update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I49098e6b67b2b13457c5f911910aac85b0d70b5d
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-13 12:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542023219.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -30294,14 +30294,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "ستونها"
|
||||
|
||||
#. DqpFK
|
||||
#. oziQM
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.QuickFindPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "QuickFind"
|
||||
msgid "Quick Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CDJWW
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -23716,10 +23716,10 @@ msgctxt "drawtemplatedialog|standard"
|
||||
msgid "_Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jyFCi
|
||||
#. Dnnbp
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/drawtemplatedialog.ui:126
|
||||
msgctxt "drawtemplatedialog|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qSfk8
|
||||
@@ -28809,12 +28809,11 @@ msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
|
||||
msgid "Page Style"
|
||||
msgstr "سبک صفحه"
|
||||
|
||||
#. D22J5
|
||||
#. F6ehW
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "سازمان دهنده"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CbW7A
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:150
|
||||
@@ -28893,12 +28892,11 @@ msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog"
|
||||
msgid "Cell Style"
|
||||
msgstr "سبکهای سلول"
|
||||
|
||||
#. AGL7z
|
||||
#. EMrke
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "paratemplatedialog|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "سازمان دهنده"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. asnEd
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:149
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 00:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/fa/>\n"
|
||||
@@ -2322,6 +2322,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs the Spanish user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NreEY
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SUN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Sundanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pa3r3
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SUN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Sundanese user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zAWhn
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-13 12:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542023223.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -9814,12 +9814,11 @@ msgctxt "templatedialog|standard"
|
||||
msgid "_Standard"
|
||||
msgstr "استاندارد"
|
||||
|
||||
#. HsXnQ
|
||||
#. BXMVx
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:126
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "templatedialog|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "سازمان دهنده"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5d7Zo
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:149
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/fa/>\n"
|
||||
@@ -2985,156 +2985,114 @@ msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
|
||||
msgid "Close Sidebar Deck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pxEPn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "عنوان:"
|
||||
|
||||
#. HqzQo
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:32
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
|
||||
msgid "_Subject:"
|
||||
msgstr "موضوع:"
|
||||
|
||||
#. gEGPn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:46
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
|
||||
msgid "_Keywords:"
|
||||
msgstr "کلیدواژهها:"
|
||||
|
||||
#. FXZzx
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:61
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label31"
|
||||
msgid "Co_ntributor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eKsAC
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:76
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label32"
|
||||
msgid "Co_verage:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Wtpt7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:91
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label37"
|
||||
msgid "_Identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 73G3F
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:106
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label39"
|
||||
msgid "_Publisher:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Axu5g
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:121
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label40"
|
||||
msgid "R_elation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGDpc
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:136
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label41"
|
||||
msgid "Ri_ghts:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eK4rF
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:151
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label42"
|
||||
msgid "So_urce:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RFBPC
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:166
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label45"
|
||||
msgid "T_ype:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Nayo4
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:181
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
|
||||
msgid "_Comments:"
|
||||
msgstr "یادداشتها:"
|
||||
|
||||
#. qw238
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:199
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:65
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|title"
|
||||
msgid "Enter a title for the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rvZHi
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:216
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:82
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|subject"
|
||||
msgid "Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FoxGh
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:233
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:99
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords"
|
||||
msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 64GNQ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:250
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:116
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|contributor"
|
||||
msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ECAfA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:267
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|coverage"
|
||||
msgid "Enter the time, place, or jurisdiction that the document is relevant to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EGix4
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:284
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|identifier"
|
||||
msgid "Enter a unique and unambiguous identifier for the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FQphA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:301
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|publisher"
|
||||
msgid "Enter the name of the entity that is making the document available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. n8gwE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:318
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|relation"
|
||||
msgid "Enter information about a resource related to the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZiijJ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:335
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|rights"
|
||||
msgid "Enter information about intellectual property rights associated with the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Nze95
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:352
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|source"
|
||||
msgid "Enter information about other resources from which the document is derived."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UEyYw
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:369
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|type"
|
||||
msgid "Enter information about the category or format of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bo2q7
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:393
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:140
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|comments"
|
||||
msgid "Enter comments to help identify the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pxEPn
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "عنوان:"
|
||||
|
||||
#. x4CGE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:170
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|type_contributor"
|
||||
msgid "Contributor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGXmA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:171
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|type_coverage"
|
||||
msgid "Coverage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FDnBu
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:172
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|type_identifier"
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iTZFA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:173
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|type_publisher"
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. c5fHP
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:174
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|type_relation"
|
||||
msgid "Relation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FaGa4
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:175
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|type_rights"
|
||||
msgid "Rights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yDvSu
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:176
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|type_source"
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 25AxF
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:177
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|type_types"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sGW3Z
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:406
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:187
|
||||
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage"
|
||||
msgid "Contains descriptive information about the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3398,91 +3356,91 @@ msgid "_Apply user data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JFxmP
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:198
|
||||
msgctxt "documentinfopage|reset"
|
||||
msgid "Reset Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HrN2U
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:204
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:205
|
||||
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset"
|
||||
msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qeWvU
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|signature"
|
||||
msgid "Di_gital Signatures..."
|
||||
msgstr "امضای دیجیتال..."
|
||||
|
||||
#. rEEgJ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:234
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label11"
|
||||
msgid "_Size:"
|
||||
msgstr "اندازه:"
|
||||
|
||||
#. WNFYB
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:247
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:248
|
||||
msgctxt "documentinfopage|showsize"
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "نامعلوم"
|
||||
|
||||
#. EgtLE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:262
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:263
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label8"
|
||||
msgid "_Location:"
|
||||
msgstr "مکان:"
|
||||
|
||||
#. 9xhwo
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:276
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|label7"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr "نوع:"
|
||||
|
||||
#. ZLmAo
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:299
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|changepass"
|
||||
msgid "Change _Password"
|
||||
msgstr "_تعویض رمز عبور"
|
||||
|
||||
#. oqAZE
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:317
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "documentinfopage|templateft"
|
||||
msgid "Template:"
|
||||
msgstr "قالبها"
|
||||
|
||||
#. 5pXPV
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:366
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:367
|
||||
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed"
|
||||
msgid "Displays the file name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LCDUj
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:398
|
||||
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
|
||||
msgid "Save preview image with this document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6bF5w
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:419
|
||||
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
|
||||
msgid "Preferred resolution for images:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pukYD
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:467
|
||||
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
|
||||
msgid "ppi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VWjRu
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:508
|
||||
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
|
||||
msgid "Contains basic information about the current file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-22 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fa/>\n"
|
||||
@@ -15477,157 +15477,157 @@ msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the cur
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jXhPb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:71
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:73
|
||||
msgctxt "fldvarpage|nameft"
|
||||
msgid "Na_me:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. juXJz
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:89
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:91
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
|
||||
msgid "Type the name of the user-defined field to create."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mA2Cx
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:105
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:107
|
||||
msgctxt "fldvarpage|valueft"
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. onRpf
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:130
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:132
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
|
||||
msgid "Enter the contents to add to a user-defined field."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BLiKH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:154
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:156
|
||||
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "اِعمال"
|
||||
|
||||
#. iLGxP
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:160
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:162
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
|
||||
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GKfDe
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:174
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:176
|
||||
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#. bGYju
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:180
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:182
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EMeve
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:246
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:248
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|type"
|
||||
msgid "Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MYGxL
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:257
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:259
|
||||
msgctxt "fldvarpage|label1"
|
||||
msgid "_Type"
|
||||
msgstr "_نوع"
|
||||
|
||||
#. YfUrq
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:312
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:314
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|select"
|
||||
msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, and then click Insert."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JFbpp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:323
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:325
|
||||
msgctxt "fldvarpage|label2"
|
||||
msgid "_Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eLoJ7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:386
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:388
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|numformat"
|
||||
msgid "Click the format to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bAzUU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:431
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|format"
|
||||
msgid "In the Format list, define if the value is inserted as text or as number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qPpKb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:445
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:447
|
||||
msgctxt "fldvarpage|invisible"
|
||||
msgid "Invisi_ble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4SBL9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:455
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
|
||||
msgid "Hides the field contents in the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jUrib
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:484
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:486
|
||||
msgctxt "fldvarpage|label5"
|
||||
msgid "_Up to level:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uXVGk
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:497
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:499
|
||||
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
|
||||
msgid "Se_parator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xWPdj
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:513
|
||||
msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
|
||||
msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B2VKZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:513
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:515
|
||||
msgctxt "fldvarpage|level"
|
||||
msgid "[None]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3eiSX
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:517
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:519
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
|
||||
msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading that has outline level 2 or less. If “None” is selected, no heading number is displayed. To use this option, heading numbers must be enabled. Use “Tools - Heading Numbering”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Bnsut
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:532
|
||||
msgctxt "fldvarpage|separator|tooltip_text"
|
||||
msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ECBav
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:533
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:535
|
||||
msgctxt "fldvarpage|separator"
|
||||
msgid "."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3dC3P
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:537
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:539
|
||||
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
|
||||
msgid "Enter the character to use as a separator between the heading number and the field number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GgDBN
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:552
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:554
|
||||
msgctxt "fldvarpage|label4"
|
||||
msgid "With Heading Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WRjtn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:573
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:575
|
||||
msgctxt "fldvarpage|label3"
|
||||
msgid "_Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -21212,284 +21212,278 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL"
|
||||
msgid "Demote Outline Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tukRq
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX"
|
||||
msgid "_Remove Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C4355
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:105
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE"
|
||||
msgid "_Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BtCca
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:113
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BYyhD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:121
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
|
||||
msgid "_Unprotect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6KWWG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:129
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
|
||||
msgid "Read-_only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Z46XG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:145
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
|
||||
msgid "Delete Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nWZCB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:154
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
|
||||
msgid "Delete Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iA4dL
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:163
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
|
||||
msgid "Delete Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PeDxb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:172
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
|
||||
msgid "Delete OLE object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gGdPe
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:181
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
|
||||
msgid "Delete Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CYbsq
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
|
||||
msgid "Delete Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NzaP7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
|
||||
msgid "Delete Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hNJRX
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
|
||||
msgid "Delete Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LaCMh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
|
||||
msgid "Delete Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cEyZC
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
|
||||
msgid "Delete Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AuAjE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
|
||||
msgid "Delete Drawing object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RhyGG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
|
||||
msgid "Delete Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GGzCM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:252
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
|
||||
msgid "Delete All Footnotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kyGVJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:260
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:252
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
|
||||
msgid "Delete All Endnotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AZchK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:269
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:261
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
|
||||
msgid "Delete Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cv2Cu
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:278
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:270
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
|
||||
msgid "Delete Endnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CUqD5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:287
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:279
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
|
||||
msgid "_Rename..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f9jYB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:295
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:287
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
|
||||
msgid "Protect Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MEGAM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:303
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:295
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
|
||||
msgid "Hide Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U5nAb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:311
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:303
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E2wWp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:319
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:311
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
|
||||
msgid "Hide All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aDRke
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:327
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:319
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
|
||||
msgid "Delete All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YBipC
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:341
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
|
||||
msgid "Outline Folding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EBK2E
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:353
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
|
||||
msgid "Outline Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fZEEr
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:375
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:367
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
|
||||
msgid "Table Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7oCFa
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:383
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:375
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
|
||||
msgid "Section Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YmjQf
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:391
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:383
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
|
||||
msgid "Frame Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vhxX5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:399
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:391
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
|
||||
msgid "Image Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mcYqZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:407
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:399
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
|
||||
msgid "OLE Object Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DRaED
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:415
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:407
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
|
||||
msgid "Bookmark Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vpLmh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:423
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:415
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
|
||||
msgid "Hyperlink Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EvBzN
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:431
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:423
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
|
||||
msgid "Reference Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. M8Bes
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:439
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:431
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
|
||||
msgid "Index Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KBFwM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:439
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
|
||||
msgid "Comment Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oGavB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
|
||||
msgid "Drawing Object Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. w8FTW
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:463
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
|
||||
msgid "Field Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BoCeZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:471
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:463
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
|
||||
msgid "Footnote Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QqAhu
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:479
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:471
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
|
||||
msgid "Endnote Tracking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vBGAw
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:487
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:479
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
|
||||
msgid "Sort Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cqtBF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:501
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:493
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Show Up to Outline Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Zehx2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:515
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bgZoy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:535
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:527
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
|
||||
msgid "Collapse All Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -27729,6 +27723,12 @@ msgctxt "selecttabledialog|extended_tip|SelectTableDialog"
|
||||
msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RWLE7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:36
|
||||
msgctxt "sidebarquickfind|find"
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DSVQt
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:46
|
||||
msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
|
||||
@@ -28851,11 +28851,11 @@ msgctxt "templatedialog1|extended_tip|reset"
|
||||
msgid "Revert any changes made on the tab shown here to the settings that were present when this dialog was opened."
|
||||
msgstr "هر گونه تغییر ایجاد شده در برگه نشان داده شده در اینجا را به تنظیماتی که هنگام باز شدن این گفتگو وجود داشت واگردانی کنید."
|
||||
|
||||
#. UH8Vz
|
||||
#. Zp6EK
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147
|
||||
msgctxt "templatedialog1|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "سازمان دهنده"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BvEuD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170
|
||||
@@ -28905,11 +28905,11 @@ msgctxt "templatedialog16|organizer"
|
||||
msgid "Name and hide user-defined styles"
|
||||
msgstr "نامگذاری و پنهان کردن سبکهای تعریف شده توسط کاربر"
|
||||
|
||||
#. tA5vb
|
||||
#. Tuygv
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:143
|
||||
msgctxt "templatedialog16|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "سازمان دهنده"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7MAbD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
|
||||
@@ -28989,11 +28989,11 @@ msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
|
||||
msgid "Paragraph Style"
|
||||
msgstr "سبک بند"
|
||||
|
||||
#. 2NhWM
|
||||
#. FDfTt
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141
|
||||
msgctxt "templatedialog2|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "سازمان دهنده"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G7U5N
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164
|
||||
@@ -29103,11 +29103,11 @@ msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
|
||||
msgid "Frame Style"
|
||||
msgstr "سبک قاب"
|
||||
|
||||
#. 8dRdE
|
||||
#. wSfp8
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:142
|
||||
msgctxt "templatedialog4|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "سازمان دهنده"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Q2PQs
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165
|
||||
@@ -29169,11 +29169,11 @@ msgctxt "templatedialog8|standard"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BvGbL
|
||||
#. LTNWZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:142
|
||||
msgctxt "templatedialog8|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "سازمان دهنده"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UbZRu
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:165
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-25 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hossein <hossein@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/fa/>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516047634.000000\n"
|
||||
|
||||
#. gbiMx
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "~نامهٔ شخصی"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:61
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6"
|
||||
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~از کاغذ سربرگ از پیش چاپ شده استفاده کن"
|
||||
|
||||
#. VCpSG
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:62
|
||||
@@ -236,11 +236,10 @@ msgstr "امضاهای نامه"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14"
|
||||
msgid "S~ubject line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~سطر عنوان"
|
||||
|
||||
#. rxihY
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15"
|
||||
msgid "Salu~tation"
|
||||
msgstr "درود"
|
||||
@@ -249,14 +248,13 @@ msgstr "درود"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:71
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16"
|
||||
msgid "Fold ~marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "علامتهای ~تا کردن"
|
||||
|
||||
#. SngqG
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17"
|
||||
msgid "~Complimentary close"
|
||||
msgstr "توشیح"
|
||||
msgstr "~عبارت پایانی محترمانه"
|
||||
|
||||
#. wZFLu
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:73
|
||||
@@ -280,19 +278,19 @@ msgstr "نشانی فرستندهٔ ~جدیپ:"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:76
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21"
|
||||
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "از جایگزینهایی برای آدرس ~گیرنده استفاده کن"
|
||||
|
||||
#. AkZCA
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:77
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22"
|
||||
msgid "Use address database for ~mail merge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "از پایگاه داده نشانی برای ادغام نامه استفاده کن"
|
||||
|
||||
#. VKfXe
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:78
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23"
|
||||
msgid "Include ~only on second and following pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فقط در صفحه دوم و بعد از آن درج شود"
|
||||
|
||||
#. uwLyZ
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:79
|
||||
@@ -340,7 +338,7 @@ msgstr "طراحی صفحه"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:86
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31"
|
||||
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "این راهنمای گام به گام به شما کمک میکند تا یک الگوی نامه بسازید. سپس میتوانید از این الگو به عنوان مبنایی برای نوشتن نامهها به تعداد مدنظر استفاده کنید."
|
||||
|
||||
#. akv7q
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:87
|
||||
@@ -358,20 +356,19 @@ msgstr "~عرض:"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:89
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34"
|
||||
msgid "S~pacing to left margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~فاصله تا حاشیه چپ:"
|
||||
|
||||
#. 9FpA3
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:90
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35"
|
||||
msgid "Spacing ~to top margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فاصله تا حاشیه ~بالا:"
|
||||
|
||||
#. dTwib
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "~ارتفاع:"
|
||||
msgstr "ارتفاع:"
|
||||
|
||||
#. 99LRq
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:92
|
||||
@@ -383,20 +380,19 @@ msgstr "عرض:"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:93
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38"
|
||||
msgid "S~pacing to left margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فاصله تا حاشیه ~چپ:"
|
||||
|
||||
#. 5iMWo
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:94
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39"
|
||||
msgid "Spacing ~to top margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فاصله تا حاشیه ~بالا:"
|
||||
|
||||
#. rcMTJ
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "~ارتفاع:"
|
||||
msgstr "ارتفاع:"
|
||||
|
||||
#. HjHXQ
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:96
|
||||
@@ -406,29 +402,27 @@ msgstr "نشانی فرستنده"
|
||||
|
||||
#. Y4XMj
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43"
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "نام"
|
||||
msgstr "نام:"
|
||||
|
||||
#. oRiGP
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44"
|
||||
msgid "Street:"
|
||||
msgstr "خیابان"
|
||||
msgstr "خیابان:"
|
||||
|
||||
#. g6UXt
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:99
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45"
|
||||
msgid "ZIP code/State/City:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کد پستی / ایالت / شهر:"
|
||||
|
||||
#. CEFNE
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:100
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46"
|
||||
msgid "Recipient's address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نشانی گیرنده"
|
||||
|
||||
#. BgERg
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:101
|
||||
@@ -440,69 +434,67 @@ msgstr "پاصفحه"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:102
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48"
|
||||
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "این راهنمای گام به گام یک الگوی نامه ایجاد میکند که به شما امکان میدهد نامههای متعدد با چینش و تنظیمات یکسان ایجاد کنید."
|
||||
|
||||
#. C9EDv
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49"
|
||||
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "برای ایجاد یک نامه جدید دیگر از الگو، کافی است به محل قالب بروید و روی آن دو بار کلیک کنید."
|
||||
|
||||
#. 2mzob
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50"
|
||||
msgid "Template name:"
|
||||
msgstr "نام قالب:"
|
||||
|
||||
#. YChhB
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51"
|
||||
msgid "Location and file name:"
|
||||
msgstr "~مکان و نام پرونده"
|
||||
msgstr "مکان و نام پرونده:"
|
||||
|
||||
#. vYEGn
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:106
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52"
|
||||
msgid "How do you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چگونه میخواهید ادامه دهید؟"
|
||||
|
||||
#. DDBef
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:107
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53"
|
||||
msgid "Please choose the type of letter and page design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لطفا نوع نامه و طراحی صفحه را انتخاب کنید"
|
||||
|
||||
#. pFFLg
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:108
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54"
|
||||
msgid "Select the items to be printed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مواردی که قرار است چاپ شوند انتخاب کنید"
|
||||
|
||||
#. 8FYw4
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:109
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55"
|
||||
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مواردی که از قبل روی کاغذ سربرگ هستند را مشخص کنید"
|
||||
|
||||
#. RECUL
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56"
|
||||
msgid "Specify the sender and recipient information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اطلاعات فرستنده و گیرنده را مشخص کنید"
|
||||
|
||||
#. 5f9zG
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:111
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57"
|
||||
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اطلاعاتی را که میخواهید در پاصفحه وارد کنید"
|
||||
|
||||
#. hHreD
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:112
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58"
|
||||
msgid "Please specify last settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لطفاً آخرین تنظیمات را مشخص کنید"
|
||||
|
||||
#. CeUvi
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:113
|
||||
@@ -514,13 +506,13 @@ msgstr "موضوع:"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:114
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60"
|
||||
msgid "Elegant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "زیبا"
|
||||
|
||||
#. eDsBH
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:115
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61"
|
||||
msgid "Modern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نوین"
|
||||
|
||||
#. 3DbUx
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:116
|
||||
@@ -532,13 +524,13 @@ msgstr "اداری"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:117
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63"
|
||||
msgid "Bottle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بطری"
|
||||
|
||||
#. farXN
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:118
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64"
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نامه"
|
||||
|
||||
#. 6YXv2
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:119
|
||||
@@ -548,70 +540,69 @@ msgstr "دریا"
|
||||
|
||||
#. QdyaD
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66"
|
||||
msgid "Red Line"
|
||||
msgstr "خط جدید"
|
||||
msgstr "خط قرمز"
|
||||
|
||||
#. ULU4V
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:123
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1"
|
||||
msgid "To Whom it May Concern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "به اطلاع میرساند"
|
||||
|
||||
#. TcsLz
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:124
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2"
|
||||
msgid "Dear Sir or Madam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "آقا یا خانم محترم"
|
||||
|
||||
#. 6HtBZ
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:125
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
|
||||
msgid "Hello"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سلام"
|
||||
|
||||
#. kFwFo
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:128
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1"
|
||||
msgid "Sincerely"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ارادتمند"
|
||||
|
||||
#. ArtjY
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:129
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2"
|
||||
msgid "Best regards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "با احترام"
|
||||
|
||||
#. xLdAz
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:130
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3"
|
||||
msgid "Cheers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خداحافظ"
|
||||
|
||||
#. zSG9q
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
|
||||
msgid "Page Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طراحی صفحه"
|
||||
|
||||
#. vezch
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2"
|
||||
msgid "Letterhead Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طرح سربرگ"
|
||||
|
||||
#. pbqyP
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3"
|
||||
msgid "Printed Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "موارد چاپ شده"
|
||||
|
||||
#. XUjGa
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4"
|
||||
msgid "Recipient and Sender"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "گیرنده و فرستنده"
|
||||
|
||||
#. mV7hr
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137
|
||||
@@ -623,7 +614,7 @@ msgstr "پاصفحه"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
|
||||
msgid "Name and Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نام و نشانی"
|
||||
|
||||
#. AZSy8
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:141
|
||||
@@ -633,10 +624,9 @@ msgstr "راهنمای گام به گام دورنگار"
|
||||
|
||||
#. DZhsU
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
|
||||
msgid "Label9"
|
||||
msgstr "برچسب"
|
||||
msgstr "برچسب9"
|
||||
|
||||
#. rwpLs
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:143
|
||||
@@ -654,58 +644,55 @@ msgstr "دورنگا ~شخصی"
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:145
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5"
|
||||
msgid "~Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~نماد"
|
||||
|
||||
#. GoGhW
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:146
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6"
|
||||
msgid "S~ubject line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نوار ~عنوان"
|
||||
|
||||
#. LEVvS
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7"
|
||||
msgid "S~alutation"
|
||||
msgstr "درود"
|
||||
msgstr "~درود"
|
||||
|
||||
#. yCrAe
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8"
|
||||
msgid "~Complimentary close"
|
||||
msgstr "توشیح"
|
||||
msgstr "~پایان محترمانه"
|
||||
|
||||
#. RJBJc
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
|
||||
msgid "~Footer"
|
||||
msgstr "پاصفحه"
|
||||
msgstr "~پاصفحه"
|
||||
|
||||
#. K2ysF
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:150
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
|
||||
msgid "~Use user data for return address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~ از دادههای کاربر برای آدرس برگشت استفاده کن"
|
||||
|
||||
#. 7uFfZ
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:151
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11"
|
||||
msgid "~New return address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~آدرس برگشت جدید"
|
||||
|
||||
#. efBSo
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:152
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12"
|
||||
msgid "My Fax Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قالب فکس من"
|
||||
|
||||
#. sQqFH
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:153
|
||||
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13"
|
||||
msgid "Create a ~fax from this template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "از این الگو یک ~فکس ایجاد کن"
|
||||
|
||||
#. YdfgK
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user