @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "bm_id991649682491332\n" "help.text" msgid "manual break;next full linemanual break;rightmanual break;clear rightclear right;manual breakmanual break;clear leftmanual break;leftclear left;manual breakmanual break;next line" -msgstr "" +msgstr "разрыв;следующая полная строкаразрыв;справаразрыв;очистить справаочистить справа;разрывразрыв;очистить слеваразрыв;слеваочистить слева;разрывразрыв;перенос строки" #. crDsc #: 04010000.xhp @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "par_id251648822718602\n" "help.text" msgid "Original text layout:" -msgstr "" +msgstr "Исходное расположение текста:" #. Y2mYP #: 04010000.xhp @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "par_id341648819712404\n" "help.text" msgid "Original text layout" -msgstr "" +msgstr "Исходное расположение текста" #. GhVWf #: 04010000.xhp @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "par_id3149098\n" "help.text" msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.odt as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.odt Section1\". To insert the contents of the first cell from a Microsoft Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then Edit - Paste Special. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing Edit - Fields." -msgstr "" +msgstr "Например, для вставки раздела с названием «Section1» из текстового документа $[officename] abc.odt по связи DDE можно использовать команду: «soffice x:\\abc.odt Section1». Для вставки содержимого первой ячейки из файла электронной таблицы Microsoft Excel с названием «abc.xls» можно использовать команду: «excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1». Также элементы можно скопировать для вставки по связи DDE, а затем вставить с помощью меню Правка - Вставить как. Для просмотра команды связи DDE нужно выделить содержимое и перейти в меню Правка - Поля." #. SV7df #: 04020100.xhp @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "par_id3154343\n" "help.text" msgid "Enter the condition that must be met to hide the section. A condition is a logical expression, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the mail merge form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"." -msgstr "" +msgstr "Введите условие, которое должно быть выполнено для скрытия раздела. Условие представляет собой логическое выражение, такое как «SALUTATION EQ Mr.». Например, если функция формы рассылки писем используется для определения поля базы данных под названием «Salutation», содержащее записи «Mr.», «Ms.» и «Sir or Madam», то можно указать, чтобы раздел выводился только в случае, если указано приветствие «Mr.»." #. NSYCM #: 04020100.xhp @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "par_id3153670\n" "help.text" msgid "Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert. To change the settings for automatic numbering, choose Tools - Footnote/Endnote Settings." -msgstr "" +msgstr "Автоматически задаёт последовательные номера вставляемым сноскам и конечным сноскам. Для изменения параметров автоматической нумерации выберите Сервис - Параметры сносок." #. bRDn5 #: 04030000.xhp @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155185\n" "help.text" msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Выбор" #. 8FGmJ #: 04030000.xhp @@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "par_id3153526\n" "help.text" msgid "Inserts a special character as a footnote or endnote anchor." -msgstr "" +msgstr "Вставляет специальный символ в качестве привязки сноски или конечной сноски." #. CqdLB #: 04030000.xhp @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "par_id3149806\n" "help.text" msgid "Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time. In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Вставляет закладку в место положения курсора. В дальнейшем с помощью Навигатора можно быстро перейти к отмеченному месту. В HTML-документе закладки преобразуются в ссылки с привязками, перейти к которым можно из гиперссылки." #. NHiG3 #: 04040000.xhp @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "par_id3149688\n" "help.text" msgid "Type the text that you want to appear after the caption category and caption number." -msgstr "" +msgstr "Введите текст, который будет отображаться после категории и номера названия." #. fUKh2 #: 04060000.xhp @@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt "" "par_id3154574\n" "help.text" msgid "Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before or after the caption number, depending on the Caption order setting in Options. Captions made with a predefined caption category are formatted with a paragraph style with the same name as the category. For example, captions made with the “Illustration” caption category are formatted with the “Illustration” paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Выберите категорию названия или введите имя для создания новой категории. Текст категории отображается до или после номера названия, в зависимости от настройки параметра Порядок отображения названия в Параметрах. Для форматирования каждой предварительно определённой категории используется стиль абзаца с тем же именем. Например, для форматирования категории названия «Иллюстрация» используется стиль абзаца «Иллюстрация»." #. nFocV #: 04060000.xhp @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "par_id3152962\n" "help.text" msgid "Select the type of numbering that you want to use in the caption. The selection is also applied to any previous captions in the category." -msgstr "" +msgstr "Выберите предпочтительный тип нумерации в названии. Выбор применяется ко всем предыдущим названиям в данной категории." #. Qtg2X #: 04060000.xhp @@ -5747,7 +5747,7 @@ msgctxt "" "hd_id661675732010450\n" "help.text" msgid "After number" -msgstr "" +msgstr "После числа" #. 5nCqg #: 04060000.xhp @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "par_id871675733307406\n" "help.text" msgid "Enter optional text characters to appear between numbering and category. Only active when Numbering first is selected for Caption order in Options." -msgstr "" +msgstr "Введите необязательные символы текста, которые будут отображаться между нумерацией и категорией. Активно только при выборе элемента Нумерация в начале для параметра Порядок названий в диалоговом окне Параметры названия." #. gTLmN #: 04060000.xhp @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068A\n" "help.text" msgid "Before caption" -msgstr "" +msgstr "Перед названием" #. c7CLA #: 04060000.xhp @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "par_idN10690\n" "help.text" msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number and before the caption text. These characters are not inserted if no caption text is given." -msgstr "" +msgstr "Введите необязательные текстовые символы, появляющиеся после категории названия и номера перед текстом названия. Эти символы не вставляются, когда текст названия не задан." #. saodu #: 04060000.xhp @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "par_id51677247311637\n" "help.text" msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. " -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно «Параметры названия», которое позволяет настроить отображение подписи названия. " #. aGbBK #: 04060000.xhp @@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "par_idN1074A\n" "help.text" msgid "Opens the AutoCaption dialog. This is the same dialog you get by Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption. Changes to this dialog do not affect the inserted caption for the current selection." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно «Автозаголовок». Это то же самое диалоговое окно, которое открывается с помощью меню Сервис - Параметры - %PRODUCTNAME Writer - Автозаголовок. Изменения в этом диалоговом окне не влияют на введённое название для текущего выделения." #. ZedFw #: 04060100.xhp @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options (caption)" -msgstr "" +msgstr "Параметры (название)" #. FJExT #: 04060100.xhp @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149287\n" "help.text" msgid "Options (caption)" -msgstr "" +msgstr "Параметры (название)" #. dgsEP #: 04060100.xhp @@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt "" "par_id3151177\n" "help.text" msgid "Customize the appearance of the caption label. You can choose to add a heading number to the caption number, add a character style to the caption category and number, and choose the order of the caption category and caption number." -msgstr "" +msgstr "Настройка внешнего вида подписи названия. Позволяет добавить номер заголовка в номер названия, применить стиль символа к категории и номеру названия, а также выбрать порядок отображения категории и номера названия." #. eQhDw #: 04060100.xhp @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "hd_id151675734641196\n" "help.text" msgid "Category and caption number" -msgstr "" +msgstr "Категория и номер названия" #. FdCvG #: 04060100.xhp @@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "hd_id751675734666407\n" "help.text" msgid "Caption order" -msgstr "" +msgstr "Порядок названий" #. BvaYe #: 04060100.xhp @@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "par_id241675734682855\n" "help.text" msgid "Select ordering of caption category and caption number." -msgstr "" +msgstr "Выбор порядка отображения категории и номера названия." #. RyKnz #: 04060100.xhp @@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "par_idN1063F\n" "help.text" msgid "Specifies the character style of the caption category and caption number." -msgstr "" +msgstr "Указывает стиль символа категории и номера названия." #. i8AxN #: 04060100.xhp @@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt "" "par_idN10633\n" "help.text" msgid "Frame format" -msgstr "" +msgstr "Формат врезки" #. DUVFm #: 04060100.xhp @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149805\n" "help.text" msgid "Heading Number before Caption Number" -msgstr "" +msgstr "Число заголовка перед числом названия" #. skACZ #: 04060100.xhp @@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt "" "par_id3153532\n" "help.text" msgid "If heading numbers are enabled, then use this option to prepend a heading number to the caption number. Use Tools - Heading Numbering to enable heading numbering." -msgstr "" +msgstr "Если включено отображение номеров заголовков, используйте этот параметр для того, чтобы номер главы предшествовал номеру названия. Для включения отображения номеров заголовков перейдите в меню Сервис - Нумерация заголовков." #. 9qNR4 #: 04060100.xhp @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154574\n" "help.text" msgid "Up to level" -msgstr "" +msgstr "До уровня" #. NqHuA #: 04060100.xhp @@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "par_id3152954\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 2ZBvD #: 04060100.xhp @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "help.text" msgid "Enter the character to display between the heading number and the caption number." -msgstr "" +msgstr "Введите символы, которые будут отображаться между номером заголовка и номером названия." #. nDEEx #: 04060100.xhp @@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "par_id731680344781153\n" "help.text" msgid "Changes to Up to level or separator are also applied to any existing captions." -msgstr "" +msgstr "Изменение полей До уровня или Разделитель также применяется ко всем существующим названиям." #. gpHWC #: 04070000.xhp @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "par_id911603998090123\n" "help.text" msgid "To insert a field in your document, first select the field Type, then click in the Select list, to choose which information item should be inserted, then click Insert." -msgstr "" +msgstr "Для вставки поля в документ сначала необходимо выбрать Тип поля, затем щёлкнуть по списку Выбор, чтобы выбрать элемент информации для вставки, затем нажать кнопку Вставить." #. sBMhB #: 04090001.xhp @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "par_id3145759\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Заголовок" #. XHoBm #: 04090001.xhp @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "par_id3149172\n" "help.text" msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of a heading prior to the inserted field." -msgstr "" +msgstr "Отображает номер заголовка и/или его содержимое перед вставляемым полем." #. 493NN #: 04090001.xhp @@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "par_id3155537\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the Select list, double-click the field." -msgstr "" +msgstr "Для быстрой вставки поля из списка Выбор необходимо дважды щёлкнуть по этому полю." #. zVKLG #: 04090001.xhp @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt "" "par_id3150138\n" "help.text" msgid "When you click \"Additional formats\", the Number Format dialog opens, where you can define a custom format. " -msgstr "" +msgstr "При нажатии на элемент «Дополнительные форматы» открывается диалоговое окно Формат чисел, в котором можно создать пользовательский формат. " #. zYGSB #: 04090001.xhp @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "par_id3156079\n" "help.text" msgid "For type Heading, choose the format Heading number to display the heading number with the separator specified in Tools - Heading Numbering." -msgstr "" +msgstr "Для типа Заголовок необходимо выбрать формат Номер заголовка, чтобы номер заголовка отображался с разделителем, указанным в Сервис - Нумерация заголовков." #. VBv3A #: 04090001.xhp @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "par_id3154867\n" "help.text" msgid "Choose Heading number without separator to display the heading number alone without the separator." -msgstr "" +msgstr "Выберите Номер заголовка без разделителя для отображения номера заголовка без разделителя." #. 2BXHk #: 04090001.xhp @@ -7232,7 +7232,7 @@ msgctxt "" "par_id741678670945615\n" "help.text" msgid "If the selected heading is not numbered, then the field is left blank." -msgstr "" +msgstr "У маркированного заголовка это поле будет пустым." #. xDYYF #: 04090001.xhp @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "par_id3154470\n" "help.text" msgid "For the HTML export and import of date and time fields, special $[officename] formats are used." -msgstr "" +msgstr "Для экспорта и импорта полей даты и времени в HTML, используются специальные форматы $[officename]." #. i2kyZ #: 04090001.xhp @@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153026\n" "help.text" msgid "Up to level" -msgstr "" +msgstr "До уровня" #. xBCCe #: 04090001.xhp @@ -7268,7 +7268,7 @@ msgctxt "" "par_id3154580\n" "help.text" msgid "Use this option with type Heading to specify which heading to display. The displayed heading is the first one before the field, whose outline level is equal to or less than the specified value." -msgstr "" +msgstr "Этот параметр используется с типом Заголовок, чтобы задать отображаемые заголовки. Отображается будет первый заголовок, расположенный перед полем с уровнем структуры, значение которого равно или ниже заданного значения." #. GtaP3 #: 04090001.xhp @@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt "" "par_id3145188\n" "help.text" msgid "With an Offset value of 1, the field will display a number that is 1 more than the current page number, but only if a page with that number exists. On the last page of the document, this same field will be empty." -msgstr "" +msgstr "Если в поле Смещение указано значение 1, отображаемый в поле номер будет превышать номер текущей страницы на единицу, но только в том случае, если страница с таким номером существует. На последней странице документа это поле будет пустым." #. UWoEn #: 04090001.xhp @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "par_id9988402\n" "help.text" msgid "The Selection box shows a list of all headings in the order of their appearance in the document." -msgstr "В поле \"Выделенное\" выводится список всех заголовков в порядке их расположения в документе." +msgstr "В поле «Выделенное» выводится список всех заголовков в порядке их расположения в документе." #. dmDrR #: 04090002.xhp @@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "par_id5841242\n" "help.text" msgid "The Selection box shows a list of all ordered paragraphs in the order of their appearance in the document. The list includes:" -msgstr "" +msgstr "В поле выбора отображается список всех нумерованных абзацев в порядке их отображения в документе. Список включает:" #. 7AVYf #: 04090002.xhp @@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt "" "par_id971618826026891\n" "help.text" msgid "paragraphs with a paragraph style assigned a numbering scheme in the Tools > Heading Numbering dialog" -msgstr "" +msgstr "абзацы со стилем абзаца, схема нумерации которым задана в диалоговом окне «Нумерация заголовков»" #. aJ9QE #: 04090002.xhp @@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "par_id1001618826039875\n" "help.text" msgid "ordered list paragraphs, formatted with the Formatting toolbar or Bullets and Numbering dialog" -msgstr "" +msgstr "абзацы нумерованного списка, отформатированные с помощью панели инструментов «Форматирование» или диалогового окна «Маркеры и нумерация»" #. EsEhC #: 04090002.xhp @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "par_id761618826048138\n" "help.text" msgid "paragraphs formatted with a numbered list style" -msgstr "" +msgstr "абзацы, отформатированные с помощью стиля нумерованного списка" #. X7UTU #: 04090002.xhp @@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "par_id941618826055035\n" "help.text" msgid "paragraphs formatted with a paragraph style with a numbered list style applied in the Outline & List tab." -msgstr "" +msgstr "абзацы, отформатированные с помощью стиля абзаца с применением стиля нумерованного списка на вкладке «Структура и списки»." #. DXnQx #: 04090002.xhp @@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "par_id7374187\n" "help.text" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert." -msgstr "" +msgstr "Выводит доступные поля для выбранного типа поля в списке Тип. Для вставки поля щёлкните по нему, выберите формат в списке «Ссылка на», а затем нажмите кнопку Вставить." #. ABxYv #: 04090002.xhp @@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt "" "par_id7729728\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down CommandCtrl and double-click the field." -msgstr "" +msgstr "Для быстрой вставки поля из списка удерживайте клавишу CommandCtrl и дважды щёлкните мышью по полю." #. ESKFM #: 04090002.xhp @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "par_id3149646\n" "help.text" msgid "Inserts the heading number or list number of the reference target." -msgstr "" +msgstr "Вставляет номер заголовка или списка объекта перехода по ссылке." #. oZCtF #: 04090002.xhp @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "par_id3154040\n" "help.text" msgid "Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted. For captions the complete caption (category, number and text) is inserted." -msgstr "" +msgstr "Вставка полного целевого текста ссылки. Для сносок вставляется номер сноски. Для названий вставляется полное название (категория, число и текст)." #. eCVMk #: 04090002.xhp @@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "par_id3155356\n" "help.text" msgid "Inserts the caption category and caption number (or number range variable name and value). Any text between the category and number (or variable name and value) is also inserted." -msgstr "" +msgstr "Вставка категории и номера названия (или имени и значения переменной диапазона номеров). Также вставляется любой текст между категорией и числом (либо именем и значением переменной)." #. GQ8kL #: 04090002.xhp @@ -7835,7 +7835,7 @@ msgctxt "" "par_id891681357258258\n" "help.text" msgid "This option is available for all number range variables, including caption numbers." -msgstr "" +msgstr "Этот параметр доступен для всех переменных диапазона чисел, включая номера названий." #. qWwbd #: 04090002.xhp @@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "par_id3145105\n" "help.text" msgid "Inserts all text that follows the caption category and caption number until end of paragraph." -msgstr "" +msgstr "Вставка всего текста, который следует за категорией и числом названия до конца абзаца." #. FNgvg #: 04090002.xhp @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "par_id3149587\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Число" #. Cat6z #: 04090002.xhp @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "par_id3146883\n" "help.text" msgid "Inserts the caption number (or number range value)." -msgstr "" +msgstr "Вставка числа названия (или значения диапазона чисел)." #. LLSAE #: 04090002.xhp @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "par_id5189062\n" "help.text" msgid "For “Chapter”, “Number”, “Number (no context)”, and “Number(full context)” formats, the number of sublevels shown for the selected format depends on the Show sublevels setting for the relevant outline levels in Tools - Heading Numbering." -msgstr "" +msgstr "Для форматов «Глава», «Номер», «Номер (без контекста)» и «Номер (полный контекст)», отображаемое число подуровней выбранного формата зависит от значения параметра Все уровни для соответствующих уровней структуры в Сервис - Нумерация заголовков." #. gJEWQ #: 04090002.xhp @@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "par_id3156259\n" "help.text" msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create. To set a target, click \"Set Reference\" in the Type list, type a name in this box, and then click Insert. To reference the new target, click the target name in the Selection list." -msgstr "" +msgstr "Введите имя создаваемого пользовательского поля. Для задания целевого объекта щёлкните элемент «Установить ссылку» в списке Тип, введите имя в этом поле, а затем нажмите кнопку Вставить. Для создания ссылки на новый целевой объект щёлкните имя целевого объекта в списке Выбор." #. DRRLC #: 04090002.xhp @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "par_id3153049\n" "help.text" msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field." -msgstr "" +msgstr "Введите содержимое, которое необходимо добавить к пользовательскому полю." #. zRBwU #: 04090002.xhp @@ -7979,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "par_id3150343\n" "help.text" msgid "Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select." -msgstr "" +msgstr "Задаёт дополнительные параметры функции для полей. Тип параметра зависит от выбранного типа поля." #. rqsNt #: 04090003.xhp @@ -7988,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "Depending on the field type that you select, you can assign conditions to certain functions. For example, you can define a field that executes a macro when you click the field in the document, or a condition that, when met, hides a field. You can also define placeholder fields that insert graphics, tables, frames and other objects into your document when needed." -msgstr "" +msgstr "В зависимости от выбранного поля, можно задать условия для некоторых функций. Например, можно создать поле, которое будет запускать макрос при щелчке по полю в документе или условие, выполнение которого скрывает поле. Также можно создавать поля-заполнители, с помощью которых в документ при необходимости вставляется графика, таблицы, врезки и другие объекты." #. vXJzx #: 04090003.xhp @@ -8051,7 +8051,7 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "help.text" msgid "Inserts a text field that displays one item from a list. You can add, edit, and remove items, and change their order in the list. Click an Input list field in your document or press CommandCtrl+Shift+F9 to display the Choose Item dialog." -msgstr "" +msgstr "Вставляет текстовое поле, в котором отображается один элемент из списка. Элементы можно добавлять, изменять и удалять, а также менять их порядок в списке. Щёлкните поле Список в документе или нажмите CommandCtrl+Shift+F9, чтобы открыть диалоговое окно Выбор элемента." #. Bsz3R #: 04090003.xhp @@ -8123,7 +8123,7 @@ msgctxt "" "par_id3147524\n" "help.text" msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - View and clear the Hidden text check box." -msgstr "" +msgstr "Вставляет текстовое поле, которое скрывается при выполнении заданного условия. Для использования этой функции выберите %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - %PRODUCTNAME Writer - Вид и снимите флажок Скрытый текст." #. BMoMs #: 04090003.xhp @@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "par_id3153677\n" "help.text" msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - View and clear the Hidden paragraphs check box." -msgstr "" +msgstr "Скрывает абзац при выполнении заданного условия. Для использования этой функции выберите %PRODUCTNAME - ПараметрыTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Вид и снимите флажок Скрытые параграфы." #. sT58o #: 04090003.xhp @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt "" "par_id3154631\n" "help.text" msgid "The following fields can only be inserted if the corresponding field type is selected in the Type list." -msgstr "" +msgstr "Следующие поля можно вставить, если в списке Тип выбран соответствующий тип поля." #. 3KLNk #: 04090003.xhp @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "par_id3154830\n" "help.text" msgid "Enter the text to display when the condition is met in the Then box, and the text to display when the condition is not met in the Else box." -msgstr "" +msgstr "Введите текст, отображаемый при выполнении условия, в поле Тогда, и текст, отображаемый при невыполнении условия, в поле Иначе." #. vA4qz #: 04090003.xhp @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "par_id3155912\n" "help.text" msgid "Opens the Macro Selector dialog, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document. This button is only available for the \"Execute macro\" function field." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно Выбор макроса, где можно выбрать макрос, который запустится при щелчке по выбранному полю в документе. Эта кнопка доступна только для поля функции «Выполнить макрос»." #. CB3DA #: 04090003.xhp @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "par_id3149837\n" "help.text" msgid "Choose the item that you want to display in the document, then click OK." -msgstr "" +msgstr "Выберите элемент, который необходимо отобразить в документе, затем нажмите кнопку OK." #. gSB4M #: 04090003.xhp @@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "par_id3148855\n" "help.text" msgid "Displays the Edit Fields: Functions dialog, where you can edit the Input list." -msgstr "" +msgstr "Отображает диалоговое окно Редактирование полей: Функции, которое позволяет редактировать Список." #. AuSqX #: 04090003.xhp @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "par_id3148434\n" "help.text" msgid "Closes the current Input list and displays the next, if available. You see this button when you open the Choose Item dialog by CommandCtrl+Shift+F9." -msgstr "" +msgstr "Закрывает текущий Список и отображает следующий при его наличии. Эта кнопка отображается при открытии диалогового окна Выбор элемента с помощью CommandCtrl+Shift+F9." #. Yjhgp #: 04090004.xhp @@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "par_id3149692\n" "help.text" msgid "DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose File - Properties." -msgstr "" +msgstr "Поля сведений о документе содержат информацию о свойствах документа, например, дату создания. Для просмотра свойств документа выберите Файл - Свойства." #. 4iQpY #: 04090004.xhp @@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "par_id3148982\n" "help.text" msgid "When you export and import an HTML document containing DocInformation fields, special $[officename] formats are used." -msgstr "" +msgstr "При экспорте и импорте документа HTML, содержащего поля сведений о документе, используются специальные форматы $[officename]." #. Y9tFf #: 04090004.xhp @@ -8672,7 +8672,7 @@ msgctxt "" "par_id3147490\n" "help.text" msgid "Inserts the comments as entered in the Description tab page of the File - Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Вставляет комментарии, введённые на вкладке Описание диалогового окна Файл - Свойства." #. fZJ33 #: 04090004.xhp @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "par_id3148856\n" "help.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Особо" #. PHmFr #: 04090004.xhp @@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "par_id3154784\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of the properties found on the Custom Properties tab of the File - Properties dialog. (Only shown if Custom properties are added.)" -msgstr "" +msgstr "Вставляет содержимое вкладки Свойства пользователя, отображаемое в диалоговом окне Файл - Свойства. (Выводится только при наличии свойств пользователя.)" #. GZvq9 #: 04090004.xhp @@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "par_id3150912\n" "help.text" msgid "Inserts the keywords as entered in the Description tab of the File - Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Вставляет ключевые слова, введённые на вкладке Описание диалогового окна Файл - Свойства." #. 2CUCo #: 04090004.xhp @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "par_id3146942\n" "help.text" msgid "Inserts the subject as entered in the Description tab of the File - Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Вставляет тему, введённую на вкладке Описание диалогового окна Файл - Свойства." #. BeCQj #: 04090004.xhp @@ -8816,7 +8816,7 @@ msgctxt "" "par_id3150033\n" "help.text" msgid "Inserts the title as entered in the Description tab of the File - Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Вставляет заглавие, введённое на вкладке Описание диалогового окна Файл - Свойства." #. nK4Xe #: 04090004.xhp @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "par_id0902200804290272\n" "help.text" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." -msgstr "" +msgstr "Выводит список доступных полей для типа поля, выбранного в списке Тип. Для вставки поля необходимо щёлкнуть по нему и нажать кнопку Вставить." #. NDsUM #: 04090004.xhp @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgctxt "" "par_id3150764\n" "help.text" msgid "Variable fields let you add dynamic content to your document. For example, you can use a variable to reset the page numbering." -msgstr "" +msgstr "Поля переменных позволяют включать в документ динамическое содержимое. Например, можно использовать переменную для сброса нумерации страниц." #. PM34A #: 04090005.xhp @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "par_id3150996\n" "help.text" msgid "Defines a variable and its value. You can change the value of a variable by clicking in front of the variable field, and then choosing Edit - Field." -msgstr "" +msgstr "Определяет переменную и её значение. Для изменения значения переменной нужно щёлкнуть перед полем переменной и выбрать пункты меню Правка - Поля" #. WjgAZ #: 04090005.xhp @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt "" "par_id3153669\n" "help.text" msgid "Inserts the current value of the variable that you click in the Select list." -msgstr "" +msgstr "Вставляет текущее значение переменной, выбранной в списке Выбрать." #. 6BsrS #: 04090005.xhp @@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt "" "par_id3151255\n" "help.text" msgid "The variables are displayed in the Select field. When you click the Insert button, the dialog Review Fields appears, where you can enter the new value or additional text as a remark." -msgstr "" +msgstr "Переменные отображаются в поле Выбор. После нажатия кнопки Вставить появляется диалоговое окноПроверка полей, в котором можно ввести новое значение или дополнительный текст в качестве заметки." #. tbz9T #: 04090005.xhp @@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt "" "par_id3152772\n" "help.text" msgid "Inserts automatic numbering for tables, graphics, or frames." -msgstr "" +msgstr "Вставляет автоматическую нумерацию для таблиц, изображений или врезок." #. VB7DC #: 04090005.xhp @@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt "" "hd_id3888363\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Выбор" #. XpBx7 #: 04090005.xhp @@ -9149,7 +9149,7 @@ msgctxt "" "par_id7453535\n" "help.text" msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert." -msgstr "" +msgstr "Выводит список доступных полей для типа поля, выбранного в списке Тип. Для вставки поля необходимо щёлкнуть его и нажать кнопку Вставить." #. DUaXS #: 04090005.xhp @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "par_id3326822\n" "help.text" msgid "To quickly insert a field from the Select list, hold down CommandCtrl and double-click the field." -msgstr "" +msgstr "Для быстрой вставки поля из списка удерживайте клавишу CommandCtrl и дважды щёлкните мышью по полю." #. 6vw2i #: 04090005.xhp @@ -9185,7 +9185,7 @@ msgctxt "" "par_id381583794664065\n" "help.text" msgid " This option is available for \"Set variable\", \"DDE field\", \"Number range\" and \"User Field\" field types." -msgstr "" +msgstr " Этот параметр доступен для типов полей «Задать переменную», «Поле DDE», «Диапазон нумерации» и «Поле пользователя»." #. KsGDR #: 04090005.xhp @@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt "" "par_id481583773333848\n" "help.text" msgid "This option is only available if the \"DDE field\" field type is selected." -msgstr "" +msgstr "Этот параметр доступен только при выборе типа поля «Поле DDE»." #. CwbNv #: 04090005.xhp @@ -9257,7 +9257,7 @@ msgctxt "" "par_id3155982\n" "help.text" msgid "This option is only available if the \"Insert Formula\" field type is selected." -msgstr "" +msgstr "Этот параметр доступен только при выборе типа поля «Вставить формулу»." #. YZNGC #: 04090005.xhp @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "par_id71583772995807\n" "help.text" msgid "This option is only available if the \"Set page variable\" field type is selected." -msgstr "" +msgstr "Этот параметр доступен только при выборе типа поля «Задать переменную страницы»." #. Yr3JD #: 04090005.xhp @@ -9284,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "par_id3156233\n" "help.text" msgid "Hides the field contents in the document. The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types." -msgstr "" +msgstr "Скрывает содержимое поля в документе. Это поле вставляется в документ в виде тонкой серой метки. Данный параметр доступен только для типов полей «Задать переменную» или «Поле пользователя»." #. USeMu #: 04090005.xhp @@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146326\n" "help.text" msgid "With Heading Number" -msgstr "" +msgstr "С номером заголовка" #. irPyB #: 04090005.xhp @@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt "" "par_id3146340\n" "help.text" msgid "Use this option to display a heading number before a “number range” field. The heading number comes from a heading prior to the location of the field." -msgstr "" +msgstr "Этот параметр используется для отображения номера заголовка перед полем «Диапазон нумерации». Номер заголовка переходит от заголовка, расположенного перед полем." #. mxcAB #: 04090005.xhp @@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147456\n" "help.text" msgid "Up to level" -msgstr "" +msgstr "До уровня" #. eDx3W #: 04090005.xhp @@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt "" "par_id3149836\n" "help.text" msgid "With typical use of headings in the document, the selected number will indicate how many levels of heading number (starting from level 1) to display. The selected value indicates the maximum number of levels to show. The actual number may have fewer levels. For example, if the immediately prior heading number is 2.6, and 4 is selected, then only 2.6 is displayed . If [None] is selected, no heading number is displayed." -msgstr "" +msgstr "В случае обычного использования заголовков в документе, выбранный номер показывает количество отображаемых уровней у номера заголовков (начиная с уровня 1). Выбранное значение показывает максимальное количество отображаемых уровней. Действительное число отображаемых уровней может быть меньше. Например, если номер непосредственно предшествующего номера заголовка будет 2.6, а выбрано значение 4, то отображаться будет только номер 2.6. Если же выбрано [Нет], то номера заголовков отображаться не будут." #. qesfL #: 04090005.xhp @@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt "" "par_id3148846\n" "help.text" msgid "Specify the character to use as a separator between the heading number and the field number." -msgstr "" +msgstr "Укажите символ, который будет использоваться в качестве разделителя между номером заголовка и номером поля." #. nT3WC #: 04090005.xhp @@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt "" "par_id941584040174795\n" "help.text" msgid "With Heading Number, Up to level and Separator are only available for the “Number range” field type." -msgstr "" +msgstr "Поля С номером заголовка, До уровня и Разделитель доступны только для типа поля «Диапазон нумерации»." #. u5c6E #: 04090005.xhp @@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt "" "par_id3155562\n" "help.text" msgid "Adds the user-defined field to the Select list." -msgstr "" +msgstr "Добавляет пользовательское поле в список Выбор." #. iaGUw #: 04090005.xhp @@ -9383,7 +9383,7 @@ msgctxt "" "par_id3154769\n" "help.text" msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document. To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list." -msgstr "" +msgstr "Удаляет пользовательское поле из списка выбора. Удалять можно только те поля, которые не используются в текущем документе. Для удаления из списка поля, которое используется в текущем документе, сначала необходимо удалить все экземпляры этого поля в документе, а затем уже удалить его из списка." #. kzm3W #: 04090005.xhp @@ -9392,7 +9392,7 @@ msgctxt "" "par_id3145318\n" "help.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок" #. mYecc #: 04090005.xhp @@ -9428,7 +9428,7 @@ msgctxt "" "par_id3154471\n" "help.text" msgid "You can insert fields from any database, for example, address fields, into your document." -msgstr "" +msgstr "В документ можно вставлять поля из любой базы данных, например, поля адреса." #. hAFUi #: 04090006.xhp @@ -9644,7 +9644,7 @@ msgctxt "" "par_id3156122\n" "help.text" msgid "Select the format of the field that you want to insert. This option is available for numerical, boolean, date and time fields." -msgstr "" +msgstr "Выберите формат вставляемого поля. Этот параметр доступен для числовых и логических полей, а также для полей даты и времени." #. HyEBd #: 04090006.xhp @@ -9680,7 +9680,7 @@ msgctxt "" "par_idN10772\n" "help.text" msgid "Opens the Open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно, в котором можно выбрать файл базы данных (*.odb). Выбранный файл добавляется в список выбора баз данных." #. BZDCz #: 04090006.xhp @@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "par_id3150093\n" "help.text" msgid "Lists the available user-defined formats." -msgstr "" +msgstr "Список доступных пользовательских форматов." #. UZajB #: 04090006.xhp @@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153669\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Ссылка" #. D7fsP #: 04090100.xhp @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "par_id3154571\n" "help.text" msgid "This box displays the name that you entered in the Reference box on the Functions or Variables tab of the Fields dialog. The box underneath displays the contents of the field." -msgstr "" +msgstr "В этом поле отображается имя, введённое в поле Ссылка на вкладке Функции или Переменные диалогового окна Поля. В расположенном ниже поле отображается его содержимое." #. 4YeCA #: 04090100.xhp @@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt "" "par_id3150028\n" "help.text" msgid "You can include user data when you define conditions. To change your user data, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - User data. User data must be entered in the form of strings. You can query the user data with \"==\" (EQ), \"!=\" (NEQ), or \"!\"(NOT)." -msgstr "" +msgstr "Можно включить данные пользователя при определении условий. Для изменения данных пользователя, выберите %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - $[officename] - Пользователь. Данные пользователя должны вводиться в виде строк. Для запроса к данным пользователя можно использовать условия «==» (EQ), «!=» (NEQ), или «!» (NOT)." #. gL2nG #: 04090200.xhp @@ -10877,7 +10877,7 @@ msgctxt "" "par_id3150232\n" "help.text" msgid "To display hidden paragraphs on the screen, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - View, and clear the Hidden paragraphs check box." -msgstr "" +msgstr "Для отображения скрытых абзацев на экране выберите %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - %PRODUCTNAME Writer - Вид и снимите флажок Скрытые абзацы." #. kBuFH #: 04090200.xhp @@ -11228,7 +11228,7 @@ msgctxt "" "bm_id991519648545589\n" "help.text" msgid "fields;editing edit;fields" -msgstr "" +msgstr "поля;редактирование правка;поля" #. 4kJRS #: 04090300.xhp @@ -11237,7 +11237,7 @@ msgctxt "" "hd_id431519648111292\n" "help.text" msgid "Edit Fields (variables)" -msgstr "" +msgstr "Редактирование полей (переменные)" #. AqnsX #: 04090300.xhp @@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt "" "par_id361519648111293\n" "help.text" msgid "Edit field contents." -msgstr "" +msgstr "Редактирование содержимого полей." #. Dha59 #: 04090300.xhp @@ -11255,7 +11255,7 @@ msgctxt "" "par_id761519649446210\n" "help.text" msgid "Choose Edit Fields of the context menu of the selected field." -msgstr "" +msgstr "Выберите Редактирование полей в контекстном меню выбранного поля." #. YUyFB #: 04090300.xhp @@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "par_id761519649446212\n" "help.text" msgid "Shows the type of the selected field." -msgstr "" +msgstr "Отображает тип выбранного поля." #. 7ooCu #: 04090300.xhp @@ -11291,7 +11291,7 @@ msgctxt "" "par_id951519649454340\n" "help.text" msgid "Use the arrow buttons to go to next or previous field of same type in the document." -msgstr "" +msgstr "Используйте клавиши со стрелками для перехода к следующему или предыдущему полю одного типа в документе." #. vEC5Q #: 04090300.xhp @@ -11300,7 +11300,7 @@ msgctxt "" "hd_id931519650651402\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Правка" #. jQWP3 #: 04090300.xhp @@ -11309,7 +11309,7 @@ msgctxt "" "par_id241519650657361\n" "help.text" msgid "When visible, opens a dialog to edit the contents of the field. The dialog depends on the type of the field." -msgstr "" +msgstr "Если отображается, то открывает диалоговое окно для изменения содержимого поля. Содержимое диалогового окна зависит от типа поля." #. CPYQy #: 04120000.xhp @@ -11318,7 +11318,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table of Contents and Index" -msgstr "" +msgstr "Оглавления и указатели" #. RzHRn #: 04120000.xhp @@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151380\n" "help.text" msgid "Table of Contents and Index" -msgstr "" +msgstr "Оглавления и указатели" #. tCd22 #: 04120000.xhp @@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AC\n" "help.text" msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a table of contents, index, and or bibliography." -msgstr "" +msgstr "Открывает меню для вставки указателя или библиографической ссылки, а также для вставки оглавления, указателя и/или библиографии." #. W9TtX #: 04120000.xhp @@ -11345,7 +11345,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147501\n" "help.text" msgid "Table of Content, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Оглавление, указатель или библиография" #. Fshgc #: 04120000.xhp @@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert or Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Вставка или правка элемента указателя" #. FBEAU #: 04120100.xhp @@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154508\n" "help.text" msgid "Insert or Edit Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Вставка или правка элемента указателя" #. 7FYW7 #: 04120100.xhp @@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "par_id3150565\n" "help.text" msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry or edits the selected index entry." -msgstr "" +msgstr "Помечает выбранный текст как элемент указателя или оглавления или позволяет выполнить правку выбранного элемента указателя." #. FRuRE #: 04120100.xhp @@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt "" "par_id891673355484847\n" "help.text" msgid "Insert:" -msgstr "" +msgstr "Вставить:" #. R3G7J #: 04120100.xhp @@ -11408,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "par_id91673355489775\n" "help.text" msgid "Edit:" -msgstr "" +msgstr "Изменить:" #. EvAfe #: 04120100.xhp @@ -11417,7 +11417,7 @@ msgctxt "" "par_id3145760\n" "help.text" msgid "You can leave the Insert Index Entry and Edit Index Entry dialogs open while you select and insert or edit entries." -msgstr "" +msgstr "Во время выбора и вставки элементов можно оставить открытым диалоговые окна Вставить элемент указателя и Правка элемента указателя." #. 7jwgp #: 04120100.xhp @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "par_id3154103\n" "help.text" msgid "Select the index that you want to add the entry to." -msgstr "" +msgstr "Выберите указатель, в который нужно добавить элемент." #. gTE3E #: 04120100.xhp @@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "par_id251673355328769\n" "help.text" msgid "When editing an index entry, displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type." -msgstr "" +msgstr "При внесении изменений в элемент указателя отображает тип указателя, к которому принадлежит выбранный элемент. В этом диалоговом окне невозможно изменить тип элемента указателя. Для этого необходимо удалить элемент указателя из документа, а затем вставить его снова в виде указателя другого типа." #. 7EwbB #: 04120100.xhp @@ -11471,7 +11471,7 @@ msgctxt "" "par_id961680430335329\n" "help.text" msgid "New User-defined Index Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Новый указатель пользователя»" #. ZFnrq #: 04120100.xhp @@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "par_id701680430335329\n" "help.text" msgid "New User-defined Index" -msgstr "" +msgstr "Новый указатель пользователя" #. rEAy8 #: 04120100.xhp @@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153527\n" "help.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Элемент" #. CWmA3 #: 04120100.xhp @@ -11525,7 +11525,7 @@ msgctxt "" "par_id201673355540477\n" "help.text" msgid "Or, edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"." -msgstr "" +msgstr "При необходимости также можно изменить элемент указателя. При изменении элемента указателя новый текст появляется только в указателе, но не в месте привязки элемента указателя в документе. Например, можно снабдить указатель комментариями, такими как «Базовые, см. также Общие»." #. BeXDF #: 04120100.xhp @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "hd_id641680430780293\n" "help.text" msgid "Update entry from selection" -msgstr "" +msgstr "Обновить по выбранному" #. AtLqT #: 04120100.xhp @@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt "" "par_id461680430803357\n" "help.text" msgid "Click the icon to update Entry with the current text selection in the document." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните по значку для обновления поля Элемент содержимым выделения в текущем документе." #. jtvEY #: 04120100.xhp @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "par_id731680430862525\n" "help.text" msgid "Update Entry from Selection Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Обновить по выбранному»" #. xCTzW #: 04120100.xhp @@ -11561,7 +11561,7 @@ msgctxt "" "par_id801680430862525\n" "help.text" msgid "Update Entry from Selection" -msgstr "" +msgstr "Обновить по выбранному" #. KVCfP #: 04120100.xhp @@ -11642,7 +11642,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149821\n" "help.text" msgid "Index level" -msgstr "" +msgstr "Уровень указателя" #. vtaMk #: 04120100.xhp @@ -11651,7 +11651,7 @@ msgctxt "" "par_id181679725408785\n" "help.text" msgid "Specify the index level for the inserted index entry." -msgstr "" +msgstr "Укажите уровень указателя для вставляемого элемента указателя." #. TiRwJ #: 04120100.xhp @@ -11669,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "hd_id451679725054579\n" "help.text" msgid "For Selected Entry" -msgstr "" +msgstr "Для выбранного элемента" #. EBemh #: 04120100.xhp @@ -11678,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "par_id351680468441462\n" "help.text" msgid "The following three options are available when a text selection is loaded in Entry, either by selecting the text in the document and then opening the dialog, or by using Update entry from selection in the dialog." -msgstr "" +msgstr "Следующие три параметра доступны, когда выбранный текст загружается в поле Элемент, либо путём выбора текста в документе с последующим открытием диалогового окна, либо путём использования в диалоговом окне кнопки Обновить по выбранному." #. BLpnN #: 04120100.xhp @@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156278\n" "help.text" msgid "Apply to all other occurrences" -msgstr "" +msgstr "Применить ко всем вхождениям" #. hDn3k #: 04120100.xhp @@ -11696,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "par_id3145783\n" "help.text" msgid "Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. For a modified entry, the match is conducted on the original selection, but the modified entry is inserted as the index entry. Text in headers, footers, and frames is not included." -msgstr "" +msgstr "Автоматически отмечает все остальные вхождения выбранного текста в документе. Для изменённой записи, совпадение выполняется по исходному выделению, но изменённая запись вставляется в качестве элемента указателя. Текст в верхних колонтитулах, нижних колонтитулах и врезках не включается." #. 9ABNB #: 04120100.xhp @@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145785\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #. rtZ32 #: 04120100.xhp @@ -11777,7 +11777,7 @@ msgctxt "" "par_id3155919\n" "help.text" msgid "Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted." -msgstr "" +msgstr "Удаляет выделенный элемент из указателя. Текст элемента в документе при этом не удаляется." #. uFr5y #: 04120100.xhp @@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt "" "par_id941680478201536\n" "help.text" msgid "The following navigation buttons are only available in the Edit Index Entry dialog." -msgstr "" +msgstr "Следующие кнопки навигации доступны только в диалоговом окне Правка элемента указателя." #. Re4K4 #: 04120100.xhp @@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151384\n" "help.text" msgid "Previous entry (same name)" -msgstr "" +msgstr "Предыдущий элемент (с тем же именем)" #. VvKuV #: 04120100.xhp @@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "par_id3155869\n" "help.text" msgid "Jumps to the previous index entry with the same entry and type as the current index entry." -msgstr "" +msgstr "Переход к предыдущему элементу указателя с той же записью и типом, как у текущего элемента указателя." #. nkQAF #: 04120100.xhp @@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt "" "par_id3147420\n" "help.text" msgid "Previous entry (same name) Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Предыдущий элемент (с тем же именем)»" #. iAfFv #: 04120100.xhp @@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "par_id3150550\n" "help.text" msgid "Previous entry (same name)" -msgstr "" +msgstr "Предыдущий элемент (с тем же именем)" #. ABDK2 #: 04120100.xhp @@ -11831,7 +11831,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147736\n" "help.text" msgid "Next entry (same name)" -msgstr "" +msgstr "Следующий элемент (с тем же именем)" #. sMpb5 #: 04120100.xhp @@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt "" "par_id3149829\n" "help.text" msgid "Jumps to the next index entry with the same entry and type as the current index entry." -msgstr "" +msgstr "Переход к следующему элементу указателя с той же записью и типом, как у текущего элемента указателя." #. D5DfT #: 04120100.xhp @@ -11849,7 +11849,7 @@ msgctxt "" "par_id3153298\n" "help.text" msgid "Next entry (same name) Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Следующий элемент (с тем же именем)»" #. xsGLv #: 04120100.xhp @@ -11858,7 +11858,7 @@ msgctxt "" "par_id3156108\n" "help.text" msgid "Next entry (same name)" -msgstr "" +msgstr "Следующий элемент (с тем же именем)" #. xNpTa #: 04120100.xhp @@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155080\n" "help.text" msgid "Previous entry" -msgstr "" +msgstr "Предыдущий элемент" #. fo4yy #: 04120100.xhp @@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "par_id3154327\n" "help.text" msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document." -msgstr "" +msgstr "Выполняет переход в документе к предыдущему элементу указателя того же типа." #. 84DKp #: 04120100.xhp @@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt "" "par_id3148785\n" "help.text" msgid "Previous Entry Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Предыдущий элемент»" #. FqhyE #: 04120100.xhp @@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "par_id3153129\n" "help.text" msgid "Previous entry" -msgstr "" +msgstr "Предыдущий элемент" #. eBfbt #: 04120100.xhp @@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154617\n" "help.text" msgid "Next entry" -msgstr "" +msgstr "Следующий элемент" #. aLSWm #: 04120100.xhp @@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt "" "par_id3154633\n" "help.text" msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document." -msgstr "" +msgstr "Выполняет переход в документе к следующему элементу указателя того же типа." #. fMA3a #: 04120100.xhp @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "par_id3150677\n" "help.text" msgid "Next Entry Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Следующий элемент»" #. wpTeb #: 04120100.xhp @@ -11930,7 +11930,7 @@ msgctxt "" "par_id3149965\n" "help.text" msgid "Next entry" -msgstr "" +msgstr "Следующий элемент" #. 78xJ7 #: 04120100.xhp @@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt "" "par_id3155539\n" "help.text" msgid "You can jump quickly to index entries with the Navigation Bar." -msgstr "" +msgstr "Панели навигации позволяет быстро переходить к элементам указателя." #. C7yjc #: 04120100.xhp @@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Оглавление, указатель или библиография" #. Ffn8u #: 04120200.xhp @@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151312\n" "help.text" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Оглавление, указатель или библиография" #. yFYEA #: 04120200.xhp @@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "par_id3154476\n" "help.text" msgid "Inserts an index or a table of contents at the current cursor position. To edit an index or table of contents, place the cursor in the index or table of contents, and then choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography." -msgstr "" +msgstr "Вставляет указатель или оглавление в позицию курсора. Для правки индекса или оглавления, необходимо разместить курсор в указателе или оглавлении, а затем выбрать Вставка - Оглавления и указатели - Оглавление, указатель или библиография." #. ZBcCP #: 04120200.xhp @@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles (table of contents/indexes/bibliography)" -msgstr "" +msgstr "Стили (оглавления/указатели/библиография)" #. oYCNK #: 04120201.xhp @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "par_id3154505\n" "help.text" msgid "Assign paragraph styles to index titles and index entries in Table of Contents, Indexes, and Bibliography. For Alphabetical Indexes, paragraph styles can be assigned to separators. You can also edit paragraph styles from this dialog." -msgstr "" +msgstr "Стили абзаца могут быть назначены заголовкам и элементам указателя в диалоговом окне «Оглавление, указатель или библиография». Для алфавитных указателей стили абзаца могут быть назначены разделителям. Изменение стилей абзаца можно также выполнить из этого диалогового окна." #. eFJe6 #: 04120201.xhp @@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt "" "par_id3151180\n" "help.text" msgid "Select the index level to assign a paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Выберите уровень указателя, которому необходимо назначить стиль абзаца." #. fBCpo #: 04120201.xhp @@ -12083,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "par_id3149290\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level." -msgstr "" +msgstr "Выберите стиль абзаца, который необходимо применить к выбранному уровню указателя." #. uZGhS #: 04120201.xhp @@ -12092,7 +12092,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145418\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Назначить" #. QtE9r #: 04120201.xhp @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "par_id3154099\n" "help.text" msgid "Click the Assign icon to assign the selected paragraph style to the selected index level." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните значок «Назначить», чтобы назначить выбранный стиль абзаца выбранному уровню указателя." #. wWPnm #: 04120201.xhp @@ -12110,7 +12110,7 @@ msgctxt "" "par_id811676501147316\n" "help.text" msgid "Assign Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Назначить»" #. Fex4B #: 04120201.xhp @@ -12119,7 +12119,7 @@ msgctxt "" "par_id501676501147316\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Назначить" #. ik9E6 #: 04120201.xhp @@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt "" "par_id3153539\n" "help.text" msgid "Removes the assigned paragraph style for the selected index level. “Default paragraph style” is used when no paragraph style is assigned." -msgstr "" +msgstr "Удаляет стиль абзаца, назначенный выбранному уровню указателя. Когда стиль абзаца не назначен, используется «Базовый стиль абзаца»." #. Ao3sU #: 04120201.xhp @@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt "" "par_id3153675\n" "help.text" msgid "Opens a dialog for editing the selected paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно для изменения выбранного стиля абзаца." #. vT8Ei #: 04120210.xhp @@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "par_id3148390\n" "help.text" msgid "Use this tab to specify and define the type of index that you want to insert. You can also create custom indexes." -msgstr "" +msgstr "На этой вкладке можно указать и определить тип добавляемого указателя. Также можно создавать пользовательские указатели." #. L3wzv #: 04120210.xhp @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154645\n" "help.text" msgid "Table of Figures" -msgstr "" +msgstr "Список иллюстраций" #. V72T4 #: 04120210.xhp @@ -12263,7 +12263,7 @@ msgctxt "" "par_id3154278\n" "help.text" msgid "Using Tables of Content and Indexes" -msgstr "" +msgstr "Использование оглавлений и указателей" #. FLuGm #: 04120210.xhp @@ -12281,7 +12281,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index (table of contents)" -msgstr "" +msgstr "Указатель (оглавление)" #. JS6rV #: 04120211.xhp @@ -12290,7 +12290,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150018\n" "help.text" msgid "Index (table of contents)" -msgstr "" +msgstr "Указатель (оглавление)" #. hoYtn #: 04120211.xhp @@ -12299,7 +12299,7 @@ msgctxt "" "par_id3150570\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select Table of Contents as the index type." -msgstr "" +msgstr "Следующие параметры доступны при выборе Оглавление в качестве типа указателя." #. BnK56 #: 04120211.xhp @@ -12353,7 +12353,7 @@ msgctxt "" "par_id3145418\n" "help.text" msgid "Select the type of index that you want to insert or edit. The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography, you can then edit that index." -msgstr "" +msgstr "Выберите тип указателя, который требуется вставить или изменить. Параметры, доступные на этой вкладке, зависят от типа выбранного указателя. Если поместить курсор в указатель и выбрать меню Вставка - Оглавления и указатели - Оглавление, указатель или библиография, то данный указатель можно отредактировать." #. 55nue #: 04120211.xhp @@ -12380,7 +12380,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155893\n" "help.text" msgid "Create Index or Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Создать оглавление или указатель" #. dMaEW #: 04120211.xhp @@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154197\n" "help.text" msgid "For" -msgstr "" +msgstr "для" #. 3VrDK #: 04120211.xhp @@ -12407,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154199\n" "help.text" msgid "Include up to level" -msgstr "" +msgstr "Включать до уровня" #. ogLsY #: 04120211.xhp @@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "par_id3143270\n" "help.text" msgid "Specify the maximum outline level for a paragraph, specified in Create from, to be included in the index." -msgstr "" +msgstr "Указать максимальный уровень структуры для абзаца, заданного в Создать из, для включения в указатель." #. BAXZH #: 04120211.xhp @@ -12443,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149815\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Заголовки" #. uJjRX #: 04120211.xhp @@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt "" "par_id3151253\n" "help.text" msgid "Creates the index using headings levels. Any paragraph with a heading level less than or equal to the heading level specified in Include up to level is included in the index." -msgstr "" +msgstr "Создаёт указатель с помощью уровней заголовков. Любой абзац, уровень заголовка которого меньше или равен уровню заголовка, указанного в Включать до уровня, включается в указатель." #. yH4B5 #: 04120211.xhp @@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt "" "par_id1209200804373840\n" "help.text" msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the Outline & List tab page of the Format - Paragraph dialog." -msgstr "" +msgstr "Уровень структуры абзацев, имеющих формат одного из предварительно определенных стилей заголовка (Заголовок 1-10), соответствует номеру, указанному в стиле абзаца. Также можно назначить абзацу уровень структуры на вкладке Структура и списки диалогового окна «Формат - Абзац»." #. y5UNJ #: 04120211.xhp @@ -12479,7 +12479,7 @@ msgctxt "" "par_id3152772\n" "help.text" msgid "Includes paragraphs with the paragraph styles specified in the Assign Styles dialog as index entries. To select paragraph styles, click the Assign Styles button to the right of this option.Assigned paragraph styles must have an outline level less than or equal to the value specified in Include up to level to be included in the index." -msgstr "" +msgstr "Включает абзацы со стилями абзаца, указанными в диалоговом окне Назначить стили в качестве элементов указателя. Для выбора стилей абзацев нажмите кнопку Назначить стили справа от параметра. Для включения в указатель назначенные стили абзаца должны иметь уровень структуры ниже или равный значению, указанному в поле Включать до уровня." #. Rq6D3 #: 04120211.xhp @@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt "" "par_id41550528154857\n" "help.text" msgid "Use “Additional Styles” to include paragraphs in the Table of Contents with the “Figure Index Heading” or “Bibliography Heading” paragraph style, as well as any other relevant paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Воспользуйтесь элементом «Дополнительные стили», чтобы включить в оглавление абзацы со стилем абзаца «Заголовок списка иллюстраций» или «Заголовок библиографии», также как и с любым другим соответствующим стилем абзаца." #. 7UCiR #: 04120211.xhp @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "par_id3145776\n" "help.text" msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select paragraph styles to include in the index. Choose a desired index level for where a style will be displayed in the index." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно Назначить стиль, где можно выбрать стили абзаца для включения в указатель. Выберите необходимый уровень указателя, на котором будет отображаться стиль." #. swbFg #: 04120211.xhp @@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151374\n" "help.text" msgid "Index entries" -msgstr "" +msgstr "Элементы указателя" #. 9Axso #: 04120211.xhp @@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt "" "par_id3155861\n" "help.text" msgid "Choose this option to include index entries inserted in the document with Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the generated index." -msgstr "" +msgstr "Выберите этот параметр для включения в сформированный указатель элементов, вставляемых в документ с помощью меню Вставка - Оглавления и указатели - Элемент указателя." #. ByYXU #: 04120212.xhp @@ -12587,7 +12587,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147403\n" "help.text" msgid "Combine identical entries with f or ff" -msgstr "" +msgstr "Объединять одинаковые элементы с помощью «f» или «ff»" #. ot2kf #: 04120212.xhp @@ -12596,7 +12596,7 @@ msgctxt "" "par_id3083451\n" "help.text" msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language." -msgstr "" +msgstr "Заменяет одинаковые элементы указателя, встречающиеся на непосредственно следующих страницах, одной записью, в которой указан номер первой страницы и «f» или «ff». Например, элементы «Представление 10, Представление 11» объединяются в «Представление 10f», а «Представление 10, Представление 11, Представление 12» в «Представление 10ff». Фактический внешний вид зависит от настройки локали, но может быть переопределён с помощью параметра Сортировка - Язык." #. jxWc7 #: 04120212.xhp @@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index (table of figures)" -msgstr "" +msgstr "Указатель (список иллюстраций)" #. nDfkQ #: 04120213.xhp @@ -12794,7 +12794,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147570\n" "help.text" msgid "Index (table of figures)" -msgstr "" +msgstr "Указатель (список иллюстраций)" #. 2mqG5 #: 04120213.xhp @@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "par_id3145415\n" "help.text" msgid "The following options are available when you select Table of Figures as the index type." -msgstr "" +msgstr "Следующие параметры будут доступны, если выбрать Список иллюстраций в качестве типа указателя." #. fGwNE #: 04120213.xhp @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "par_id3155186\n" "help.text" msgid "Select the part of the caption that you want to display in the index entries. The following table illustrates the options that can be selected, based on the caption “Figure 24: The Sun”, where “Figure 24” was generated automatically when the caption was inserted, while “The Sun” is the caption text added by the user." -msgstr "" +msgstr "Выберите ту часть названия, которая будет отображаться на элементах указателя. В следующей таблице показаны варианты, полученные на основе заголовка «Иллюстрация 24: Солнце», где текст «Иллюстрация 24» сгенерирован автоматически, а «Солнце» добавлено пользователем в качестве названия." #. JtzpD #: 04120213.xhp @@ -12902,7 +12902,7 @@ msgctxt "" "par_id3147213\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Ссылка" #. sUVZJ #: 04120213.xhp @@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt "" "par_id3153636\n" "help.text" msgid "Figure 24: The Sun" -msgstr "" +msgstr "Иллюстрация 24: Солнце" #. ApUDD #: 04120213.xhp @@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt "" "par_id3155145\n" "help.text" msgid "Figure 24" -msgstr "" +msgstr "Иллюстрация 24" #. qE8jj #: 04120213.xhp @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "par_id3149168\n" "help.text" msgid "Caption Text" -msgstr "" +msgstr "Текст названия" #. 5JtCA #: 04120213.xhp @@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt "" "par_id3155915\n" "help.text" msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry." -msgstr "" +msgstr "При выборе параметра «Текст названия» пунктуация и пробел перед названием не будут включены в элемент указателя." #. iAohm #: 04120213.xhp @@ -13010,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Index (user-defined)" -msgstr "" +msgstr "Указатель (пользователя)" #. nVEdn #: 04120215.xhp @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150568\n" "help.text" msgid "Index (user-defined)" -msgstr "" +msgstr "Указатель (пользователя)" #. aeUF6 #: 04120215.xhp @@ -13037,7 +13037,7 @@ msgctxt "" "par_id3151174\n" "help.text" msgid "User-defined indexes are available in the Type box when you create a new user-defined index in your document." -msgstr "" +msgstr "Указатели пользователя находятся в поле Тип при создании нового пользовательского указателя в документе." #. oqWZB #: 04120215.xhp @@ -13100,7 +13100,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149685\n" "help.text" msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "Врезки" #. KZGba #: 04120215.xhp @@ -13109,7 +13109,7 @@ msgctxt "" "par_id3154195\n" "help.text" msgid "Includes frames in the index." -msgstr "" +msgstr "Включает врезки в указатель." #. jG3As #: 04120215.xhp @@ -13136,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149095\n" "help.text" msgid "Use outline level" -msgstr "" +msgstr "Использовать уровень структуры" #. Cxs5A #: 04120215.xhp @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "par_id3151250\n" "help.text" msgid "Assign index level according to the outline level of the heading immediately prior to the table, graphic, frame, or OLE object. With default settings, the higher the outline level, the greater the indent in the generated index." -msgstr "" +msgstr "Назначает уровень указателя в соответствии с уровнем структуры заголовка непосредственно перед таблицей, графикой, врезкой или OLE-объектом. При использовании параметров по умолчанию, чем выше уровень структуры, тем больше отступ в сформированном указателе." #. 4sSrm #: 04120215.xhp @@ -13271,7 +13271,7 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "help.text" msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries." -msgstr "" +msgstr "Выберите скобки, в которые будут заключаться элементы библиографии." #. Vpups #: 04120219.xhp @@ -13325,7 +13325,7 @@ msgctxt "" "par_id3147176\n" "help.text" msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the Styles list, then click the index level that you want to assign to that paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Для создания элемента указателя из стиля абзаца выберите стиль в списке Стили и щёлкните по уровню указателя, который необходимо назначить стилю абзаца." #. 2nnXG #: 04120219.xhp @@ -13334,7 +13334,7 @@ msgctxt "" "par_id391678157509093\n" "help.text" msgid "Demote Index Level button" -msgstr "" +msgstr "Кнопка «Понизить уровень указателя»" #. ZZHoi #: 04120219.xhp @@ -13352,7 +13352,7 @@ msgctxt "" "par_id751678157613992\n" "help.text" msgid "Promote Index Level button" -msgstr "" +msgstr "Кнопка «Повысить уровень указателя»" #. GtZxF #: 04120219.xhp @@ -13388,7 +13388,7 @@ msgctxt "" "par_id3154504\n" "help.text" msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab." -msgstr "" +msgstr "Задайте формат элементов указателя или таблицы. Внешний вид этой вкладки меняется в соответствии с типом указателя, выбранного на вкладке Тип." #. kArHb #: 04120220.xhp @@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "par_id3147512\n" "help.text" msgid "To delete a code from the Structure line, click the code, and then press the Delete key on your keyboard." -msgstr "" +msgstr "Для удаления кода из строки Структура щёлкните его, а затем нажмите клавишу Delete на клавиатуре." #. aqo9k #: 04120221.xhp @@ -13559,7 +13559,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153675\n" "help.text" msgid "Numbering (N#)" -msgstr "" +msgstr "Нумерация (Э#)" #. 4FgF5 #: 04120221.xhp @@ -13568,7 +13568,7 @@ msgctxt "" "par_id3154567\n" "help.text" msgid "Inserts the heading number or list number of the entry. To enable heading numbering, choose Tools - Heading Numbering." -msgstr "" +msgstr "Вставляет номер заголовка или списка для элемента. Для включения отображения номеров заголовков выберите Сервис - Нумерация заголовков." #. 7NWwd #: 04120221.xhp @@ -13586,7 +13586,7 @@ msgctxt "" "par_id3154199\n" "help.text" msgid "Inserts the text of the selected entry." -msgstr "" +msgstr "Вставляет текст выбранного элемента." #. XonCG #: 04120221.xhp @@ -13640,7 +13640,7 @@ msgctxt "" "par_id3153631\n" "help.text" msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique." -msgstr "" +msgstr "Создаёт гиперссылку для части элемента, заключённой между открывающим (LS) и закрывающим (LE) тегами гиперссылки. В строке Структура щёлкните в пустом поле перед частью элемента, для которой требуется создать гиперссылку, а затем нажмите эту кнопку. Щёлкните в пустом поле после части элемента, для которой требуется создать гиперссылку, а затем нажмите эту кнопку ещё раз. Все гиперссылки должны быть уникальными." #. pqV4D #: 04120221.xhp @@ -13658,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "par_id3155137\n" "help.text" msgid "Applies the current settings to all levels without closing the dialog." -msgstr "" +msgstr "Применяет текущие настройки ко всем уровням, не закрывая диалоговое окно." #. CY4VA #: 04120221.xhp @@ -13676,7 +13676,7 @@ msgctxt "" "par_id3156277\n" "help.text" msgid "Specify a character style for the selected icon in the Structure." -msgstr "" +msgstr "Укажите стиль символа для выбранного значка в меню Структура." #. QjxKu #: 04120221.xhp @@ -13703,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "par_id771678639495231\n" "help.text" msgid "The next three options are available when the T icon is selected." -msgstr "" +msgstr "Следующие три параметра доступны только при выборе значка T." #. MGjVg #: 04120221.xhp @@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt "" "par_id811678639732439\n" "help.text" msgid "The next two options are available when the N# icon is selected." -msgstr "" +msgstr "Следующие два параметра доступны при выборе значка Э#." #. E5Lht #: 04120221.xhp @@ -13784,7 +13784,7 @@ msgctxt "" "par_id6499221\n" "help.text" msgid "Only visible when you click the N# button in the Structure line. Select to show the heading number with or without separator." -msgstr "" +msgstr "Отображается только при нажатии кнопки Э# в строке «Структура». Нажмите эту кнопку для указания номера главы с использованием разделителя или без него." #. hjim8 #: 04120221.xhp @@ -13793,7 +13793,7 @@ msgctxt "" "hd_id841678636482726\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Формат" #. evg68 #: 04120221.xhp @@ -13856,7 +13856,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152957\n" "help.text" msgid "Heading info (HI)" -msgstr "" +msgstr "Информация заголовка (ИЗ)" #. CFRMn #: 04120222.xhp @@ -13865,7 +13865,7 @@ msgctxt "" "par_id3154573\n" "help.text" msgid "Inserts heading information such as heading number or heading contents. Click on the HI icon to select what information to display." -msgstr "" +msgstr "Вставляет информацию заголовка, например, номер или содержимое заголовка. Щёлкните значок ИЗ для выбора отображаемой информации." #. 2pAeH #: 04120222.xhp @@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt "" "par_id881684793913171\n" "help.text" msgid "The next two options are available when the HI icon is selected." -msgstr "" +msgstr "Следующие два параметра доступны при выборе значка ИЗ." #. AGtoC #: 04120222.xhp @@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149692\n" "help.text" msgid "Heading info" -msgstr "" +msgstr "Информация заголовка" #. xjAFQ #: 04120222.xhp @@ -13892,7 +13892,7 @@ msgctxt "" "par_id3155174\n" "help.text" msgid "Select the heading information to include in the index entry." -msgstr "" +msgstr "Выберите информацию заголовка для включения в элемент указателя." #. 5M9xy #: 04120222.xhp @@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "hd_id7605517\n" "help.text" msgid "Show up to level" -msgstr "" +msgstr "Показать до уровня" #. CMGxB #: 04120222.xhp @@ -13910,7 +13910,7 @@ msgctxt "" "par_id6739402\n" "help.text" msgid "Enter the maximum number of levels to show of the heading number. For example, select “3” to show up to three levels. If the heading number has fewer than three levels, then the actual number is shown." -msgstr "" +msgstr "Введите максимальное число уровней, отображаемых в номере заголовка. Например, выберите «3» для отображения не более трёх уровней. Если в номере заголовка содержится менее трёх уровней, то номер будет отображён полностью." #. AEzJ4 #: 04120222.xhp @@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entries (table of figures)" -msgstr "" +msgstr "Элементы (таблица иллюстраций)" #. oAABr #: 04120223.xhp @@ -13982,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145244\n" "help.text" msgid "Entries (table of figures)" -msgstr "" +msgstr "Элементы (таблица иллюстраций)" #. f25FS #: 04120223.xhp @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "par_id3148769\n" "help.text" msgid "Specify the format for the Table of Figures index entries." -msgstr "" +msgstr "Укажите формат элементов указателя таблицы иллюстраций." #. WfEtP #: 04120223.xhp @@ -14000,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "par_id3154639\n" "help.text" msgid "Table of Figures has only one index level." -msgstr "" +msgstr "Таблица иллюстраций имеет только один уровень указателя." #. SPRxz #: 04120224.xhp @@ -14387,7 +14387,7 @@ msgctxt "" "par_id3145582\n" "help.text" msgid "Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry." -msgstr "" +msgstr "Отображает короткое имя элемента библиографии. При создании новой библиографической ссылки здесь можно ввести только имя." #. BZFC3 #: 04120229.xhp @@ -14396,7 +14396,7 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "help.text" msgid "This is where you select the desired entry data for your bibliography." -msgstr "" +msgstr "Здесь можно выбрать необходимые данные для библиографической ссылки." #. JfEmt #: 04120229.xhp @@ -14414,7 +14414,7 @@ msgctxt "" "par_id3143283\n" "help.text" msgid "Select the source for the bibliography entry." -msgstr "" +msgstr "Выберите источник для библиографической ссылки." #. 8FNQv #: 04120229.xhp @@ -14477,7 +14477,7 @@ msgctxt "" "par_id771599006446118\n" "help.text" msgid "The default filter for creating or opening concordance files is *.sdi. However, the file format of the concordance file is plain text." -msgstr "" +msgstr "По умолчанию для создания или открытия файлов соответствия используется фильтр*.sdi. При этом файлы соответствия представляют собой обычные текстовые файлы." #. cFHDU #: 04120250.xhp @@ -14495,7 +14495,7 @@ msgctxt "" "par_id3149292\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type." -msgstr "" +msgstr "Выберите Вставка - Оглавления и указатели - Оглавление, указатель или библиография - Тип." #. YJSWn #: 04120250.xhp @@ -14720,7 +14720,7 @@ msgctxt "" "par_id3149172\n" "help.text" msgid "Search term;Alternative entry;1st key;2nd key;Match case;Word only" -msgstr "" +msgstr "Условие поиска;Альтернативный элемент;1-й ключ;2-й ключ;Учитывать регистр;Только слово" #. FWVnU #: 04120250.xhp @@ -14999,7 +14999,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151189\n" "help.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Врезка" #. Bsp5M #: 04130000.xhp @@ -15035,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "par_id3153678\n" "help.text" msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose Format - Frame and Object - Properties. You can also resize or move a selected frame using special shortcut keys." -msgstr "" +msgstr "Чтобы изменить врезку, выделите её, щёлкнув мышью по обрамлению, а затем выберите Формат - Врезка/Объект - Свойства. Изменить размер или переместить выделенную врезку также можно с помощью соответствующих комбинаций клавиш." #. vEHph #: 04130000.xhp @@ -15125,7 +15125,7 @@ msgctxt "" "par_id3150762\n" "help.text" msgid "To resize a selected frame or object, first press CommandCtrl+Tab. Now one of the handles blinks to show that it is selected. To select another handle, press CommandCtrl+Tab again. Press an arrow key to resize the object by one grid unit. To resize by one pixel, hold down OptionAlt, and then press an arrow key." -msgstr "" +msgstr "Для изменения размера выбранной врезки, сначала нажмите CommandCtrl+Tab. Выбранный маркер начинает мигать. Для выбора другого маркера нажмите CommandCtrl+Tab ещё раз. Для изменения размера объекта на одну единицу сетки достаточно нажать клавишу со стрелкой. Для изменения размера на один пиксел необходимо удерживать нажатой клавишу OptionAlt, а затем нажать клавишу со стрелкой." #. xjkNq #: 04130100.xhp @@ -15134,7 +15134,7 @@ msgctxt "" "par_id3149294\n" "help.text" msgid "The increment by which you move an object with the keyboard is determined by the document grid. To change the properties of the document grid, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Grid." -msgstr "" +msgstr "Шаг перемещения объекта с помощью клавиатуры определяется сеткой документа. Для изменения свойств сетки документа выберите %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - %PRODUCTNAME Writer - Сетка." #. ZdisA #: 04150000.xhp @@ -15161,7 +15161,7 @@ msgctxt "" "par_id3149355\n" "help.text" msgid "Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell." -msgstr "" +msgstr "Вставляет таблицу в документ. Также возможно щёлкнуть стрелку и, перемещая указатель, выбрать количество строк и столбцов для включения в таблицу, затем щёлкнуть последнюю ячейку." #. m7tXV #: 04150000.xhp @@ -15188,7 +15188,7 @@ msgctxt "" "par_idN10642\n" "help.text" msgid "To insert a table into a table, click in a cell in the table and choose Table - Insert Table." -msgstr "" +msgstr "Для вставки таблицы в таблицу, щёлкните по ячейке в таблице и выберите Таблица - Вставить таблицу." #. kESht #: 04150000.xhp @@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt "" "par_id3154099\n" "help.text" msgid "Enter a name for thetable." -msgstr "" +msgstr "Введите имя таблицы." #. hntte #: 04150000.xhp @@ -15269,7 +15269,7 @@ msgctxt "" "par_id3149694\n" "help.text" msgid "Set the options for thetable." -msgstr "" +msgstr "Задайте параметры таблицы." #. kfT4e #: 04150000.xhp @@ -15287,7 +15287,7 @@ msgctxt "" "par_id3155188\n" "help.text" msgid "Includes a heading row in thetable." -msgstr "" +msgstr "Включает строку заголовка в таблице." #. ydJxJ #: 04150000.xhp @@ -15305,7 +15305,7 @@ msgctxt "" "par_id3151252\n" "help.text" msgid "Repeats the heading of the tableat the top of subsequent page if the table spans more than onepage." -msgstr "" +msgstr "Повторяет заголовок таблицы в верхней части последующей таблицы, если таблица занимает больше одной страницы." #. EE5iD #: 04150000.xhp @@ -15323,7 +15323,7 @@ msgctxt "" "par_idN10758\n" "help.text" msgid "Select the number of rowsthat you want to use for the heading. The spinbox accepts values up toone less than the number of rows being inserted." -msgstr "" +msgstr "Выберите число строк, которые требуется использовать для заголовка. Счётчик принимает числа вплоть до значения на единицу меньше числа вставляемых строк." #. kw4EB #: 04150000.xhp @@ -15332,7 +15332,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149821\n" "help.text" msgid "Don't split the table over pages" -msgstr "" +msgstr "Не разбивать таблицу по страницам" #. DCTge #: 04150000.xhp @@ -15341,7 +15341,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "Prevents the table fromspanning more than one page." -msgstr "" +msgstr "Предотвращает растягивание таблицы более чем на одну страницу." #. isAiK #: 04150000.xhp @@ -15350,7 +15350,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147213\n" "help.text" msgid "List of table styles" -msgstr "" +msgstr "Список стилей таблиц" #. FXBw8 #: 04150000.xhp @@ -15359,7 +15359,7 @@ msgctxt "" "par_id3149036\n" "help.text" msgid "Select apredefined style for the new table." -msgstr "" +msgstr "Выберите предопределённый стиль для новой таблицы." #. BqFkE #: 04150000.xhp @@ -15386,7 +15386,7 @@ msgctxt "" "par_id3155912\n" "help.text" msgid "Table - Properties - Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Таблица - Свойства - Размещение текста" #. xUCvt #: 04150000.xhp @@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DF\n" "help.text" msgid "Opens the Open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно открытия файла, позволяющее выбрать файл базы данных (*.odb). Выбранный файл добавляется в список доступных источников данных." #. BBDeX #: 04180400.xhp @@ -15566,7 +15566,7 @@ msgctxt "" "par_id3150564\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Exchange Database." -msgstr "" +msgstr "Выберите Правка - Сменить базу данных." #. eBQEv #: 04180400.xhp @@ -15620,7 +15620,7 @@ msgctxt "" "par_id3145411\n" "help.text" msgid "Inserts the contents of another document into the current document at the cursor position. " -msgstr "" +msgstr "Вставляет содержимое другого документа в позицию курсора текущего документа. " #. BguD6 #: 04190000.xhp @@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "hd_id71670928615261\n" "help.text" msgid "File name" -msgstr "" +msgstr "Имя файла" #. aGS2S #: 04190000.xhp @@ -15647,7 +15647,7 @@ msgctxt "" "hd_id31670928645389\n" "help.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "Тип файла" #. NYm4u #: 04200000.xhp @@ -15683,7 +15683,7 @@ msgctxt "" "par_id3149880\n" "help.text" msgid "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - View, and select the Comments check box. To edit a script, double-click the green rectangle." -msgstr "" +msgstr "Вставка сценария обозначается маленьким зелёным прямоугольником. Если прямоугольника нет, выберите%PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - %PRODUCTNAME Writer/Web - Вид, и установите флажок Комментарии. Для изменения сценария дважды щёлкните по зелёному прямоугольнику." #. pB6kM #: 04200000.xhp @@ -15890,7 +15890,7 @@ msgctxt "" "par_id3156410\n" "help.text" msgid "To format a header, choose Format - Page Style - Header." -msgstr "" +msgstr "Для форматирования верхнего колонтитула выберите вкладку Формат - Страница - Верхний колонтитул." #. jjex2 #: 04230000.xhp @@ -15962,7 +15962,7 @@ msgctxt "" "par_id3151187\n" "help.text" msgid "To format a footer, choose Format - Page Style - Footer." -msgstr "" +msgstr "Для форматирования нижнего колонтитула выберите Формат - Стиль страницы - Нижний колонтитул." #. FWTLB #: 04990000.xhp @@ -15989,7 +15989,7 @@ msgctxt "" "par_id3145827\n" "help.text" msgid "The submenu lists the most common field types that can be inserted into a document at the current cursor position. To view all of the available fields, choose More Fields." -msgstr "" +msgstr "В подменю представлен список наиболее часто встречающихся типов полей, которые могут быть вставлены в документ в позиции курсора. Для просмотра всех доступных полей выберите Ещё поля." #. 2y8Ge #: 04990000.xhp @@ -16025,7 +16025,7 @@ msgctxt "" "hd_id3083447\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Положение на странице" #. xHT4h #: 05030200.xhp @@ -16079,7 +16079,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150766\n" "help.text" msgid "Characters at line end" -msgstr "" +msgstr "Символов в конце строки" #. 7ZedB #: 05030200.xhp @@ -16097,7 +16097,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145413\n" "help.text" msgid "Characters at line begin" -msgstr "" +msgstr "Символов в начале строки" #. Fe2J8 #: 05030200.xhp @@ -16115,7 +16115,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145415\n" "help.text" msgid "Compound constituent characters at line end" -msgstr "" +msgstr "Число символов составной части сложного слова в конце строки" #. NfpHX #: 05030200.xhp @@ -16124,7 +16124,7 @@ msgctxt "" "par_id3147518\n" "help.text" msgid "Set 3 (or more) characters to improve the hyphenation in Danish, Dutch, German, Hungarian, Norwegian and Swedish by preferring the hyphenation between constituents of a compound word instead of breaking the second (third etc.) constituent right after its first 2 characters." -msgstr "" +msgstr "Задайте 3 символа (или больше) для более последовательной расстановки переносов в Датском, Голландском, Немецком, Венгерском, Норвежском и Шведском языках, чтобы переносы с большей вероятностью проставлялись между составными частями сложного слова, нежели непосредственно после первых двух символов второй (третьей и т.д.) его составной части." #. fAJmE #: 05030200.xhp @@ -16133,7 +16133,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149804\n" "help.text" msgid "Maximum consecutive hyphenated lines" -msgstr "" +msgstr "Максимум соседних строк с переносами" #. Yv4JU #: 05030200.xhp @@ -16151,7 +16151,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149813\n" "help.text" msgid "Minimum word length in characters" -msgstr "" +msgstr "Минимальная длина слова в символах" #. JgCQv #: 05030200.xhp @@ -16169,7 +16169,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149818\n" "help.text" msgid "Hyphenation zone" -msgstr "" +msgstr "Зона расстановки переносов" #. iKBAb #: 05030200.xhp @@ -16178,7 +16178,7 @@ msgctxt "" "par_id3153549\n" "help.text" msgid "To reduce hyphenation, enter the length of the hyphenation zone. Instead of the possible hyphenation, the line will break between words, if the remaining horizontal space does not exceed the hyphenation zone. Hyphenation zone results in enlarged spaces between words in justified text, and greater distance from paragraph margins in non-justified text." -msgstr "" +msgstr "Для уменьшения количества переносов, введите размер зоны расстановки переносов. Если свободное пространство в конце строки не превышает зоны расстановки переносов, то вместо переноса слова разрыв строки будет осуществляться между словами. Использование зоны расстановки переносов приводит либо к увеличению интервала между словами в тексте с применением выравнивания по ширине, либо к большему расстоянию от полей абзаца, если выравнивание по ширине к тексту не применялось." #. mvc7q #: 05030200.xhp @@ -16187,7 +16187,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153921\n" "help.text" msgid "Hyphenate words in CAPS" -msgstr "" +msgstr "Не переносить слова из ПРОПИСНЫХ" #. 7A5V4 #: 05030200.xhp @@ -16196,7 +16196,7 @@ msgctxt "" "par_id3154648\n" "help.text" msgid "Hyphenate words written entirely in capital letters, such as initialisms." -msgstr "" +msgstr "Переносить слова, состоящие полностью из прописных букв, например, в инициальных аббревиатурах." #. RAaDP #: 05030200.xhp @@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153926\n" "help.text" msgid "Hyphenate last word" -msgstr "" +msgstr "Переносить последнее слово" #. 9shSg #: 05030200.xhp @@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt "" "par_id3154655\n" "help.text" msgid "Hyphenate the last word of paragraphs. Disabling this feature prevents the creation of almost empty lines containing only half a word." -msgstr "" +msgstr "Переносить последнее слово в абзацах. Отключение этой функции позволит не создавать практически пустые строки, состоящие только из половины слова." #. yBAAD #: 05030200.xhp @@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153667\n" "help.text" msgid "Hyphenation across" -msgstr "" +msgstr "Перенос по" #. puChR #: 05030200.xhp @@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "par_id3154669\n" "help.text" msgid "Control hyphenation in the last line of a column, page or spread, and last full line of a paragraph, according to certain typographical rules to improve readability." -msgstr "" +msgstr "Настройка выполнения переносов в последней строке колонки, страницы или разворота, а также в последней полной строке абзаца, в соответствии с определёнными правилами типографики для улучшения читаемости." #. QhSCC #: 05030200.xhp @@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158928\n" "help.text" msgid "Last full line of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Последняя полная строка абзаца" #. ytHzx #: 05030200.xhp @@ -16250,7 +16250,7 @@ msgctxt "" "par_id3184662\n" "help.text" msgid "Deselect this check box to prevent last full line of a paragraph from being hyphenated. The hyphenated word is moved to the next line if there is enough space for it. As a result, the last line of the paragraph becomes longer, reducing the blank space between paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Снимите этот флажок, чтобы отключить перенос последней полной строки абзаца. Вместо выполнения переноса слово будет целиком перенесено на следующую строку, если для этого будет достаточно места. Поэтому последняя строка абзаца удлиняется, уменьшая пустое пространство между абзацами." #. eRQMQ #: 05030200.xhp @@ -16259,7 +16259,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153928\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Колонка" #. BG7Ek #: 05030200.xhp @@ -16268,7 +16268,7 @@ msgctxt "" "par_id3154662\n" "help.text" msgid "Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page." -msgstr "" +msgstr "Снимите этот флажок, чтобы отключить перенос слов между колонками, связанными врезками или страницами. Строка при этом целиком переносится на следующую колонку, врезку или страницу." #. uKKuN #: 05030200.xhp @@ -16277,7 +16277,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153929\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #. dGbdQ #: 05030200.xhp @@ -16286,7 +16286,7 @@ msgctxt "" "par_id3154665\n" "help.text" msgid "Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page. " -msgstr "" +msgstr "Снимите этот флажок, чтобы отключить перенос слов между страницами. Строка при этом целиком переносится на следующую страницу. " #. BWaTs #: 05030200.xhp @@ -16295,7 +16295,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153930\n" "help.text" msgid "Spread" -msgstr "" +msgstr "Разворот" #. 6ZKYo #: 05030200.xhp @@ -16304,7 +16304,7 @@ msgctxt "" "par_id3154666\n" "help.text" msgid "Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread." -msgstr "" +msgstr "Снимите этот флажок, чтобы отключить перенос слов между разворотами. (Разворотом называются две страницы одновременно просматриваемые пользователем.) Строка при этом целиком переносится на следующий разворот." #. RQLep #: 05030200.xhp @@ -16430,7 +16430,7 @@ msgctxt "" "par_id3147089\n" "help.text" msgid "Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked." -msgstr "" +msgstr "Задайте номер страницы, следующей за разрывом. Для продолжения текущей нумерации страниц устанавливать флажок не нужно." #. EiQnR #: 05030200.xhp @@ -16736,7 +16736,7 @@ msgctxt "" "par_id3154100\n" "help.text" msgid "Adds or removes outline level, list style, and line numbering from the paragraph or paragraph style. You can also restart or modify the start number for numbered lists and line numbering." -msgstr "" +msgstr "Добавляет или удаляет уровень структуры, стиль списка, а также нумерацию строк для абзаца или стиля абзаца. Также позволяет начать нумерацию заново или изменить начальный номер нумерованного списка и нумерации строк." #. 9rNmf #: 05030800.xhp @@ -16745,7 +16745,7 @@ msgctxt "" "par_id3153536\n" "help.text" msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose View - Styles, and then click the Paragraph Styles icon. Right-click the style in the list, choose Modify, and then click the Outline & List tab." -msgstr "" +msgstr "Чтобы изменить параметры нумерации для абзацев, использующих одинаковый стиль абзаца, выберите Вид- Стили, а затем щёлкните значок Стили абзаца. Щёлкните по стилю правой клавишей мыши, выберите Изменить, а затем перейдите на вкладку Структура и списки." #. ByrfC #: 05030800.xhp @@ -16754,7 +16754,7 @@ msgctxt "" "par_id3154470\n" "help.text" msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose Format - Paragraph, and then click the Outline & List tab." -msgstr "" +msgstr "Чтобы изменить параметры нумерации для выбранных абзацев, выберите Формат - Абзац, а затем перейдите на вкладку Структура и списки." #. Si9tL #: 05030800.xhp @@ -16763,7 +16763,7 @@ msgctxt "" "hd_id1209200804386034\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Структура" #. biGWu #: 05030800.xhp @@ -16781,7 +16781,7 @@ msgctxt "" "par_id1209200804371097\n" "help.text" msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style. Select [None] to remove the outline level." -msgstr "" +msgstr "Назначает уровень структуры от 1 до 10 выбранным абзацам или стилю абзаца. Выберите [Нет] для удаления уровня структуры." #. sdLZj #: 05030800.xhp @@ -16808,7 +16808,7 @@ msgctxt "" "par_id3155178\n" "help.text" msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph. These styles are also listed in the Styles window (Command+TF11) if you click the List Styles icon." -msgstr "" +msgstr "Выберите Стиль списка, который требуется применить к абзацу. Эти стили также будут отображены в окне Стили (Command+TF11), если щёлкнуть по значку Стили списка." #. MycJD #: 05030800.xhp @@ -16826,7 +16826,7 @@ msgctxt "" "par_id3155179\n" "help.text" msgid "Edit the properties of the selected list style. These properties will apply to all paragraphs formatted with the given list style." -msgstr "" +msgstr "Изменение свойств выбранного стиля списка. Эти свойства будут использованы для всех абзацев, к которым применяется форматирование данного стиля списка." #. NHYpt #: 05030800.xhp @@ -16835,7 +16835,7 @@ msgctxt "" "par_id3149195\n" "help.text" msgid "This button is disabled when Heading Numbering is applied. Choose Tools - Heading Numbering to edit the outline level and numbering format." -msgstr "" +msgstr "Эта кнопка отключается в случае применения нумерации заголовков. Выберите Сервис - Нумерация заголовков для редактирования уровня структуры и формата нумерации." #. d4Z5M #: 05030800.xhp @@ -16844,7 +16844,7 @@ msgctxt "" "par_id3151117\n" "help.text" msgid "Outline level and List style are independent of each other. Use Tools - Heading Numbering to assign a numbering format to paragraph styles used as headings in a document outline structure." -msgstr "" +msgstr "Уровень структуры и стиль списка независимы друг от друга. Используйте Сервис - Нумерация заголовков, чтобы назначить формат нумерации стилям абзацев, которые используются в структуре документа для заголовков." #. YQXpL #: 05030800.xhp @@ -16853,7 +16853,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "The next three options only appear when you edit the properties of a selected paragraph by choosing Format - Paragraph." -msgstr "" +msgstr "Следующие три параметра доступны только при изменении свойств выбранного абзаца. Выберите Формат - Абзац." #. 3c6ZA #: 05030800.xhp @@ -16862,7 +16862,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151250\n" "help.text" msgid "Restart numbering at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Начать нумерацию в этом абзаце заново" #. Fqcca #: 05030800.xhp @@ -16889,7 +16889,7 @@ msgctxt "" "par_id3148979\n" "help.text" msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph." -msgstr "" +msgstr "Установите этот флажок, а затем введите номер, который необходимо назначить абзацу." #. 2FRnG #: 05030800.xhp @@ -16898,7 +16898,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147226\n" "help.text" msgid "\"Start with\" spin button" -msgstr "" +msgstr "Кнопка счётчика «Начать с»" #. V9EDp #: 05030800.xhp @@ -16907,7 +16907,7 @@ msgctxt "" "par_id3153632\n" "help.text" msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph. The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here." -msgstr "" +msgstr "Введите номер, который требуется назначить абзацу. Нумерация последующих абзацев формируется последовательно, начиная с введённого здесь номера." #. 3r93s #: 05030800.xhp @@ -16925,7 +16925,7 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "help.text" msgid "Specify the Line numbering options. To add line numbers to your document, choose Tools - Line Numbering." -msgstr "" +msgstr "Укажите параметры Нумерации строк. Чтобы добавить нумерацию строк в документ, выберите Сервис - Нумерация строк." #. DE6sm #: 05030800.xhp @@ -16988,7 +16988,7 @@ msgctxt "" "par_id551616756044690\n" "help.text" msgid "The following buttons appear only for Paragraph Style." -msgstr "" +msgstr "Следующие кнопки появляются только в стиле абзаца." #. jAnkr #: 05040000.xhp @@ -17006,7 +17006,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150016\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль страницы" #. sJBg6 #: 05040000.xhp @@ -17015,7 +17015,7 @@ msgctxt "" "par_id3148774\n" "help.text" msgid "Specify the formatting styles and the layout for the current page style, including page margins, headers and footers, and the page background." -msgstr "" +msgstr "Укажите стили форматирования и разметку текущего стиля страницы, включая поля, верхние и нижние колонтитулы, а также фон страницы." #. zsFam #: 05040500.xhp @@ -17033,7 +17033,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149875\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Колонки" #. JMECN #: 05040500.xhp @@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155625\n" "help.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры" #. eEhFJ #: 05040500.xhp @@ -17105,7 +17105,7 @@ msgctxt "" "par_id971604735234085\n" "help.text" msgid "Tooltips describe each predefined selection." -msgstr "" +msgstr "Подсказки описывают каждый предварительно определённый элемент выбора." #. 2Dr2B #: 05040500.xhp @@ -17132,7 +17132,7 @@ msgctxt "" "par_id321604744698332\n" "help.text" msgid "The following two options are only available when formatting sections." -msgstr "" +msgstr "Следующие два параметра доступны только при форматировании разделов." #. znZph #: 05040500.xhp @@ -17195,7 +17195,7 @@ msgctxt "" "par_id3147176\n" "help.text" msgid "If the AutoWidth check box is not selected, enter the width and spacing options for the columns." -msgstr "" +msgstr "Если не установлен флажок Автоподбор, введите параметры ширины и интервала для столбцов." #. WKBWJ #: 05040500.xhp @@ -17204,7 +17204,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147562\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Столбец" #. EQzit #: 05040500.xhp @@ -17240,7 +17240,7 @@ msgctxt "" "par_id3149287\n" "help.text" msgid "Left Arrow Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Стрелка влево»" #. xFUCF #: 05040500.xhp @@ -17276,7 +17276,7 @@ msgctxt "" "par_id3152938\n" "help.text" msgid "Right Arrow Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Стрелка вправо»" #. EFqg6 #: 05040500.xhp @@ -17375,7 +17375,7 @@ msgctxt "" "par_id931604684783303\n" "help.text" msgid "Enter width of the separator line." -msgstr "" +msgstr "Введите ширину разделительной линии." #. jT4PA #: 05040500.xhp @@ -17393,7 +17393,7 @@ msgctxt "" "par_id601604684699407\n" "help.text" msgid "Select a color for the separator line." -msgstr "" +msgstr "Выберите цвет разделительной линии." #. u3jAb #: 05040500.xhp @@ -17510,7 +17510,7 @@ msgctxt "" "par_id3149351\n" "help.text" msgid "Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document." -msgstr "" +msgstr "Задаёт параметры разметки для сносок, включая линию, отделяющую сноску от основной части документа." #. aK8CJ #: 05040600.xhp @@ -17528,7 +17528,7 @@ msgctxt "" "par_id3151168\n" "help.text" msgid "Set the height of the footnote area." -msgstr "" +msgstr "Задайте высоту области сноски." #. RKCwD #: 05040600.xhp @@ -17537,7 +17537,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145412\n" "help.text" msgid "Not larger than page area" -msgstr "" +msgstr "Не больше области страницы" #. Edox7 #: 05040600.xhp @@ -17609,7 +17609,7 @@ msgctxt "" "par_id3149689\n" "help.text" msgid "Specifies the position and other properties of the separator line." -msgstr "" +msgstr "Задаёт положение и другие свойства разделительной линии." #. hLZcr #: 05040600.xhp @@ -17645,7 +17645,7 @@ msgctxt "" "par_id3149105\n" "help.text" msgid "Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\"." -msgstr "" +msgstr "Выберите стиль форматирования для разделительной линии. Если разделительная линия не нужна, выберите «Нет»." #. oDd2d #: 05040600.xhp @@ -17726,7 +17726,7 @@ msgctxt "" "par_id3155145\n" "help.text" msgid "To specify the spacing between two footnotes, choose Format - Paragraph, and then click the Indents & Spacing tab." -msgstr "" +msgstr "Чтобы задать интервал между двумя сносками, выберите Формат - Абзац, а затем щёлкните вкладку Отступы и интервалы." #. FCg5D #: 05040700.xhp @@ -17870,7 +17870,7 @@ msgctxt "" "par_id3147092\n" "help.text" msgid "Select the numbering scheme for the footnotes." -msgstr "" +msgstr "Выберите схему нумерации сносок." #. 5BXNk #: 05040700.xhp @@ -18005,7 +18005,7 @@ msgctxt "" "par_id3150123\n" "help.text" msgid "Select the numbering scheme for the endnotes." -msgstr "" +msgstr "Выберите схему нумерации концевых сносок." #. sQDZt #: 05040700.xhp @@ -18059,7 +18059,7 @@ msgctxt "" "par_id3151171\n" "help.text" msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Languages and Locales - General in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Добавляет текстовую сетку к текущему стилю страницы. Этот параметр доступен только при включении поддержки азиатских языков в разделе Языки и региональные настройки - Общие диалогового окна «Параметры»." #. hfZYE #: 05040800.xhp @@ -18221,7 +18221,7 @@ msgctxt "" "par_id3148774\n" "help.text" msgid "Formats the size, position, and other properties of the selected image." -msgstr "" +msgstr "Форматирует размер, положение и другие свойства выбранного изображения." #. bSohU #: 05060000.xhp @@ -18230,7 +18230,7 @@ msgctxt "" "par_id3147167\n" "help.text" msgid "You can also change some of the properties of the selected image with shortcut keys." -msgstr "" +msgstr "Можно изменить некоторые свойства выбранного изображения с помощью комбинаций клавиш." #. Ah743 #: 05060000.xhp @@ -18239,7 +18239,7 @@ msgctxt "" "par_id3150759\n" "help.text" msgid "The Image dialog contains the following tab pages:" -msgstr "" +msgstr "Диалоговое окно Изображение содержит следующие вкладки:" #. DCfCw #: 05060000.xhp @@ -18266,7 +18266,7 @@ msgctxt "" "bm_id9646290\n" "help.text" msgid "resizing;aspect ratio aspect ratio;resizing objects" -msgstr "" +msgstr "изменение размеров;коэффициент пропорциональности коэффициент пропорциональности;изменение размера объектов" #. vnASq #: 05060100.xhp @@ -18275,7 +18275,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151389\n" "help.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Положение и размер" #. Uoofy #: 05060100.xhp @@ -18284,7 +18284,7 @@ msgctxt "" "par_id3150568\n" "help.text" msgid "Specifies the size and the position of the selected image, frame, or OLE object on a page." -msgstr "" +msgstr "Указывает размер и положение выбранного изображения, врезки или OLE-объекта на странице." #. rmVDF #: 05060100.xhp @@ -18338,7 +18338,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154647\n" "help.text" msgid "Relative width relation" -msgstr "" +msgstr "Начало отсчёта относительной ширины" #. 2gktF #: 05060100.xhp @@ -18392,7 +18392,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154648\n" "help.text" msgid "Relative height relation" -msgstr "" +msgstr "Начало отсчёта относительной высоты" #. jVdeE #: 05060100.xhp @@ -18455,7 +18455,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149824\n" "help.text" msgid "AutoSize" -msgstr "" +msgstr "Автоподбор" #. 5E8CR #: 05060100.xhp @@ -18473,7 +18473,7 @@ msgctxt "" "par_id3152773\n" "help.text" msgid "The AutoSize option is only available when you select a frame." -msgstr "" +msgstr "Параметр Автоподбор доступен только при выборе врезки." #. 9cgn5 #: 05060100.xhp @@ -18482,7 +18482,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143280\n" "help.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Защищено" #. katzK #: 05060100.xhp @@ -18491,7 +18491,7 @@ msgctxt "" "par_id3154834\n" "help.text" msgid "Specifies protection options for the selected item." -msgstr "" +msgstr "Задаёт параметры защиты для выбранного элемента." #. CRyDr #: 05060100.xhp @@ -18500,7 +18500,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149820\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Содержимое" #. D8Afd #: 05060100.xhp @@ -18509,7 +18509,7 @@ msgctxt "" "par_id3149105\n" "help.text" msgid "Prevents changes to the contents of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Предотвращает внесение изменений в содержимое элемента." #. HWgwa #: 05060100.xhp @@ -18518,7 +18518,7 @@ msgctxt "" "par_id3147099\n" "help.text" msgid "You can still copy the contents of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Всё ещё возможно копирование содержимого выбранного элемента." #. DkUiQ #: 05060100.xhp @@ -18527,7 +18527,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148979\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Положение" #. CGGDd #: 05060100.xhp @@ -18536,7 +18536,7 @@ msgctxt "" "par_id3147225\n" "help.text" msgid "Locks the position of the selected item in the current document." -msgstr "" +msgstr "Закрепляет положение выбранного элемента в текущем документе." #. rxqPv #: 05060100.xhp @@ -18545,7 +18545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153629\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #. LmuA7 #: 05060100.xhp @@ -18554,7 +18554,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "Locks the size of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Закрепляет размер выбранного элемента." #. uaTWE #: 05060100.xhp @@ -18572,7 +18572,7 @@ msgctxt "" "par_id3153352\n" "help.text" msgid "Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Укажите параметры привязки для выбранного объекта или врезки. Параметры привязки недоступны при открытии диалогового окна из окна «Стили»." #. zDwJb #: 05060100.xhp @@ -18626,7 +18626,7 @@ msgctxt "" "par_id3151377\n" "help.text" msgid "Anchors the selection to a character. This is the default for images." -msgstr "" +msgstr "Привязывает выбранное к символу. Это настройка по умолчанию для изображений." #. JyE5x #: 05060100.xhp @@ -18680,7 +18680,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "Select the horizontal alignment option for the object. The selection specifies the position of the object relative to the region or reference line selected in the to dropdown list. This option is not available if anchor as character is selected." -msgstr "" +msgstr "Выберите способ выравнивания объекта по горизонтали. Выбор в раскрывающемся списке К указывает на размещение объекта относительно области или строки в тексте. Этот параметр недоступен при выборе параметра Привязка как символ." #. P4DGf #: 05060100.xhp @@ -18698,7 +18698,7 @@ msgctxt "" "par_id3145258\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box. This option is only available if you select \"From Left\" in the Horizontal box." -msgstr "" +msgstr "Укажите интервал между левым краем выбранного объекта и точкой отсчёта, выбранной в поле К. Это поле доступно только при выборе параметра «Слева» в поле По горизонтали." #. uPVEk #: 05060100.xhp @@ -18716,7 +18716,7 @@ msgctxt "" "par_id3149213\n" "help.text" msgid "Select the region or reference line for the selected horizontal alignment option. The following options are available:" -msgstr "" +msgstr "Выберите область или строку в тексте для выбранного выравнивания по горизонтали. Доступны следующие параметры:" #. pSgnp #: 05060100.xhp @@ -18725,7 +18725,7 @@ msgctxt "" "par_id521629211712372\n" "help.text" msgid "Paragraph area: the object is positioned considering the whole width available for the paragraph, including indent spaces." -msgstr "" +msgstr "Область абзаца: объект располагается по всей доступной для абзаца ширине, включая отступы." #. iWFAw #: 05060100.xhp @@ -18734,7 +18734,7 @@ msgctxt "" "par_id761629211713907\n" "help.text" msgid "Paragraph text area: the object is positioned considering the whole width available for text in the paragraph, excluding indent spaces." -msgstr "" +msgstr "Область текста абзаца: объект располагается по всей доступной для текста абзаца ширине, исключая отступы." #. nNF8q #: 05060100.xhp @@ -18743,7 +18743,7 @@ msgctxt "" "par_id821629211714199\n" "help.text" msgid "Left of paragraph text area: the object is positioned in the region from the left text boundary to the first character on the left edge of the anchored paragraph text. For multicolumn paragraphs, the region is defined in relation to the column where the anchor is located. When the anchor is not located in the first column, then the region starts at the left column margin." -msgstr "" +msgstr "Слева от области текста абзаца: объект располагается в области от левой границы текста до первого символа с левого края текста привязанного абзаца. Для абзацев с несколькими колонками область определяется относительно колонки, в котором находится привязка. В случае отсутствия привязки в первой колонке, область начинается с поля левой колонки." #. AGvRF #: 05060100.xhp @@ -18752,7 +18752,7 @@ msgctxt "" "par_id741629211714572\n" "help.text" msgid "Right of paragraph text area: the object is positioned in the region from the last character on the right edge of anchored paragraph text to the right text boundary. When the anchor is not located in the last column then the region ends at the right column margin." -msgstr "" +msgstr "Справа от области текста абзаца: объект располагается в области от последнего символа с правого края текста привязанного абзаца до правой границы текста. В случае отсутствия привязки в последней колонке, область завершается на поле правой колонки." #. QrQHe #: 05060100.xhp @@ -18761,7 +18761,7 @@ msgctxt "" "par_id171629211714933\n" "help.text" msgid "Left of page text area: the object is positioned in the region between the left edge of the page and the left margin plus any left page padding." -msgstr "" +msgstr "Слева от области текста страницы: объект располагается в области между левым краем страницы и левым полем плюс любой отступ слева от края страницы." #. DzD2e #: 05060100.xhp @@ -18770,7 +18770,7 @@ msgctxt "" "par_id131629211715280\n" "help.text" msgid "Right of page text area: the object is positioned in the region between the right edge of the page and the right margin plus any right page padding." -msgstr "" +msgstr "Справа от области текста страницы: объект располагается в области между правым краем страницы и левым полем плюс любой отступ справа от края страницы." #. norkq #: 05060100.xhp @@ -18779,7 +18779,7 @@ msgctxt "" "par_id691629211796237\n" "help.text" msgid "Entire page: the object is positioned considering the whole width of the page, from the left to the right page borders." -msgstr "" +msgstr "На всю страницу: объект располагается по всей ширине страницы с левой до правой границы страницы." #. dS5BC #: 05060100.xhp @@ -18788,7 +18788,7 @@ msgctxt "" "par_id981629211796563\n" "help.text" msgid "Page text area: from the inner edge of the left page padding to the inner edge of the right page padding." -msgstr "" +msgstr "Область текста страницы: от внутреннего края левого отступа страницы до внутреннего края правого отступа страницы." #. JuoS4 #: 05060100.xhp @@ -18797,7 +18797,7 @@ msgctxt "" "par_id811629211796776\n" "help.text" msgid "Character: the object is positioned considering the horizontal space used by the character." -msgstr "" +msgstr "Символ: объект располагается с учётом занимаемого символом горизонтального расстояния." #. Uswkh #: 05060100.xhp @@ -18806,7 +18806,7 @@ msgctxt "" "par_id701629220055018\n" "help.text" msgid "Be aware that the set of options available depend on the Anchor settings. Therefore, not all options listed above may be shown due to the current Anchor choice." -msgstr "" +msgstr "Помните, что набор доступных параметров зависит от настройки параметров привязки. Поэтому, не все указанные выше параметры будут отображаться в зависимости от текущего выбора привязки." #. eBQAz #: 05060100.xhp @@ -18815,7 +18815,7 @@ msgctxt "" "par_id741629211922065\n" "help.text" msgid "You can see the result of the alignments options that you select in the Preview box." -msgstr "" +msgstr "Результаты выбора параметров выравнивания отображаются в окне предварительного просмотра." #. EUGc6 #: 05060100.xhp @@ -18842,7 +18842,7 @@ msgctxt "" "par_id3148446\n" "help.text" msgid "You can also use the Image flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages." -msgstr "" +msgstr "Также можно использовать параметры отражения Изображения, позволяющие настроить разметку объектов на чётных и нечётных страницах." #. Ede32 #: 05060100.xhp @@ -18860,7 +18860,7 @@ msgctxt "" "par_id3150161\n" "help.text" msgid "Select the vertical alignment option for the object. The selection specifies the position of the object relative to the region or reference line selected in the to dropdown list." -msgstr "" +msgstr "Выберите способ выравнивания объекта по вертикали. Выбор в раскрывающемся списке к указывает на размещение объекта относительно области или строки в тексте." #. knMYP #: 05060100.xhp @@ -18878,7 +18878,7 @@ msgctxt "" "par_id911652710121127\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave from the top edge of the object to the region or reference line selected in the to dropdown list. This option is active only when the following combinations of Vertical and Anchor are selected. For these combinations, you can specify the amount of space to leave from:" -msgstr "" +msgstr "Укажите интервал между верхним краем объекта и областью или строкой из текста в составе раскрывающегося списка к. Этот параметр активируется только при выборе следующих комбинаций полей По вертикали и Привязка, для которых возможно указать величину интервала для отступа:" #. MKMgj #: 05060100.xhp @@ -18887,7 +18887,7 @@ msgctxt "" "par_id101652926402414\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "По вертикали" #. oifcH #: 05060100.xhp @@ -18896,7 +18896,7 @@ msgctxt "" "par_id511652926402414\n" "help.text" msgid "with Anchor" -msgstr "" +msgstr "С привязкой" #. pAEJw #: 05060100.xhp @@ -18914,7 +18914,7 @@ msgctxt "" "par_id321652926777383\n" "help.text" msgid "Top edge of selected region.
Positive values move the object down, negative values up." -msgstr "" +msgstr "Верхний край выбранной области.
Положительные величины перемещают объект вниз, а отрицательные — вверх." #. FHLAM #: 05060100.xhp @@ -18923,7 +18923,7 @@ msgctxt "" "par_id491652926402414\n" "help.text" msgid "To page, To paragraph, To character or To frame" -msgstr "" +msgstr "К странице, К абзацу, К символу или К врезке" #. KNJTn #: 05060100.xhp @@ -18941,7 +18941,7 @@ msgctxt "" "par_id691652964127818\n" "help.text" msgid "Selected reference line.
Positive values move the object up, negative values down." -msgstr "" +msgstr "Выбранная строка в тексте.
Положительные величины перемещают объект вниз, а отрицательные — вверх." #. 6ThGZ #: 05060100.xhp @@ -18950,7 +18950,7 @@ msgctxt "" "par_id41652926572150\n" "help.text" msgid "To character or As character" -msgstr "" +msgstr "К символу или Как символ" #. XCyaK #: 05060100.xhp @@ -18968,7 +18968,7 @@ msgctxt "" "par_id3155075\n" "help.text" msgid "Select the region or reference line for the vertical alignment. The object can be positioned in relation to the following regions or reference lines:" -msgstr "" +msgstr "Выберите область или строку в тексте для вертикального выравнивания. Объект может быть расположен относительно следующих областей или строк текста:" #. 5GxHP #: 05060100.xhp @@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt "" "par_id551629212019498\n" "help.text" msgid "Margin: Depending on the anchoring type, the object is positioned considering the space between the top margin and the character (\"To character\" anchoring) or bottom edge of the paragraph (\"To paragraph\" anchoring) where the anchor is placed." -msgstr "" +msgstr "Поле: В зависимости от типа привязки, объект располагается в пространстве между верхним полем и символом (с привязкой «К символу») или нижним краем абзаца (с привязкой «К абзацу»), в котором находится привязка." #. ts6Ps #: 05060100.xhp @@ -18986,7 +18986,7 @@ msgctxt "" "par_id481629212019833\n" "help.text" msgid "Paragraph text area: the object is positioned considering the beginning of the paragraph where the anchor is placed." -msgstr "" +msgstr "Область текста абзаца: объект располагается с учётом начала абзаца, в котором находится привязка." #. 2i9ic #: 05060100.xhp @@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt "" "par_id521629212020113\n" "help.text" msgid "Entire page: the object is positioned considering the full page height, from top to bottom page borders." -msgstr "" +msgstr "Вся страница: объект располагается по всей высоте страницы, с верхней до нижней её границы." #. QQDMA #: 05060100.xhp @@ -19004,7 +19004,7 @@ msgctxt "" "par_id691629212020466\n" "help.text" msgid "Page text area: the object is positioned from the bottom edge of the top padding area to the top edge of the bottom padding area." -msgstr "" +msgstr "Область текста страницы: объект располагается от нижнего края верхней области отступа до верхнего края нижней области отступа." #. oJVt5 #: 05060100.xhp @@ -19013,7 +19013,7 @@ msgctxt "" "par_id951629212020860\n" "help.text" msgid "Character: available only for \"To character\" or \"As character\" anchoring, the object is positioned relative to the region between the top border and bottom border of the character immediately before where the anchor is placed. A character formatted with a common border with other characters or objects uses the region for the highest character or object in the common border." -msgstr "" +msgstr "Символ: доступно только для типов привязки «К символу» или «Как символ», объект располагается относительно области между верхней и нижней границей символа, находящегося непосредственно перед местом нахождения привязки. Форматирование символа, имеющего общую границу с другими символами или объектами, осуществляется по высоте области самых высоких символов или объектов с общей границей." #. DLwXg #: 05060100.xhp @@ -19022,7 +19022,7 @@ msgctxt "" "par_id631629212021233\n" "help.text" msgid "Line of text: available only for \"To character\" anchoring, the object is positioned considering the height of the line of text where the anchor is placed." -msgstr "" +msgstr "Строка из текста: доступно только для типа привязки «К символу», объект располагается по высоте строки текста, в котором находится привязка." #. ywYwM #: 05060100.xhp @@ -19031,7 +19031,7 @@ msgctxt "" "par_id631629220309961\n" "help.text" msgid "Baseline: available only for \"As character\" anchoring, this option will position the object considering the text baseline over which all characters are placed." -msgstr "" +msgstr "Базовая линия: доступна только с типом привязки «Как символ», этот параметр размещает объект по базовой линии текста, на которой помещаются все символы." #. xYbGQ #: 05060100.xhp @@ -19040,7 +19040,7 @@ msgctxt "" "par_id811629220310472\n" "help.text" msgid "Row: available only for \"As character\" anchoring, this option will position the object considering the height of the row where the anchor is placed." -msgstr "" +msgstr "Строка: доступно только с типом привязки «Как символ», этот параметр располагает объект по высоте строки, в которой находится привязка." #. hVev7 #: 05060100.xhp @@ -19049,7 +19049,7 @@ msgctxt "" "par_id450625620317357\n" "help.text" msgid "Entire frame: available only for \"To frame\" anchoring, the outer edges of the frame." -msgstr "" +msgstr "Вся врезка: доступно только с типом привязки «К врезке», по внешним границам врезки." #. CvCAa #: 05060100.xhp @@ -19058,7 +19058,7 @@ msgctxt "" "par_id341625620317835\n" "help.text" msgid "Frame text area: available only for \"To frame\" anchoring, the text area of the frame." -msgstr "" +msgstr "Текстовая область врезки : доступно только с типом привязки «К врезке», по текстовой области врезки." #. uAuov #: 05060100.xhp @@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A92\n" "help.text" msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." -msgstr "" +msgstr "Удерживает выбранный объект в пределах границ разметки текста, к которому объект привязан. Не выбирайте этот параметр, если нужно поместить выбранный объект в произвольном месте документа." #. SZu8o #: 05060100.xhp @@ -19094,7 +19094,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AA6\n" "help.text" msgid "By default, the Keep inside text boundaries option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)." -msgstr "" +msgstr "По умолчанию, вариант Удерживать в границах текста выбирается при открытии документа, созданного в ранней версии Writer до OpenOffice.org 2.0. Однако при создании нового документа или при открытии документа в формате Microsoft Word (*.doc) этот вариант выбирать не следует." #. 9tHZh #: 05060100.xhp @@ -19103,7 +19103,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A8F\n" "help.text" msgid "Allow frame to split across pages" -msgstr "" +msgstr "Разрешить разбиение врезок между страницами" #. Lu2Hv #: 05060100.xhp @@ -19112,7 +19112,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A93\n" "help.text" msgid "Allows the frame to continue on a next page when the content of the frame doesn't fit the current page anymore. Content around the frame will be wrapped on the last page." -msgstr "" +msgstr "Позволяет продолжать врезку на следующей странице, когда её содержимое больше не помещается на текущей странице. Обтекание содержимым вокруг врезки завершится на последней странице." #. yNPaU #: 05060100.xhp @@ -19121,7 +19121,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AA7\n" "help.text" msgid "By default, the Allow frame to split across pages option is disabled when you create a Text Frame in Writer. However, this option is selected when you open a document in Microsoft Word formats, containing floating tables." -msgstr "" +msgstr "По умолчанию параметр Разбивать врезку по страницам отключен при создании текстовой врезки в Writer. Однако данный параметр выбирается при открытии документа в форматах Microsoft Word, содержащих плавающие таблицы." #. CPpbi #: 05060100.xhp @@ -19148,7 +19148,7 @@ msgctxt "" "par_id3153231\n" "help.text" msgid "Format - Align Text" -msgstr "" +msgstr "Формат - Выравнивание текста" #. eVmtB #: 05060200.xhp @@ -19166,7 +19166,7 @@ msgctxt "" "bm_id721692975475647\n" "help.text" msgid "wrap text;around objects" -msgstr "" +msgstr "обтекание текстом;вокруг объектов" #. zAanm #: 05060200.xhp @@ -19175,7 +19175,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153527\n" "help.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Обтекание" #. EEaR4 #: 05060200.xhp @@ -19184,7 +19184,7 @@ msgctxt "" "par_id3154478\n" "help.text" msgid "Specify the way you want text to wrap around an object. You can also specify the spacing between the text and the object." -msgstr "" +msgstr "Задаёт способ обтекания объекта текстом. Также позволяет указать интервал между текстом и объектом." #. Agz75 #: 05060200.xhp @@ -19211,7 +19211,7 @@ msgctxt "" "bm_id251692975406743\n" "help.text" msgid "wrap;wrap offwrap text;none" -msgstr "" +msgstr "обтекание;без обтеканияобтекание текстом;нет" #. hMAG6 #: 05060200.xhp @@ -19229,7 +19229,7 @@ msgctxt "" "par_id3147100\n" "help.text" msgid "Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object." -msgstr "" +msgstr "Объект помещается на отдельную строку документа. Текст в документе располагается выше и ниже объекта, но не по сторонам от него." #. HNxKD #: 05060200.xhp @@ -19238,7 +19238,7 @@ msgctxt "" "par_id3149038\n" "help.text" msgid "Icon None" -msgstr "" +msgstr "Значок «Нет»" #. qAhyQ #: 05060200.xhp @@ -19256,7 +19256,7 @@ msgctxt "" "bm_id781692975526120\n" "help.text" msgid "wrap;wrap leftwrap text;before" -msgstr "" +msgstr "обтекание;обтекание слеваобтекание текстом;перед" #. EE3Zv #: 05060200.xhp @@ -19283,7 +19283,7 @@ msgctxt "" "par_id3145774\n" "help.text" msgid "Icon Before" -msgstr "" +msgstr "Значок «Перед»" #. iasFq #: 05060200.xhp @@ -19301,7 +19301,7 @@ msgctxt "" "bm_id781692975594815\n" "help.text" msgid "wrap;wrap rightwrap text;after" -msgstr "" +msgstr "обтекание;обтекание справаобтекание текстом;после" #. xhbRB #: 05060200.xhp @@ -19328,7 +19328,7 @@ msgctxt "" "par_id3149560\n" "help.text" msgid "Icon After" -msgstr "" +msgstr "Значок «После»" #. WoNBZ #: 05060200.xhp @@ -19346,7 +19346,7 @@ msgctxt "" "bm_id451692975634611\n" "help.text" msgid "wrap;wrap parallelwrap text;parallel" -msgstr "" +msgstr "обтекание;обтекание параллельнообтекание текстом;параллельно" #. 5zPRD #: 05060200.xhp @@ -19373,7 +19373,7 @@ msgctxt "" "par_id3148845\n" "help.text" msgid "Icon Parallel" -msgstr "" +msgstr "Значок «Параллельно»" #. YbxzJ #: 05060200.xhp @@ -19391,7 +19391,7 @@ msgctxt "" "bm_id461692975665095\n" "help.text" msgid "wrap;wrap throughwrap text;through" -msgstr "" +msgstr "обтекание;сквозное обтеканиеобтекание текстом;насквозь" #. cePPs #: 05060200.xhp @@ -19418,7 +19418,7 @@ msgctxt "" "par_id3150162\n" "help.text" msgid "Icon Through" -msgstr "" +msgstr "Значок «Насквозь»" #. NeE2S #: 05060200.xhp @@ -19436,7 +19436,7 @@ msgctxt "" "bm_id791692975692202\n" "help.text" msgid "wrap;wrap optimalwrap text;optimal" -msgstr "" +msgstr "обтекание;оптимальное обтеканиеобтекание текстом;оптимальное" #. FBsQw #: 05060200.xhp @@ -19463,7 +19463,7 @@ msgctxt "" "par_id3150904\n" "help.text" msgid "Icon Optimal" -msgstr "" +msgstr "Значок «Оптимальное»" #. N57bG #: 05060200.xhp @@ -19508,7 +19508,7 @@ msgctxt "" "par_id3154333\n" "help.text" msgid "Starts a new paragraph below the object after you press Enter. The space between the paragraphs is determined by the size of the object." -msgstr "" +msgstr "Начинает новый абзац под объектом после нажатия Enter. Интервал между абзацами определяется по размеру объекта." #. ejYPz #: 05060200.xhp @@ -19526,7 +19526,7 @@ msgctxt "" "par_id3150100\n" "help.text" msgid "Moves the selected object to the background. This option is only available if you selected the Through wrap type." -msgstr "" +msgstr "Перемещает выбранный объект на задний план. Этот параметр доступен только при выборе типа обтекания Насквозь." #. UMpaq #: 05060200.xhp @@ -19544,7 +19544,7 @@ msgctxt "" "par_id3155793\n" "help.text" msgid "Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the Through wrap type, or for frames. To change the contour of an object, select the object, and then choose Format - Wrap - Edit Contour." -msgstr "" +msgstr "Располагает обтекающий текст вокруг формы объекта. Этот параметр недоступен при выборе типа обтекания Насквозь, а также для врезок. Для изменения контура объекта необходимо выделить объект, а затем выбрать Формат - Обтекание - Правка контуров." #. R9XAc #: 05060200.xhp @@ -19580,7 +19580,7 @@ msgctxt "" "par_id3147378\n" "help.text" msgid "Specifies whether the object is allowed to overlap another object. This option has no effect on wrap through objects, which can always overlap." -msgstr "" +msgstr "Определяет способность объекта перекрывать другие объекты. Этот параметр не оказывает никакого влияния на объекты со сквозным обтеканием, которые всегда могут перекрывать другие объекты." #. fSRFh #: 05060200.xhp @@ -20372,7 +20372,7 @@ msgctxt "" "par_id3149164\n" "help.text" msgid "Inserts the image as a link." -msgstr "" +msgstr "Вставляет изображение в виде ссылки." #. j8rL3 #: 05060300.xhp @@ -20471,7 +20471,7 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "help.text" msgid "Lists the events that can trigger a macro. Only the events that are relevant to the selected object are listed." -msgstr "" +msgstr "Перечисляет события вызова макроса. Отображаются только те события, которые имеют отношение к выделенным объектам." #. qhMoC #: 05060700.xhp @@ -20642,7 +20642,7 @@ msgctxt "" "par_id3145304\n" "help.text" msgid "image is loaded successfully" -msgstr "" +msgstr "изображение загружено успешно" #. aKCJa #: 05060700.xhp @@ -20660,7 +20660,7 @@ msgctxt "" "par_id3156136\n" "help.text" msgid "loading of the image is terminated by the user (for example, when downloading)" -msgstr "" +msgstr "загрузка изображения прервана пользователем (например, во время скачивания)" #. zza5R #: 05060700.xhp @@ -20669,7 +20669,7 @@ msgctxt "" "par_id3155079\n" "help.text" msgid "Could not load image" -msgstr "" +msgstr "Не удалось загрузить изображение" #. G9Dhh #: 05060700.xhp @@ -20678,7 +20678,7 @@ msgctxt "" "par_id3149250\n" "help.text" msgid "image is not successfully loaded" -msgstr "" +msgstr "изображение не загружено" #. gipbY #: 05060700.xhp @@ -20813,7 +20813,7 @@ msgctxt "" "par_id3156043\n" "help.text" msgid "Specify the macro that executes when the selected event occurs." -msgstr "" +msgstr "Укажите макрос, который будет выполняться при возникновении выбранного события." #. 9FbFR #: 05060700.xhp @@ -20840,7 +20840,7 @@ msgctxt "" "par_id3149284\n" "help.text" msgid "Lists the $[officename] program and any open $[officename] document. Within this list, select the location where you want to pick the macro from." -msgstr "" +msgstr "Отображает список, содержащий программу $[officename] и любой открытый документ $[officename]. В этом списке необходимо выбрать местоположение, из которого будет взят макрос." #. 7scGe #: 05060700.xhp @@ -20930,7 +20930,7 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "help.text" msgid "Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object." -msgstr "" +msgstr "Укажите свойства гиперссылки для выбранной графики, врезки или OLE-объекта." #. DRjwF #: 05060800.xhp @@ -20984,7 +20984,7 @@ msgctxt "" "par_id3149109\n" "help.text" msgid "Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click Open. The target file can be on your machine or on the Internet." -msgstr "" +msgstr "Выберите файл, для открытия которого необходимо создать гиперссылку, а затем щёлкните Открыть. Целевой файл может находиться локально на машине или в Интернете." #. dD4Y3 #: 05060800.xhp @@ -21110,7 +21110,7 @@ msgctxt "" "par_id3149708\n" "help.text" msgid "Specify properties for the selected image, frame or OLE object." -msgstr "" +msgstr "Укажите свойства выбранного изображения, врезки или OLE-объекта." #. kgCFv #: 05060900.xhp @@ -21155,7 +21155,7 @@ msgctxt "" "hd_id131652489268586\n" "help.text" msgid "Sequences (frames only)" -msgstr "" +msgstr "Последовательности (только врезки)" #. x4uAe #: 05060900.xhp @@ -21173,7 +21173,7 @@ msgctxt "" "par_id3154192\n" "help.text" msgid "Displays the frame that comes before the selected frame in a linked sequence. To add or change the previous link, select a name from the list. If you are linking frames, the selected frame and the target frame must be empty." -msgstr "" +msgstr "Отображает врезку, предшествующую текущей врезке в связанной последовательности. Чтобы добавить или изменить предыдущую ссылку, выберите врезку из списка. При связывании текущая и целевая врезки должны быть пустыми." #. 8PUQ5 #: 05060900.xhp @@ -21191,7 +21191,7 @@ msgctxt "" "par_id3149485\n" "help.text" msgid "Displays the frame that comes after the selected frame in a linked sequence. To add or change the next link, select a name from the list. If you are a linking frames, the target frame must be empty." -msgstr "" +msgstr "Отображает врезку, следующую за текущей врезкой в связанной последовательности. Чтобы добавить или изменить следующую ссылку, выберите врезку из списка. При связывании целевая врезка должна быть пустой." #. b8Tfh #: 05060900.xhp @@ -21200,7 +21200,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151028\n" "help.text" msgid "Content alignment (frames only)" -msgstr "" +msgstr "Выравнивание содержимого (только врезки)" #. WkJhb #: 05060900.xhp @@ -21281,7 +21281,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145776\n" "help.text" msgid "Text direction (frames only)" -msgstr "" +msgstr "Направление текста (только врезки)" #. 3repr #: 05060900.xhp @@ -21326,7 +21326,7 @@ msgctxt "" "par_id3149352\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно, в котором можно изменить свойства выбранного объекта, например, его размер и имя." #. aF4FK #: 05080000.xhp @@ -21353,7 +21353,7 @@ msgctxt "" "bm_id581695836138423\n" "help.text" msgid "table;properties" -msgstr "" +msgstr "таблица;свойства" #. RQQrE #: 05090000.xhp @@ -21371,7 +21371,7 @@ msgctxt "" "par_id3154643\n" "help.text" msgid "Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background." -msgstr "" +msgstr "Задаёт свойства выбранной таблицы, например, имя, выравнивание, интервалы, ширину столбцов, обрамление и фон." #. SWFg8 #: 05090000.xhp @@ -21389,7 +21389,7 @@ msgctxt "" "par_id561656584332142\n" "help.text" msgid "Set or remove color or image background for selected cells, rows, or table." -msgstr "" +msgstr "Установите или удалите цвет или фон изображения для выбранных ячеек, строк или таблицы." #. 4cCix #: 05090100.xhp @@ -21704,7 +21704,7 @@ msgctxt "" "par_id3145782\n" "help.text" msgid "To insert a paragraph before a table at the beginning of a document, header or footer, place the cursor before any content in the first cell, and then press OptionAlt+Enter." -msgstr "" +msgstr "Чтобы вставить абзац перед таблицей в начале документа, верхнего или нижнего колонтитула, поместите курсор перед любым содержимым первой ячейки, а затем нажмите OptionAlt+Enter." #. KTfET #: 05090200.xhp @@ -21749,7 +21749,7 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "help.text" msgid "Reduces or increases table width with modified column width. This option is not available if Automatic alignment or Relative width is selected on the Table tab, or if any table rows have been selected." -msgstr "" +msgstr "Уменьшает или увеличивает ширину таблицы вместе с изменением ширины столбца. Этот параметр недоступен, если во вкладке Таблица выбрано выравнивание Автоматически или параметр ширины Относительно." #. cUXBF #: 05090200.xhp @@ -21767,7 +21767,7 @@ msgctxt "" "par_id3153530\n" "help.text" msgid "Change all the other column widths by the same percentage as the one being changed. For example, if you reduce by half the size of a column, the sizes of all the other columns will be halved. This option requires that Adapt table width can be enabled." -msgstr "" +msgstr "Изменение ширины всех остальных столбцов на равное значение в процентном соотношении. Например, при уменьшении размера столбца наполовину размеры всех остальных столбцов также будут уменьшены наполовину. Этот параметр требует использования параметра Подогнать ширину таблицы." #. uFgLp #: 05090200.xhp @@ -21785,7 +21785,7 @@ msgctxt "" "par_id3154571\n" "help.text" msgid "Displays the amount of space that is available for adjusting the width of the columns. To set the width of the table, click the Table tab." -msgstr "" +msgstr "Отображает доступный интервал для настройки ширины столбцов. Для настройки ширины таблицы перейдите на вкладку Таблица." #. AmKDF #: 05090200.xhp @@ -21992,7 +21992,7 @@ msgctxt "" "par_id3150983\n" "help.text" msgid "To change the behavior of tables in a text document, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Table." -msgstr "" +msgstr "Для изменения поведения таблицы в текстовом документе, выберите %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - %PRODUCTNAME Writer - Таблица." #. MDoSF #: 05090201.xhp @@ -22019,7 +22019,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154558\n" "help.text" msgid "tables;text flow around text tablestext flow;around text tablescolumns; breaks in text tablesrow breaks in text tablespage breaks; tablessplitting tables;row breaks" -msgstr "" +msgstr "таблицы;размещение текста вокруг текстовых таблицразмещение текста;вокруг текстовых таблицколонки; разрывы в текстовых таблицахразрывы строк в текстовых таблицахразрывы страниц; таблицыразбиение таблиц;разрывы строк" #. 7iyE4 #: 05090300.xhp @@ -22028,7 +22028,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154558\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Положение на странице" #. AkSy2 #: 05090300.xhp @@ -22298,7 +22298,7 @@ msgctxt "" "par_idN10944\n" "help.text" msgid "Select the orientation for the text in the cells. You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:" -msgstr "" +msgstr "Выберите ориентацию текста в ячейках. Возможно использование следующих параметров форматирования для указания ориентации текста в ячейках таблицы:" #. 9Z2rm #: 05090300.xhp @@ -22415,7 +22415,7 @@ msgctxt "" "par_id3154558\n" "help.text" msgid "To remove the protection from several tables at once, select the tables, and then press CommandCtrl+Shift+T. To remove the protection from all of the tables in a document, click anywhere in the document, and then press CommandCtrl+Shift+T." -msgstr "" +msgstr "Для одновременного снятия защиты в нескольких таблицах выделите эти таблицы, а затем нажмитеCommandCtrl+Shift+T. Для снятия защиты во всех таблицах документа щёлкните в любом месте документа, а затем нажмите CommandCtrl+Shift+T." #. NuGEd #: 05100400.xhp @@ -22442,7 +22442,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149871\n" "help.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Высота строки" #. EJ9C7 #: 05110100.xhp @@ -22451,7 +22451,7 @@ msgctxt "" "par_id3149053\n" "help.text" msgid "Changes the height of the selected row(s)." -msgstr "" +msgstr "Изменяет высоту выбранных строк." #. DGA9e #: 05110100.xhp @@ -22496,7 +22496,7 @@ msgctxt "" "par_id3154646\n" "help.text" msgid "You can also right-click in a cell, and then choose Size - Minimal Row Height." -msgstr "" +msgstr "Также можно щёлкнуть ячейку правой клавишей мыши и выбрать Размер - Минимальная высота строки." #. AZDCu #: 05120100.xhp @@ -22514,7 +22514,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150345\n" "help.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Ширина столбца" #. ZACmA #: 05120100.xhp @@ -22604,7 +22604,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148489\n" "help.text" msgid "Insert Columns/Rows" -msgstr "" +msgstr "Вставить столбцы/строки" #. mB89i #: 05120400.xhp @@ -22613,7 +22613,7 @@ msgctxt "" "par_id3151241\n" "help.text" msgid "Inserts a row or column into the table. This command is only available when the cursor is in a table. " -msgstr "" +msgstr "Вставляет строку или столбец в таблицу. Эта команда доступна только при нахождении курсора в таблице. " #. Bphk7 #: 05120400.xhp @@ -22631,7 +22631,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150016\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Число" #. TJaqq #: 05120400.xhp @@ -22712,7 +22712,7 @@ msgctxt "" "bm_id4005249\n" "help.text" msgid "styles;categoriescharacter styles;style categoriesparagraph styles;style categoriesframes; stylespage styles;style categorieslist styles;style categories" -msgstr "" +msgstr "стили;категориистили символа;категории стилястили абзацев;категории стиляврезки; стилистили страницы;категории стилястили списка;категории стиля" #. X4XhT #: 05130000.xhp @@ -22721,7 +22721,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150344\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Стили в Writer" #. DRycB #: 05130000.xhp @@ -22730,7 +22730,7 @@ msgctxt "" "par_id3149052\n" "help.text" msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the Styles deck of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Следующая информация относится к стилям Writer, которые можно применить в области боковой панели Стили." #. 2rE8i #: 05130000.xhp @@ -22739,7 +22739,7 @@ msgctxt "" "par_id3150015\n" "help.text" msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose File - Templates - Save as Template." -msgstr "" +msgstr "При необходимости можно изменять стили текущего документа, а затем сохранять документ в виде шаблона. Чтобы сохранить документ как шаблон, выберите Файл - Шаблоны - Сохранить как шаблон." #. H7sEC #: 05130000.xhp @@ -22757,7 +22757,7 @@ msgctxt "" "par_id3153721\n" "help.text" msgid "These are the different categories of formatting styles." -msgstr "" +msgstr "Существует несколько категорий стилей форматирования." #. 2KtwH #: 05130000.xhp @@ -22865,7 +22865,7 @@ msgctxt "" "par_id3149298\n" "help.text" msgid "Use List Styles to format ordered or unordered lists." -msgstr "" +msgstr "Используйте «Стили списка» для форматирования нумерованных или маркированных списков." #. Mh2Ct #: 05130000.xhp @@ -22874,7 +22874,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149821\n" "help.text" msgid "Style Groups" -msgstr "" +msgstr "Группы стилей" #. EqCk3 #: 05130000.xhp @@ -22883,7 +22883,7 @@ msgctxt "" "par_id3154828\n" "help.text" msgid "These are the style groups that you can display in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Существуют группы стилей, которые можно просмотреть в окне «Стили»." #. nrKfL #: 05130000.xhp @@ -22892,7 +22892,7 @@ msgctxt "" "par_id3148977\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Имя" #. YAVXB #: 05130000.xhp @@ -22901,7 +22901,7 @@ msgctxt "" "par_id3149032\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Значение" #. 8R5Fe #: 05130000.xhp @@ -22910,7 +22910,7 @@ msgctxt "" "par_id3153642\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматически" #. tBM7u #: 05130000.xhp @@ -22919,7 +22919,7 @@ msgctxt "" "par_id3152769\n" "help.text" msgid "Displays styles appropriate to the current context." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили, подходящие для текущего контекста." #. rWEP7 #: 05130000.xhp @@ -22928,7 +22928,7 @@ msgctxt "" "par_id3154374\n" "help.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Все стили" #. 97i6u #: 05130000.xhp @@ -22937,7 +22937,7 @@ msgctxt "" "par_id3153351\n" "help.text" msgid "Displays all styles of the active style category." -msgstr "" +msgstr "Отображает все стили активной категории." #. YAVXY #: 05130000.xhp @@ -22946,7 +22946,7 @@ msgctxt "" "par_id991725551315242\n" "help.text" msgid "Display styles that have been hidden in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили, которые были скрыты в окне «Стили»." #. hEgFF #: 05130000.xhp @@ -22955,7 +22955,7 @@ msgctxt "" "par_id3150590\n" "help.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Используемые стили" #. 88uHF #: 05130000.xhp @@ -22964,7 +22964,7 @@ msgctxt "" "par_id3149168\n" "help.text" msgid "Displays the styles (of selected category) applied in the current document." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили (выбранной категории), применяемые в текущем документе." #. SFwtr #: 05130000.xhp @@ -22973,7 +22973,7 @@ msgctxt "" "par_id3156368\n" "help.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Стили пользователя" #. dv4mq #: 05130000.xhp @@ -22982,7 +22982,7 @@ msgctxt "" "par_id3145780\n" "help.text" msgid "Displays all user-defined styles in the selected style category." -msgstr "" +msgstr "Отображает все стили пользователя в выбранной категории стилей." #. GmDWB #: 05130000.xhp @@ -22991,7 +22991,7 @@ msgctxt "" "par_id3155908\n" "help.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "Стили текста" #. SUBtR #: 05130000.xhp @@ -23000,7 +23000,7 @@ msgctxt "" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for text." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили форматирования текста." #. KtBNA #: 05130000.xhp @@ -23009,7 +23009,7 @@ msgctxt "" "par_id3150700\n" "help.text" msgid "Document Structure" -msgstr "" +msgstr "Структура документа" #. mDje8 #: 05130000.xhp @@ -23018,7 +23018,7 @@ msgctxt "" "par_id3147412\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for structuring documents." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили форматирования для структурирования документов." #. sQboE #: 05130000.xhp @@ -23027,7 +23027,7 @@ msgctxt "" "par_id3147500\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Стили списков" #. U78Wc #: 05130000.xhp @@ -23036,7 +23036,7 @@ msgctxt "" "par_id3149568\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for ordered or unordered lists." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили форматирования для нумерованного и маркированного списков." #. Mv9wL #: 05130000.xhp @@ -23045,7 +23045,7 @@ msgctxt "" "par_id3145263\n" "help.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Стили указателей" #. ncHYh #: 05130000.xhp @@ -23054,7 +23054,7 @@ msgctxt "" "par_id3155975\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for indexes." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили форматирования для указателей ." #. AoGFx #: 05130000.xhp @@ -23063,7 +23063,7 @@ msgctxt "" "par_id3149213\n" "help.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "Специальные стили" #. 6CweZ #: 05130000.xhp @@ -23072,7 +23072,7 @@ msgctxt "" "par_id3147736\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headers, footers, footnotes, endnotes, tables, and captions." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили форматирования для верхних колонтитулов, нижних колонтитулов, сносок, концевых сносок, таблиц и названий." #. SJn4w #: 05130000.xhp @@ -23081,7 +23081,7 @@ msgctxt "" "par_id3146339\n" "help.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "Стили HTML" #. KkGWU #: 05130000.xhp @@ -23090,7 +23090,7 @@ msgctxt "" "par_id3149845\n" "help.text" msgid "Displays a list of styles for HTML documents." -msgstr "" +msgstr "Отображает список стилей для HTML-документов." #. qAit4 #: 05130000.xhp @@ -23099,7 +23099,7 @@ msgctxt "" "par_id3155560\n" "help.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Условные стили" #. vP2vE #: 05130000.xhp @@ -23108,7 +23108,7 @@ msgctxt "" "par_id3154774\n" "help.text" msgid "Displays the user-defined conditional styles." -msgstr "" +msgstr "Отображает пользовательские условные стили." #. Ab3g6 #: 05130000.xhp @@ -23117,7 +23117,7 @@ msgctxt "" "par_id3151090\n" "help.text" msgid "Hierarchical" -msgstr "" +msgstr "По иерархии" #. vzq8H #: 05130000.xhp @@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt "" "par_id3148448\n" "help.text" msgid "Displays the styles in the selected category in a hierarchical list. To view the styles in a sublevel, click on the plus sign (+) next to the sublevel name." -msgstr "" +msgstr "Отображает стили в выбранной категории в виде иерархического списка. Для просмотра стилей в подуровне, щёлкните знак плюс (+) рядом с именем подуровня." #. rYSxE #: 05130002.xhp @@ -23153,7 +23153,7 @@ msgctxt "" "par_id3154650\n" "help.text" msgid "Character styles provide a way to customize the formatting for individual characters. Use character styles to change the properties of a character, word or selected part of a paragraph. When you apply a character style to a text selection, the character style properties override the corresponding paragraph character properties." -msgstr "" +msgstr "Стили символа предоставляют возможность настройки форматирования отдельных символов. Стили символа можно использовать для изменения свойств символа, слова или выбранной части абзаца. В случае применения стиля символа к выбранному фрагменту текста, свойства стиля символа будут иметь приоритет над соответствующими свойствами символа абзаца." #. 2RR59 #: 05130002.xhp @@ -23162,7 +23162,7 @@ msgctxt "" "par_id541610673006306\n" "help.text" msgid "For example, if you apply a character style with 15pt font size to a selection in a paragraph with character property of 12pt font size, the selection is set to 15pt, while the rest of the paragraph remains with 12pt font size." -msgstr "" +msgstr "Например, в случае применения стиля с размером шрифта 15пт к выделенному фрагменту текста в абзаце, свойство символа которого имеет размер шрифта 12пт, выделенный фрагмент текста будет иметь размер шрифта 15пт, тогда как у остальной части текста размер останется равным 12пт." #. N2WWD #: 05130002.xhp @@ -23171,7 +23171,7 @@ msgctxt "" "par_id751610803325140\n" "help.text" msgid "No Character Style is actually the set of character properties of the current paragraph style. Choose No Character Style to reset the character properties of the selection to those of the paragraph style. You cannot customize No Character Style." -msgstr "" +msgstr "Без стиля символов фактически представляет собой набор свойств символа текущего стиля абзаца. Вариант «Без стиля символов» можно выбирать для сброса свойств символов выделенного текста к свойствам стиля абзаца. Настройка свойств для варианта «Без стиля символов» невозможна." #. KT4mr #: 05130002.xhp @@ -23180,7 +23180,7 @@ msgctxt "" "par_id901610542787798\n" "help.text" msgid "Direct formatting overrides any formatting provided by a character style. To remove direct formatting from a selection, use Format - Clear Direct Formatting (CommandCtrl+M)." -msgstr "" +msgstr "Прямое форматирование имеет приоритет перед любым форматированием, которое устанавливается стилем символа. Для удаления прямого форматирования выбранного фрагмента, используйте Формат - Форматирование по умолчанию (CommandCtrl+M)." #. PF2ub #: 05130002.xhp @@ -23189,7 +23189,7 @@ msgctxt "" "par_id701610668103877\n" "help.text" msgid "Use the Contains section in the General tab to see the properties of the character style." -msgstr "" +msgstr "Используйте раздел Содержит на вкладке «Общие» для просмотра свойств стилей символа." #. VkwfE #: 05130004.xhp @@ -23216,7 +23216,7 @@ msgctxt "" "par_id3149501\n" "help.text" msgid "Here you can create a List Style. The List Styles are organized in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Здесь можно создать стиль списка. Стили списка организованы в окне Стили." #. zAYSG #: 05130004.xhp @@ -23225,7 +23225,7 @@ msgctxt "" "par_id317365356036\n" "help.text" msgid "When a List Style is created, a name is assigned to the style. The list style can be applied to paragraphs or assigned to a paragraph style in the Apply List Style section of the Outline & List tab." -msgstr "" +msgstr "При создании «Стиля списка» стилю присваивается имя. Стиль списка может применяться к абзацам или назначаться стилю абзаца в разделе «Применить стиль списка» на вкладке Структура и списки." #. mqfjF #: 05130004.xhp @@ -23234,7 +23234,7 @@ msgctxt "" "par_id3151390\n" "help.text" msgid "Ordered lists and unordered lists created in the Bullets and Numbering dialog or with the Toggle Ordered List and Toggle Unordered List icons of the Formatting bar use direct formatting. They are not list styles." -msgstr "" +msgstr "Нумерованные и маркированные списки, создаваемые в диалоговом окне Маркеры и нумерация или щелчком по значкам Нумерованный список и Маркированный список панели Форматирование используют прямое форматирование. Они не применяют стили списка." #. UgisA #: 05130100.xhp @@ -23297,7 +23297,7 @@ msgctxt "" "par_id3149883\n" "help.text" msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (Format - Page Style - Header)." -msgstr "" +msgstr "Откройте пустой текстовый документ и напишите короткое деловое письмо с верхним колонтитулом (Формат - Стиль страницы - Верхний колонтитул)." #. ybTYn #: 05130100.xhp @@ -23306,7 +23306,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "help.text" msgid "Define a new Paragraph Style by choosing New in the Styles window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the Paragraph Style dialog. Name this style \"Business letter\"." -msgstr "" +msgstr "Создайте новый стиль абзаца, для чего выберите Создать в окне Стили и установите все свойства абзаца, необходимые для создания делового письма в диалоговом окне Стиль абзаца. Назовите этот стиль «Деловое письмо»." #. 6DC99 #: 05130100.xhp @@ -23360,7 +23360,7 @@ msgctxt "" "par_id3154473\n" "help.text" msgid "The Body Text style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles." -msgstr "" +msgstr "Стиль Основной текст создан в качестве условного стиля. Поэтому все наследуемые стили могут использоваться в качестве условных стилей." #. x2gbt #: 05130100.xhp @@ -23405,7 +23405,7 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, list levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer." -msgstr "" +msgstr "Здесь представлены заранее заданные контексты $[officename], в том числе уровни структуры от 1 до 10, уровни списка от 1 до 10, заголовок таблицы, оглавление, раздел, обрамление, сноска, верхний и нижний колонтитул." #. PdECE #: 05130100.xhp @@ -23477,7 +23477,7 @@ msgctxt "" "par_id3154829\n" "help.text" msgid "Click Apply to apply the selected Paragraph Style to the defined context." -msgstr "" +msgstr "Нажмите кнопку Применить для применения выбранного Стиля абзаца к определённому контексту." #. KEiDu #: 05150000.xhp @@ -23540,7 +23540,7 @@ msgctxt "" "par_id3147570\n" "help.text" msgid "To open the AutoFormat for Tables dialog, click in a table cell, and then choose Table - AutoFormat Styles." -msgstr "" +msgstr "Чтобы открыть диалоговое окно Автоформат таблиц, щёлкните по ячейке таблицы и выберите Таблица - Стили автоформата." #. ZN4ko #: 05150100.xhp @@ -23558,7 +23558,7 @@ msgctxt "" "bm_id531611675140517\n" "help.text" msgid "automatic heading formattingAutoCorrect function;headingsheadings;automaticseparator lines;AutoCorrect function" -msgstr "" +msgstr "автоматическое форматирование заголовкафункция автозамены;заголовкизаголовки;автоматическийразделитель строк;функция автозамены" #. RbpAo #: 05150100.xhp @@ -23576,7 +23576,7 @@ msgctxt "" "par_id3154017\n" "help.text" msgid "Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose Tools - AutoCorrect - Options, and then click the Options tab." -msgstr "" +msgstr "При вводе текста документ форматируется автоматически. Чтобы настроить параметры форматирования, выберите пункты меню Сервис - Автозамена - Параметры, а затем перейдите на вкладку Параметры." #. BybV2 #: 05150100.xhp @@ -23603,7 +23603,7 @@ msgctxt "" "par_id3147404\n" "help.text" msgid "When you apply automatic formats, the following rules apply:" -msgstr "" +msgstr "При применении автоформата используются следующие правила:" #. sQEKh #: 05150100.xhp @@ -23612,7 +23612,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155625\n" "help.text" msgid "AutoCorrect for Headings" -msgstr "" +msgstr "Автозамена заголовков" #. GKSGD #: 05150100.xhp @@ -23621,7 +23621,7 @@ msgctxt "" "par_id3154505\n" "help.text" msgid "A paragraph is formatted as a heading when the following conditions are met:" -msgstr "" +msgstr "Абзац форматируется как заголовок, если выполнены следующие условия:" #. NVdWw #: 05150100.xhp @@ -23630,7 +23630,7 @@ msgctxt "" "par_id3145241\n" "help.text" msgid "paragraph begins with a capital letter" -msgstr "" +msgstr "абзац начинается с заглавной буквы;" #. ijChS #: 05150100.xhp @@ -23639,7 +23639,7 @@ msgctxt "" "par_id3148386\n" "help.text" msgid "paragraph does not end with a punctuation mark" -msgstr "" +msgstr "в конце абзаца нет знака препинания;" #. enHRC #: 05150100.xhp @@ -23648,7 +23648,7 @@ msgctxt "" "par_id3150564\n" "help.text" msgid "empty paragraph above and below the paragraph" -msgstr "" +msgstr "над и под абзацем расположены пустые абзацы." #. CZ7nk #: 05150100.xhp @@ -23657,7 +23657,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152941\n" "help.text" msgid "AutoCorrect for Separator Lines" -msgstr "" +msgstr "Автозамена разделительных линий" #. Hecih #: 05150100.xhp @@ -23666,7 +23666,7 @@ msgctxt "" "par_id3154105\n" "help.text" msgid "If you type three or more hyphens (---) or certain other characters in a row and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the lower border of the preceding paragraph. The bottom padding of such a paragraph will be set to 0.75 mm. The following rules apply:" -msgstr "" +msgstr "Если ввести три или более дефиса (---) или некоторые другие символы подряд, а затем нажать клавишу ВВОД, абзац превращается в горизонтальную линию шириной в страницу. Эта линия является нижней границей предыдущего абзаца. Для нижнего отступа у такого абзаца будет задано значение 0,75 мм. При этом применяются следующие правила:" #. vEuXo #: 05150100.xhp @@ -23675,7 +23675,7 @@ msgctxt "" "par_id3153530\n" "help.text" msgid "Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick)." -msgstr "" +msgstr "Три дефиса (-) дают одинарную линию (толщиной 0,05 тчк)." #. Psitz #: 05150100.xhp @@ -23684,7 +23684,7 @@ msgctxt "" "par_id3154477\n" "help.text" msgid "Three underscores (_) yield a single line (0.75 pt thick)." -msgstr "" +msgstr "Три подчёркивания (_) дают одинарную линию (толщиной 0,75 тчк)." #. AaxAD #: 05150100.xhp @@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt "" "par_id3150982\n" "help.text" msgid "Three equal signs (=) yield a thin double line (0.75 pt thick)." -msgstr "" +msgstr "Три знака равенства (=) дают тонкую двойню линию (толщиной 0,75 тчк)." #. ShDzX #: 05150100.xhp @@ -23702,7 +23702,7 @@ msgctxt "" "par_id621656410235262\n" "help.text" msgid "Three asterisk signs (*) yield a thick/thin double line (2.25 pt thick)." -msgstr "" +msgstr "Три звёздочки (*) дают толстую/тонкую двойную линию (толщиной 2,25 тчк)." #. pEUg7 #: 05150100.xhp @@ -23711,7 +23711,7 @@ msgctxt "" "par_id861656410244737\n" "help.text" msgid "Three tilde signs (~) yield a thin/thick double line (2.25 pt thick)." -msgstr "" +msgstr "Три тильды (~) дают тонкую/толстую двойную линию (толщиной 2,25 тчк)." #. QzDCJ #: 05150100.xhp @@ -23720,7 +23720,7 @@ msgctxt "" "par_id951656410249826\n" "help.text" msgid "Three hash signs (#) yield a medium double line (1.5 pt thick)." -msgstr "" +msgstr "Три хэш-символа (#) дают среднюю двойную линию (толщиной 1,5 тчк)." #. f2NtF #: 05150100.xhp @@ -23783,7 +23783,7 @@ msgctxt "" "bm_id5028839\n" "help.text" msgid "autocorrect;apply manually" -msgstr "" +msgstr "автозамена;выполнить вручную" #. SsTMe #: 05150200.xhp @@ -23801,7 +23801,7 @@ msgctxt "" "par_id3149871\n" "help.text" msgid "Automatically formats a document or a selection according to the options set in the AutoCorrect Options tab." -msgstr "" +msgstr "Автоматически форматирует документ или выделение в соответствии с параметрами, заданными на вкладке Параметры для автозамены." #. obCky #: 05150200.xhp @@ -23810,7 +23810,7 @@ msgctxt "" "par_id791611674214928\n" "help.text" msgid "To select options, choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options, click the Options tab, then select options in the [M] column to be applied when the Apply command is chosen." -msgstr "" +msgstr "Для настройки параметров, выберите Сервис - Автозамена - Параметры автозамены, перейдите на вкладку Параметры, выберите параметры в столбце [И], применяемые при выборе команды «Применить»." #. szvnU #: 05150200.xhp @@ -23846,7 +23846,7 @@ msgctxt "" "par_id3147507\n" "help.text" msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph styles." -msgstr "" +msgstr "Автонумерация применяется только к абзацам, отформатированным в стиле абзаца «Базовый стиль абзаца», «Основной текст» или «Основной текст с отступом»." #. HpTic #: 05150300.xhp @@ -23873,7 +23873,7 @@ msgctxt "" "par_id3152999\n" "help.text" msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes." -msgstr "" +msgstr "Автоматическое форматирование файла в соответствии с параметрами, заданными в Сервис - Автозамена - Параметры автозамены. В диалоговом окне выводится запрос о принятии или отклонении внесённых изменений." #. F4AAi #: 05150300.xhp @@ -23891,7 +23891,7 @@ msgctxt "" "par_id3149029\n" "help.text" msgid "Applies all of the formatting changes." -msgstr "" +msgstr "Применяет все изменения форматирования." #. CYK9Q #: 05150300.xhp @@ -23909,7 +23909,7 @@ msgctxt "" "par_id3149711\n" "help.text" msgid "Rejects all of the formatting changes." -msgstr "" +msgstr "Отклоняет все изменения форматирования." #. fxqTP #: 05150300.xhp @@ -23927,7 +23927,7 @@ msgctxt "" "par_id3147570\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно, в котором можно принять или отклонить изменения параметров Автозамены. Также можно просматривать изменения, внесённые определённым автором или в определённую дату." #. faz6k #: 05150300.xhp @@ -23936,7 +23936,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "Manage Changes, Filter tab" -msgstr "" +msgstr "Управление исправлениями, вкладка Фильтр" #. isAgi #: 05170000.xhp @@ -23954,7 +23954,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151242\n" "help.text" msgid "Load Master SlideLoad Master PageLoad Styles from Template" -msgstr "" +msgstr "Загрузить мастер-слайдЗагрузить мастер-страницуЗагрузить стили из шаблона" #. 27Nd8 #: 05170000.xhp @@ -23963,7 +23963,7 @@ msgctxt "" "par_id3150717\n" "help.text" msgid "Load additional slide designs for your presentation." -msgstr "" +msgstr "Загрузите дополнительные дизайны слайдов для презентации." #. 7mftZ #: 05170000.xhp @@ -23972,7 +23972,7 @@ msgctxt "" "par_id2150717\n" "help.text" msgid "Load additional page designs for your drawing." -msgstr "" +msgstr "Загрузите дополнительные дизайны страниц для рисования." #. FBAJG #: 05170000.xhp @@ -23981,7 +23981,7 @@ msgctxt "" "par_id3083446\n" "help.text" msgid "Imports formatting styles from another document or template into the current document." -msgstr "" +msgstr "Импортирует стили форматирования из другого документа или шаблона в текущий документ." #. UR6NA #: 05170000.xhp @@ -23999,7 +23999,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Displays the available slide design categories." -msgstr "" +msgstr "Отображает доступные категории дизайна слайдов." #. WGb32 #: 05170000.xhp @@ -24017,7 +24017,7 @@ msgctxt "" "par_id3155337\n" "help.text" msgid "Displays the templates for the selected design category." -msgstr "" +msgstr "Отображает шаблоны для выбранной категории дизайна." #. zu7wC #: 05170000.xhp @@ -24026,7 +24026,7 @@ msgctxt "" "hd_id241634052550343\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр" #. VD5pq #: 05170000.xhp @@ -24035,7 +24035,7 @@ msgctxt "" "par_id3150344\n" "help.text" msgid "Shows or hides a preview of a selected master slide." -msgstr "" +msgstr "Отображает или скрывает предварительный просмотр выбранного мастер-слайда." #. M5edi #: 05170000.xhp @@ -24044,7 +24044,7 @@ msgctxt "" "par_id9159206\n" "help.text" msgid "Some master slides may not contain visible text objects or drawing objects." -msgstr "" +msgstr "Некоторые мастер-слайды могут не содержать видимых текстовых или графических объектов." #. bFUri #: 05170000.xhp @@ -24062,7 +24062,7 @@ msgctxt "" "par_id3157338\n" "help.text" msgid "Displays the available page design categories." -msgstr "" +msgstr "Отображает доступные категории дизайна страницы." #. wYRwi #: 05170000.xhp @@ -24080,7 +24080,7 @@ msgctxt "" "par_id3155837\n" "help.text" msgid "Displays the pages designs for the selected design category." -msgstr "" +msgstr "Отображает дизайны страниц для выбранной категории дизайна." #. FLsVG #: 05170000.xhp @@ -24089,7 +24089,7 @@ msgctxt "" "hd_id241634052520343\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр" #. APNcz #: 05170000.xhp @@ -24098,7 +24098,7 @@ msgctxt "" "par_id315054\n" "help.text" msgid "Shows or hides a preview of a selected page design." -msgstr "" +msgstr "Показывает или скрывает предварительный просмотр выбранного дизайна страницы." #. fYaPW #: 05170000.xhp @@ -24107,7 +24107,7 @@ msgctxt "" "par_id3159206\n" "help.text" msgid "Some page designs may not contain visible text objects or drawing objects." -msgstr "" +msgstr "Некоторые дизайны страниц могут не содержать видимых текстовых или графических объектов." #. uooXD #: 05170000.xhp @@ -24233,7 +24233,7 @@ msgctxt "" "par_id3147514\n" "help.text" msgid "Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading. No warning message is given." -msgstr "" +msgstr "Заменяет стили текущего документа, которые имеют те же имена, что и загружаемые стили. Предупреждающее сообщение не выводится." #. EqEyd #: 05170000.xhp @@ -24242,7 +24242,7 @@ msgctxt "" "par_id3150358\n" "help.text" msgid "Only applied styles and modified styles are loaded from a document or template. The styles shown in the sidebar cannot be used as a guide." -msgstr "" +msgstr "Из документа или шаблона загружаются только используемые и изменённые стили. Стили, отображаемые на боковой панели, не могут быть использованы в качестве основы." #. ivfvH #: 05170000.xhp @@ -24269,7 +24269,7 @@ msgctxt "" "par_id121611051600253\n" "help.text" msgid "To save styles from a document as a template, use From File to load the styles to an empty document, then choose File - Templates - Save as Template." -msgstr "" +msgstr "Чтобы сохранить стили из документа в виде шаблона, нажмите кнопку Из файла для загрузки стилей в пустой документ, затем выберите Файл - Шаблоны - Сохранить как шаблон." #. xjekF #: 05190000.xhp @@ -24431,7 +24431,7 @@ msgctxt "" "par_id3147401\n" "help.text" msgid "Combines two consecutive tables into a single table. The tables must be directly next to each other and not separated by an empty paragraph." -msgstr "" +msgstr "Объединяет две последовательные таблицы в одну. Таблицы должны находиться непосредственно друг за другом без вставки пустого абзаца между ними." #. Eop64 #: 05200000.xhp @@ -24467,7 +24467,7 @@ msgctxt "" "par_id3148572\n" "help.text" msgid "Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line." -msgstr "" +msgstr "Выполняет вставку переносов в слишком длинные слова, которые не помещаются в конце строки." #. Y2HBD #: 06030000.xhp @@ -24476,7 +24476,7 @@ msgctxt "" "par_id851655491448849\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME searches the document and suggests hyphenation that you can accept or reject. If text is selected, the Hyphenation dialog works on the selected text only. If no text is selected, the Hyphenation dialog works on the whole document." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME производит поиск в документе и предлагает переносы, которые можно принять или отклонить. При выборе текста диалоговое окно «Расстановка переносов» будет работает только с выбранным текстом. Если текст не выбран, диалоговое окно «Расстановка переносов» работает со всем документом." #. SBBBo #: 06030000.xhp @@ -24557,7 +24557,7 @@ msgctxt "" "par_id3154276\n" "help.text" msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - Writing Aids, and select the Hyphenate without inquiry check box." -msgstr "" +msgstr "Чтобы отключить диалоговое окно «Расстановка переносов» и всегда расставлять переносы автоматически, выберите %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - Языки и региональные настройки - Лингвистика, и установите флажок Автоматическая расстановка переносов." #. nxwSz #: 06030000.xhp @@ -24575,7 +24575,7 @@ msgctxt "" "par_id3147523\n" "help.text" msgid "To insert a non-breaking (protected) hyphen directly in the document, click in the word that you want to hyphenate, and then press Shift+CommandCtrl+Minus sign(-)." -msgstr "" +msgstr "Для вставки неразрывного (защищённого) переноса непосредственно в документ, щёлкните слово, в которое необходимо вставить перенос, а затем нажмите Shift+CommandCtrl+знак минус(-)." #. atFAm #: 06030000.xhp @@ -24728,7 +24728,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Heading Numbering" -msgstr "" +msgstr "Нумерация заголовков" #. inDT7 #: 06060000.xhp @@ -24737,7 +24737,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154561\n" "help.text" msgid "Heading Numbering" -msgstr "" +msgstr "Нумерация заголовков" #. 5hhEW #: 06060000.xhp @@ -24746,7 +24746,7 @@ msgctxt "" "par_id3145246\n" "help.text" msgid "Specify the numbering format used for automatic numbering of headings in the current document." -msgstr "" +msgstr "Укажите формат нумерации, применяемый для автоматической нумерации заголовков в текущем документе." #. 27WCr #: 06060000.xhp @@ -24755,7 +24755,7 @@ msgctxt "" "par_id3150934\n" "help.text" msgid "Numbering on headings is achieved by setting a numbering scheme to paragraph styles used as headings. The outline level assigned to the paragraph style expresses the place of a heading in your document structure. A numbering scheme can be set for each outline level." -msgstr "" +msgstr "Нумерация заголовков осуществляется путём присвоения схемы нумерации стилям абзаца, использующимся в качестве заголовков. Уровень структуры, присваиваемый стилю абзаца, отражает место заголовка в структуре документа. Схема нумерации может быть задана для каждого уровня структуры." #. soEh3 #: 06060000.xhp @@ -24764,7 +24764,7 @@ msgctxt "" "par_id941676633263661\n" "help.text" msgid "By default, %PRODUCTNAME assigns the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles to the corresponding outline levels (1–10) in the dialog. You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level. Only one paragraph style can be assigned to each outline level." -msgstr "" +msgstr "По умолчанию %PRODUCTNAME устанавливает в диалоговом окне соответствующим уровням структуры (1-10) предопределённые стили абзаца «Заголовок [1–10]». В этом же диалоговом окне стили абзаца уровней структуры можно поменять на другие. Каждому уровню структуры может быть назначен только один стиль абзаца." #. noC3N #: 06060000.xhp @@ -24773,7 +24773,7 @@ msgctxt "" "par_id8237250\n" "help.text" msgid "If you want numbered headings, choose Tools - Heading Numbering. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the Toggle Ordered List icon on the Formatting Bar or the Format - Bullets and Numbering dialog." -msgstr "" +msgstr "При необходимости использовать нумерацию заголовков выберите Сервис - Нумерация заголовков. Эта команда открывает диалоговое окно, в котором стилям абзаца заголовков назначаются схемы нумерации. Не используйте значок Нумерованный список на Панели форматирования или Формат - диалоговое окноМаркеры и нумерация." #. DFbiG #: 06060000.xhp @@ -24791,7 +24791,7 @@ msgctxt "" "par_id3147512\n" "help.text" msgid "Saves or loads a numbering format for headings. Saved numbering formats are available to load into other text documents." -msgstr "" +msgstr "Сохраняет или загружает формат нумерации для заголовков. Сохранённые форматы нумерации могут быть загружены в другие текстовые документы." #. JdVMu #: 06060000.xhp @@ -24800,7 +24800,7 @@ msgctxt "" "par_id3150979\n" "help.text" msgid "The Load/Save button is only available for heading numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists." -msgstr "" +msgstr "Кнопка Загрузка/сохранение доступна только для нумерации заголовков. Для сохранения форматирования нумерованных и маркированных списков используйте списки стилей." #. EV2DT #: 06060000.xhp @@ -24809,7 +24809,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154572\n" "help.text" msgid "Untitled 1 - 9" -msgstr "Документ 1 - 9" +msgstr "Без имени 1 - 9" #. NFECZ #: 06060000.xhp @@ -24818,7 +24818,7 @@ msgctxt "" "par_id3150350\n" "help.text" msgid "Select a predefined numbering format. Initially the “Untitled [1–9]” formats are empty. You can save your settings as a numbering format using Save As. Saved formats appear in the menu with the name you entered." -msgstr "" +msgstr "Выберите предопределённый формат нумерации. Изначально форматы «Без имени [1–9]» пусты. Свои параметры в качестве формата нумерации можно сохранить с помощью Сохранить как. Сохранённый формат появляется в меню с введённым для него именем." #. NoHGV #: 06060000.xhp @@ -24836,7 +24836,7 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels as a numbering format. Saved numbering formats are available to load into other documents." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно, которое позволяет сохранить текущие параметры нумерации и положения для всех уровней в виде формата нумерации. Сохранённые форматы нумерации могут быть загружены в другие документы." #. G9Fz2 #: 06060100.xhp @@ -24863,7 +24863,7 @@ msgctxt "" "par_id3155620\n" "help.text" msgid "Specifies the number format for heading numbering in the current document." -msgstr "" +msgstr "Указывает числовой формат для нумерации заголовков в текущем документе." #. H72wG #: 06060100.xhp @@ -24881,7 +24881,7 @@ msgctxt "" "par_id3150018\n" "help.text" msgid "Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level. To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click “1–10”." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните по уровню структуры, который необходимо изменить, а затем укажите параметры нумерации для этого уровня. Для применения параметров нумерации ко всем уровням, за исключением стиля абзаца, щёлкните «1–10»." #. s4LDs #: 06060100.xhp @@ -24899,7 +24899,7 @@ msgctxt "" "par_id3150930\n" "help.text" msgid "Specify the formatting for the selected outline level." -msgstr "" +msgstr "Укажите форматирование для выбранного уровня структуры." #. 2Ko3X #: 06060100.xhp @@ -24917,7 +24917,7 @@ msgctxt "" "par_id3156319\n" "help.text" msgid "Select the numbering scheme that you want to apply to the selected outline level." -msgstr "" +msgstr "Выберите схему нумерации, которую нужно применить к выбранному уровню структуры." #. uCj2F #: 06060100.xhp @@ -24998,7 +24998,7 @@ msgctxt "" "par_id3151023\n" "help.text" msgid "Enter the number at which you want to start the heading numbering for the selected level." -msgstr "" +msgstr "Введите номер, с которого будет начинаться нумерация заголовка для выбранного уровня." #. VQAuU #: 06060100.xhp @@ -25007,7 +25007,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149030\n" "help.text" msgid "Paragraph style" -msgstr "" +msgstr "Стиль абзаца" #. TaYjQ #: 06060100.xhp @@ -25016,7 +25016,7 @@ msgctxt "" "par_id3153722\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level. If you click “None”, the selected outline level is not defined." -msgstr "" +msgstr "Выберите стиль абзаца, которому будет назначен выбранный уровень структуры. При нажатии «Нет» выбранный уровень структуры будет неопределён." #. DjFUd #: 06060100.xhp @@ -25025,7 +25025,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147098\n" "help.text" msgid "Character style" -msgstr "" +msgstr "Стиль символа" #. h5uaa #: 06060100.xhp @@ -25034,7 +25034,7 @@ msgctxt "" "par_id3147224\n" "help.text" msgid "Select the character style of the numbering character." -msgstr "" +msgstr "Выберите стиль символа для символа нумерации." #. bkGnf #: 06060100.xhp @@ -25052,7 +25052,7 @@ msgctxt "" "par_id3147575\n" "help.text" msgid "Select the number of outline levels to include in the heading numbering. Select 1 to show only the number for the current outline level. Select 3, for example, to display the current level and the two previous levels in the heading number." -msgstr "" +msgstr "Выберите количество уровней структуры в нумерации заголовков. При выборе значения 1 будет отображаться только текущий уровень структуры. Если же выбрать, например, 3, то в номере заголовка будет отображаться текущий и два предыдущих уровня структуры заголовка." #. ATNpv #: 06060100.xhp @@ -25061,7 +25061,7 @@ msgctxt "" "hd_id861676639279542\n" "help.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Разделитель" #. 5eKsW #: 06060100.xhp @@ -25070,7 +25070,7 @@ msgctxt "" "par_id541676639577324\n" "help.text" msgid "Specify an optional text to always appear before or after the heading number." -msgstr "" +msgstr "Введите необязательные текстовые символы, которые всегда будут отображаться перед номером заголовка или после него." #. Db9MB #: 06060100.xhp @@ -25079,7 +25079,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152772\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Перед" #. bdh2J #: 06060100.xhp @@ -25088,7 +25088,7 @@ msgctxt "" "par_id3155142\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display before the heading number. For example, type “Chapter ” to always have “Chapter ” appear before the heading number." -msgstr "" +msgstr "Введите текст, который будет отображаться перед номером заголовка. Например, введите слово «Глава», чтобы слово «Глава» всегда появлялось перед номером заголовка." #. DFpHD #: 06060100.xhp @@ -25097,7 +25097,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154386\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "После" #. CWFCB #: 06060100.xhp @@ -25106,7 +25106,7 @@ msgctxt "" "par_id3153358\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display after the heading number. For example, type . to always have the heading number end with a period." -msgstr "" +msgstr "Введите текст, который будет отображаться после номера заголовка. Например, введите символ ., чтобы номер заголовка всегда заканчивался на точку." #. ib98D #: 06080000.xhp @@ -25142,7 +25142,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Footnote Settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры сноски" #. NyGVF #: 06080100.xhp @@ -25151,7 +25151,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154705\n" "help.text" msgid "Footnote Settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры сноски" #. hBHjS #: 06080100.xhp @@ -25160,7 +25160,7 @@ msgctxt "" "par_id3149500\n" "help.text" msgid "Specifies the formatting for footnotes." -msgstr "" +msgstr "Указывает форматирование для сносок." #. BaTT8 #: 06080100.xhp @@ -25169,7 +25169,7 @@ msgctxt "" "par_id3154560\n" "help.text" msgid "To set additional option for footnotes, choose Format - Page Style, and then click the Footnote tab." -msgstr "" +msgstr "Чтобы задать дополнительные параметры для сносок, выберите Формат - Стиль страницы, а затем щёлкните вкладку Сноска." #. mGXqS #: 06080100.xhp @@ -25196,7 +25196,7 @@ msgctxt "" "par_id3150568\n" "help.text" msgid "Select the numbering scheme that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Выберите необходимую схему нумерации." #. cqBBB #: 06080100.xhp @@ -25376,7 +25376,7 @@ msgctxt "" "par_id334242345\n" "help.text" msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style Footnote. Press Command+TF11 to open Styles dialog and select Footnote from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose Modify. Go to the Indents & Spacing tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On Tabs tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in Footnotes/Endnotes Settings dialog enter \\t into the Before and After edit boxes." -msgstr "" +msgstr "Номера сносок сохраняют в области сносок выравнивание по умолчанию. Чтобы задать выравнивание номеров сносок по правому краю, сначала необходимо изменить стиль абзаца Сноска. Нажмите Command+TF11, чтобы открыть диалоговое окно Стили и выберите стиль Сноска из списка стилей абзаца. Откройте контекстное меню щелчком правой клавиши мыши и выберите Изменить. Перейдите на вкладку Отступы и интервалы и задайте размер отступа 0 перед абзацем и после абзаца, включая первую строку. На вкладке Табуляция создайте табуляцию по правому краю на 12пт и табуляцию по левому краю на 14пт. Затем в диалоговом окне Параметры сносок введите \\t в поля Перед и После." #. s8xS8 #: 06080100.xhp @@ -25448,7 +25448,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155871\n" "help.text" msgid "Text style" -msgstr "" +msgstr "Стиль текста" #. xge57 #: 06080100.xhp @@ -25457,7 +25457,7 @@ msgctxt "" "par_id3150695\n" "help.text" msgid "To ensure a uniform appearance for the footnotes in your document, assign a paragraph style to the footnote text, and assign character styles to the footnote anchor number and the number in the footnote area." -msgstr "" +msgstr "Чтобы сноски в документе выглядели одинаково, назначьте стиль абзаца для текста сносок, а также стили символа для номера привязки сноски и номера в области сноски." #. srKcC #: 06080100.xhp @@ -25475,7 +25475,7 @@ msgctxt "" "par_id3147620\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style for the footnote text. Only special styles can be selected." -msgstr "" +msgstr "Выберите стиль абзаца для текста сноски. Выбирать можно только специальные стили." #. 3bbSC #: 06080100.xhp @@ -25511,7 +25511,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149834\n" "help.text" msgid "Anchor in text" -msgstr "" +msgstr "Привязка в тексте" #. J3SGz #: 06080100.xhp @@ -25529,7 +25529,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148845\n" "help.text" msgid "Anchor in footnote" -msgstr "" +msgstr "Привязка в сноске" #. vnEDK #: 06080100.xhp @@ -25592,7 +25592,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Endnote Settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры концевых сносок" #. uz9Mh #: 06080200.xhp @@ -25601,7 +25601,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156321\n" "help.text" msgid "Endnote Settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры концевых сносок" #. sVpC6 #: 06080200.xhp @@ -25691,7 +25691,7 @@ msgctxt "" "par_id3150970\n" "help.text" msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style, and assign character styles to the endnote anchor number and the number in the endnote area." -msgstr "" +msgstr "Чтобы концевые сноски в документе выглядели одинаково, назначьте стиль абзаца для текста концевых сносок, а также стили символа для номера привязки концевой сноски и номера в области концевой сноски." #. TGC8v #: 06080200.xhp @@ -25709,7 +25709,7 @@ msgctxt "" "par_id3147526\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style for the endnote text. Only special styles can be selected." -msgstr "" +msgstr "Выберите стиль абзаца для текста концевой сноски. Выбирать можно только специальные стили." #. 9WDi7 #: 06080200.xhp @@ -26069,7 +26069,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149353\n" "help.text" msgid "tables;sorting rowssorting;paragraphs/table rowstext; sorting paragraphslines of text; sorting paragraphssorting;paragraphs in special languagesAsian languages;sorting paragraphs/table rows" -msgstr "" +msgstr "таблицы;сортировка строксортировка;абзацы/строки таблицытекст; сортировка абзацевстроки текста; сортировка абзацевсортировка;абзацы на особых языкахазиатские языки;сортировка абзацев/строк таблицы" #. EA6YJ #: 06100000.xhp @@ -26078,7 +26078,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149353\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Сортировать" #. XnAEB #: 06100000.xhp @@ -26537,7 +26537,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154705\n" "help.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "Нумерация строк" #. R9fgE #: 06180000.xhp @@ -26546,7 +26546,7 @@ msgctxt "" "par_id3150249\n" "help.text" msgid "Adds or removes and formats line numbers in the current document." -msgstr "" +msgstr "Добавляет или удаляет и форматирует номера строк в текущем документе." #. GcdFF #: 06180000.xhp @@ -26564,7 +26564,7 @@ msgctxt "" "par_id301695921327210\n" "help.text" msgid "To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose Format - Paragraph, click the Outline & List tab, and then clear the Include this paragraph in line numbering check box. You can also exclude a paragraph style from line numbering." -msgstr "" +msgstr "Чтобы исключить абзац из нумерации строк, щёлкните его, выберите пункты меню Формат - Абзац, щёлкните вкладку Структура и нумерация и снимите флажок Включить этот абзац в нумерацию строк. Также возможно исключить стиль абзаца из нумерации строк." #. uaAHm #: 06180000.xhp @@ -26636,7 +26636,7 @@ msgctxt "" "par_id3145246\n" "help.text" msgid "Select the numbering scheme that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Выберите необходимую схему нумерации." #. yAovb #: 06180000.xhp @@ -26771,7 +26771,7 @@ msgctxt "" "par_id3150358\n" "help.text" msgid "Specify whether to include empty paragraphs or lines in frames in the line count." -msgstr "" +msgstr "Укажите, следует ли включать пустые абзацы или строки во врезках в число строк." #. Cj4Xa #: 06180000.xhp @@ -26807,7 +26807,7 @@ msgctxt "" "par_id3150995\n" "help.text" msgid "Adds line numbers to text in frames. The numbering restarts in each frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document. In linked frames, the numbering is not restarted." -msgstr "" +msgstr "Добавляет нумерацию строк к тексту во врезках. В каждой врезке нумерация начинается заново и исключается из числа строк в основной области текста документа. В связных врезках нумерация заново не начинается." #. C8CwD #: 06180000.xhp @@ -26978,7 +26978,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Повторять строки заголовка" #. ELXQ9 #: HeadingRowsRepeat.xhp @@ -26987,7 +26987,7 @@ msgctxt "" "bm_id701694260835034\n" "help.text" msgid "tables; header repetition after page breaksrepeating; table headers after page breaksheaders; repeating in tables" -msgstr "" +msgstr "Таблицы; повторение заголовка после разрывов страницповторение; заголовки таблицы после разрывов страницзаголовки; повторение в таблицах" #. K3xAV #: HeadingRowsRepeat.xhp @@ -26996,7 +26996,7 @@ msgctxt "" "hd_id161694258259129\n" "help.text" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Повторять строки заголовка" #. dguEc #: HeadingRowsRepeat.xhp @@ -27005,7 +27005,7 @@ msgctxt "" "par_id451630938722616\n" "help.text" msgid "Repeat a table header on each new page that the table spans." -msgstr "" +msgstr "Повторяет заголовок таблицы на каждой странице, через которую проходит таблица." #. CEDGU #: HeadingRowsRepeat.xhp @@ -27014,7 +27014,7 @@ msgctxt "" "par_id571694256958083\n" "help.text" msgid "When this feature is on, a check mark is displayed in front of the Header Rows Repeat Across Pages command." -msgstr "" +msgstr "Когда эта функция включена, перед командой Повторять строки заголовка отображается флажок." #. nAKZ7 #: RowSplit.xhp @@ -27023,7 +27023,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Row to Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Разбиение строки между таблицами" #. FMzbi #: RowSplit.xhp @@ -27032,7 +27032,7 @@ msgctxt "" "bm_id451694263612943\n" "help.text" msgid "tables; allowing page breaks" -msgstr "" +msgstr "таблицы; разрешение разрыва страниц" #. wMEbG #: RowSplit.xhp @@ -27041,7 +27041,7 @@ msgctxt "" "hd_id491694262517019\n" "help.text" msgid "Row to Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Разбиение строки между таблицами" #. KPHhY #: RowSplit.xhp @@ -27050,7 +27050,7 @@ msgctxt "" "par_id841630938899606\n" "help.text" msgid "Allows a page break or column break inside a row of the table. This option is not applied to the first row in a table if the Repeat Heading option is selected." -msgstr "" +msgstr "Разрешает разрывы страниц или колонок в строке таблицы. Этот параметр не применяется к первой строке таблицы, если выбран параметр Повторять заголовок" #. TcWYY #: RowSplit.xhp @@ -27059,7 +27059,7 @@ msgctxt "" "par_id571694256958083\n" "help.text" msgid "When this feature is on, a check mark is displayed in front of the Row to Break Across Pages command." -msgstr "" +msgstr "Когда эта функция включена, перед командой Разбиение строки между таблицами отображается флажок." #. GZoig #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27068,7 +27068,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spotlight Characters" -msgstr "" +msgstr "Символы подсвечивания" #. RPAjL #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27077,7 +27077,7 @@ msgctxt "" "bm_id71705516048353\n" "help.text" msgid "style spotlight;character styles" -msgstr "" +msgstr "подсвечивание стиля;стили символов" #. MJkww #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27086,7 +27086,7 @@ msgctxt "" "hd_id31705511866295\n" "help.text" msgid "Spotlight Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание стилей символов" #. 4LbDW #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27095,7 +27095,7 @@ msgctxt "" "par_id481705511866297\n" "help.text" msgid "Activates spotlighting of character styles." -msgstr "" +msgstr "Включает подсвечивание стилей символов." #. yiY4A #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27104,7 +27104,7 @@ msgctxt "" "par_id881705514569887\n" "help.text" msgid "Spotlighting character styles allows a better control of the application of character styles in the document." -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание стилей символов позволяет лучше контролировать стили символов в документе." #. iYu9G #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27113,7 +27113,7 @@ msgctxt "" "par_id171705512039793\n" "help.text" msgid "Character style spotlight displays the styled characters with a background color and a call-out with a unique number for each applied character style in the document. The background color and call-out number are also displayed in the corresponding character entry in the Styles deck on the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание стилей выделяет символы со стилями цветом фона и присваивает уникальный номер каждому стилю символа в документе. Цвет фона и номер стиля также отображаются в соответствующем элементе символа на боковой панели в разделе Стили." #. o7SqG #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27122,7 +27122,7 @@ msgctxt "" "par_id371705509091105\n" "help.text" msgid "Character styles are not given a color and call-out number until they are applied in the document." -msgstr "" +msgstr "Присвоение цвета и номера стилям символов происходит только тогда, когда они используются в документе." #. 2y7si #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27131,7 +27131,7 @@ msgctxt "" "par_id21705518127906\n" "help.text" msgid "When the extended tips features is enabled in %PRODUCTNAME - PreferencesTools – Options – LibreOffice – General, a tooltip shows the style name and many attributes of the style applied." -msgstr "" +msgstr "Если включена функция подробных всплывающих подсказок в %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис – Параметры – LibreOffice – Общие, в подсказке отображается имя и несколько атрибутов применяемого стиля." #. FHGBF #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27140,7 +27140,7 @@ msgctxt "" "par_id811705512892082\n" "help.text" msgid "Character direct formatting attributes are Font, Font Effects, Position, Asian Layout, Hyperlink, Highlighting and Borders." -msgstr "" +msgstr "Атрибуты прямого форматирования символов включают Шрифт, Эффекты шрифта, Положение, Разметка восточноазиатского текста, Гиперссылка, Подсветка и Обрамление." #. deFpQ #: SpotlightCharStyles.xhp @@ -27149,7 +27149,7 @@ msgctxt "" "par_id791705511272699\n" "help.text" msgid "Use the Spotlight Direct Character Formatting command to display character direct formatting." -msgstr "" +msgstr "Для отображения прямого форматирования символов используйте команду Подсвечивание прямого форматирования символов." #. GD8i8 #: SpotlightMenu.xhp @@ -27158,7 +27158,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spotlight Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню подсвечивания" #. bKTbg #: SpotlightMenu.xhp @@ -27167,7 +27167,7 @@ msgctxt "" "hd_id381705504492179\n" "help.text" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание" #. MzTFm #: SpotlightMenu.xhp @@ -27176,7 +27176,7 @@ msgctxt "" "par_id181705504492181\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to access styles spotlight commands." -msgstr "" +msgstr "Открывает подменю для доступа к командам подсвечивания стилей." #. 4VPqr #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27185,7 +27185,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spotlight Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание абзацев" #. XWYNq #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27194,7 +27194,7 @@ msgctxt "" "bm_id851705516087312\n" "help.text" msgid "style spotlight;paragraph styles" -msgstr "" +msgstr "подсвечивание стиля;стили абзаца" #. VUQDd #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27203,7 +27203,7 @@ msgctxt "" "hd_id61705507661379\n" "help.text" msgid "Spotlight Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание стилей абзаца" #. XkG4s #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27212,7 +27212,7 @@ msgctxt "" "par_id161705507661381\n" "help.text" msgid "Activates spotlighting of paragraph styles." -msgstr "" +msgstr "Включает подсвечивание стилей абзаца." #. pfGrJ #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27221,7 +27221,7 @@ msgctxt "" "par_id651705514526491\n" "help.text" msgid "Spotlighting paragraphs styles allows a better control of the application of paragraph styles in the document." -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание стилей абзаца позволяет лучше контролировать применение стилей абзаца в документе." #. EC7t8 #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27230,7 +27230,7 @@ msgctxt "" "par_id181705509762659\n" "help.text" msgid "Paragraph spotlight displays a color and a unique number code for each applied paragraph style in the document. The color and number are also displayed in the corresponding paragraph entry in the Styles deck on the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание абзаца отображает цвет и уникальный кодовый номер для каждого применяемого стиля абзаца в документе. Цвет и номер также отображаются в соответствующем элементе абзаца в разделе боковой панели Стили." #. D7pE4 #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27239,7 +27239,7 @@ msgctxt "" "par_id371705509091105\n" "help.text" msgid "Paragraph styles are not given a color and number until they are applied in the document." -msgstr "" +msgstr "Присвоение цвета и номера стилям абзацев происходит только тогда, когда они используются в документе." #. EjjN7 #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27248,7 +27248,7 @@ msgctxt "" "par_id971705509770048\n" "help.text" msgid "in addition to the color and unique number assigned to the style, paragraphs with paragraph direct formatting attributes are indicated with a hash pattern in the visual indicator on the left margin." -msgstr "" +msgstr "В дополнение к присвоению стилю цвета и уникального номера, абзацы с атрибутами прямого форматирования визуально выделяются штриховкой на левом поле." #. dGKyi #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27257,7 +27257,7 @@ msgctxt "" "par_id21705518127906\n" "help.text" msgid "When the extended tips features is enabled in %PRODUCTNAME - PreferencesTools – Options – LibreOffice – General, a tooltip shows the style name and many attributes of the style applied." -msgstr "" +msgstr "Если включена функция подробных всплывающих подсказок в %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис – Параметры – LibreOffice – Общие, в подсказке отображается имя и несколько атрибутов применяемого стиля." #. LBxh4 #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27266,7 +27266,7 @@ msgctxt "" "par_id881705514965520\n" "help.text" msgid "Paragraph direct formatting attributes are Outline & List, Indents & Spacing, Tabs, Area, Transparency, Borders, Drop Caps, Alignment, Text Flow and Asian Typography." -msgstr "" +msgstr "Атрибуты прямого форматирования символов включают Структура и списки, Отступы и интервалы, Табуляция, Область, Прозрачность, Обрамление, Буквица, Выравнивание, Положение на странице и Восточноазиатские правила набора." #. GjJbR #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27275,7 +27275,7 @@ msgctxt "" "par_id221705510181740\n" "help.text" msgid "Character properties are not attributes of paragraph direct formatting properties, therefore character styles and character direct formatting does not affect paragraph spotlighting." -msgstr "" +msgstr "Свойства символа не являются атрибутами прямого форматирования абзаца, в связи с чем стили символов и прямое форматирование символа не влияет на подсвечивание абзаца." #. 4FHSb #: SpotlightParaStyles.xhp @@ -27284,7 +27284,7 @@ msgctxt "" "par_id791705511272699\n" "help.text" msgid "Use the Spotlight Direct Character Formatting command to display character direct formatting." -msgstr "" +msgstr "Для отображения прямого форматирования символов используйте команду Подсвечивание прямого форматирования символов." #. BEqCH #: TableAutoFitMenu.xhp @@ -27293,7 +27293,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Size Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню размера таблицы" #. hk9Fh #: TableAutoFitMenu.xhp @@ -27302,7 +27302,7 @@ msgctxt "" "hd_id591693917285075\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #. QBGBt #: TableAutoFitMenu.xhp @@ -27311,7 +27311,7 @@ msgctxt "" "par_id291693917285077\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to resize columns and rows." -msgstr "" +msgstr "Открывает подменю для изменения размера столбцов и строк." #. jELGi #: TableConvertMenu.xhp @@ -27320,7 +27320,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Преобразование" #. ZERXD #: TableConvertMenu.xhp @@ -27329,7 +27329,7 @@ msgctxt "" "hd_id241694263931322\n" "help.text" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Преобразование" #. WiVoG #: TableConvertMenu.xhp @@ -27338,7 +27338,7 @@ msgctxt "" "par_id881605975490097\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to convert a text to a table or a table to text." -msgstr "" +msgstr "Открывает подменю для преобразования текста в таблицу или таблицы в текст." #. 776Pm #: TableConvertMenu.xhp @@ -27347,7 +27347,7 @@ msgctxt "" "hd_id451694267130119\n" "help.text" msgid "Convert Text to Table" -msgstr "" +msgstr "Преобразовать текст в таблицу" #. qFyaX #: TableConvertMenu.xhp @@ -27356,7 +27356,7 @@ msgctxt "" "par_id591694267383708\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can convert the selected text to a table." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно, в котором выбранный текст можно преобразовать в таблицу." #. uiBUA #: TableConvertMenu.xhp @@ -27365,7 +27365,7 @@ msgctxt "" "hd_id351694267135190\n" "help.text" msgid "Convert Table to Text" -msgstr "" +msgstr "Преобразовать текст в таблицу" #. CFtrn #: TableConvertMenu.xhp @@ -27374,7 +27374,7 @@ msgctxt "" "par_id371694267414230\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can convert the current table to text." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно, в котором выбранный текст можно преобразовать в таблицу." #. R5DCX #: TableDeleteMenu.xhp @@ -27383,7 +27383,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Delete Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню удаления таблицы" #. DsZ7Q #: TableDeleteMenu.xhp @@ -27392,7 +27392,7 @@ msgctxt "" "hd_id191693674103291\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #. zVWCj #: TableDeleteMenu.xhp @@ -27401,7 +27401,7 @@ msgctxt "" "par_id901693674103293\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to delete columns, rows and the entire table." -msgstr "" +msgstr "Открывает подменю для удаления столбцов, строк и всей таблицы." #. WFGsi #: TableInsertMenu.xhp @@ -27410,7 +27410,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Insert Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню вставки таблицы" #. 4qabE #: TableInsertMenu.xhp @@ -27419,7 +27419,7 @@ msgctxt "" "hd_id421693612980436\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Вставить" #. Eaj3Q #: TableInsertMenu.xhp @@ -27428,7 +27428,7 @@ msgctxt "" "par_id881605975490097\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to insert rows and columns." -msgstr "" +msgstr "Открывает подменю для вставки строк и столбцов." #. Ywb2U #: TableInsertMenu.xhp @@ -27437,7 +27437,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Строки" #. ojtts #: TableInsertMenu.xhp @@ -27446,7 +27446,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E8\n" "help.text" msgid "Opens dialog box for inserting rows." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно для вставки строк." #. g2LQz #: TableInsertMenu.xhp @@ -27455,7 +27455,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CD\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Столбцы" #. 5GnUP #: TableInsertMenu.xhp @@ -27464,7 +27464,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D0\n" "help.text" msgid "Opens dialog box for inserting columns." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно для вставки столбцов." #. SGUaF #: TableNumberRecognition.xhp @@ -27473,7 +27473,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Number Recognition" -msgstr "" +msgstr "Распознавание чисел таблицы" #. fYDb5 #: TableNumberRecognition.xhp @@ -27482,7 +27482,7 @@ msgctxt "" "bm_id671694256282744\n" "help.text" msgid "tables; number recognition" -msgstr "" +msgstr "таблицы; распознавание чисел" #. ycGy7 #: TableNumberRecognition.xhp @@ -27491,7 +27491,7 @@ msgctxt "" "hd_id381694255003807\n" "help.text" msgid "Number Recognition" -msgstr "" +msgstr "Распознавание чисел" #. RCY2N #: TableNumberRecognition.xhp @@ -27500,7 +27500,7 @@ msgctxt "" "par_id511605978897703\n" "help.text" msgid "Toggles the setting for automatically recognizing numbers or dates that you enter into a table cell, converting them from text to an appropriate number format." -msgstr "" +msgstr "Переключает настройку автоматического распознавания чисел или дат, вводимых в ячейку таблицы, с преобразованием их из текста в подходящий числовой формат." #. oxFBW #: TableNumberRecognition.xhp @@ -27509,7 +27509,7 @@ msgctxt "" "par_id571694256958083\n" "help.text" msgid "When this feature is on, a check mark is displayed in front of the Number Recognition command." -msgstr "" +msgstr "Когда эта функция включена, перед командой Распознавание чисел отображается флажок." #. hBEub #: TableNumberRecognition.xhp @@ -27518,7 +27518,7 @@ msgctxt "" "par_id201694255804342\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры таблицы %PRODUCTNAME Writer" #. az68x #: TableSelectMenu.xhp @@ -27527,7 +27527,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Select Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню выбора таблицы" #. SL3gb #: TableSelectMenu.xhp @@ -27536,7 +27536,7 @@ msgctxt "" "hd_id191693674103291\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Выбрать" #. 6z3gm #: TableSelectMenu.xhp @@ -27545,7 +27545,7 @@ msgctxt "" "par_id901693674103293\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to select cells, columns, rows and the whole table." -msgstr "" +msgstr "Открывает подменю для выбора ячеек, столбцов, строк и целой таблицы." #. T2G4E #: accessibility_check.xhp @@ -27563,7 +27563,7 @@ msgctxt "" "bm_id551630942369429\n" "help.text" msgid "accessibility;check in text document PDF/UA;check" -msgstr "" +msgstr "доступность;проверка в текстовом документе PDF/UA;проверка" #. 9MTFg #: accessibility_check.xhp @@ -27572,7 +27572,7 @@ msgctxt "" "hd_id771630940172827\n" "help.text" msgid "Accessibility Check" -msgstr "" +msgstr "Проверка доступности" #. ocjWU #: accessibility_check.xhp @@ -27581,7 +27581,7 @@ msgctxt "" "par_id951630940172830\n" "help.text" msgid "Review common accessibility problems in the document, and support for PDF/UA specifications in the PDF export dialog and the accessibility deck of the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Проверьте общие проблемы доступности в документе и поддержку спецификаций PDF/UA в диалоге экспорта PDF и в разделе доступности боковой панели." #. FvnEV #: accessibility_check.xhp @@ -27590,7 +27590,7 @@ msgctxt "" "par_id901630941406987\n" "help.text" msgid "The Accessibility Check tool traverses the document structure and gather all possible accessibility issues. The check can be run manually through the menu or it will be triggered after PDF export dialog, when the PDF/UA support is enabled." -msgstr "" +msgstr "Инструмент проверки доступности исследует структуру документа и собирает все возможные проблемы, которые могут быть связаны с доступностью. Проверка может проводиться вручную через меню или запускаться после диалога экспорта PDF при включении поддержки PDF/UA." #. fAJBE #: accessibility_check.xhp @@ -27599,7 +27599,7 @@ msgctxt "" "hd_id271630943848307\n" "help.text" msgid "The Accessibility Check Panel on Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Раздел проверки доступности на боковой панели" #. cMPRg #: accessibility_check.xhp @@ -27608,7 +27608,7 @@ msgctxt "" "par_id681630943858371\n" "help.text" msgid "The Accessibility Check panel on sidebar shows a list of all issues found in the text document." -msgstr "" +msgstr "Раздел проверки доступности на боковой панели показывает список всех проблем, обнаруженных в текстовом документе." #. xy8hY #: accessibility_check.xhp @@ -27617,7 +27617,7 @@ msgctxt "" "par_id611696018066788\n" "help.text" msgid "Links are provided to navigate to the issue immediately. Double click the link to jump and select the object with the accessibility issue." -msgstr "" +msgstr "Немедленная навигация к проблеме обеспечивается выводом ссылок. Дважды щёлкните по ссылке для перехода и выбора объекта с проблемой доступности." #. JbQ8L #: accessibility_check.xhp @@ -27626,7 +27626,7 @@ msgctxt "" "hd_id841630943833924\n" "help.text" msgid "Fix button" -msgstr "" +msgstr "Кнопка «Исправить»" #. FVp9R #: accessibility_check.xhp @@ -27635,7 +27635,7 @@ msgctxt "" "par_id41630943863594\n" "help.text" msgid "Click the Fix button to jump to the issue and provide commands to fix it." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните по кнопке «Исправить» для перехода к проблеме, и задайте команды для её исправления." #. WgpUi #: accessibility_check.xhp @@ -27644,7 +27644,7 @@ msgctxt "" "hd_id121630943721145\n" "help.text" msgid "Common accessibility checks" -msgstr "" +msgstr "Общие проверки доступности" #. 9u7no #: accessibility_check.xhp @@ -27653,7 +27653,7 @@ msgctxt "" "par_id31630941412046\n" "help.text" msgid "The checks that are currently implemented are:" -msgstr "" +msgstr "На данный момент реализованы следующие проверки:" #. sxkkp #: accessibility_check.xhp @@ -27662,7 +27662,7 @@ msgctxt "" "par_id191630941836904\n" "help.text" msgid "Check that the document title is set." -msgstr "" +msgstr "Проверка наличия заголовка документа." #. B3GtS #: accessibility_check.xhp @@ -27671,7 +27671,7 @@ msgctxt "" "par_id1001630941860410\n" "help.text" msgid "Check that the document language is set, or that all styles that are in use, have the language set." -msgstr "" +msgstr "Проверка установки параметров языка у документа или у всех используемых в документе стилей." #. EhNJE #: accessibility_check.xhp @@ -27680,7 +27680,7 @@ msgctxt "" "par_id1001630941880414\n" "help.text" msgid "Check all images, graphics, OLE objects for the alt (or title in some objects) text." -msgstr "" +msgstr "Проверка наличия альтернативного текста (или заголовка в некоторых объектах) у всех изображений, графики и OLE-объектов." #. AKxvB #: accessibility_check.xhp @@ -27689,7 +27689,7 @@ msgctxt "" "par_id491630941907745\n" "help.text" msgid "Check that tables do not include split or merged cells, which could be disorienting for users with visual impairments." -msgstr "" +msgstr "Проверка отсутствия разбитых или объединённых ячеек, которые могут дезориентировать пользователей с нарушениями зрения." #. wkEAD #: accessibility_check.xhp @@ -27698,7 +27698,7 @@ msgctxt "" "par_id901630941949974\n" "help.text" msgid "Check for fake/manual numbering (not using integrated numbering). For example writing \"1.\" \"2.\" \"3.\" at the beginning of the paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Проверка наличия мнимой/ручной нумерации (без использования встроенной нумерации). Например, при вводе «1.» «2.» «3.» в начале абзаца." #. 9e7Xi #: accessibility_check.xhp @@ -27707,7 +27707,7 @@ msgctxt "" "par_id981630941970321\n" "help.text" msgid "Check that hyperlink text is not a hyperlink itself - hyperlink should be described." -msgstr "" +msgstr "Проверка отсутствия адреса гиперссылки в её тексте - текст гиперссылки должен содержать описание." #. DRKCs #: accessibility_check.xhp @@ -27716,7 +27716,7 @@ msgctxt "" "par_id421630941989099\n" "help.text" msgid "Check for the contrast between text and the background. The algorithm is described in the WCAG specification." -msgstr "" +msgstr "Проверка контрастности текста и фона. Алгоритм проверки описан в спецификации WCAG." #. dVG2r #: accessibility_check.xhp @@ -27725,7 +27725,7 @@ msgctxt "" "par_id781630942005022\n" "help.text" msgid "Check for blinking text, which can be problematic for people with cognitive disabilities or photosensitive epilepsy." -msgstr "" +msgstr "Проверка на наличие мигающего текста, который может вызывать проблемы у людей с когнитивными расстройствами или светочувствительной эпилепсией." #. QgCco #: accessibility_check.xhp @@ -27734,7 +27734,7 @@ msgctxt "" "par_id651630942022847\n" "help.text" msgid "Check for footnotes and endnotes, which should be avoided." -msgstr "" +msgstr "Проверка наличия сносок и конечных сносок, которых следует избегать." #. uoggD #: accessibility_check.xhp @@ -27743,7 +27743,7 @@ msgctxt "" "par_id531630942039864\n" "help.text" msgid "Check for heading order. Order of the headings must increase incrementally with no skips (for example Heading 1 to Heading 3, skipping Heading 2)." -msgstr "" +msgstr "Проверка порядка следования заголовков. Порядок следования заголовков должен увеличиваться монотонно без пропусков (например, от «Заголовка 1» к «Заголовку 3», пропуская «Заголовок 2»)." #. LdMWG #: accessibility_check.xhp @@ -27752,7 +27752,7 @@ msgctxt "" "par_id221630942064725\n" "help.text" msgid "Check, if text conveys additional meaning with (direct) formatting." -msgstr "" +msgstr "Проверка применения (прямого) форматирования в тексте для передачи дополнительного смысла." #. KvomA #: contentcontrol00.xhp @@ -27770,7 +27770,7 @@ msgctxt "" "bm_id401672741265611\n" "help.text" msgid "content control;propertiescheckbox;content control propertiesdate;content control propertiescombo box;content control propertiesdrop-down list;content control propertiestext;content control propertiesrich text;content control properties" -msgstr "" +msgstr "элемент управления;свойствафлажок;свойства элемента управлениядата;свойства элемента управленияполе со списком;свойства элемента управленияраскрывающийся список;свойства элемента управлениятекст;свойства элемента управлениятекст с форматированием;свойства элемента управления" #. CQ5W5 #: contentcontrol00.xhp @@ -27779,7 +27779,7 @@ msgctxt "" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства" #. bZLfz #: contentcontrol00.xhp @@ -27797,7 +27797,7 @@ msgctxt "" "par_idN10550\n" "help.text" msgid "General Properties" -msgstr "" +msgstr "Общие свойства" #. KvX29 #: contentcontrol00.xhp @@ -27806,7 +27806,7 @@ msgctxt "" "hd_id151672713558681\n" "help.text" msgid "Content is placeholder text" -msgstr "" +msgstr "Текст-заполнитель" #. bkXjJ #: contentcontrol00.xhp @@ -27815,7 +27815,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "The current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content." -msgstr "" +msgstr "Текущее содержимое рассматривается как текст-заполнитель, выделяющийся при щелчке по элементу управления для упрощения замены на необходимое содержимое." #. wBQuy #: contentcontrol00.xhp @@ -27824,7 +27824,7 @@ msgctxt "" "hd_id281672713587234\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Заглавие" #. nvpZb #: contentcontrol00.xhp @@ -27833,7 +27833,7 @@ msgctxt "" "par_id251672714173306\n" "help.text" msgid "Insert a title for the control. The title is displayed above the control when the cursor is in the control. Click on the title to open the control properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Введите заглавие для элемента управления. Заглавие отображается над элементом управления при наведении на него указателя мыши. Щёлкните по заглавию для открытия диалогового окна свойств элемента управления." #. gvPFo #: contentcontrol00.xhp @@ -27842,7 +27842,7 @@ msgctxt "" "hd_id991672713592194\n" "help.text" msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "Тег" #. wBmxR #: contentcontrol00.xhp @@ -27851,7 +27851,7 @@ msgctxt "" "par_id61672714338838\n" "help.text" msgid "Tags serve a similar purpose. A tag is a machine-readable key or identifier unique within the document. Once the form is filled in, an external program can extract the information from the document, by searching for the tags contents." -msgstr "" +msgstr "Теги служат для такой же цели. Тег представляет собой уникальный машиночитаемый ключ или идентификатор в документе. После заполнения формы внешняя программа может извлекать информацию из документа поиском по содержимому тегов." #. ikyC4 #: contentcontrol00.xhp @@ -27860,7 +27860,7 @@ msgctxt "" "par_idN10551\n" "help.text" msgid "Check Box Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства флажка" #. Fe5Er #: contentcontrol00.xhp @@ -27869,7 +27869,7 @@ msgctxt "" "hd_id931672714588196\n" "help.text" msgid "Checked character" -msgstr "" +msgstr "Отмеченный символ" #. 7ERTV #: contentcontrol00.xhp @@ -27878,7 +27878,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Character used when the checkbox is checked. Click the Select button to open the Special Character dialog." -msgstr "" +msgstr "Символ, отображаемый при установке флажка. Нажмите кнопку Выбор для открытия диалогового окна Специальный символ." #. fV8RM #: contentcontrol00.xhp @@ -27887,7 +27887,7 @@ msgctxt "" "hd_id471672714593517\n" "help.text" msgid "Unchecked character" -msgstr "" +msgstr "Неотмеченный символ" #. RLspy #: contentcontrol00.xhp @@ -27896,7 +27896,7 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Character used when the checkbox is unchecked. Click the Select button to open the Special Character dialog." -msgstr "" +msgstr "Символ, отображающийся при снятии флажка. Нажмите кнопку Выбор для открытия диалогового окна Специальный символ." #. ykFo2 #: contentcontrol00.xhp @@ -27905,7 +27905,7 @@ msgctxt "" "hd_id891672715583359\n" "help.text" msgid "Combo Box and Drop-down List Item Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства элементов управления «Поле со списком» и «Раскрывающийся список»" #. 2vMHR #: contentcontrol00.xhp @@ -27914,7 +27914,7 @@ msgctxt "" "hd_id391672715619447\n" "help.text" msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Отображаемое имя" #. k6bsv #: contentcontrol00.xhp @@ -27923,7 +27923,7 @@ msgctxt "" "par_id781672715666970\n" "help.text" msgid "A human-friendly name, describing the list item." -msgstr "" +msgstr "Понятное для человека имя с описанием элемента списка" #. FwXDy #: contentcontrol00.xhp @@ -27932,7 +27932,7 @@ msgctxt "" "hd_id111672715628738\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Значение" #. 9WwHF #: contentcontrol00.xhp @@ -27941,7 +27941,7 @@ msgctxt "" "par_id371672715679904\n" "help.text" msgid "A machine-friendly name, describing the list item." -msgstr "" +msgstr "Машиночитаемое имя с описанием элемента списка." #. RsEQq #: contentcontrol00.xhp @@ -27950,7 +27950,7 @@ msgctxt "" "hd_id221672738649434\n" "help.text" msgid "Add, Modify and Remove" -msgstr "" +msgstr "Создать, изменить и удалить" #. H68FW #: contentcontrol00.xhp @@ -27959,7 +27959,7 @@ msgctxt "" "par_id931672738656225\n" "help.text" msgid "Respectively, adds, modifies and removes items in the list." -msgstr "" +msgstr "Соответственно, добавляет, изменяет и удаляет элементы в списке." #. xorCa #: contentcontrol00.xhp @@ -27968,7 +27968,7 @@ msgctxt "" "hd_id621672738660997\n" "help.text" msgid "Move Up and Move Down" -msgstr "" +msgstr "Переместить вверх и переместить вниз" #. 8HU2P #: contentcontrol00.xhp @@ -27977,7 +27977,7 @@ msgctxt "" "par_id701672738703799\n" "help.text" msgid "Respectively moves items up and down in the list, to reorder the list display." -msgstr "" +msgstr "Соответственно, перемещает элементы в списке вверх и вниз для изменения порядка отображения списка." #. FYRKK #: contentcontrol00.xhp @@ -27995,7 +27995,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Select the date format to display in the date content control." -msgstr "" +msgstr "Выбрать формат даты для отображения в элементе управления содержимого даты." #. sVWAR #: format_frame.xhp @@ -28004,7 +28004,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Frame and Object" -msgstr "" +msgstr "Врезка и объект" #. jAXTw #: format_frame.xhp @@ -28013,7 +28013,7 @@ msgctxt "" "hd_id891692882707233\n" "help.text" msgid "Frame and Object" -msgstr "" +msgstr "Врезка и объект" #. QDG8c #: format_frame.xhp @@ -28022,7 +28022,7 @@ msgctxt "" "par_id951602977746649\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to link and unlink frames, and edit properties of a selected frame." -msgstr "" +msgstr "Открывает подменю для привязки и отвязки врезок, а также изменения свойств выбранной врезки." #. 4PDvR #: format_frame.xhp @@ -28031,7 +28031,7 @@ msgctxt "" "par_id401692882792548\n" "help.text" msgid "Choose Format - Frame and Object." -msgstr "" +msgstr "Выберите Формат - Врезка и объект." #. pF34c #: format_frame.xhp @@ -28040,7 +28040,7 @@ msgctxt "" "hd_id861692882970016\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства" #. YwkE4 #: format_object.xhp @@ -28049,7 +28049,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "Текстовое поле и фигура" #. 5XTkz #: format_object.xhp @@ -28058,7 +28058,7 @@ msgctxt "" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "Текстовое поле и фигура" #. RfLw2 #: format_object.xhp @@ -28067,7 +28067,7 @@ msgctxt "" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to edit the properties of the selected textbox or shape." -msgstr "" +msgstr "Открывает подменю для изменения свойств выбранного текстового поля или фигуры." #. RJvYn #: format_object.xhp @@ -28076,7 +28076,7 @@ msgctxt "" "par_id201692832345816\n" "help.text" msgid "Choose Format - Text Box and Shape." -msgstr "" +msgstr "Выберите Формат - Текстовое поле и фигура." #. 2RhYQ #: goto.xhp @@ -28085,7 +28085,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Go To Page" -msgstr "" +msgstr "Перейти к странице" #. U9KWf #: goto.xhp @@ -28094,7 +28094,7 @@ msgctxt "" "hd_id921685976329840\n" "help.text" msgid "Go to Page" -msgstr "" +msgstr "Перейти к странице" #. DqUnC #: goto.xhp @@ -28103,7 +28103,7 @@ msgctxt "" "par_id901685976329842\n" "help.text" msgid "Opens a dialog box to enter which page number should be shown." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно с полем ввода номера страницы для отображения." #. cbKy4 #: goto.xhp @@ -28112,7 +28112,7 @@ msgctxt "" "par_id761685978118901\n" "help.text" msgid "Enter the page number or use the spin box to define the page to display." -msgstr "" +msgstr "Для отображения страницы введите её номер или воспользуйтесь счётчиком." #. J5XfC #: goto.xhp @@ -28121,7 +28121,7 @@ msgctxt "" "par_id631685978506671\n" "help.text" msgid "The page number entered in the Go to Page dialog is absolute within the document and may not correspond to the page number displayed by the page numbering scheme." -msgstr "" +msgstr "Номер страницы, введённый в диалоговом окне Перейти к странице, является абсолютным номером в документе и может не соответствовать номеру страницы, отображаемому согласно схемы нумерации страниц." #. YhLG4 #: legacynumbering.xhp @@ -28130,7 +28130,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Position (List Styles - Legacy)" -msgstr "" +msgstr "Положение (Стили списка - Устаревшие)" #. 6MuMJ #: legacynumbering.xhp @@ -28139,7 +28139,7 @@ msgctxt "" "bm_id601579742532876\n" "help.text" msgid "numbering;OpenOffice.orgOpenOffice.org legacy numbering" -msgstr "" +msgstr "нумерация;OpenOffice.orgустаревшая нумерация OpenOffice.org" #. 9c8uT #: legacynumbering.xhp @@ -28148,7 +28148,7 @@ msgctxt "" "hd_id761579742307751\n" "help.text" msgid "Position (List Styles - Legacy)" -msgstr "" +msgstr "Положение (Стили списка - Устаревшие)" #. 2hRMx #: legacynumbering.xhp @@ -28157,7 +28157,7 @@ msgctxt "" "par_id5004119\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer uses the position controls shown here when opening documents that use a different method for positioning and spacing. For default controls see Position (List Styles)." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer использует показанные здесь элементы управления положением при открытии документов, которые используют другие методы управления положением и интервалами. Элементы управления по умолчанию, смотри в Положение (Стили списка)." #. VAeg9 #: legacynumbering.xhp @@ -28175,7 +28175,7 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "help.text" msgid "Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering area. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent." -msgstr "" +msgstr "Задайте интервал между левым полем страницы (или левым краем текстового объекта) и левой границей области нумерации. Если в текущем стиле абзаца используется отступ, то введённое здесь значение добавляется к значению отступа." #. oaSPS #: legacynumbering.xhp @@ -28184,7 +28184,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155179\n" "help.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Относительно" #. CH33W #: legacynumbering.xhp @@ -28193,7 +28193,7 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "help.text" msgid "Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy." -msgstr "" +msgstr "Отступы текущего уровня относительно предыдущего уровня в списке." #. cK83Z #: legacynumbering.xhp @@ -28211,7 +28211,7 @@ msgctxt "" "par_id3150129\n" "help.text" msgid "Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area." -msgstr "" +msgstr "Введите ширину области нумерации. Символ нумерации может размещаться по левому краю, по центру или по правому краю этой области." #. 4XWNy #: legacynumbering.xhp @@ -28220,7 +28220,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156194\n" "help.text" msgid "Minimum space between numbering and text." -msgstr "" +msgstr "Минимальный интервал между нумерацией и текстом." #. EEBBt #: legacynumbering.xhp @@ -28229,7 +28229,7 @@ msgctxt "" "par_id3147574\n" "help.text" msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desired minimum space. If it is not possible because the numbering area is not wide enough, then the start of the text is adjusted." -msgstr "" +msgstr "Выполняется подстройка выравнивания символа нумерации до получения требуемого минимального интервала. Если же это невозможно, в силу того, что область нумерации недостаточно широка, то выполняется подстройка в начале текста." #. 482Rm #: legacynumbering.xhp @@ -28238,7 +28238,7 @@ msgctxt "" "par_id621580154011473\n" "help.text" msgid "Aligns the numbering symbol left, center, or right in the numbering area. The position might be adjusted to maintain the minimum space." -msgstr "" +msgstr "Выравнивание символа нумерации по левому краю, по центру или по правому краю области нумерации. Положение может быть задано с целью получения минимального интервала." #. e8UNd #: legacynumbering.xhp @@ -28247,7 +28247,7 @@ msgctxt "" "par_id3116235\n" "help.text" msgid "Position (List Styles)" -msgstr "" +msgstr "Положение (Стили списка)" #. wf4DY #: legacynumbering.xhp @@ -28265,7 +28265,7 @@ msgctxt "" "par_id3194378\n" "help.text" msgid "Indenting Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Добавление отступов абзацев" #. mtBWM #: mailmerge00.xhp @@ -28292,7 +28292,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send email messages to many recipients." -msgstr "" +msgstr "Запускает Мастер рассылки писем для создания стандартных писем или отправки сообщений электронной почты большому количеству получателей." #. bXSUB #: mailmerge00.xhp @@ -28301,7 +28301,7 @@ msgctxt "" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "Before starting the Mail Merge Wizard you might want to review the whole process of creating a mail merge:" -msgstr "" +msgstr "Перед запуском «Мастера рассылки писем» будет полезно пройтись по всему процессу создания рассылки:" #. XKDqq #: mailmerge00.xhp @@ -28310,7 +28310,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CC\n" "help.text" msgid "First step: Mail Merge Wizard - Select starting document." -msgstr "" +msgstr "Первый шаг: Мастер рассылки писем - Выбор начального документа." #. tXUcc #: mailmerge00.xhp @@ -28328,7 +28328,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Select starting Document" -msgstr "" +msgstr "Мастер рассылки писем - Выбор начального документа" #. zJNJB #: mailmerge01.xhp @@ -28337,7 +28337,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Select starting document" -msgstr "" +msgstr "Мастер рассылки писем - Выбор начального документа" #. fPDgt #: mailmerge01.xhp @@ -28454,7 +28454,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "Opens the New dialog to select a template." -msgstr "" +msgstr "Открывает новое диалоговое окно для выбора шаблона." #. gX5EY #: mailmerge01.xhp @@ -28490,7 +28490,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Next step: Mail Merge Wizard - Select document type" -msgstr "" +msgstr "Следующий шаг: Мастер рассылки писем - Выбор типа документа" #. FHnDY #: mailmerge01.xhp @@ -28499,7 +28499,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard overview" -msgstr "" +msgstr "Обзор Мастера рассылки писем" #. KF4Bt #: mailmerge02.xhp @@ -28508,7 +28508,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Select document type" -msgstr "" +msgstr "Мастер рассылки писем - Выбор типа документа" #. t6bhV #: mailmerge02.xhp @@ -28517,7 +28517,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Select document type" -msgstr "" +msgstr "Мастер рассылки писем - Выбор типа документа" #. rCEXV #: mailmerge02.xhp @@ -28562,7 +28562,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "Creates mail merge documents that you can send as an email message or an email attachment." -msgstr "" +msgstr "Создаёт документы для рассылки, которые можно отправлять в качестве сообщения электронной почты или вложения электронного письма." #. Bp8da #: mailmerge02.xhp @@ -28571,7 +28571,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Next step: Mail Merge Wizard - Addresses" -msgstr "" +msgstr "Следующий шаг: Мастер рассылки писем - Выбор блока адресов" #. 44eW3 #: mailmerge02.xhp @@ -28580,7 +28580,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard overview" -msgstr "" +msgstr "Обзор Мастера рассылки писем" #. dnGLy #: mailmerge03.xhp @@ -28616,7 +28616,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "The Mail Merge wizard opens to this page if you start the wizard in a text document that already contains address database fields. If the wizard opens directly to this page, the Select Address List button is called Select Different Address List." -msgstr "" +msgstr "Мастер рассылки писем открывает эту страницу, если он был запущен в текстовом документе уже содержащем поля базы данных адресов. Если мастер открывает эту страницу напрямую, то название кнопки Выбор списка адресов меняется на Выбор другого списка адресов." #. NRb5r #: mailmerge03.xhp @@ -28625,7 +28625,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "The title of this page is Insert address block for letters and Select address list for email messages." -msgstr "" +msgstr "Эта страница будет иметь заголовок Вставка адресного блока для писем или Выбор списка адресов для сообщений электронной почты." #. GEW7x #: mailmerge03.xhp @@ -28688,7 +28688,7 @@ msgctxt "" "par_id7805416\n" "help.text" msgid "If you select This document shall contain an address block, the third and fourth substeps become enabled on this page. Then you have to match the address block elements and the field names used in the mail." -msgstr "" +msgstr "При установке флажка Документ должен содержать адресный блок на этой странице активируется третий и четвёртый подшаг. В этом случае необходимо согласовать элементы адресного блока и имена полей, использующихся в сообщении." #. GtUV9 #: mailmerge03.xhp @@ -28751,7 +28751,7 @@ msgctxt "" "par_id7805417\n" "help.text" msgid "Unless all address elements are matched with a column header, you cannot finish the Mail Merge wizard with the Finish button or continue to the fourth step of the wizard." -msgstr "" +msgstr "До тех пор, пока все элементы адресного блока не будут согласованы с заголовком столбца, нельзя завершить работу «Мастера рассылки» с помощью кнопки Готово или перейти к четвёртому шагу." #. wcCUR #: mailmerge03.xhp @@ -28787,7 +28787,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Next step: Mail Merge Wizard - Create salutation" -msgstr "" +msgstr "Следующий шаг: Мастер рассылки писем - Создание приветствия" #. eE6mN #: mailmerge03.xhp @@ -28796,7 +28796,7 @@ msgctxt "" "hd_idN105834\n" "help.text" msgid "Alternatively you can press the Finish button and use the Mail Merge Toolbar to finish the mail merge process." -msgstr "" +msgstr "Можно также нажать кнопку Готово и воспользоваться панелью инструментов «Рассылка писем» для завершения процесса рассылки." #. Rq2UB #: mailmerge03.xhp @@ -28805,7 +28805,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard overview" -msgstr "" +msgstr "Обзор Мастера рассылки писем" #. 45mQF #: mailmerge04.xhp @@ -28823,7 +28823,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Create salutation" -msgstr "" +msgstr "Мастер рассылки писем - Создание приветствия" #. drFt4 #: mailmerge04.xhp @@ -28832,7 +28832,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specify the properties for the salutation. If the mail merge database contains gender information, you can specify different salutations based on the gender of the recipient." -msgstr "" +msgstr "Укажите свойства приветствия. Если база данных рассылки писем содержит сведения о половой принадлежности, то могут быть указаны различные приветствия в зависимости от пола получателя." #. LFiCg #: mailmerge04.xhp @@ -29057,7 +29057,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D4\n" "help.text" msgid "Next step: Mail Merge Wizard - Adjust layout" -msgstr "" +msgstr "Следующий шаг: Мастер рассылки писем - Настройка разметки" #. A52ij #: mailmerge04.xhp @@ -29066,7 +29066,7 @@ msgctxt "" "hd_idN10584\n" "help.text" msgid "Alternatively you can press the Finish button and use the Mail Merge Toolbar to finish the mail merge process." -msgstr "" +msgstr "Можно также нажать кнопку Готово и воспользоваться панелью инструментов «Рассылка писем» для завершения процесса рассылки." #. DYeaK #: mailmerge04.xhp @@ -29075,7 +29075,7 @@ msgctxt "" "par_idN10570\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard overview" -msgstr "" +msgstr "Обзор Мастера рассылки писем" #. CyB66 #: mailmerge05.xhp @@ -29084,7 +29084,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Adjust Layout" -msgstr "" +msgstr "Мастер рассылки писем - Настройка разметки" #. AMtXP #: mailmerge05.xhp @@ -29093,7 +29093,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Adjust layout" -msgstr "" +msgstr "Мастер рассылки писем - Настройка разметки" #. mjXi3 #: mailmerge05.xhp @@ -29264,7 +29264,7 @@ msgctxt "" "hd_idN10584\n" "help.text" msgid "Press the Finish button and use the Mail Merge Toolbar to finish the mail merge process." -msgstr "" +msgstr "Нажмите кнопку Готово и воспользуйтесь панелью инструментов «Рассылка писем» для завершения процесса рассылки." #. GC2gB #: mailmerge05.xhp @@ -29273,7 +29273,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard overview" -msgstr "" +msgstr "Обзор Мастера рассылки писем" #. ep29k #: mm_copyto.xhp @@ -29300,7 +29300,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Specify additional email recipients for the mail merge document." -msgstr "" +msgstr "Укажите дополнительных получателей сообщения электронной почты для документа рассылки писем." #. fg2kJ #: mm_copyto.xhp @@ -29318,7 +29318,7 @@ msgctxt "" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "Enter the recipients of email copies, separated by a semicolon (;)." -msgstr "" +msgstr "Введите список получателей копий электронного письма через точку с запятой (;)." #. wUHkK #: mm_copyto.xhp @@ -29336,7 +29336,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Enter the recipients of email blind copies, separated by a semicolon (;)." -msgstr "" +msgstr "Введите список получателей скрытых копий электронного письма через точку с запятой (;)." #. FHSJ5 #: mm_cusaddlis.xhp @@ -29462,7 +29462,7 @@ msgctxt "" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "Specify the salutation layout for mail merge or email merge documents. The name of this dialog is different for female recipients and male recipients." -msgstr "" +msgstr "Укажите разметку приветствия для документов рассылки писем или рассылки электронной почты. Наименование этого диалогового окна отличается для получателей-женщин и получателей-мужчин." #. 2wy4R #: mm_cusgrelin.xhp @@ -29615,7 +29615,7 @@ msgctxt "" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "Type the message and the salutation for files that you send as email attachments." -msgstr "" +msgstr "Введите сообщение и приветствие для файлов, отправляемых в виде вложений электронной почты." #. 5SMA7 #: mm_emabod.xhp @@ -29624,7 +29624,7 @@ msgctxt "" "par_idN10554\n" "help.text" msgid "This email should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "Вставить приветствие" #. rmBz6 #: mm_emabod.xhp @@ -29633,7 +29633,7 @@ msgctxt "" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "Adds a salutation to the email." -msgstr "" +msgstr "Добавляет приветствие к письму." #. GFHN4 #: mm_emabod.xhp @@ -29795,7 +29795,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B3\n" "help.text" msgid "Enter the main text of the email." -msgstr "" +msgstr "Введите основной текст письма." #. A5QMX #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -29804,7 +29804,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Send merged document as email" -msgstr "" +msgstr "Отправить объединённый документ в виде сообщения электронной почты" #. ZEELF #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -29813,7 +29813,7 @@ msgctxt "" "hd_id201703192214041173\n" "help.text" msgid "Send merged document as email" -msgstr "" +msgstr "Отправить объединённый документ в виде сообщения электронной почты" #. TmBHD #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -29822,7 +29822,7 @@ msgctxt "" "par_id201703192214161498\n" "help.text" msgid "Sends the mail merge output as email messages to all or some recipients." -msgstr "" +msgstr "Отправляет вывод объединённого документа в качестве сообщений электронной почты всем или нескольким получателям." #. z8DLS #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -29912,7 +29912,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060E\n" "help.text" msgid "The Plain text and HTML message formats are sent in the body of the message, whereas the *.odt, *.doc, and *.pdf formats are sent as attachments." -msgstr "" +msgstr "В теле письма содержится сообщение в виде простого текста и в формате HTML, в то время как форматы *.odt, *.doc и *.pdf отправляются в виде вложений." #. yu2GA #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -30164,7 +30164,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new address blocks or salutations." -msgstr "" +msgstr "Согласовывает логические имена полей диалога разметки с именами полей в базе данных при создании нового адресного блока или приветствия." #. M3TEe #: mm_matfie.xhp @@ -30362,7 +30362,7 @@ msgctxt "" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "Enter new addresses or edit the addresses for mail merge documents. When you click OK, a dialog prompts you for the location to save the address list." -msgstr "" +msgstr "Введите новые адреса или исправьте имеющиеся для документов рассылки. При нажатии кнопки OK появляется диалоговое окно для сохранения списка адресов." #. sTg8n #: mm_newaddlis.xhp @@ -31118,7 +31118,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Контекстное меню Навигатора" #. fA2ge #: navigator_context_menu.xhp @@ -31127,7 +31127,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723559403445\n" "help.text" msgid "Navigator Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Контекстное меню Навигатора" #. nph7t #: navigator_context_menu.xhp @@ -31136,7 +31136,7 @@ msgctxt "" "par_id691723553097376\n" "help.text" msgid "Right-click on an object in the Navigator Objects list to access additional options." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните правой клавишей мыши по объекту в списке Объекты Навигатора для доступа к дополнительным параметрам." #. hD4NT #: navigator_context_menu.xhp @@ -31145,7 +31145,7 @@ msgctxt "" "hd_id121723660908490\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. mhW4C #: navigator_context_menu.xhp @@ -31154,7 +31154,7 @@ msgctxt "" "hd_id641723660914438\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Выбрать" #. ebQo5 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31163,7 +31163,7 @@ msgctxt "" "par_id891723567213492\n" "help.text" msgid "Selects the object in the document. Selecting a heading also selects the content that immediately follows the heading until the next heading with the same outline level." -msgstr "" +msgstr "Выбирает объект в документе. Выбор заголовка приводит также к выбору содержимого, следующего непосредственно за этим заголовком до следующего заголовка с тем же уровнем структуры." #. YbmEz #: navigator_context_menu.xhp @@ -31172,7 +31172,7 @@ msgctxt "" "hd_id71723665666779\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. PDmYn #: navigator_context_menu.xhp @@ -31181,7 +31181,7 @@ msgctxt "" "hd_id461723743369124\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zh4vt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31190,7 +31190,7 @@ msgctxt "" "hd_id101723660947689\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. kzNY9 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31199,7 +31199,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723661013323\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Показать" #. JjFKC #: navigator_context_menu.xhp @@ -31208,7 +31208,7 @@ msgctxt "" "hd_id11723737588663\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. ckHYB #: navigator_context_menu.xhp @@ -31217,7 +31217,7 @@ msgctxt "" "hd_id821723730322259\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Заголовки" #. JzDD4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31226,7 +31226,7 @@ msgctxt "" "hd_id511723651764797\n" "help.text" msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Развернуть все" #. 8vHpf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31235,7 +31235,7 @@ msgctxt "" "par_id671723652022409\n" "help.text" msgid "Expands or collapses the list headings." -msgstr "" +msgstr "Разворачивает или сворачивает заголовки списка." #. efhGZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31244,7 +31244,7 @@ msgctxt "" "hd_id871723811319718\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 6srL3 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31253,7 +31253,7 @@ msgctxt "" "hd_id441723811323268\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. baCQG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31262,7 +31262,7 @@ msgctxt "" "hd_id331723660926735\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RZfZf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31271,7 +31271,7 @@ msgctxt "" "hd_id21723660929365\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. YhkGm #: navigator_context_menu.xhp @@ -31280,7 +31280,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723660936227\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. BeCA2 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31289,7 +31289,7 @@ msgctxt "" "hd_id951723660938840\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FDawt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31298,7 +31298,7 @@ msgctxt "" "hd_id891723660943963\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3DxEG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31307,7 +31307,7 @@ msgctxt "" "hd_id221723732533092\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Таблицы" #. Csrcf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31316,7 +31316,7 @@ msgctxt "" "hd_id651723735484496\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zXBju #: navigator_context_menu.xhp @@ -31325,7 +31325,7 @@ msgctxt "" "hd_id871723665903698\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. avyBq #: navigator_context_menu.xhp @@ -31334,7 +31334,7 @@ msgctxt "" "hd_id401723730903894\n" "help.text" msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "Врезки" #. y42xD #: navigator_context_menu.xhp @@ -31343,7 +31343,7 @@ msgctxt "" "hd_id441723666075580\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JqoXP #: navigator_context_menu.xhp @@ -31352,7 +31352,7 @@ msgctxt "" "hd_id781723738787799\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. cQXmi #: navigator_context_menu.xhp @@ -31361,7 +31361,7 @@ msgctxt "" "hd_id641723732479565\n" "help.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Изображения" #. BpAHE #: navigator_context_menu.xhp @@ -31370,7 +31370,7 @@ msgctxt "" "hd_id701723735565797\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 3Cbnb #: navigator_context_menu.xhp @@ -31379,7 +31379,7 @@ msgctxt "" "hd_id521723735568462\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hTpL4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31388,7 +31388,7 @@ msgctxt "" "hd_id631723732483405\n" "help.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "Объекты OLE" #. MXVnr #: navigator_context_menu.xhp @@ -31397,7 +31397,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723732715453\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. gzkaG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31406,7 +31406,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723732780685\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JEhc4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31415,7 +31415,7 @@ msgctxt "" "hd_id611723737853929\n" "help.text" msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Разделы" #. ReAmd #: navigator_context_menu.xhp @@ -31424,7 +31424,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723737953454\n" "help.text" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Удалить раздел" #. RNBsr #: navigator_context_menu.xhp @@ -31433,7 +31433,7 @@ msgctxt "" "par_id691723738158523\n" "help.text" msgid "Deletes the selected section. The contents of the section are not deleted." -msgstr "" +msgstr "Удаляет выбранный раздел. Содержимое раздела не удаляется." #. A3VPB #: navigator_context_menu.xhp @@ -31442,7 +31442,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723738386365\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. nNSR4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31451,7 +31451,7 @@ msgctxt "" "hd_id581723732926340\n" "help.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Закладки" #. 2Eger #: navigator_context_menu.xhp @@ -31460,7 +31460,7 @@ msgctxt "" "hd_id771723733018234\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. CpHcg #: navigator_context_menu.xhp @@ -31469,7 +31469,7 @@ msgctxt "" "hd_id761723733023390\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. yaMND #: navigator_context_menu.xhp @@ -31478,7 +31478,7 @@ msgctxt "" "hd_id351723733182818\n" "help.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Гиперссылки" #. jJF29 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31487,7 +31487,7 @@ msgctxt "" "hd_id551723733257918\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. PDSeL #: navigator_context_menu.xhp @@ -31496,7 +31496,7 @@ msgctxt "" "hd_id561723733262267\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. XUUzE #: navigator_context_menu.xhp @@ -31505,7 +31505,7 @@ msgctxt "" "hd_id701723733693695\n" "help.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Ссылки" #. DQdgo #: navigator_context_menu.xhp @@ -31514,7 +31514,7 @@ msgctxt "" "hd_id431723733801392\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. hsqwt #: navigator_context_menu.xhp @@ -31523,7 +31523,7 @@ msgctxt "" "hd_id841723733805796\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 7hXBZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31532,7 +31532,7 @@ msgctxt "" "hd_id111723732489449\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Указатели" #. YC3df #: navigator_context_menu.xhp @@ -31541,7 +31541,7 @@ msgctxt "" "hd_id221723734057656\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. jM2zQ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31550,7 +31550,7 @@ msgctxt "" "hd_id811723734062817\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. jQn8F #: navigator_context_menu.xhp @@ -31559,7 +31559,7 @@ msgctxt "" "hd_id101723734066270\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. kL5qf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31568,7 +31568,7 @@ msgctxt "" "hd_id911723734448180\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. gw2BG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31577,7 +31577,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723734450919\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. BdZnA #: navigator_context_menu.xhp @@ -31586,7 +31586,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723734591253\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Комментарии" #. jQYrD #: navigator_context_menu.xhp @@ -31595,7 +31595,7 @@ msgctxt "" "hd_id261723734717998\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 8yvXL #: navigator_context_menu.xhp @@ -31604,7 +31604,7 @@ msgctxt "" "hd_id241723734720602\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. xcyD9 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31613,7 +31613,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723732497389\n" "help.text" msgid "Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Рисунки" #. 2LvBN #: navigator_context_menu.xhp @@ -31622,7 +31622,7 @@ msgctxt "" "hd_id971723734839658\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. tr8Dy #: navigator_context_menu.xhp @@ -31631,7 +31631,7 @@ msgctxt "" "hd_id531723734843637\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. FiW8f #: navigator_context_menu.xhp @@ -31640,7 +31640,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723732501201\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Поля" #. eSKNx #: navigator_context_menu.xhp @@ -31649,7 +31649,7 @@ msgctxt "" "hd_id541723734999170\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. RFQwC #: navigator_context_menu.xhp @@ -31658,7 +31658,7 @@ msgctxt "" "hd_id811723735001685\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. SG5YS #: navigator_context_menu.xhp @@ -31667,7 +31667,7 @@ msgctxt "" "hd_id751723732504410\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Сноски" #. 7f6hN #: navigator_context_menu.xhp @@ -31676,7 +31676,7 @@ msgctxt "" "hd_id681723735007351\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. WudKw #: navigator_context_menu.xhp @@ -31685,7 +31685,7 @@ msgctxt "" "hd_id661723735010207\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. zVCau #: navigator_context_menu.xhp @@ -31694,7 +31694,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723732507074\n" "help.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Конечные ссылки" #. EABpx #: navigator_context_menu.xhp @@ -31703,7 +31703,7 @@ msgctxt "" "hd_id971723735013748\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 6DQKZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31712,7 +31712,7 @@ msgctxt "" "hd_id231723735027652\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. USkGq #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31721,7 +31721,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline Content Visibility" -msgstr "" +msgstr "Показ содержимого структуры" #. BcrVR #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31730,7 +31730,7 @@ msgctxt "" "bm_id141603814665942\n" "help.text" msgid "outline content folding;enablingshow;outline foldinghide;outline folding" -msgstr "" +msgstr "сворачивание содержимого структуры;активацияпоказать;сворачивание структурыскрыть;сворачивание структуры" #. CKtXn #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31748,7 +31748,7 @@ msgctxt "" "par_id781603591328239\n" "help.text" msgid "Hide and show all content under headings, including text, images, tables, frames, shapes, and text boxes." -msgstr "" +msgstr "Скрыть или показать всё содержимое под заголовками, включая текст, изображения, таблицы, врезки, фигуры и текстовые поля." #. 59DqM #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31757,7 +31757,7 @@ msgctxt "" "par_id151606158601951\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web) - View, and select the Show Outline Folding Buttons checkbox." -msgstr "" +msgstr "Выберите %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - %PRODUCTNAME Writer/Web) - Вид и установите флажок Показывать кнопки сворачивания структуры." #. eAoEn #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31766,7 +31766,7 @@ msgctxt "" "par_id431603592299868\n" "help.text" msgid "Open the Navigator (F5) and display the Headings entry. Hover the mouse on a heading and open the context menu. Select Outline Folding submenu." -msgstr "" +msgstr "Откройте Навигатор (F5) и раскройте содержимое элемента Заголовки. Поместите указатель мыши на один из заголовков и откройте контекстное меню. Выберите подменю Сворачивание структуры." #. FpvEa #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31775,7 +31775,7 @@ msgctxt "" "par_id401603902789914\n" "help.text" msgid "Use this feature to selectively hide and show contents under all paragraphs that have a non-zero outline level, usually headings. In large documents, it allows to quickly scroll to the right position for editing and reading." -msgstr "" +msgstr "Используйте функцию выборочного сокрытия и отображения содержимого элементов всех абзацев с уровнем структуры выше нуля, которые обычно являются заголовками. В больших документах это позволяет быстро перейти к нужной позиции для чтения и изменения." #. AbrZf #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31784,7 +31784,7 @@ msgctxt "" "bm_id711604659189386\n" "help.text" msgid "navigator;outline foldingoutline folding;with Navigator" -msgstr "" +msgstr "навигатор;сворачивание структурысворачивание структуры;с Навигатором" #. 626sJ #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31793,7 +31793,7 @@ msgctxt "" "hd_id931603593824856\n" "help.text" msgid "Using Outline Folding with Navigator" -msgstr "" +msgstr "Сворачивание структуры с помощью Навигатора" #. FNLEc #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31802,7 +31802,7 @@ msgctxt "" "par_id161603902590811\n" "help.text" msgid "All outline folding commands in the navigator are shown in the context menu of the Headings entries. Open the context menu of a heading and choose Outline Folding." -msgstr "" +msgstr "Все команды сворачивания структуры в навигаторе отображаются в контекстном меню дочерних элементов элемента Заголовки. Откройте контекстное меню заголовка и выберите Сворачивание структуры." #. qAiBQ #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31811,7 +31811,7 @@ msgctxt "" "par_id201603902018701\n" "help.text" msgid "Headings Icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Заголовки»" #. yTGK2 #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31820,7 +31820,7 @@ msgctxt "" "par_id111603902018701\n" "help.text" msgid "Headings icon" -msgstr "" +msgstr "Значок «Заголовки»" #. sLWPa #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31838,7 +31838,7 @@ msgctxt "" "par_id171603594868435\n" "help.text" msgid "Hides all contents for the selected heading and its sub-headings. Sibling outline headings with same level are not hidden. If applied on the main Headings entry of the navigator, only the document headings are displayed." -msgstr "" +msgstr "Скрывает всё содержимое выбранного заголовка и его подзаголовков. При этом дочерние заголовки структуры с тем же уровнем не скрываются. Применение команды к основному элементу Навигатора «Заголовки» приводит к отображению только заголовков документа." #. StWhH #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31856,7 +31856,7 @@ msgctxt "" "par_id431603902342365\n" "help.text" msgid "Headings and its sub-headings contents are displayed in the document area. If applied on the main Headings entry of the navigator, the document is displayed in full." -msgstr "" +msgstr "Отображает содержимое заголовка и его подзаголовков в области документа. Применение команды к основному элементу Навигатора «Заголовки» приводит к полному отображению документа." #. bX2nw #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31865,7 +31865,7 @@ msgctxt "" "hd_id651606162136531\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Представление" #. UDS4w #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31874,7 +31874,7 @@ msgctxt "" "par_id501606162132255\n" "help.text" msgid "Toggles the outline folding of the selected item." -msgstr "" +msgstr "Переключает сворачивание структуры выбранного элемента." #. T7HYN #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31883,7 +31883,7 @@ msgctxt "" "bm_id861604659229058\n" "help.text" msgid "outline folding;with mouse" -msgstr "" +msgstr "сворачивание структуры;мышью" #. VP9vy #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31892,7 +31892,7 @@ msgctxt "" "hd_id961603593527184\n" "help.text" msgid "Using Outline Folding with the Mouse" -msgstr "" +msgstr "Сворачивание структуры с помощью мыши" #. trciq #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31901,7 +31901,7 @@ msgctxt "" "hd_id641604365236177\n" "help.text" msgid "Over a heading" -msgstr "" +msgstr "Над заголовком" #. 9FFmC #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31910,7 +31910,7 @@ msgctxt "" "par_id331603591793655\n" "help.text" msgid "Press the CommandCtrl key and place the mouse over a heading. An arrow in left margin gives a visual cue." -msgstr "" +msgstr "Нажмите клавишу CommandCtrl и поместите указатель мыши над заголовком. Стрелка на левом поле даёт визуальную подсказку." #. FRtMg #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31919,7 +31919,7 @@ msgctxt "" "par_id681604492926867\n" "help.text" msgid "When mouse pointer image changes to hand pointer, the following commands are possible:" -msgstr "" +msgstr "При смене указателя мыши со стрелки на ладонь можно выполнять следующие команды:" #. XCcHV #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31928,7 +31928,7 @@ msgctxt "" "par_id451603594434731\n" "help.text" msgid "Click to toggle folding of content from selected heading to next heading." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните для переключения сворачивания содержимого с выбранного заголовка на следующий заголовок." #. LyTVD #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31937,7 +31937,7 @@ msgctxt "" "par_id71603594448708\n" "help.text" msgid "Right-click to hide or show all content from selected heading (and all its subheadings) to next heading at same outline level." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните правой клавишей мыши для скрытия или отображения всего содержимого от выбранного заголовка (и всех его подзаголовков) до следующего заголовка того же уровня структуры." #. bhurB #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31946,7 +31946,7 @@ msgctxt "" "hd_id101604365425000\n" "help.text" msgid "Arrows in left margin" -msgstr "" +msgstr "Стрелки на левом поле" #. FizhM #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31955,7 +31955,7 @@ msgctxt "" "par_id541604366257774\n" "help.text" msgid "Place mouse in left margin next to a heading. An arrow appears if content is shown." -msgstr "" +msgstr "Поместите указатель мыши в левое поле рядом с заголовком. Если содержимое отображается, появляется стрелка." #. AB24w #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31964,7 +31964,7 @@ msgctxt "" "par_id451603594341994\n" "help.text" msgid "A down arrow indicates the heading and its contents are visible." -msgstr "" +msgstr "Стрелка вниз показывает, что заголовок и его содержимое отображаются." #. s4CEQ #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31973,7 +31973,7 @@ msgctxt "" "par_id71603594662394\n" "help.text" msgid "A left arrow indicates the heading has hidden contents." -msgstr "" +msgstr "Стрелка влево показывает, что у заголовка имеется скрытое содержимое." #. kMwZ2 #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31982,7 +31982,7 @@ msgctxt "" "hd_id81604416400633\n" "help.text" msgid "Saving Document Outline Folding State" -msgstr "" +msgstr "Сохранение состояния сворачивания структуры документа" #. Ee53D #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -31991,7 +31991,7 @@ msgctxt "" "par_id101604416417417\n" "help.text" msgid "Documents saved in Open Document Format (.odt) will retain the current settings of hidden and shown contents at time of the save command." -msgstr "" +msgstr "Документы в формате Open Document Format (.odt) фиксируют текущее состояние скрытого и отображаемого содержимого в момент сохранения файла." #. HyY4g #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32000,7 +32000,7 @@ msgctxt "" "par_id261606163563654\n" "help.text" msgid "The document contents are not affected by the folding settings." -msgstr "" +msgstr "Параметры сворачивания структуры не влияют на содержимое документа." #. vb7FK #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32009,7 +32009,7 @@ msgctxt "" "hd_id371606166467814\n" "help.text" msgid "Printing and exporting to PDF with Outline Folding Contents" -msgstr "" +msgstr "Печать и экспорт в PDF со сворачиванием структуры содержимого" #. Au7T6 #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32018,7 +32018,7 @@ msgctxt "" "par_id821606166528569\n" "help.text" msgid "To print or to export the full document, set the outline folding to Unfold All beforehand." -msgstr "" +msgstr "Для печати или экспорта документа целиком необходимо заранее установить параметр сворачивания структуры в значение Развернуть всё." #. 5775Z #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32027,7 +32027,7 @@ msgctxt "" "par_id391606166521548\n" "help.text" msgid "Folded outline contents will not be printed or exported to PDF." -msgstr "" +msgstr "Содержимое свёрнутой структуры не будет напечатано или экспортировано в PDF." #. G6D2k #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32036,7 +32036,7 @@ msgctxt "" "par_id981604412273516\n" "help.text" msgid "Set Paragraph Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Задать уровень структуры абзаца" #. UizRr #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32045,7 +32045,7 @@ msgctxt "" "par_id31604412603892\n" "help.text" msgid "Modify Outline Levels for Headings" -msgstr "" +msgstr "Изменение уровня структуры заголовков" #. oBhJc #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32054,7 +32054,7 @@ msgctxt "" "par_id401603926410184\n" "help.text" msgid "Adding a Button to a Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Добавление кнопки в панель инструментов" #. F4BEy #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32063,7 +32063,7 @@ msgctxt "" "par_id271604411886782\n" "help.text" msgid "Customizing a Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Настройка контекстного меню" #. eCBKE #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32072,7 +32072,7 @@ msgctxt "" "par_id251603931664784\n" "help.text" msgid "Making a Shortcut Key" -msgstr "" +msgstr "Создание сочетания клавиш" #. TRNX2 #: page.xhp @@ -32081,7 +32081,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #. w2Gmd #: page.xhp @@ -32090,7 +32090,7 @@ msgctxt "" "bm_id631721655781044\n" "help.text" msgid "sidebar;page sidebar;page deck page;sidebar" -msgstr "" +msgstr "боковая панель;страница боковая панель;панель страницы страница;боковая панель" #. c9oBB #: page.xhp @@ -32099,7 +32099,7 @@ msgctxt "" "hd_id641721415287073\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #. PiEEU #: page.xhp @@ -32108,7 +32108,7 @@ msgctxt "" "par_id111720711827936\n" "help.text" msgid "Use the Page deck of the Sidebar to define attributes of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Используйте панель «Страница» боковой панели для определения атрибутов текущего стиля страницы." #. 9aCFz #: page.xhp @@ -32117,7 +32117,7 @@ msgctxt "" "par_id961720712340964\n" "help.text" msgid "Alt+F5" -msgstr "" +msgstr "Alt+F5" #. MMNss #: page.xhp @@ -32126,7 +32126,7 @@ msgctxt "" "par_id471720712788731\n" "help.text" msgid "Icon Page" -msgstr "" +msgstr "Значок «Страница»" #. Vn6oF #: page.xhp @@ -32135,7 +32135,7 @@ msgctxt "" "par_id871720712788731\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #. zVBsX #: page.xhp @@ -32144,7 +32144,7 @@ msgctxt "" "par_id801720719053403\n" "help.text" msgid "Click on a panel heading (E.g. \"Format\") to expand or collapse the panel." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните по какому-нибудь заголовку панели (например, «Формат»), чтобы развернуть или свернуть панель." #. vNcxN #: page.xhp @@ -32153,7 +32153,7 @@ msgctxt "" "par_id251721753273095\n" "help.text" msgid "The (☰) icon next to the panel heading opens the Page Style dialog." -msgstr "" +msgstr "Значок (☰) рядом с заголовком панели открывает диалоговое окно Стиль страницы." #. CnECs #: page.xhp @@ -32162,7 +32162,7 @@ msgctxt "" "par_id301720717531972\n" "help.text" msgid "The Page deck provides quick access to basic page style options. Use the Page Style dialog to access advanced page style options." -msgstr "" +msgstr "Панель «Страница» предоставляет быстрый доступ к основным параметрам стиля страницы. Для доступа к расширенным параметрам стиля страницы используйте диалоговое окно Стиль страницы." #. H34YA #: page.xhp @@ -32171,7 +32171,7 @@ msgctxt "" "hd_id571720713026561\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Формат" #. MEGPt #: page.xhp @@ -32180,7 +32180,7 @@ msgctxt "" "hd_id441720713390041\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #. ywBeG #: page.xhp @@ -32189,7 +32189,7 @@ msgctxt "" "hd_id861721765288371\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. yCyyt #: page.xhp @@ -32198,7 +32198,7 @@ msgctxt "" "hd_id761721765357275\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Ps2iA #: page.xhp @@ -32207,7 +32207,7 @@ msgctxt "" "hd_id421721764952036\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 4PdHz #: page.xhp @@ -32216,7 +32216,7 @@ msgctxt "" "hd_id471720716805682\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. NF5Zv #: page.xhp @@ -32225,7 +32225,7 @@ msgctxt "" "hd_id701720717360159\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Стили" #. 6oABY #: page.xhp @@ -32234,7 +32234,7 @@ msgctxt "" "hd_id771721772164996\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. mApGR #: page.xhp @@ -32243,7 +32243,7 @@ msgctxt "" "hd_id301720720382515\n" "help.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Фон" #. 9X8Qz #: page.xhp @@ -32252,7 +32252,7 @@ msgctxt "" "par_id211720720432330\n" "help.text" msgid "Select a style for background of the document." -msgstr "" +msgstr "Выберите стиль для фона документа." #. v7SZt #: page.xhp @@ -32261,7 +32261,7 @@ msgctxt "" "hd_id311720720576820\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Нет" #. s9FHV #: page.xhp @@ -32270,7 +32270,7 @@ msgctxt "" "par_id81720720629182\n" "help.text" msgid "No background." -msgstr "" +msgstr "Без фона." #. ZqZCs #: page.xhp @@ -32279,7 +32279,7 @@ msgctxt "" "hd_id871720720642714\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Цвет" #. wViuQ #: page.xhp @@ -32288,7 +32288,7 @@ msgctxt "" "par_id481720720753703\n" "help.text" msgid "Use the color picker to select a single, solid background color." -msgstr "" +msgstr "С помощью цветовой палитры выберите один сплошной цвет фона." #. saxks #: page.xhp @@ -32297,7 +32297,7 @@ msgctxt "" "hd_id411720724581844\n" "help.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Градиент" #. a79PE #: page.xhp @@ -32306,7 +32306,7 @@ msgctxt "" "par_id731720724627274\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a gradient." -msgstr "" +msgstr "Выполняет заливку фона страницы градиентом." #. bGpwX #: page.xhp @@ -32315,7 +32315,7 @@ msgctxt "" "par_id51720724737414\n" "help.text" msgid "Applies a two-color, vertical gradient by default. Open the Area tab in the Page Styles dialog to apply other gradient styles." -msgstr "" +msgstr "По умолчанию применяет вертикальный двухцветный градиент. Для применения других стилей градиента откройте вкладку Область в диалоговом окне Стили страницы." #. hGcug #: page.xhp @@ -32324,7 +32324,7 @@ msgctxt "" "hd_id201720725010431\n" "help.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Штриховка" #. GoB2c #: page.xhp @@ -32333,7 +32333,7 @@ msgctxt "" "par_id421721414369909\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a hatching pattern." -msgstr "" +msgstr "Выполняет заливку фона страницы штриховкой." #. bYt5C #: page.xhp @@ -32342,7 +32342,7 @@ msgctxt "" "hd_id281720725014105\n" "help.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Изображение" #. agXkp #: page.xhp @@ -32351,7 +32351,7 @@ msgctxt "" "par_id641720808238540\n" "help.text" msgid "Select an image to use as a background." -msgstr "" +msgstr "Выберите изображение для заполнения фона." #. GFhBe #: page.xhp @@ -32360,7 +32360,7 @@ msgctxt "" "hd_id291720725017813\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Орнамент" #. TMHAa #: page.xhp @@ -32369,7 +32369,7 @@ msgctxt "" "par_id941720813042056\n" "help.text" msgid "Fills the page with a simple, two color pattern." -msgstr "" +msgstr "Выполняет заливку страницы простым двухцветным орнаментом." #. 5tcQN #: page.xhp @@ -32378,7 +32378,7 @@ msgctxt "" "hd_id661720813095546\n" "help.text" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Разметка" #. o8Kom #: page.xhp @@ -32387,7 +32387,7 @@ msgctxt "" "hd_id881720813808143\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. enBGJ #: page.xhp @@ -32396,7 +32396,7 @@ msgctxt "" "hd_id611721331233493\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. bZB5G #: page.xhp @@ -32405,7 +32405,7 @@ msgctxt "" "par_id481721394808035\n" "help.text" msgid "Check the box next to the Margins dropdown to enable headers." -msgstr "" +msgstr "Установите флажок рядом с раскрывающемся списком Поля страницы, чтобы включить верхние колонтитулы." #. 8qAkT #: page.xhp @@ -32414,7 +32414,7 @@ msgctxt "" "hd_id351721395394182\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Поля страницы" #. p5tGF #: page.xhp @@ -32423,7 +32423,7 @@ msgctxt "" "par_id661721395516277\n" "help.text" msgid "Select a margin preset for the header." -msgstr "" +msgstr "Выберите вариант предустановки полей для верхнего колонтитула." #. vnCP7 #: page.xhp @@ -32432,7 +32432,7 @@ msgctxt "" "hd_id401721397534330\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. qCQ7d #: page.xhp @@ -32441,7 +32441,7 @@ msgctxt "" "hd_id351721398114255\n" "help.text" msgid "Same Content" -msgstr "" +msgstr "Одинаковое содержимое" #. G9SA4 #: page.xhp @@ -32450,7 +32450,7 @@ msgctxt "" "par_id501721398686899\n" "help.text" msgid "Choose which pages in the document or section show the same header content." -msgstr "" +msgstr "Выбрать на каких страницах в документе или разделе отображать верхние колонтитулы с одинаковым содержимым." #. wGmGR #: page.xhp @@ -32459,7 +32459,7 @@ msgctxt "" "hd_id921721399218893\n" "help.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Все страницы" #. Hsti7 #: page.xhp @@ -32468,7 +32468,7 @@ msgctxt "" "par_id771721399496952\n" "help.text" msgid "Show the same header content on every page of document or section." -msgstr "" +msgstr "Отображать верхние колонтитулы с одинаковым содержимым на каждой странице документа или раздела." #. g9S4v #: page.xhp @@ -32477,7 +32477,7 @@ msgctxt "" "hd_id621721399224330\n" "help.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Первая страница" #. y6Tpt #: page.xhp @@ -32486,7 +32486,7 @@ msgctxt "" "par_id761721400049413\n" "help.text" msgid "Show the same header content on only the first page of the document or section." -msgstr "" +msgstr "Отображать верхние колонтитулы с одинаковым содержимым только на первой странице документа или раздела." #. drNDh #: page.xhp @@ -32495,7 +32495,7 @@ msgctxt "" "hd_id381721399228952\n" "help.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Левые и правые страницы" #. kpFFM #: page.xhp @@ -32504,7 +32504,7 @@ msgctxt "" "hd_id531721399233321\n" "help.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Первая, левые и правые страницы" #. 9EPPD #: page.xhp @@ -32513,7 +32513,7 @@ msgctxt "" "hd_id501721400783140\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. Rnas2 #: page.xhp @@ -32522,7 +32522,7 @@ msgctxt "" "par_id651721408297972\n" "help.text" msgid "Check the box next to the Margins dropdown to enable footers." -msgstr "" +msgstr "Установите флажок рядом с раскрывающемся списком Поля страницы, чтобы включить нижние колонтитулы." #. B9DCH #: page.xhp @@ -32531,7 +32531,7 @@ msgctxt "" "hd_id801721410238922\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Поля страницы" #. cG3SN #: page.xhp @@ -32540,7 +32540,7 @@ msgctxt "" "par_id881721410495328\n" "help.text" msgid "Select a margin preset for the footer" -msgstr "" +msgstr "Выберите вариант предустановки полей для нижнего колонтитула." #. AcZVR #: page.xhp @@ -32549,7 +32549,7 @@ msgctxt "" "hd_id411721410711156\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. PDB7r #: page.xhp @@ -32558,7 +32558,7 @@ msgctxt "" "hd_id951721410761887\n" "help.text" msgid "Same Content" -msgstr "" +msgstr "Одинаковое содержимое" #. LBQUG #: page.xhp @@ -32567,7 +32567,7 @@ msgctxt "" "par_id311721411320301\n" "help.text" msgid "Choose which pages in the document or section show the same footer content." -msgstr "" +msgstr "Выбрать на каких страницах в документе или разделе отображать нижние колонтитулы с одинаковым содержимым." #. PenRo #: page.xhp @@ -32576,7 +32576,7 @@ msgctxt "" "hd_id61721410819336\n" "help.text" msgid "All Pages" -msgstr "" +msgstr "Все страницы" #. KkmHh #: page.xhp @@ -32585,7 +32585,7 @@ msgctxt "" "par_id851721410885366\n" "help.text" msgid "Show the same header content on every page of document or section." -msgstr "" +msgstr "Отображать нижние колонтитулы с одинаковым содержимым на каждой странице документа или раздела." #. STBH5 #: page.xhp @@ -32594,7 +32594,7 @@ msgctxt "" "hd_id321721410823880\n" "help.text" msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Первая страница" #. ZErzo #: page.xhp @@ -32603,7 +32603,7 @@ msgctxt "" "par_id191721410900889\n" "help.text" msgid "Show the same header content on only the first page of the document or section." -msgstr "" +msgstr "Отображать нижние колонтитулы с одинаковым содержимым только на первой странице документа или раздела." #. n7kAF #: page.xhp @@ -32612,7 +32612,7 @@ msgctxt "" "hd_id241721410828203\n" "help.text" msgid "Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Левые и правые страницы" #. rBmFm #: page.xhp @@ -32621,7 +32621,7 @@ msgctxt "" "hd_id181721410832871\n" "help.text" msgid "First, Left and Right Pages" -msgstr "" +msgstr "Первая, левые и правые страницы" #. Lw5Cs #: pagenumbering.xhp @@ -32630,7 +32630,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Number Wizard" -msgstr "" +msgstr "Мастер номеров страниц" #. ECeqS #: pagenumbering.xhp @@ -32639,7 +32639,7 @@ msgctxt "" "bm_id311673188326397\n" "help.text" msgid "page number;insert quickly" -msgstr "" +msgstr "номер страницы;быстрая вставка" #. yBnG2 #: pagenumbering.xhp @@ -32648,7 +32648,7 @@ msgctxt "" "hd_id261673185633502\n" "help.text" msgid "Page Number Wizard" -msgstr "" +msgstr "Мастер номеров страниц" #. 2GGpu #: pagenumbering.xhp @@ -32657,7 +32657,7 @@ msgctxt "" "par_id821673185633504\n" "help.text" msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Эту команду можно использовать для быстрой вставки номера страницы в нижний или верхний колонтитул текущего стиля страницы." #. dsFfJ #: pagenumbering.xhp @@ -32666,7 +32666,7 @@ msgctxt "" "par_id431673185755598\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Page Number." -msgstr "" +msgstr "Выберите Вставка - Номер страницы." #. djzWF #: pagenumbering.xhp @@ -32675,7 +32675,7 @@ msgctxt "" "par_id961690025511791\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Page Number." -msgstr "" +msgstr "Выберите Разметка - Номер страницы." #. WAAjX #: pagenumbering.xhp @@ -32684,7 +32684,7 @@ msgctxt "" "par_id591687459917812\n" "help.text" msgid "In the Insert menu of the Insert tab, choose Page Numbers." -msgstr "" +msgstr "В меню Вставка вкладки Вставка выберите Номера страниц." #. NTUoS #: pagenumbering.xhp @@ -32693,7 +32693,7 @@ msgctxt "" "hd_id811673185909124\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Положение" #. NyZtB #: pagenumbering.xhp @@ -32702,7 +32702,7 @@ msgctxt "" "par_id811673186011131\n" "help.text" msgid "Select the position of the page number. The options are Top of page (Header) or Bottom of page (Footer)." -msgstr "" +msgstr "Выберите положение номера страницы. Имеются варианты Верхний колонтитул страницы или Нижний колонтитул страницы." #. x4QAd #: pagenumbering.xhp @@ -32711,7 +32711,7 @@ msgctxt "" "par_id511673186128128\n" "help.text" msgid "The Page Number command enables the header or footer of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Команда Номер страницы активирует верхний или нижний колонтитул текущей страницы." #. mZ9Gn #: pagenumbering.xhp @@ -32720,7 +32720,7 @@ msgctxt "" "hd_id381673185913395\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Выравнивание" #. Ehw7b #: pagenumbering.xhp @@ -32729,7 +32729,7 @@ msgctxt "" "par_id751673186023204\n" "help.text" msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right." -msgstr "" +msgstr "Выберите выравнивание номера страницы в верхнем или нижнем колонтитуле. Доступны варианты: По левому краю, По центру и По правому краю." #. AWRgn #: pagenumbering.xhp @@ -32738,7 +32738,7 @@ msgctxt "" "hd_id431687461314097\n" "help.text" msgid "Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "Зеркально на чётных страницах" #. nQFqJ #: pagenumbering.xhp @@ -32747,7 +32747,7 @@ msgctxt "" "par_id641687461526222\n" "help.text" msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placement." -msgstr "" +msgstr "Создаёт отдельные левые/правые страницы с зеркальным размещением номеров страниц." #. k5hvk #: pagenumbering.xhp @@ -32756,7 +32756,7 @@ msgctxt "" "hd_id71687461318906\n" "help.text" msgid "Include page total" -msgstr "" +msgstr "Вставка общего числа страниц" #. ofErF #: pagenumbering.xhp @@ -32765,7 +32765,7 @@ msgctxt "" "par_id141687461406283\n" "help.text" msgid "Also insert the total number of pages." -msgstr "" +msgstr "Вставить также и общее число страниц." #. NvMUf #: pagenumbering.xhp @@ -32774,7 +32774,7 @@ msgctxt "" "hd_id551687461325791\n" "help.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "" +msgstr "Номера страниц" #. D34vT #: pagenumbering.xhp @@ -32783,7 +32783,7 @@ msgctxt "" "par_id531687461371874\n" "help.text" msgid "Select a numbering scheme for the page numbers." -msgstr "" +msgstr "Выберите схему нумерации для номеров страниц." #. qSVkC #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32792,7 +32792,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Расстановка переносов" #. zLG8E #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32801,7 +32801,7 @@ msgctxt "" "hd_id671725288849962\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Расстановка переносов" #. R8BhT #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32810,7 +32810,7 @@ msgctxt "" "par_id191725289668919\n" "help.text" msgid "Set automatic hyphenation options for individual paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Установить параметры автоматической расстановки переносов для отдельных абзацев." #. vG2fx #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32819,7 +32819,7 @@ msgctxt "" "par_id821725293017592\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Paragraph - Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Выберите Свойства - Абзац - Расстановка переносов" #. D8FZC #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32828,7 +32828,7 @@ msgctxt "" "par_id941725290387115\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Значок «Расстановка переносов»" #. E95Df #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32837,7 +32837,7 @@ msgctxt "" "par_id81725290387115\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Расстановка переносов" #. k2iNk #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32846,7 +32846,7 @@ msgctxt "" "par_id821725370989172\n" "help.text" msgid "The Paragraph sidebar panel only sets hyphenation for individual paragraphs. Use the Text Flow dialog to access hyphenation settings for a document or style or the Hyphenation dialog to hyphenate words individually." -msgstr "" +msgstr "Боковая панель «Абзац» задаёт расстановку переносов только для отдельных абзацев. Воспользуйтесь диалоговым окном Положение на странице для доступа к параметрам расстановки переносов для документа или стиля, либо диалоговым окном Расстановка переносов для расстановки переносов в отдельных словах." #. HF8op #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32855,7 +32855,7 @@ msgctxt "" "hd_id591725375741635\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Расстановка переносов" #. nCYYH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32864,7 +32864,7 @@ msgctxt "" "par_id991725290544772\n" "help.text" msgid "Click the Hyphenation icon to toggle automatic hyphenation. When this setting is enabled, %PRODUCTNAME Writer automatically inserts hyphens in the paragraph as needed." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните по значку «Расстановка переносов» для переключения автоматической расстановки переносов. При включении этой настройки %PRODUCTNAME Writer автоматически расставляет необходимые переносы в абзаце." #. t9ymW #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32873,7 +32873,7 @@ msgctxt "" "par_id101725290983839\n" "help.text" msgid "Additional hyphenation options are available when hyphenation is activated. Use these settings adjust where hyphens are inserted" -msgstr "" +msgstr "При включении расстановки переносов становятся доступны дополнительные параметры по их расстановке. Эти параметры можно использовать для регулирования места установки переносов." #. NjpTy #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32882,7 +32882,7 @@ msgctxt "" "hd_id121725297188616\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Расставлять переносы в ПРОПИСНЫХ" #. zkZeF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32891,7 +32891,7 @@ msgctxt "" "par_id71725297304059\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Caps" -msgstr "" +msgstr "Значок «Расставлять переносы в прописных»" #. PAYEa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32900,7 +32900,7 @@ msgctxt "" "par_id261725297304059\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Расставлять переносы в ПРОПИСНЫХ" #. ihiSP #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32909,7 +32909,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725297834281\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Word in Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Переносить последнее слово в абзаце" #. V484R #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32918,7 +32918,7 @@ msgctxt "" "par_id731725297970780\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Значок «Переносить последнее слово в абзаце»" #. zZVKE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32927,7 +32927,7 @@ msgctxt "" "par_id31725297970780\n" "help.text" msgid "Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Переносить последнее слово в абзаце" #. MrPTs #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32936,7 +32936,7 @@ msgctxt "" "hd_id221725299943161\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Line of Paragraph>" -msgstr "" +msgstr "Переносить последнюю полную строку в абзаце>" #. iyXVJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32945,7 +32945,7 @@ msgctxt "" "par_id351725299691013\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Значок «Переносить последнюю полную строку в абзаце»" #. RCCQa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32954,7 +32954,7 @@ msgctxt "" "par_id1001725299691013\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Переносить последнюю полную строку в абзаце" #. 5D7UZ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32963,7 +32963,7 @@ msgctxt "" "hd_id461725300439551\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Перенос между колонками" #. EsnK9 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32972,7 +32972,7 @@ msgctxt "" "par_id811725302706048\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page." -msgstr "" +msgstr "Снимите выделение этого значка, чтобы отключить перенос слов между колонками, связанными врезками или страницами. При переносе строка перемещается на следующую колонку, врезку или страницу." #. u3sFH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32981,7 +32981,7 @@ msgctxt "" "par_id191725300608610\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Значок «Перенос между колонками»" #. veA8Z #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32990,7 +32990,7 @@ msgctxt "" "par_id801725300608610\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Перенос между колонками" #. etdNB #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32999,7 +32999,7 @@ msgctxt "" "hd_id451725303023930\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Перенос между страницами" #. c5jKX #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33008,7 +33008,7 @@ msgctxt "" "par_id11725461997838\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page." -msgstr "" +msgstr "Снимите выделение этого значка, чтобы отключить перенос слов между страницами. Строка при этом переносится целиком на следующую страницу." #. UFDFc #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33017,7 +33017,7 @@ msgctxt "" "par_id521725302933351\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Значок «Перенос между страницами»" #. KbB5K #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33026,7 +33026,7 @@ msgctxt "" "par_id311725302933352\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Перенос между страницами" #. JRx7o #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33035,7 +33035,7 @@ msgctxt "" "hd_id151725303292203\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Перенос строк между разворотами" #. EEgnd #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33044,7 +33044,7 @@ msgctxt "" "par_id571725462124099\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread." -msgstr "" +msgstr "Снимите выделение этого значка, чтобы отключить перенос слов между разворотами. (Разворотом называются две страницы одновременно просматриваемые пользователем.) Строка при этом переносится целиком на следующий разворот." #. QCNAE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33053,7 +33053,7 @@ msgctxt "" "par_id201725303176804\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Значок «Перенос строк между разворотами»" #. sU3RU #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33062,7 +33062,7 @@ msgctxt "" "par_id291725303176805\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Перенос строк между разворотами" #. C4EbF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33071,7 +33071,7 @@ msgctxt "" "hd_id911725304229840\n" "help.text" msgid "At line end" -msgstr "" +msgstr "В конце строки" #. E3J6r #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33080,7 +33080,7 @@ msgctxt "" "hd_id871725305226408\n" "help.text" msgid "At line begin" -msgstr "" +msgstr "В начале строки" #. otET7 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33089,7 +33089,7 @@ msgctxt "" "hd_id171725305288624\n" "help.text" msgid "Consecutive lines" -msgstr "" +msgstr "Последовательные строки" #. jLyHJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33098,7 +33098,7 @@ msgctxt "" "hd_id771725305322793\n" "help.text" msgid "Compound constituent" -msgstr "" +msgstr "Составная часть сложного слова" #. ZFGTr #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33107,7 +33107,7 @@ msgctxt "" "hd_id51725305395801\n" "help.text" msgid "Word length" -msgstr "" +msgstr "Длина слова" #. a8zqj #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33116,7 +33116,7 @@ msgctxt "" "hd_id611725305445806\n" "help.text" msgid "Hyphenation zone" -msgstr "" +msgstr "Зона расстановки переносов" #. Cn7DE #: paragraph_signature.xhp @@ -33125,7 +33125,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Paragraph Signature" -msgstr "" +msgstr "Подпись абзаца" #. gRHvt #: paragraph_signature.xhp @@ -33134,7 +33134,7 @@ msgctxt "" "bm_id121713380761462\n" "help.text" msgid "paragraph signature insert;paragraph signature paragraph signature;inserting" -msgstr "" +msgstr "подпись абзаца вставка;подпись абзаца подпись абзаца;вставка" #. qctbD #: paragraph_signature.xhp @@ -33143,7 +33143,7 @@ msgctxt "" "hd_id881713200146819\n" "help.text" msgid "Paragraph Signature" -msgstr "" +msgstr "Подпись абзаца" #. tkAgS #: paragraph_signature.xhp @@ -33152,7 +33152,7 @@ msgctxt "" "par_id921713200146822\n" "help.text" msgid "Adds a digital signature to the end of any paragraph. You must have a digital certificate to sign a paragraph." -msgstr "" +msgstr "Добавляет цифровую подпись в конец абзаца. Для подписи абзаца необходимо иметь цифровой сертификат." #. 7ECor #: paragraph_signature.xhp @@ -33161,7 +33161,7 @@ msgctxt "" "par_id131713363687715\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Document tab, choose Paragraph Signature in the Type box, click Insert." -msgstr "" +msgstr "Выберите вкладку Вставка - Поле - Ещё поля - «Документ», выберите Подпись абзаца в поле Тип, щёлкните Вставить." #. zNy5w #: paragraph_signature.xhp @@ -33170,7 +33170,7 @@ msgctxt "" "par_id11713367261401\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Field - More Fields - Document tab, choose Paragraph Signature in the Type box, click Insert." -msgstr "" +msgstr "Выберите вкладку Вставка - Поле - Ещё поля - «Документ», выберите Подпись абзаца в поле Тип, щёлкните Вставить." #. 7HoLm #: paragraph_signature.xhp @@ -33179,7 +33179,7 @@ msgctxt "" "par_id271713381238721\n" "help.text" msgid "Choose Home - Field - More Fields - Document tab, choose Paragraph Signature in the Type box, click Insert." -msgstr "" +msgstr "Выберите вкладку Вставка - Поле - Ещё поля - «Документ», выберите Подпись абзаца в поле Тип, нажмите кнопку Вставить." #. dwYB5 #: paragraph_signature.xhp @@ -33188,7 +33188,7 @@ msgctxt "" "par_id81713381120150\n" "help.text" msgid "CommandCtrl + F2 and choose Paragraph Signature in the Type box, click Insert." -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl + F2 и выберите Подпись абзаца в поле Тип, нажмите кнопку Вставить." #. hzye6 #: paragraph_signature.xhp @@ -33197,7 +33197,7 @@ msgctxt "" "par_id781713200328847\n" "help.text" msgid "A paragraph signature includes meta-data for the user who created the signature and the date the signature was created. Either Valid or Invalid is displayed as text at the end of a paragraph signature. By default, it displays Valid. If the paragraph is modified in any way after the paragraph signature is added, the signature changes to Invalid." -msgstr "" +msgstr "Подпись абзаца включает метаданные в виде пользователя, создавшего подпись, и даты её создания. В конце подписи абзаца отображается текст Действительна или Недействительна. По умолчанию отображается Действительна. Если же после добавления подписи абзаца в него вносились те или иные изменения, то текст сменяется на Недействительна." #. M8sFC #: paragraph_signature.xhp @@ -33206,7 +33206,7 @@ msgctxt "" "par_id11713381369787\n" "help.text" msgid "Upon saving a document, any Invalid paragraph signatures are automatically deleted." -msgstr "" +msgstr "При сохранении документа все Недействительные подписи абзаца автоматически удаляются." #. YuhXV #: paragraph_signature.xhp @@ -33215,7 +33215,7 @@ msgctxt "" "par_id721713200319243\n" "help.text" msgid "A paragraph signature will indicate whether or not a particular paragraph has been modified at any time after the signature was inserted. Multiple paragraph signatures can be added, and each signature is independent from each other." -msgstr "" +msgstr "Подпись абзаца информирует о внесении в конкретный абзац изменений после добавления подписи. Может быть добавлено несколько подписей абзаца, причём эти подписи не зависят одна от другой." #. pY7M5 #: paragraph_signature.xhp @@ -33224,7 +33224,7 @@ msgctxt "" "hd_id351713200369156\n" "help.text" msgid "To Insert a Paragraph Signature" -msgstr "" +msgstr "Для вставки подписи абзаца" #. QooWx #: paragraph_signature.xhp @@ -33233,7 +33233,7 @@ msgctxt "" "par_id271713363489589\n" "help.text" msgid "After navigating to Paragraph Signature in the More Fields dialog, click Insert to open the Select Certificate dialog." -msgstr "" +msgstr "После перехода к подписи абзаца в диалоговом окне «Поля» нажмите кнопку «Вставить», чтобы открыть диалоговое окно «Выбор сертификата»." #. AnEqV #: paragraph_signature.xhp @@ -33242,7 +33242,7 @@ msgctxt "" "par_id81713200406731\n" "help.text" msgid "A paragraph signature will always be inserted at the end of the currently selected paragraph. If the text cursor is not currently located within a paragraph of text, the Select Certificate dialog will not open." -msgstr "" +msgstr "Сертификат абзаца всегда добавляется в конец выбранного абзаца. Если же курсор текста не расположен в абзаце текста, открывается диалоговое окно «Выбор сертификата»." #. SnJga #: paragraph_signature.xhp @@ -33251,7 +33251,7 @@ msgctxt "" "par_id471713368898713\n" "help.text" msgid "The Select Certificate dialog lists any of your digital certificates that are available for use. Choose the desired certificate and select Sign to insert a paragraph signature using the chosen digital certificate." -msgstr "" +msgstr "Диалоговое окно «Выбор сертификата» перечисляет все доступные для использования цифровые сертификаты. Укажите необходимый сертификат и выберите Подписать для вставки подписи сертификата с использованием выбранного цифрового сертификата." #. UXCCL #: paragraph_signature.xhp @@ -33260,7 +33260,7 @@ msgctxt "" "par_id581713367684220\n" "help.text" msgid "You must have a digital certificate in order to begin Applying Digital Signatures." -msgstr "" +msgstr "Начать Применение цифровых подписей можно только при наличии цифрового сертификата." #. o5ZPq #: protectdocument.xhp @@ -33278,7 +33278,7 @@ msgctxt "" "bm_id71630957701819\n" "help.text" msgid "protection;fields in text documentsprotection;bookmarks in text documents" -msgstr "" +msgstr "защита;поля текстового документазащита;закладки в текстовом документе" #. DmxnB #: protectdocument.xhp @@ -33296,7 +33296,7 @@ msgctxt "" "par_id491630954633448\n" "help.text" msgid "Toggles write protection for fields and bookmarks in the document." -msgstr "" +msgstr "Переключает защиту от записи для полей и закладок в документе." #. 9CfQn #: protectdocument.xhp @@ -33323,7 +33323,7 @@ msgctxt "" "par_id851630956050636\n" "help.text" msgid "Toggles fields write protection. When checked, the fields cannot be edited or deleted." -msgstr "" +msgstr "Переключает защиту от записи для полей. При установке флажка редактирование или удаление полей невозможно." #. DBkt8 #: protectdocument.xhp @@ -33341,7 +33341,7 @@ msgctxt "" "par_id631630956055502\n" "help.text" msgid "Toggles bookmark write protection. When checked, the bookmarks cannot be deleted or renamed." -msgstr "" +msgstr "Переключает защиту от записи для закладок. При установке флажка удаление или переименование закладок невозможно." #. 96cqF #: protectdocument.xhp @@ -33359,7 +33359,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Выбрать текст" #. 4dGGQ #: select_text.xhp @@ -33368,7 +33368,7 @@ msgctxt "" "hd_id771685971612111\n" "help.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Выбрать текст" #. DMH7U #: select_text.xhp @@ -33377,7 +33377,7 @@ msgctxt "" "par_id971685971990775\n" "help.text" msgid "You can enable a selection cursor in a read-only text document." -msgstr "" +msgstr "В документе только для чтения можно выбрать текстовый курсор." #. KadxR #: selection_mode.xhp @@ -33404,7 +33404,7 @@ msgctxt "" "par_id2962126\n" "help.text" msgid "Choose the selection mode from the submenu: standard selection mode, or block selection mode." -msgstr "" +msgstr "Выберите режим выбора из подменю: стандартный режим выбора или режим выбора блока." #. 4Hv98 #: selection_mode.xhp @@ -33413,7 +33413,7 @@ msgctxt "" "par_id9816278\n" "help.text" msgid "In standard selection mode, you can select multi-line text including the line ends." -msgstr "" +msgstr "В стандартном режиме выбора можно выбирать многострочный текст, включая концы строк." #. gFoAU #: selection_mode.xhp @@ -33449,7 +33449,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150854012820\n" "help.text" msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements cited and display the document in a contiguous page stream. Hiding whitespace is only possible in Single-page view." -msgstr "" +msgstr "Отображает документ с верхним и нижним полем, верхним и нижним колонтитулом, а также интервалом между страницами. Снимите флажок для сворачивания всех указанных элементов и отобразите документ в последовательном потоке страниц. Пустое пространство можно скрыть только в Одностраничном виде." #. AmgPV #: sidebar_comments.xhp @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" @@ -33863,7 +34007,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Панель «Найти»" #. DZbkC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33872,7 +34016,7 @@ msgctxt "" "bm_id121722688555535\n" "help.text" msgid "sidebar;quick find" -msgstr "" +msgstr "боковая панель;быстрый поиск" #. 5SKcE #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33881,7 +34025,7 @@ msgctxt "" "hd_id451722614924973\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Панель «Найти»" #. CCgVD #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33890,7 +34034,7 @@ msgctxt "" "par_id411722616442760\n" "help.text" msgid "Quickly search the contents of %PRODUCTNAME Writer documents." -msgstr "" +msgstr "Быстрый поиск содержимого документов %PRODUCTNAME Writer." #. rdqgC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33899,7 +34043,7 @@ msgctxt "" "par_id151722617041246\n" "help.text" msgid "Option Alt + 9" -msgstr "" +msgstr "Option Alt + 9" #. raKsp #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33908,7 +34052,7 @@ msgctxt "" "par_id351722617659772\n" "help.text" msgid "Icon Find" -msgstr "" +msgstr "Значок «Найти»" #. aPChU #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33917,7 +34061,7 @@ msgctxt "" "par_id451722617659773\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Найти" #. yWBR3 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33926,7 +34070,7 @@ msgctxt "" "hd_id621722620754678\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. qQANS #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33935,7 +34079,7 @@ msgctxt "" "hd_id371722688364984\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры поиска" #. dEvEm #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33944,7 +34088,7 @@ msgctxt "" "par_id11722688389852\n" "help.text" msgid "Opens the Search Options dialog, which provides more options for searching the document." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалоговое окно Параметры поиска с большим числом параметров для выполнения поиска в документе." #. Rv45E #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33953,7 +34097,7 @@ msgctxt "" "par_id551722692592419\n" "help.text" msgid "Icon Search Options" -msgstr "" +msgstr "Значок «Параметры поиска»" #. CJDSN #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33962,7 +34106,7 @@ msgctxt "" "par_id221722692592419\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры поиска" #. SmRXW #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33971,7 +34115,7 @@ msgctxt "" "hd_id581722689001115\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. wymf6 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33980,7 +34124,7 @@ msgctxt "" "hd_id471722689596362\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. JVGyK #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33989,7 +34133,7 @@ msgctxt "" "par_id311722690025756\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. dFWmh #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33998,7 +34142,7 @@ msgctxt "" "hd_id111722690229724\n" "help.text" msgid "Similarity" -msgstr "" +msgstr "Сходство" #. GqGLu #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34007,7 +34151,7 @@ msgctxt "" "hd_id561722623457950\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. fYWEd #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34016,7 +34160,7 @@ msgctxt "" "hd_id241722621430221\n" "help.text" msgid "Search Results Pane" -msgstr "" +msgstr "Панель «Результаты поиска»" #. UH5zV #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34025,7 +34169,7 @@ msgctxt "" "par_id71722621343580\n" "help.text" msgid "Lists the positions in the document at which the searched term is found." -msgstr "" +msgstr "Список позиций в документе, где был обнаружен элемент поиска." #. hqmPC #: spotlight_chars_df.xhp @@ -34034,7 +34178,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Character Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Подсвечивание символов" #. BxaE7 #: spotlight_chars_df.xhp @@ -34043,7 +34187,7 @@ msgctxt "" "bm_id401688481259265\n" "help.text" msgid "characters direct formatting;spotlighting" -msgstr "" +msgstr "прямое форматирование символов;подсвечивание" #. MF8kD #: spotlight_chars_df.xhp @@ -34052,7 +34196,7 @@ msgctxt "" "hd_id141692649960795\n" "help.text" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Прямое форматирование символов" #. jcTBb #: spotlight_chars_df.xhp @@ -34061,7 +34205,7 @@ msgctxt "" "par_id261692649960798\n" "help.text" msgid "Spotlights direct character formatting applied in the text." -msgstr "" +msgstr "Подсвечивает прямое форматирование символов в тексте." #. m8BHb #: spotlight_chars_df.xhp @@ -34070,7 +34214,7 @@ msgctxt "" "par_id511692650295026\n" "help.text" msgid "The Character Direct Formatting feature indicates direct character formatting by a lightgray text \"df\" call-out and by lightgray background highlight." -msgstr "" +msgstr "Функция прямого форматирования символов указывает на прямое форматирование символов посредством светло-серого текста «df», а также подсвечивания светло-серым фоном." #. YSymU #: spotlight_chars_df.xhp @@ -34079,7 +34223,7 @@ msgctxt "" "par_id301688481827982\n" "help.text" msgid "Use command Clean direct formatting (CommandCtrl + M) to remove character direct formatting of the paragraph." -msgstr "" +msgstr "Для удаления прямого форматирования абзаца используйте команду Очистить прямое форматирование (CommandCtrl + M)." #. GFhxA #: spotlight_chars_df.xhp @@ -34088,7 +34232,7 @@ msgctxt "" "par_id511688481841238\n" "help.text" msgid "The Clean Direct Formatting command only cleans character attributes of paragraphs. Other attributes such as manual lists are not cleaned." -msgstr "" +msgstr "Команда Очистить прямое форматирование очищает только атрибуты символов в абзацах. Другие атрибуты, такие как созданные вручную списки, не очищаются." #. YDcy5 #: spotlight_chars_df.xhp @@ -34097,7 +34241,7 @@ msgctxt "" "par_id61688482137651\n" "help.text" msgid "Refer to Styles for more information about Style Categories and Style Groups" -msgstr "" +msgstr "См. «Стили» для получения более подробной информации по Категориям и группам стилей" #. CB3yA #: style_inspector.xhp @@ -34115,7 +34259,7 @@ msgctxt "" "bm_id441641339111122\n" "help.text" msgid "styles;inspectorstyle inspector" -msgstr "" +msgstr "стили;инспекторинспектор стилей" #. XPep2 #: style_inspector.xhp @@ -34133,7 +34277,7 @@ msgctxt "" "par_id971641334466743\n" "help.text" msgid "The Style Inspector is located on the Sidebar. It displays all the attributes of the styles (paragraph and character) and any direct formatting present in the paragraph and character where the cursor is located. These details can be useful when you are trying to figure out why some formatting in a document appears to be incorrect or inconsistent." -msgstr "" +msgstr "Инспектор стилей находится на боковой панели. На нём отображаются все атрибуты стилей (абзаца и символов), а также прямое форматирование абзаца и символа в месте расположения курсора. Эта информация может пригодиться при выяснении причин появления некорректного или непоследовательного форматирования в документе." #. oTPUX #: style_inspector.xhp @@ -34142,7 +34286,7 @@ msgctxt "" "par_id521641338705733\n" "help.text" msgid "Open the sidebar, click on the Style Inspector icon" -msgstr "" +msgstr "Откройте боковую панель, щёлкните по значку «Инспектор стилей»" #. Cf9BR #: style_inspector.xhp @@ -34151,7 +34295,7 @@ msgctxt "" "par_id431641335152917\n" "help.text" msgid "Icon Style Inspector" -msgstr "Значок Инспектор стилей" +msgstr "Значок «Инспектор стилей»" #. DxkCg #: style_inspector.xhp @@ -34160,7 +34304,7 @@ msgctxt "" "par_id721641335152918\n" "help.text" msgid "Icon Style Inspector on the Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Значок «Инспектор стилей» на боковой панели" #. uhQin #: style_inspector.xhp @@ -34178,7 +34322,7 @@ msgctxt "" "hd_id941641336331359\n" "help.text" msgid "The Style Inspector Panel" -msgstr "" +msgstr "Панель «Инспектор стилей»" #. 3YCBX #: style_inspector.xhp @@ -34196,7 +34340,7 @@ msgctxt "" "par_id1001641336347665\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles: shows the list of the paragraph styles applied to the text at the cursor position, following the style hierarchy, where the parent style comes above any child style." -msgstr "" +msgstr "Стили абзаца: отображает список стилей абзаца, применяющихся к тексту в месте нахождения курсора, согласно иерархии стилей, в которой родительский стиль предшествует дочернему." #. 92ZBL #: style_inspector.xhp @@ -34205,7 +34349,7 @@ msgctxt "" "par_id981641336364074\n" "help.text" msgid "Paragraph direct formatting: shows the list of paragraph properties which are set directly to the text at the cursor location." -msgstr "" +msgstr "Прямое форматирование абзаца: показывает список свойств абзаца, применяющихся к тексту в месте нахождения курсора." #. CEPG7 #: style_inspector.xhp @@ -34214,7 +34358,7 @@ msgctxt "" "par_id961641336357072\n" "help.text" msgid "Character Styles: shows the list of the character styles applied to the text at the cursor, following hierarchy, where the parent style comes above any child style." -msgstr "" +msgstr "Стили символа: показывает список стилей символа, применяющихся к тексту в месте нахождения курсора, согласно иерархии стилей, в которой родительский стиль предшествует дочернему." #. AmUGJ #: style_inspector.xhp @@ -34223,7 +34367,7 @@ msgctxt "" "par_id981641336364073\n" "help.text" msgid "Character direct formatting: shows the list of character properties which are set directly to the text at the cursor location." -msgstr "" +msgstr "Прямое форматирование символа: показывает список свойств символа, применяющихся к тексту в месте нахождения курсора." #. sZJFE #: style_inspector.xhp @@ -34241,7 +34385,7 @@ msgctxt "" "par_id251641336411569\n" "help.text" msgid "Display the values of the properties." -msgstr "" +msgstr "Отображение значений свойств." #. PugNC #: style_inspector.xhp @@ -34259,7 +34403,7 @@ msgctxt "" "par_id821641421059397\n" "help.text" msgid "Use the Style Inspector to uncover formatting issues in your text document." -msgstr "" +msgstr "Используйте «Инспектор стилей» для обнаружения ошибок форматирования в документе." #. VSvTx #: style_inspector.xhp @@ -34268,7 +34412,7 @@ msgctxt "" "par_id991641421123640\n" "help.text" msgid "Style properties overwritten by direct formatting are greyed out in the Paragraph and Character style tree, indicating that the style property is not effective anymore." -msgstr "" +msgstr "Свойства стиля, переопределённые прямым форматированием, в дереве стилей абзаца и символа затенены серым цветом для указания на то, что они больше не действуют." #. Bx5uA #: style_inspector.xhp @@ -34277,7 +34421,7 @@ msgctxt "" "par_id841641421139731\n" "help.text" msgid "Paragraph style properties that are re-defined by a child paragraph style are greyed out." -msgstr "" +msgstr "Свойства стиля абзаца, переопределённые дочерним стилем абзаца, затеняются серым цветом." #. GZSBC #: style_inspector.xhp @@ -34286,7 +34430,7 @@ msgctxt "" "par_id31641421150849\n" "help.text" msgid "Character style properties that are re-defined by a child character style are greyed out." -msgstr "" +msgstr "Свойства стиля символа, переопределённые дочерним стилем символа, затеняются серым цветом." #. 9bw2E #: style_inspector.xhp @@ -34295,7 +34439,7 @@ msgctxt "" "par_id911641421185601\n" "help.text" msgid "Paragraph style and direct properties that are re-defined by character styles or character direct properties are greyed." -msgstr "" +msgstr "Стиль и свойства прямого форматирования абзаца, переопределённые стилями символа или свойствами прямого форматирования символа, затенены серым цветом." #. FJVK6 #: style_inspector.xhp @@ -34304,7 +34448,7 @@ msgctxt "" "par_id621641337772747\n" "help.text" msgid "For example, if the margins of the paragraph are changed by direct formatting using the rulers, the margins property of the paragraph style are greyed out and the margins properties are displayed in the Paragraph Direct Formatting entry of the Style Inspector." -msgstr "" +msgstr "Например, если поля абзаца были изменены прямым форматированием с помощью линеек, свойства полей стиля абзаца затеняются серым цветом, а свойства полей отображаются в элементе прямого форматирования абзаца «Инспектора стилей»." #. gYRCv #: style_inspector.xhp @@ -34313,7 +34457,7 @@ msgctxt "" "par_id771641378992460\n" "help.text" msgid "Another example, if the Emphasis character style highlights a word with a yellow background, and the user mistakenly overwrote it by using a white background, the yellow attribute would be greyed-out and white is listed under Direct Formatting in the Style Inspector. The Style Inspector shows only those attributes that diverge from the parent (which is usually the Default Paragraph Style)." -msgstr "" +msgstr "И ещё один пример, если слово было выделено жёлтым фоном с помощью стиля символа Акцент, а затем пользователь по ошибке переопределил это свойство на белый фон, то атрибут жёлтый будет затенён серым цветом, а в списке Прямого форматирования «Инспектора стилей» будет значится запись белый. «Инспектор стилей» показывает только те атрибуты, которые отличаются от родительских (обычно Базовых стилей абзаца)." #. aD4oE #: style_inspector.xhp @@ -34322,7 +34466,7 @@ msgctxt "" "par_id101641338214488\n" "help.text" msgid "Some features of the Style Inspector are of interest mainly to advanced users:" -msgstr "" +msgstr "Некоторые свойства «Инспектора стилей», которые будут интересны, главным образом, продвинутым пользователям:" #. 3MbWb #: style_inspector.xhp @@ -34331,7 +34475,7 @@ msgctxt "" "par_id281641338268000\n" "help.text" msgid "The Style Inspector can show any hidden RDF (Resource Description Framework, a W3C standard) metadata at the cursor position associated with text spans, paragraphs, and bookmarks. For annotated text spans, “Nested Text Content” item can show the boundary of the nested annotated text ranges and metadata fields." -msgstr "" +msgstr "Инспектор стилей может показывать любые скрытые метаданные RDF (Resource Description Framework, стандарт W3C) в месте нахождения курсора, связанном с текстовыми интервалами, абзацами и закладками. Для аннотированных текстовых интервалов, элемент «Вложенное текстовое содержимое» может показать границу диапазонов вложенного аннотированного текста и поля метаданных." #. MS6Q5 #: style_inspector.xhp @@ -34340,7 +34484,7 @@ msgctxt "" "par_id531641338286704\n" "help.text" msgid "Custom color metadata field shadings can be set for an annotated text range or a metadata field, for visualization of metadata categories in the document editor. Use View - Field Shadings or press CommandCtrl+F8 to disable or enable these field shadings." -msgstr "" +msgstr "Можно задать цвета затенения полей метаданных для диапазона аннотированного текста или поля метаданных с целью визуализации категорий метаданных в редакторе документа. Перейдите в Вид - Затенение полей или нажмите клавишу CommandCtrl+F8 для включения или отключения этих затенений." #. GfDYC #: style_inspector.xhp @@ -34349,7 +34493,7 @@ msgctxt "" "par_id261641340112608\n" "help.text" msgid "Release notes for Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Примечания к выпуску «Инспектора стилей»" #. DWCGS #: style_inspector.xhp @@ -34358,7 +34502,7 @@ msgctxt "" "par_id601641340196019\n" "help.text" msgid "RDF Metadata in Style Inspector" -msgstr "" +msgstr "Метаданные RDF в «Инспекторе стилей»" #. AqRAE #: style_inspector.xhp @@ -34367,7 +34511,7 @@ msgctxt "" "par_id731641340265093\n" "help.text" msgid "Custom color metadata" -msgstr "" +msgstr "Метаданные пользовательских цветов" #. wDniB #: title_page.xhp @@ -34376,7 +34520,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using title pages in your document" -msgstr "" +msgstr "Использование титульных страниц в документе" #. WbiuW #: title_page.xhp @@ -34385,7 +34529,7 @@ msgctxt "" "bm_id300920161717389897\n" "help.text" msgid "page;title pagetitle page;numbering" -msgstr "" +msgstr "страница;титульная страницатитульная страница;нумерация" #. efYTZ #: title_page.xhp @@ -34394,7 +34538,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161429137211\n" "help.text" msgid "Title page" -msgstr "" +msgstr "Титульная страница" #. GAnoN #: title_page.xhp @@ -34403,7 +34547,7 @@ msgctxt "" "par_id471602976213270\n" "help.text" msgid "Opens a dialog where you can design a title page." -msgstr "" +msgstr "Открывает диалог для создания разметки титульной страницы." #. EckFm #: title_page.xhp @@ -34412,7 +34556,7 @@ msgctxt "" "hd_id721690976937899\n" "help.text" msgid "Make Title Pages" -msgstr "" +msgstr "Создать титульные страницы" #. fywMB #: title_page.xhp @@ -34421,7 +34565,7 @@ msgctxt "" "hd_id581690976962732\n" "help.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "" +msgstr "Преобразовать существующие страницы в титульные" #. AHGGq #: title_page.xhp @@ -34430,7 +34574,7 @@ msgctxt "" "par_id441690977483173\n" "help.text" msgid "Change the current page style to First Page and the following pages will have the Default Page Style. The styles First Page and Default Page Style are %PRODUCTNAME automatic page styles." -msgstr "" +msgstr "Измените стиль текущей страницы на Первая страница и следующие страницы будут иметь Стиль страницы по умолчанию. Стили Первая страница и Стиль страницы по умолчанию являются автоматическими стилями страницы %PRODUCTNAME." #. g9u9h #: title_page.xhp @@ -34439,7 +34583,7 @@ msgctxt "" "hd_id551690976966704\n" "help.text" msgid "Insert new title pages" -msgstr "" +msgstr "Вставить новые титульные страницы" #. KuwJR #: title_page.xhp @@ -34448,7 +34592,7 @@ msgctxt "" "par_id571690977537765\n" "help.text" msgid "Insert a page break and change the current page style to First Page. The following pages will have the Default Page Style page style." -msgstr "" +msgstr "Вставьте разрыв страницы и измените стиль текущей страницы на Первая страница. Следующие страницы будут иметь Стиль страницы по умолчанию." #. yvMWM #: title_page.xhp @@ -34457,7 +34601,7 @@ msgctxt "" "hd_id311690976973163\n" "help.text" msgid "Number of title pages" -msgstr "" +msgstr "Число титульных страниц" #. pcjtL #: title_page.xhp @@ -34466,7 +34610,7 @@ msgctxt "" "par_id251690977607245\n" "help.text" msgid "Set the number of title pages to insert." -msgstr "" +msgstr "Задайте число вставляемых титульных страниц." #. baTpc #: title_page.xhp @@ -34475,7 +34619,7 @@ msgctxt "" "hd_id391690976978480\n" "help.text" msgid "Place title pages at" -msgstr "" +msgstr "Поместить в" #. sKHaC #: title_page.xhp @@ -34484,7 +34628,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001690976984732\n" "help.text" msgid "Document start" -msgstr "" +msgstr "В начале документа" #. NJFNN #: title_page.xhp @@ -34493,7 +34637,7 @@ msgctxt "" "par_id171690978034067\n" "help.text" msgid "The title pages are inserted before the first page of the document." -msgstr "" +msgstr "Титульные страницы вставляются перед первой страницей документа." #. 2R3EC #: title_page.xhp @@ -34502,7 +34646,7 @@ msgctxt "" "hd_id921690976995197\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #. pjwJQ #: title_page.xhp @@ -34511,7 +34655,7 @@ msgctxt "" "par_id291690978040595\n" "help.text" msgid "The title pages are inserted at the page specified by its current numbering." -msgstr "" +msgstr "Титульные страницы вставляются на заданной странице согласно текущей нумерации." #. cBZah #: title_page.xhp @@ -34520,7 +34664,7 @@ msgctxt "" "hd_id841690976952914\n" "help.text" msgid "Page Numbering" -msgstr "" +msgstr "Нумерация страниц" #. TLKqb #: title_page.xhp @@ -34529,7 +34673,7 @@ msgctxt "" "hd_id581690977006188\n" "help.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "" +msgstr "Сбросить нумерацию после титульных" #. 6PMx8 #: title_page.xhp @@ -34538,7 +34682,7 @@ msgctxt "" "par_id651690979013384\n" "help.text" msgid "When checked, stop current numbering page count and restart numbering after the last inserted title page." -msgstr "" +msgstr "При установке флажка текущая нумерация страниц останавливается с перезапуском после последней титульной страницы." #. 366Gd #: title_page.xhp @@ -34547,7 +34691,7 @@ msgctxt "" "hd_id41690977010317\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Номер страницы" #. 2XEY8 #: title_page.xhp @@ -34556,7 +34700,7 @@ msgctxt "" "par_id371690979008787\n" "help.text" msgid "Set the page number of the page following the last title page." -msgstr "" +msgstr "Задать номер страницы, которая следует за последней титульной страницей." #. osZ8C #: title_page.xhp @@ -34565,7 +34709,7 @@ msgctxt "" "hd_id211690977016241\n" "help.text" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "" +msgstr "Установить номер для первой титульной" #. FAK65 #: title_page.xhp @@ -34574,7 +34718,7 @@ msgctxt "" "par_id481690979004731\n" "help.text" msgid "When checked, set the page number for the first title page inserted." -msgstr "" +msgstr "При установке флажка задаётся номер первой вставляемой титульной страницы." #. CgsV7 #: title_page.xhp @@ -34583,7 +34727,7 @@ msgctxt "" "hd_id81690977024457\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Номер страницы" #. uRTiJ #: title_page.xhp @@ -34592,7 +34736,7 @@ msgctxt "" "par_id21690979000164\n" "help.text" msgid "Set the page number for the first title page." -msgstr "" +msgstr "Задать номер первой титульной страницы." #. z8Jef #: title_page.xhp @@ -34601,7 +34745,7 @@ msgctxt "" "hd_id151690976957674\n" "help.text" msgid "Edit Page Properties" -msgstr "" +msgstr "Редактировать свойства страницы" #. cmftv #: title_page.xhp @@ -34610,7 +34754,7 @@ msgctxt "" "hd_id201690977029670\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль" #. xdVdJ #: title_page.xhp @@ -34619,7 +34763,7 @@ msgctxt "" "par_id941690977098457\n" "help.text" msgid "Select the page style from the available pages styles in the document." -msgstr "" +msgstr "Выберите стиль страницы из доступного набора стилей страницы в документе." #. iaEh8 #: title_page.xhp @@ -34628,7 +34772,7 @@ msgctxt "" "hd_id901690977033901\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Правка" #. KRj66 #: title_page.xhp @@ -34637,7 +34781,7 @@ msgctxt "" "par_id421690977055692\n" "help.text" msgid "Click to edit the page style." -msgstr "" +msgstr "Нажмите для изменения стиля страницы." #. xZ5xm #: title_page.xhp @@ -34655,7 +34799,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161915582003\n" "help.text" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Разрыв страницы" #. 68FJE #: title_page.xhp @@ -34664,7 +34808,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161915587772\n" "help.text" msgid "Creating a Page Style Based on the Current Page" -msgstr "" +msgstr "Создание стиля страницы по образцу текущей страницы" #. NU7vn #: translate.xhp @@ -34673,7 +34817,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Перевести" #. uqwfp #: translate.xhp @@ -34682,7 +34826,7 @@ msgctxt "" "bm_id891673478687650\n" "help.text" msgid "translate languages and locales;translate" -msgstr "" +msgstr "перевести языки и региональные настройки;перевести" #. tQKCM #: translate.xhp @@ -34691,7 +34835,7 @@ msgctxt "" "hd_id811673469995601\n" "help.text" msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Перевести" #. sCjjt #: translate.xhp @@ -34700,7 +34844,7 @@ msgctxt "" "par_id931673469995604\n" "help.text" msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation." -msgstr "" +msgstr "Перевести выделенный текст или весь документ с помощью системы машинного перевода DeepL." #. KKfqA #: translate.xhp @@ -34709,7 +34853,7 @@ msgctxt "" "par_id441673471361857\n" "help.text" msgid "To enable the Translate command, set the server URL and API key in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - DeepL Server." -msgstr "" +msgstr "Чтобы включить команду Перевести, задайте URL-адрес сервера и ключ API в %PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - Языки и региональные настройки - Сервер DeepL." #. YfnQC #: translate.xhp @@ -34718,7 +34862,7 @@ msgctxt "" "par_id821673471828440\n" "help.text" msgid "Translation works in two ways:" -msgstr "" +msgstr "Перевод осуществляется двумя способами:" #. RNm5F #: translate.xhp @@ -34727,7 +34871,7 @@ msgctxt "" "par_id381673471870997\n" "help.text" msgid "Whole document: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph." -msgstr "" +msgstr "Весь документ: если текст не выделен, то переводится весь документ. Каждый абзац отправляется отдельно, чтобы уменьшить время ожидания вывода каждого абзаца." #. abH7X #: translate.xhp @@ -34736,7 +34880,7 @@ msgctxt "" "par_id621673471913182\n" "help.text" msgid "Selection: the selected content is sent to the DeepL server for translation." -msgstr "" +msgstr "Выбор: выделенное содержимое отправляется на сервер DeepL для перевода." #. iGHfy #: translate.xhp @@ -34745,7 +34889,7 @@ msgctxt "" "par_id671673458674631\n" "help.text" msgid "DeepL web service" -msgstr "" +msgstr "Веб-служба DeepL" #. JnSZy #: translate.xhp @@ -34754,7 +34898,7 @@ msgctxt "" "par_id391673475526676\n" "help.text" msgid "Translation settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры перевода" #. 7ULSo #: view_images_charts.xhp @@ -34763,7 +34907,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Просмотр изображений и диаграмм" #. hrg2o #: view_images_charts.xhp @@ -34772,7 +34916,7 @@ msgctxt "" "bm_id561686935375127\n" "help.text" msgid "show;images and chartsview;images and chartsimages;view in text documentchart;view in text document" -msgstr "" +msgstr "показать;изображения и диаграммывид;изображения и диаграммыизображения;просмотр в текстовом документедиаграмма;просмотр в текстовом документе" #. MpHmB #: view_images_charts.xhp @@ -34781,7 +34925,7 @@ msgctxt "" "hd_id211686927301666\n" "help.text" msgid "Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Изображения и диаграммы" #. CpzaV #: view_images_charts.xhp @@ -34790,7 +34934,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150854013292\n" "help.text" msgid "Show or hide graphical objects like images and charts within a document." -msgstr "" +msgstr "Показать или скрыть графические объекты, такие как изображения и диаграммы в документе." #. 5LkGv #: view_images_charts.xhp @@ -34799,7 +34943,7 @@ msgctxt "" "par_id581686927777489\n" "help.text" msgid "Choose View - Images and Charts." -msgstr "" +msgstr "Выберите Вид - Изображения и диаграммы." #. 6zFdX #: view_images_charts.xhp @@ -34808,7 +34952,7 @@ msgctxt "" "par_id191686928229013\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Images and Charts." -msgstr "" +msgstr "На меню Вид вкладки Вид выберите Изображения и диаграммы." #. 3xYAr #: view_images_charts.xhp @@ -34817,7 +34961,7 @@ msgctxt "" "par_id431686927821168\n" "help.text" msgid "Icon View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Значок «Изображения и диаграммы»" #. oAABU #: view_images_charts.xhp @@ -34826,7 +34970,7 @@ msgctxt "" "par_id31686927821170\n" "help.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Просмотр изображений и диаграмм" #. RATeZ #: view_resolved_comments.xhp @@ -34835,7 +34979,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Просмотр решённых комментариев" #. nRpQa #: view_resolved_comments.xhp @@ -34844,7 +34988,7 @@ msgctxt "" "bm_id361686952958136\n" "help.text" msgid "view;resolved commentsshow;resolved commentsresolved comments;view" -msgstr "" +msgstr "вид;решённые комментариипоказать;решённые комментариирешённые комментарии;вид" #. 7NwhR #: view_resolved_comments.xhp @@ -34853,7 +34997,7 @@ msgctxt "" "hd_id811686951821151\n" "help.text" msgid "Resolved Comments" -msgstr "" +msgstr "Решённые комментарии" #. zCFbM #: view_resolved_comments.xhp @@ -34862,7 +35006,7 @@ msgctxt "" "par_id331573492076499\n" "help.text" msgid "Show or hide resolved comments." -msgstr "" +msgstr "Показать или скрыть решённые комментарии." #. 49QvV #: view_resolved_comments.xhp @@ -34871,7 +35015,7 @@ msgctxt "" "par_id461686952361594\n" "help.text" msgid "Choose View - Resolved Comments." -msgstr "" +msgstr "Выберите Вид - Решённые комментарии." #. 8zAsE #: view_table_bounds.xhp @@ -34880,7 +35024,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Границы таблиц" #. MFXSH #: view_table_bounds.xhp @@ -34889,7 +35033,7 @@ msgctxt "" "bm_id511686935867019\n" "help.text" msgid "show;table boundariesview;table boundariestable boundaries;view in text document" -msgstr "" +msgstr "показать;границы таблицвид;границы таблицграницы таблиц;просмотр в текстовом документе" #. BRF8V #: view_table_bounds.xhp @@ -34898,7 +35042,7 @@ msgctxt "" "hd_id391686926376598\n" "help.text" msgid "Table Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Границы таблиц" #. 6ALBZ #: view_table_bounds.xhp @@ -34907,7 +35051,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders. The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "" +msgstr "Показывает или скрывает границы ячеек таблиц, не имеющих обрамления. Такие границы видны только на экране и не выводятся на печать." #. jzfwr #: view_table_bounds.xhp @@ -34916,7 +35060,7 @@ msgctxt "" "par_id41686926517673\n" "help.text" msgid "Choose View - Table Boundaries." -msgstr "" +msgstr "Выберите Вид - Границы таблиц." #. DGBVF #: view_table_bounds.xhp @@ -34925,7 +35069,7 @@ msgctxt "" "par_id661686926638333\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Table Boundaries." -msgstr "" +msgstr "На меню Вид вкладки Вид выберите Границы таблиц." #. hCGCC #: watermark.xhp @@ -34934,7 +35078,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Watermark" -msgstr "" +msgstr "Водяной знак страницы" #. rFDux #: watermark.xhp @@ -34943,7 +35087,7 @@ msgctxt "" "bm_id171516897713635\n" "help.text" msgid "watermark;text documentswatermark;page backgroundpage background;watermark" -msgstr "" +msgstr "водяной знак;текстовые документыводяной знак;фон страницыфон страницы;водяной знак" #. MWcuX #: watermark.xhp @@ -34952,7 +35096,7 @@ msgctxt "" "hd_id781516897374563\n" "help.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Водяной знак" #. xcKBy #: watermark.xhp @@ -34961,7 +35105,7 @@ msgctxt "" "par_id121516897374563\n" "help.text" msgid "Insert a watermark text in the current page style background." -msgstr "" +msgstr "Введите текст водяного знака в фон стиля текущей страницы." #. rLDFB #: watermark.xhp @@ -34970,7 +35114,7 @@ msgctxt "" "par_id761516899094991\n" "help.text" msgid "Choose Format - Watermark." -msgstr "" +msgstr "Выберите Формат - Водяной знак." #. Ho3JC #: watermark.xhp @@ -34979,7 +35123,7 @@ msgctxt "" "par_id131692737214709\n" "help.text" msgid "Choose Layout - Watermark." -msgstr "" +msgstr "Выберите Разметка - Водяной знак." #. GFLvc #: watermark.xhp @@ -34988,7 +35132,7 @@ msgctxt "" "par_id111692737220214\n" "help.text" msgid "On the Layout menu of the Layout tab, choose Watermark." -msgstr "" +msgstr "На меню Разметка вкладки Разметка выберите Водяной знак." #. s7PPB #: watermark.xhp @@ -34997,7 +35141,7 @@ msgctxt "" "par_id781692737738409\n" "help.text" msgid "Icon Watermark" -msgstr "" +msgstr "Значок «Разметка»" #. q5uAr #: watermark.xhp @@ -35006,7 +35150,7 @@ msgctxt "" "par_id111692737738413\n" "help.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Водяной знак" #. WE5EX #: watermark.xhp @@ -35015,7 +35159,7 @@ msgctxt "" "par_id521516905298143\n" "help.text" msgid "A watermark is an identifying image or pattern in paper that appears as various shades of brightness when viewed by transmitted light. Watermarks were originally created directly during paper manufacturing to discourage counterfeiting of documents, currency bills, stamps and more." -msgstr "" +msgstr "Бумажный водяной знак представляет собой распознаваемое изображение или узор, который появляется при просмотре на просвет благодаря различиям оттенков яркости. Изначально водяные знаки создавались в процессе изготовления бумаги для предотвращения подделки документов, банкнот, печатей и тому подобного." #. XpkJx #: watermark.xhp @@ -35024,7 +35168,7 @@ msgctxt "" "par_id201516905302881\n" "help.text" msgid "Use watermarks in %PRODUCTNAME Writer to simulate a paper watermark on the document pages." -msgstr "" +msgstr "Используйте водяные знаки в %PRODUCTNAME Writer для имитации бумажного водяного знака на страницах документа." #. EnyKB #: watermark.xhp @@ -35033,7 +35177,7 @@ msgctxt "" "par_id731516900297974\n" "help.text" msgid "Fill the dialog settings below." -msgstr "" +msgstr "Заполните параметры диалогового окна внизу." #. FhzgC #: watermark.xhp @@ -35042,7 +35186,7 @@ msgctxt "" "par_id501516905708560\n" "help.text" msgid "The values entered applies to the actual page style." -msgstr "" +msgstr "Введённые значения применяются к фактическому стилю страницы." #. HKvgq #: watermark.xhp @@ -35060,7 +35204,7 @@ msgctxt "" "par_id181516900309119\n" "help.text" msgid "Enter the watermark text to be displayed as image in the page background." -msgstr "" +msgstr "Введите текст водяного знака, который будет отображаться в виде изображения на фоне страницы." #. Kb3ab #: watermark.xhp @@ -35078,7 +35222,7 @@ msgctxt "" "par_id781516900322735\n" "help.text" msgid "Select the font from the list." -msgstr "" +msgstr "Выберите шрифт из списка." #. mervK #: watermark.xhp @@ -35087,7 +35231,7 @@ msgctxt "" "par_id1001516900331585\n" "help.text" msgid "You cannot choose font size or font style for the watermark text. The text size will be scaled to fit in one line in the page background." -msgstr "" +msgstr "Нельзя выбрать размер шрифта или стиль шрифта для текста водяного знака. Размер текста будет масштабироваться до нужного размера, чтобы уместиться в одну строчку на фоне страницы." #. WBeAj #: watermark.xhp @@ -35105,7 +35249,7 @@ msgctxt "" "par_id531516900343270\n" "help.text" msgid "Select the rotation angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction." -msgstr "" +msgstr "Выберите угол поворота для водяного знака. Текст будет расположен под этим углом в сторону против часовой стрелки." #. SZmr7 #: watermark.xhp @@ -35123,7 +35267,7 @@ msgctxt "" "par_id301516900356824\n" "help.text" msgid "Select the transparency level for the watermark. A 0% value produces an opaque watermark and a value of 100% is totally transparent (invisible)." -msgstr "" +msgstr "Выберите уровень прозрачности для водяного знака. Значение 0% приведёт к созданию непрозрачного водяного знака, а значение 100% сделает водяной знак полностью прозрачным (невидимым)." #. t8xjF #: watermark.xhp @@ -35150,7 +35294,7 @@ msgctxt "" "hd_id771516906476223\n" "help.text" msgid "To change a watermark contents or setting." -msgstr "" +msgstr "Для изменения содержимого или параметров водяного знака." #. YAnUx #: watermark.xhp @@ -35159,7 +35303,7 @@ msgctxt "" "par_id831516906589936\n" "help.text" msgid "If the watermark in use is a text inserted by the Format - Watermark menu command or by the document classification settings, you can edit the contents and settings on opening the watermark dialog." -msgstr "" +msgstr "Если используемый водяной знак представляет собой текст, вставленный с помощью команды меню Формат - Водяной знак или с помощью параметров классификации документа, то его содержимое и параметры могут быть изменены в диалоговом окне водяного знака." #. FuP8D #: watermark.xhp @@ -35168,7 +35312,7 @@ msgctxt "" "par_id611516900724619\n" "help.text" msgid "Document classification watermarks" -msgstr "" +msgstr "Водяные знаки классификации документа" #. auCoB #: watermark.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index ef906e8e85a..a966a55b5a2 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-29 04:20+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1509622920.000000\n" #. sqxGb @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Объект" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "При нахождении курсора в области текста двойной щелчок на поле открывает диалоговое окно Поля. В этом диалоговом окне можно задать поле, которое затем будет вставлено в документ на месте текущей позиции курсора." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,14 +1465,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Действия" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "При нахождении курсора внутри таблицы, двойной щелчок вызовет открытие диалогового окна Свойства таблицы. В зависимости от выделенного объекта, вызывается диалог редактирования раздела, графического объекта, врезки, объекта OLE или рисунка." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 0c63e99a3d3..cb32ba2192a 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-28 15:05+0000\n" -"Last-Translator: Timon \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 09:45+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542031447.000000\n" #. XAt2Y @@ -18887,7 +18887,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443301816\n" "help.text" msgid "From the Menu Bar, choose Format - Title page" -msgstr "В строке меню выберите Формат - Титульная страница" +msgstr "В строке меню выберите Формат - Титульная страница" #. 4rBjE #: title_page.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 58831861835..f317bd42db1 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-12 13:44+0000\n" -"Last-Translator: bormant \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" +"Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1505505944.000000\n" #. kypzs @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_180\n" "help.text" msgid "LibreLogo is a simple, localized, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf." -msgstr "" +msgstr "LibreLogo — это простая локализованная Logo-подобная среда программирования с черепашьей векторной графикой для обучения компьютерной обработке информации (программированию и обработке текста), DTP и графическому дизайну. Смотри http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf." #. DSP7N #: LibreLogo.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_230\n" "help.text" msgid "The LibreLogo toolbar (View - Toolbars - Logo) contains turtle moving, program start, stop, home, clear screen, program editor/syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." -msgstr "" +msgstr "Панель инструментов LibreLogo (Вид - Панели инструментов - Logo) содержит значки перемещения черепахи, выполнения программы, стоп, домой, очистить экран, редактор программ/подсветка синтаксиса/перевод, а также панель ввода (командную строку)." #. UBade #: LibreLogo.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "hd_240\n" "help.text" msgid "Turtle moving icons" -msgstr "" +msgstr "Значки перемещения черепахи" #. oXi7C #: LibreLogo.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_250\n" "help.text" msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position." -msgstr "" +msgstr "Соответствуют командам Logo «ВПЕРЁД 10», «НАЗАД 10», «ВЛЕВО 15», «ВПРАВО 15». Щелчок по одному из значков также приводит к переводу фокуса на фигуру черепахи с прокруткой документа к месту её расположения." #. PGyCh #: LibreLogo.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "hd_280\n" "help.text" msgid "Start Logo program" -msgstr "" +msgstr "Выполнение программы Logo" #. kD2YZ #: LibreLogo.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_290\n" "help.text" msgid "Click on the icon “Start Logo program” to execute the text (or only the selected) text of the Writer document as a LibreLogo program. In an empty document an example program will be inserted and executed." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните по значку «Выполнение программы Logo» для выполнения текста кода (или только выделенной его части) в документе Writer в качестве программы LibreLogo. В пустой документ будет вставлен и выполнен пример кода программы." #. UF8fq #: LibreLogo.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_320\n" "help.text" msgid "Click on the icon “Home” to reset the position and settings of the turtle." -msgstr "" +msgstr "Щёлкните по значку «Домой» для сброса положения и параметров настройки черепахи." #. u8zpe #: LibreLogo.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_345\n" "help.text" msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General - Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." -msgstr "" +msgstr "Значок «Волшебная палочка» задаёт режим двухстраничного просмотра для редактирования программы, разворачивает и преобразует из нижнего регистра в верхний сокращённые команды Logo в документе Writer. Измените язык документа (%PRODUCTNAME - ПараметрыСервис - Параметры - Языки и региональные настройки - Общие - Западные) и щёлкните по этому значку для перевода программы Logo на выбранный язык." #. UXKqW #: LibreLogo.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_380\n" "help.text" msgid "FORWARD 200 LEFT 89
" -msgstr "" +msgstr "ВПЕРЁД 200 ВЛЕВО 89
" #. 7gs6L #: LibreLogo.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "hd_413\n" "help.text" msgid "Graphical user interface of basic turtle settings" -msgstr "" +msgstr "Графический интерфейс для настройки основных параметров черепахи" #. eEgBe #: LibreLogo.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_415\n" "help.text" msgid "Turtle shape of LibreLogo is a normal fixed size drawing object. You can position and rotate it on standard way, too, using the mouse and the Rotate icon of the Drawing Object Properties toolbar. Modify Line Thickness, Line Color and Area Color settings of the turtle shape to set PENSIZE, PENCOLOR and FILLCOLOR attributes of LibreLogo." -msgstr "" +msgstr "Фигура черепахи в LibreLogo является обычным рисунком фиксированного размера. Располагать и поворачивать его можно также стандартно с помощью мышки и значка «Повернуть» на панели свойств рисунка. При изменении параметров толщина линии, цвет линии и цвет области фигуры черепахи производится установка атрибутов LibreLogo РАЗМЕР_ПЕРА, ЦВЕТ_ПЕРА и ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ." #. fqYbT #: LibreLogo.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_430\n" "help.text" msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set page zoom using the “magic wand” icon of the Logo toolbar, also change the font size for a comfortable 2-page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is the LibreLogo program editor." -msgstr "" +msgstr "Изображения и код программы LibreLogo находятся в одном документе Writer. Холст LibreLogo располагается на первой странице документа Writer. Перед кодом программы LibreLogo можно ввести разрыв страницы и задать масштаб отображения страницы с помощью значка «Волшебная палочка» на панели инструментов Logo. Также необходимо сменить размер шрифта для удобства ввода кода LibreLogo в режиме двухстраничного просмотра: на левой (первой) странице размещается холст, на правой (второй) странице находится редактор кода программы LibreLogo." #. SSNHJ #: LibreLogo.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_450\n" "help.text" msgid "LibreLogo is an easily localizable, Logo-like programming language, localized in several languages by LibreOffice native language communities. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg." -msgstr "" +msgstr "LibreLogo является простым, локализуемым, Logo-подобным языком программирования, который переведён на несколько языков группами перевода LibreOffice. Обладает обратной совместимостью c более старыми системами Logo в случае необходимости использования простых программ Logo в сфере образования, например," #. MbFSZ #: LibreLogo.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_460\n" "help.text" msgid "TO triangle :size
REPEAT 3 [
FORWARD :size
LEFT 120
]
END

triangle 10 triangle 100 triangle 200
" -msgstr "" +msgstr "К треугольник :размер
ПОВТОРЯТЬ 3 [
ВПЕРЁД :размер
ВЛЕВО 120
]
КОНЕЦ

треугольник 10 треугольник 100 треугольник 200
" #. NCcWh #: LibreLogo.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_480\n" "help.text" msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]" -msgstr "" +msgstr "Элементы списка разделены запятой: ПОЗИЦИЯ [0, 0]" #. sBpEK #: LibreLogo.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_490\n" "help.text" msgid "Program blocks and lists are different" -msgstr "" +msgstr "Отличия в синтаксисе программных блоков и списков" #. FLEGH #: LibreLogo.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_500\n" "help.text" msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]" -msgstr "" +msgstr "У блоков программ должны быть отступы от квадратных скобок в виде пробела или перевода строки: ПОВТОРЯТЬ 10 [ ВПЕРЁД 10 ВЛЕВО 36 ]" #. hpwPD #: LibreLogo.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_510\n" "help.text" msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]" -msgstr "" +msgstr "Содержимое списков должно вплотную примыкать к квадратным скобкам: ПОЗИЦИЯ [0, 0], а не ПОЗИЦИЯ [ 0, 0 ]" #. rB9kC #: LibreLogo.xhp @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "par_520\n" "help.text" msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)." -msgstr "" +msgstr "Однострочные объявления функции не поддерживаются (К и КОНЕЦ должны размещаться на новых строках)." #. QgffB #: LibreLogo.xhp @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "par_540\n" "help.text" msgid "The colon is optional before the variable names." -msgstr "" +msgstr "Двоеточие перед именами переменных необязательно." #. nLnGZ #: LibreLogo.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_550\n" "help.text" msgid "TO triangle size
REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]
END
" -msgstr "" +msgstr "К треугольник размер
ПОВТОРЯТЬ 3 [ ВПЕРЁД размер ВЛЕВО 120 ]
КОНЕЦ
" #. 3oXdM #: LibreLogo.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_560\n" "help.text" msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax." -msgstr "" +msgstr "Запись строки поддерживается в орфографическом синтаксисе и в синтаксисе Python." #. xBBCZ #: LibreLogo.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_570\n" "help.text" msgid "PRINT \"word ; original Logo syntax
PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer
PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ \"слово ; исходный синтаксис Logo
ПЕЧАТЬ “Произвольный текст.” ; орфографический синтаксис Writer
ПЕЧАТЬ 'Произвольный текст.' ; синтаксис Python
" #. YTCdH #: LibreLogo.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_580\n" "help.text" msgid "Python list and string handling" -msgstr "" +msgstr "Обработка списка и строк в стиле языка Python" #. UWE5G #: LibreLogo.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_590\n" "help.text" msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”
PRINT “text”[1:3] ; print “ex”
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ “текст”[2] ; вывод строки «к»
ПЕЧАТЬ “текст”[1:3] ; вывод строки «ек»
" #. FKPEY #: LibreLogo.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_600\n" "help.text" msgid "Python-like FOR loop" -msgstr "" +msgstr "Цикл ДЛЯ в стиле Python" #. zGZh9 #: LibreLogo.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_610\n" "help.text" msgid "Python-like variable declaration:" -msgstr "" +msgstr "Объявление переменных в стиле Python:" #. Ek8Ct #: LibreLogo.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_620\n" "help.text" msgid "x = 15
PRINT x
" -msgstr "" +msgstr "x = 15
ПЕЧАТЬ x
" #. LqrFq #: LibreLogo.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_630\n" "help.text" msgid "There are no extra query functions:" -msgstr "" +msgstr "Отсутствуют дополнительные функции запроса:" #. SWbkD #: LibreLogo.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "par_640\n" "help.text" msgid "PRINT FILLCOLOR
p = POSITION
PRINT p
REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ
p = ПОЗИЦИЯ
ПЕЧАТЬ p
ПОВТОРЯТЬ 10 [ ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ ПОЗИЦИЯ p ]
" #. DPDpi #: LibreLogo.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_650\n" "help.text" msgid "Alternative parenthesization in function calls" -msgstr "" +msgstr "Наличие скобок в вызове функции необязательно" #. u354b #: LibreLogo.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_660\n" "help.text" msgid "TO star size color
FILLCOLOR color
REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]
FILL
END

star 100 “red”
star(100, “green”)
star(100, “blue”)
" -msgstr "" +msgstr "К звезда размер цвет
ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ цвет
ПОВТОРЯТЬ 5 [ ВЛЕВО 72 ВПЕРЁД размер ВПРАВО 144 ВПЕРЁД размер ]
ЗАЛИВКА
КОНЕЦ

звезда 100 “КРАСНЫЙ”
звезда(100, “ЗЕЛЁНЫЙ”)
звезда(100, “СИНИЙ”)
" #. usjNU #: LibreLogo.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_700\n" "help.text" msgid "Commands, color constants are case insensitive:" -msgstr "" +msgstr "Команды и цветовые константы не чувствительны к регистру:" #. jAEzT #: LibreLogo.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_710\n" "help.text" msgid "PRINT “Hello, World!”
print “Hello, World, again!”
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ “Здравствуй, мир!”
печать “И снова, здравствуй, мир!”
" #. gPcBk #: LibreLogo.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "par_720\n" "help.text" msgid "Variable names are case sensitive:" -msgstr "" +msgstr "Имена переменных чувствительны к регистру:" #. BDYKC #: LibreLogo.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_730\n" "help.text" msgid "a = 5
A = 7
PRINT a
PRINT A
" -msgstr "" +msgstr "a = 5
A = 7
ПЕЧАТЬ a
ПЕЧАТЬ A
" #. CBUNL #: LibreLogo.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "hd_740\n" "help.text" msgid "Program lines" -msgstr "" +msgstr "Строки кода программы" #. HAgWc #: LibreLogo.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_750\n" "help.text" msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the Writer document. A program line can contain multiple commands:" -msgstr "" +msgstr "Строки кода программы LibreLogo являются абзацами документа Writer. В одной строке кода может содержаться несколько команд:" #. BPLNJ #: LibreLogo.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "par_760\n" "help.text" msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ “Здравствуй, мир!” ПЕЧАТЬ “LibreLogo”
" #. 5qYG3 #: LibreLogo.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_780\n" "help.text" msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):" -msgstr "" +msgstr "Строки когда или их части считаются комментариями от символа точки с запятой до конца строки (абзаца):" #. eFQ42 #: LibreLogo.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "par_790\n" "help.text" msgid "; some comments
PRINT 5 * 5 ; some comments
" -msgstr "" +msgstr "; какие-то комментарии
ПЕЧАТЬ 5 * 5 ; какие-то комментарии
" #. yPcmh #: LibreLogo.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "hd_800\n" "help.text" msgid "Break program lines to multiple paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Перевод строки кода на несколько абзацев" #. gVQMD #: LibreLogo.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_810\n" "help.text" msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:" -msgstr "" +msgstr "Перевод строки кода в следующий абзац осуществляется вставкой символа тильда в конец строки:" #. yXYPb #: LibreLogo.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_820\n" "help.text" msgid "PRINT “This is a very long ” + ~
“warning message”
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ “Здесь написано очень длинное ” + ~
“предупредительное сообщение”
" #. xq6rn #: LibreLogo.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "hd_830\n" "help.text" msgid "Turtle moving" -msgstr "" +msgstr "Перемещение черепахи" #. Bc2Xp #: LibreLogo.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_850\n" "help.text" msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)
FORWARD 10pt ; see above
FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)
FORWARD 1\" ; see above
FD 1mm
FD 1cm
" -msgstr "" +msgstr "ВПЕРЁД 10 ; перемещение вперёд на 10пт (1пт = 1/72 дюйма)
ВПЕРЁД 10пт ; смотри выше
ВПЕРЁД 0.5\" ; перемещение вперёд на 0,5 дюйма (1 дюйм = 2.54 см)
ВПЕРЁД 1\" ; смотри выше
В 1мм
В 1см
" #. Th6Me #: LibreLogo.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_870\n" "help.text" msgid "BACK 10 ; move back 10pt
" -msgstr "" +msgstr "НАЗАД 10 ; перемещение назад на 10пт
" #. 2cCtc #: LibreLogo.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_890\n" "help.text" msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees
LEFT 90° ; see above
LT 3h ; see above (clock position)
LT any ; turn to a random position
" -msgstr "" +msgstr "ВЛЕВО 90 ; поворот на 90 градусов против часовой стрелки
ВЛЕВО 90° ; смотри выше
Л 3h ; смотри выше (расположение стрелок на часах)
Л любой ; поворот на случайный угол
" #. wj3EW #: LibreLogo.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "par_910\n" "help.text" msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees
" -msgstr "" +msgstr "ВПРАВО 90 ; поворот на 90 градусов по часовой стрелке
" #. CDpQs #: LibreLogo.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_930\n" "help.text" msgid "PENUP ; turtle will move without drawing
" -msgstr "" +msgstr "ПОДНЯТЬ_ПЕРО ; черепаха перемещается без рисования
" #. kkoap #: LibreLogo.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "par_950\n" "help.text" msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing
" -msgstr "" +msgstr "ОПУСТИТЬ_ПЕРО ; черепаха перемещается с рисованием
" #. TRbg5 #: LibreLogo.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_970\n" "help.text" msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner
POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner
POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner
POSITION ANY ; turn and move to a random position
" -msgstr "" +msgstr "ПОЗИЦИЯ [0, 0] ; поворот и перемещение в верхний левый угол
ПОЗИЦИЯ РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ ; поворот и перемещение в нижний правый угол
ПОЗИЦИЯ [РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ[0], 0] ; поворот и перемещение в верхний правый угол
ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ ; поворот и перемещение в случайную точку
" #. mWd4t #: LibreLogo.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "par_990\n" "help.text" msgid "HEADING 0 ; turn north
HEADING 12h ; see above
HEADING [0, 0] ; turn to the top-left corner
HEADING ANY ; turn to a random direction
" -msgstr "" +msgstr "ЗАГОЛОВОК 0 ; повернуть на север
ЗАГОЛОВОК 12h ; смотри выше
ЗАГОЛОВОК [0, 0] ; повернуть в верхний левый угол
ЗАГОЛОВОК ЛЮБОЙ ; повернуть в случайном направлении
" #. yMGj6 #: LibreLogo.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "hd_1000\n" "help.text" msgid "Other turtle commands" -msgstr "" +msgstr "Другие команды управления черепахой" #. EFDpU #: LibreLogo.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_1020\n" "help.text" msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)
" -msgstr "" +msgstr "СКРЫТЬ_ЧЕРЕПАХУ ; скрыть черепаху (до выполнения команды показать черепаху)
" #. ykGZp #: LibreLogo.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_1040\n" "help.text" msgid "SHOWTURTLE ; show turtle
" -msgstr "" +msgstr "ПОКАЗАТЬ_ЧЕРЕПАХУ ; показать черепаху
" #. R4ZHY #: LibreLogo.xhp @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "hd_1050\n" "help.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "НАЧАЛО" #. EsTYe #: LibreLogo.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "par_1060\n" "help.text" msgid "HOME ; reset initial turtle position
" -msgstr "" +msgstr "НАЧАЛО ; сброс положения черепахи на исходную позицию
" #. pSuHE #: LibreLogo.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "par_1080\n" "help.text" msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document
" -msgstr "" +msgstr "ОЧИСТИТЬ_ЭКРАН ; удалить рисунки в документе
" #. gmCye #: LibreLogo.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "hd_1090\n" "help.text" msgid "FILL and CLOSE" -msgstr "" +msgstr "ЗАЛИВКА и ЗАКРЫТЬ" #. PDLKs #: LibreLogo.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_1100\n" "help.text" msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points
CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points
" -msgstr "" +msgstr "ЗАЛИВКА ; завершить фигуру, ограниченную линиями или точками, и выполнить её заливку
ЗАКРЫТЬ ; завершить фигуру, ограниченную линиями или точками
" #. H56YC #: LibreLogo.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "par_1102\n" "help.text" msgid "Example: filling a regular triangle:" -msgstr "" +msgstr "Пример: заливка правильного треугольника:" #. NDYyG #: LibreLogo.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_1104\n" "help.text" msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL
" -msgstr "" +msgstr "ВПЕРЁД 50 ВЛЕВО 120 ВПЕРЁД 50 ЗАЛИВКА
" #. Y6joB #: LibreLogo.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_1106\n" "help.text" msgid "Example: drawing a regular triangle:" -msgstr "" +msgstr "Пример: завершение правильного треугольника:" #. LmGSU #: LibreLogo.xhp @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "par_1108\n" "help.text" msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE
" -msgstr "" +msgstr "ВПЕРЁД 50 ВЛЕВО 120 ВПЕРЁД 50 ЗАКРЫТЬ
" #. TwFEE #: LibreLogo.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "hd_1110\n" "help.text" msgid "Pen settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры пера" #. 53iBR #: LibreLogo.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "par_1130\n" "help.text" msgid "PENSIZE 100 ; line thickness is 100 points
PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10
" -msgstr "" +msgstr "РАЗМЕР_ПЕРА 100 ; толщина линии 100 точек
РАЗМЕР_ПЕРА ЛЮБОЙ ; соответствует команде РАЗМЕР_ПЕРА СЛУЧАЙНО 10
" #. vD65H #: LibreLogo.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "par_1150\n" "help.text" msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)
PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)
PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)
PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)
PENCOLOR ANY ; random color
PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)
PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline
PENCOLOR “~red” ; set random red color
" -msgstr "" +msgstr "ЦВЕТ_ПЕРА “красный” ; устанавливает красный цвет пера (по имени цвета, смотри цветовые константы)
ЦВЕТ_ПЕРА [255, 255, 0] ; устанавливает жёлтый цвет пера (в формате RGB)
ЦВЕТ_ПЕРА 0xffff00 ; устанавливает жёлтый цвет пера (шестнадцатеричный код)
ЦВЕТ_ПЕРА 0 ; устанавливает чёрный цвет пера (0x000000)
ЦВЕТ_ПЕРА ЛЮБОЙ ; случайный цвет
ЦВЕТ_ПЕРА [5] ; устанавливает красный цвет пера (по идентификатору цвета, смотри цветовые константы)
ЦВЕТ_ПЕРА “невидимый” ; невидимый цвет пера устанавливается для фигур без видимого контура
ЦВЕТ_ПЕРА “~красный” ; устанавливает случайный красный цвет
" #. DDRa6 #: LibreLogo.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_1152\n" "help.text" msgid "PENTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual pen color to 80%
" -msgstr "" +msgstr "ПРОЗР_ПЕРА 80 ; устанавливает прозрачность цвета пера 80%
" #. aMsXi #: LibreLogo.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "par_1155\n" "help.text" msgid "PENCAP “none” ; without extra line end (default)
PENCAP “round” ; rounded line end
PENCAP “square” ; square line end
" -msgstr "" +msgstr "УГОЛ_ПЕРА “нет” ; завершение на срезе линии по умолчанию
УГОЛ_ПЕРА “скруглить” ; завершение линии скруглением
УГОЛ_ПЕРА “квадрат” ; квадратное завершение линии
" #. Y9CXT #: LibreLogo.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_1170\n" "help.text" msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)
PENJOINT “miter” ; sharp line joint
PENJOINT “bevel” ; bevel line joint
PENJOINT “none” ; without line joint
" -msgstr "" +msgstr "СОЕДИНИТЬ_ПЕРО “скруглить” ; скруглённое соединение линий (по умолчанию)
СОЕДИНИТЬ_ПЕРО “скос45” ; соединение линий с острым завершением
СОЕДИНИТЬ_ПЕРО “скос” ; соединение линий со скосом
СОЕДИНИТЬ_ПЕРО “нет” ; без соединения линий
" #. GDsYJ #: LibreLogo.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "par_1190\n" "help.text" msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)
PENSTYLE “dotted” ; dotted line
PENSTYLE “dashed” ; dashed line

; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:
; – number of the neighbouring dots
; – length of a dot
; – number of the neighbouring dashes
; – length of a dash
; – distance of the dots/dashes
; – type (optional):
; 0 = dots are rectangles (default)
; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)

PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––
" -msgstr "" +msgstr "СТИЛЬ_ПЕРА “сплошная” ; сплошная линия (по умолчанию)
СТИЛЬ_ПЕРА “пунктирная” ; пунктирная линия
СТИЛЬ_ПЕРА “штриховая” ; штриховая линия

; настраиваемая штрих-пунктирная линия указывается в списке со следующими аргументами:
; – число последовательных точек
; – длина точки
; – число последовательных штрихов
; – длина штриха
; – расстояние между точками/штрихами
; – тип (необязательно):
; 0 = точки в виде прямоугольников (по умолчанию)
; 2 = точки в виде квадратов (длины и расстояния устанавливаются относительно размера пера)

СТИЛЬ_ПЕРА [3, 1мм, 2, 4мм, 2мм, 2] ; ...––...––...––
" #. D4Edp #: LibreLogo.xhp @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "hd_1200\n" "help.text" msgid "Fill settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры заливки" #. Q8Gqd #: LibreLogo.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "par_1220\n" "help.text" msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR
FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle
FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue
FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange
FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients
FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle
FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity
FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center
" -msgstr "" +msgstr "ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ “синий” ; заполнение синим цветом, смотри также ЦВЕТ_ПЕРА
ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ “невидимый” КРУГ 10 ; незаполненный круг
ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ [“синий”, “красный”] ; градиент между красным и синим
ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; между белым и оранжевым
ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ [“синий”, “красный”, 1, 0, 0] ; задать осевой градиент (с необходимыми параметрами поворота и границы), возможные величины: 0-5 = линейный, осевой, радиальный, эллиптический, квадратный и прямоугольный градиенты
ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ [“красный”, “синий”, 0, 90, 20] ; линейный градиент с границей 20%, поворот 90 градусов от текущего направления черепахи
ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ [“красный”, “синий”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; от 200% до 50% интенсивности
ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ [ЛЮБОЙ, ЛЮБОЙ, 2, 0, 0, 50, 50] ; радиальный градиент со случайными цветами и положением по горизонтали и вертикали 50 на 50% относительно центра
" #. vhN7n #: LibreLogo.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "par_1226\n" "help.text" msgid "FILLTRANSPARENCY 80 ; set the transparency of the actual fill color to 80%
FILLTRANSPARENCY [80] ; set linear transparency gradient from 80% to 0%
FILLTRANSPARENCY [80, 20] ; set linear transparency gradient from 80% to 20%
FILLTRANSPARENCY [80, 20, 1, 90] ; set axial transparency gradient rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle
FILLTRANSPARENCY [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; set radial transparency gradient from outer 80% to inner 20% transparency with 20% border and with 50-50% horizontal and vertical positions of the center
" -msgstr "" +msgstr "ПРОЗР_ЗАЛИВКИ 80 ; с прозрачностью от текущего цвета заливка до 80%
ПРОЗР_ЗАЛИВКИ [80] ; линейный градиент прозрачности от 80% до 0%
ПРОЗР_ЗАЛИВКИ [80, 20] ; линейный градиент прозрачности от 80% до 20%
ПРОЗР_ЗАЛИВКИ [80, 20, 1, 90] ; осевой градиент прозрачности с поворотом на 90 градусов от текущего направления черепахи
ПРОЗР_ЗАЛИВКИ [80, 20, 2, 0, 20, 50, 50] ; радиальный градиент прозрачности с 80% снаружи до 20% внутри с границей 20% и с положением по горизонтали и вертикали 50 на 50% относительно центра
" #. 9dQuv #: LibreLogo.xhp @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "par_1240\n" "help.text" msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)
FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)
FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)
FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)
FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)
FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)
FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)
FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)
FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)
FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed
FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)

; custom hatches specified by a list with the following arguments:
; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)
; – color
; – distance
; – degree

FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)
" -msgstr "" +msgstr "СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 0 ; заполнение без штриховки (по умолчанию)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 1 ; чёрная одинарная штриховка (по горизонтали)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 2 ; чёрная одинарная штриховка (45 градусов)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 3 ; чёрная одинарная штриховка (-45 градусов)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 4 ; чёрная одинарная штриховка (по вертикали)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 5 ; красная перекрёстная штриховка (45 градусов)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 6 ; красная перекрёстная штриховка (0 градусов)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 7 ; синяя перекрёстная штриховка (45 градусов)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 8 ; синяя перекрёстная штриховка (0 градусов)
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 9 ; синяя тройная перекрёстная штриховка
СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ 10 ; черная одинарная широкая штриховка (45 градусов)

; параметры настраиваемой штриховки указываются в списке следующих аргументов:
; – стиль (1 = одинарная, 2 = двойная, 3 = тройная штриховка)
; – цвет
; – расстояние
; – градусы

СТИЛЬ_ЗАЛИВКИ [2, “зелёный”, 3пт, 15°] ; зелёная перекрёстная штриховка (15 градусов)
" #. S9sEF #: LibreLogo.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_1270\n" "help.text" msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)
" -msgstr "" +msgstr "КРУГ 100 ; рисует фигуру в форме круга (диаметр = 100пт)
" #. ZdgFJ #: LibreLogo.xhp @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "par_1290\n" "help.text" msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters
ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)
ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment
ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc
" -msgstr "" +msgstr "ЭЛЛИПС [50, 100] ; рисует эллипс с диаметрами 50 и 100
ЭЛЛИПС [50, 100, 2h, 12h] ; рисует сектор эллипса (от положения стрелок на часах 2ч до 12ч)
ЭЛЛИПС [50, 100, 2h, 12h, 2] ; рисует сегмент эллипса
ЭЛЛИПС [50, 100, 2h, 12h, 3] ; рисует дугу эллипса
" #. 5E7Rd #: LibreLogo.xhp @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "par_1310\n" "help.text" msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)
" -msgstr "" +msgstr "КВАДРАТ 100 ; рисует фигуру квадрата (размер = 100пт)
" #. RhcV8 #: LibreLogo.xhp @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "par_1330\n" "help.text" msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)
RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners
" -msgstr "" +msgstr "ПРЯМОУГОЛЬНИК [50, 100] ; рисует фигуру прямоугольника (50×100пт)
ПРЯМОУГОЛЬНИК [50, 100, 10] ; рисует прямоугольник с закруглёнными углами
" #. bjBw8 #: LibreLogo.xhp @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_1350\n" "help.text" msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen
" -msgstr "" +msgstr "ТОЧКА ; рисует точку с размером и цветом пера
" #. rTcpT #: LibreLogo.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "par_1354\n" "help.text" msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:" -msgstr "" +msgstr "Команда ЗАКРЫТЬ соединяет крайние точки, команда ЗАЛИВКА выполняет заливку фигуры, ограниченной точками. Например, это позволяет нарисовать «плоскую» звезду, выполняя переходы от центра:" #. xuNBE #: LibreLogo.xhp @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "par_1357\n" "help.text" msgid "PENUP
REPEAT 5 [
FORWARD 80
POINT
BACK 80
RIGHT 36
FORWARD 50
POINT
BACK 50
RIGHT 120
] FILL
" -msgstr "" +msgstr "ПОДНЯТЬ_ПЕРО
ПОВТОРЯТЬ 5 [
ВПЕРЁД 80
ТОЧКА
НАЗАД 80
ВПРАВО 36
ВПЕРЁД 50
ТОЧКА
НАЗАД 50
ВПРАВО 120
] ЗАЛИВКА
" #. WKi7Y #: LibreLogo.xhp @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "hd_1360\n" "help.text" msgid "LABEL" -msgstr "" +msgstr "НАДПИСЬ" #. nwEgR #: LibreLogo.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_1370\n" "help.text" msgid "LABEL “text” ; print text in the turtle position
LABEL 'text' ; see above
LABEL \"text ; see above (only for single words)
" -msgstr "" +msgstr "НАДПИСЬ “текст” ; вывод текста в месте положения черепахи
НАДПИСЬ 'текст' ; смотри выше
НАДПИСЬ “текст ; смотри выше (только для отдельных слов)
" #. ssDZz #: LibreLogo.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_1390\n" "help.text" msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object
" -msgstr "" +msgstr "КРУГ 10 ТЕКСТ “текст” ; вставка текста в текущий рисунок
" #. Wzzbj #: LibreLogo.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "hd_1400\n" "help.text" msgid "Font settings" -msgstr "" +msgstr "Параметры шрифта" #. zraHT #: LibreLogo.xhp @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "par_1420\n" "help.text" msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color
" -msgstr "" +msgstr "ЦВЕТ_ШРИФТА “зелёный” ; задаёт цвет шрифта
" #. 4qRMC #: LibreLogo.xhp @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "par_1440\n" "help.text" msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)
FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)
FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures
" -msgstr "" +msgstr "СЕМЕЙСТВО_ШРИФТОВ “Linux Libertine G” ; задаёт шрифт (семейство)
СЕМЕЙСТВО_ШРИФТОВ “Linux Libertine G:smcp=1” ; указывает также свойства шрифта (малые прописные)
СЕМЕЙСТВО_ШРИФТОВ “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; малые прописные + старые формы
" #. BSv3E #: LibreLogo.xhp @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "par_1460\n" "help.text" msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt
" -msgstr "" +msgstr "КЕГЛЬ 12 ; задаёт размер 12пт
" #. xFvP5 #: LibreLogo.xhp @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "par_1480\n" "help.text" msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font
FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight
" -msgstr "" +msgstr "ТОЛЩИНА_ШРИФТА “жирный” ; задаёт жирный шрифт
ТОЛЩИНА_ШРИФТА “обычный” ; задаёт нормальную толщину шрифта
" #. Us7Tp #: LibreLogo.xhp @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "par_1500\n" "help.text" msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant
FONTSTYLE “normal” ; set normal variant
" -msgstr "" +msgstr "СТИЛЬ_ШРИФТА “курсив” ; задаёт курсивный стиль шрифта
СТИЛЬ_ШРИФТА “обычный” ; задаёт обычный стиль шрифта
" #. QgMhh #: LibreLogo.xhp @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "par_1520\n" "help.text" msgid "PICTURE is for" -msgstr "" +msgstr "Команда ИЗОБРАЖЕНИЕ предназначена для" #. GEdSB #: LibreLogo.xhp @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "par_1530\n" "help.text" msgid "shape grouping;" -msgstr "" +msgstr "группирования фигур;" #. yPA9q #: LibreLogo.xhp @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "par_1540\n" "help.text" msgid "starting new line shapes;" -msgstr "" +msgstr "создания новой линии;" #. rSJX5 #: LibreLogo.xhp @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "par_1545\n" "help.text" msgid "saving SVG images and SVG/SMIL animations;" -msgstr "" +msgstr "сохранения изображений SVG и анимаций SVG/SMIL;" #. WGXhR #: LibreLogo.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "par_1550\n" "help.text" msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border." -msgstr "" +msgstr "удерживание позиционной согласованности фигур относительно левой границы." #. ZUYEG #: LibreLogo.xhp @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "hd_1560\n" "help.text" msgid "Shape grouping" -msgstr "" +msgstr "Группировка фигур" #. XUAsA #: LibreLogo.xhp @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "par_1570\n" "help.text" msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]
PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape
" -msgstr "" +msgstr "; ИЗОБРАЖЕНИЕ [ команды_LibreLogo ]
ИЗОБРАЖЕНИЕ [ ВПЕРЁД 100 КРУГ 100 ] ; сгруппированная фигура дерева
" #. GYSXb #: LibreLogo.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_1580\n" "help.text" msgid "See also “Group” in %PRODUCTNAME Writer Help." -msgstr "" +msgstr "Смотрите также «Группировать» в Справке %PRODUCTNAME Writer." #. zjatC #: LibreLogo.xhp @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "par_1590\n" "help.text" msgid "TO tree location
PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN
PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape
END

PICTURE [ tree [230, 400] tree [300, 400] ] ; grouped shapes in a grouped shape
" -msgstr "" +msgstr "К дерево расположение
ПОДНЯТЬ_ПЕРО ПОЗИЦИЯ расположение ЗАГОЛОВОК 0 ОПУСТИТЬ_ПЕРО
ИЗОБРАЖЕНИЕ [ ВПЕРЁД 100 КРУГ 100 ] ; сгруппированная фигура дерева
КОНЕЦ

ИЗОБРАЖЕНИЕ [ дерево [230, 400] дерево [300, 400] ] ; сгруппированная фигура в сгруппированной фигуре
" #. UTobM #: LibreLogo.xhp @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "hd_1600\n" "help.text" msgid "Starting new line shapes" -msgstr "" +msgstr "Создание новых линий" #. H94Vx #: LibreLogo.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_1610\n" "help.text" msgid "PICTURE ; start a new line shape
FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes
" -msgstr "" +msgstr "ИЗОБРАЖЕНИЕ ; начинает новую линию
ВПЕРЁД 10 ИЗОБРАЖЕНИЕ ВПЕРЁД 10 ; всего получается две линии
" #. fnUBZ #: LibreLogo.xhp @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "hd_1614\n" "help.text" msgid "Saving SVG images" -msgstr "" +msgstr "Сохранение изображений SVG" #. RhgB3 #: LibreLogo.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_1617\n" "help.text" msgid "PICTURE “example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; save the picture as an SVG image file in the user folder
PICTURE “Desktop/example.svg” [ FORWARD 100 CIRCLE 5 ] ; as above, with a relative path
PICTURE “/home/user/example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Unix/Linux
PICTURE “C:\\example.svg” [ CIRCLE 5 ] ; absolute path for Windows
" -msgstr "" +msgstr "ИЗОБРАЖЕНИЕ “пример.svg” [ КРУГ 5 ] ; сохраняет изображение в виде файла изображения SVG в папке пользователя
ИЗОБРАЖЕНИЕ “Desktop/пример.svg” [ ВПЕРЁД 100 КРУГ 5 ] ; как и выше, но с указанием относительного пути
ИЗОБРАЖЕНИЕ “/home/user/example.svg” [ КРУГ 5 ] ; при указании абсолютного пути в Unix/Linux
ИЗОБРАЖЕНИЕ “C:\\example.svg” [ КРУГ 5 ] ; при указании абсолютного пути в Windows
" #. McF6a #: LibreLogo.xhp @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "hd_1618\n" "help.text" msgid "Saving SVG/SMIL animations (drawings with SLEEP commands)" -msgstr "" +msgstr "Сохранение анимации SVG/SMIL (рисование с применением команды ЖДАТЬ)" #. PKuBy #: LibreLogo.xhp @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_1619\n" "help.text" msgid "PICTURE “animation.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 ] ; save as an SVG/SMIL animation (see also SLEEP)
PICTURE “animation2.svg” [ CIRCLE 5 SLEEP 1000 CIRCLE 99 SLEEP 2000 ] ; as above, but using SLEEP after the last object will result looping: after 2 seconds the SVG animation restarts in SMIL-conformant browsers" -msgstr "" +msgstr "ИЗОБРАЖЕНИЕ “анимация.svg” [ КРУГ 5 ЖДАТЬ 1000 КРУГ 99 ] ; сохраняет изображение в виде анимации SVG/SMIL (смотрите также описание команды ЖДАТЬ)
ИЗОБРАЖЕНИЕ “анимация2.svg” [ КРУГ 5 ЖДАТЬ 1000 КРУГ 99 ЖДАТЬ 2000 ] ; делает то же, что и команды выше, но использование команды ЖДАТЬ после формирования последнего объекта приводит к зацикливанию: анимация SVG в браузерах с поддержкой SMIL перезапускается через 2 секунды" #. oY4Fh #: LibreLogo.xhp @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "hd_1620\n" "help.text" msgid "Consistency at the left border" -msgstr "" +msgstr "Позиционная согласованность относительно левой границы" #. cacUL #: LibreLogo.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_1630\n" "help.text" msgid "Use PICTURE to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" -msgstr "" +msgstr "Команду ИЗОБРАЖЕНИЕ можно использовать для сохранения позиционной согласованности фигур относительно левой границы Writer:" #. CVNWk #: LibreLogo.xhp @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "par_1640\n" "help.text" msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]
" -msgstr "" +msgstr "ИЗОБРАЖЕНИЕ [ КРУГ 20 ПОЗИЦИЯ [-100, 100] КРУГ 20 ]
" #. zFRw4 #: LibreLogo.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_1670\n" "help.text" msgid "; REPEAT number [ commands ]

REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times
" -msgstr "" +msgstr "; ПОВТОРЯТЬ число [ команды ]

ПОВТОРЯТЬ 10 [ ВПЕРЁД 10 ВЛЕВО 45 КРУГ 10 ] ; повторять 10 раз
" #. wPQUp #: LibreLogo.xhp @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "par_1680\n" "help.text" msgid "; number is optional

REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop
" -msgstr "" +msgstr "; число указывать необязательно

ПОВТОРЯТЬ [ ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ ] ; бесконечный цикл
" #. 5qg3D #: LibreLogo.xhp @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "par_1700\n" "help.text" msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)." -msgstr "" +msgstr "Зацикливание переменной (включая циклы ДЛЯ и ПОКА)." #. HCuLs #: LibreLogo.xhp @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "par_1710\n" "help.text" msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]
" -msgstr "" +msgstr "ПОВТОРЯТЬ 100 [ ВПЕРЁД ПОВТОРИТЬ ВЛЕВО 90 ]
" #. LrLWT #: LibreLogo.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "hd_1720\n" "help.text" msgid "FOR IN" -msgstr "" +msgstr "ДЛЯ В" #. vkhbq #: LibreLogo.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "par_1730\n" "help.text" msgid "Loop for the list elements:" -msgstr "" +msgstr "Зацикливание элементов списка:" #. 2agaU #: LibreLogo.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "par_1740\n" "help.text" msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [
FORWARD i
LEFT 90
]
" -msgstr "" +msgstr "ДЛЯ ц В [1, 5, 7, 9, 11] [
ВПЕРЁД ц
ВЛЕВО 90
]
" #. Z6Gbt #: LibreLogo.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_1750\n" "help.text" msgid "Loop for the characters of a character sequence:" -msgstr "" +msgstr "Цикл для символов из последовательности символов:" #. vyckk #: LibreLogo.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_1760\n" "help.text" msgid "FOR i IN “text” [
LABEL i
FORWARD 10
]
" -msgstr "" +msgstr "ДЛЯ ц В “текст” [
НАДПИСЬ ц
ВПЕРЁД 10
]
" #. FRgJc #: LibreLogo.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_1780\n" "help.text" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop
WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]
" -msgstr "" +msgstr "ПОКА ИСТИНА [ ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ ] ; бесконечный цикл
ПОКА ПОВТОРИТЬ <= 10 [ ВПЕРЁД 50 ВЛЕВО 36 ] ; как ПОВТОРЯТЬ 10 [ ... ]
" #. h8DGE #: LibreLogo.xhp @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "par_1800\n" "help.text" msgid "Stop the loop." -msgstr "" +msgstr "Остановка цикла" #. qB3r4 #: LibreLogo.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "par_1810\n" "help.text" msgid "REPEAT [ ; endless loop
POSITION ANY
IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]
]
" -msgstr "" +msgstr "ПОВТОРЯТЬ [ ; бесконечный цикл
ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ
ЕСЛИ ПОВТОРИТЬ = 100 [ ПРЕРВАТЬ ] ; соответствует команде ПОВТОРЯТЬ 100 [ ... ]
]
" #. MVZar #: LibreLogo.xhp @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "par_1830\n" "help.text" msgid "Jump into the next iteration of the loop." -msgstr "" +msgstr "Переход к следующей итерации цикла." #. XxCP2 #: LibreLogo.xhp @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "par_1840\n" "help.text" msgid "REPEAT 100 [
POSITION ANY
IF REPCOUNT % 2 = 0 [ CONTINUE ]
CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions
]
" -msgstr "" +msgstr "ПОВТОРЯТЬ 100 [
ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ
ЕСЛИ ПОВТОРИТЬ % 2 = 0 [ ПРОДОЛЖИТЬ ]
КРУГ 10 ; рисует круги на каждой второй позиции
]
" #. Ewq3B #: LibreLogo.xhp @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "par_1870\n" "help.text" msgid "; IF condition [ true block ]
; IF condition [ true block ] [ false block ]

IF a < 10 [ PRINT “Small” ]
IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]
" -msgstr "" +msgstr "; ЕСЛИ условие [ блок истина ]
; ЕСЛИ условие [ блок истина ] [ блок ложь ]

ЕСЛИ a < 10 [ ПЕЧАТЬ “Небольшое” ]
ЕСЛИ a < 10 [ ПЕЧАТЬ “Небольшое” ] [ ПЕЧАТЬ “Большое” ]
" #. v5BCa #: LibreLogo.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_1890\n" "help.text" msgid "Logical operators." -msgstr "" +msgstr "Логические операторы." #. DY6Gv #: LibreLogo.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "par_1900\n" "help.text" msgid "IF a < 10 AND NOT a = 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ]
IF a < 10 AND a != 5 [ PRINT “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 9” ] ; as above
" -msgstr "" +msgstr "ЕСЛИ a < 10 И НЕ a = 5 [ ПЕЧАТЬ “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 или 9” ]
ЕСЛИ a < 10 И a != 5 [ ПЕЧАТЬ “0, 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8 или 9” ] ; как указано выше
" #. tiPPk #: LibreLogo.xhp @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "hd_1910\n" "help.text" msgid "Subroutines" -msgstr "" +msgstr "Подпрограммы" #. fzc68 #: LibreLogo.xhp @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "hd_1920\n" "help.text" msgid "TO, END" -msgstr "" +msgstr "К, КОНЕЦ" #. nCqVS #: LibreLogo.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_1930\n" "help.text" msgid "New word (or procedure)." -msgstr "" +msgstr "Новое слово (или процедура)." #. frdXN #: LibreLogo.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_1940\n" "help.text" msgid "TO triangle
REPEAT 2 [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL
END

REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]
" -msgstr "" +msgstr "К треугольник
ПОВТОРЯТЬ 2 [ ВПЕРЁД 100 ВПРАВО 120 ] ЗАЛИВКА
КОНЕЦ

ПОВТОРЯТЬ 10 [ треугольник ПОДНЯТЬ_ПЕРО ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ ОПУСТИТЬ_ПЕРО ]
" #. 6KiG9 #: LibreLogo.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "par_1960\n" "help.text" msgid "Return value of the function." -msgstr "" +msgstr "Возвращает значение функции." #. CfZCB #: LibreLogo.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_1970\n" "help.text" msgid "TO randomletter
OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”
END

PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence
" -msgstr "" +msgstr "К случайная_буква
ВЫВОД СЛУЧАЙНО “йцукеягшщзфывапролднчсмить”
КОНЕЦ

ПЕЧАТЬ случайная_буква + случайная_буква + случайная_буква ; вывод трёхбуквенной последовательности символов
" #. eQwMS #: LibreLogo.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_1990\n" "help.text" msgid "Return from the procedure." -msgstr "" +msgstr "Возврат из процедуры." #. UquK4 #: LibreLogo.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_2000\n" "help.text" msgid "TO example number
IF number < 0 [ STOP ]
PRINT SQRT number ; print square root
]

example 100
example -1 ; without output and error
example 25
" -msgstr "" +msgstr "TO пример число
ЕСЛИ число < 0 [ STOP ]
ПЕЧАТЬ КОРЕНЬ число ; вывод результата вычисления квадратного корня
]

пример 100
пример -1 ; без вывода результата и ошибки
пример 25
" #. FfxUG #: LibreLogo.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "hd_2010\n" "help.text" msgid "Default variables" -msgstr "" +msgstr "Переменные по умолчанию" #. HGkUR #: LibreLogo.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_2030\n" "help.text" msgid "Default random value of colors, etc." -msgstr "" +msgstr "Случайное значение цвета по умолчанию, и тому подобное." #. vmg8Q #: LibreLogo.xhp @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "par_2040\n" "help.text" msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color
" -msgstr "" +msgstr "ЦВЕТ_ЗАЛИВКИ ЛЮБОЙ ; случайный цвет пера
" #. kAgtw #: LibreLogo.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "par_2070\n" "help.text" msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop
PRINT TRUE ; print true
" -msgstr "" +msgstr "ПОКА ИСТИНА [ ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ ] ; бесконечный цикл
ПЕЧАТЬ ИСТИНА ; вывод логического значения Истина
" #. 5Ftnu #: LibreLogo.xhp @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "par_2100\n" "help.text" msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop
PRINT FALSE ; print false
" -msgstr "" +msgstr "ПОКА НЕ ЛОЖЬ [ ПОЗИЦИЯ ЛЮБОЙ ] ; бесконечный цикл
ПЕЧАТЬ ЛОЖЬ ; вывод логического значения Ложь
" #. V6gVx #: LibreLogo.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_2120\n" "help.text" msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ ; вывод списка размеров страницы в пунктах, например, [595.30, 841.89]
" #. CiccF #: LibreLogo.xhp @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "par_2140\n" "help.text" msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ ПИ ; вывод числа 3,14159265359
" #. x64GB #: LibreLogo.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "hd_2150\n" "help.text" msgid "Input/Output" -msgstr "" +msgstr "ВВОД/ВЫВОД" #. M3wYe #: LibreLogo.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_2170\n" "help.text" msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box
PRINT 5 + 10 ; print 15
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ “текст” ; вывод строки «текст» в диалоговом окне
ПЕЧАТЬ 5 + 10 ; выводит число 15
" #. Dnu5D #: LibreLogo.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "par_2190\n" "help.text" msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box
PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ ВВОД “Введите значение:” ; запрос и вывод строки с помощью диалогового окна ввода значения
ПЕЧАТЬ ДРОБНОЕ (ВВОД “Первое число:”) + ДРОБНОЕ (ВВОД “Второе число:”) ; простой калькулятор
" #. 3uHob #: LibreLogo.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "par_2210\n" "help.text" msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)
" -msgstr "" +msgstr "ЖДАТЬ 1000 ; ожидание 1000 мсек (1 сек)
" #. hBgF4 #: LibreLogo.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_2230\n" "help.text" msgid "Set global variables used in procedures." -msgstr "" +msgstr "Задать глобальные переменные для использования в процедурах." #. jdicA #: LibreLogo.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_2240\n" "help.text" msgid "GLOBAL about
about = “LibreLogo”

TO example
PRINT about
GLOBAL about ; when we want to add a new value
about = “new value for the global variable”
END

example
PRINT about
" -msgstr "" +msgstr "ОБЩЕЕ о_программе
о_программе = “LibreLogo”

К пример
ПЕЧАТЬ о_программе
ОБЩЕЕ о_программе ; при необходимости добавить новое значение
о_программе = “новое значение для глобальной переменной”
КОНЕЦ

пример
ПЕЧАТЬ о_программе
" #. bnCQa #: LibreLogo.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "par_2270\n" "help.text" msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)
PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”
PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ СЛУЧАЙНО 100 ; случайное число с плавающей точкой (0 <= x < 100)
ПЕЧАТЬ СЛУЧАЙНО “текст” ; вывод случайного символа из строки «текст»
ПЕЧАТЬ СЛУЧАЙНО [1, 2] ; вывод случайного элемента списка (1 или 2)
" #. jj6Nx #: LibreLogo.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "par_2290\n" "help.text" msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)
PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)
PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ ЦЕЛОЕ 3.8 ; вывод числа 3 (целой части числа 3.8)
ПЕЧАТЬ ЦЕЛОЕ СЛУЧАЙНО 100 ; вывод случайного целого числа (0 <= x < 100)
ПЕЧАТЬ ЦЕЛОЕ “7” ; преобразование строкового параметра в целочисленное значение
" #. ntBsE #: LibreLogo.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "par_2310\n" "help.text" msgid "; convert the string parameter to float number
PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0
" -msgstr "" +msgstr "; преобразование строкового параметра в число с плавающей точкой
ПЕЧАТЬ 2 * ДРОБНОЕ “5.5” ; вывод числа 11.0
" #. KCNJe #: LibreLogo.xhp @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "par_2330\n" "help.text" msgid "; convert the number parameter to string
PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”
PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555
" -msgstr "" +msgstr "; преобразование числового параметра в строку
ВЫВОД “Результат: ” + СТРОКА 5 ; выводит строку “Результат: 5”
ПЕЧАТЬ 10 * СТРОКА 5 ; выводит строку 5555555555
" #. JQfBj #: LibreLogo.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "par_2350\n" "help.text" msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ КОРЕНЬ 100 ; вывод числа 10, квадратного корня числа 100
" #. YHcrt #: LibreLogo.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "par_2370\n" "help.text" msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ SIN 90 * ПИ/180 ; вывод 1.0 (синус 90° в радианах)
" #. uKTGM #: LibreLogo.xhp @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "par_2390\n" "help.text" msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (cosinus of 0° in radians)
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ COS 0 * ПИ/180 ; вывод числа 1.0 (косинус 0° в радианах)
" #. oWYPt #: LibreLogo.xhp @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "par_2396\n" "help.text" msgid "PRINT LOG10 100 ; print 2.0 (common logarithm of 100)
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ LOG10 100 ; вывод числа 2.0 (десятичный логарифм числа 100)
" #. LgRfD #: LibreLogo.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "par_2410\n" "help.text" msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)
PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ СКРУГЛИТЬ 3.8 ; вывод числа 4 (округление 3.8)
ПЕЧАТЬ СКРУГЛИТЬ СЛУЧАЙНО 100 ; случайное целое число (0 <= x <= 100)
" #. ypUzL #: LibreLogo.xhp @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "par_2430\n" "help.text" msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ ABS -10 ; вывод числа 10, абсолютного значения числа -10
" #. gskpN #: LibreLogo.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "par_2450\n" "help.text" msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”
PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ СЧЁТ “текст” ; вывод числа 4, количества символов в строке «текст»
ПЕЧАТЬ СЧЁТ [1, 2, 3] ; вывод числа 3, количества элементов в списке
" #. b4itb #: LibreLogo.xhp @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "par_2470\n" "help.text" msgid "; Convert list to Python set
PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}
PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union
PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection
PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference
PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference
" -msgstr "" +msgstr "; Преобразование списка в множество Python
ПЕЧАТЬ УСТАНОВИТЬ [4, 5, 6, 6] ; вывод {4, 5, 6}
ПЕЧАТЬ УСТАНОВИТЬ [4, 5, 6, 6] | УСТАНОВИТЬ [4, 1, 9] ; вывод {1, 4, 5, 6, 9}, объединение
ПЕЧАТЬ УСТАНОВИТЬ [4, 5, 6, 6] & УСТАНОВИТЬ [4, 1, 9] ; вывод {4}, пересечение
ПЕЧАТЬ УСТАНОВИТЬ ([4, 5, 6, 6]) - УСТАНОВИТЬ [4, 1, 9] ; вывод {5, 6}, разность
ПЕЧАТЬ УСТАНОВИТЬ [4, 5, 6, 6] ^ УСТАНОВИТЬ [4, 1, 9] ; вывод {1, 5, 6, 9}, симметрическая разность
" #. 3ct8S #: LibreLogo.xhp @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "par_2490\n" "help.text" msgid "; Python-like list generation
PRINT LIST RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]
PRINT LIST RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]
PRINT LIST RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]

FOR i IN RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]
FORWARD i
LEFT 90
]
" -msgstr "" +msgstr "; формирование списка в стиле Python
ПЕЧАТЬ СПИСОК ДИАПАЗОН 10 ; вывод списка [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]
ПЕЧАТЬ СПИСОК ДИАПАЗОН 3 10 ; вывод списка [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]
ПЕЧАТЬ СПИСОК ДИАПАЗОН 3 10 3 ; вывод списка [3, 6, 9]

ДЛЯ ц В ДИАПАЗОН 10 50 10 [ ; цикла для [10, 20, 30, 40]
ВПЕРЁД ц
ВЛЕВО 90
]
" #. 2849D #: LibreLogo.xhp @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "par_2510\n" "help.text" msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion
PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]
" -msgstr "" +msgstr "; удаление повторяющихся элементов списка при преобразовании множества в список
ПЕЧАТЬ СПИСОК (УСТАНОВИТЬ [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; вывод списка [1, 3, 5, 2]
" #. ACErN #: LibreLogo.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "par_2530\n" "help.text" msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)" -msgstr "" +msgstr "Преобразование в кортеж Python (неизменяемый список)" #. 2Y8VN #: LibreLogo.xhp @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_2540\n" "help.text" msgid "PRINT TUPLE [4, 5]
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ КОРТЕЖ [4, 5]
" #. mckf6 #: LibreLogo.xhp @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "par_2560\n" "help.text" msgid "It returns with a sorted list." -msgstr "" +msgstr "Возвращает отсортированный список." #. pCN8p #: LibreLogo.xhp @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "par_2570\n" "help.text" msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ ОТСОРТИРОВАНО [5, 1, 3, 4] ; вывод списка [1, 3, 4, 5]
" #. 6wByA #: LibreLogo.xhp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_2590\n" "help.text" msgid "Substitute character sequences using regex (regular expression) patterns." -msgstr "" +msgstr "Подстановка последовательностей символов с использованием шаблонов регулярных выражений." #. 7Mud8 #: LibreLogo.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_2600\n" "help.text" msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”
PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ SUB (“т”, “Т”, “текст”) ; вывод строки «Текст» с заменой «т» на «Т»
ПЕЧАТЬ SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “текст”) ; вывод строки «ттеекксстт» с удвоением каждого символа
" #. fdz2a #: LibreLogo.xhp @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_2620\n" "help.text" msgid "Search character sequences patterns using regex patterns." -msgstr "" +msgstr "Поиск последовательностей символов с использованием шаблонов регулярных выражений." #. 6EGDG #: LibreLogo.xhp @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "par_2630\n" "help.text" msgid "IF SEARCH (“\\w”, \"word\") [ PRINT “Letter in the word.” ]
" -msgstr "" +msgstr "ЕСЛИ НАЙТИ (“\\w”, \"слово\") [ ПЕЧАТЬ “Буква в слове.” ]
" #. iYDnc #: LibreLogo.xhp @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "par_2650\n" "help.text" msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern." -msgstr "" +msgstr "Найти все последовательности символов в строке ввода, совпадающие с данным шаблоном регулярных выражений." #. ujaPY #: LibreLogo.xhp @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "par_2660\n" "help.text" msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ НАЙТИ_ВСЁ(“\\w+”, “Собаки, кошки.”) ; выводит список слов [“Собаки”, “кошки”].
" #. uCGUP #: LibreLogo.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_2680\n" "help.text" msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ МИН [1, 2, 3] ; вывод числа 1, наименьшего элемента списка
" #. iTBjA #: LibreLogo.xhp @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "par_2700\n" "help.text" msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list
" -msgstr "" +msgstr "ПЕЧАТЬ МАКС [1, 2, 3] ; вывод числа 3, наибольшего элемента списка
" #. CBQoA #: LibreLogo.xhp @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "hd_2710\n" "help.text" msgid "Color constants" -msgstr "" +msgstr "Цветовые константы" #. PdoH2 #: LibreLogo.xhp @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "par_2720\n" "help.text" msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name
PENCOLOR [1] ; set by identifiers
PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color

" -msgstr "" +msgstr "ЦВЕТ_ПЕРА “СЕРЕБРЯНЫЙ” ; задаёт значения по имени
ЦВЕТ_ПЕРА [1] ; задаёт значения по идентификатору
ЦВЕТ_ПЕРА “~СЕРЕБРЯНЫЙ” ; случайный серебристый цвет

" #. qTgAw #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 23a6a0767ca..342e9b78c15 100644 --- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Проверка данных..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Удалить столбцы" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Удалить столбцы" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ru/readlicense_oo/docs.po b/source/ru/readlicense_oo/docs.po index ec586dbc87f..3633bddf606 100644 --- a/source/ru/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ru/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: docs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-22 08:49+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Инструкция по установке языкового пакета (поверх установленной английской (US English) версии ${PRODUCTNAME}) находится в разделе Установка языкового пакета." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "При распаковке загруженного архива его содержимое распакуется в некоторый подкаталог. Откройте окно файлового менеджера и измените каталог, начинающийся с «LibreOffice_», за которым следует номер версии и информация о платформе." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Щёлкните правой кнопкой мыши в каталоге и выберите «Открыть в терминале». Откроется окно терминала. В командной строке терминала введите следующую команду (прежде чем команда будет выполнена, вам будет предложено ввести пароль суперпользователя):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Следующие команды установят пакеты LibreOffice и интеграции в рабочее окружение (можно просто скопировать и вставить их в окно терминала):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Инструкция по установке языкового пакета (поверх установленной английской (US English) версии ${PRODUCTNAME}) находится в разделе Установка языкового пакета." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "При распаковке загруженного архива его содержимое распакуется в некоторый подкаталог. Откройте окно файлового менеджера и измените каталог, начинающийся с «LibreOffice_», за которым следует номер версии и информация о платформе." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Можно легко установить ${PRODUCTNAME} на других Linux системах, не указанных в этой инструкции по установке. Главное различие заключается в интеграции с рабочим столом." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Каталог RPMS (или DEBS) также содержит пакет ${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb или подобный). Это пакет для всех систем Linux, поддерживающих спецификации и рекомендации Freedesktop.org (https://ru.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), и предназначен для установки на других Linux системах, не охваченных в вышеупомянутых инструкциях." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Перейдите в каталог, в который распаковали загруженный языковой пакет." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Теперь перейдите в каталог, который был создан в процессе распаковки. Например, для французского языкового пакета для 32-bit Debian/Ubuntu-based system, каталог будет называться LibreOffice_, плюс информация о версии, плюс Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ru/sc/messages.po b/source/ru/sc/messages.po index 969c49375ca..15752c11d4c 100644 --- a/source/ru/sc/messages.po +++ b/source/ru/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-10 11:57+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -26749,145 +26749,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Разметка" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Статистика" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "Да_нные" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "Да~нные" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Проверка" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Проверка" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Вид" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Вид" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Изображение" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Изображение" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Рисунок" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "Рисунок" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Преобразовать" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Объект" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "Объект" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "Медиа" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "Медиа" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Печать" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "Печать" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Форма" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Форма" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "_Расширение" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "~Расширение" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Сервис" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Сервис" @@ -30015,50 +30015,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Подтверждение:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Разрешить всем пользователям этого листа:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Выбирать защищённые ячейки" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Удалять столбцы" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Удалять строки" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Вставлять столбцы" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Вставлять строки" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Выбирать незащищённые ячейки" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Защищает ячейки текущего листа от изменения." diff --git a/source/ru/svtools/messages.po b/source/ru/svtools/messages.po index 896bbaea8bf..6b6f8e7d0e5 100644 --- a/source/ru/svtools/messages.po +++ b/source/ru/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-23 09:35+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Для корректной работы расширения необходимо перезапустить %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Для применения изменений необходимо перезапустить %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Для применения изменений OpenCL необходимо перезапустить %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Для применения изменений мультипоточных вычислений необходимо перезапустить %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Перезапустить %PRODUCTNAME сейчас?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Для применения изменений Skia необходимо перезапустить %PRODUCTNAME." diff --git a/source/ru/sw/messages.po b/source/ru/sw/messages.po index 233b6bc8891..9838469b7b8 100644 --- a/source/ru/sw/messages.po +++ b/source/ru/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Другие объекты OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Обращение" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Имя" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Название компании" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Адрес (1-я строка)" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Адрес (2-я строка)" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Город" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Область" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Почтовый индекс" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Страна" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Домашний телефон" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Рабочий телефон" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Адрес эл. почты" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Пол" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Подписи" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10701,6 +10701,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21886,152 +21898,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Переименовать..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Сворачивание структуры" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Отслеживание структуры" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Отслеживание таблиц" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Отслеживание разделов" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Отслеживание врезок" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Отслеживание изображений" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Отслеживание объектов OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Отслеживание закладок" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Отслеживание гиперссылок" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Отслеживание ссылок" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Отслеживание указателей" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Отслеживание комментариев" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Отслеживание рисунков" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Отслеживание полей" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Отслеживание сносок" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Отслеживание концевых сносок" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Сортировать по алфавиту" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Показать до уровня структуры" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Показать" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Свернуть все категории" diff --git a/source/ru/vcl/messages.po b/source/ru/vcl/messages.po index 6f8fa66189a..25b72705da5 100644 --- a/source/ru/vcl/messages.po +++ b/source/ru/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-22 08:35+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "с" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "мс" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/rw/basctl/messages.po b/source/rw/basctl/messages.po index e15d13857b2..fc09f59851c 100644 --- a/source/rw/basctl/messages.po +++ b/source/rw/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-13 01:59+0000\n" "Last-Translator: Dukuzumuremyi Dieudonne \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -580,45 +580,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/rw/cui/messages.po b/source/rw/cui/messages.po index f7a2e88e681..784e16fa1bc 100644 --- a/source/rw/cui/messages.po +++ b/source/rw/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22762,36 +22762,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 18304b12145..fa7ef1d0462 100644 --- a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2396,14 +2396,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27384,14 +27384,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31921,6 +31921,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/rw/readlicense_oo/docs.po b/source/rw/readlicense_oo/docs.po index f2d51bfe56b..0ccf951da25 100644 --- a/source/rw/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/rw/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/rw/sc/messages.po b/source/rw/sc/messages.po index ca22a483b45..44112c075e7 100644 --- a/source/rw/sc/messages.po +++ b/source/rw/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27309,145 +27309,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30678,54 +30678,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Gusiba inkingi" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Gusiba urubariro" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Kongeramo Inkingi" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Kongeramo Urubariro" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/rw/svtools/messages.po b/source/rw/svtools/messages.po index 483fc0dc8d4..239d0e34506 100644 --- a/source/rw/svtools/messages.po +++ b/source/rw/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5127,6 +5127,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5919,32 +5925,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/rw/sw/messages.po b/source/rw/sw/messages.po index 68357b1748c..1cd18987082 100644 --- a/source/rw/sw/messages.po +++ b/source/rw/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -529,85 +529,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Umutwe" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Izina ry'idini" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Izina ry'Ababyeyi" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Izina ry'isosiyete" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Aderesi Umurongo 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Aderesi Umurongo 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Umujyi" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Leta" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIPU" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Igihugu" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefone bwite" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefone y'akazi" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Igitsina" @@ -2719,9 +2719,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Uturango" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10910,6 +10910,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22474,152 +22486,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/rw/vcl/messages.po b/source/rw/vcl/messages.po index a1649022762..79435db7e4c 100644 --- a/source/rw/vcl/messages.po +++ b/source/rw/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1282,12 +1282,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sa-IN/basctl/messages.po b/source/sa-IN/basctl/messages.po index 3898191a8a1..34be95ddfd5 100644 --- a/source/sa-IN/basctl/messages.po +++ b/source/sa-IN/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -575,45 +575,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/cui/messages.po b/source/sa-IN/cui/messages.po index c51e62ee97f..4d9e9067ea9 100644 --- a/source/sa-IN/cui/messages.po +++ b/source/sa-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -22830,36 +22830,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 359a4bbd281..168de7baa04 100644 --- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2398,14 +2398,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27402,14 +27402,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31937,6 +31937,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po index 76872f0e936..bb149943729 100644 --- a/source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -324,13 +324,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -355,13 +355,13 @@ msgstr "" " अनुकरणकमाण्ड् निवेशय (कमाण्ड् चालनात् पूर्वं तव रूट्प्रयोक्तृगुह्यपदाय त्वं \n" " प्रचोदितः भविष्यति):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -402,13 +402,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -503,13 +503,13 @@ msgstr "" " ${PRODUCTNAME} संस्थापितुं सुलभतया शक्यं भवति । मुख्यविषयः यस्मै डेस्क्टोप् \n" " संयोजने भिन्नाः दृष्टाः ।" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -544,13 +544,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "कोशाय कोशं परिणत यस्मिन् तव डौन्लोडड् भाषा पैक् सारांशः विद्यते ।" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/sa-IN/sc/messages.po b/source/sa-IN/sc/messages.po index a7e5998797f..e11e8b8ecdb 100644 --- a/source/sa-IN/sc/messages.po +++ b/source/sa-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27389,145 +27389,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30767,54 +30767,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "स्तम्भं लोपय " +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "पङ्क्तिं लोपय " +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "स्तम्भं समावेशय " #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "पङ्क्तिं समावेशय " #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/svtools/messages.po b/source/sa-IN/svtools/messages.po index 4823586ba78..c71d465260b 100644 --- a/source/sa-IN/svtools/messages.po +++ b/source/sa-IN/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5135,6 +5135,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5929,32 +5935,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/sw/messages.po b/source/sa-IN/sw/messages.po index bac18e0f3d2..753f4abd9b9 100644 --- a/source/sa-IN/sw/messages.po +++ b/source/sa-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -524,85 +524,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "अन्य OLE वस्तुनि" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "शीर्षकः" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "प्रथमनाम" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "अंतिमनाम" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "सस्थानाम" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "पत्रसङ्केतपङ्क्ति 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "पत्रसङ्केतपङ्क्ति 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "नगरम्" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "राज्यम्" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "जिप" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "देशः" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "व्यक्तिगत-दूरभाषः" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "कार्यालय-दूरभाषः" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "लिङ्गः" @@ -2710,9 +2710,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "अंकितकानि" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10929,6 +10929,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22475,152 +22487,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/vcl/messages.po b/source/sa-IN/vcl/messages.po index 4469c9487be..cc51059f9b4 100644 --- a/source/sa-IN/vcl/messages.po +++ b/source/sa-IN/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec" msgstr "क्षणः" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sah/basctl/messages.po b/source/sah/basctl/messages.po index 6b1351bf6ef..2d89ee27cd9 100644 --- a/source/sah/basctl/messages.po +++ b/source/sah/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 17:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -569,45 +569,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sah/cui/messages.po b/source/sah/cui/messages.po index ff0b99fc11b..639cefeb553 100644 --- a/source/sah/cui/messages.po +++ b/source/sah/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22213,36 +22213,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 76adb63591a..8bb4455394e 100644 --- a/source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2365,14 +2365,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27084,14 +27084,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31537,6 +31537,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sah/readlicense_oo/docs.po b/source/sah/readlicense_oo/docs.po index e3ddb819356..f61bb667946 100644 --- a/source/sah/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sah/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/sah/sc/messages.po b/source/sah/sc/messages.po index 009397b757b..c2e7ccdca4c 100644 --- a/source/sah/sc/messages.po +++ b/source/sah/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26660,145 +26660,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -29927,50 +29927,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sah/svtools/messages.po b/source/sah/svtools/messages.po index 18b87d1d7d2..1d549da75b9 100644 --- a/source/sah/svtools/messages.po +++ b/source/sah/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5090,6 +5090,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5858,32 +5864,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sah/sw/messages.po b/source/sah/sw/messages.po index 15b6542c803..792d790afda 100644 --- a/source/sah/sw/messages.po +++ b/source/sah/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -507,85 +507,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10685,6 +10685,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21869,152 +21881,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sah/vcl/messages.po b/source/sah/vcl/messages.po index cfa2f48935c..3bad29a24a9 100644 --- a/source/sah/vcl/messages.po +++ b/source/sah/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1270,12 +1270,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sat/basctl/messages.po b/source/sat/basctl/messages.po index 0cb3b6e9e49..21d304c71a0 100644 --- a/source/sat/basctl/messages.po +++ b/source/sat/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -584,45 +584,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sat/cui/messages.po b/source/sat/cui/messages.po index 62fe72bb12d..dbaaa87a5d9 100644 --- a/source/sat/cui/messages.po +++ b/source/sat/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22875,36 +22875,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 529da2cfd90..63c282035e7 100644 --- a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2445,14 +2445,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27882,14 +27882,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32467,6 +32467,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sat/readlicense_oo/docs.po b/source/sat/readlicense_oo/docs.po index 513d0253f76..462f0ca80e2 100644 --- a/source/sat/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sat/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \\LibreOffice_\\, followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "उनुदुक् भितिर रे जोजोम-ओता आर बाछाव मे \\तिंगू जायगा रे झिज मे\\. मित् तिंगू जायगा विंडो झिजुक् आ. तिंगू जायगा विंडो रेयाक् कोमांड गार खोन, नोवा को कोमांड आदेर मे (आम आ़मिच् रेहेत् बेभारिजाक् दानाङ साबाद कोमांड ए का़मी माड़ाङ ते आदेर ला़गित् ए मेतामा):उनुदुक् भितिर रे जोजोम-ओता आर बाछाव मे \"तिंगू जायगा रे झिज मे\". मित् तिंगू जायगा विंडो झिजुक् आ. तिंगू जायगा विंडो रेयाक् कोमांड गार खोन, नोवा को कोमांड आदेर मे (आम आ़मिच् रेहेत् बेभारिजाक् दानाङ साबाद कोमांड ए का़मी माड़ाङ ते आदेर ला़गित् ए मेतामा):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \\LibreOffice_\\, followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "नोवा बोहाल ${PRODUCTNAME} एटाक् लिनाक्स हा़टिञ कोठेन आलगा ते हुय होचो ला़कती नोवा को बोहाल होचो होर उदुक् रे बिसेस काते बाय एसेदा. मुल काथा दो ओका भेनेगार कोदो आकोट हुय दाड़ेयाक् आ डेस्कटॉप जुमिद होचो दो.नोवा बोहाल ${PRODUCTNAME} एटाक् लिनाक्स हा़टिञ कोठेन आलगा ते हुय होचो ला़कती नोवा को बोहाल होचो होर उदुक् रे बिसेस काते बाय एसेदा. मुल काथा दो ओका भेनेगार कोदो आकोट हुय दाड़ेयाक् आ डेस्कटॉप जुमिद होचो दो." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "उनुदुक् खोन उनुदुक बोदोल मे ओका रे आम आ़तुर आंड़गो पा़रसी तोल एम ओर ओ़डोका." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/sat/sc/messages.po b/source/sat/sc/messages.po index b7b4293bbe5..0bc35cc8ade 100644 --- a/source/sat/sc/messages.po +++ b/source/sat/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27392,145 +27392,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30767,54 +30767,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Confirm" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Allow all users of this sheet to:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Select protected cells" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "कांधा मिटावमेटाव सोगे " +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "थार मेटाव" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "कांधा आदेर " #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "थार सोगे" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Select unprotected cells" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sat/svtools/messages.po b/source/sat/svtools/messages.po index 03295408719..762d6eaa49d 100644 --- a/source/sat/svtools/messages.po +++ b/source/sat/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5147,6 +5147,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5942,32 +5948,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po index 3d5ccda102e..3bd8b618118 100644 --- a/source/sat/sw/messages.po +++ b/source/sat/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -524,85 +524,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "एटागाक् OLE जिनिस" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ञुतुम" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "पा़हिल ञुतुम" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "मुचात् ञुतुम" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "कम्पनी ञुतुम" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ठिकाना थार 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ठिकाना थार 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "शहर" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "राज" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "जिप" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "दिसोम" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "सागिञगाल निजे राक् " #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "सांगिञगाल बेपार" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "जानाङ" @@ -2702,9 +2702,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "चिखना़चिखना " -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10930,6 +10930,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22431,152 +22443,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sat/vcl/messages.po b/source/sat/vcl/messages.po index 90c5687764e..71378576edb 100644 --- a/source/sat/vcl/messages.po +++ b/source/sat/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1291,12 +1291,26 @@ msgid "sec" msgstr "टिच्" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sd/basctl/messages.po b/source/sd/basctl/messages.po index e271c51ae94..261013d91ea 100644 --- a/source/sd/basctl/messages.po +++ b/source/sd/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sd/cui/messages.po b/source/sd/cui/messages.po index 79d9e91ffcf..d67d9a85b45 100644 --- a/source/sd/cui/messages.po +++ b/source/sd/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22802,36 +22802,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 70bbf0e1ec4..6daf2774cb0 100644 --- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2399,14 +2399,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27437,14 +27437,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31970,6 +31970,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sd/readlicense_oo/docs.po b/source/sd/readlicense_oo/docs.po index 1c022f46260..4e2ea604c2c 100644 --- a/source/sd/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sd/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "ڊائريڪٽريءَ منجهە ساڄي پاسي - ڪلڪ ڪريو ۽ \\آخر ۾ کوليو\\ چونڊيو۔ آخريءَ جي ونڊو جي آديش جي سٽ مان هيٺيون آديش داخل ڪريو۔ (آديش تعميل ۾ اَچي اُن کان اڳ توهان کي پنهنجو مول اِستعمال ڪندڙ: جو ڳجهو لفظ داخل ڪرڻ جي ياد ڏياري ويندي۔" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "هن اِسٿاپن جي هدايتن ۾ جيڪي ٻين لينڪس ورهاستن ۾ خاص طور شامل ڪيل آهن اُنهن ۾ ${اُپت جو نالو} آسانيءَ سان اِسٿاپت ڪرڻ ممڪن هئڻ گهرجي۔ مکيە پهلو جنهن ۾ فرق جنهن سان دوبدو ٿيڻو پئجي سگهي ٿو اُهو آهي يڊيسڪٽاپ اِنٽيگزيشن۔" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "ڊائريڪٽري اُن ڊائريڪٽريءَ ۾ بدلايو جنهن ۾ توهان پنهنجي ڊائون لوڊ ڪيل ٻوليءَ جي پئڪ جو اِختصار شامل ڪيو۔" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/sd/sc/messages.po b/source/sd/sc/messages.po index 27e4c3578ea..a881ee7fa46 100644 --- a/source/sd/sc/messages.po +++ b/source/sd/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27622,145 +27622,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30999,54 +30999,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "۾ هن شيٽ جي سڀني اِستعمال ڪندڙن کي اِجازت ڏيو" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "محفوظ رکيل خانا چونڊيو" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ڪالم خارج ڪريو " +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "قطار خارج ڪريو " +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "ڪالمُ داخل ڪريو" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "قطار داخل ڪريو " #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "محفوظ نە رکيل خانا چونڊيو" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sd/svtools/messages.po b/source/sd/svtools/messages.po index 945d37614ea..889aee307a0 100644 --- a/source/sd/svtools/messages.po +++ b/source/sd/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5126,6 +5126,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5923,32 +5929,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sd/sw/messages.po b/source/sd/sw/messages.po index 6a3710b8fbd..671f03e89db 100644 --- a/source/sd/sw/messages.po +++ b/source/sd/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -524,85 +524,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "ٻيون OLE شيون" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "عنوان " #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "پهريون نالو " #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "آخري نالو " #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ڪمپنيءَ جو نالو" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ايڊريس جي ليڪ 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ايڊريس جي ليڪ 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "شهر " #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "صوبو " #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "زپ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ملڪ " #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ٽيليفون شحضي " #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ٽيليفون ڪاروبار " #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "جنس " @@ -2702,9 +2702,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ليبل" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10930,6 +10930,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22470,152 +22482,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sd/vcl/messages.po b/source/sd/vcl/messages.po index 54a82c0bc00..7c52908a87c 100644 --- a/source/sd/vcl/messages.po +++ b/source/sd/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1289,12 +1289,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/si/basctl/messages.po b/source/si/basctl/messages.po index 5e970459bb7..23b4ba5482e 100644 --- a/source/si/basctl/messages.po +++ b/source/si/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/si/cui/messages.po b/source/si/cui/messages.po index aa1e8ba75fc..42fc63de99b 100644 --- a/source/si/cui/messages.po +++ b/source/si/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -22768,36 +22768,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f8a6bfa1698..40479f5abb2 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid ශ්‍රිතයMid ප්‍රකාශනය" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (ශ්‍රිතයෙන් පමණක්)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Expression: ඔබට හැරවීමට අවශ්‍යය ඕනෑම තන්තුමය හෝ සංඛ්‍යාත්මක ප්‍රකාශනයක්." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index ba8e9821b25..1f1a86b04d3 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 5be1f10d2f7..a90fa752759 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr " පරිවර්තන ක්‍රියාව" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr " පරිවර්තන ක්‍රියාව" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr " සංඛ්‍යාව මෙය සළකුණ සොයා ගැනීමට අවශ්‍ය සංඛ්‍යාවයි." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr " පරිවර්තන ක්‍රියාව" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=ODD(1.2) 3 ආපසු එවයි." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr " පරිවර්තන ක්‍රියාව" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr " පරිවර්තන ක්‍රියාව" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw.po index a728df598a4..61e9c2b9bdc 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po index cb4146c41ec..a3f19c2c0b2 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po index cdfe8bdc8fa..e7e1558af20 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index d28bb795b45..f7caf5fc6d9 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po index 6e5fcd6955d..0aba401c148 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 87c7e2e977e..c29e7ef3d0c 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" +msgid "Fields" msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 24202022e2e..0d3e3df3d71 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 66c015582cc..1bb3d36e4e9 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4183b08420a..bd05e2d0890 100644 --- a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2392,14 +2392,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27365,14 +27365,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31896,6 +31896,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/si/readlicense_oo/docs.po b/source/si/readlicense_oo/docs.po index 41e3fe3037e..939c2d98c6d 100644 --- a/source/si/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/si/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/si/sc/messages.po b/source/si/sc/messages.po index a631051df64..b482e95cae5 100644 --- a/source/si/sc/messages.po +++ b/source/si/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -27224,145 +27224,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30602,54 +30602,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "තහවුරු කරන්න (_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "මෙම පත්‍රයේ සියලුම පරිශීලකයන්ට අනුමත අකරන්න:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "තී‍රු‍ මකන්න" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "පේළිය මකන්න" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "තීරුවක් ඇතුලත් කරන්න" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "පේළියක් ඇතුල් කරන්න" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/si/svtools/messages.po b/source/si/svtools/messages.po index cbeb67c951c..52bb8e60304 100644 --- a/source/si/svtools/messages.po +++ b/source/si/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -5119,6 +5119,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5910,32 +5916,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/si/sw/messages.po b/source/si/sw/messages.po index 40e14d412f8..7511b0f0534 100644 --- a/source/si/sw/messages.po +++ b/source/si/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -527,85 +527,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "පළමු නම" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "අවසාන නම" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "සමාගම් නාමය" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ලිපින රේඛාව 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ලිපින රේඛාව 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "නගරය" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "තත්වය" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "රට" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "පුද්ගලික දුරකථනය" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "ව්‍යාපාරික දුරකථනය" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "ස්ත්‍රී/පුරුෂ බව" @@ -2705,9 +2705,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ලේබල" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10883,6 +10883,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22390,152 +22402,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/si/vcl/messages.po b/source/si/vcl/messages.po index f8da11f2797..9ce35e8c552 100644 --- a/source/si/vcl/messages.po +++ b/source/si/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-02 06:37+0000\n" "Last-Translator: helabasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sid/basctl/messages.po b/source/sid/basctl/messages.po index eeaf8fccf78..15ab3f45e6e 100644 --- a/source/sid/basctl/messages.po +++ b/source/sid/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sid/cui/messages.po b/source/sid/cui/messages.po index 7d1b2a0e3bf..42cea6aae3d 100644 --- a/source/sid/cui/messages.po +++ b/source/sid/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22774,36 +22774,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index aebb977263d..dd50bd0b23e 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-30 22:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: sid (generated) \n" @@ -30896,49 +30896,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid assishshaMid assaawete fooliishsho" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Badantino naanni-fikiimate handaara(Mid assishsha) kifile qolanno, woy naanni-fikiimate kifile wole naanni-fikiimanni(Mid fooliishsho) riqiwanno." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30950,14 +30950,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Naanni-fikiima (Assishshunni calla)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Borro: Soorra hasiratto naannifikiimate handaara." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30986,23 +30986,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Seendillu eishshi Mid assishsha giddo baa'iro, balanti fikiimmmuwa naannifikiimate handaara giddo hanafote ofollonni hanaffe naannifikiimate jeeffo geeshsha nooti higganno." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Seendillu eishshi Mid fooliishsho giddo riqiwa hasiratto borrote seendillinni ajjuro, borrote seendilli ajanno." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Borro: Naannifikiimate handaara riqiwate naannifikiima (Mid fooli)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index f7883638fb3..9390df7e2ad 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 39bff2bad1f..94be65e2a3e 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -20042,528 +20042,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "Gura assiishsha" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LEN assiishsha" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "Mereeri assiishsha" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "borronniha borrote naanni fikiima qolanno. Eishshuwa hanafote ofollanna fikiimootu kiiro baddanno." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Borro\"; hanafo; Kiiro)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "Mereeri assiishsha" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "Qiniiti assiishsha" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64781,6 +64259,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64862,6 +64448,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65249,6 +64934,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67562,6 +67499,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/sdraw.po index c31c6de3f60..5d914b52304 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Malaate Alemu\n" @@ -539,33 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po index cb25962201b..660281b9797 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -16424,15 +16424,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28151,13 +28142,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28187,13 +28178,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28205,13 +28196,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28241,13 +28232,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28259,13 +28250,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28277,13 +28268,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28295,13 +28286,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28313,13 +28304,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40517,15 +40508,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46709,13 +46691,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60812,6 +60794,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60839,13 +60830,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60866,13 +60857,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 9cd437ae21d..217270b1a99 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 48816c506ca..ebbf0120dd6 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 18:21+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Malaate Alemu\n" @@ -2528,6 +2528,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Mittu deerrinni dirtote saaxine giddo doorantino mojulera balaxishsha ajishanno." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/simpress.po index acf29d43a20..aebeb335807 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Sidamaa Translation\n" @@ -1106,33 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 41316a616e3..041a65ada49 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" +msgid "Fields" msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index ff076ce96fa..8373dee3b06 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:00+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: sid (generated) \n" @@ -33857,6 +33857,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index f656e7aa425..666e6c1a4c7 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 09:58+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Malaate Alemu\n" @@ -1457,15 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1475,13 +1466,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bce0b19551f..076ecfa7e8f 100644 --- a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO4-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Sidaama Translators\n" @@ -2392,14 +2392,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27375,14 +27375,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31888,6 +31888,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sid/readlicense_oo/docs.po b/source/sid/readlicense_oo/docs.po index eeec1f7bda3..b491ea1e5c1 100644 --- a/source/sid/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sid/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO4-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Dirrinsoonni maareekko usuriweelsatto/a woyte, cinaancho-furcho diddo furgaasantino amaduwa afi'ratto/a. Faylete gashshaanchi Hule fante ka'e, furcho \"LibO_\"nni hanaffannoterann tirote kiironninna mittu assootu amuraati mashalaqqenni aantannotera soorri." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Furchotenni qiniite-qiphi assite ka'e \"Open in Terminal\" doodhi. Gawalote Hule fa'nantanno. Gawalote Hulera hajajote xuruurinni, aantanno hajajo eessi (hajajo loosu aana hosate albaanni kaimu horonsi'raanchikki saiqaale eessate deerra ledatto/a):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Aantanno hajajubba LibreOffice desikitoppete waaxo usurubba hogobbanno (insano borreessantenni kaimu leellishialbi giddora hinkiila woy qa'misa):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Dirrinsoonni maareekko usuriweelsatto/a woyte, cinaancho-furcho diddo furgaasantino amaduwa afi'ratto/a. Faylete gashshaanchi Hule fante ka'e, furcho \"LibO_\"nni hanaffannoterann tirote kiironninna mittu assootu amuraati mashalaqqenni aantannotera soorri." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Tenne murantino baysiishshu biddissuwa giddo ikkikkinni wolootu Linukisi tuqishshuwa aana ${PRODUCTNAME} shotunni baysiisa dandiinanni. Badooshshu kalaqamate qara kaima ikkara dandaannohu deskitoppete karsiishshaati." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Furcho dirrisi'rootto afuu usurira kalaqi'rootto furchora qolte soorri." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Xa furcho mallote ha'rinsho yannare kalaqantino furchora soorri. Lawishshaho, Faransayete afii usurira a 32-bit Debian/Ubuntu-mereerso amuraatira, furchote su'mi LibO_, ledeno mite tirote mashalaqqe, ledeno Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/sid/sc/messages.po b/source/sid/sc/messages.po index 9e7cbc66523..f28b3268718 100644 --- a/source/sid/sc/messages.po +++ b/source/sid/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27259,145 +27259,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30639,54 +30639,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Buuxi'ri" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Baalanta shitte horoonsi'raanote fajji:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Gargarantino bisiccuwa doori" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Caccafo huni" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Caccafo huni" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Caccafo surki" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Haawiittimma surki" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Gargarantinokki bisiccuwa doori" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sid/svtools/messages.po b/source/sid/svtools/messages.po index a2e1e20a740..e5800c020ce 100644 --- a/source/sid/svtools/messages.po +++ b/source/sid/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5128,6 +5128,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5924,32 +5930,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Dooramino uduunichi fidalete buuxo %PRODUCTNAME ka'ino." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Xa %PRODUCTNAME hanafi?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sid/sw/messages.po b/source/sid/sw/messages.po index a82d95e9549..3318b15c793 100644 --- a/source/sid/sw/messages.po +++ b/source/sid/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -536,85 +536,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Umo" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Umi su'ma" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Gumulote su'ma" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Kubbaaniyyu su'ma" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Teessote xuruura 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Teessote xuruura 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Katama" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Qoqqowo" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Gobba" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Annanni bilbila" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Bilbilu dikko" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Koo-tee" @@ -2712,9 +2712,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Somaano" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10902,6 +10902,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22413,152 +22425,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sid/vcl/messages.po b/source/sid/vcl/messages.po index b9939139747..ee19a262fdc 100644 --- a/source/sid/vcl/messages.po +++ b/source/sid/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sk/basctl/messages.po b/source/sk/basctl/messages.po index 171b3858595..e9f12bc17f6 100644 --- a/source/sk/basctl/messages.po +++ b/source/sk/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555447090.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuálny riadok a znak. Kliknutím otvoríte okno 'Prejsť na riadok'." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Predvolené" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME svetlý" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME tmavý" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze svetlé" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze tmavé" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarizovaný tmavý" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarizovaný svetlý" diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po index 2e766bc0982..cc9949bcf80 100644 --- a/source/sk/cui/messages.po +++ b/source/sk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-13 23:21+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Tip dňa" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Zobrazovať tipy pri spustení" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Toto okno znovu zobrazíte pomocou Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Všeobecné alebo Pomocník - Zobraziť tip dňa" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Ďalší tip" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Viete, že...?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Odkaz" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Zobrazovať tipy pri spustení" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Toto okno znovu zobrazíte pomocou Nástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Všeobecné alebo Pomocník - Zobraziť tip dňa" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sk/filter/messages.po b/source/sk/filter/messages.po index b584e1a26dd..1247ee73c53 100644 --- a/source/sk/filter/messages.po +++ b/source/sk/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562264757.000000\n" #. 5AQgJ @@ -497,13 +497,13 @@ msgstr "Zvolí pre obrázky bezstratovú kompresiu. Zachovajú sa všetky pixely #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Zmeniť rozlíšenie _obrázka na:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Znížením počtu pixelov na palec sa zmenší veľkosť obrázkov." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 2e4adca965a..8bf5223409a 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-16 15:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Funkcia MidPríkaz Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Vráti určenú časť reťazca (funkcia Mid) alebo nahradí časť reťazca iným reťazcom (príkaz Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Typu String (len v prípade funkcie)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Reťazec, ktorý chcete upraviť." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Ak je vo funkcii Mid vynechaný parameter Dĺžka, vrátia sa všetky znaky od počiatočnej pozície do konca reťazca." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Ak je v príkaze Mid parameter Dĺžka menší než dĺžka textu, ktorý chcete nahradiť, text bude skrátený na určenú dĺžku." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: Reťazec, ktorým chcete nahradiť určenú časť reťazca (príkaz Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 4c99413bbea..393db625b5a 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 015302aeaf5..0490c18a8ae 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 06:33+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "funkcia LEFT" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "funkcia LEN" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Číslo je číslo, ktorého znamienko má byť zistené." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "funkcia MID" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Vráti pod reťazec textu. Parametre určujú počiatočnú pozíciu a počet znakov." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Spustiť; Číslo)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MINA(1;\"Text\";20) vracia 0." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "funkcia MID" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "funkcia RIGHT" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 8c0e375804e..b1bb15d4b0e 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1c1f5902107..409191ac8ee 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 0af20e1327c..37404721ede 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 41f8b70214c..c3a92fbc039 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-16 15:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po index c970bed4c48..c90de6ab16e 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-16 15:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 0337ad2fc30..12eeaee9f81 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-16 15:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "polia; úpravaúprava; poliapolia; formátovanieformátovanie; polia" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Upraviť polia" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Upraví vlastnosti vloženého poľa. Na úpravu vloženého poľa dvoj-kliknite naňho. Potom vyberte Úpravy - Polia.Potom vyberte Úpravy - Polia." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index d4f2e5f942b..6c0958641cd 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-20 11:46+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index df7db4198d2..63797902186 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-26 19:35+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8875d4c5f0f..f88c8019c6f 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-13 23:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Validácia ú~dajov..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Zmazať riadky (len odomknuté bunky)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplikáty:" #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Remove or select duplicate records from the selection" -msgstr "" +msgstr "Odstráňte alebo vyberte duplicitné záznamy z výberu" #. 3eCWC #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Odstrániť stĺpce" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Zmazať ~stĺpce (len odomknuté bunky)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Odstrániť ~stĺpce" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Vlastnosti ovládacieho prvku s obsahom" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sk/readlicense_oo/docs.po b/source/sk/readlicense_oo/docs.po index f00d92144d9..a6dd4d25856 100644 --- a/source/sk/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sk/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544623514.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Návod, ako nainštalovať jazykovú podporu v požadovanom jazyku (ak už bola nainštalovaná podpora ${PRODUCTNAME} pre angličtinu), nájdete nižšie v časti Inštalácia jazykového balíka." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Keď rozbalíte stiahnutý archív, uvidíte, že jeho obsah sa rozbalil do podpriečinku. Otvorte okno správcu súborov a zmeňte aktuálny priečinok na ten, ktorý začína reťazcom \"LibreOffice_\" a je nasledovaný číslom verzie a informáciou o platforme." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Na plochu priečinku kliknite pravým tlačidlom myši a vyberte \"Otvoriť v termináli\". Otvorí sa okno terminálu. V jeho príkazovom riadku zadajte (pred vykonaním príkazu budete vyzvaní na zadanie hesla používateľa s administrátorskými právami):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Nasledujúce príkazy nainštalujú LibreOffice a balíčky pre integráciu s desktopom (namiesto opisovania ich môžete jednoducho skopírovať a vložiť do terminálu):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Návod, ako nainštalovať jazykovú podporu v požadovanom jazyku (ak už bola nainštalovaná podpora ${PRODUCTNAME} pre angličtinu), nájdete nižšie v časti Inštalácia jazykového balíka." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Keď rozbalíte stiahnutý archív, uvidíte, že jeho obsah sa rozbalil do podpriečinku. Otvorte okno správcu súborov a zmeňte aktuálny priečinok na ten, ktorý začína reťazcom \"LibreOffice_\" a je nasledovaný číslom verzie a informáciou o platforme." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Inštalácia ${PRODUCTNAME} by v iných distribúciách Linuxu, ktoré nie sú v tomto návode spomínané, mala byť bezproblémová. Rozdiely možno očakávať najmä v oblasti integrovania do pracovného prostredia." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Priečinok RPMS (prípadne DEBS) tiež obsahuje balík s názvom libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb alebo podobným). Je to balík pre všetky distribúcie Linuxu, ktoré podporujú špecifikáciu/odporúčania Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) a je určený na inštaláciu pre tie distribúcie Linuxu, ktoré nie sú zahrnuté vo vyššie uvedených inštrukciách." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Zmeňte priečinok do toho, kam ste rozbalili stiahnutý jazykový balík." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Teraz zmeňte priečinok do toho priečinka, ktorý bol vytvorený počas rozbaľovania. Napríklad, v prípade slovenského jazykového balíka pre 32-bitový systém Debian/Ubuntu, sa priečinok volá LibreOffice_ plus informácia o verzii plus Linux_x86_langpack-deb_sk." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/sk/sc/messages.po b/source/sk/sc/messages.po index 395329c3bfb..bfd5d7b9f62 100644 --- a/source/sk/sc/messages.po +++ b/source/sk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-15 01:45+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -26770,145 +26770,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "Roz~loženie" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "Š_tatistika" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dáta" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dáta" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revízia" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revízia" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Zobraziť" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Zobraziť" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "_Obrázok" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "_Obrázok" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Kresba" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Kresba" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Konvertovať" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Médiá" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Médiá" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Tlačiť" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Tlačiť" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulár" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulár" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "_Rozšírenie" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "~Rozšírenie" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Nástroje" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Nástroje" @@ -30036,50 +30036,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Potvrd_iť:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Všetkým používateľom toho hárku povoliť:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Vybrať zamknuté bunky" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Odstrániť stĺpce" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Odstrániť riadky" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Vložiť stĺpce" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Vložiť riadky" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Vybrať odomknuté bunky" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Chráni bunky v aktuálnom hárku pred úpravami." diff --git a/source/sk/svtools/messages.po b/source/sk/svtools/messages.po index e44b9b77fb3..1dda61acaa0 100644 --- a/source/sk/svtools/messages.po +++ b/source/sk/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560235430.000000\n" #. fLdeV @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santálčina, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby rozšírenie správne fungovalo, je nevyhnutné %PRODUCTNAME reštartovať." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby sa zmeny prejavili, je nevyhnutné %PRODUCTNAME reštartovať." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby sa zmena nastavení OpenCL prejavila, je nevyhnutné %PRODUCTNAME reštartovať." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby sa zmena nastavenia viacvláknových výpočtov prejavila, je potrebné %PRODUCTNAME reštartovať." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Chcete %PRODUCTNAME reštartovať teraz?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Aby sa zmeny nastavenia knižnice Skia prejavili, je nevyhnutné %PRODUCTNAME reštartovať." diff --git a/source/sk/sw/messages.po b/source/sk/sw/messages.po index 2e05bd69f84..762d6fc491e 100644 --- a/source/sk/sw/messages.po +++ b/source/sk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-13 23:21+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Ostatné OLE objekty" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titul" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Meno" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Priezvisko" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Názov spoločnosti" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adresa riadok 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adresa riadok 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Obec" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Štát" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "PSČ" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Krajina" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefón súkromný" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefón pracovný" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Adresa elektronickej pošty" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Pohlavie" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etikety" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10701,6 +10701,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21886,152 +21898,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Zmazať koncovú poznámku" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "P_remenovať..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Zamknúť sekciu" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Skryť sekciu" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Skrývanie osnovy" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Sledovanie osnovy" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Sledovať tabuľku" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Sledovať výber" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Sledovať rámec" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Sledovať obrázok" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Sledovať OLE objekt" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Sledovať záložku" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Sledovať odkaz" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Sledovať referenciu" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Sledovať register" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Sledovať poznámku" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Sledovať objekt kresby" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Sledovať pole" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Sledovať poznámku pod čiarou" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Sledovať koncové poznámky" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Zoradiť abecedne" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Zobraziť až po úroveň osnovy" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Zobraziť" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Zbaliť všetky kategórie" diff --git a/source/sk/vcl/messages.po b/source/sk/vcl/messages.po index 1ce92575b40..14fb53ecc5e 100644 --- a/source/sk/vcl/messages.po +++ b/source/sk/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 19:10+0000\n" "Last-Translator: Miloš Šrámek \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "s" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sq/basctl/messages.po b/source/sq/basctl/messages.po index cde702b27f6..a74c3853a22 100644 --- a/source/sq/basctl/messages.po +++ b/source/sq/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-14 01:34+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sq/cui/messages.po b/source/sq/cui/messages.po index 6f1847cc009..a0db5cfcbda 100644 --- a/source/sq/cui/messages.po +++ b/source/sq/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-14 01:34+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -22385,36 +22385,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f6b77f81767..c4ea5b6a89b 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 6fcaa73b4dc..80551d3420f 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 2533427db0c..33d22f8e716 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "Numri i karaktereve për tekstin e fillimit." - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po index d7dc0f844f8..d9f40f00b14 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 35863e75e8c..a6248ab3931 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 1b637c95e21..26db2852da3 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 30f5f186e18..e3d4f2f7fb3 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po index 37568ea3c95..e87bc030a82 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 736ccc0036c..fbd7f0a2f89 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Edito fushat" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 31d5f0d700d..5d1c0da36ca 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index ef15a86dc7d..ae39fb19389 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 15f12790f8e..8860100149f 100644 --- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: sq\n" @@ -2394,14 +2394,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27370,14 +27370,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31900,6 +31900,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sq/readlicense_oo/docs.po b/source/sq/readlicense_oo/docs.po index 1f8383d3926..06b53f685bf 100644 --- a/source/sq/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sq/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Për udhëzime mbi instalimin e një pakete gjuhe (pas instalimit të versionit anglisht US të ${PRODUCTNAME}), lexo pjesën e mëposhtme të titulluar Instalimi i një pakete gjuhe." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kur të shpaketosh arkivin e shkarkuar, do vësh re që përmbajtja do jetë shpaketuar në një nëndosje. Hap menaxherin e skedarëve që përdor, dhe shko tek dosja që fillon me \"LibreOffice_\", i ndjekur nga numri i versionit dhe nga informacioni mbi platformën." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Komandat e mëtejshme do të instalojnë LibreOffice dhe paketat për integrimin me hapësirën e punës (mundesh edhe thjesht t'i kopjosh e pastaj t'i ngjitësh në dritaren e terminalit në vend se t'i shkruani ato):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Për udhëzime për instalimin e një pakete gjuhe (pas instalimit të versionit anglisht US të ${PRODUCTNAME}), lexo pjesën e mëposhtme të titulluar Instalimi i një pakete gjuhe." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kur të shpaketosh arkivin e shkarkuar, do vësh re që përmbajtja do jetë shpaketuar në një nëndosje. Hap menaxherin e skedarëve që përdor, dhe shko tek dosja që fillon me \"LibreOffice_\", i ndjekur nga numri i versionit dhe nga informacioni mbi platformën." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Duhet të jetë e mundur të instalohet ${PRODUCTNAME} mbi distribucione Linux të tjera jo posaçërisht të specifikuara në këta udhëzime për instalimin. Ndryshimet kryesore që mund të hasen janë në integrimin me hapësirën e punës." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Zhvendosu në dosjen në të cilën ke nxjerr paketën e gjuhës së shkarkuar." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Tani zhvendosu në dosjen e krijuar gjatë procesit të nxjerrjes. Për shembull, për paketën e gjuhës Franceze për një sistem të bazuar mbi Debian/Ubuntu 32-bit, dosja është emërtuar LibreOffice_, plus disa informacione mbi versionin, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/sq/sc/messages.po b/source/sq/sc/messages.po index 23a717eda0d..e655ec3a090 100644 --- a/source/sq/sc/messages.po +++ b/source/sq/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-14 01:34+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -27175,145 +27175,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30531,54 +30531,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Konfirmo:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Lejo të gjithë përdoruesit e kësaj flete të:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Fshije kolonën" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Fshije rreshtin" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Shto një kolonë" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Shto një rresht" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sq/svtools/messages.po b/source/sq/svtools/messages.po index 6e333ae1955..ce6b1526124 100644 --- a/source/sq/svtools/messages.po +++ b/source/sq/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-14 01:34+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -5123,6 +5123,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5900,32 +5906,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sq/sw/messages.po b/source/sq/sw/messages.po index 64bda809867..7cf5a28a0b4 100644 --- a/source/sq/sw/messages.po +++ b/source/sq/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-14 01:34+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -528,85 +528,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Objekte OLE të tjerë" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titulli" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Emri" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Mbiemri" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Emri i kompanisë" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Rreshti i adresës 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Rreshti i adresës 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Qyteti" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Shteti" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Kodi postar" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Vendi" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefoni privat" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefoni i punës" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Gjinia" @@ -2701,9 +2701,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketat" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10837,6 +10837,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22151,152 +22163,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sq/vcl/messages.po b/source/sq/vcl/messages.po index d9f14b6d608..270c8f881f6 100644 --- a/source/sq/vcl/messages.po +++ b/source/sq/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-14 01:34+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sr-Latn/basctl/messages.po b/source/sr-Latn/basctl/messages.po index 3d8fc656429..54810ba80b8 100644 --- a/source/sr-Latn/basctl/messages.po +++ b/source/sr-Latn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 07:43+0100\n" "Last-Translator: rmarw \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -584,45 +584,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/cui/messages.po b/source/sr-Latn/cui/messages.po index 401b225448a..beb78118aac 100644 --- a/source/sr-Latn/cui/messages.po +++ b/source/sr-Latn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:22+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -23120,36 +23120,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index eed541d74f6..9c760bc135d 100644 --- a/source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:10+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -2423,14 +2423,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27805,14 +27805,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32436,6 +32436,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sr-Latn/readlicense_oo/docs.po b/source/sr-Latn/readlicense_oo/docs.po index 31871520fde..0dab0f3ab22 100644 --- a/source/sr-Latn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sr-Latn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:28+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: none\n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/sr-Latn/sc/messages.po b/source/sr-Latn/sc/messages.po index 649b7f73b07..1ff40d96681 100644 --- a/source/sr-Latn/sc/messages.po +++ b/source/sr-Latn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:07+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -29451,145 +29451,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -32901,54 +32901,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Obriši kolonu" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Obriši red" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Umetni kolonu" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Umetni red" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/svtools/messages.po b/source/sr-Latn/svtools/messages.po index 394397ea696..e66f20c567d 100644 --- a/source/sr-Latn/svtools/messages.po +++ b/source/sr-Latn/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:24+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -5232,6 +5232,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -6037,32 +6043,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Morate da ponovo pokrenete %PRODUCTNAME kako bi bibliografija ispravno radila." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Želite li da sada ponovo pokrenete %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/sw/messages.po b/source/sr-Latn/sw/messages.po index ae9fac1b4f1..aad64213e56 100644 --- a/source/sr-Latn/sw/messages.po +++ b/source/sr-Latn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:20+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -539,97 +539,97 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Ostali OLE objekti" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ime" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Prezime" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Ime kompanije" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Linija adrese 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Linija adrese 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Grad" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Država" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Poštanski broj" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Država" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Privatni telefon" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Poslovni telefon" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" @@ -2743,9 +2743,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Oznake" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -11038,6 +11038,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -22698,152 +22710,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/vcl/messages.po b/source/sr-Latn/vcl/messages.po index 28e537f047f..f49c273fa76 100644 --- a/source/sr-Latn/vcl/messages.po +++ b/source/sr-Latn/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:06+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -1342,12 +1342,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sr/basctl/messages.po b/source/sr/basctl/messages.po index d9f15f1a406..465623801db 100644 --- a/source/sr/basctl/messages.po +++ b/source/sr/basctl/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 01:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -584,50 +584,56 @@ msgstr "Ово прозорче је само за читање и не може #: basctl/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." +msgstr "Тренутни ред и знак. Кликните да отворите прозорче „Иди на ред“" + +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" msgstr "" #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Подразумевано" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME светла" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME тамна" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" -msgstr "" +msgstr "Поветарац, светла" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Поветарац, тамна" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" -msgstr "" +msgstr "Осунчана, тамна" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" -msgstr "" +msgstr "Осунчана, светла" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -884,31 +890,31 @@ msgstr "Одређује опције за тачке прекида." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/colorscheme.ui:16 msgctxt "colorscheme|ColorSchemeDialog" msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Шема боја" #. Znw4K #: basctl/uiconfig/basicide/ui/colorscheme.ui:95 msgctxt "colorscheme|opt_appcolors" msgid "Use Application Colors" -msgstr "" +msgstr "Користи боје програма" #. F3QuC #: basctl/uiconfig/basicide/ui/colorscheme.ui:110 msgctxt "colorscheme|opt_usescheme" msgid "Choose Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Изаберите шему боја" #. CovmZ #: basctl/uiconfig/basicide/ui/colorscheme.ui:132 msgctxt "colorscheme|lb_title" msgid "Basic IDE Color Options" -msgstr "" +msgstr "Основне боје окружења за Бејзик" #. oLXRN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/colorscheme.ui:199 msgctxt "colorscheme|lb_schemes" msgid "Color Schemes" -msgstr "" +msgstr "Шеме боја" #. G55tN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30 @@ -1094,7 +1100,7 @@ msgstr "_Броја реда:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:98 msgctxt "gotolinedialog|line_count" msgid "of $1" -msgstr "" +msgstr "од $1" #. C6VgC #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:22 diff --git a/source/sr/cui/messages.po b/source/sr/cui/messages.po index 4faf27a584f..abe5ec6d5e5 100644 --- a/source/sr/cui/messages.po +++ b/source/sr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Савет дана" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Прикажи савете на почетку" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Омогућите прозорче поново преко Алатке - Опције - %PRODUCTNAME - Опште или идите на Помоћ - Савет дана." - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Наредни савет" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Да ли сте знали?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Веза" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Прикажи савете на почетку" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Омогућите прозорче поново преко Алатке - Опције - %PRODUCTNAME - Опште или идите на Помоћ - Савет дана." + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0b2ab29e6cb..ae5a296bcd8 100644 --- a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 01:15+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Провера исправности података…" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Обриши редове (за незаштићене ћелије)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Обриши колоне" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Особине за контролу садржаја" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sr/readlicense_oo/docs.po b/source/sr/readlicense_oo/docs.po index aaf5e3148ee..f084b34c7e1 100644 --- a/source/sr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sr/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:28+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: none\n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/sr/sc/messages.po b/source/sr/sc/messages.po index 0d91c6ddedb..39dc9da17a8 100644 --- a/source/sr/sc/messages.po +++ b/source/sr/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-10 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Уреди стил странице" #: sc/inc/globstr.hrc:87 msgctxt "STR_UNDO_EDITGRAPHICSTYLE" msgid "Edit Drawing Style" -msgstr "" +msgstr "Уреди стил за цртање" #. vMyjF #: sc/inc/globstr.hrc:88 @@ -912,13 +912,13 @@ msgstr "Групиши" #: sc/inc/globstr.hrc:158 msgctxt "STR_PIVOT_ROW_LABELS" msgid "Row Labels" -msgstr "" +msgstr "Наслови редова" #. FNBev #: sc/inc/globstr.hrc:159 msgctxt "STR_PIVOT_COL_LABELS" msgid "Column Labels" -msgstr "" +msgstr "Наслови колона" #. efmAV #. %1 will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and %2 by STR_SELCOUNT_COLARG @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:162 msgctxt "STR_SELCOUNT" msgid "Selected: %1, %2" -msgstr "" +msgstr "Изабрано: %1, %2" #. iUrsE #. STR_SELCOUNT_ROWARG is %1 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows @@ -934,9 +934,9 @@ msgstr "" msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG" msgid "%d row" msgid_plural "%d rows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d ред" +msgstr[1] "%d реда" +msgstr[2] "%d редова" #. EW9XA #. STR_SELCOUNT_COLARG is %2 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns @@ -944,15 +944,15 @@ msgstr[2] "" msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG" msgid "%d column" msgid_plural "%d columns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d колона" +msgstr[1] "%d колоне" +msgstr[2] "%d колона" #. mQEAW #: sc/inc/globstr.hrc:167 msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT" msgid "%1 of %2 records found" -msgstr "" +msgstr "нађен је %1 од %2 записа" #. ibncs #: sc/inc/globstr.hrc:168 @@ -1171,49 +1171,49 @@ msgstr "Вар" #: sc/inc/globstr.hrc:202 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG" msgid "Grand Average" -msgstr "" +msgstr "Укупан просек" #. t6sGQ #: sc/inc/globstr.hrc:203 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT" msgid "Grand Count" -msgstr "" +msgstr "Укупан број" #. GqifX #: sc/inc/globstr.hrc:204 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX" msgid "Grand Max" -msgstr "" +msgstr "Укупни максимум" #. SCEPs #: sc/inc/globstr.hrc:205 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN" msgid "Grand Min" -msgstr "" +msgstr "Укупни минимум" #. RVGh7 #: sc/inc/globstr.hrc:206 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT" msgid "Grand Product" -msgstr "" +msgstr "Укупни производ" #. JAhuc #: sc/inc/globstr.hrc:207 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV" msgid "Grand StdDev" -msgstr "" +msgstr "Укупна ст. девијација" #. dBB9g #: sc/inc/globstr.hrc:208 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM" msgid "Grand Sum" -msgstr "" +msgstr "Укупни збир" #. P7gvW #: sc/inc/globstr.hrc:209 msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR" msgid "Grand Var" -msgstr "" +msgstr "Укупна варијанса" #. XyzD7 #: sc/inc/globstr.hrc:210 @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Грешка: дељење нулом" #: sc/inc/globstr.hrc:231 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE" msgid "Error: No value" -msgstr "" +msgstr "Грешка: нема вредности" #. kHwc6 #. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4 @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Унутрашња синтаксичка грешка" #: sc/inc/globstr.hrc:246 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CODE" msgid "Error: No code or intersection" -msgstr "" +msgstr "Грешка: не постоји код или пресек" #. 7PBrr #: sc/inc/globstr.hrc:247 @@ -1545,6 +1545,9 @@ msgid "" "a table range of at least\n" "3 × 3 cells must be selected." msgstr "" +"Да примените АутоФормат,\n" +"морате да изаберете опсег\n" +"табеле од бар 3 × 3 ћелија." #. c8AhB #: sc/inc/globstr.hrc:274 @@ -1585,9 +1588,9 @@ msgstr "Коментари" msgctxt "STR_QUERY_DELTAB" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?" msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Да ли желите да обришете %d изабрани лист?" +msgstr[1] "Да ли желите да обришете %d изабрана листа?" +msgstr[2] "Да ли желите да обришете %d изабраних листова?" #. WeWsD #: sc/inc/globstr.hrc:282 @@ -1611,13 +1614,13 @@ msgstr "Увези Lotus датотеке" #: sc/inc/globstr.hrc:285 msgctxt "STR_IMPORT_DBF" msgid "Import dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Увези dBASE датотеке" #. uyTFS #: sc/inc/globstr.hrc:286 msgctxt "STR_EXPORT_DBF" msgid "dBASE export" -msgstr "" +msgstr "Извоз dBASE" #. CtHUj #: sc/inc/globstr.hrc:287 @@ -1995,13 +1998,13 @@ msgstr "Умањи/увећај испис" #: sc/inc/globstr.hrc:348 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" msgid "Shrink print range(s) on number of pages" -msgstr "" +msgstr "Скупи опсег(е) штампе на број страница" #. P4CCx #: sc/inc/globstr.hrc:349 msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" msgid "Shrink print range(s) to width/height" -msgstr "" +msgstr "Скупи опсег(е) штампе на ширину/висину" #. fnrU6 #: sc/inc/globstr.hrc:350 @@ -2094,13 +2097,13 @@ msgstr "Аутоматски ажурирање спољних веза је о #: sc/inc/globstr.hrc:364 msgctxt "STR_TRUST_DOCUMENT_WARNING" msgid "Are you sure you trust this document?" -msgstr "" +msgstr "Да ли сте сигурни да се овом документу може веровати?" #. XAfRK #: sc/inc/globstr.hrc:365 msgctxt "STR_WEBSERVICE_WITH_LINKS_WARNING" msgid "Links to remote locations can be constructed that transmit local data to the remote server." -msgstr "" +msgstr "Везе до удаљених места се могу направити ради слања локалних података на удаљени сервер." #. qkto7 #: sc/inc/globstr.hrc:366 @@ -2230,7 +2233,7 @@ msgstr "Обриши садржај" #: sc/inc/globstr.hrc:384 msgctxt "STR_QUICKHELP_REF" msgid "%1 R × %2 C" -msgstr "" +msgstr "%1 Р × %2 К" #. NJpDi #: sc/inc/globstr.hrc:385 @@ -2403,7 +2406,7 @@ msgstr "Прилагоди област низа" #: sc/inc/globstr.hrc:412 msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX" msgid "Array formula %1 R × %2 C" -msgstr "" +msgstr "Формула низа %1 Р × %2 К" #. nkxuG #: sc/inc/globstr.hrc:413 @@ -2691,7 +2694,7 @@ msgstr "Стилови странице" #: sc/inc/globstr.hrc:454 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_GRAPHICS" msgid "Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилови за цртање" #. GJEem #: sc/inc/globstr.hrc:455 @@ -27041,145 +27044,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Распоред" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Статистика" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Подаци" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Подаци" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Коректура" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Коректура" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "П_реглед" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "П~реглед" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "_Слика" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "~Слика" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Цртање" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Цртање" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Претвори" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Објекат" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Објекат" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Медији" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Медији" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Штампа" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Штампа" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "О_бразац" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "О~бразац" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Прошире_ње" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Прошире~ње" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Алати" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Алати" @@ -30426,57 +30429,73 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Дозволи корисницима листа да:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Изабери заштићене ћелије" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Обриши колону" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Обриши ред" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Уметни колону" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Уметни ред" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Изабери незаштићене ћелије" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sr/svtools/messages.po b/source/sr/svtools/messages.po index 55324001993..36273e1d957 100644 --- a/source/sr/svtools/messages.po +++ b/source/sr/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-06 01:15+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -5252,6 +5252,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -6059,32 +6065,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Морате да поново покренете %PRODUCTNAME како би библиографија исправно радила." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Желите ли да сада поново покренете %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sr/sw/messages.po b/source/sr/sw/messages.po index 0541e91387f..cd2525e0511 100644 --- a/source/sr/sw/messages.po +++ b/source/sr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Остали OLE објекти" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Наслов" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Име" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Презиме" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Име предузећа" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Линија адресе 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Линија адресе 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Град" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Држава" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Поштански број" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Држава" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Приватни телефон" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Пословни телефон" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Адреса е-поште" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Пол" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Ознаке" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10701,6 +10701,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21886,152 +21898,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Обриши ендноту" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Преименуј…" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Заштити одељак" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Сакриј одељак" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Скупљање контуре" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Праћење контуре" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Праћење табеле" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Праћење одељка" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Праћење оквира" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Праћење слике" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "Праћење ОЛЕ објекта" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Праћење обележивача" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Праћење хипервеза" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Праћење референце" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Праћење пописа" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Праћење коментара" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Праћење цртаних објеката" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Праћење поља" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Праћење фусноте" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Праћење ендноте" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Азбучно ређање" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Прикажи до нивоа контуре" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Приказ" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Сакупи све категорије" diff --git a/source/sr/uui/messages.po b/source/sr/uui/messages.po index 7f56d57fb1c..bcd16217e5b 100644 --- a/source/sr/uui/messages.po +++ b/source/sr/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-05 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-Project-Style: openoffice\n" #. DLY8p @@ -48,6 +48,9 @@ msgid "" "$(ARG1)\n" "Storing those large module(s) in binary format, which is necessary for password protection, makes them unreadable in versions older than LibreOffice 5.0.3. If you want to avoid this please split the module into smaller pieces." msgstr "" +"Чувате библиотеку базе података заштићену лозинком која садржи следећи велики модул(е): \n" +"$(ARG1)\n" +"Чување таквих великих модула у бинарном формату, што је неопходно за заштиту лозинком, ће их учинити нечитљивим у верзијама програма LibreOffice старијим од 5.0.3. Уколико желите да избегнете ово, поделите модул у мање делове." #. 3rNDF #: uui/inc/ids.hrc:43 @@ -958,7 +961,7 @@ msgstr "Аутор желите да отворите „$(ARG1)“ као да #: uui/inc/strings.hrc:82 msgctxt "STR_VERIFY_CERT" msgid "You need to view the certificate first." -msgstr "" +msgstr "Потребно је да прво прегледате сертификат." #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 diff --git a/source/sr/vcl/messages.po b/source/sr/vcl/messages.po index e7ab4a8968a..ae14dd98aee 100644 --- a/source/sr/vcl/messages.po +++ b/source/sr/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-29 15:36+0000\n" "Last-Translator: gpopac \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -1322,12 +1322,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ss/basctl/messages.po b/source/ss/basctl/messages.po index ce05e09682f..8530d46ae25 100644 --- a/source/ss/basctl/messages.po +++ b/source/ss/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -573,45 +573,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ss/cui/messages.po b/source/ss/cui/messages.po index 6f940035922..c3c2d66b6ee 100644 --- a/source/ss/cui/messages.po +++ b/source/ss/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:12+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -22816,36 +22816,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index df73d51f5e4..2598f95d77f 100644 --- a/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2417,14 +2417,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27638,14 +27638,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32201,6 +32201,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ss/readlicense_oo/docs.po b/source/ss/readlicense_oo/docs.po index a7fed709e73..0316e91277b 100644 --- a/source/ss/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ss/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ss/sc/messages.po b/source/ss/sc/messages.po index c156a27a1ae..74bc7bab140 100644 --- a/source/ss/sc/messages.po +++ b/source/ss/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27676,145 +27676,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31063,54 +31063,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Cisha ikholamu" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Cisha irowu" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Faka ikholamu" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Faka irowu" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ss/svtools/messages.po b/source/ss/svtools/messages.po index 0d1db7f9f7c..2a26ecbc265 100644 --- a/source/ss/svtools/messages.po +++ b/source/ss/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5141,6 +5141,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5940,32 +5946,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ss/sw/messages.po b/source/ss/sw/messages.po index 77cbf06992c..9b27985c83b 100644 --- a/source/ss/sw/messages.po +++ b/source/ss/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -522,85 +522,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Sihloko" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Libito" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Sibongo" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Libito lenkampani" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Likheli umgca 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Likheli umgca 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Lidolobha" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Live" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Ikhodileposi" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Live" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Lucingo lwangasense" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Lucingo lwasemsebentini" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Bulili" @@ -2696,9 +2696,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Emalebuli" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10937,6 +10937,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22545,152 +22557,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ss/vcl/messages.po b/source/ss/vcl/messages.po index ab0e2b3925d..7c2b5086029 100644 --- a/source/ss/vcl/messages.po +++ b/source/ss/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1289,12 +1289,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/st/basctl/messages.po b/source/st/basctl/messages.po index a03b36efb9b..9edeee24429 100644 --- a/source/st/basctl/messages.po +++ b/source/st/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -575,45 +575,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/st/cui/messages.po b/source/st/cui/messages.po index 99ef64519e7..431a7388934 100644 --- a/source/st/cui/messages.po +++ b/source/st/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22850,36 +22850,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dd438831596..571619be28e 100644 --- a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2421,14 +2421,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27652,14 +27652,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32214,6 +32214,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/st/readlicense_oo/docs.po b/source/st/readlicense_oo/docs.po index bea16b1f783..cf47c0fd9c3 100644 --- a/source/st/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/st/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/st/sc/messages.po b/source/st/sc/messages.po index 222abdd6cce..b3c0cb2e65b 100644 --- a/source/st/sc/messages.po +++ b/source/st/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27662,145 +27662,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31057,54 +31057,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Hlakola kholomo" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Hlakola mola" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Kenya Kholomo" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Kenya mola" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/st/svtools/messages.po b/source/st/svtools/messages.po index 6ede087451b..eeb494559b3 100644 --- a/source/st/svtools/messages.po +++ b/source/st/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5141,6 +5141,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5945,32 +5951,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/st/sw/messages.po b/source/st/sw/messages.po index eb13a203f84..e5d89295211 100644 --- a/source/st/sw/messages.po +++ b/source/st/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -523,85 +523,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Lebitso" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Sefane" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Lebitso la khamphane" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Mola 1 wa aterese" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Mola 2 wa aterese" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Toropo" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Mmuso" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Khoutu ya poso" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Naha" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Mohala poraevete" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Mohala kgwebo" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Bong" @@ -2700,9 +2700,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Dileibole" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10962,6 +10962,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22587,152 +22599,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/st/vcl/messages.po b/source/st/vcl/messages.po index 7e23cfbf2f7..24e5d58fcf1 100644 --- a/source/st/vcl/messages.po +++ b/source/st/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1290,12 +1290,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sun/basctl/messages.po b/source/sun/basctl/messages.po index 382f2842e1a..1a7bc0089aa 100644 --- a/source/sun/basctl/messages.po +++ b/source/sun/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -569,45 +569,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Baku" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sun/cui/messages.po b/source/sun/cui/messages.po index 36a746d4477..59840c066f9 100644 --- a/source/sun/cui/messages.po +++ b/source/sun/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -22210,36 +22210,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dc84f1c3573..def2248362d 100644 --- a/source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -2365,14 +2365,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27077,14 +27077,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31527,6 +31527,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sun/readlicense_oo/docs.po b/source/sun/readlicense_oo/docs.po index f21398a1da0..0cbf082aa94 100644 --- a/source/sun/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sun/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -283,13 +283,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -310,13 +310,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -355,13 +355,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -445,13 +445,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -481,13 +481,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/sun/sc/messages.po b/source/sun/sc/messages.po index 97c3924f345..af2cec3292f 100644 --- a/source/sun/sc/messages.po +++ b/source/sun/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -26643,145 +26643,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Tata Tempat" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Tilikan" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "T~ingali" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ci~tra" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Gambar" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Pakakas" @@ -29909,50 +29909,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Pupus baris" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Selapkeun Kolom" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Selapkeun baris" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Pilih sél teu disalindung" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sun/svtools/messages.po b/source/sun/svtools/messages.po index 4803ad9638b..a4feb9f46af 100644 --- a/source/sun/svtools/messages.po +++ b/source/sun/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-20 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -5084,6 +5084,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5852,32 +5858,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sun/sw/messages.po b/source/sun/sw/messages.po index cde5956b17e..a0b8aa5d779 100644 --- a/source/sun/sw/messages.po +++ b/source/sun/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -507,85 +507,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Judul" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2665,9 +2665,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10670,6 +10670,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21853,152 +21865,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Pupus Cutatan Tungtung" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Ganti Nga_ran..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sun/vcl/messages.po b/source/sun/vcl/messages.po index 2431dce9312..769972e6efe 100644 --- a/source/sun/vcl/messages.po +++ b/source/sun/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-20 01:45+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -1270,12 +1270,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sv/basctl/messages.po b/source/sv/basctl/messages.po index 650682caa1f..a6f298f1693 100644 --- a/source/sv/basctl/messages.po +++ b/source/sv/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-22 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561041914.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Aktuell rad och tecken. Klicka för att öppna dialogrutan \"Gå till rad\"." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Ljus" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Mörk" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Ljus" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Mörk" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Mörk" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Ljus" diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po index 5cb7f37ac19..01b8861cd38 100644 --- a/source/sv/cui/messages.po +++ b/source/sv/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Kontrollera om alla tabeller innehåller rubriker." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Kontrollera om rubrikerna är i rätt ordning." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgstr "Kräver omstart" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Använd Skias högpresterande grafikmotor för att återge alla visuella element i applikationen, inklusive fönster, menyer, verktygsfält och ikoner." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17944,7 +17944,7 @@ msgstr "Kräver omstart. Aktivera detta förhindrar att grafikdrivrutiner använ #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Inaktiverar Skias användning av datorgrafikenheten. Detta använder fortfarande Skia-mjukvara men med krav på rasterframing, minskad och förenklad belastning av grafikprocessorenhet." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22261,36 +22261,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Dagens tips" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Visa tips vid start" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Aktivera dialogrutan igen under Verktyg - Alternativ - %PRODUCTNAME - Allmänt eller hjälp - Visa dagens tips" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Nästa tips" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Visste du att?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Länk" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Visa tips vid start" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Aktivera dialogrutan igen under Verktyg - Alternativ - %PRODUCTNAME - Allmänt eller hjälp - Visa dagens tips" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sv/filter/messages.po b/source/sv/filter/messages.po index d3b5ab164f9..ee62ff75f41 100644 --- a/source/sv/filter/messages.po +++ b/source/sv/filter/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-22 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Andreas Pettersson \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562742771.000000\n" #. 5AQgJ @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "Väljer en förlustfri komprimering av bilder. Alla pixlar bevaras." #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Ändra _bildupplösning till:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Välj att sampla om eller förminska bilderna till ett lägre antal pixlar per tum." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 6a0259a8dec..66473ec939f 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 21:48+0000\n" "Last-Translator: Robert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid, funktionMid, uttryck" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Returnerar den angivna delen av ett stränguttryck (Mid-funktion), eller ersätter den delen av stränguttrycket med en annan sträng (Mid-sats)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (bara med funktion)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: Ett stränguttryck som du vill ändra." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Om Length-parametern i Mid-funktionen utelämnas så returneras alla tecken i stränguttrycket från startpositionen till slutet av strängen." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Om Length-parametern i Mid-satsen är mindre än längden hos den text du vill ersätta så reduceras texten till den angivna längden." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: Den sträng som ska ersätta stränguttrycket (Mid-sats)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 0249a35cc18..cd584eac4de 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-25 14:35+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531406186.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 846ac4fedf6..588e1cae9d7 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "VÄNSTER, funktion " - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Returnerar det första tecknet i en DBCS-text." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LÄNGD, funktion" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text är texten vars längd ska anges." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "EXTEXT, funktion " - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "EXTEXT" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returnerar en textsträng från en text. Parametrarna anger startpositionen och antalet tecken." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "EXTEXT(\"Text\"; Start; Tal)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text är texten som innehåller tecken som ska hämtas." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start är det första tecknets position i texten som du vill ta fram." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Tal anger antalet tecken i textdelen." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) returnerar ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "EXTEXT, funktion " - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Returnerar en textsträng från en DBCS-text. Parametrarna anger startpositionen och antalet tecken." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text är texten som innehåller tecken som ska hämtas." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "HÖGER, funktion " - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po index e5fbbffdfe4..f08afb9fd64 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-19 11:50+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 8cfdf0e0e54..d103e34c9d6 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-25 14:35+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/06.po index fb91cdd72cb..0343bc5a684 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index edc2feb0d52..e0e650c15b3 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-25 14:35+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Minskar prioriteten med en nivå för den modul som markerats i listrutan." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po index 71fabb366ae..111b56f2336 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-17 11:38+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 370ab7c508a..69050868244 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:48+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "Fält; redigeraRedigera; fältFält; formateraFormatera; fält" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Redigera fält" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Redigerar egenskaperna hos ett infogat fält. Om du vill redigera ett infogat fält dubbelklickar du på det. Välj sedan Redigera - Fält.Välj sedan Redigera - Fält." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 6da0986f8cd..5f7b66b4086 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-27 22:24+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index e655bc6eae5..8a66997f186 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b70b1a70659..2fda8d6d61b 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Data~validering..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Ta bort rader (för oskyddade celler)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Dubbletter..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Ta bort kolumner" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Ta bort ~kolumner (för oskyddade celler)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Ta bort ~kolumner" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Egenskaper för innehållskontroll" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sv/readlicense_oo/docs.po b/source/sv/readlicense_oo/docs.po index db0f57f7d0d..59f943f5855 100644 --- a/source/sv/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sv/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:04+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "För instruktioner om hur du installerar ett språkpaket (efter att ha installerat den engelska versionen av ${PRODUCTNAME}), läs avsnittet nedan med rubriken Installera ett språkpaket." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "När du packar upp det nedladdade arkivet kommer du att se att innehållet packats upp till en undermapp. Öppna en filhanterare och välj mappen som börjar med \"LibreOffice_\", följt av verionsnumret och platformsinformation." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Högerklicka i mappen och välj \"Öppna i terminal\". En terminalruta öppnas. På kommandoraden i terminalrutan skriver du in följande kommando (du kommer att få skriva in det administrativa root-lösenordet innan kommandot körs):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Följande kommando kommer att installera LibreOffice och skrivbordsintegration (du kan med fördel kopiera och klistra in kommandon i terminalen framför att skriva in dem manuellt):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "För instruktioner om hur du installerar ett språkpaket (efter att ha installerat den engelska versionen av ${PRODUCTNAME}), läs avsnittet nedan med rubriken Installera ett språkpaket." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "När du packar upp det nedladdade arkivet kommer du att se att innehållet packats upp till en undermapp. Öppna en filhanterare och välj mappen som börjar med \"LibreOffice_\", följt av verionsnumret och platformsinformation." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Det ska vara möjligt att installera ${PRODUCTNAME} på andra Linuxdistributioner som inte specifikt inkluderats i dessa installationsinstruktioner. Den del där skillnader troligen finns är skrivbordsintegration." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Mappen RPMS (eller DEBS) innehåller också ett paket som heter libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (eller libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, eller liknande). Detta är ett paket för alla Linuxdistributioner som stödjer specifikationerna/rekommendationerna från Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), och är till för installation på Linuxdistributioner som inte inkluderats i de tidigare nämna instruktionerna." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Öppna mappen där du packade upp ditt nedladdade språkpaket." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "I den mappen finns en mapp som skapades under uppackningen. Till exempel för det franska språkpaketet för ett 32-bitars Debian/Ubuntu-system heter mappen LibreOffice_, samt versionsinformation och Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/sv/sc/messages.po b/source/sv/sc/messages.po index 11792ee63db..8bf02416ecf 100644 --- a/source/sv/sc/messages.po +++ b/source/sv/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -19694,13 +19694,13 @@ msgstr "Data innehåller kolumnrubriker" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Rader:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Kolumner:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23997,7 +23997,7 @@ msgstr "Av_bryt" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Jämför med:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26766,145 +26766,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Layout" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statistik" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "G_ranska" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Granska" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Visa" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Visa" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Bil_d" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Bil~d" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Rita" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Rita" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Konvertera" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Skriv ut" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Skriv ut" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulär" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulär" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Till_ägg" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Till~ägg" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "Verk_tyg" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "Verk~tyg" @@ -30032,50 +30032,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Bekräfta:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Låt de som använder det här bladet:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Markera låsta celler" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Ta bort kolumner" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Ta bort rader" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Infoga kolumner" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Infoga rader" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Markera upplåsta celler" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Skyddar cellerna i det aktuella bladet från att modifieras." diff --git a/source/sv/svtools/messages.po b/source/sv/svtools/messages.po index d84f92a6098..7c35e913a5f 100644 --- a/source/sv/svtools/messages.po +++ b/source/sv/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santaly, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "För att tillägget ska fungera korrekt så måste %PRODUCTNAME startas om." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "För att tillämpa ändringar måste %PRODUCTNAME startas om." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "För att OpenCL-ändringarna ska träda i kraft måste %PRODUCTNAME startas om." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "För att de flertrådiga beräkningsändringarna ska träda i kraft måste %PRODUCTNAME startas om." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Vill du starta om %PRODUCTNAME nu?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "För att Skia-ändringarna ska träda i kraft måste %PRODUCTNAME startas om." diff --git a/source/sv/svx/messages.po b/source/sv/svx/messages.po index 538c5fa92ad..686b398d218 100644 --- a/source/sv/svx/messages.po +++ b/source/sv/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542737388.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "Komprimering" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Ändra bildupplösning till:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/sv/sw/messages.po b/source/sv/sw/messages.po index 68561eb6a34..6743a4585a2 100644 --- a/source/sv/sw/messages.po +++ b/source/sv/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-30 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Andra OLE-objekt" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Förnamn" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Efternamn" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Företag" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adressrad 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adressrad 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Stad" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Delstat/Region" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Postnummer" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Land" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Hemtelefon" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Arbetstelefon" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-post adress" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Kön" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiketter" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgstr "Använd Word-kompatibla teckensnittsmått för textrutnät" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Låt inte blankstegshöjden påverka radhöjden" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10692,6 +10692,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Bakgrundsmönster" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21877,152 +21889,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Ta bort slutnot" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Byt namn..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Skydda sektionen" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Dölj sektion" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Visa kommentarer" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Visa lösta kommentarer" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Fällbar disposition" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Dispositionsspårning" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tabellspårning" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Avsnittsspårning" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Ramspårning" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Bildspårning" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE-objektspårning" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Bokmärkesspårning" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Hyperlänkspårning" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Referensspårning" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Indexspårning" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Kommentarspårning" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Ritningsobjektspårning" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Fältspårning" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Fotnotsspårning" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Slutnotsspårning" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Sortera alfabetiskt" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Visa upp till dispositionsnivå" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Visa" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Dölj alla kategorier" @@ -24716,19 +24740,19 @@ msgstr "Autokomplettera" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Beskärningsmärken" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Hel" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Textinramningar" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/sv/vcl/messages.po b/source/sv/vcl/messages.po index 0cf45559f35..89e5dd217ad 100644 --- a/source/sv/vcl/messages.po +++ b/source/sv/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:04+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/sw-TZ/basctl/messages.po b/source/sw-TZ/basctl/messages.po index ac95ec55662..a49077e71b8 100644 --- a/source/sw-TZ/basctl/messages.po +++ b/source/sw-TZ/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -575,45 +575,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/cui/messages.po b/source/sw-TZ/cui/messages.po index a842961de59..3489de59d12 100644 --- a/source/sw-TZ/cui/messages.po +++ b/source/sw-TZ/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22729,36 +22729,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8e0ae1abe37..9863ea8d44a 100644 --- a/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2400,14 +2400,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27397,14 +27397,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31925,6 +31925,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po b/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po index c9770c81ac7..288f0cc427c 100644 --- a/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/sw-TZ/sc/messages.po b/source/sw-TZ/sc/messages.po index 01155bbe081..f5f1ca78b84 100644 --- a/source/sw-TZ/sc/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27356,145 +27356,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30724,54 +30724,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Delete column" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Futa safu-mlalo" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Insert Column" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Insert Row" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/svtools/messages.po b/source/sw-TZ/svtools/messages.po index 5c24bb600ec..b2abb54b1a2 100644 --- a/source/sw-TZ/svtools/messages.po +++ b/source/sw-TZ/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5130,6 +5130,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5924,32 +5930,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/sw/messages.po b/source/sw-TZ/sw/messages.po index 24a4ab501b8..1cd4dce9565 100644 --- a/source/sw-TZ/sw/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -518,85 +518,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Title" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "First Name" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Last Name" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Company Name" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Address Line 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Address Line 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "City" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "State" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Nchi" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telephone private" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telephone business" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Gender" @@ -2707,9 +2707,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Lebo" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10900,6 +10900,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22459,152 +22471,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/vcl/messages.po b/source/sw-TZ/vcl/messages.po index 0c68dea7d48..64e2cdb2433 100644 --- a/source/sw-TZ/vcl/messages.po +++ b/source/sw-TZ/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1283,12 +1283,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/szl/basctl/messages.po b/source/szl/basctl/messages.po index 214b82dfef5..df4d3119373 100644 --- a/source/szl/basctl/messages.po +++ b/source/szl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/szl/cui/messages.po b/source/szl/cui/messages.po index 9ab32db81d2..40a0eabecdf 100644 --- a/source/szl/cui/messages.po +++ b/source/szl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -22245,36 +22245,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Pokoż dorady przi ôtwarciu" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Nastympno dorada" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "A wiysz, że?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Link" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Pokoż dorady przi ôtwarciu" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e23ffba26c0..825684a41af 100644 --- a/source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 19:16+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Wybadowanie noleżności..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/szl/readlicense_oo/docs.po b/source/szl/readlicense_oo/docs.po index 8fcdbd5a80c..ec06117acf6 100644 --- a/source/szl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/szl/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-13 13:43+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Coby dostać instrukcyje, jak zainstalować paket jynzykowy (po instalacyji anglojynzycznej wersyje ${PRODUCTNAME}), przeczytej sekcyjo niżyj, zatytułowano Instalacyjo paketu jynzykowego." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Po rozpakowaniu pobranego archiwum jego zawartość ukoże sie w nowym podkatalogu. Trzeba ôtworzić mynedżer zbiorōw i przejść do katalogu, co jego miano zaczyno sie ôd „LibreOffice_” i w dalszyj czyńści zawiyro numer wersyje i informacyjo ô platformie." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Kliknij prawym kneflym myszy na katalogu i ôbier z myni „Ôtwōrz w Terminalu”. Ôkno terminala ôtworzi sie. We liniji kōmynd trzeba wpisać ta kōmynda (pokoże sie pytanie ô hasło używocza root, podwiela kōmynda bydzie wykōnano):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Ta kōmynda zainstaluje LibreOffice i paket integracyje ze biōrkym (zamiast wpisować je ryncznie, możesz przekopiować kōmynda do terminala):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Coby dostać instrukcyje, jak zainstalować paket jynzykowy (po instalacyji anglojynzycznej wersyje ${PRODUCTNAME}), przeczytej sekcyjo niżyj, zatytułowano Instalacyjo paketu jynzykowego." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Po rozpakowaniu pobranego archiwum jego zawartość ukoże sie w nowym podkatalogu. Trzeba ôtworzić mynedżer zbiorōw i przejść do katalogu, co jego miano zaczyno sie ôd „LibreOffice_” i w dalszyj czyńści zawiyro numer wersyje i informacyjo ô platformie." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Instalacyjo ${PRODUCTNAME} winna być blank prosto w dystrybucyjach Linuksa, kere były pōminiynte w tyj instrukcyji instalacyje. Jedyno rōżnica może sie zdarzić w integracyji z biōrkym." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Katalog RPM (abo ôdpednio DEB) zawiyro tyż paket ô mianie libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (abo libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb). Je ôn przeznaczōny dlo wszyjskich dystrybucyji Linuksa, co spiyrajōm specyfikacyje/rekōmyndacyje Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) i niy były ujynte w miyniōnyj instrukcyji." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Trzeba przejść do katalogu, kaj pobrany paket jynzykowy bōł rozpakowany." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Po rozpakowaniu paketu jynzykowego trzeba przejś do katalogu, co ôstoł stworzōny. Bez przikłod, dlo francuskigo paketu jynzykowego dlo systymu Debian/Ubuntu 32-bit, miano katalogu zaczyno sie ôd LibreOffice_ i w dalszyj czyńści zawiyro numer wersyje i Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/szl/sc/messages.po b/source/szl/sc/messages.po index 6fb392a6930..2986191b3e8 100644 --- a/source/szl/sc/messages.po +++ b/source/szl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -26739,145 +26739,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Ukłod" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dane" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dane" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Recynzyjo" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "P~rzeglōndanie" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Widok" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Widok" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ôbro~z" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "Rysowanie" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Rysowanie" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Kōnwertuj" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Ôbiekt" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Wy_durkuj" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Durkowanie" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmular" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmular" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Noczynie" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30005,50 +30005,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Potwiyrdź:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Przizwōl używoczōm tyj archy na:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Ôbier chrōniōne kōmōrki" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Skasuj kolumny" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Skasuj wiersze" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Wstow kolumna" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Wstow wiersze" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Ôbier niychrōniōne kōmōrki" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/szl/svtools/messages.po b/source/szl/svtools/messages.po index acafd3b95e0..714adb58481 100644 --- a/source/szl/svtools/messages.po +++ b/source/szl/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Coby rozszyrzynie fungowało noleżnie, trzeba zaś sztartnōńć %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Coby zmiany w OpenCL prziniosły skutek, trzeba zaś sztartnōńć %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Żeby zmiany we wielowōntkowych kalkulacyjach dały efekt, %PRODUCTNAME trzeba ôtworzić na nowo." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Chcesz teroz ôtworzić na nowo %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/szl/sw/messages.po b/source/szl/sw/messages.po index dfb70b2cf2f..116ffabca70 100644 --- a/source/szl/sw/messages.po +++ b/source/szl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 11:56+0100\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" "Language: szl\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Inksze ôbiekty OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Tytuł" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Miano" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Nazwisko" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Miano firmy" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Linijo adresy 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Linijo adresy 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Miasto" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Sztand" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Kod pocztowy" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Kroj" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Telefōn prywatny" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Telefōn w robocie" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Adresa e-mail" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Płeć" @@ -2666,9 +2666,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etykety" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10685,6 +10685,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21870,152 +21882,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "P_rzemianuj…" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Ôbroz" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/szl/vcl/messages.po b/source/szl/vcl/messages.po index ce0477dea3c..0b5fd98be1f 100644 --- a/source/szl/vcl/messages.po +++ b/source/szl/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "sek" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ta/basctl/messages.po b/source/ta/basctl/messages.po index da10ff8401f..0bf97ea72bb 100644 --- a/source/ta/basctl/messages.po +++ b/source/ta/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-29 11:25+0000\n" "Last-Translator: அருண் குமார் (Arun Kumar) \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ta/cui/messages.po b/source/ta/cui/messages.po index 9e9220bf545..a6db943164c 100644 --- a/source/ta/cui/messages.po +++ b/source/ta/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22342,36 +22342,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 1b7251ea7fc..ac413d2aaeb 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 12:42+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 1f9c7e19df8..4f66be57063 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f900e103693..617230065b6 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 13:11+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"உரை\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") returns 2 (1 பைட் 3 அல்லாத DBCS எழுத்துக்கள் ஒவ்வொன்றும் கொண்ட)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") returns 2 (1 பைட் 3 அல்லாத DBCS எழுத்துக்கள் ஒவ்வொன்றும் கொண்ட)" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"中\") returns 2 (1 பைட் 3 அல்லாத DBCS எழுத்துக்கள் ஒவ்வொன்றும் கொண்ட)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"வணக்கம்\") 14 ஐத் திருப்புகிறது." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) 8 ஐத் திருப்புகிறது." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 9c67051b8b1..d7daf6d5d55 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po index dbf0831e4a4..4316b67cb0c 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 12:39+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 77b5774c7d9..cf01af472c6 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 6ed6ec8ea82..892be386b39 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "பட்டியல் பெட்டியிலுள்ள தேர்ந்த நிரல்கூற்றின் முன்னுரிமையை ஒரு மட்டத்தில் குறைக்கிறது." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress.po index 095ff3cdc89..d97dba7ea9e 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index be89e524ea3..0909f7bf212 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 12:55+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "புலங்கள்; தொகுத்தல் தொகுத்தல்; புலங்கள் புலங்கள்; வடிவூட்டல் வடிவூட்டல்; புலங்கள்" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "புலத்தைத் தொகு" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "நுழைத்தப் புலத்தில் உள்ள பண்புகளைத் தொகுக்கவும். நுழைத்தப் புலத்தைத் தொகுக்க, அதனை இருமுறை சொடுக்கவும். பிறகு தேர்ந்தெடுக்கவும் தொகு - புலங்கள். பிறகு தேர்ந்தெடுக்கவும் தொகு - புலங்கள்" +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 1ff41a764cf..7ed7f3eed80 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 13:12+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 40e84d1582e..d6c2d5875ba 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 13:10+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f0dbd86fad3..c2677dddf20 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Tamil <>\n" @@ -2376,14 +2376,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27235,14 +27235,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31737,6 +31737,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ta/readlicense_oo/docs.po b/source/ta/readlicense_oo/docs.po index ae748cffb81..73582f44954 100644 --- a/source/ta/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ta/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: American English <>\n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "ஒரு மொழிப் பொதியை எவ்வாறு நிறுவுவது என்ற அறிவுறுத்தல்களுக்கு (${PRODUCTNAME} இன் அமெரிக்க ஆங்கிலப் பதிப்பை நிறுவியப்பின்), ஒரு மொழிப் பொதி நிறுவுதல் என்ற தலைப்புடைய பிரிவை கீழே வாசிக்கவும்." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "பதிவிறக்கம் செய்த காப்பகக் கோப்பை நீங்கள் பிரிக்கும் போது, அதன் உள்ளடக்கம் ஒரு துணை கோப்பகத்தில் பிரித்து வைக்கப்படுவதைக் காண்பீர்கள். ஒரு கோப்பு நிர்வாகி சாளரத்தைத் திறந்து, கோப்பகத்தின் பெயரை \"LibreOffice_\" எனத் தொடங்கி, பதிப்பு எண்ணும் இயங்குதள தகவலும் கொண்டதாக முடியும்படி மாற்றுங்கள்." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "அடைவினுள் சொடுக்கி \"முனையத்தில் திற\" தேர்வு செய்யவும். ஒரு முனைய சாளரம் திறக்கும். முனையத்தில் கட்டளை வரியில் இருந்து, பின்வரும் கட்டளையை (கட்டளையை செயல்படுத்தும் முன்னர், நீங்கள் உங்கள் மூல பயனர் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட வேண்டும்) உள்ளிடவும்:" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "பின்வரும் கட்டளைகள் லிப்ரெஓபிஸ், பணிமேடை ஒருங்கிணைப்பு பொதிகளை நிறுவும் (இவற்றைத் தட்டச்சு செய்ய முயல்வதை விட அப்படியே நகலெடுத்து உங்கள் முனையத் திரையில் ஒட்டுவது நல்லது):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "ஒரு மொழிப் பொதியை எவ்வாறு நிறுவுவது என்ற அறிவுறுத்தல்களுக்கு (${PRODUCTNAME} இன் அமெரிக்க ஆங்கிலப் பதிப்பை நிறுவியப்பின்), ஒரு மொழிப் பொதி நிறுவுதல் என்ற தலைப்புடைய பிரிவை கீழே வாசிக்கவும்." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "பதிவிறக்கம் செய்த காப்பகக் கோப்பை நீங்கள் பிரிக்கும் போது, அதன் உள்ளடக்கம் ஒரு துணை கோப்பகத்தில் பிரித்து வைக்கப்படுவதைக் காண்பீர்கள். ஒரு கோப்பு நிர்வாகி சாளரத்தைத் திறந்து, கோப்பகத்தின் பெயரை \"LibreOffice_\" எனத் தொடங்கி, பதிப்பு எண்ணும் இயங்குதள தகவலும் கொண்டதாக முடியும்படி மாற்றுங்கள்." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "இந்த நிறுவல் வழிமுறைகளில் குறிப்பாக இடம்பெறாத இதர லினக்ஸ் விநியோகங்களில் ${PRODUCTNAME} ஐ நிறுவ எளிமையாக இருக்க வேண்டும். முக்கியமாக பணிமேடை ஒருமைப்பாட்டில்தான் வேறுபாடுகளைச் சந்திக்க முடியும்." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "பதிவிறக்கிய மொழிப் பொதியை நீங்கள் பிரித்தெடுத்த‌ அடைவுக்கு அடைவை மாற்றவும்." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "இப்போது பிரித்தெடுக்கும் போது உருவாக்கப்பட்ட கோப்பகத்திற்கு மாறவும். எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு 32-பிட் Debian/Ubuntu-அடிப்படையிலான கணினிக்கான பிரெஞ்சு மொழித் தொகுப்புக்கு கோப்பகத்தின் பெயர் LibreOffice_, அத்துடன் பதிப்பு தகவல் மற்றும் Linux_x86_langpack-deb_fr போன்ற உரையைக் கொண்டிருக்கும்." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ta/sc/messages.po b/source/ta/sc/messages.po index 551f2ac84d8..180931cb6bd 100644 --- a/source/ta/sc/messages.po +++ b/source/ta/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27254,145 +27254,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30588,54 +30588,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "உறுதிப்படுத்து:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "அனைத்து பயனர்களையும் இந்த தாளையும் பயன்படுத்த அனுமதி:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "காக்கப்பட்ட கலங்களைத் தேர்" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "நிரலை அழி" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "வரிசையை அழி" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "நிரலை நுழை" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "வரிசையை நுழை" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "காக்காத கலங்களைத் தேர்" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ta/svtools/messages.po b/source/ta/svtools/messages.po index a4b6beb425d..99ee37271b9 100644 --- a/source/ta/svtools/messages.po +++ b/source/ta/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5117,6 +5117,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5891,32 +5897,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "நூற்குறிப்புகள் சரியாக வேலை செய்யுஅ, %PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்க வேண்டும்." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "இப்போது %PRODUCTNAME ஐ மறுதுவக்க வேண்டுமா?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ta/sw/messages.po b/source/ta/sw/messages.po index bf31ace3850..c2a6c42f3f0 100644 --- a/source/ta/sw/messages.po +++ b/source/ta/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -531,85 +531,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "பிற OLE பொருட்கள்" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "முதல் பெயர்" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "கடைசி பெயர்" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "நிறுவன பெயர்" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "முகவரி வரி 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "முகவரி வரி 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "நகரம்" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "மாநிலம்" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ஜிப்" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "நாடு" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "தொலைபேசி தனிப்பட்ட" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "தொலைபேசி அலுவலகம்" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "பால்" @@ -2703,9 +2703,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "விளக்கச்சீட்டுகள்" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10790,6 +10790,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22053,152 +22065,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ta/vcl/messages.po b/source/ta/vcl/messages.po index b93c2089443..46ed2c10590 100644 --- a/source/ta/vcl/messages.po +++ b/source/ta/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1277,12 +1277,26 @@ msgid "sec" msgstr "நொடி" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/te/basctl/messages.po b/source/te/basctl/messages.po index fcd461e4b65..eeee3af9f43 100644 --- a/source/te/basctl/messages.po +++ b/source/te/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/te/cui/messages.po b/source/te/cui/messages.po index b6e4f338678..39059d0fdc9 100644 --- a/source/te/cui/messages.po +++ b/source/te/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22681,36 +22681,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 741f7d16b6d..73a507f2d9a 100644 --- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -2397,14 +2397,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27387,14 +27387,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31906,6 +31906,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/te/readlicense_oo/docs.po b/source/te/readlicense_oo/docs.po index fa363fb475c..ffa7a45e1a8 100644 --- a/source/te/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/te/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-04 23:36+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "డౌనులోడు ఆర్కైవు విప్పిచూసినపుడు, దానిలోని విషయాలు ఉపసంచయంలో సాధారణ పరిమాణస్థాయిలోకి మార్చబడినవిగా తెలుస్తుంది. ఫైల్ నిర్వాహకి విండో తెరచి, \"LibreOffice_\" తో ప్రారంభమగు డైరెక్టరీనకు మారండి, తరువాత రూపాంతరము సంఖ్య మరియు ప్లాట్ఫారం వివరం వున్న సంచయంలోకి వెళ్లండి." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "సంచయం లో మౌస్ పై కుడి మీట నొక్కి \"టర్మినల్ లో తెరుచు\" ఎంచుకో. టర్మినల్ విండో తెరుచుకుంటుంది.ఆదేశం వరుస నుండి క్రింది ఆదేశం ప్రవేశపెట్టండి ( ఆదేశం నడిపేముందు మీ రూట్ వాడుకరి సంకేతపదం ప్రవేశపెట్టటానికి సందేశాలు కనబడతాయి):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "కింది ఆదేశాలు LibreOffice మరియు డెస్కుటాప్ యింటిగ్రేషన్ ప్యాకేజీలను సంస్థాపించును (వాటిని టైపు చేయడం కన్నా కాపీ చేసి టెర్మినల్ స్క్రీన్ పైన అతికించి వచ్చు)" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "డౌనులోడు ఆర్కైవు విప్పిచూసినపుడు, దానిలోని విషయాలు ఉపసంచయంలో సాధారణ పరిమాణస్థాయిలోకి మార్చబడినవిగా తెలుస్తుంది. ఫైల్ నిర్వాహకి విండో తెరచి, \"LibreOffice_\" తో ప్రారంభమగు డైరెక్టరీనకు మారండి, తరువాత రూపాంతరము సంఖ్య మరియు ప్లాట్ఫారం వివరం వున్న సంచయంలోకి వెళ్లండి." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "స్థాపన సూచనలలో లేని ఇతర లినక్స్ పంపిణిలలో ${PRODUCTNAME} స్థాపించుట వీలవుతుంది. రంగస్థలం సమాకలనంలో ప్రధాన తేడాలుండవచ్చు." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "మీరు పొందిన భాష కవిలె (లాంగ్వేజ్ పాక్) ఎక్కడ విప్పారో అ సంచయంలోకి మారండి" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "విడమరిచే కార్యక్రమంనందు సృష్టించబడిన డైరెక్టరీనకు మారండి. ఉదాహరణకు, ఫ్రెంచ్ భాషా ప్యాక్ 32-bit డెబియన్/ఉబంటు-ఆధారిత సిస్టమ్ కొరకు, సంచయం LibreOffice_ వలె పేరుపెట్టబడును, అదనంగా కొంత వర్షన్ సమాచారం, మరియు Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/te/sc/messages.po b/source/te/sc/messages.po index 0a94eb42991..5b6051cbe0e 100644 --- a/source/te/sc/messages.po +++ b/source/te/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27301,145 +27301,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30666,54 +30666,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "నిర్థారించు(_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ఈ షీటు యొక్క అందరు వాడుకరిలను:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "లాక్ చేసిన అరలను యెంపికచేయుము" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "నిలువు పట్టిలను తొలగించు" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "అడ్డపట్టిని తొలగించు " +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "నిలువువరుసను చేర్చుము" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "అడ్డపట్టీని చొప్పించు" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "అన్‌లాక్ చేసిన అరలను యెంపికచేయుము" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/te/svtools/messages.po b/source/te/svtools/messages.po index 038f18dcef3..2e7a722811e 100644 --- a/source/te/svtools/messages.po +++ b/source/te/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5128,6 +5128,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5928,32 +5934,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "బిబ్లోగ్రఫీ సరిగా పనిచేయుటకు, %PRODUCTNAME తప్పక పునఃప్రారంభించాలి." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "మీరు %PRODUCTNAME యిప్పుడు పునఃప్రారంభించాలి అనుకొనుచున్నారా?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/te/sw/messages.po b/source/te/sw/messages.po index 60f4f4d5540..fa4ebd430d9 100644 --- a/source/te/sw/messages.po +++ b/source/te/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -536,85 +536,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "మొదటి పేరు" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "చివరి పేరు" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "కంపెనీ పేరు" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "చిరినామా వరుస 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "చిరినామా వరుస 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "పట్టణం" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "రాష్ఠ్రము" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "జిప్" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "దేశము" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "ప్రైవేట్ టెలిఫోన్" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "టెలిఫోన్ వ్యాపారం" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "లింగము" @@ -2713,9 +2713,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "లేబుల్ లను" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10910,6 +10910,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22414,152 +22426,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/te/vcl/messages.po b/source/te/vcl/messages.po index bdcce9e05a9..fbe7e5a39c9 100644 --- a/source/te/vcl/messages.po +++ b/source/te/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/tg/basctl/messages.po b/source/tg/basctl/messages.po index 573ce2907b8..621ef7b0f6a 100644 --- a/source/tg/basctl/messages.po +++ b/source/tg/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-27 07:47+0000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -582,45 +582,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/tg/cui/messages.po b/source/tg/cui/messages.po index 1c6a356d9a2..0fed42b721e 100644 --- a/source/tg/cui/messages.po +++ b/source/tg/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -22750,36 +22750,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 1cabe52c8e9..ba162f3b7ae 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 2f7a26811c7..5a338c8eabc 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 5b2e4e33f89..76b350b9f36 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "Функтсияи LEFT" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "Функтсияи LEFT" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "text матн." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "Функтсияи MID " - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "text матн." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "startмавқеъ." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "number шумораи рамзҳо." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "MID(\"Sun Microsystems\";5;5) натиҷа Micro." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "Функтсияи MID " - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "text матн." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "Функтсияи RIGHT " - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 5c740159888..c1d4e36b2c9 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po index aac521ff71a..1354f29549f 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-30 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 7b13194121c..1b5eb4bd187 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 8c67782e093..9c3d571f7cc 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Афзалияти модулро як дараҷа поён мекунад." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po index e7293e283d5..295df05dde8 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 02701bc2300..ac87e1b3c25 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Ислоҳкунии майдонҳо" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 83027186990..67fcf9b5910 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-26 16:23+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 8005740b981..3ffc103eeed 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2d8125548f8..2304805bd64 100644 --- a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2401,14 +2401,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27391,14 +27391,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31925,6 +31925,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tg/readlicense_oo/docs.po b/source/tg/readlicense_oo/docs.po index 65325bf45a9..df0ced629d1 100644 --- a/source/tg/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tg/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/tg/sc/messages.po b/source/tg/sc/messages.po index 56456cb01cd..97d98ec9882 100644 --- a/source/tg/sc/messages.po +++ b/source/tg/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27321,145 +27321,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30692,54 +30692,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Кӯр кардани сутун" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Кӯр кардани сатр" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Иловакунии сутун" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Иловакунии сатр" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/tg/svtools/messages.po b/source/tg/svtools/messages.po index bb9e454fc3e..2b47bb7d8c0 100644 --- a/source/tg/svtools/messages.po +++ b/source/tg/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5134,6 +5134,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5931,32 +5937,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/tg/sw/messages.po b/source/tg/sw/messages.po index dc600181648..ae728255393 100644 --- a/source/tg/sw/messages.po +++ b/source/tg/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -519,85 +519,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ном" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Насаб" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Номи ташкилот" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Сатри адресии 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Сатри адресии 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Шаҳр" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Вилоят" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Мамлакат" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Телефони шахсӣ" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Телефони хидматӣ" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Ҷинс" @@ -2708,9 +2708,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Дурӯшҳо" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10902,6 +10902,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22471,152 +22483,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/tg/vcl/messages.po b/source/tg/vcl/messages.po index 940b21cfac9..38022334c6d 100644 --- a/source/tg/vcl/messages.po +++ b/source/tg/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1289,12 +1289,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/th/basctl/messages.po b/source/th/basctl/messages.po index 060507d3196..a30b0dea446 100644 --- a/source/th/basctl/messages.po +++ b/source/th/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-03 01:45+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "บรรทัดและอักขระปัจจุบัน คลิกเพื่อเปิดกล่องโต้ตอบ 'ไปที่บรรทัด'" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ปริยาย" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME (สว่าง)" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME (มืด)" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze (สว่าง)" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze (มืด)" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "ในแสงแดด (มืด)" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "ในแสงแดด (สว่าง)" diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po index 76f17d4bc64..b187b24de10 100644 --- a/source/th/cui/messages.po +++ b/source/th/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "เกร็ดประจำวัน" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "แ_สดงเกร็ดเมื่อเปิดโปรแกรม" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "เปิดใช้กล่องโต้ตอบนี้ได้อีกใน เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - ทั่วไป, หรือ ความช่วยเหลือ - แสดงเกร็ดประจำวัน" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "เกร็ด_ถัดไป" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "รู้หรือไม่?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "ลิงก์" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "แ_สดงเกร็ดเมื่อเปิดโปรแกรม" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "เปิดใช้กล่องโต้ตอบนี้ได้อีกใน เครื่องมือ - ตัวเลือก - %PRODUCTNAME - ทั่วไป, หรือ ความช่วยเหลือ - แสดงเกร็ดประจำวัน" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ddb2a3fff81..205c36353e4 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "การตรวจสอบความ~ถูกต้องของข้อมูล..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "ลบแถว (สำหรับเซลล์ที่ไม่มีการปกป้อง)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "ลบคอลัมน์" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "ลบ~คอลัมน์ (สำหรับเซลล์ที่ไม่มีการปกป้อง)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "ลบ~คอลัมน์" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "คุณสมบัติของตัวควบคุมในเนื้อหา" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/th/readlicense_oo/docs.po b/source/th/readlicense_oo/docs.po index afc0b41c62b..af4ff5a1f24 100644 --- a/source/th/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/th/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "คลิกขวาภายในไดเร็คทอรีและเลือก \"เปิดในเครื่องปลายทางหรือเทอร์มินัล\" หน้าต่างเครื่องปลายทางจะเปิดขึ้น จากบรรทัดคำสั่งของหน้าต่างเครื่องปลายทาง ให้ป้อนคำสั่งต่อไปนี้ (คุณจะถูกบอกให้ป้อนรหัสผ่านของผู้ใช้รูทก่อนที่คำสั่งจะดำเนินการ):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/th/sc/messages.po b/source/th/sc/messages.po index a4684eb955e..bcd19cac8c1 100644 --- a/source/th/sc/messages.po +++ b/source/th/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -26756,145 +26756,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~ผัง" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_สถิติ" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "ข้อมู_ล" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "ข้อมู~ล" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_ตรวจทาน" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~ตรวจทาน" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "มุ_มมอง" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "มุ~มมอง" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "รูป_ภาพ" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "รูป~ภาพ" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "วา_ด" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "วา~ด" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "แปลง" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_วัตถุ" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~วัตถุ" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_สื่อ" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~สื่อ" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_พิมพ์" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~พิมพ์" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "ฟอ_ร์ม" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "ฟอ~ร์ม" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "ส่วน_ขยาย" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "ส่วน~ขยาย" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "เ_ครื่องมือ" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "เ~ครื่องมือ" @@ -30022,50 +30022,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "ยืนยั_น:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้ทั้งหมดของแผ่นงานนี้ทำสิ่งต่อไปนี้:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "เลือกเซลล์ที่มีการปกป้อง" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "ลบคอลัมน์" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "ลบแถว" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "แทรกคอลัมน์" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "แทรกแถว" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "เลือกเซลล์ที่ไม่มีการปกป้อง" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "ปกป้องเซลล์ในแผ่นงานปัจจุบันไม่ให้มีการแก้ไข" diff --git a/source/th/svtools/messages.po b/source/th/svtools/messages.po index 4cc3ed57b0f..31fa3e6b1ed 100644 --- a/source/th/svtools/messages.po +++ b/source/th/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-30 01:45+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "เพื่อให้ส่วนขยายทำงานได้อย่างถูกต้อง จะต้องเริ่มเปิด %PRODUCTNAME ใหม่" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "เพื่อจะปรับใช้การเปลี่ยนแปลงต่างๆ จะต้องเริ่มเปิด %PRODUCTNAME ใหม่" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "เพื่อให้การปรับเปลี่ยน OpenCL เริ่มมีผล จะต้องเริ่มเปิด %PRODUCTNAME ใหม่" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "เพื่อให้การปรับเปลี่ยนการคำนวณหลายเธรดเริ่มมีผล จะต้องเริ่มเปิด %PRODUCTNAME ใหม่" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "คุณต้องการเริ่มเปิด %PRODUCTNAME ทันทีหรือไม่?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "เพื่อให้การปรับเปลี่ยนของ Skia เริ่มมีผล จะต้องเริ่มเปิด %PRODUCTNAME ใหม่" diff --git a/source/th/sw/messages.po b/source/th/sw/messages.po index 80c5b95511b..f4ecead624e 100644 --- a/source/th/sw/messages.po +++ b/source/th/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-11 01:45+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "วัตถุ OLE อื่นๆ" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ชื่อ" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "นามสกุล" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "ชื่อบริษัท" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ที่อยู่ บรรทัด 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ที่อยู่ บรรทัด 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "เมือง" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "รัฐ" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "รหัสไปรษณีย์" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "ประเทศ" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "โทรศัพท์ส่วนตัว" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "โทรศัพท์ที่ทำงาน" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "ที่อยู่อีเมล" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "เพศ" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "ป้ายชื่อ" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10683,6 +10683,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21868,152 +21880,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "ลบเชิงอรรถท้ายเรื่อง" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_เปลี่ยนชื่อ..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "ปกป้องตอน" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "ซ่อนตอน" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "การยุบเค้าโครง" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "การติดตามเค้าโครง" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "การติดตามตาราง" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "การติดตามตอน" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "การติดตามช่องกรอบ" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "การติดตามรูปภาพ" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "การติดตามวัตถุ OLE" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "การติดตามที่คั่นหน้า" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "การติดตามไฮเพอร์ลิงก์" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "การติดตามการอ้างอิง" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "การติดตามดัชนี" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "การติดตามความคิดเห็น" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "การติดตามงานวาด" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "การติดตามช่องข้อมูล" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "การติดตามเชิงอรรถท้ายหน้า" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "การติดตามเชิงอรรถท้ายเรื่อง" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "เรียงตามลำดับอักษร" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "แสดงเนื้อหาถึงเค้าโครงระดับ" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "แสดง" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "ยุบทุกหมวด" diff --git a/source/th/vcl/messages.po b/source/th/vcl/messages.po index ba33c5fa6b4..f957d435a11 100644 --- a/source/th/vcl/messages.po +++ b/source/th/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "วิ." #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ti/basctl/messages.po b/source/ti/basctl/messages.po index b964fc9a041..dfba40b0a94 100644 --- a/source/ti/basctl/messages.po +++ b/source/ti/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -577,45 +577,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ti/cui/messages.po b/source/ti/cui/messages.po index 7956587ca9f..41491bcc496 100644 --- a/source/ti/cui/messages.po +++ b/source/ti/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22297,36 +22297,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 276f14e80f8..6d8edd96385 100644 --- a/source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2373,14 +2373,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27132,14 +27132,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31587,6 +31587,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ti/readlicense_oo/docs.po b/source/ti/readlicense_oo/docs.po index 9304f37f630..46d04e46ffc 100644 --- a/source/ti/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ti/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ti/sc/messages.po b/source/ti/sc/messages.po index 3b13fea500e..f6c4316a680 100644 --- a/source/ti/sc/messages.po +++ b/source/ti/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26863,145 +26863,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30158,50 +30158,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ti/svtools/messages.po b/source/ti/svtools/messages.po index 9084287a413..903db9b0370 100644 --- a/source/ti/svtools/messages.po +++ b/source/ti/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5094,6 +5094,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5869,32 +5875,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ti/sw/messages.po b/source/ti/sw/messages.po index 477a69d9574..9946dbc4781 100644 --- a/source/ti/sw/messages.po +++ b/source/ti/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2667,9 +2667,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10699,6 +10699,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21944,152 +21956,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ti/vcl/messages.po b/source/ti/vcl/messages.po index 763e5134bf2..0fde9f5b273 100644 --- a/source/ti/vcl/messages.po +++ b/source/ti/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/tl/basctl/messages.po b/source/tl/basctl/messages.po index 8e1486b0cd3..847bee24e94 100644 --- a/source/tl/basctl/messages.po +++ b/source/tl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 20:08+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. fniWp #: basctl/inc/strings.hrc:25 @@ -586,45 +586,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Kasalukuyang linya at karakter. I-click upang buksan ang dialog na 'Pumunta sa Linya'." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Default" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Banayad" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Madilim" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Liwanag ng Simoy" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Dark" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Madilim" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized na Liwanag" diff --git a/source/tl/cui/messages.po b/source/tl/cui/messages.po index d34fb5c855e..84a45c7f1c7 100644 --- a/source/tl/cui/messages.po +++ b/source/tl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-15 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Suriin kung ang lahat ng mga talahanayan ay naglalaman ng mga heading." #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "Suriin kung ang mga heading ay nasa tamang pagkakasunod-sunod." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17925,7 +17925,7 @@ msgstr "Nangangailangan ng pag-restart" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Gamitin ang mataas na pagganap na Skia graphics engine upang i-render ang lahat ng visual na elemento ng application, kabilang ang mga window, menu, toolbar at icon." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17943,7 +17943,7 @@ msgstr "Nangangailangan ng pag-restart. Ang pagpapagana nito ay mapipigilan ang #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Hindi pinapagana ang paggamit ng Skia sa computer graphics device. Gumagamit pa rin ito ng Skia software ngunit may mga tawag para sa raster framing, pinaliit at pinasimpleng pagkarga ng unit ng pagpoproseso ng graphics." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22260,36 +22260,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Tip ng Araw" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Ipakita ang mga tip sa pagsisimula" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "I-enable muli ang dialog sa Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, o Help - Show Tip of the Day" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Susunod na Tip" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "alam mo ba?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Koneksyon" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Ipakita ang mga tip sa pagsisimula" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "I-enable muli ang dialog sa Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, o Help - Show Tip of the Day" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/tl/filter/messages.po b/source/tl/filter/messages.po index 0e3491b3bd1..4d056a7a271 100644 --- a/source/tl/filter/messages.po +++ b/source/tl/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-12 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #. 5AQgJ #: filter/inc/strings.hrc:28 @@ -494,13 +494,13 @@ msgstr "Pumili ng isang lossless compression ng mga imahe. Ang lahat ng mga pixe #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Baguhin ang resolution ng image_ge sa:" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "Piliin upang i-resample o pababain ang laki ng mga larawan sa mas mababang bilang ng mga pixel bawat pulgada." #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 6aa8b6e6653..91480848587 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-25 14:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. yzYVt #: 00000002.xhp @@ -30894,50 +30894,50 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid Function, Mid Statement" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Ibinabalik ang tinukoy na bahagi ng isang string expression ( Mid function ), o pinapalitan ang bahagi ng isang string expression ng isa pang string ( kalagitnaan ng pahayag )." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" -msgstr "Kalagitnaan (Text Bilang String, Magsimula Bilang Mahaba [, Haba Bilang Mahaba])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" +msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" -msgstr "Kalagitnaan (Text Bilang String, Magsimula Bilang Mahaba, Haba Bilang Mahaba, Teksto Bilang String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" +msgstr "" #. 5MG4F #: 03120306.xhp @@ -30948,14 +30948,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (sa pamamagitan lamang ng Function)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Teksto: Anumang string expression na gusto mong baguhin." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30984,23 +30984,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Kung ang parameter ng Haba sa kalagitnaan ng pag-andar ay tinanggal, ang lahat ng mga character sa expression ng string mula sa panimulang posisyon hanggang sa dulo ng string ay ibinalik." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Kung ang parameter ng Haba sa kalagitnaan ng pahayag ay mas mababa kaysa sa haba ng teksto na gusto mong palitan, ang teksto ay binabawasan sa tinukoy na haba." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Teksto: Ang string na palitan ang string expression ( kalagitnaan ng pahayag )." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index 2d3850b77f7..2a46a691105 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "par_id3155856\n" "help.text" msgid "Icon Option Button" -msgstr "" +msgstr "Icon Option Button" #. FNGHF #: 20000000.xhp @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "par_id3149300\n" "help.text" msgid "Icon Label Field" -msgstr "" +msgstr "Icon Label Field" #. XA4Aw #: 20000000.xhp @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgctxt "" "par_id3153766\n" "help.text" msgid "Icon Text Box" -msgstr "" +msgstr "Icon Text Box" #. ruGZ2 #: 20000000.xhp @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "par_id3155959\n" "help.text" msgid "Icon List Box" -msgstr "" +msgstr "Icon List Box" #. CZ7M5 #: 20000000.xhp @@ -1282,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "par_id3148418\n" "help.text" msgid "Icon Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Icon Combo Box" #. Vdn74 #: 20000000.xhp @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "par_id3153781\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Icon Horizontal Scrollbar" #. Vbp2o #: 20000000.xhp @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgctxt "" "par_id3150515\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "Icon Vertical Scrollbar" #. NmKDo #: 20000000.xhp @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "Icon Group Box" -msgstr "" +msgstr "Icon Group Box" #. aMgsB #: 20000000.xhp @@ -1399,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "par_id3159093\n" "help.text" msgid "Icon Progress Bar" -msgstr "" +msgstr "Icon Progress Bar" #. AUUic #: 20000000.xhp @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "par_id3150888\n" "help.text" msgid "Icon Horizontal Line" -msgstr "" +msgstr "Icon Horizontal Line" #. rVrjy #: 20000000.xhp @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt "" "par_id3154913\n" "help.text" msgid "Icon Vertical Line" -msgstr "" +msgstr "Icon Vertical Line" #. aQQuM #: 20000000.xhp @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "par_id3148901\n" "help.text" msgid "Icon Date Field" -msgstr "" +msgstr "Field ng Petsa ng Icon" #. VU2nc #: 20000000.xhp @@ -1516,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "par_id3154338\n" "help.text" msgid "Icon Time Field" -msgstr "" +msgstr "Icon Time Field" #. 6fSyF #: 20000000.xhp @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "par_id3146107\n" "help.text" msgid "Icon Numeric Field" -msgstr "" +msgstr "Icon Numeric Field" #. hMT5t #: 20000000.xhp @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgctxt "" "par_id3153958\n" "help.text" msgid "Icon Currency Field" -msgstr "" +msgstr "Icon na Field ng Currency" #. BeFRH #: 20000000.xhp @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "par_id3153162\n" "help.text" msgid "Icon Formatted Field" -msgstr "" +msgstr "Icon Formatted Field" #. QAd5c #: 20000000.xhp @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "par_id3150379\n" "help.text" msgid "Icon Pattern Field" -msgstr "" +msgstr "Icon Pattern Field" #. AJhaK #: 20000000.xhp @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "" "par_id3149194\n" "help.text" msgid "Icon File Selection" -msgstr "" +msgstr "Icon File Selection" #. 9GHDa #: 20000000.xhp @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "par_id3154903\n" "help.text" msgid "Icon Select" -msgstr "" +msgstr "Pumili ng Icon" #. hAcNy #: 20000000.xhp @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "par_id3148725\n" "help.text" msgid "Icon Properties" -msgstr "" +msgstr "Mga Icon Property" #. DToMk #: 20000000.xhp @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "par_id3147417\n" "help.text" msgid "Icon Activate Test Mode" -msgstr "" +msgstr "Icon I-activate ang Test Mode" #. 9gCL9 #: 20000000.xhp @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "par_id2320017\n" "help.text" msgid "Manage Language icon" -msgstr "" +msgstr "Icon ng Pamahalaan ang Wika" #. adqA5 #: 20000000.xhp @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "par_id7511520\n" "help.text" msgid "Icon Tree Control" -msgstr "" +msgstr "Icon Tree Control" #. xFjgC #: 20000000.xhp @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "par_id7511524\n" "help.text" msgid "Table control icon" -msgstr "" +msgstr "Table control icon" #. XzXwf #: 20000000.xhp @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "par_id7511525\n" "help.text" msgid "Insert hyperlink control icon" -msgstr "" +msgstr "Ilagay ang icon ng kontrol ng hyperlink" #. C2Gjm #: 20000000.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 9ecef4a7506..d3055f3f385 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-11 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -12525,14 +12525,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "Gamitin ang string na "GlobalScope" bilang ang lalagyan argumento kapag ang dialog ay naka-imbak alinman sa Aking Mga Macro at Dialog o sa Mga Macro at Dialog ng Application ." -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "Ang serbisyo ng dialog ay nag-aalok ng mga pamamaraan na lumilikha ng mga bagong kontrol nang pabago-bago sa isang umiiral na dialog na paunang natukoy sa Editor ng Dialog . Ang isang dialog ay sinisimulan gamit ang mga kontrol sa Dialog Editor at ang mga bagong kontrol ay maaaring idagdag sa oras ng pagtakbo bago o pagkatapos ng dialog Ipatupad() pahayag." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgstr "" #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12561,14 +12561,14 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "Lugar : Lokasyon ng window ng dialog ay alinman sa:" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "isang Basic Array o Python tuple na may 4 na elemento: (X, Y, lapad, taas)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgstr "" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -12921,6 +12921,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Mayroon" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12939,6 +12948,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Mayroon" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 4c32f7a62de..53a584de8f4 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-27 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147244\n" "help.text" msgid "Scenarios" -msgstr "" +msgstr "Scenarios" #. sfvb5 #: 02110000.xhp @@ -17158,7 +17158,7 @@ msgctxt "" "par_idN11BBC\n" "help.text" msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the function as an array function." -msgstr "" +msgstr "Ang SUMPRODUCT ay nagbabalik ng isang numero, hindi kinakailangan na ipasok ang function bilang isang array function." #. Rebve #: 04060107.xhp @@ -20040,528 +20040,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "=LEN(A1) nagbabalik ng 0. Ang haba ng walang laman na string ay 0." -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB function" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "LEFTB" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Ibinabalik ang mga unang character ng isang DBCS text." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text ay ang teksto kung saan tutukuyin ang mga inisyal na bahagyang salita." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Number_bytes (opsyonal) ay tumutukoy sa bilang ng mga character na gusto mong i-extract ng LEFTB, batay sa mga byte. Kung hindi tinukoy ang parameter na ito, ibabalik ang isang character." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";1) nagbabalik ng \" \" (1 byte ay kalahati lamang ng DBCS character at isang space character ang ibinalik sa halip)." - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";2) nagbabalik ng \"中\" (2 bytes ang bumubuo ng isang kumpletong karakter ng DBCS)." - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";3) nagbabalik ng \"中 \" (3 bytes ay bumubuo ng isang DBCS character at kalahati; ang huling character na ibinalik ay isang space character)." - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=LEFTB(\"中国\";4) nagbabalik ng \"中国\" (4 bytes ang bumubuo ng dalawang kumpletong character ng DBCS)." - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "=LEFTB(\"opisina\";3) nagbabalik ng \"off\" (3 non-DBCS character bawat isa ay binubuo ng 1 byte)." - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB function" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "LENB" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Para sa mga wikang double-byte character set (DBCS), ibinabalik ang bilang ng mga byte na ginamit upang kumatawan sa mga character sa isang text string." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"Text\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text ay ang teksto na ang haba ay tutukuyin." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") nagbabalik ng 2 (1 DBCS character na binubuo ng 2 bytes)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中国\") nagbabalik ng 4 (2 DBCS character bawat isa ay binubuo ng 2 byte)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"opisina\") nagbabalik ng 6 (6 na hindi DBCS na character bawat isa ay binubuo ng 1 byte)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Magandang Tanghali\") nagbabalik 14." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) nagbabalik 8." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID function" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Nagbabalik ng text string ng isang text. Tinukoy ng mga parameter ang panimulang posisyon at ang bilang ng mga character." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Simula; Numero)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text ay ang teksto na naglalaman ng mga character na i-extract." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Magsimula ay ang posisyon ng unang character sa teksto na i-extract." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Numero tumutukoy sa bilang ng mga character sa bahagi ng teksto." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"opisina\";2;2) nagbabalik ff." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB function" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "MIDB" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Nagbabalik ng text string ng isang DBCS text. Tinukoy ng mga parameter ang panimulang posisyon at ang bilang ng mga character." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text ay ang teksto na naglalaman ng mga character na i-extract." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Magsimula ay ang posisyon ng unang character sa teksto na i-extract." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Number_bytes tinutukoy ang bilang ng mga character na babalik ang MIDB mula sa teksto, sa mga byte." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;0) nagbabalik ng \"\" (0 bytes ay palaging isang walang laman na string)." - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;1) nagbabalik ng \" \" (1 byte ay kalahati lamang ng DBCS character at samakatuwid ang resulta ay isang space character)." - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;2) nagbabalik ng \"中\" (2 bytes ang bumubuo ng isang kumpletong karakter ng DBCS)." - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;3) nagbabalik ng \"中\" (3 byte ang bumubuo ng isa't kalahating DBCS character; ang huling byte ay nagreresulta sa isang space character)." - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";1;4) nagbabalik ng \"中国\" (4 bytes ang bumubuo ng dalawang kumpletong character ng DBCS)." - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;1) nagbabalik ng \" \" (byte na posisyon 2 ay wala sa simula ng isang character sa isang DBCS string; 1 space character ang ibinalik)." - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;2) ibinabalik ang \" \" (byte position na 2 puntos sa huling kalahati ng unang character sa string ng DBCS; ang 2 byte na hiniling samakatuwid ay bumubuo sa huling kalahati ng unang character at ang unang kalahati ng pangalawang character sa string; 2 space character samakatuwid ay ibinalik)." - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";2;3) nagbabalik ng \" 国\" (ang posisyon ng byte 2 ay wala sa simula ng isang character sa isang string ng DBCS; ang isang character na espasyo ay ibinalik para sa posisyon ng byte 2)." - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;1) nagbabalik ng \" \" (ang posisyon ng byte 3 ay nasa simula ng isang character sa isang string ng DBCS, ngunit ang 1 byte ay kalahati lamang ng isang character na DBCS at isang character na espasyo ang ibinalik sa halip)." - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "=MIDB(\"中国\";3;2) nagbabalik ng \"国\" (byte na posisyon 3 ay nasa simula ng isang character sa isang DBCS string, at 2 byte ang bumubuo ng isang DBCS character)." - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "=MIDB(\"opisina\";2;3) nagbabalik ng \"ffi\" (ang byte na posisyon 2 ay nasa simula ng isang character sa isang non-DBCS string, at 3 byte ng isang non-DBCS string ay bumubuo ng 3 character)." - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB function" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "TAMAB" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Ibinabalik ang huling character o mga character ng isang text na may double bytes character sets (DBCS)." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text ay ang teksto kung saan ang tamang bahagi ay dapat matukoy." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "Number_bytes (opsyonal) ay tumutukoy sa bilang ng mga character na gusto mong i-extract ng RIGHTB, batay sa mga byte. Kung hindi tinukoy ang parameter na ito, ibabalik ang isang byte." - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";1) nagbabalik ng \" \" (1 byte ay kalahati lamang ng DBCS character at isang space character ang ibinalik sa halip)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";2) nagbabalik ng \"国\" (2 byte ang bumubuo ng isang kumpletong karakter ng DBCS)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";3) nagbabalik ng \" 国\" (3 byte ang bumubuo ng kalahating karakter ng DBCS at isang buong karakter ng DBCS; isang puwang ang ibinalik para sa unang kalahati)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"中国\";4) nagbabalik ng \"中国\" (4 bytes ang bumubuo ng dalawang kumpletong character ng DBCS)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"opisina\";3) nagbabalik ng \"ice\" (3 non-DBCS character bawat isa ay binubuo ng 1 byte)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64779,6 +64257,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64860,6 +64446,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65247,6 +64932,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "MAXIFS wiki page ." +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67560,6 +67497,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/sdraw.po index f02aebc48cd..b6e30f52c58 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-19 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. dHbww #: main0000.xhp @@ -537,33 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Cross-fading" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Mga patlang" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Mga link" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 1bb40899424..b845b6f656a 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -15052,7 +15052,7 @@ msgctxt "" "hd_id601573488847729\n" "help.text" msgid "Replying to comments" -msgstr "" +msgstr "Pagtugon sa mga komento" #. XjKE5 #: 04050000.xhp @@ -16422,15 +16422,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "Upang paganahin ang suporta para sa kumplikadong layout ng teksto at Asian character set, pumili %PRODUCTNAME - Mga Kagustuhan Mga Tool - Mga Opsyon - Mga Wika at Lokal - Pangkalahatan , at pagkatapos ay piliin ang Pinagana kahon sa kaukulang lugar." -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28149,14 +28140,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Mga kulay" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" -msgstr "Palette" +msgid "Palette" +msgstr "" #. ebwpw #: 05210200.xhp @@ -28185,14 +28176,14 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "Ang Mga kulay ng dokumento Ipinapakita ng palette ang mga kulay na ginamit sa kasalukuyang dokumento." -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" -msgstr "Mga kamakailang kulay" +msgid "Recent colors" +msgstr "" #. 6LC8v #: 05210200.xhp @@ -28203,14 +28194,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "Ipinapakita ang kamakailang napiling mga kulay." -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" -msgstr "Custom na Palette" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" #. u7xEP #: 05210200.xhp @@ -28239,14 +28230,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "Hindi ka maaaring magdagdag o magtanggal ng mga kulay ng mga palette na ibinigay ng iyong pag-install." -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" -msgstr "Aktibo" +msgid "Active" +msgstr "" #. 77qcm #: 05210200.xhp @@ -28257,14 +28248,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "Ipinapakita ang kasalukuyang aktibong kulay para sa bagay. Ang mga halaga ng bahagi ng pula, asul at berde at ang halaga ng kulay sa hexadecimal notation ay ipinapakita sa ibaba lamang." -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Bago" +msgid "New" +msgstr "" #. dtNaW #: 05210200.xhp @@ -28275,14 +28266,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "Ipinapakita ang bagong kulay para sa bagay na ilalapat kapag nag-click ka OK ." -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" -msgstr "R, G at B" +msgid "R, G and B" +msgstr "" #. ufa4B #: 05210200.xhp @@ -28293,14 +28284,14 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "Ang mga halaga ng pula, asul at berdeng bahagi ng bagong kulay. Maaari mong tukuyin ang bagong kulay sa pamamagitan ng paglalagay ng pula, berde at asul na mga halaga sa kani-kanilang R , G at B mga spin box. Ang mga pinapayagang halaga ay 0 hanggang 255." -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" -msgstr "Hex" +msgid "Hex" +msgstr "" #. TBTQV #: 05210200.xhp @@ -28311,14 +28302,14 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "Ang halaga ng kulay sa hexadecimal notation. Maaari mong ilagay ang hexadecimal na halaga sa Hex kahon ng teksto." -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" -msgstr "Pumili" +msgid "Pick" +msgstr "" #. 5GD3G #: 05210200.xhp @@ -40515,15 +40506,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "I-click ang format ng outline na gusto mong gamitin." -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46707,14 +46689,14 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "Mga Kolum Pagkatapos" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" -msgstr "Maglagay ng column pagkatapos ng column kung saan kasalukuyang nakalagay ang cursor. Ang bilang ng mga column na ipinasok ay tumutugma sa bilang ng mga column na napili. Kung walang napiling column, isang column ang ipinapasok. Ang mga kasalukuyang column ay inilipat sa kanan" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgstr "" #. TzuvL #: InsertColumnsBefore.xhp @@ -60810,6 +60792,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "Buksan ang Disenyo panel." +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60837,14 +60828,14 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "Ang bagong tampok ay pangunahing ipinatupad para sa pag-import at pag-export ng filter sa MS Office." -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" -msgstr "Magagamit na mga tema" +msgid "Available themes" +msgstr "" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60864,14 +60855,14 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "Ang kaliwang tuktok na tema sa lugar na Magagamit na Mga Tema ay ang kasalukuyang inilapat na tema." -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Dagdagan" +msgid "Add" +msgstr "" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 7d214d80e5a..8766a9010a7 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-20 04:57+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. EUcrc #: filter_screenshots.xhp @@ -186,24 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Mga Opsyon Pangkalahatang Dialog na Larawan" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Mga Screenshot ng Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Dialog ng Pinagmulan ng XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 3ac32c5ff75..04f25728536 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2526,6 +2526,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Binabawasan ng isang antas ang priyoridad ng module na napili sa list box." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3775,7 +3784,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Aksyon" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3910,7 +3919,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD8\n" "help.text" msgid "Directly accesses hardware features of the computer graphical display adapter to improve the screen display. The support for display acceleration depends on the operating system and computer hardware." -msgstr "" +msgstr "Direktang ina-access ang mga feature ng hardware ng computer graphical display adapter upang pahusayin ang screen display. Ang suporta para sa display acceleration ay depende sa operating system at computer hardware." #. dMnNi #: 01010800.xhp @@ -3928,7 +3937,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004444\n" "help.text" msgid "Enable or disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." -msgstr "" +msgstr "Paganahin o huwag paganahin ang anti-aliasing ng mga graphics. Kapag naka-enable ang anti-aliasing, ang pagpapakita ng karamihan sa mga graphical na bagay ay mukhang mas makinis at may mas kaunting artifact." #. N8g8U #: 01010800.xhp @@ -3946,7 +3955,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons. Skia uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. The native system hardware acceleration is disabled when Skia is in use." -msgstr "" +msgstr "Gamitin ang mataas na pagganap na Skia graphics engine para i-render ang lahat visual na elemento ng application, kabilang ang mga window, menu, toolbar at icon. Ginagamit ng Skia ang computer graphics device upang pabilisin ang pag-render ng graphics. Naka-disable ang native system hardware acceleration kapag ginagamit ang Skia." #. 75GyP #: 01010800.xhp @@ -3955,7 +3964,7 @@ msgctxt "" "par_id941730490110280\n" "help.text" msgid "With Skia and hardware acceleration both unchecked, %PRODUCTNAME uses only the computer CPU for graphical display rendering and can be noticeably slower." -msgstr "" +msgstr "Sa Skia at hardware acceleration parehong walang check, ang %PRODUCTNAME ay gumagamit lamang ng computer CPU para sa graphical na pag-render ng display at maaaring maging mas mabagal." #. tF5EX #: 01010800.xhp @@ -3973,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004446\n" "help.text" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Hindi pinapagana ang paggamit ng Skia sa computer graphics device. Gumagamit pa rin ito ng Skia software ngunit may mga tawag para sa raster framing, pinaliit at pinasimpleng pagkarga ng unit ng pagpoproseso ng graphics." #. CSJCp #: 01010800.xhp @@ -3991,7 +4000,7 @@ msgctxt "" "par_id361606171335950\n" "help.text" msgid "If you experience problems in graphical display with Skia enabled (for example, with the appearance of toolbar icons or drawing objects), then you can try to uncheck Force Skia software rendering or disable Skia entirely." -msgstr "" +msgstr "Kung nakakaranas ka ng mga problema sa graphical na display na pinagana ang Skia (halimbawa, sa hitsura ng mga icon ng toolbar o pagguhit ng mga bagay), maaari mong subukang alisin ang tsek ng Puwersahin ang pag-render ng software ng Skia o ganap na huwag paganahin ang Skia." #. wPnrb #: 01010800.xhp @@ -16618,7 +16627,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148619\n" "help.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "I-enable ang mga pang-eksperimentong feature" #. CAEjc #: java.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/simpress.po index 3c720a91d86..1bf5a777586 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. 2Va4w #: main0000.xhp @@ -1104,33 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Pinapalitan ang I-edit ang Gluepoints naka-on at naka-off ang mode." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Mga patlang" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Mga link" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Bagay" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 48ef039e5fd..10505ebc031 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. mu9aV #: 01170000.xhp @@ -942,23 +942,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "mga field; pag-edit pag-edit; mga field mga field; pag-format pag-format; mga field" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "I-edit ang Mga Patlang" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Ine-edit ang mga katangian ng isang ipinasok na field. Upang i-edit ang isang ipinasok na field, i-double click ito. Pagkatapos ay pumili I-edit - Mga patlang . Pagkatapos ay pumili I-edit - Mga patlang ." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index e5396337187..ba0f9be2f79 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 14:35+0000\n" -"Last-Translator: Christian Lohmaier \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 07:41+0000\n" +"Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33457,7 +33457,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comments Deck" -msgstr "" +msgstr "Comments Deck" #. DN8qo #: sidebar_comments.xhp @@ -33466,7 +33466,7 @@ msgctxt "" "bm_id31727446644995\n" "help.text" msgid "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" -msgstr "" +msgstr "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" #. Me83A #: sidebar_comments.xhp @@ -33475,7 +33475,7 @@ msgctxt "" "hd_id411727446256926\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Mga Komento" #. WXEzg #: sidebar_comments.xhp @@ -33484,7 +33484,7 @@ msgctxt "" "par_id391727446298797\n" "help.text" msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document." -msgstr "" +msgstr "Gamitin ang sidebar deck ng Mga Komento upang tingnan, i-filter, at pag-uri-uriin ang mga komento sa loob ng isang dokumento." #. FHytu #: sidebar_comments.xhp @@ -33493,7 +33493,7 @@ msgctxt "" "par_id41727464763411\n" "help.text" msgid "Icon Comments" -msgstr "" +msgstr "Icon Comments" #. qxMCm #: sidebar_comments.xhp @@ -33502,7 +33502,7 @@ msgctxt "" "par_id441727464763411\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Mga komento" #. DADAM #: sidebar_comments.xhp @@ -33511,7 +33511,7 @@ msgctxt "" "par_id81727707460279\n" "help.text" msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." -msgstr "" +msgstr "Ang sidebar deck ng Mga Komento ay isang pang-eksperimentong tampok. Upang paganahin ang mga pang-eksperimentong feature, buksan ang Options dialog, piliin ang %PRODUCTNAME - Advanced, at lagyan ng check ang I-enable ang mga pang-eksperimentong feature na checkbox." #. CamtB #: sidebar_comments.xhp @@ -33520,7 +33520,7 @@ msgctxt "" "hd_id681727448244687\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #. VmDAz #: sidebar_comments.xhp @@ -33529,7 +33529,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727447600253\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. T5CGT #: sidebar_comments.xhp @@ -33538,7 +33538,7 @@ msgctxt "" "par_id31727447600254\n" "help.text" msgid "Set filter criteria for the Comments thread." -msgstr "" +msgstr "Itakda ang pamantayan ng filter para sa thread ng Mga Komento." #. mdXfU #: sidebar_comments.xhp @@ -33547,7 +33547,7 @@ msgctxt "" "hd_id81727447664121\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "May-akda" #. 9bLBa #: sidebar_comments.xhp @@ -33556,7 +33556,7 @@ msgctxt "" "par_id641727447664121\n" "help.text" msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author." -msgstr "" +msgstr "Pumili ng may-akda mula sa combobox upang i-filter ang mga komento ng may-akda." #. n8tyP #: sidebar_comments.xhp @@ -33565,7 +33565,7 @@ msgctxt "" "hd_id901727447668041\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Petsa" #. QbG2J #: sidebar_comments.xhp @@ -33574,7 +33574,7 @@ msgctxt "" "par_id331727447668042\n" "help.text" msgid "Use the date picker to view comments from a specific date." -msgstr "" +msgstr "Gamitin ang tagapili ng petsa upang tingnan ang mga komento mula sa isang partikular na petsa." #. Fm5zp #: sidebar_comments.xhp @@ -33583,7 +33583,7 @@ msgctxt "" "hd_id221727448530765\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Ipakita" #. 2tDzF #: sidebar_comments.xhp @@ -33592,7 +33592,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Oras" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -33601,7 +33601,7 @@ msgctxt "" "par_id51727448534167\n" "help.text" msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." -msgstr "" +msgstr "Lagyan ng check ang kahon na ito upang ipakita ang oras na ginawa ang komento sa tabi ng petsa sa thread ng komento." #. LeAm8 #: sidebar_comments.xhp @@ -33610,7 +33610,7 @@ msgctxt "" "hd_id461727448537638\n" "help.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Nalutas" #. CdDZ7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33619,7 +33619,7 @@ msgctxt "" "par_id611727448537639\n" "help.text" msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Lagyan ng check ang kahon na ito upang ipakita ang mga komentong nalutas na sa thread ng mga komento." #. Kynwi #: sidebar_comments.xhp @@ -33628,7 +33628,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727448541299\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Sanggunian" #. CG2H5 #: sidebar_comments.xhp @@ -33637,7 +33637,7 @@ msgctxt "" "par_id61727448541299\n" "help.text" msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." -msgstr "" +msgstr "Lagyan ng check ang kahon na ito upang ipakita ang teksto sa dokumento na tinutukoy ng komento." #. 8k2Wi #: sidebar_comments.xhp @@ -33646,7 +33646,7 @@ msgctxt "" "hd_id941727463655014\n" "help.text" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Pagbukud-bukurin ayon sa:" #. H3joE #: sidebar_comments.xhp @@ -33655,7 +33655,7 @@ msgctxt "" "par_id371727463655014\n" "help.text" msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang pagkakasunud-sunod kung saan ipinapakita ang mga komento sa thread ng mga komento." #. FDBiv #: sidebar_comments.xhp @@ -33664,7 +33664,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727463660425\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posisyon" #. Ps6Z7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33673,7 +33673,7 @@ msgctxt "" "par_id171727463660426\n" "help.text" msgid "Sort comments according to their position in the document." -msgstr "" +msgstr "Pagbukud-bukurin ang mga komento ayon sa kanilang posisyon sa dokumento." #. mSzWE #: sidebar_comments.xhp @@ -33855,6 +33855,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index f15accbfa28..1bfb1093fb6 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-15 09:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. sqxGb #: 02110000.xhp @@ -1455,15 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Bagay" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "Kapag ang cursor ay nakaposisyon sa loob ng teksto, maaari mong i-double click ang field na ito upang buksan ang Mga patlang diyalogo. Sa dialog na ito, maaari mong tukuyin ang isang field na ilalagay sa iyong dokumento sa kasalukuyang posisyon ng cursor." - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1473,14 +1464,14 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "Mga aksyon" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." -msgstr "Kapag ang cursor ay nakaposisyon sa isang talahanayan, ang isang double-click sa field na ito ay tatawag sa Mga Katangian ng Talahanayan diyalogo. Depende sa napiling object, maaari kang tumawag ng dialog para mag-edit ng seksyon, graphic object, floating frame, OLE object, direktang pagnunumero o posisyon at laki ng drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgstr "" #. 4jEhf #: 10030000.xhp diff --git a/source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a48869af35d..e7746253ccb 100644 --- a/source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -2365,15 +2365,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Data ~Pagpapatunay..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Tanggalin ang Mga Row (para sa mga hindi protektadong cell)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2573,7 +2573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Mga duplicate..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27077,15 +27077,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Tanggalin ang Mga Hanay" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Tanggalin ~Mga Column (para sa mga hindi protektadong cell)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31527,6 +31527,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Mga Property ng Content Control" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tl/readlicense_oo/docs.po b/source/tl/readlicense_oo/docs.po index fe180faf251..961a93b40a4 100644 --- a/source/tl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tl/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. q6Gg3 #: readme.xrm @@ -285,14 +285,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para sa mga tagubilin kung paano mag-install ng language pack (pagkatapos ma-install ang US English na bersyon ng ${PRODUCTNAME}), pakibasa ang seksyon sa ibaba na pinamagatang Pag-install ng Language Pack." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kapag na-unpack mo ang na-download na archive, makikita mo na ang mga nilalaman ay na-decompress sa isang sub-directory. Magbukas ng window ng file manager, at baguhin ang direktoryo sa isang nagsisimula sa \"LibreOffice_\", na sinusundan ng numero ng bersyon at ilang impormasyon sa platform." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -312,14 +312,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Mag-right-click sa loob ng direktoryo at piliin ang \"Buksan sa Terminal\". Magbubukas ang isang terminal window. Mula sa command line ng terminal window, ipasok ang sumusunod na command (isasabihan kang ipasok ang password ng iyong root user bago isagawa ang command):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Ang mga sumusunod na command ay mag-i-install ng LibreOffice at ang desktop integration packages (maaari mo lamang kopyahin at i-paste ang mga ito sa terminal screen sa halip na subukang i-type ang mga ito):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -357,14 +357,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Para sa mga tagubilin kung paano mag-install ng language pack (pagkatapos ma-install ang US English na bersyon ng ${PRODUCTNAME}), pakibasa ang seksyon sa ibaba na pinamagatang Pag-install ng Language Pack." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Kapag na-unpack mo ang na-download na archive, makikita mo na ang mga nilalaman ay na-decompress sa isang sub-directory. Magbukas ng window ng file manager, at baguhin ang direktoryo sa isang nagsisimula sa \"LibreOffice_\", na sinusundan ng numero ng bersyon at ilang impormasyon sa platform." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -447,14 +447,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Madaling posible na mag-install ng ${PRODUCTNAME} sa ibang mga pamamahagi ng Linux na hindi partikular na sakop sa mga tagubilin sa pag-install na ito. Ang pangunahing aspeto kung saan maaaring makatagpo ang mga pagkakaiba ay ang desktop integration." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Naglalaman din ang direktoryo ng RPMS (o DEBS, ayon sa pagkakabanggit) ng package na pinangalanang libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${3 }.0.1-1_all.deb, ayon sa pagkakabanggit, o katulad). Ito ay isang pakete para sa lahat ng mga distribusyon ng Linux na sumusuporta sa mga detalye/rekomendasyon ng Freedesktop.org ( https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org ), at ibinibigay para sa pag-install sa iba pang mga pamamahagi ng Linux na hindi saklaw sa mga nabanggit na tagubilin ." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -483,14 +483,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Baguhin ang direktoryo sa direktoryo kung saan mo kinuha ang iyong na-download na pack ng wika." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Ngayon baguhin ang direktoryo sa direktoryo na nilikha sa panahon ng proseso ng pagkuha. Halimbawa, para sa French language pack para sa isang 32-bit na Debian/Ubuntu-based system, ang direktoryo ay pinangalanang LibreOffice_, kasama ang ilang impormasyon sa bersyon, kasama ang Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/tl/sc/messages.po b/source/tl/sc/messages.po index 48142290df8..8ae8f6cd3d8 100644 --- a/source/tl/sc/messages.po +++ b/source/tl/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-07 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:274 msgctxt "STR_AUTOFORMAT_WAIT_WARNING_TITLE" msgid "" -msgstr "" +msgstr " " #. BAACF #: sc/inc/globstr.hrc:275 @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "I-convert ang Formula sa Halaga" #: sc/inc/globstr.hrc:539 msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" msgid "Strings without double quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels." -msgstr "" +msgstr "Ang mga string na walang dobleng panipi ay binibigyang kahulugan bilang tinukoy na mga pangalan o sanggunian o mga label ng column/row." #. rHjns #: sc/inc/globstr.hrc:540 @@ -3464,85 +3464,85 @@ msgstr "Nabigong magpasok ng mga cell" #: sc/inc/globstr.hrc:578 msgctxt "STR_SOLVER_ENGINE" msgid "Solver Engine:" -msgstr "" +msgstr "Solver Engine:" #. Yc4Ej #: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "Pagkasensitibo" #. PAGZc #: sc/inc/globstr.hrc:580 msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE" msgid "Sensitivity Report" -msgstr "" +msgstr "Ulat ng Sensitivity" #. HjFPQ #: sc/inc/globstr.hrc:581 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCELL" msgid "Objective Cell" -msgstr "" +msgstr "Objective Cell" #. 3NMod #: sc/inc/globstr.hrc:582 msgctxt "STR_SENSITIVITY_VARCELLS" msgid "Variable Cells" -msgstr "" +msgstr "Mga Variable na Cell" #. Z6CGq #: sc/inc/globstr.hrc:583 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS" msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Mga hadlang" #. nXTzk #: sc/inc/globstr.hrc:584 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Cell" #. Qj4Ht #: sc/inc/globstr.hrc:585 msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE" msgid "Final Value" -msgstr "" +msgstr "Pangwakas na Halaga" #. 7nDM2 #: sc/inc/globstr.hrc:586 msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" -msgstr "" +msgstr "Pinababang Gastos" #. JpR7P #: sc/inc/globstr.hrc:587 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF" msgid "Objective Coefficient" -msgstr "" +msgstr "Objective Coefficient" #. X9DSf #: sc/inc/globstr.hrc:588 msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE" msgid "Allowable Decrease" -msgstr "" +msgstr "Pinahihintulutang Pagbawas" #. 5q2ex #: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" -msgstr "" +msgstr "Pinahihintulutang Pagtaas" #. ykcJf #: sc/inc/globstr.hrc:590 msgctxt "STR_SENSITIVITY_SHADOWPRICE" msgid "Shadow Price" -msgstr "" +msgstr "Presyo ng anino" #. jEhRV #: sc/inc/globstr.hrc:591 msgctxt "STR_SENSITIVITY_RHS" msgid "Constraint R.H. Side" -msgstr "" +msgstr "Constraint R.H. Side" #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 @@ -17731,13 +17731,13 @@ msgstr "Text" #: sc/inc/strings.hrc:88 msgctxt "SCSTR_DETECTED" msgid "Detected (%1)" -msgstr "" +msgstr "Nakita (%1)" #. hL6wE #: sc/inc/strings.hrc:89 msgctxt "SCSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Awtomatiko" #. X6bVC #. Select tables dialog title @@ -19693,13 +19693,13 @@ msgstr "Naglalaman ang data ng mga header ng column" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "Mga hilera:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Mga hanay:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23984,7 +23984,7 @@ msgstr "_Tulong" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:52 msgctxt "duplicaterecordsdialog|okbtn" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #. Ys425 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:66 @@ -23996,7 +23996,7 @@ msgstr "Ca_ncel" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "Ihambing sa pamamagitan ng:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -24026,25 +24026,25 @@ msgstr "Hilera/Haligi" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:199 msgctxt "duplicaterecordsdialog|row" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Mga _Hilera" #. GcKSE #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:203 msgctxt "duplicaterecordsdialog|row" msgid "Compare rows." -msgstr "" +msgstr "Paghambingin ang mga hilera." #. rMjRt #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:216 msgctxt "duplicaterecordsdialog|column" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Mga _Hanay" #. ZFN6o #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:220 msgctxt "duplicaterecordsdialog|column" msgid "Compare columns." -msgstr "" +msgstr "Paghambingin ang mga column." #. 3ttrH #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:244 @@ -24056,7 +24056,7 @@ msgstr "_Piliin" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:248 msgctxt "duplicaterecordsdialog|select" msgid "Select duplicate records." -msgstr "" +msgstr "Pumili ng mga duplicate na tala." #. hbNrq #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:261 @@ -24068,13 +24068,13 @@ msgstr "R_move" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:265 msgctxt "duplicaterecordsdialog|remove" msgid "Remove duplicate records." -msgstr "" +msgstr "Alisin ang mga duplicate na tala." #. kBFiG #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:289 msgctxt "duplicaterecordsdialog|includesheaders" msgid "Select to exclude the row/column headers from duplicate comparison." -msgstr "" +msgstr "Piliin upang ibukod ang mga header ng row/column mula sa duplicate na paghahambing." #. C7EVS #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:314 @@ -24086,7 +24086,7 @@ msgstr "_Lahat" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:318 msgctxt "duplicaterecordsdialog|allcheckbtn" msgid "Select/unselect all records." -msgstr "" +msgstr "Piliin/i-unselect ang lahat ng record." #. PL8Bz #: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:15 @@ -26765,145 +26765,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Layout" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Mga Istatistika" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Data" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Data" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Repasuhin" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Repasuhin" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Tingnan" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Tingnan" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ima_ge" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ima~ge" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Gumuhit" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Gumuhit" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Magbalik-loob" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Bagay" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Bagay" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Medya" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Ilimbag" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~I-print" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Para_rm" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Para sa~rm" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_extension" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~extension" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Mga tool" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Mga tool" @@ -30031,50 +30031,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Kumpirmahin:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Payagan ang lahat ng mga gumagamit ng sheet na ito na:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Pumili ng mga protektadong cell" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Tanggalin ang mga column" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Tanggalin ang mga hilera" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Magpasok ng mga column" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Ipasok ang mga hilera" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Pumili ng mga hindi protektadong cell" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Pinoprotektahan ang mga cell sa kasalukuyang sheet mula sa pagbabago." @@ -33731,13 +33749,13 @@ msgstr "Pinagbukud-bukod ang lugar na iyong pinili sa Pangkat ayon sa kahon ng m #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:90 msgctxt "subtotaloptionspage|sort" msgid "_Summary below data" -msgstr "" +msgstr "_Buod sa ibaba ng data" #. oiyMs #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Decide if the subtotals below or above the data. Reposition subtotals when you change the summary below data options." -msgstr "" +msgstr "Magpasya kung ang mga subtotal sa ibaba o sa itaas ng data. Muling iposisyon ang mga subtotal kapag binago mo ang buod sa ibaba ng mga opsyon sa data." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 @@ -33905,13 +33923,13 @@ msgstr "Piliin ang separator na ginamit sa iyong data." #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:303 msgctxt "textimportcsv|todetectseparator" msgid "Detected" -msgstr "" +msgstr "Detected" #. Aw5aq #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:312 msgctxt "textimportcsv|extended_tip|todetectseparator" msgid "Use detected separator." -msgstr "" +msgstr "Use detected separator." #. 2BKqB #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:340 diff --git a/source/tl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/tl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index 09aa487006f..73256f8ca77 100644 --- a/source/tl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/tl/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 16:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "%SHEETS%\n" "LngText.text" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "Mga sheet" #. 2okgs #: shlxthdl.ulf @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "%CELLS%\n" "LngText.text" msgid "Cells" -msgstr "" +msgstr "Mga cell" #. rgN97 #: shlxthdl.ulf @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "%STATISTICS_TITLE%\n" "LngText.text" msgid "Document Statistics" -msgstr "" +msgstr "Mga Istatistika ng Dokumento" #. VsBfC #: shlxthdl.ulf @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "%SUMMARY_TITLE%\n" "LngText.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Buod" #. MiuQD #: shlxthdl.ulf @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "%PROPERTY%\n" "LngText.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Ari-arian" #. mGZKg #: shlxthdl.ulf @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "%PROPERTY_VALUE%\n" "LngText.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Halaga" #. TCEEW #: shlxthdl.ulf @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "%MODIFIED%\n" "LngText.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Binago" #. YYD9t #: shlxthdl.ulf @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "%MODIFIED_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Binago:" #. vBE2F #: shlxthdl.ulf @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "%DOCUMENT_NUMBER%\n" "LngText.text" msgid "Revision number" -msgstr "" +msgstr "Numero ng rebisyon" #. FXXNk #: shlxthdl.ulf @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Revision number:" -msgstr "" +msgstr "Numero ng rebisyon:" #. HdSaz #: shlxthdl.ulf @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "%EDITING_TIME%\n" "LngText.text" msgid "Total editing time" -msgstr "" +msgstr "Kabuuang oras ng pag-edit" #. snZkq #: shlxthdl.ulf @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "%EDITING_TIME_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Total editing time:" -msgstr "" +msgstr "Kabuuang oras ng pag-edit:" #. AuQLP #: shlxthdl.ulf @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "%DESCRIPTION%\n" "LngText.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Paglalarawan" #. WESrR #: shlxthdl.ulf @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "%DESCRIPTION_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Paglalarawan:" #. RWroq #: shlxthdl.ulf @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "%SIZE_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Sukat:" #. 3GFSY #: shlxthdl.ulf @@ -346,4 +346,4 @@ msgctxt "" "%TYPE_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Uri:" diff --git a/source/tl/svtools/messages.po b/source/tl/svtools/messages.po index 7046d5d1f2f..079008ad4a2 100644 --- a/source/tl/svtools/messages.po +++ b/source/tl/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 13:52+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. fLdeV #. To translators: tdf#125447 use no mnemonic in this string @@ -5105,6 +5105,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Santali, Ol Chiki" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5873,32 +5879,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para gumana nang maayos ang extension, dapat na i-restart ang %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Upang maglapat ng mga pagbabago, dapat na i-restart ang %PRODUCTNAME." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para magkabisa ang mga pagbabago sa OpenCL, dapat na i-restart ang %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para magkabisa ang multi-threaded na mga pagbabago sa pagkalkula, dapat na i-restart ang %PRODUCTNAME." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Gusto mo bang i-restart ang %PRODUCTNAME ngayon?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Para magkabisa ang mga pagbabago sa Skia, dapat na i-restart ang %PRODUCTNAME." diff --git a/source/tl/svx/messages.po b/source/tl/svx/messages.po index c81d8620865..6d08c8c13bb 100644 --- a/source/tl/svx/messages.po +++ b/source/tl/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-04 16:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #. 3GkZj #: include/svx/strings.hrc:25 @@ -14369,7 +14369,7 @@ msgstr "Compression" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Baguhin ang resolution ng larawan sa:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/tl/sw/messages.po b/source/tl/sw/messages.po index 2be1eff8d14..7f290f74516 100644 --- a/source/tl/sw/messages.po +++ b/source/tl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-08 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-12 01:45+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -507,85 +507,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Iba pang OLE Objects" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Pamagat" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Unang Pangalan" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Apelyido" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Pangalan ng Kumpanya" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Linya ng Address 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Linya ng Address 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "lungsod" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Estado" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Banse" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Pribado ang telepono" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Negosyo sa telepono" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Email Address" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Kasarian" @@ -2667,9 +2667,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Mga label" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -6409,175 +6409,175 @@ msgstr "Tanggalin" #: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TABLES" msgid "Delete All Tables" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Talahanayan" #. znvjr #: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FRAMES" msgid "Delete All Frames" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Frame" #. CEEM6 #: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC" msgid "Delete All Images" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Larawan" #. rDuCW #: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS" msgid "Delete All OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng OLE Objects" #. GLUjP #: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS" msgid "Delete All Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Mga Bookmark" #. FJhzQ #: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REGIONS" msgid "Delete All Sections" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Seksyon" #. Dh2By #: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS" msgid "Delete All Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Hyperlink" #. BJgWJ #: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES" msgid "Delete All References" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Mga Sanggunian" #. nFUbb #: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES" msgid "Delete All Indexes" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Index" #. JW8eU #: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Komento" #. 9N68E #: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_DELETE_ALL_DRAWOBJECTS" msgid "Delete All Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Mga Bagay sa Pagguhit" #. EfCUB #: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS" msgid "Delete All Fields" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Field" #. FpXDJ #: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES" msgid "Delete All Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Footnote" #. 85DDq #: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" msgid "Delete All Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Lahat ng Endnote" #. 79MCU #: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_DELETE_OUTLINE" msgid "Delete Heading" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Heading" #. BdrgG #: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_DELETE_TABLE" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Talahanayan" #. KDLKB #: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_DELETE_FRAME" msgid "Delete Frame" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Frame" #. GjEL4 #: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Larawan" #. CbSCH #: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang OLE Object" #. wnuG7 #: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Bookmark" #. rHDQs #: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Seksyon" #. 9PtUQ #: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Hyperlink" #. CAu4D #: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Sanggunian" #. qzhAh #: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Index" #. KBCd2 #: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_DELETE_POSTIT" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Komento" #. LyA2z #: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_DELETE_DRAWOBJECT" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Drawing Object" #. RBBvA #: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Field" #. 4NtWm #: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_DELETE_FOOTNOTE" msgid "Delete Footnote" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Footnote" #. rd9bb #: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" -msgstr "" +msgstr "Tanggalin ang Endnote" #. 9MrsU #: sw/inc/strings.hrc:755 @@ -10629,7 +10629,7 @@ msgstr "Gumamit ng mga sukatan ng font na tumutugma sa Word para sa grid ng teks #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "Gawing hindi makakaapekto ang taas ng character ng whitespace sa taas ng linya" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10691,6 +10691,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Pattern ng background" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -18472,7 +18484,7 @@ msgstr "I-restart ang Lokasyon:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:140 msgctxt "insertbreak|clearlb0" msgid "Next Line" -msgstr "" +msgstr "Susunod na Linya" #. dGBC7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:141 @@ -21876,152 +21888,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Tanggalin ang Endnote" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Palitan ang pangalan..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Protektahan ang Seksyon" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Itago ang Seksyon" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "Ipakita ang Mga Komento" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "Ipakita ang Nalutas na Mga Komento" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Outline Folding" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Balangkas" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa talahanayan" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Seksyon" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Frame" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Larawan" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE Object Tracking" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Bookmark" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Hyperlink" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Sanggunian" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Index" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Komento" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Pagguhit ng Bagay na Pagsubaybay" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Field" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Footnote" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Pagsubaybay sa Endnote" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Pagbukud-bukurin ayon sa alpabeto" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Ipakita sa Antas ng Balangkas" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Display" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "I-collapse ang Lahat ng Kategorya" @@ -24715,19 +24739,19 @@ msgstr "Auto complete" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "Crop marks" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Busog" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Text Boundaries" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/tl/vcl/messages.po b/source/tl/vcl/messages.po index 6d04b5e643a..833c52e25ae 100644 --- a/source/tl/vcl/messages.po +++ b/source/tl/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-14 00:12+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. k5jTM #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names @@ -1277,12 +1277,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "MS" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/tn/basctl/messages.po b/source/tn/basctl/messages.po index d1b8f77386e..5afe1f3ae17 100644 --- a/source/tn/basctl/messages.po +++ b/source/tn/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -573,45 +573,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/tn/cui/messages.po b/source/tn/cui/messages.po index 9178bb4a444..d2f98c0ce4a 100644 --- a/source/tn/cui/messages.po +++ b/source/tn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22785,36 +22785,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b5232640919..27090f06c9e 100644 --- a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2422,14 +2422,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27653,14 +27653,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32195,6 +32195,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tn/readlicense_oo/docs.po b/source/tn/readlicense_oo/docs.po index 37c792b9e8a..6e3610df76f 100644 --- a/source/tn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/tn/sc/messages.po b/source/tn/sc/messages.po index ee2cff5be7b..22a6f4dd0d8 100644 --- a/source/tn/sc/messages.po +++ b/source/tn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27658,145 +27658,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31044,53 +31044,69 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Phimola Dikholomo" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Phimola mola" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Tsenya mola" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/tn/svtools/messages.po b/source/tn/svtools/messages.po index 1f59b7942ce..0f8d4d5e8ef 100644 --- a/source/tn/svtools/messages.po +++ b/source/tn/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5139,6 +5139,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5939,32 +5945,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/tn/sw/messages.po b/source/tn/sw/messages.po index d6667b624b8..f2ec9655cfb 100644 --- a/source/tn/sw/messages.po +++ b/source/tn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -522,86 +522,86 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "~Setlhogo" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ntlha Leina" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Bofelo Leina" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Toropokgolo" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Stata" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Lefatshe" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Seromedi" @@ -2699,9 +2699,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Dilabole" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10963,6 +10963,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22495,152 +22507,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/tn/vcl/messages.po b/source/tn/vcl/messages.po index 7f1f54ccd94..ae69f862f76 100644 --- a/source/tn/vcl/messages.po +++ b/source/tn/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1291,12 +1291,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/tr/basctl/messages.po b/source/tr/basctl/messages.po index 92b022a2bd4..9260c647323 100644 --- a/source/tr/basctl/messages.po +++ b/source/tr/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-28 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554879426.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Geçerli satır ve karakter. 'Satıra Git' iletişim penceresini açmak için tıklayın." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Açık" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Koyu" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Açık" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Koyu" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Koyu" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Açık" diff --git a/source/tr/chart2/messages.po b/source/tr/chart2/messages.po index 088aa7f88f0..53ab2e2a976 100644 --- a/source/tr/chart2/messages.po +++ b/source/tr/chart2/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-27 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" +"Last-Translator: Muhammet Kara \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550864211.000000\n" #. NCRDD @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "_Çizgi sayısı" #: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:251 msgctxt "sidebartype|compositesizeft" msgid "_Number of lines" -msgstr "" +msgstr "_Çizgi sayısı" #. Yau6n #: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:310 @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Yatay _ortalamada adım" #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:157 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_center_x_rb" msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Yatay bir çizgiyle başla, X değerlerinin ortasında yukarı adımla ve yatay çizgiyle bitir." #. vtGik #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:168 @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "_Yatay çizgi ile sonlandır" #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:177 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_end_rb" msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Dikey adımlamaya başla ve yatay bir çizgiyle sonlandır." #. X3536 #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:188 diff --git a/source/tr/cui/messages.po b/source/tr/cui/messages.po index 9490c84b2b3..9f7ac70ad9d 100644 --- a/source/tr/cui/messages.po +++ b/source/tr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -22250,36 +22250,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Günün İpucu" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Başlangıçta ipuçları göster" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Araçlar - Seçenekler - %PRODUCTNAME - Genel veya Yardım - Günün İp Ucunu Göster'den iletişim penceresini yeniden etkinleştir" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Sonraki İpucu" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Biliyor musunuz?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Bağlantı" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Başlangıçta ipuçları göster" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Araçlar - Seçenekler - %PRODUCTNAME - Genel veya Yardım - Günün İp Ucunu Göster'den iletişim penceresini yeniden etkinleştir" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c4afb45cdbd..9237b90ede7 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-13 08:44+0000\n" "Last-Translator: Belkıs Nilüfer Eryiğit <158bne@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid Fonksiyonu, Mid İfadesi" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid fonksiyonuMid deyimi" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid Fonksiyonu, Mid İfadesi" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Karakter dizisi ifadesinin belirtilen kısmını (Mid fonksiyonu) döndürür veya karakter dizisi ifadesinin bir kısmını başka bir karakter dizisi ile (Mid deyimi) değiştirir." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (Sadece fonksiyon tarafından)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Metin: Dönüştürmek istediğiniz herhangi bir karakter dizisi." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Mid fonksiyonu içindeki Uzunluk parametresi eğer atlanırsa, karakter dizisi ifadesindeki başlangıçtan sona kadar tüm karakterler döndürülür." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Mid deyimi içindeki Uzunluk değeri eğer değiştirmek istediğiniz metnin boyundan küçükse, metin belirtilen boya küçültülür." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Metin: Karakter dizisi ifadesini değiştireceğiniz karakter dizisi (Mid deyimi)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 8fc5c53bb7d..6d30563e1e9 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 06:10+0000\n" "Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531406216.000000\n" #. ViEWM @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d3efd499704..b5b614aae33 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:48+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "SOLDAN işlevi" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "Bir DBCS metninin ilk karakterlerini döndürür." - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Metin ilk karakterleri belirlenecek metindir." - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Bayt_sayısı (isteğe bağlı) metin başlangıcından itibaren SOLDAN tarafından alınacak karakter sayısını belirler. Eğer bu parametre tanımlanmazsa bir karakter döndürülür." - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "UZUNLUK işlevi" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "Çift bayt karakter kümesi dilleri (DBCS) için bir metin dizisindeki karakterleri temsil için kullanılan bayt sayısını döndürür." - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "UZUNLUK(\"Metin\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Metin uzunluğunu bulmak istediğiniz metindir." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "UZUNLUKB(\"中\") 2 döndürür (2 baytlık 1 DBCS karakteri)." - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "UZUNLUKB(\"中国\") 4 döndürür (herbiri 2 bayt olan 2 DBCS karakteri)." - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "UZUNLUKB(\"office\") 6 döndürür (her biri 1 baytlık 6 DBCS olmayan karakter)." - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=UZUNLUK(\"Günaydın arkadaşlar\") 19 sayısını döndürür." - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=UZUNLUK(12345.67) 8 döndürür." - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "PARÇAAL işlevi" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "PARÇAAL" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Bir metinden metin dizesi alır. İşlev parametreleriyle başlangıç noktası ve alınacak harf sayısı belirlenebilir." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "PARÇAAL(\"metin\"; başlat; sayı)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "\"metin\" içinden karakterler çıkarılacak metin dizesidir." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "başlat metinde ayıklamak istediğiniz ilk karakterin konumudur. Metin'deki ilk karakterin başlat sayısı 1'dir ve böylece devam eder." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "sayı işlevin metinden vermesini istediğiniz karakter sayısını belirler." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=SAĞDAN(\"Sun\";2) sonucunda \"un\" metni görüntülenir." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "ORTAB işlevi" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Bir DBCS metninden bir metin dizesi döndürür. İşlev parametreleriyle başlangıç noktası ve alınacak harf sayısını belirler." - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "ORTAB(\"Metin\"; Başlat; Bayt_sayısı)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Metin içinden karakterler çıkarılacak metin dizesidir." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Başlat metinde ayıklamak istediğiniz ilk karakterin konumudur." - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Bayt_sayısı ORTAB işlevinin metinden döndüreceği karakter sayısının bayt cinsinden miktarıdır." - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "SAĞDAN işlevi" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "Çift bayt karakter kümeleri (DBCS) için son karakteri veya karakterleri döndürür." - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Metin sağ tarafından karakter alınacak metindir." - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "SAĞB(\"中国\";1) \" \" döndürür (1 bayt bir DBCS karakterinin ancak yarısı ettiğinden bir boşluk karakteri döndürülür)." - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "SAĞB(\"中国\";2) \"国\" döndürür (2 bayt bir tam DBCS karakteri oluşturur)." - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "SAĞB(\"中国\";3) \" 国\" döndürür (3 bayt bir buçuk DBCS karakteri oluşturduğundan ilk yarım karakter yerine bir boşluk döndürülür)." - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "SAĞB(\"中国\";4) \"中国\" döndürür (4 bayt iki tam DBCS karakteri oluşturur)." - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "SAĞB(\"office\";3) \"ice\" döndürür (herbiri 1 bayt olan 3 tane DBCS olmayan karakter döndürülür)." - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po index f703171e5ec..1f5e4a327d0 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 06:05+0000\n" "Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Alanlar" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Bağlantılar" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Köprü" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ce53ecf89f3..58cd16432fc 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-24 19:39+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 8ba400e4f93..e2fdbe04cf0 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-13 10:43+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Seçenekler Genel Penceresi Resmi" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Calc Ekran Görüntüleri" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "XML Kaynak Penceresi" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 11fd71edd68..9c02accf542 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Liste kutucuğunda seçili birimin önceliği bir seviye aşağı düşürülür." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po index cc132c3a990..567fdb6ccb9 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 06:52+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Bağlantılar" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index b00fdcc6f6c..26562f2f841 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 09:45+0000\n" "Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "alanlar; düzenlemekdüzenlemek; alanlaralanlar; biçimlendirmekbiçimlendirmek; alanlar" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Alanları Düzenle" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Eklenen alanın özelliklerini düzenler. Eklenmiş bir alanı düzenlemek için çift tıklayın.Ardından Düzenle - Alanlar'ı seçin. Ardından Düzenle - Alanlar'ı seçin." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 7fc043b4b84..e24e8e805f7 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 20:47+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 893a162b809..c3c3d711556 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 06:16+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e84e03a9e50..19161b28e11 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Veri ~Doğrulama..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Satırları Sil (korunmayan hücreler için)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Remove or select duplicate records from the selection" -msgstr "" +msgstr "Seçimden yinelenen kayıtları kaldır veya seç" #. 3eCWC #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Sütunları Sil" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Sütunları ~Sil (korunmayan hücreler için)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Sütunları ~Sil" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31532,6 +31532,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "İçerik Kontrol Özellikleri" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tr/readlicense_oo/docs.po b/source/tr/readlicense_oo/docs.po index 72cefad05ad..625d5592ced 100644 --- a/source/tr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tr/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545368012.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Bir dil paketini kurmak için (${PRODUCTNAME} yazılımının ABD İngilizce sürümünü kurduktan sonra), lütfen aşağıdaki Bir Dil Paketini Kurmak başlıklı bölümü okuyunuz." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "İndirme arşivini açtığınızda içeriğin bir alt dizin içerisinde açılmış olduğunu göreceksiniz. Dosya yöneticisini açın ve dizini \"LibreOffice_\" ile başlayan ve sürüm numarası ve platform bilgisi içeren dizin ile değiştirin." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Dizine sağ tıklayarak ve \"Uçbirimde Aç\"ı seçiniz. Bir uçbirim penceresi açılacaktır. Uçbirimin komut satırına şu komutu giriniz (komutun çalışması için sizden yetkili kullanıcı parolanızı girmeniz istenecektir):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Aşağıdaki komutlar LibreOffice'i ve masaüstü tümleştirme paketlerini kuracak (Bu komutları yazmak yerine kopyalayarak terminal ekranına yapıştırabilirsiniz):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Bir dil paketini kurmak için (${PRODUCTNAME} yazılımının ABD İngilizce sürümünü kurduktan sonra), lütfen aşağıdaki Bir Dil Paketini Kurmak başlıklı bölümü okuyunuz." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "İndirme arşivini açtığınızda içeriğin bir alt dizin içerisinde açılmış olduğunu göreceksiniz. Dosya yöneticisini açın ve dizini \"LibreOffice_\" ile başlayan ve sürüm numarası ve platform bilgisi içeren dizin ile değiştirin." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME} yukarıdaki özelleştirilmiş talimatlarda belirtilmeyen diğer Linux dağıtımlarına da kolayca kurulabilir. Karşılaşılabilecek temel fark masaüstü entegrasyonu olabilir." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (veya DEBS) dizini libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (veya libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb) isimli bir paketi de içermektedir. Bu paket bütün Linux dağıtımları için Freedesktop.org gerekliliklerini/tavsiyelerini desteklenmes içindir.(https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) ve yukarıdaki talimatlar dışındaki diğer Linux dağıtımlarına kurulumu sağlamaktadır." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Paketi çıkarttığınız klasöre geçin." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Şimdi dizini çıkarma işlemi sürecinde yaratılan dizin ile değiştirin. Örneğin, 32-bit Debian/Ubuntu tabanlı sistemin Fransızca dili paketi için dizin adı, LibreOffice_, artı bazı sürüm bilgisi, artı Linux_x86_langpack-deb_fr olacaktır." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/tr/sc/messages.po b/source/tr/sc/messages.po index 0288500bf8d..7cf5c538f45 100644 --- a/source/tr/sc/messages.po +++ b/source/tr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-27 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -26760,145 +26760,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Düzen" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "İ_statistikler" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Veri" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Veri" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Gözden geçir" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Gözden Geçir" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Görünüm" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Görünüm" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Re_sim" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Res~im" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Çizelge" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Çizelge" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Dönüştür" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Nesne" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Nesne" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Ortam" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Ortam" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Yazdır" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Yazdır" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rm" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rm" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_klenti" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~klenti" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Araçlar" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Araçlar" @@ -30026,50 +30026,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Onayla:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Bu sayfa kullanıcılarına şunun için izin ver:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Kilitlenmiş hücreleri seç" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Sütun sil" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Satır sil" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Sütun ekle" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Satır ekle" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Kilidi kaldırılmış hücreleri seç" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Etkin sayfadaki hücrelerin düzenlenmesine engel olur." diff --git a/source/tr/sccomp/messages.po b/source/tr/sccomp/messages.po index 1b05fcde085..ac1dcb1fcf9 100644 --- a/source/tr/sccomp/messages.po +++ b/source/tr/sccomp/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511477055.000000\n" #. whDxm @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Yığın algoritması (0 - Diferansiyel Evrim, 1 - Parçacık Yığın O #: sccomp/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_PROPERTY_SENSITIVITY" msgid "Generate sensitivity report" -msgstr "" +msgstr "Hassasiyet raporu oluştur" #. 4JZXv #: sccomp/inc/strings.hrc:34 diff --git a/source/tr/svtools/messages.po b/source/tr/svtools/messages.po index ec926369629..b30791da070 100644 --- a/source/tr/svtools/messages.po +++ b/source/tr/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Zeki Bildirici \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Eklentinin düzgün çalışabilmesi için %PRODUCTNAME yeniden başlatılmalıdır." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Değişiklikleri uygulamak için %PRODUCTNAME yeniden başlatılmalıdır." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "OpenCL değişikliklerinin etkin olabilmesi için %PRODUCTNAME yeniden başlatılmalıdır." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Çok iş parçacıklı hesaplama değişikliklerinin uygulanması için %PRODUCTNAME yeniden başlatılmalıdır." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "%PRODUCTNAME'i şimdi yeniden başlatmak ister misiniz?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Skia değişikliklerinin uygulanması için %PRODUCTNAME yeniden başlatılmalıdır." diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po index ddfe2f6a74b..bbdd885067e 100644 --- a/source/tr/sw/messages.po +++ b/source/tr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Diğer OLE Nesneleri" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Başlık" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Adı" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Soyadı" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Kurum Adı" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adres Satırı 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adres Satırı 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Şehir" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Eyalet" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Posta kodu" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Ülke" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Özel telefonu" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "İş telefonu" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "E-Posta Adresi" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Cinsiyet" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Etiket" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10683,6 +10683,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "Arkaplan deseni" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21869,152 +21881,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "Sonnotu Sil" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "Yeniden adlandı_r..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "Bölümü Koru" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "Bölümü Gizle" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Başlıkları Açma/Kapatma" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Anahat Takibi" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "Tablo Takibi" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "Bölüm Takibi" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "Çerçeve Takibi" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "Resim Takibi" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE Nesnesi Takibi" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "Yer İmi Takibi" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "Köprü Takibi" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "Başvuru Takibi" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "Dizin Takibi" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "Açıklama Takibi" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "Çizim Nesnesi Takibi" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "Alan Takibi" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "Dipnot Takibi" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "Sonnot Takibi" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "Alfabetik Sırala" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "Ana Hat Düzeyine Kadar Göster" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Göster" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "Tüm Kategorileri Kapat" diff --git a/source/tr/vcl/messages.po b/source/tr/vcl/messages.po index 6df3475ae7c..e88d12f60ac 100644 --- a/source/tr/vcl/messages.po +++ b/source/tr/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-21 12:24+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "san" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ts/basctl/messages.po b/source/ts/basctl/messages.po index 72d43aa4ec6..8f8762b7342 100644 --- a/source/ts/basctl/messages.po +++ b/source/ts/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -574,45 +574,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ts/cui/messages.po b/source/ts/cui/messages.po index 7ed74bbad88..02bd94888a5 100644 --- a/source/ts/cui/messages.po +++ b/source/ts/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22868,36 +22868,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3979eb1d6bf..cd68f382b57 100644 --- a/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2419,14 +2419,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27670,14 +27670,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32231,6 +32231,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ts/readlicense_oo/docs.po b/source/ts/readlicense_oo/docs.po index adec9513161..57d17587e86 100644 --- a/source/ts/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ts/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ts/sc/messages.po b/source/ts/sc/messages.po index 42783378d7d..284fc9cf8eb 100644 --- a/source/ts/sc/messages.po +++ b/source/ts/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27734,145 +27734,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31134,54 +31134,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Sula kholomu" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Time rhowu" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Nghenisa kholomu" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Nghenisa rhowu" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ts/svtools/messages.po b/source/ts/svtools/messages.po index 04f4c73f857..64fc65e85d5 100644 --- a/source/ts/svtools/messages.po +++ b/source/ts/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5140,6 +5140,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5943,32 +5949,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ts/sw/messages.po b/source/ts/sw/messages.po index 7e31ad519f6..ad1288746f8 100644 --- a/source/ts/sw/messages.po +++ b/source/ts/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -522,85 +522,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Xidlodlo" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Vito" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Xivongo" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Vito ra khampani" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Adiresa ntila wa 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Adiresa ntila wa 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Doroba" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Tiko" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Khodi" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Tiko" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Riqingho ra xihundla" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Riqingho ra le ntirhweni" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Rimbewu" @@ -2697,9 +2697,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Tilebulu" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10964,6 +10964,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22598,152 +22610,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ts/vcl/messages.po b/source/ts/vcl/messages.po index 5ace1a7aa19..9fd9be4c6ea 100644 --- a/source/ts/vcl/messages.po +++ b/source/ts/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1291,12 +1291,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/tt/basctl/messages.po b/source/tt/basctl/messages.po index 282ecba4143..c20385e5a56 100644 --- a/source/tt/basctl/messages.po +++ b/source/tt/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -571,45 +571,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/tt/cui/messages.po b/source/tt/cui/messages.po index 8fc2f5660d2..81d8d69ff05 100644 --- a/source/tt/cui/messages.po +++ b/source/tt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -22635,36 +22635,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 20acb214319..6f707177fdd 100644 --- a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Tatar <>\n" @@ -2390,14 +2390,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27315,14 +27315,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31812,6 +31812,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tt/readlicense_oo/docs.po b/source/tt/readlicense_oo/docs.po index 712fc318ce7..cc54b07a846 100644 --- a/source/tt/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tt/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/tt/sc/messages.po b/source/tt/sc/messages.po index acd9753db5b..9e0f7d49422 100644 --- a/source/tt/sc/messages.po +++ b/source/tt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26982,145 +26982,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30337,54 +30337,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Баганаларны бетерү" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Юлны бетерү" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Багананы өстәү" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Юлны өстәү" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/tt/svtools/messages.po b/source/tt/svtools/messages.po index 58150746c62..7425ea839b4 100644 --- a/source/tt/svtools/messages.po +++ b/source/tt/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5133,6 +5133,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5923,32 +5929,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/tt/sw/messages.po b/source/tt/sw/messages.po index 52e924a08d2..3676ba79c28 100644 --- a/source/tt/sw/messages.po +++ b/source/tt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -517,85 +517,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Вазифа" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Исем" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Шәһәр" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Өлкә" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Ил" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2685,9 +2685,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10818,6 +10818,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -22228,152 +22240,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/tt/vcl/messages.po b/source/tt/vcl/messages.po index 9791f45f4a0..69b54a1ff88 100644 --- a/source/tt/vcl/messages.po +++ b/source/tt/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1288,12 +1288,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ug/basctl/messages.po b/source/ug/basctl/messages.po index 7721a0f6b2e..ec932d81c4a 100644 --- a/source/ug/basctl/messages.po +++ b/source/ug/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "نۆۋەتتىكى قۇر ۋە ھەرپ. چېكىلسە «قۇرغا يۆتكەل» سۆزلەشكۈنى ئاچىدۇ." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "كۆڭۈلدىكى" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME يورۇق" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME قاراڭغۇ" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "مەيىن يورۇق" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "مەيىن قاراڭغۇ" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "نىسپىي قاراڭغۇ" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "نىسپىي يورۇق" diff --git a/source/ug/cui/messages.po b/source/ug/cui/messages.po index f676a7338fd..7f0196f5100 100644 --- a/source/ug/cui/messages.po +++ b/source/ug/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-29 21:14+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -22327,36 +22327,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 44fb3017290..3c8cd5016e1 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" +msgid "Mid function" msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,13 +30949,13 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." msgstr "" #. DGPaB @@ -30985,22 +30985,112 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" msgstr "" #. t5jGn diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 54b9623893b..47004447cda 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 588f4737524..ecc11d541fe 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 477ef551b56..01cc64c3435 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 27ddafba624..d401cd5cfe7 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 83359cedebc..a3262440760 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 7083be2c0a4..66103e4465d 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po index 4cef51d3bf7..2f733129b5d 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 997e31feebb..6a4d8977dd8 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,22 +943,22 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "سۆز بۆلەك تەھرىر" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." msgstr "" #. YZwzA diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 66ab867077f..83084ae8c26 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index c22e99ee77e..2b3f5da4325 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1a443d8aa12..b3f9761ffa5 100644 --- a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-21 01:45+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "سانلىق مەلۇمات دەلىللەش(~V)…" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "قۇر ئۆچۈر (قوغدالمىغان كاتەكچە)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27178,14 +27178,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31663,6 +31663,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ug/readlicense_oo/docs.po b/source/ug/readlicense_oo/docs.po index 8c88a2f759e..4dd1967cae8 100644 --- a/source/ug/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ug/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "تىل بوغچىسىنى قانداق ئورنىتىش ھەققىدە (ئا ق ش ئىنگلىزچە نەشرىدىكى ${PRODUCTNAME} نى ئورناتقاندىن كېيىن)، تۆۋەندىكى تىل بوغچىسى ئورنىتىش بۆلىكىنى ئوقۇڭ." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "چۈشۈرگەن ئارخىپنى يەشكەندىن كېيىن، مەزمۇنىنىڭ تارماق مۇندەرىجىگە يېشىلگەنلىكىنى كۆرىسىز. ھۆججەت باشقۇرغۇچ كۆزنەكنى ئېچىپ، مۇندەرىجىنى \"LibreOffice_\" بىلەن باشلانغان قىسقۇچقا ئالماشتۇرۇڭ، ئارقىسىغا نەشر نومۇرى ۋە بەزى سۇپا ئۇچۇرلىرى ئەگىشىدۇ." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "قىسقۇچنى چاشقىنەكتە ئوڭ چېكىپ «تېرمىنالغا ئاچ»نى تاللاڭ. تېرمىنال كۆزنىكىدىن بىرى ئېچىلىدۇ. تېرمىنال كۆزنەكتىكى بۇيرۇق قۇرىغا تۆۋەندىكى بۇيرۇق(بۇيرۇق ئىجرا قىلىنىشتىن ئىلگىرى root باشقۇرغۇچى ئىمنى كىرگۈزۈشنى تەلەپ قىلىشى مۇمكىن)نى كىرگۈزۈڭ:" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "تۆۋەندىكى بۇيرۇقلار LibreOffice ۋە ئۈستەلئۈستى توپلاشتۇرۇلغان بوغچىسى (سىز بۇ بۇيرۇقلارنى كۆچۈرۈپ، تېرمىنال ئېكرانىغا چاپلىسىڭىزلا بولىدۇ، ئۇلارنى قولدا كىرگۈزمىسىڭىزمۇ بولىدۇ) نى ئورنىتىدۇ:" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "تىل بوغچىسىنى قانداق ئورنىتىش ھەققىدە (${PRODUCTNAME} نىڭ ئا ق ش ئىنگلىزچە نەشرىنى ئورناتقاندىن كېيىن)، تۆۋەندىكى تىل بوغچىسى ئورنىتىش بۆلىكىنى ئوقۇڭ." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "سىز چۈشۈرگەن ئارخىپنى يەشكەندە، ئۇنىڭدىكى مەزمۇنلارنىڭ تارماق مۇندەرىجىگە يېشىلگەنلىكىنى كۆرىسىز. ھۆججەت باشقۇرغۇچ كۆزنەكنى ئېچىپ، مۇندەرىجىنى \"LibreOffice_\" بىلەن باشلانغان مۇندەرىجىگە ئالماشتۇرۇڭ، ئاخىرى نەشر نومۇرى ۋە بەزى سۇپا ئۇچۇرلىرى ئەگىشىدۇ." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "مەزكۇر ئورنىتىش چۈشەندۈرۈشىدە باشقا لىنۇكىس تارقىتىش نەشرىدە ${PRODUCTNAME} نى ئورنىتىش ئاسان بولغاچقا ئالاھىدە تىلغا ئېلىنمىدى. ئاساسلىق يولۇقىدىغان ئوخشىماسلىق ئۈستەلئۈستى توپلاشتۇرۇش." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "مۇندەرىجىنى سىز تىل بوغچىسىنى چۈشۈرۈپ يەشكەن مۇندەرىجىگە ئۆزگەرتىڭ." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "ھازىر مۇندەرىجىنى يېشىش پىروگراممىسى قۇرغان مۇندەرىجىگە ئالماشتۇرۇڭ. مەسىلەن، 32 بىتلىق Debian/Ubuntu ئاساسىدىكى سىستېما ئاساسىدىكى ئۇيغۇرچە تىل بوغچىسى، ئۇنىڭ مۇندەرىجىسى LibreOffice_ بىلەن باشلىنىدۇ، ئاخىرىدا نەشر ئۇچۇرى ۋە Linux_x86_langpack-deb_ug ئەگىشىدۇ. " +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/ug/sc/messages.po b/source/ug/sc/messages.po index cdcbaff751d..4eabe426712 100644 --- a/source/ug/sc/messages.po +++ b/source/ug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-07 20:37+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -27401,145 +27401,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30778,54 +30778,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "جەزملە(_C)" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "ۋاراقنىڭ ھەممە ئىشلەتكۈچىسىگە يول قوي:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "قوغدالمىغان كاتەكچىلەرنى تاللا" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "رەت ئۆچۈر" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "قۇر ئۆچۈر" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "رەت قىستۇر" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "قۇر قىستۇر" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "قوغدالمىغان كاتەكچىلەرنى تاللا" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ug/svtools/messages.po b/source/ug/svtools/messages.po index 53f4f5b6122..4446d04a70f 100644 --- a/source/ug/svtools/messages.po +++ b/source/ug/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -5116,6 +5116,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5885,32 +5891,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "كىتابلار مۇندەرىجىسىنىڭ ئادەتتىكىدەك ئىشلىتىش ئۈچۈن، %PRODUCTNAME نى قايتا قوزغىتىش زۆرۈر." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "سىز %PRODUCTNAME نى ھازىرلا قايتا قوزغىتامسىز؟" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ug/sw/messages.po b/source/ug/sw/messages.po index 5179bc3bccf..e27904d36fd 100644 --- a/source/ug/sw/messages.po +++ b/source/ug/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -536,85 +536,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "ماۋزۇ" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "ئاتى" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "تەگئات" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "شىركەت ئىسمى" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "ئادرېس قۇرى 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "ئادرېس قۇرى 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "شەھەر" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "ھالەت" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "پوچتا نومۇرى" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "دۆلەت" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "شەخسىي تېلېفون" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "شىركەت تېلېفون" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "جىنسى" @@ -2712,9 +2712,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "بەلگىلەر" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10885,6 +10885,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22367,152 +22379,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ug/vcl/messages.po b/source/ug/vcl/messages.po index 2487c871109..8186d90d214 100644 --- a/source/ug/vcl/messages.po +++ b/source/ug/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -1274,12 +1274,26 @@ msgid "sec" msgstr "سېكۇنت" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "مىللىسېكۇنت" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/uk/basctl/messages.po b/source/uk/basctl/messages.po index af998933c40..c340231282e 100644 --- a/source/uk/basctl/messages.po +++ b/source/uk/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-01 01:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554842418.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "Поточний рядок і символ. Клацніть, щоб відкрити діалогове вікно \"Перейти до рядка\"." +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Типово" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME Світла" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME Темна" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Світла" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Темна" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Темна з просвітами" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Світла з просвітами" diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po index 0d8710bb35c..689d6f159c4 100644 --- a/source/uk/cui/messages.po +++ b/source/uk/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-25 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr "Знайти всі вирази у квадратних дужках д #: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Icon Theme." -msgstr "Виберіть інший набір піктограм в меню Засоби ▸ Параметри ▸ %PRODUCTNAME ▸ Перегляд ▸ Стиль піктограм." +msgstr "Виберіть інший набір піктограм в меню Засоби ▸ Параметри ▸ %PRODUCTNAME ▸ Перегляд ▸ Тема піктограм." #. Udk4L #: cui/inc/tipoftheday.hrc:67 @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "У %PRODUCTNAME Impress використовуйте меню «Вста #: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formulas (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)." -msgstr "" +msgstr "Замість результатів можна відобразити формули через меню «Перегляд ▸ Показати формулу» (або «Засоби ▸ Параметри ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ Перегляд ▸ Показати ▸ Формули»)." #. bY8ve #: cui/inc/tipoftheday.hrc:137 @@ -22249,36 +22249,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Порада дня" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Показувати поради при запуску" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "Знову увімкніть діалогове вікно за допомогою Засоби ▸ Параметри ▸ %PRODUCTNAME ▸ Загальне або Довідка ▸ Показати Пораду дня" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "_Наступна порада" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Чи знаєте Ви..?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Посилання" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Показувати поради при запуску" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "Знову увімкніть діалогове вікно за допомогою Засоби ▸ Параметри ▸ %PRODUCTNAME ▸ Загальне або Довідка ▸ Показати Пораду дня" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 44da92f70db..1224db8dd7e 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 09:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Функція Mid, інструкція Mid" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "функція Midінструкція Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Функція Mid, інструкція Mid" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Повертає вказану частину рядка (функція Mid) чи замінює цю частину рядка іншим рядком (інструкція Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "String (тільки для функції)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Текст: довільний рядок, котрий потрібно змінити." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Якщо параметр Довжина функції Mid опущено, повертаються всі символи рядкового виразу від початкової позиції до кінця рядка." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Якщо параметр Довжина інструкції Mid менший, ніж довжина замінюваного тексту, то його буде скорочено до вказаної довжини." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Текст: рядок, який повинен замінити рядковий вираз (інструкція Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 4cd629f46f8..dff9c9b0381 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-17 11:38+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index be6d2cba10a..a5cb05515c7 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-13 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 09:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558979627.000000\n" #. E9tti @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "par_id3155132\n" "help.text" msgid "Icon Themes" -msgstr "" +msgstr "Теми піктограм" #. By63e #: 00000405.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 4fb1307f7b4..87c0c301204 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-20 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -43727,7 +43205,7 @@ msgctxt "" "par_id91663429174806\n" "help.text" msgid "Color arrow up Color arrow slightly up Color arrow same Color arrow slightly down Color arrow down" -msgstr "" +msgstr "Кольорова стрілка вгору Кольорова стрілка злегка піднята вгору Така сама кольорова стрілка Кольорова стрілка злегка опущена вниз Кольорова стрілка вниз" #. PxAE7 #: 05120400.xhp @@ -43745,7 +43223,7 @@ msgctxt "" "par_id91661429174806\n" "help.text" msgid "Gray arrow up Gray arrow slightly up Gray arrow same Gray arrow slightly down Gray arrow down" -msgstr "" +msgstr "Сіра стрілка вгору Сіра стрілка злегка піднята вгору Така сама сіра стрілка Сіра стрілка злегка опущена Сіра стрілка вниз" #. jA8Sa #: 05120400.xhp @@ -43763,7 +43241,7 @@ msgctxt "" "par_id101663433624185\n" "help.text" msgid "Yellow flag Red flag Green flag" -msgstr "" +msgstr "Жовтий прапор Червоний прапор Зелений прапор" #. FCb5V #: 05120400.xhp @@ -43781,7 +43259,7 @@ msgctxt "" "par_id721663433917655\n" "help.text" msgid "Yellow traffic light 1 Red traffic light 1 Green traffic light 1" -msgstr "" +msgstr "Жовтий сигнал світлофора 1 Червоний сигнал світлофора 1 Зелений сигнал світлофора 1" #. EBREt #: 05120400.xhp @@ -43790,7 +43268,7 @@ msgctxt "" "par_id501663433925207\n" "help.text" msgid "Yellow traffic light 2 Red traffic light 2 Green traffic light 2" -msgstr "" +msgstr "Жовтий сигнал світлофора 2 Червоний сигнал світлофора 2 Зелений сигнал світлофора 2" #. itKqQ #: 05120400.xhp @@ -43808,7 +43286,7 @@ msgctxt "" "par_id991663438568052\n" "help.text" msgid "Yellow positive smiley Yellow neutral smiley Yellow negative smiley" -msgstr "" +msgstr "Жовтий усміхнений смайлик Жовтий нейтральний смайлик Жовтий сумний смайлик" #. ABksa #: 05120400.xhp @@ -43817,7 +43295,7 @@ msgctxt "" "par_id991663438966721\n" "help.text" msgid "Green positive smiley Yellow neutral smiley Red negative smiley" -msgstr "" +msgstr "Зелений усміхнений смайлик Жовтий нейтральний смайлик Червоний сумний смайлик" #. QdJxa #: 05120400.xhp @@ -43835,7 +43313,7 @@ msgctxt "" "par_id421663434453517\n" "help.text" msgid "Shape triangle Shape diamond Shape circle" -msgstr "" +msgstr "Фігура \"трикутник\" Фігура \"діамант\" Фігура \"коло\"" #. ndFCp #: 05120400.xhp @@ -43844,7 +43322,7 @@ msgctxt "" "par_id961663439450424\n" "help.text" msgid "Exclamation mark Cross Check mark" -msgstr "" +msgstr "Знак оклику Хрест Значок \"відмічено\"" #. BQAHC #: 05120400.xhp @@ -43853,7 +43331,7 @@ msgctxt "" "par_id1001663439805133\n" "help.text" msgid "Empty star Half star Full star" -msgstr "" +msgstr "Порожня зірка Пів зірки Повна зірка" #. dEQvx #: 05120400.xhp @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index f133eadcc24..2dada25417d 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-10 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555621961.000000\n" #. NQkD7 @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "par_id8070314\n" "help.text" msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose Tools - Customize, click the Keyboard tab. Select the \"View\" category and the \"Show Formulas\" function." -msgstr "" +msgstr "Знак ` розміщено біля клавіші \"1\" на більшості англомовних клавіатур. Якщо на Вашій клавіатурі немає цієї клавіші, Ви можете призначити іншу клавішу: перейдіть у меню Засоби - Налаштувати, вкладка Клавіатура. Оберіть категорію \"Перегляд\" та функцію \"Показати формули\"." #. De3Yx #: 01020000.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id3153551\n" "help.text" msgid "Moves the cursor from the Input line to the Name Box. You can also use Shift+CommandCtrl+T." -msgstr "" +msgstr "Переміщує курсор з Рядка вводу до Області аркуша. Можна також скористатися сполученням клавіш Shift+CommandCtrl+T." #. 6NRwR #: 01020000.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 29b361fffb4..f9c6bca537c 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-01 09:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558376376.000000\n" #. dHbww @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Перетікання" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Поля" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Зв'язки" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Гіперпосилання" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 35da860de61..0ca96609de6 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-07 07:47+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 5f75a790d9d..76740131e75 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-12 18:09+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "Діалогове вікно Параметри ▸ Загальне" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Знімки екрана в Calc" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "Діалогове вікно Джерело XML" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 7a6658edfe0..01e3253bf31 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-27 10:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 09:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Зменшує пріоритет вибраного у списку модуля на один рівень." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" @@ -3569,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155341\n" "help.text" msgid "views; defaults defaults; views settings; views icons; sizes icons; styles WYSIWYG in fonts lists previews; fonts lists font lists font name box mouse; middle button clipboard; selection clipboard selection clipboard Skia;settings Skia;graphics output notebook bar;icon size" -msgstr "" +msgstr "перегляди; типово за замовчуванням;перегляди налаштування; переглядів піктограми; розміри піктограми; стилі WYSIWYG у списку шрифтів попередній перегляд; списків шрифтів списки шрифтів поле назв шрифтів миша; середня кнопка буфер обміну;виділення вибір з буфера обміну Skia;налаштування Skia;вивід графіки панель із вкладками;розмір піктограм" #. yxnCw #: 01010800.xhp @@ -3596,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161555238963\n" "help.text" msgid "Icon Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема піктограм" #. omu6i #: 01010800.xhp @@ -3695,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "par_id3155766\n" "help.text" msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes." -msgstr "Відображає значки біля відповідних пунктів меню. Виберіть \"Автоматично\", \"Приховати\" чи \"Показати\". \"Автоматично\" відображає значки відповідно до системних налаштувань та тем." +msgstr "Відображає значки біля відповідних пунктів меню. Виберіть \"Автоматично\", \"Приховати\" чи \"Показати\". \"Автоматично\" відображає піктограми відповідно до системних налаштувань та тем." #. vyLbD #: 01010800.xhp @@ -3776,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Дія" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -3893,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AC8\n" "help.text" msgid "Graphics Output" -msgstr "" +msgstr "Графічний вивід" #. WzMq5 #: 01010800.xhp @@ -9878,7 +9887,7 @@ msgctxt "" "par_id471715608193873\n" "help.text" msgid "Specifies whether %PRODUCTNAME Calc displays the pointer in the system default style, or the style which matches the icon theme." -msgstr "" +msgstr "Тут задають, чи показуватиме %PRODUCTNAME Calc вказівник у типовому стилі, чи у стилі, який відповідає темі піктограми." #. io6DW #: 01060100.xhp @@ -9896,7 +9905,7 @@ msgctxt "" "par_id331715609634665\n" "help.text" msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross." -msgstr "" +msgstr "Показує вказівник, заданий темою піктограми, зазвичай у вигляді товстого хреста." #. LMvd3 #: 01060100.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po index 759129cc66f..eb43fb9e772 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-07 20:22+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "Перемикає режими «Вкл»/«Викл» для Змін точок з'єднання ." -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "Поля" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "Зв'язки" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Об'єкт" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index cb509fd4f38..1591d6126e6 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-24 09:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "поля; редагування редагування; поля поля; форматування форматування; поля" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Зміна полів" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Змінює властивості вставленого поля. Для редагування вставленого поля його необхідно двічі клацнути. Потім виберіть Зміни - Поля.Далі виберіть Зміни - Поля." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 24c726019e7..0ca0be1837a 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-01 09:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index b2bc4b02998..4ded658624f 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:35+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 69748aa6060..a65a2ab947d 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "par_id951672751926433\n" "help.text" msgid "Use the Modify button to change the name and value pair of the selected entry." -msgstr "" +msgstr "Використовуйте кнопку Змінити для зміни пари \"елемент-значення\" обраного елемента." #. vTzyG #: contentcontrols.xhp @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "par_id741672751931470\n" "help.text" msgid "Use the Remove button to delete the selected entry of the list." -msgstr "" +msgstr "Натисніть кнопку Видалити для видалення обраного елемента зі списку." #. KP7R7 #: contentcontrols.xhp @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "par_id41672751936178\n" "help.text" msgid "Use the Move Up and Move Down buttons to position the selected entry in the list, respectively." -msgstr "" +msgstr "Використовуйте кнопки Посунути вгору та Опустити для відповідного розташування обраного елемента у списку." #. 7SAHx #: contentcontrols.xhp @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "par_id621672751395854\n" "help.text" msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. 5yEEb #: contentcontrols.xhp @@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "par_id721672767925728\n" "help.text" msgid "To insert a content, click on the control to open the drop-down list, select one of the items displayed." -msgstr "" +msgstr "Для заповнення вмісту клацніть на елементі управління, щоб відкрити спадний список, та виберіть один із зображених елементів." #. FaKDf #: contentcontrols.xhp @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "hd_id61672745506193\n" "help.text" msgid "Using Combo Box List Content Control" -msgstr "" +msgstr "Використання поля зі списком (ЕКВ)" #. QnE58 #: contentcontrols.xhp @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "par_id771672755699159\n" "help.text" msgid "Different from the Content Control Drop-down List, the Combo Box List allows you to directly insert text in the box, or choose one of the items in the list." -msgstr "" +msgstr "На відміну від Спадного списку, Поле зі списком дозволяє напряму вводити текст у поле або вибирати один із елементів списку." #. 6uKYC #: contentcontrols.xhp @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "par_id841672755499287\n" "help.text" msgid "Follow instructions for the Content Control Drop-down List to insert display names and values to the list." -msgstr "" +msgstr "Для вставки в список видимих назв і значень керуйтеся вказівками по Спадному списку." #. VYJXW #: contentcontrols.xhp @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "par_id961672767890705\n" "help.text" msgid "To insert a content, click on the control to open a drop-down list, select one of the items displayed or type your custom text." -msgstr "" +msgstr "Щоб заповнити вміст, натисніть на елемент керування, щоб відкрити спадний список, виберіть один з елементів або введіть власний текст." #. 3SFgc #: contentcontrols.xhp @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "hd_id221672745510196\n" "help.text" msgid "Using Date Content Control" -msgstr "" +msgstr "Використання дати (ЕКВ)" #. LYNb9 #: contentcontrols.xhp @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "par_id391672755927187\n" "help.text" msgid "Choose one of the date formats in the Date Format list." -msgstr "" +msgstr "Оберіть один з форматів дати у списку Формат дати." #. BAczD #: contentcontrols.xhp @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "par_id291672767767937\n" "help.text" msgid "To insert a date, click on the control to open a calendar object and choose the date." -msgstr "" +msgstr "Для вставки дати клацніть на елементі керування, щоб відкрити календар, і оберіть дату." #. Aezoo #: delete_from_dict.xhp diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e0278f5a69c..e09c2682bd6 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Перевірка даних..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "Видалити рядки (незахищених комірок)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Видалити стовпці" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "Видалити стовпці (незахищених комірок)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "Видалити ~стовпці" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Властивості ЕКВ" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/uk/readlicense_oo/docs.po b/source/uk/readlicense_oo/docs.po index 59478d185a0..4d529982c0d 100644 --- a/source/uk/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/uk/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-02 00:12+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560071278.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Щоб дізнатися, як встановити мовний пакунок (маючи встановленою американську англійську версію ${PRODUCTNAME}), прочитайте нижче розділ з назвою Встановлення мовного пакунка." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Розпакувавши звантажений архів, ви побачите, що його вміст розмістився у підтеці. Відкрийте теку, назва якої починається з \"LibreOffice_\" і містить номер версії та деяку інформацію про платформу." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші в теці і виберіть \"Відкрити в терміналі\". Відкриється вікно термінала. В командному рядку термінала введіть таку команду (перед виконанням команди вам буде запропоновано ввести пароль суперкористувача):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Наведені команди встановлять LibreOffice та пакунки інтегрування з робочим столом (їх можна просто скопіювати і вставити у вікно термінала, а не набирати вручну):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Щоб дізнатися, як встановити мовний пакунок (маючи встановленою американську англійську версію ${PRODUCTNAME}), прочитайте нижче розділ з назвою Встановлення мовного пакунка." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Розпакувавши звантажений архів, ви побачите, що його вміст розмістився у підтеці. Відкрийте теку, назва якої починається з \"LibreOffice_\" і містить номер версії та деяку інформацію про платформу." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Можна легко встановити ${PRODUCTNAME} на інших Linux-системах, не вказаних у цій інструкції зі встановлення. Головна відмінність полягає в інтеграції з робочим столом." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Тека RPMS (або DEBS, відповідно) містить також пакунок з назвою libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (чи libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, відповідно, або подібною). Це пакет для всіх Linux-систем, що підтримують специфікації та рекомендації Freedesktop.org (https://uk.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), і надається для встановлення на інших Linux-системах, не охоплених вищезгаданими інструкціями." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Перейдіть до теки, в яку ви розпакували звантажений мовний пакет." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Тепер перейдіть до теки, створеної при розпакуванні. Наприклад, для пакунка французькою мовою для 32-бітної системи на основі Debian/Ubuntu тека матиме назву LibreOffice_, плюс деяка інформація про версію, плюс Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po index be21339daeb..006e8d45f0e 100644 --- a/source/uk/sc/messages.po +++ b/source/uk/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -26772,145 +26772,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Розмітка" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Статистика" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Дані" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Дані" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Рецензування" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Рецензування" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Перегляд" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "П~ерегляд" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Зобра_ження" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Зобра~ження" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Малювання" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Малювання" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Перетворити" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Об'єкт" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Об'єкт" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Медіа" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Медіа" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "Д_рук" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Друк" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "_Форма" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "~Форма" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Роз_ширення" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Роз~ширення" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Засоби" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "~Засоби" @@ -30038,50 +30038,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "Пі_дтвердити:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Дозволити всім користувачам цього аркуша:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Вибирати захищені комірки" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Видалити стовпці" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Видалити рядки" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Вставити стовпці" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Вставити рядки" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Вибирати незахищені комірки" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "Захищає комірки на поточному аркуші від внесення змін." @@ -34536,7 +34554,7 @@ msgstr "Показувати вказівник, як визначено в те #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:774 msgctxt "extended_tip|T_hemed" msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross." -msgstr "" +msgstr "Показує вказівник, заданий темою піктограми, зазвичай у вигляді товстого хреста." #. 3HxpG #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:785 diff --git a/source/uk/svtools/messages.po b/source/uk/svtools/messages.po index d3e8f72a63e..f834bb44cd9 100644 --- a/source/uk/svtools/messages.po +++ b/source/uk/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559682183.000000\n" #. fLdeV @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "Санталі, Ол Чікі" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Для правильної роботи розширення %PRODUCTNAME слід перезапустити." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Для застосування змін %PRODUCTNAME потрібно перезапустити." #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Щоб зміни OpenCL набули сили, %PRODUCTNAME слід перезапустити." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Щоб зміни багатопотокових обчислень набули сили, %PRODUCTNAME слід перезапустити." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Перезапустити %PRODUCTNAME зараз?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Щоб зміни до Skia були застосовані, %PRODUCTNAME треба перезапустити." diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po index 02f4d8d0218..cd766443abf 100644 --- a/source/uk/sw/messages.po +++ b/source/uk/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-09 01:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Текст гіперпосилання занадто короткий. #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22 msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME" msgid "Missing 'Name' property of hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Відсутня властивість 'Назва' у гіперпосиланні." #. xYUv3 #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Введіть заголовок документа:" #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:49 msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME_DLG" msgid "Enter a name of the hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "Введіть назву гіперпосилання:" #. zDpoh #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:51 @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Інші об'єкти OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Звертання" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ім'я" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Прізвище" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Назва компанії" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Адрес (1-й рядок)" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Адрес (2-й рядок)" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Місто" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Область" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Поштовий індекс" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Країна" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Домашній телефон" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Робочий телефон" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Адреса ел. пошти" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Стать" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Позначки" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -3051,7 +3051,7 @@ msgstr "Список 5 прод." #: sw/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER" msgid "Header and Footer" -msgstr "" +msgstr "Верхній і нижній колонтитули" #. qfrao #: sw/inc/strings.hrc:139 @@ -4678,7 +4678,7 @@ msgstr "Гіперпосилання" #: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_SECTIONLINK" msgid "Section Link" -msgstr "" +msgstr "Посилання на розділ" #. kGR8M #: sw/inc/strings.hrc:427 @@ -4690,31 +4690,31 @@ msgstr "Копія розділу" #: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_EDITINDEX" msgid "Edit %1" -msgstr "" +msgstr "Змінити %1" #. R2qaG #: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_UPDATEINDEX" msgid "Update %1" -msgstr "" +msgstr "Оновити %1" #. Jp4jD #: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_DELETEINDEX" msgid "Delete %1" -msgstr "" +msgstr "Видалити %1" #. JEQea #: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_COMMENT_VIEW_MODE" msgid "View Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим перегляду" #. eJ4ar #: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_COMMENT_EDIT_MODE" msgid "Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим редагування" #. MEN2d #. Undo @@ -6417,175 +6417,175 @@ msgstr "Вилучити" #: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TABLES" msgid "Delete All Tables" -msgstr "" +msgstr "Вилучити всі таблиці" #. znvjr #: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FRAMES" msgid "Delete All Frames" -msgstr "" +msgstr "Вилучити всі фрейми" #. CEEM6 #: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC" msgid "Delete All Images" -msgstr "" +msgstr "Вилучити всі зображення" #. rDuCW #: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS" msgid "Delete All OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "Вилучити всі обʼєкти OLE" #. GLUjP #: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS" msgid "Delete All Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Видалити всі закладки" #. FJhzQ #: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REGIONS" msgid "Delete All Sections" -msgstr "" +msgstr "Видалити всі розділи" #. Dh2By #: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS" msgid "Delete All Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Видалити всі гіперпосилання" #. BJgWJ #: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES" msgid "Delete All References" -msgstr "" +msgstr "Видалити всі посилання" #. nFUbb #: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES" msgid "Delete All Indexes" -msgstr "" +msgstr "Вилучити всі покажчики" #. JW8eU #: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Вилучити усі примітки" #. 9N68E #: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_DELETE_ALL_DRAWOBJECTS" msgid "Delete All Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Вилучити усі рисунки" #. EfCUB #: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS" msgid "Delete All Fields" -msgstr "" +msgstr "Вилучити усі поля" #. FpXDJ #: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES" msgid "Delete All Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Видалити всі виноски" #. 85DDq #: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" msgid "Delete All Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Видалити всі кінцеві виноски" #. 79MCU #: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_DELETE_OUTLINE" msgid "Delete Heading" -msgstr "" +msgstr "Видалити заголовок" #. BdrgG #: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_DELETE_TABLE" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Видалити таблицю" #. KDLKB #: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_DELETE_FRAME" msgid "Delete Frame" -msgstr "" +msgstr "Видалити Фрейм" #. GjEL4 #: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "Видалити зображення" #. CbSCH #: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Видалити обʼєкт OLE" #. wnuG7 #: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Вилучити закладку" #. rHDQs #: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Видалити розділ" #. 9PtUQ #: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Видалити гіперпосилання" #. CAu4D #: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Вилучити посилання" #. qzhAh #: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Видалити покажчик" #. KBCd2 #: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_DELETE_POSTIT" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Вилучити коментар" #. LyA2z #: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_DELETE_DRAWOBJECT" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Видалити рисунок" #. RBBvA #: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Видалити поле" #. 4NtWm #: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_DELETE_FOOTNOTE" msgid "Delete Footnote" -msgstr "" +msgstr "Видалити примітку" #. rd9bb #: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" -msgstr "" +msgstr "Видалити кінцеву виноску" #. 9MrsU #: sw/inc/strings.hrc:755 @@ -6766,7 +6766,7 @@ msgstr "Алфавітний покажчик" #: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined Index" -msgstr "" +msgstr "Покажчик користувача" #. vnaNc #: sw/inc/strings.hrc:790 @@ -7559,7 +7559,7 @@ msgstr "Текст, розділений комами" #: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Access" #. uDNRt #: sw/inc/strings.hrc:930 @@ -10202,18 +10202,18 @@ msgstr "Шукане слово замінено XX разів." msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES" msgid "One match found." msgid_plural "%1 matches found." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Один збіг знайдено." +msgstr[1] "Виявлено %1 збіги" +msgstr[2] "Виявлено %1 збігів" #. 65qkB #: sw/inc/strings.hrc:1435 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_XOFN" msgid "Match one of one match found." msgid_plural "Match %1 of %2 matches found." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Виявлено один збіг." +msgstr[1] "Знайдено %1 з %2 збігів." +msgstr[2] "Знайдено %1 з %2 збігів." #. fgywB #: sw/inc/strings.hrc:1436 @@ -10701,6 +10701,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -11755,7 +11767,7 @@ msgstr "_Створити" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:16 msgctxt "autotext|extended_tip|new" msgid "Creates a new AutoText category using the name that you entered in the Name box." -msgstr "Використовується для створення категорії автотексту з назвою, введеною у поле Категорія." +msgstr "Використовується для створення категорії автотексту з назвою, введеною у поле \"Область аркуша\"." #. 25P7a #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:25 @@ -11809,7 +11821,7 @@ msgstr "Перейменувати..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:76 msgctxt "autotext|extended_tip|rename" msgid "Changes the name of the selected AutoText category to the name that you enter in the Name box." -msgstr "Змінює назву вибраної категорії автотексту на ту назву, яка введена у поле Категорія." +msgstr "Змінює назву вибраної категорії автотексту на ту назву, яка введена у поле \"Область аркуша\"." #. 2g8DF #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:85 @@ -14365,7 +14377,7 @@ msgstr "Редагування категорій" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:42 msgctxt "editcategories|extended_tip|new" msgid "Creates a new AutoText category using the name that you entered in the Name box." -msgstr "Використовується для створення категорії автотексту з назвою, введеною у поле Категорія." +msgstr "Використовується для створення категорії автотексту з назвою, введеною у поле \"Область аркуша\"." #. ckaZS #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:69 @@ -14377,7 +14389,7 @@ msgstr "Перей_менувати" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:77 msgctxt "editcategories|extended_tip|rename" msgid "Changes the name of the selected AutoText category to the name that you enter in the Name box." -msgstr "Змінює назву вибраної категорії автотексту на ту назву, яка введена у поле Категорія." +msgstr "Змінює назву вибраної категорії автотексту на ту назву, яка введена у поле \"Область аркуша\"." #. 29qRx #: sw/uiconfig/swriter/ui/editcategories.ui:154 @@ -21886,152 +21898,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Перейменувати..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Згортання структури" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Відстеження структури" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Показати" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" @@ -22364,7 +22388,7 @@ msgstr "Пересунути вгору" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1560 msgctxt "navigatorpanel|moveup|accessible_name" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Посунути вгору" #. rEFCS #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1561 @@ -25491,7 +25515,7 @@ msgstr "Зберегти _як..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139 msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas" msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document." -msgstr "" +msgstr "Відкриває діалогове вікно для присвоєння назви поточним налаштуванням. Під час натискання кнопки «Завантажити/Зберегти» введена назва з'явиться у спадному списку і в поточному, і в інших документах. Клацніть на назві, щоб завантажити збережені налаштування в документ." #. yPHBs #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146 diff --git a/source/uk/vcl/messages.po b/source/uk/vcl/messages.po index 2f80d5a17e6..501b4f9b984 100644 --- a/source/uk/vcl/messages.po +++ b/source/uk/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 01:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "секунд" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "мс" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ur/basctl/messages.po b/source/ur/basctl/messages.po index a97a8d3f645..79b74aa97dc 100644 --- a/source/ur/basctl/messages.po +++ b/source/ur/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ur/cui/messages.po b/source/ur/cui/messages.po index 8027ce734b4..9deda14ccf9 100644 --- a/source/ur/cui/messages.po +++ b/source/ur/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -22276,36 +22276,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 810a56414e9..0e1cd11b6b9 100644 --- a/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -2370,14 +2370,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27113,14 +27113,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31572,6 +31572,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ur/readlicense_oo/docs.po b/source/ur/readlicense_oo/docs.po index 74ea6341307..591ef7367f5 100644 --- a/source/ur/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ur/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ur/sc/messages.po b/source/ur/sc/messages.po index fe983aa3f04..92eee5729ea 100644 --- a/source/ur/sc/messages.po +++ b/source/ur/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-05 11:22+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -26687,145 +26687,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -29972,50 +29972,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" +msgid "Delete columns with unprotected cells" msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" +msgid "Delete rows with unprotected cells" msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ur/svtools/messages.po b/source/ur/svtools/messages.po index db953e76f3c..eb6fdec0337 100644 --- a/source/ur/svtools/messages.po +++ b/source/ur/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-05 11:22+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -5092,6 +5092,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5861,32 +5867,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ur/sw/messages.po b/source/ur/sw/messages.po index c29fdf8e081..c7977f1a51a 100644 --- a/source/ur/sw/messages.po +++ b/source/ur/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-05 11:22+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -534,85 +534,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "" @@ -2692,9 +2692,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10738,6 +10738,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21976,152 +21988,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ur/vcl/messages.po b/source/ur/vcl/messages.po index a83697f5f38..c951c3408f6 100644 --- a/source/ur/vcl/messages.po +++ b/source/ur/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -1272,12 +1272,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/uz/basctl/messages.po b/source/uz/basctl/messages.po index b069a7e8ad0..b7b62fc3d7c 100644 --- a/source/uz/basctl/messages.po +++ b/source/uz/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 17:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -580,45 +580,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/uz/cui/messages.po b/source/uz/cui/messages.po index b68f27b9fc0..8b0088cd66d 100644 --- a/source/uz/cui/messages.po +++ b/source/uz/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -22832,36 +22832,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 48b21bdf587..40fedadb645 100644 --- a/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2398,14 +2398,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27376,14 +27376,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31911,6 +31911,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/uz/readlicense_oo/docs.po b/source/uz/readlicense_oo/docs.po index 828cd43f6c5..8713952eae9 100644 --- a/source/uz/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/uz/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/uz/sc/messages.po b/source/uz/sc/messages.po index 968867e4e48..ce9e52193f1 100644 --- a/source/uz/sc/messages.po +++ b/source/uz/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27227,145 +27227,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30608,54 +30608,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Ustunni olib tashlash" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Satrni olib tashlash" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Ustun qoʻshish" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Satr qoʻshish" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/uz/svtools/messages.po b/source/uz/svtools/messages.po index 52c43f8cec2..b1a103bed5c 100644 --- a/source/uz/svtools/messages.po +++ b/source/uz/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5122,6 +5122,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5918,32 +5924,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/uz/sw/messages.po b/source/uz/sw/messages.po index 8ab43ba1c51..b0305bcd446 100644 --- a/source/uz/sw/messages.po +++ b/source/uz/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -528,85 +528,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Sarlavhasi" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Ismi" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Familiyasi" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Tashkilotning nomi" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Manzil (1-chi qator)" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Manzil (2-chi qator)" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Shahar" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Shtat" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Indeks" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Davlat" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Shaxsiy telefoni" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Xizmat telefoni" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Jinsi" @@ -2714,9 +2714,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Yorliqlar" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10915,6 +10915,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22491,152 +22503,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/uz/vcl/messages.po b/source/uz/vcl/messages.po index 0a0656a6e70..4afb83c56fe 100644 --- a/source/uz/vcl/messages.po +++ b/source/uz/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1286,12 +1286,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/ve/basctl/messages.po b/source/ve/basctl/messages.po index eb1751f3b5c..2bb35835513 100644 --- a/source/ve/basctl/messages.po +++ b/source/ve/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -575,45 +575,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/ve/cui/messages.po b/source/ve/cui/messages.po index 048d0ce6171..321fe00f1e1 100644 --- a/source/ve/cui/messages.po +++ b/source/ve/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22863,36 +22863,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3250329223c..1eda10aaa08 100644 --- a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2422,14 +2422,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27677,14 +27677,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32237,6 +32237,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ve/readlicense_oo/docs.po b/source/ve/readlicense_oo/docs.po index d54b8b786fb..1f9a08e9717 100644 --- a/source/ve/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ve/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/ve/sc/messages.po b/source/ve/sc/messages.po index addd137b66f..ac9813a2f07 100644 --- a/source/ve/sc/messages.po +++ b/source/ve/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27691,145 +27691,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31082,54 +31082,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Thuthani khoḽomu" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Thuthani mutaladzi" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Longelani Khoḽomu" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Longelani mutaladzi" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/ve/svtools/messages.po b/source/ve/svtools/messages.po index 8436ab47c3f..d59a8e1f077 100644 --- a/source/ve/svtools/messages.po +++ b/source/ve/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5140,6 +5140,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5943,32 +5949,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/ve/sw/messages.po b/source/ve/sw/messages.po index c671224e5d1..412f91c9ac8 100644 --- a/source/ve/sw/messages.po +++ b/source/ve/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -523,85 +523,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Thero" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Dzina la u Thoma" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Dzina ḽa u Fhedzisela" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Dzina ḽa Khamphani" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Ḽaini 1 ya Ḓiresi" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Ḽaini 2 ya Ḓiresi" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Ḓorobo" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Muvhuso" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Khoudu ya poswo" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Shango" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Luṱingo lwa phuraivethe" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Luṱingo lwa bindu" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Mbeu" @@ -2700,9 +2700,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Dzilebulu" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10961,6 +10961,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22591,152 +22603,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/ve/vcl/messages.po b/source/ve/vcl/messages.po index c8fe8427b05..c309d798ff0 100644 --- a/source/ve/vcl/messages.po +++ b/source/ve/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1291,12 +1291,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/vec/basctl/messages.po b/source/vec/basctl/messages.po index 61b88b131f5..eb23d69db90 100644 --- a/source/vec/basctl/messages.po +++ b/source/vec/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Còdaze Veneto \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -581,45 +581,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/vec/cui/messages.po b/source/vec/cui/messages.po index ef2de455de3..fae1a3b9603 100644 --- a/source/vec/cui/messages.po +++ b/source/vec/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-03 14:37+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Mostra consiłi co A se taca el sistema" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Cołegamento" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "_Mostra consiłi co A se taca el sistema" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a398f900013..3901d077034 100644 --- a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-07 14:16+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -2366,14 +2366,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "~Vałidasion de i dati..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/vec/readlicense_oo/docs.po b/source/vec/readlicense_oo/docs.po index c7471e9c2ca..6d04c7c64aa 100644 --- a/source/vec/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/vec/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-06 12:39+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Par inparar a instałar un pacheto de łengua (dopo ver instałà ła varsion Ingleze US de ${PRODUCTNAME}), łezi ła sesion drioman intitołà \"Instałar un pacheto de łengua\"." -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Co te spachetarè l'archivio descargà, te notarè che el contenjùo el ze stà deconpreso inte na sotocarteła. Verzi el to jestor de file e spóstate inte ła carteła che scomisia par \"LibreOffice_\" seguìo da'l nùmaro de varsion e calche informasion so ła piataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Faghe click drito inte ła carteła e sełesiona \"Verzi so'l terminałe\". Se verzarà na fenestra de terminałe. Da ła riga de comando de ła fenestra, meti rento el comando seguente (par ezeguir el comando te venjarà domandà de métar rento ła to password de aministrasion):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "I comandi seguenti i instałarà LibreOffice e i pacheti de integrasion de'l desktop (te pol anca soło copiarli e incołarli rento ła schermada de'l terminałe, invese de scrìvarli):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "Par inparar a instałar un pacheto de łengua (dopo ver instałà ła varsion Ingleze US de ${PRODUCTNAME}), łezi ła sesion drioman intitołà \"Instałar un pacheto de łengua\"." -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Co te spachetarè l'archivio descargà, te notarè che el contenjùo el ze stà deconpreso inte na sotocarteła. Verzi el to jestor de file e spóstate inte ła carteła che scomisia par \"LibreOffice_\" seguìo da'l nùmaro de varsion e calche informasion so ła piataforma." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "Dovarìa èsar posìbiłe instałar fasilmente ${PRODUCTNAME} so altre distribusion Linux mìa spesifegamente definìe in 'ste istrusion de instałasion. Łe difarense prinsipałi che se podarìa incontrar łe ze so l'integrasion de'l desktop." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Ła carteła RPMS (o DEBS, respetivamente) ła contien anca un pacheto ciamà libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respetivamente, o sìmiłe). 'Sto pacheto el vałe par tute łe distribusion Linux che suporta łe spesìfeghe/racomandasion Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), e el ze fornìo par l'instałasion so łe altre distribusion Linux mìa contenplà inte łe istrusion mensionà prima." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Spostate inte ła carteła indove che te ghe estrato el pacheto de łengua descargà." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "Deso spostate inte ła carteła creà durando el proseso de estrasion. Par ezenpio, par el pacheto de łengua veneta par un sistema a 32-bit bazà so Debian/Ubuntu, ła carteła ła se ciamarà LibreOffice_, pì calche informasion de version, pì Linux_x86_langpack-deb_IT-vec." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/vec/sc/messages.po b/source/vec/sc/messages.po index 0320010b651..ba9974dca2d 100644 --- a/source/vec/sc/messages.po +++ b/source/vec/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-03 14:37+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -26733,145 +26733,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "~Strutura" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "_Statìsteghe" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "_Dati" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "~Dati" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Revizion" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Revizion" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Parensa" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Parensa" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Fi_gura" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Imà~jene" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Dizenjo" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Dezenja" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Convartisi" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Ozeto" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "~Ojeto" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Stanpa" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Stanpa" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmułaro" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmułaro" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "E_stension" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "E~stension" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "S_trumenti" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "S~trumenti" @@ -29999,50 +29999,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Conferma:" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Parmeti a tuti i utenti de 'sto fojo de:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "Sełesiona cełe protezeste" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Ełìmina cołone" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Ełìmina righe" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Insarisi cołone" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Insarisi righe" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "Sełesiona cełe mìa protejeste" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/vec/svtools/messages.po b/source/vec/svtools/messages.po index d94c2c737f4..4cd62230d34 100644 --- a/source/vec/svtools/messages.po +++ b/source/vec/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Còdaze Veneto \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -5104,6 +5104,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5872,32 +5878,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Parché l'estension ła posa funsionar coretamente, A te ghe da reaviar %PRODUCTNAME." -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Par far sì che łe modìfeghe OpenCL łe gabia efeto, A te ghe da reaviar %PRODUCTNAME." #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Se A se vołe che łe modìfeghe so i càlcołi a sotoprocesi mùltepli łe gabia efeto, %PRODUCTNAME el gà da èsar retacà." #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "Vuto reaviar %PRODUCTNAME deso?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "Se A se vołe che łe modìfeghe so Skia łe gabia efeto, %PRODUCTNAME el gà da èsar retacà." diff --git a/source/vec/sw/messages.po b/source/vec/sw/messages.po index 4ed2b16a387..a12cfc21b2f 100644 --- a/source/vec/sw/messages.po +++ b/source/vec/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-06 12:39+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Altri ojeti OLE" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Tìtoło" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Nome" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Conjome" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Nome azienda" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Indariso, riga 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Indariso, riga 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Sità" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Stato" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "C.A.P." #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Paeze" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Tełéfono abitasion" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Tełèfono ufisio" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Indiriso de posta ełetrònega" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Zènare" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Marche" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10690,6 +10690,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21875,152 +21887,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "_Renòmina..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Trasamento de contorno" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Mostra" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/vec/vcl/messages.po b/source/vec/vcl/messages.po index 53887de78c5..d29ed65a25a 100644 --- a/source/vec/vcl/messages.po +++ b/source/vec/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Còdaze Veneto \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -1273,12 +1273,26 @@ msgid "sec" msgstr "sec" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "ms" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/vi/basctl/messages.po b/source/vi/basctl/messages.po index e355ae2f711..dd1151144db 100644 --- a/source/vi/basctl/messages.po +++ b/source/vi/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/vi/cui/messages.po b/source/vi/cui/messages.po index 1d8905e3966..54db346e15c 100644 --- a/source/vi/cui/messages.po +++ b/source/vi/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Nguyễn Hoàng Minh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -22247,36 +22247,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "Mẹo của ngày" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "Hiển thị khi khởi động (_S)" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "Mẹo tiếp theo (_N)" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "Bạn có biết?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "Đường dẫn" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "Hiển thị khi khởi động (_S)" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f48938514ef..c0f820f330a 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "hàm Midcâu lệnh Mid" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "Trả về phần đã ghi rõ của một biểu thức chuỗi (hàm Mid), hoặc thay thế phần của một biểu thức chuỗi bằng một chuỗi khác (câu lệnh Mid)." +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "Chuỗi (chỉ theo Hàm)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text: bất cứ biểu thức chuỗi nào cần sửa đổi." +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "Nếu tham số Length (chiều dài) trong hàm Mid bị bỏ sót, thì trả về tất cả các ký tự trong biểu thức chuỗi, từ vị trí bắt đầu đến kết thúc của chuỗi." -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "Nếu tham số Length (chiều dài) trong hàm Mid nhỏ hơn chiều dài của chuỗi văn bản cần thay thế, thì cắt ngắn chuỗi đó thành chiều dài đã ghi rõ." +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text: chuỗi sẽ thay thế biểu thức chuỗi (câu lệnh Mid)." +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 1c964d05f29..86baa56c3bd 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 9c80d48a79f..e4190603ee5 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "hàm LEFT" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "hàm LEN" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Chuỗi là chuỗi văn bản có chiều dài cần tính." - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "hàm MID" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "Trả về một chuỗi văn bản của một văn bản lớn hơn. Các tham số ghi rõ vị trí bắt đầu và số ký tự." - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Chuỗi\"; Đầu; Số)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Chuỗi là chuỗi văn bản chứa những ký tự cần trích ra." - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Đầu là vị trí của ký tự đầu tiên trong chuỗi văn bản cần trích ra." - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Số ghi rõ số ký tự trong phần của văn bản." - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=RIGHT(\"Sun\";2) trả về « un »." - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "hàm MID" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Chuỗi là chuỗi văn bản chứa những ký tự cần trích ra." - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "hàm RIGHT" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 3bbb98b8453..b49e73d28ec 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 303183ced4a..18ea6887c00 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 11:39+0000\n" "Last-Translator: Taichi Haradaguchi <20001722@ymail.ne.jp>\n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/06.po index 02d0481d775..cb9b75dfda0 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 78f9a99ca03..1d567fe021c 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 11:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "Giảm mức ưu tiên của mô-đun được chọn trong hộp liệt kê, theo một bước." +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po index 2c58950de37..9970d854bd3 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 6ed95905aab..7cba78259c0 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:37+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "trường; chỉnh sửachỉnh sửa; trườngtrường; định dạngđịnh dạng; trường" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "Sửa trường" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "Chỉnh sửa các thuộc tính của một trường đã chèn. Để chỉnh sửa trường đã chèn, nhấn-đôi vào nó. Rồi chọn mục trình đơn Sửa > Trường.Rồi chọn mục trình đơn Sửa > Trường." +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index cce5c06fcbe..0c37a8fc4d1 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index aa7b36bcc28..b1121835444 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:34+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 157fd7f4b4e..0a9b3f58804 100644 --- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -2395,14 +2395,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27346,14 +27346,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -31869,6 +31869,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "Thuộc tính Điều khiển Nội dung" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/vi/readlicense_oo/docs.po b/source/vi/readlicense_oo/docs.po index 7e0a6d574a3..71b27edd54f 100644 --- a/source/vi/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/vi/readlicense_oo/docs.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-25 16:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" -"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542025428.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "Nhấn chuột phải bên trong thư mục và chọn \"Mở cửa sổ dòng lệnh\". Cửa sổ dòng lệnh sẽ hiện ra. Nhập câu lệnh sau (bạn sẽ được yêu cầu nhập mật khẩu người dùng trước khi câu lệnh được thực thi):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "${PRODUCTNAME} có thể dễ dàng cài đặt trên các bản phân phối khác không liệt ở hướng dẫn cài đặt. Khó khăn có thể gặp phải chỉ là tích hợp với desktop." -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "Thư mục RPMS (hoặc DEBS tương ứng) cũng chứa một gói có tên libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (hoặc libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, tương ứng, hoặc tương tự). Đây là gói dành cho tất cả các bản phân phối Linux hỗ trợ thông số kỹ thuật/đề xuất của Freedesktop.org (https://vi.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), và được cung cấp để cài đặt trên các bản phân phối Linux khác không có trong hướng dẫn nói trên." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "Di chuyển tới thư mục đã giải nén gói ngôn ngữ." -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/vi/sc/messages.po b/source/vi/sc/messages.po index af4806009a8..62459cb0b4f 100644 --- a/source/vi/sc/messages.po +++ b/source/vi/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -27188,145 +27188,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ả~nh" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Vẽ" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Vẽ" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "Chuyển đổi" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "Đố_i tượng" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -30544,52 +30544,69 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "_Xác nhận" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "Cho phép mọi người dùng bảng tính này:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Xoá cột" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Xoá hàng" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Chèn cột" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Chèn hàng" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/vi/svtools/messages.po b/source/vi/svtools/messages.po index c0ac4d4d0d0..65a676e2f60 100644 --- a/source/vi/svtools/messages.po +++ b/source/vi/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-25 01:45+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -5124,6 +5124,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5918,32 +5924,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/vi/sw/messages.po b/source/vi/sw/messages.po index 57c066ec1de..ed2c129f401 100644 --- a/source/vi/sw/messages.po +++ b/source/vi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Nguyễn Hoàng Minh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "Các đối tượng OLE khác" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Tuổi tác" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Tên" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Họ" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Tên công ty" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Địa chỉ dòng 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Địa chỉ dòng 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Thành phố" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Tỉnh" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Mã bưu điện" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Quốc gia" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Điện thoại riêng" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Điện thoại doanh nghiệp" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "Địa chỉ Thư điện tử" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Giới tính" @@ -2669,9 +2669,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Nhãn" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10831,6 +10831,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22329,152 +22341,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "Thu gọn đề cương" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/vi/vcl/messages.po b/source/vi/vcl/messages.po index eeaf1ae872c..00b635ba789 100644 --- a/source/vi/vcl/messages.po +++ b/source/vi/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-26 01:45+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1279,12 +1279,26 @@ msgid "sec" msgstr "giây" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "mili giây" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/xh/basctl/messages.po b/source/xh/basctl/messages.po index 180c20d49da..d43b78d83a3 100644 --- a/source/xh/basctl/messages.po +++ b/source/xh/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -573,45 +573,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/xh/cui/messages.po b/source/xh/cui/messages.po index f152b2cc83d..0bcf622e593 100644 --- a/source/xh/cui/messages.po +++ b/source/xh/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22847,36 +22847,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1ab784a7e5e..06acbf8226d 100644 --- a/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2415,14 +2415,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27641,14 +27641,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32199,6 +32199,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/xh/readlicense_oo/docs.po b/source/xh/readlicense_oo/docs.po index c2f0ab44796..2add0b90dc2 100644 --- a/source/xh/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/xh/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -285,13 +285,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -312,13 +312,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -357,13 +357,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -447,13 +447,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -483,13 +483,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/xh/sc/messages.po b/source/xh/sc/messages.po index 25a10449e30..b2e6f7e45e1 100644 --- a/source/xh/sc/messages.po +++ b/source/xh/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27668,145 +27668,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31059,54 +31059,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Cima uluhlu olwehlayo" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Cima uluhlu oluxwesileyo" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Faka Uluhlu Olwehlayo" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Faka uluhlu oluxwesileyo" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/xh/svtools/messages.po b/source/xh/svtools/messages.po index 6e76de8b1cd..34653507b0e 100644 --- a/source/xh/svtools/messages.po +++ b/source/xh/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5140,6 +5140,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5940,32 +5946,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/xh/sw/messages.po b/source/xh/sw/messages.po index 0f16262ac8a..c85a48b0b95 100644 --- a/source/xh/sw/messages.po +++ b/source/xh/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -522,85 +522,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Igama Lokuqala" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Igama Lokugqibela" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Igama Lequmrhu" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Umgca Wedilesi 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Umgca Wedilesi 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Isixeko" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Umbuso" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Ikhowudi yeposi" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Ilizwe" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Ifowuni yabucala" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Ifowuni yoshishino" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Isini" @@ -2698,9 +2698,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Iileyibhile" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10949,6 +10949,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22547,152 +22559,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/xh/vcl/messages.po b/source/xh/vcl/messages.po index 8c41bcfa936..f02b9d62977 100644 --- a/source/xh/vcl/messages.po +++ b/source/xh/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1287,12 +1287,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/zh-CN/basctl/messages.po b/source/zh-CN/basctl/messages.po index b8359359e03..4c55ff5b858 100644 --- a/source/zh-CN/basctl/messages.po +++ b/source/zh-CN/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-29 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562060075.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "当前行和字符位置。点击会打开「跳转到行」对话框。" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "默认" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME 浅色" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME 深色" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze 浅色" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze 深色" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized 深色" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized 浅色" diff --git a/source/zh-CN/chart2/messages.po b/source/zh-CN/chart2/messages.po index 3de38fb3e1d..d0d865b1cd1 100644 --- a/source/zh-CN/chart2/messages.po +++ b/source/zh-CN/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "饼状图" #: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" -msgstr "" +msgstr "复合饼图" #. GGwEH #: chart2/inc/strings.hrc:166 @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "设置柱形和折线图表类型的线条数目。" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:456 msgctxt "tp_ChartType|compositesizeft" msgid "_Size of composite wedge" -msgstr "组合扇形大小(_S)" +msgstr "组合扇形包含项数(_S)" #. x7U39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:476 diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po index 6f75c9b8d44..60b83adfaf9 100644 --- a/source/zh-CN/cui/messages.po +++ b/source/zh-CN/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 23:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-18 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "检查是否都有表格都有表头。" #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "检查各标题的顺序是否正确。" #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -9055,7 +9055,7 @@ msgstr "双线" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:370 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:404 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Bold" -msgstr "粗体" +msgstr "加粗" #. m7Jwh #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:371 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:405 @@ -9067,7 +9067,7 @@ msgstr "点线" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:372 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:406 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "点线粗体" +msgstr "点线 (加粗)" #. uGcdw #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:373 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407 @@ -9079,7 +9079,7 @@ msgstr "划线" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:374 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dash (Bold)" -msgstr "划线粗体" +msgstr "划线 (加粗)" #. FCcKo #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:375 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409 @@ -9091,7 +9091,7 @@ msgstr "长划线" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:376 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Long Dash (Bold)" -msgstr "长划线粗体" +msgstr "长划线 (加粗)" #. a58XD #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:377 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411 @@ -9103,7 +9103,7 @@ msgstr "点划线" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "点划线粗体" +msgstr "点划线 (加粗)" #. AcyEi #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413 @@ -9115,7 +9115,7 @@ msgstr "双点划线" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:414 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "双点划线粗体" +msgstr "双点划线 (加粗)" #. kEEBv #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:415 @@ -9127,7 +9127,7 @@ msgstr "波浪线" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:416 msgctxt "effectspage|liststore6" msgid "Wave (Bold)" -msgstr "波浪线粗体" +msgstr "波浪线 (加粗)" #. ZxdxD #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:417 @@ -9169,19 +9169,19 @@ msgstr "双线" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:438 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "Bold" -msgstr "粗体" +msgstr "加粗" #. bcZBk #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:439 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With /" -msgstr "带 /" +msgstr "用 / 号" #. GJKbv #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:440 msgctxt "effectspage|liststore5" msgid "With X" -msgstr "带 X" +msgstr "用 X 号" #. Pmdav #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:444 @@ -17930,7 +17930,7 @@ msgstr "需要重新启动" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "使用高性能的 Skia 图形引擎来渲染应用程序的全部可见元素,比如窗口、菜单、工具栏和图标。" #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17948,7 +17948,7 @@ msgstr "需要重新启动。启用该选项会停止使用显卡驱动程序加 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "禁止 Skia 使用计算机的硬件图形设备。此选项仍然使用 Skia 软件,但是采用点阵帧处理的函数调用,降低并优化图形处理单元 (GPU) 的负载。" #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22265,36 +22265,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "每日贴士" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "启动时显示贴士(_S)" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "可在「工具 - 选项 - %PRODUCTNAME - 通用」或「帮助 - 显示每日贴士」处再次启用此对话框" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "下一则贴士(_N)" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "你知道吗?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "链接" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "启动时显示贴士(_S)" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "可在「工具 - 选项 - %PRODUCTNAME - 通用」或「帮助 - 显示每日贴士」处再次启用此对话框" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ec6b79e55f3..249c81e8dd8 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-27 20:02+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -30895,49 +30895,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "Mid 函数, Mid 语句" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid 函数 Mid 语句" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" -msgstr "Mid 函数, Mid 语句" +msgid "Mid Function" +msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "返回字符串表达式的指定部分 (Mid 函数),或将字符串表达式的指定部分替换成另一个字符串 (Mid 语句)。" +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30949,14 +30949,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "字符串 (仅适用于函数)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "「Text」:要修改的任意字符串表达式。" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30985,23 +30985,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "如果不指定「Mid 函数」中的 Length 参数,则返回字符串表达式中从开始位置到字符串结尾的所有字符。" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "如果「Mid 语句」中的 Length 参数小于要替换的文字长度,文字将缩短到指定的长度。" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "「Text: 用于替换字符串表达式的字符串 (Mid 语句」)。" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 5453a137d8c..576f7b6b689 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:15+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 66b9eb71ef8..6fc72dacf6e 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libreoffice help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-28 07:42+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFTB 函数" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "返回 DBCS 文本的第一个字符。" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "「文本」是需要确定其部分字节的原始文本,。" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "「字节数」 (可选) 指定您需要用LEFTB截取的字符长度,单位为字节。如果该参数未指定,则返回1个字节。" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB 函数" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "对于双字节字符集 (DBCS) 语言,返回用于表示文本字符串中的字符所使用的字节数。" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LENB(\"文本\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "「Text」是需要确定长度的文本。" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "「LENB(\"中\")」返回 2 (1 个 DBCS 字符为 2 字节)。" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "「LENB(\"中国\")」返回 4 (2 个 DBCS 字符,每个字符由 2 个字节构成)。" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "「LENB(\"office\")」返回 6 (6 个非-DBCS 字符串,每个均为 1 字节)。" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "「=LENB(\"Good Afternoon\")」返回 14。" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "「=LENB(12345.67)」返回 8。" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID 函数" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "返回文本的文本字符串。参数用于指定起始位置和字符数。" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "「Text」是包含要提取的字符的文本。" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "「Start」是要从文字字符串中提取字符的起始位置。" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "「数字」指定文字中字符的数目。" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "「=MID(\"office\",2,2)」返回 ff。" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB 函数" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "返回DBCS文本的一个文本字符串。参数用于指定起始位置以及要返回的字节数。" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"文本\", 起始, 字节数)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "「文本」是包含有要提取的字符的文本。" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "「起始」要提取的文本中第一个字符的位置。" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "「字节数」指定了 MIDB 将要返回的字符数,以字节为单位。" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB 函数" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "返回双字节字符集 (DBCS) 文本的最后一个或几个字符。" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "「文本」是需要确定其右侧字符的文本。" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "「RIGHTB(\"中国\";1)」返回「」 (1 个字节只是半个 DBCS 字符,因此返回空格字符作为代替)。" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "「RIGHTB(\"中国\";2)」返回「国」 (2 个字节构成一个完整的 DBCS 字符)。" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "「RIGHTB(\"中国\";3)」返回「国」 (3 个字节构成半个 DBCS 字符,和一个完整的 DBCS 字符; 第一个半字符返回空格)。" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "「RIGHTB(\"中国\";4)」返回「中国」 (4 个字节构成两个完整的 DBCS 字符)。" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "「RIGHTB(\"office\";3)」返回「ice」(3 个非 DBCS 字符,每个字符分别由一个字节构成)。" - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 9e64a34a917..deeefd1c2e3 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-04 18:05+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "交叉淡入淡出" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "字段" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "链接" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "超链接" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po index cce5722920e..50d6333148b 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-29 03:38+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po index cffb71c6a72..e2667bcc617 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-04 11:14+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "「通用」选项对话框截图" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "Calc 的屏幕截图" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "XML 源对话框" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 649ea89c346..78f8d408a34 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-10 11:44+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "将列表框中选中模块的优先级降低一级。" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po index 46463c952b2..45382d8189a 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:15+0000\n" "Last-Translator: 锁琨珑 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "字段" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "链接" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "对象" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 52dcc31e3cf..5bc48f55b5e 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-11 15:18+0000\n" "Last-Translator: Petro Ding \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "字段; 编辑编辑; 字段字段; 格式格式; 字段" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "编辑字段" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "编辑插入字段的属性。 要编辑插入的字段,请双击该字段。然后选择「编辑 - 字段」。然后选择「编辑 - 字段」。" +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 70a7d120fc2..4bb3874154f 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 14:36+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 98198d01fda..d9cf3224922 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 04:02+0000\n" "Last-Translator: Dian LI \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 61b1f1fc63b..9af0b07831b 100644 --- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-26 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "数据有效性(~V)..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "删除行" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "重复记录..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,14 +27078,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "删除列" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "删除列(~C)" #. KxsdA @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "内容控件属性" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po b/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po index 9dcf7d76ee1..63fe005a8a5 100644 --- a/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 19:10+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562138362.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "有关在安装完美国英语版本的 ${PRODUCTNAME} 之后如何安装语言包的说明,请阅读如下题为「安装语言包」的部分。" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "将下载好的压缩包解压,您会看到内容位于子目录中。打开文件管理器窗口,并进入名称以「LibreOffice_」开头、后接版本号与平台信息的目录。" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "右击该目录,并选择「在终端中打开」。这将打开一个新的终端窗口。在终端窗口的命令行处输入以下的命令 (命令执行前将提示您输入 root 用户密码):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "以下命令将安装 LibreOffice 以及桌面环境整合软件包 (您可以直接将其复制粘贴至命令提示界面中,不用手动输入):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "有关在安装完美国英语版本的 ${PRODUCTNAME} 之后如何安装语言包的说明,请阅读如下题为「安装语言包」的部分。" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "将下载好的压缩包解压,您会看到内容位于子目录中。打开文件管理器窗口,并进入名称以「LibreOffice_」开头、后接版本号与平台信息的目录。" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "对于本安装说明中未特别提及的其他 Linux 发行版,安装 ${PRODUCTNAME} 应该很简单。主要的差异大概在桌面集成方面。" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS 或 DEBS 目录中分别还包含名为 libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (或者 libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb 或类似的) 的软件包。该软件包可供所有支持 Freedesktop.org 规范/推荐 (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) 的 Linux 发行版使用,也可在前文说明中未提及的其他 Linux 发行版中安装。" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "切换至您解压缩语言包所在的目录。" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "现在请进入解压得到的目录。例如,对于 32 位基于 Debian/Ubuntu 系统的法语语言包,其目录名称为「LibreOffice_」后接版本信息,后接「Linux_x86_langpack-deb_fr」。" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/zh-CN/sc/messages.po b/source/zh-CN/sc/messages.po index 6277210aa9a..f8e281202a9 100644 --- a/source/zh-CN/sc/messages.po +++ b/source/zh-CN/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-02 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -3466,79 +3466,79 @@ msgstr "求解器引擎:" #: sc/inc/globstr.hrc:579 msgctxt "STR_SENSITIVITY" msgid "Sensitivity" -msgstr "敏感性" +msgstr "灵敏度" #. PAGZc #: sc/inc/globstr.hrc:580 msgctxt "STR_SENSITIVITY_TITLE" msgid "Sensitivity Report" -msgstr "敏感性报告" +msgstr "灵敏度报告" #. HjFPQ #: sc/inc/globstr.hrc:581 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCELL" msgid "Objective Cell" -msgstr "" +msgstr "目标单元格" #. 3NMod #: sc/inc/globstr.hrc:582 msgctxt "STR_SENSITIVITY_VARCELLS" msgid "Variable Cells" -msgstr "" +msgstr "各变量单元格" #. Z6CGq #: sc/inc/globstr.hrc:583 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS" msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "约束条件" #. nXTzk #: sc/inc/globstr.hrc:584 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CELL" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "单元格" #. Qj4Ht #: sc/inc/globstr.hrc:585 msgctxt "STR_SENSITIVITY_FINALVALUE" msgid "Final Value" -msgstr "" +msgstr "终值" #. 7nDM2 #: sc/inc/globstr.hrc:586 msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" -msgstr "" +msgstr "递减成本" #. JpR7P #: sc/inc/globstr.hrc:587 msgctxt "STR_SENSITIVITY_OBJCOEFF" msgid "Objective Coefficient" -msgstr "" +msgstr "目标系数" #. X9DSf #: sc/inc/globstr.hrc:588 msgctxt "STR_SENSITIVITY_DECREASE" msgid "Allowable Decrease" -msgstr "" +msgstr "允许减少量" #. 5q2ex #: sc/inc/globstr.hrc:589 msgctxt "STR_SENSITIVITY_INCREASE" msgid "Allowable Increase" -msgstr "" +msgstr "允许增加量" #. ykcJf #: sc/inc/globstr.hrc:590 msgctxt "STR_SENSITIVITY_SHADOWPRICE" msgid "Shadow Price" -msgstr "" +msgstr "影子价格" #. jEhRV #: sc/inc/globstr.hrc:591 msgctxt "STR_SENSITIVITY_RHS" msgid "Constraint R.H. Side" -msgstr "" +msgstr "约束条件右端" #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 @@ -19688,13 +19688,13 @@ msgstr "数据包含列标签" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "行数:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "列数:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23991,7 +23991,7 @@ msgstr "取消(_N)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "比较依据:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26760,145 +26760,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "布局(~L)" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "统计(_S)" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "数据(_D)" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "数据(~D)" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "审阅(_R)" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "审阅(~R)" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "视图(_V)" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "视图(~V)" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "图像(_G)" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "图像(~G)" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "绘制(_D)" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "绘制(~D)" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "转换" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "对象(_O)" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "对象(~O)" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "媒体(_M)" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "媒体(~M)" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "打印(_P)" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "打印(~P)" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "表单(_R)" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "表单(~R)" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "扩展(_X)" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "扩展(~X)" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "工具(_T)" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "工具(~T)" @@ -28083,7 +28083,7 @@ msgstr "区分字母大小写(_N)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:108 msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text" msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "禁用大小写敏感以与Microsoft Excel保持兼容" +msgstr "不区分大小写以和 Microsoft Excel 保持兼容" #. fGMgy #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:113 @@ -30026,50 +30026,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "确认密码(_C):" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "允许该工作表的所有用户:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "选中受保护的单元格" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "删除列" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "删除行" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "插入列" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "插入行" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "选中未受保护的单元格" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "保护当前工作表中的单元格不被修改。" diff --git a/source/zh-CN/sccomp/messages.po b/source/zh-CN/sccomp/messages.po index 1c92db7a3a1..4caaf52d6eb 100644 --- a/source/zh-CN/sccomp/messages.po +++ b/source/zh-CN/sccomp/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551506655.000000\n" #. whDxm @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "群算法 (0 - 差异进化算法,1 - 粒子群优化算法)" #: sccomp/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_PROPERTY_SENSITIVITY" msgid "Generate sensitivity report" -msgstr "" +msgstr "生成灵敏度报告" #. 4JZXv #: sccomp/inc/strings.hrc:34 diff --git a/source/zh-CN/svtools/messages.po b/source/zh-CN/svtools/messages.po index dbfa17ac57c..975c3a65b1f 100644 --- a/source/zh-CN/svtools/messages.po +++ b/source/zh-CN/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561635622.000000\n" #. fLdeV @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "桑塔利语,奥尔奇基字母" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "要想让扩展正常工作,必须重新启动 %PRODUCTNAME。" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "要应用改动,必须重新启动 %PRODUCTNAME。" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "要使对 OpenCL 的更改生效,必须重新启动 %PRODUCTNAME。" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "要使对多线程计算的更改生效,必须重新启动 %PRODUCTNAME。" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "是否立即重新启动 %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "要使对 Skia 的更改生效,必须重新启动 %PRODUCTNAME。" diff --git a/source/zh-CN/svx/messages.po b/source/zh-CN/svx/messages.po index cbc4aa38dad..7c1153d14af 100644 --- a/source/zh-CN/svx/messages.po +++ b/source/zh-CN/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-19 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh-CN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562193991.000000\n" #. 3GkZj @@ -17308,13 +17308,13 @@ msgstr "自定义线条粗细:" #: svx/uiconfig/ui/fontnamebox.ui:25 msgctxt "fontnamebox|fontnamecombobox|accessible_name" msgid "Font Name" -msgstr "" +msgstr "字体名称" #. NpezG #: svx/uiconfig/ui/fontsizebox.ui:24 msgctxt "fontsizebox|fontsizecombobox|accessible_name" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "字号" #. HYcR3 #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:40 @@ -20755,13 +20755,13 @@ msgstr "(不包含)" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:93 msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" msgid "Single" -msgstr "单倍" +msgstr "单线" #. czS3W #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:109 msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" -msgstr "双倍" +msgstr "双线" #. DBg8Y #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:125 @@ -20803,7 +20803,7 @@ msgstr "点划线" #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:221 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "点点划线" +msgstr "双点划线" #. dusMw #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:237 diff --git a/source/zh-CN/sw/messages.po b/source/zh-CN/sw/messages.po index 307e7648d69..fdcf87257f8 100644 --- a/source/zh-CN/sw/messages.po +++ b/source/zh-CN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "其他 OLE 对象" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "称谓" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "名字" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "姓氏" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "公司名" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "地址行 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "地址行 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "城市" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "省/直辖市/自治区" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "邮政编码" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "国家/地区" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "私人电话" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "公司电话" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "电子邮件地址" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "性别" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "标签" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10683,6 +10683,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "背景图案" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21868,152 +21880,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "删除尾注" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "重命名(_R)..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "保护区域" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "隐藏区域" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "显示批注" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "显示已解决的批注" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "大纲折叠" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "大纲追踪" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "表格追踪" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "区域追踪" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "框架追踪" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "图像追踪" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE 对象追踪" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "书签追踪" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "超链接追踪" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "引用追踪" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "索引追踪" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "批注追踪" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "绘图对象追踪" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "字段追踪" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "脚注追踪" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "尾注追踪" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "按字母顺序排列" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "显示的最深大纲级别" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "显示" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "折叠所有类别" diff --git a/source/zh-CN/vcl/messages.po b/source/zh-CN/vcl/messages.po index 946f6e1b263..bdda65505e3 100644 --- a/source/zh-CN/vcl/messages.po +++ b/source/zh-CN/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-05 19:10+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -1276,12 +1276,26 @@ msgid "sec" msgstr "秒" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "毫秒" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/zh-TW/basctl/messages.po b/source/zh-TW/basctl/messages.po index 08231c5f29c..e39fc800311 100644 --- a/source/zh-TW/basctl/messages.po +++ b/source/zh-TW/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554781439.000000\n" #. fniWp @@ -587,45 +587,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "目前行與字元。點擊以開啟「前往列號」對話方塊。" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "預設" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "%PRODUCTNAME 淺色" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "%PRODUCTNAME 深色" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "Breeze Light" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "Breeze Dark" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "Solarized Dark" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "Solarized Light" diff --git a/source/zh-TW/cui/messages.po b/source/zh-TW/cui/messages.po index f837d8c4ddd..9bfa65041bc 100644 --- a/source/zh-TW/cui/messages.po +++ b/source/zh-TW/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "檢查是否所有表格都包含標題。" #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." -msgstr "" +msgstr "檢查標題的順序是否正確。" #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:431 @@ -17928,7 +17928,7 @@ msgstr "需要重新啟動" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:552 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "使用高效能的 Skia 圖形引擎來繪製應用程式的所有視覺元素,包含視窗、選單、工具列與圖示。" #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:563 @@ -17946,7 +17946,7 @@ msgstr "需要重新啟動。啟用此功能將阻止使用圖形顯示驅動程 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "停用 Skia 對電腦圖形裝置的使用。這仍會使用 Skia 軟體,但會呼叫點陣圖繪製框架、降低並簡化圖形處理單元負載。" #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 @@ -22263,36 +22263,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "每日祕訣" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "在程式啟動時顯示祕訣(_S)" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "在「工具」→「選項」→「%PRODUCTNAME」→「一般」或「說明」→「顯示今日秘訣」中再次啟用對話方塊" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "下個祕訣(_N)" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "您知道嗎?" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "連結" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "在程式啟動時顯示祕訣(_S)" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "在「工具」→「選項」→「%PRODUCTNAME」→「一般」或「說明」→「顯示今日秘訣」中再次啟用對話方塊" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/zh-TW/filter/messages.po b/source/zh-TW/filter/messages.po index 99b63c7b67c..1b523385cd2 100644 --- a/source/zh-TW/filter/messages.po +++ b/source/zh-TW/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554782006.000000\n" #. 5AQgJ @@ -493,13 +493,13 @@ msgstr "選取影像的無損壓縮方式。保留所有像素。" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:279 msgctxt "pdfgeneralpage|changeresolution" msgid "Change ima_ge resolution to:" -msgstr "" +msgstr "變更影像解析度為(_G):" #. imABE #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:291 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|changeresolution" msgid "Select to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch." -msgstr "" +msgstr "選取以將影像重新取樣或縮小至較小的每英吋畫素數。" #. XHeTx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:306 diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f885cf5228e..58a468c13df 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30896,49 +30896,49 @@ msgctxt "" msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" -#. J5UhZ +#. DKFS6 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid function Mid statement" -msgstr "Mid 函式Mid 陳述式" +msgid "Mid function" +msgstr "" -#. CGKgP +#. AVYiv #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function" msgstr "" -#. oznEx +#. oizxF #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid statement)." -msgstr "傳回字串型表示式的指定部份 (Mid 函式),或用另一字串代替字串型表示式的指定部份 (Mid 陳述式)。" +msgid "Returns the specified portion of a string expression (Mid function), or replaces the portion of a string expression with another string (Mid subroutine)." +msgstr "" -#. FqjCr +#. dhBUa #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long])" +msgid "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" msgstr "" -#. BBrzN +#. qxQdZ #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" "help.text" -msgid "Mid (Text As String, Start As Long, Length As Long, Text As String)" +msgid "Mid([ByRef] string As String, Start As Long, [Length As Long], Text As String)" msgstr "" #. 5MG4F @@ -30950,14 +30950,14 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "字串型 (僅適用於函式)" -#. hRXCE +#. GmhW3 #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that you want to modify." -msgstr "Text:要修改的任意字串型表示式。" +msgid "string: Any string expression that you want to extract (Mid function). Any text variable name that you want to modify (Mid subroutine)." +msgstr "" #. DGPaB #: 03120306.xhp @@ -30986,23 +30986,113 @@ msgctxt "" msgid "If the Length parameter in the Mid function is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned." msgstr "如果不指定 Mid 函式中的 Length 參數,則傳回字串型表示式中從開始位置到字串結尾的所有字元。" -#. 8A2DR +#. xZtHf #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" "help.text" -msgid "If the Length parameter in the Mid statement is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." -msgstr "如果 Mid 陳述式中的 Length 參數小於要代替的文字長度,文字將縮短到指定的長度。" +msgid "If the Length parameter in the Mid subroutine is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length." +msgstr "" -#. EUzUS +#. VJNon #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid statement)." -msgstr "Text:用於代替字串型表示式的字串 (Mid 陳述式)。" +msgid "Text: The string to replace the string expression (Mid subroutine)." +msgstr "" + +#. DQN8d +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id251731518141762\n" +"help.text" +msgid "func1:" +msgstr "" + +#. i7G63 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id81731518142155\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' returns the word \"original\"" +msgstr "" + +#. 24dMP +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id71731518142368\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' text is not modified" +msgstr "" + +#. DuyJD +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id91731518142552\n" +"help.text" +msgid "stmt1:" +msgstr "" + +#. Wg8pU +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id51731518274333\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is the new Text\"" +msgstr "" + +#. wzFVC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id651731518274713\n" +"help.text" +msgid "func2:" +msgstr "" + +#. 6FGfy +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id461725547890578\n" +"help.text" +msgid "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' shows \" brown fox ..\"" +msgstr "" + +#. td8sM +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id291731517149800\n" +"help.text" +msgid "stmt2:" +msgstr "" + +#. c6TTN +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"bas_id31731517580882\n" +"help.text" +msgid "MsgBox text ' returns \"This is a new Phrase\"" +msgstr "" + +#. QaBwC +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"par_idm1341550256\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. t5jGn #: 03120307.xhp diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 7fcfe5ff743..c083fa7da8c 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12526,13 +12526,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the string \"GlobalScope\" as the container argument when the dialog is stored either in My Macros & Dialogs or in Application Macros & Dialogs." msgstr "" -#. vwuNC +#. B9CvC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" "help.text" -msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." +msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." msgstr "" #. 5PbBk @@ -12562,13 +12562,13 @@ msgctxt "" msgid "Place: Window location of the dialog being either :" msgstr "" -#. wXa8D +#. FrjCF #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" "help.text" -msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" +msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" msgstr "" #. PnCAR @@ -12922,6 +12922,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. P3D3A +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id94159817792441\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" @@ -12940,6 +12949,15 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" +#. 79gmi +#: sf_dialog.xhp +msgctxt "" +"sf_dialog.xhp\n" +"par_id981598178083938\n" +"help.text" +msgid "UNO
object" +msgstr "" + #. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 705c0974769..b7f530f5357 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-16 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -20041,528 +20041,6 @@ msgctxt "" msgid "=LEN(A1) returns 0. The length of the empty string is 0." msgstr "" -#. Bb5G5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB function" -msgstr "LEFT 函式" - -#. VRKR9 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2947083\n" -"help.text" -msgid "LEFTB" -msgstr "" - -#. f3mWg -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953622\n" -"help.text" -msgid "Returns the first characters of a DBCS text." -msgstr "傳回雙位元字元集文字的第一個字元。" - -#. ZcHDR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946786\n" -"help.text" -msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. e6CdQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2947274\n" -"help.text" -msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "Text 是要傳回初始部份字串的文字。" - -#. 8Ayk6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953152\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." -msgstr "Number (選擇性) 指定要 LEFTB 擷取的字元數,以位元為單位。若未定義此參數,則傳回一個字元。" - -#. FFvts -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949141\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "" - -#. mQvUN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949151\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. qAEZ3 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949161\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." -msgstr "" - -#. s3UVQ -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949171\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. FM3FS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949181\n" -"help.text" -msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "" - -#. C2oeG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB function" -msgstr "LENB 函式" - -#. cUDuG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2956110\n" -"help.text" -msgid "LENB" -msgstr "" - -#. Cwz9S -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950147\n" -"help.text" -msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." -msgstr "在雙位元字元集的語言,傳回用來表達文字字串內的字元的位元數。" - -#. fAPZv -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954063\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "LEN(\"Text\")" - -#. 9Hv5K -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2946894\n" -"help.text" -msgid "Text is the text whose length is to be determined." -msgstr "Text 是要測定長度的文字。" - -#. kiHKC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956018\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"中\") 傳回 2 (一個雙位元字元集字元由兩位元構成)。" - -#. BgQBW -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956028\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." -msgstr "LENB(\"台灣\") 傳回 4 (兩個雙位元字元集字元,各由兩位元構成)。" - -#. SJoqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956038\n" -"help.text" -msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "LENB(\"office\") 傳回 6 (六個非雙位元字元集字元,每個一位元)。" - -#. ZoXsU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2956008\n" -"help.text" -msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." -msgstr "=LENB(\"Good Afternoon\") 傳回 14。" - -#. ismJk -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954300\n" -"help.text" -msgid "=LENB(12345.67) returns 8." -msgstr "=LENB(12345.67) 傳回 8。" - -#. tHQjb -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID function" -msgstr "MID 函式" - -#. DiHhK -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id3154589\n" -"help.text" -msgid "MID" -msgstr "MID" - -#. ay3io -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3154938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "傳回文字內的文字字串。參數可指定字元的起始位置和數量。" - -#. yBN9k -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150526\n" -"help.text" -msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" -msgstr "MID(\"Text\"; Start; Number)" - -#. 5HErG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text 是含有要擷取字元的文字。" - -#. ndM4U -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3150774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start 是要擷取的第一個字元在 Text 中的位置。" - -#. x8BVf -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3153063\n" -"help.text" -msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." -msgstr "Number 指定擷取文字的字元數。" - -#. d9b4E -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." -msgstr "=MID(\"office\";2;2) 傳回 ff。" - -#. uAhCU -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB function" -msgstr "MIDB 函式" - -#. XCNCE -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2954589\n" -"help.text" -msgid "MIDB" -msgstr "" - -#. Qe8mw -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954938\n" -"help.text" -msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." -msgstr "傳回雙位元組字元集文字內的文字字串。參數指定字元的起始位置和數量。" - -#. wohUa -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950526\n" -"help.text" -msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" -msgstr "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" - -#. EBM4C -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2948820\n" -"help.text" -msgid "Text is the text containing the characters to extract." -msgstr "Text 是含有要擷取字元的文字。" - -#. AbPt7 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2950774\n" -"help.text" -msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." -msgstr "Start 是要擷取的第一個字元在 Text 中的位置。" - -#. Nz2F6 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953063\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." -msgstr "Number_bytes 指定 MIDB 從 Text 傳回的文字字元數量 (以位元為單位)。" - -#. 5Nn2i -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958417\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." -msgstr "" - -#. q6dWL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958427\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." -msgstr "" - -#. CfNES -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958437\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "" - -#. wBLqC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958447\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." -msgstr "" - -#. GedmG -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958457\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "" - -#. dAMAA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958467\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." -msgstr "" - -#. SXLij -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958477\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." -msgstr "" - -#. cFw7V -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958487\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." -msgstr "" - -#. drtpL -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958497\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." -msgstr "" - -#. koipq -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958507\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." -msgstr "" - -#. aQmsH -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2958517\n" -"help.text" -msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." -msgstr "" - -#. kDJVC -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"bm_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB function" -msgstr "RIGHTB 函式" - -#. hxvDA -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"hd_id2949805\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB" -msgstr "" - -#. gvrHM -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2945375\n" -"help.text" -msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." -msgstr "傳回雙位元字元集 (DBCS) 文字的最後幾個字元。" - -#. 9kB2q -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2954344\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" -msgstr "" - -#. jvjXS -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2949426\n" -"help.text" -msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." -msgstr "Text 是指要傳回右側部分字串的文字。" - -#. yUHYp -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2953350\n" -"help.text" -msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." -msgstr "" - -#. KnAgN -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951132\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." -msgstr "RIGHTB(\"台灣\";1) returns \" \" (一位元只是一個雙位元字元集字元的一半,因此只傳回一個空白字元)。" - -#. mYzB5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951142\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." -msgstr "RIGHTB(\"台灣\";2) returns \"灣\" (兩位元構成一個完整的雙位元組字元集的字元)。" - -#. rLaPR -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951152\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." -msgstr "RIGHTB(\"台灣\";3) returns \" 灣\" (三位元構成半個加一個雙位元組字元集的字元;因此針對那半個傳回空白字元)。" - -#. B7nG5 -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951162\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." -msgstr "RIGHTB(\"台灣\";4) 傳回 \"台灣\" (四位元構成兩個完整的雙位元組字元集的字元)。" - -#. qRptr -#: 04060110.xhp -msgctxt "" -"04060110.xhp\n" -"par_id2951172\n" -"help.text" -msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." -msgstr "RIGHTB(\"office\";3) 傳回 \"ice\" (三個非雙位元字元集字元,每個一位元)。 " - #. E5UtK #: 04060111.xhp msgctxt "" @@ -64780,6 +64258,114 @@ msgctxt "" msgid "LEFT wiki page." msgstr "" +#. mnABB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LEFTB Function" +msgstr "" + +#. YGfnv +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"bm_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB function" +msgstr "" + +#. b7UGd +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"hd_id2947083\n" +"help.text" +msgid "LEFTB" +msgstr "" + +#. wevX6 +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953622\n" +"help.text" +msgid "Returns the first characters of a DBCS text." +msgstr "" + +#. dhLwU +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2946786\n" +"help.text" +msgid "LEFTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. JF3FC +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2947274\n" +"help.text" +msgid "Text is the text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#. vn58Z +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2953152\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want LEFTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one character is returned." +msgstr "" + +#. ePDBf +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949141\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. QCARB +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949151\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. CN6Ar +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949161\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one DBCS character and a half; the last character returned is therefore a space character)." +msgstr "" + +#. fzSfg +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949171\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. Yqnmm +#: func_leftb.xhp +msgctxt "" +"func_leftb.xhp\n" +"par_id2949181\n" +"help.text" +msgid "=LEFTB(\"office\";3) returns \"off\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. CGhFF #: func_len.xhp msgctxt "" @@ -64861,6 +64447,105 @@ msgctxt "" msgid "LEN wiki page." msgstr "" +#. fR5RX +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "LENB Function" +msgstr "" + +#. BAgAd +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"bm_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB function" +msgstr "" + +#. jUtWq +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"hd_id2956110\n" +"help.text" +msgid "LENB" +msgstr "" + +#. m3LKz +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2950147\n" +"help.text" +msgid "For double-byte character set (DBCS) languages, returns the number of bytes used to represent the characters in a text string." +msgstr "" + +#. B7ap3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954063\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"Text\")" +msgstr "" + +#. eHsA5 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2946894\n" +"help.text" +msgid "Text is the text whose length is to be determined." +msgstr "" + +#. Hb7MJ +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956018\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中\") returns 2 (1 DBCS character consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. LGCLu +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956028\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"中国\") returns 4 (2 DBCS characters each consisting of 2 bytes)." +msgstr "" + +#. oEBva +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956038\n" +"help.text" +msgid "LENB(\"office\") returns 6 (6 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + +#. BNVMh +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2956008\n" +"help.text" +msgid "=LENB(\"Good Afternoon\") returns 14." +msgstr "" + +#. 7bZu3 +#: func_lenb.xhp +msgctxt "" +"func_lenb.xhp\n" +"par_id2954300\n" +"help.text" +msgid "=LENB(12345.67) returns 8." +msgstr "" + #. ANivD #: func_let.xhp msgctxt "" @@ -65248,6 +64933,258 @@ msgctxt "" msgid "MAXIFS wiki page." msgstr "" +#. KCVFD +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MID Function" +msgstr "" + +#. GcvGy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"bm_id3154589\n" +"help.text" +msgid "MID function" +msgstr "" + +#. tzLD7 +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"hd_id3154589\n" +"help.text" +msgid " MID " +msgstr "" + +#. BdvUy +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3154938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. 75uqT +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150526\n" +"help.text" +msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)" +msgstr "" + +#. g2HCX +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. qQkwz +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3150774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. UPHAo +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3153063\n" +"help.text" +msgid "Number specifies the number of characters in the part of the text." +msgstr "" + +#. YwUct +#: func_mid.xhp +msgctxt "" +"func_mid.xhp\n" +"par_id3158407\n" +"help.text" +msgid "=MID(\"office\";2;2) returns ff." +msgstr "" + +#. eocGP +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "MIDB Function" +msgstr "" + +#. AiJAG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"bm_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB function" +msgstr "" + +#. PEZYE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"hd_id2954589\n" +"help.text" +msgid "MIDB" +msgstr "" + +#. VMFjG +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2954938\n" +"help.text" +msgid "Returns a text string of a DBCS text. The parameters specify the starting position and the number of characters." +msgstr "" + +#. Af3kE +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950526\n" +"help.text" +msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)" +msgstr "" + +#. pD68y +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2948820\n" +"help.text" +msgid "Text is the text containing the characters to extract." +msgstr "" + +#. fMCK7 +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2950774\n" +"help.text" +msgid "Start is the position of the first character in the text to extract." +msgstr "" + +#. ejxvD +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2953063\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes specifies the number of characters MIDB will return from text, in bytes." +msgstr "" + +#. 8V8KC +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958417\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;0) returns \"\" (0 bytes is always an empty string)." +msgstr "" + +#. C8imF +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958427\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and therefore the result is a space character)." +msgstr "" + +#. PrgnA +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958437\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;2) returns \"中\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. y59vM +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958447\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;3) returns \"中 \" (3 bytes constitute one and a half DBCS character; the last byte results in a space character)." +msgstr "" + +#. rhpPU +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958457\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";1;4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. HXN4i +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958467\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;1) returns \" \" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; 1 space character is returned)." +msgstr "" + +#. Z2Gqm +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958477\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;2) returns \" \" (byte position 2 points to the last half of the first character in the DBCS string; the 2 bytes asked for therefore constitutes the last half of the first character and the first half of the second character in the string; 2 space characters are therefore returned)." +msgstr "" + +#. ynGbB +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958487\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";2;3) returns \" 国\" (byte position 2 is not at the beginning of a character in a DBCS string; a space character is returned for byte position 2)." +msgstr "" + +#. nQEvk +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958497\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;1) returns \" \" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, but 1 byte is only half a DBCS character and a space character is therefore returned instead)." +msgstr "" + +#. BFs2F +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958507\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"中国\";3;2) returns \"国\" (byte position 3 is at the beginning of a character in a DBCS string, and 2 bytes constitute one DBCS character)." +msgstr "" + +#. HxVUW +#: func_midb.xhp +msgctxt "" +"func_midb.xhp\n" +"par_id2958517\n" +"help.text" +msgid "=MIDB(\"office\";2;3) returns \"ffi\" (byte position 2 is at the beginning of a character in a non-DBCS string, and 3 bytes of a non-DBCS string constitute 3 characters)." +msgstr "" + #. zGQnQ #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -67561,6 +67498,114 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT wiki page." msgstr "" +#. WpG4N +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB Function" +msgstr "" + +#. KkbGX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"bm_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB function" +msgstr "" + +#. nhEQs +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"hd_id2949805\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB" +msgstr "" + +#. uHDfW +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2945375\n" +"help.text" +msgid "Returns the last character or characters of a text with double bytes characters sets (DBCS)." +msgstr "" + +#. 4WwFA +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2954344\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"Text\" [; Number_bytes])" +msgstr "" + +#. BADAS +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2949426\n" +"help.text" +msgid "Text is the text of which the right part is to be determined." +msgstr "" + +#. C9RGL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2953350\n" +"help.text" +msgid "Number_bytes (optional) specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes. If this parameter is not defined, one byte is returned." +msgstr "" + +#. 6aYAX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951132\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";1) returns \" \" (1 byte is only half a DBCS character and a space character is returned instead)." +msgstr "" + +#. tADpX +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951142\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";2) returns \"国\" (2 bytes constitute one complete DBCS character)." +msgstr "" + +#. aYJFo +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951152\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";3) returns \" 国\" (3 bytes constitute one half DBCS character and one whole DBCS character; a space is returned for the first half)." +msgstr "" + +#. WKJZr +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951162\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"中国\";4) returns \"中国\" (4 bytes constitute two complete DBCS characters)." +msgstr "" + +#. 9W9DL +#: func_rightb.xhp +msgctxt "" +"func_rightb.xhp\n" +"par_id2951172\n" +"help.text" +msgid "RIGHTB(\"office\";3) returns \"ice\" (3 non-DBCS characters each consisting of 1 byte)." +msgstr "" + #. FuCCt #: func_roman.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 16296b1d0e8..bbf24680287 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-30 06:55+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -538,33 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. tDEjn -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3154650\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. G8D75 -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3156446\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. m5jGw -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3157867\n" -"help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 40ede271f68..14e14bf5ae1 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 09:45+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -16423,15 +16423,6 @@ msgctxt "" msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Languages and Locales - General, and then select the Enabled box in the corresponding area." msgstr "" -#. rpn8E -#: 05020100.xhp -msgctxt "" -"05020100.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 8uKGv #: 05020100.xhp msgctxt "" @@ -28150,13 +28141,13 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "" -#. 2iXVW +#. fGmw9 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id551578758911321\n" "help.text" -msgid "Palette" +msgid "Palette" msgstr "" #. ebwpw @@ -28186,13 +28177,13 @@ msgctxt "" msgid "The Document colors palette shows the colors used in the current document." msgstr "" -#. DQAGQ +#. VsE2g #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id981578758969146\n" "help.text" -msgid "Recent colors" +msgid "Recent colors" msgstr "" #. 6LC8v @@ -28204,13 +28195,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the recent selected colors." msgstr "" -#. Gkcmg +#. xEoZT #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id41578758979874\n" "help.text" -msgid "Custom Palette" +msgid "Custom Palette" msgstr "" #. u7xEP @@ -28240,13 +28231,13 @@ msgctxt "" msgid "You cannot add or delete colors of the palettes provided by your installation." msgstr "" -#. BwEAC +#. m89CU #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id991578758873888\n" "help.text" -msgid "Active" +msgid "Active" msgstr "" #. 77qcm @@ -28258,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the current active color for the object. Red, blue and green components values and the color value in hexadecimal notation are displayed just below." msgstr "" -#. hKFBD +#. Y8329 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id801578758863952\n" "help.text" -msgid "New" +msgid "New" msgstr "" #. dtNaW @@ -28276,13 +28267,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the new color for the object that will be applied when you click OK." msgstr "" -#. kw6LA +#. LEoHW #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id701578758840552\n" "help.text" -msgid "R, G and B" +msgid "R, G and B" msgstr "" #. ufa4B @@ -28294,13 +28285,13 @@ msgctxt "" msgid "The values of the red, blue and green components of the new color. You can define the new color by entering the red, green and blue values in the respective R, G and B spin boxes. Allowed values are 0 to 255." msgstr "" -#. NAGAE +#. yEiLE #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id591578758836544\n" "help.text" -msgid "Hex" +msgid "Hex" msgstr "" #. TBTQV @@ -28312,13 +28303,13 @@ msgctxt "" msgid "The color value in hexadecimal notation. You can enter the hexadecimal value in the Hex text box." msgstr "" -#. hW3tX +#. mFiw3 #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id891578758832248\n" "help.text" -msgid "Pick" +msgid "Pick" msgstr "" #. 5GD3G @@ -40516,15 +40507,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. HNsqd -#: 06050300.xhp -msgctxt "" -"06050300.xhp\n" -"hd_id771725047047679\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" @@ -46708,13 +46690,13 @@ msgctxt "" msgid "Columns After" msgstr "" -#. u3CQB +#. UaDaa #: InsertColumnsAfter.xhp msgctxt "" "InsertColumnsAfter.xhp\n" "par_id811605976075887\n" "help.text" -msgid "Insert a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" +msgid "Inserts a column after the column where the cursor is currently placed. The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. If no column is selected, one column is inserted. The existing columns are moved to the right" msgstr "" #. TzuvL @@ -60811,6 +60793,15 @@ msgctxt "" msgid "Open the Design panel." msgstr "" +#. P9FC8 +#: themesdialog.xhp +msgctxt "" +"themesdialog.xhp\n" +"hd_id941731093524972\n" +"help.text" +msgid "Theme colors" +msgstr "" + #. zSVom #: themesdialog.xhp msgctxt "" @@ -60838,13 +60829,13 @@ msgctxt "" msgid "The new feature has been mainly implemented for the import and export filter with MS Office." msgstr "" -#. apBaJ +#. pAenc #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id921691098481523\n" "help.text" -msgid "Available themes" +msgid "Available themes" msgstr "" #. gHJJP @@ -60865,13 +60856,13 @@ msgctxt "" msgid "The top left theme in the Available Themes area is the current applied theme." msgstr "" -#. e3hWL +#. uHiic #: themesdialog.xhp msgctxt "" "themesdialog.xhp\n" "hd_id21691098637039\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" #. Ljt3m diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/06.po index c05a1cdec0c..51ff539c375 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -187,24 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Options General Dialog Image" msgstr "" -#. 3B3a3 -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Calc Screenshots" -msgstr "" - -#. QaaKZ -#: sc_screenshots.xhp -msgctxt "" -"sc_screenshots.xhp\n" -"par_id2521\n" -"help.text" -msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" - #. 23GGm #: sd_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 67245270a99..24f21b96990 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:03+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2527,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level." msgstr "將清單方塊中所選模組的優先度降一級。" +#. dHbGP +#: 01010401.xhp +msgctxt "" +"01010401.xhp\n" +"hd_id3161832\n" +"help.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + #. dEDZC #: 01010401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po index 1c2f162c478..c36eb9d4349 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-05 09:05+0000\n" "Last-Translator: marklh9 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1105,33 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Switches the Edit Gluepoints mode on and off." msgstr "" -#. Zibbx -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3150396\n" -"help.text" -msgid "Fields" -msgstr "" - -#. mvQEh -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3149355\n" -"help.text" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Ne3cE -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id0914201502131542\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "" - #. XiyED #: main_format.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 2cd1e3930fd..ac9d804b8bd 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:03+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -943,23 +943,23 @@ msgctxt "" msgid "fields; editing editing; fields fields; formatting formatting; fields" msgstr "欄位; 編輯編輯; 欄位欄位; 格式化格式化; 欄位" -#. EDohk +#. jQ348 #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Edit Fields" -msgstr "編輯欄位" +msgid "Fields" +msgstr "" -#. RFsS7 +#. QfiYY #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154754\n" "help.text" -msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - Fields.Then choose Edit - Fields." -msgstr "編輯插入的欄位特性。若要編輯插入的欄位,請連按兩下該欄位。然後選擇 [編輯] - [欄位]然後選擇 [編輯] - [欄位]" +msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." +msgstr "" #. YZwzA #: 02160000.xhp diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 17fa1466e78..e3254358827 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:03+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33856,6 +33856,150 @@ msgctxt "" msgid "The comment box displays the text of each comment." msgstr "" +#. 6m8er +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. p95YT +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"bm_id431731354972745\n" +"help.text" +msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" +msgstr "" + +#. rjqti +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id241730999156090\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. EKUGN +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id41731360269715\n" +"help.text" +msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." +msgstr "" + +#. tBhhn +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3148533\n" +"help.text" +msgid "Icon Design" +msgstr "" + +#. nqJi2 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id3153534\n" +"help.text" +msgid "Design" +msgstr "" + +#. uC3X8 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id81727707460279\n" +"help.text" +msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." +msgstr "" + +#. sFBEP +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id861731360885245\n" +"help.text" +msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." +msgstr "" + +#. DCQq6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id911731007514929\n" +"help.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#. zBwUF +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id501731007514929\n" +"help.text" +msgid "Select a theme to apply to the document." +msgstr "" + +#. C84BD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id1001731007643102\n" +"help.text" +msgid "Colors" +msgstr "" + +#. yyhr6 +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id891731007643103\n" +"help.text" +msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." +msgstr "" + +#. FeNkB +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id131731009135520\n" +"help.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. 6q4nH +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id101731009135520\n" +"help.text" +msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." +msgstr "" + +#. mYBvV +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"hd_id591731007650337\n" +"help.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#. LBBCD +#: sidebar_design.xhp +msgctxt "" +"sidebar_design.xhp\n" +"par_id791731007650338\n" +"help.text" +msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." +msgstr "" + #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 461de306224..cce344b9b2f 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-05 11:41+0000\n" "Last-Translator: marklh9 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1456,15 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "" -#. KJMdP -#: 08080000.xhp -msgctxt "" -"08080000.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the Fields dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position." -msgstr "" - #. ua9t2 #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -1474,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "" -#. NE6zv +#. stMfc #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id911724600869337\n" "help.text" -msgid "When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." +msgid "When the cursor is positioned in a table, a single left-click in this field will call the Table Properties dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object." msgstr "" #. 4jEhf diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4e5a50ed762..819d39eac26 100644 --- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -2366,15 +2366,15 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "資料驗證(~V)..." -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" -msgstr "刪除列(對於未受保護的儲存格)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #. wZAYL #: CalcCommands.xcu @@ -2574,7 +2574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "再製……" #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -27078,15 +27078,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "刪除欄" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" -msgstr "刪除欄(對於未受保護的儲存格)(~C)" +msgid "Delete ~Columns" +msgstr "刪除欄(~C)" #. KxsdA #: GenericCommands.xcu @@ -31528,6 +31528,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "內容控制屬性" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po b/source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po index f4e152a3bfe..6959546cedd 100644 --- a/source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-12 19:24+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545405002.000000\n" #. q6Gg3 @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "至於如何安裝語言包的指引 (在安裝完 ${PRODUCTNAME} 的 US English 版之後),請閱讀下方「安裝語言包」的小節。" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "當您解開下載的封存檔後,您會看見內容已解壓縮至子目錄。請開啟檔案管理員視窗,並切換至名稱以「LibreOffice_」起頭,後接續版本號碼與一些平臺資訊的目錄。" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. MkcLD #: readme.xrm @@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "對目錄點按滑鼠右鍵,並選擇「以終端機開啟」,接著將開啟終端機視窗。在終端機視窗的命令列內,輸入下列命令 (在命令執行之前,會提示您輸入 root 使用者密碼):" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "下列命令將安裝 LibreOffice 與桌面整合軟體包 (您可以直接將這些命令複製並貼上終端機畫面中,而不用手動輸入):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "" #. AhETV #: readme.xrm @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "至於如何安裝語言包的指引 (在安裝完 ${PRODUCTNAME} 的 US English 版之後),請閱讀下方「安裝語言包」的小節。" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "當您解開下載的封存檔後,您會看見內容已解壓縮至子目錄。請開啟檔案管理員視窗,並切換至名稱以「LibreOffice_」起頭,後接續版本號碼與一些平臺資訊的目錄。" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "" #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "在本安裝指引內未特別提及的其他 Linux 散布版上安裝 ${PRODUCTNAME} 應該也很容易,但可能遇到的主要的差異大概是桌面整合這項。" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "RPMS (或 DEBS,視軟體包管理系統自行對應) 目錄也包含名為 libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (或 libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb,相對應之檔案,或類似檔名)。這是供所有支援 Freedesktop.org 規格/建議 (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) 之 Linux 散布版使用的軟體包,提供上述指示中未提及之其他 Linux 散布版安裝。" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" #. irqxi #: readme.xrm @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "將目錄切換至您下載的語言包所解開的目錄。" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "現在請切換至解壓縮程序所建立的目錄。舉例來說,32 位元的 Debian/Ubuntu 為基礎之系統所使用的正體中文語言包,其目錄是以 LibreOffice_ 開頭,後方接續一些版本號碼與 Linux_x86_langpack-deb_zh-TW。" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "" #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/zh-TW/sc/messages.po b/source/zh-TW/sc/messages.po index 542498c7d98..206166b7314 100644 --- a/source/zh-TW/sc/messages.po +++ b/source/zh-TW/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -19688,13 +19688,13 @@ msgstr "資料包含欄標題" #: sc/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSROWS" msgid "Rows:" -msgstr "" +msgstr "列:" #. 4BGwF #: sc/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DUPLICATERECORDS_RECORDSCOLUMNS" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "欄:" #. Wp8Us #: sc/inc/strings.hrc:450 @@ -23991,7 +23991,7 @@ msgstr "取消(_N)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:97 msgctxt "duplicaterecordsdialog|compare" msgid "Compare by:" -msgstr "" +msgstr "比較方式:" #. c8Hb9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:111 @@ -26760,145 +26760,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "版面配置(~L)" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "統計(_S)" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "資料(_D)" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "資料(~D)" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "校閱(_R)" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "校閱(~R)" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "檢視(_V)" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "檢視(~V)" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "影像(_G)" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "影像(~G)" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "繪圖(_D)" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "繪圖(~D)" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "轉換" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "物件(_O)" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "物件(~O)" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "媒體(_M)" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "媒體(~M)" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "列印(_P)" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "列印(~P)" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "表單(_R)" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "表單(~R)" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "擴充套件(_X)" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "擴充套件(~X)" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "工具(_T)" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "工具(~T)" @@ -30026,50 +30026,68 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "確認(_C):" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "允許此工作表的所有使用者:" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "選取受保護的儲存格" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "刪除欄" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "刪除列" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "插入欄" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "插入列" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "選取未受保護的儲存格" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "保護目前工作表中的儲存格不被修改。" diff --git a/source/zh-TW/svtools/messages.po b/source/zh-TW/svtools/messages.po index af9a80431d1..3c7cd24d32d 100644 --- a/source/zh-TW/svtools/messages.po +++ b/source/zh-TW/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565102019.000000\n" #. fLdeV @@ -5106,6 +5106,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "桑塔利文桑塔利語" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5874,32 +5880,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "為讓擴充套件正常運作,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "要套用變更,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "為讓 OpenCL 變更生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "為讓多執行緒計算的變更生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "您是否要立刻重新啟動 %PRODUCTNAME?" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "為讓 Skia 變更生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。" diff --git a/source/zh-TW/svx/messages.po b/source/zh-TW/svx/messages.po index d285c92af39..6ce28c241ce 100644 --- a/source/zh-TW/svx/messages.po +++ b/source/zh-TW/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554781385.000000\n" #. 3GkZj @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "壓縮" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "變更影像解析度為:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 diff --git a/source/zh-TW/sw/messages.po b/source/zh-TW/sw/messages.po index 59039e4dcf2..d90ab0d75e9 100644 --- a/source/zh-TW/sw/messages.po +++ b/source/zh-TW/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-31 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh-TW\n" @@ -508,85 +508,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "其他 OLE 物件" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "頭銜" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "名字" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "姓氏" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "公司名稱" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "地址列 1" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "地址列 2" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "縣市" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "省/州" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "郵遞區號" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "國別" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "個人電話號碼" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "公司電話號碼" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "電子郵件地址" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "性別" @@ -2668,9 +2668,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "標籤" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10621,7 +10621,7 @@ msgstr "使用相容於 Word 的文字網格字型度量" #: sw/inc/strings.hrc:1534 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_IGNORETABSANDBLANKSFORLINECALCULATION" msgid "Make whitespace character height not affect line height" -msgstr "" +msgstr "讓空白字元高度不影響行高" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1536 @@ -10683,6 +10683,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "背景樣式" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -21868,152 +21880,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "刪除尾註" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "重新命名(_R)..." #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "保護區段" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "隱藏區段" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "顯示評註" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "顯示已解決的評註" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "大綱摺疊" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "大綱追蹤" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "表格追蹤" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "區段追蹤" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "外框追蹤" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "圖片追蹤" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "OLE 物件追蹤" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "書籤追蹤" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "超連結追蹤" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "參照追蹤" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "索引追蹤" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "評註追蹤" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "繪圖物件追蹤" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "欄位追蹤" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "註腳追蹤" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "尾註追蹤" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "按字母順序排序" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "顯示大綱層級" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "顯示" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "折疊所有分類" @@ -24707,19 +24731,19 @@ msgstr "自動完成" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:855 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesCrop" msgid "Crop marks" -msgstr "" +msgstr "裁切標記" #. 5pEGF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:873 msgctxt "optformataidspage|rbTextBoundariesFull" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "完整" #. VwPqE #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:894 msgctxt "optformataidspage|lbTextBoundaries" msgid "Text Boundaries" -msgstr "" +msgstr "文字邊框" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:918 diff --git a/source/zh-TW/vcl/messages.po b/source/zh-TW/vcl/messages.po index 8441deadd5f..415fdeee5c9 100644 --- a/source/zh-TW/vcl/messages.po +++ b/source/zh-TW/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-12 19:24+0000\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -1278,12 +1278,26 @@ msgid "sec" msgstr "秒" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "毫秒" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" diff --git a/source/zu/basctl/messages.po b/source/zu/basctl/messages.po index 21f0f28273a..5cb624eb752 100644 --- a/source/zu/basctl/messages.po +++ b/source/zu/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -576,45 +576,51 @@ msgctxt "RID_LINE_STATUS_CONTROL" msgid "Current line and character. Click to open 'Go to Line' dialog." msgstr "" +#. KCUDA +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_VARIABLE_TOO_LARGE_TO_DISPLAY" +msgid "Variable too large to display in debugger" +msgstr "" + #. ErHVd #. Color scheme names -#: basctl/inc/strings.hrc:119 +#: basctl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. q4Gvv -#: basctl/inc/strings.hrc:120 +#: basctl/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_LIGHT" msgid "%PRODUCTNAME Light" msgstr "" #. eFZzs -#: basctl/inc/strings.hrc:121 +#: basctl/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_DARK" msgid "%PRODUCTNAME Dark" msgstr "" #. KdGGY -#: basctl/inc/strings.hrc:122 +#: basctl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_LIGHT" msgid "Breeze Light" msgstr "" #. 6BvWp -#: basctl/inc/strings.hrc:123 +#: basctl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_BREEZE_DARK" msgid "Breeze Dark" msgstr "" #. gDC7e -#: basctl/inc/strings.hrc:124 +#: basctl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_DARK" msgid "Solarized Dark" msgstr "" #. xE2PU -#: basctl/inc/strings.hrc:125 +#: basctl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_STR_COLORSCHEME_SOLARIZED_LIGHT" msgid "Solarized Light" msgstr "" diff --git a/source/zu/cui/messages.po b/source/zu/cui/messages.po index daf31f74816..96ae28e67cc 100644 --- a/source/zu/cui/messages.po +++ b/source/zu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22813,36 +22813,36 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" msgid "Tip of the Day" msgstr "" -#. 7cEFq -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:25 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" -msgid "_Show tips on startup" -msgstr "" - -#. LESJs -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:29 -msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" -msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" - #. GALqP -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:43 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:24 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" msgid "_Next Tip" msgstr "" #. 7GFVf -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:90 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" msgid "Did you know?" msgstr "" #. oaRzT -#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149 +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:130 msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" msgid "Link" msgstr "" +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:143 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. LESJs +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" +msgstr "" + #. WGqn5 #: cui/uiconfig/ui/toolbarmodedialog.ui:13 msgctxt "ToolbarmodeDialog|Name" diff --git a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5e7e4a11756..ae5ecd91d28 100644 --- a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2419,14 +2419,14 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" -#. GCQ4s +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Rows (for unprotected cells)" +msgid "Delete Rows" msgstr "" #. wZAYL @@ -27631,14 +27631,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "" -#. FqCCh +#. AG4Qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Delete ~Columns (for unprotected cells)" +msgid "Delete ~Columns" msgstr "" #. KxsdA @@ -32191,6 +32191,36 @@ msgctxt "" msgid "Content Control Properties" msgstr "" +#. EHUEV +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. uFUA3 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + +#. GSABC +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteContentControl\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Content Control" +msgstr "" + #. npNpZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/zu/readlicense_oo/docs.po b/source/zu/readlicense_oo/docs.po index 4c75a355193..e7d4af33469 100644 --- a/source/zu/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/zu/readlicense_oo/docs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu +#. vaFti #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. MkcLD @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg +#. cLuuD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" #. AhETV @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg +#. tVrBM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" #. 7wgn6 @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. SAEkj +#. p8NNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" #. irqxi @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE +#. npbiQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" #. CRXFP diff --git a/source/zu/sc/messages.po b/source/zu/sc/messages.po index 6eba0e85f42..b6d2a6fa5d5 100644 --- a/source/zu/sc/messages.po +++ b/source/zu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27705,145 +27705,145 @@ msgid "~Layout" msgstr "" #. pnWd5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8307 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8339 msgctxt "CalcNotebookbar|StatisticsMenuButton" msgid "_Statistics" msgstr "" #. BiHBE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8358 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8390 msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" msgstr "" #. xzx9j -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8496 msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" msgstr "" #. CBEHA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9267 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9299 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "" #. 7FXbr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9352 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9384 msgctxt "CalcNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "" #. NT37F -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10216 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10248 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "" #. rPdAq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10301 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:10333 msgctxt "CalcNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "" #. SAv6Z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11443 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "" #. rwprK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11564 msgctxt "CalcNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "" #. EjbzV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12714 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12746 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "" #. iagRv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12821 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12853 msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "" #. EgeGL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13279 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13311 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" msgstr "" #. PRmbH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13570 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13602 msgctxt "CalcNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "" #. xTKVv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13677 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13709 msgctxt "CalcNotebookbar|FrameLabel" msgid "~Object" msgstr "" #. cHyKz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14269 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "" #. CJ2qx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14374 msgctxt "CalcNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "" #. eQK6A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14724 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14756 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "" #. sCGyG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14807 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:14839 msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "" #. 5JVAt -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15615 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15647 msgctxt "CalcNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "" #. CCEAK -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15731 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "" #. DHeyE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15756 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15788 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "" #. 4ZDL7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15830 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15862 msgctxt "CalcNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "" #. 3Ec6T -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17019 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17051 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "" #. 8HTEk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17103 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:17135 msgctxt "CalcNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "" @@ -31092,54 +31092,70 @@ msgctxt "protectsheetdlg|label2" msgid "_Confirm:" msgstr "" +#. cSAMA +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:195 +msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|passwordbar" +msgid "Measure of password strength" +msgstr "" + #. 7ccwU -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:233 msgctxt "protectsheetdlg|label4" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" #. 64Z7f -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:306 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:311 msgctxt "protectsheetdlg|protected" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. qQhAG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:318 -#, fuzzy +#. qGvkd +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:323 msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" -msgid "Delete columns" -msgstr "Cisha uhlu" +msgid "Delete columns with unprotected cells" +msgstr "" -#. fsQEB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:330 -#, fuzzy +#. voVBX +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:335 msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" -msgid "Delete rows" -msgstr "Cisha umugqa" +msgid "Delete rows with unprotected cells" +msgstr "" #. cVdms -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:342 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:347 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" msgid "Insert columns" msgstr "Faka Umfantu" #. Arv5t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:354 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:359 #, fuzzy msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" msgid "Insert rows" msgstr "Fakela umugqa" #. y93cJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:366 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:371 msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" +#. BdRme +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:383 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use AutoFilter" +msgstr "" + +#. 7iUEa +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:395 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Use Pivot Table and Pivot Chart" +msgstr "" + #. MTnMc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:433 msgctxt "protectsheetdlg|extended_tip|ProtectSheetDialog" msgid "Protects the cells in the current sheet from being modified." msgstr "" diff --git a/source/zu/svtools/messages.po b/source/zu/svtools/messages.po index 403a1831d99..a55060d4434 100644 --- a/source/zu/svtools/messages.po +++ b/source/zu/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5120,6 +5120,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" msgstr "" +#. 8vSjE +#: svtools/inc/langtab.hrc:449 +msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" +msgid "French (Republic of Guinea)" +msgstr "" + #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog" @@ -5916,32 +5922,38 @@ msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" -#. CdJen +#. Y9MQ8 #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:207 +msgctxt "restartdialog|reason_theme_reload" +msgid "To apply theme changes, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#. CdJen +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 msgctxt "restartdialog|reason_extension_install" msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. AGbvD -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:222 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 msgctxt "restartdialog|reason_opencl" msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. sGe6v -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:237 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 msgctxt "restartdialog|reason_threading" msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #. weAzr -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:252 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:267 msgctxt "restartdialog|label" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" msgstr "" #. fpc8k -#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:266 +#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:281 msgctxt "restartdialog|reason_skia" msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" diff --git a/source/zu/sw/messages.po b/source/zu/sw/messages.po index d923b2d1654..4082ca8a1be 100644 --- a/source/zu/sw/messages.po +++ b/source/zu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-05 12:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -530,85 +530,85 @@ msgid "Other OLE Objects" msgstr "" #. RCTZw -#: sw/inc/dbui.hrc:47 +#: sw/inc/dbui.hrc:45 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #. ZQK5A -#: sw/inc/dbui.hrc:48 +#: sw/inc/dbui.hrc:46 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "First Name" msgstr "Igama" #. DGeQh -#: sw/inc/dbui.hrc:49 +#: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Last Name" msgstr "Isibongo" #. KjzbP -#: sw/inc/dbui.hrc:50 +#: sw/inc/dbui.hrc:48 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Company Name" msgstr "Igama Lenkampani" #. SQGLD -#: sw/inc/dbui.hrc:51 +#: sw/inc/dbui.hrc:49 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 1" msgstr "Ulayini 1 Wekheli" #. tJVJc -#: sw/inc/dbui.hrc:52 +#: sw/inc/dbui.hrc:50 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Address Line 2" msgstr "Ulayini 2 Wekheli" #. nM8CX -#: sw/inc/dbui.hrc:53 +#: sw/inc/dbui.hrc:51 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "City" msgstr "Idolobha" #. hTMFo -#: sw/inc/dbui.hrc:54 +#: sw/inc/dbui.hrc:52 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "State" msgstr "Umbuso" #. d9nJo -#: sw/inc/dbui.hrc:55 +#: sw/inc/dbui.hrc:53 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "ZIP" msgstr "Inombolo Yekhodi" #. PLh3E -#: sw/inc/dbui.hrc:56 +#: sw/inc/dbui.hrc:54 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Country" msgstr "Izwe" #. SmAbX -#: sw/inc/dbui.hrc:57 +#: sw/inc/dbui.hrc:55 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone private" msgstr "Ucingo lwangasese" #. 8G4WG -#: sw/inc/dbui.hrc:58 +#: sw/inc/dbui.hrc:56 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Telephone business" msgstr "Ibhizinisi lezingcingo" #. vhAwS -#: sw/inc/dbui.hrc:59 +#: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" msgstr "" #. XdigY -#: sw/inc/dbui.hrc:60 +#: sw/inc/dbui.hrc:58 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Gender" msgstr "Ubulili" @@ -2718,9 +2718,9 @@ msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" msgid "Labels" msgstr "Amalebula" -#. VxcV2 +#. u7FXB #: sw/inc/strings.hrc:74 -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" msgstr "" @@ -10938,6 +10938,18 @@ msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN" msgid "Background pattern" msgstr "" +#. 5Jjsu +#: sw/inc/strings.hrc:1548 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make all footnotes endnotes" +msgstr "" + +#. F29gX +#: sw/inc/strings.hrc:1549 +msgctxt "STR_UNDO_MAKE_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make all endnotes footnotes" +msgstr "" + #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 #, fuzzy @@ -22534,152 +22546,164 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" msgstr "" -#. CUqD5 +#. GxMyr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_FOOTNOTES_ENDNOTES" +msgid "Make All Footnotes Endnotes" +msgstr "" + +#. AWvAw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_MAKE_ALL_ENDNOTES_FOOTNOTES" +msgid "Make All Endnotes Footnotes" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" #. f9jYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" msgstr "" #. MEGAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" msgstr "" #. 2q284 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show Comments" msgstr "" #. SMooy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED" msgid "Show Resolved Comments" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:470 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:588 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:596 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:610 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:624 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:644 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" diff --git a/source/zu/vcl/messages.po b/source/zu/vcl/messages.po index 2e30c61b647..0ecb2f4f9a2 100644 --- a/source/zu/vcl/messages.po +++ b/source/zu/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1285,12 +1285,26 @@ msgid "sec" msgstr "" #. zE8rv -#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names -#: vcl/inc/units.hrc:60 +#: vcl/inc/units.hrc:59 msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ms" msgstr "" +#. dbefg +#. To translators: standard typographical metric 'em' +#: vcl/inc/units.hrc:61 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "em" +msgstr "" + +#. STLgX +#. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names +#. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font +#: vcl/inc/units.hrc:64 +msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" +msgid "ic" +msgstr "" + #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT"